CATALOGUS NIEUWS NL

Page 1


AVANCE CATÁLOGO

CATÁLOGO ANTECIPADO

CATALOGUE PREVIEW

CANGURO

Las servilletas canguro tienen doble uso. Además del de servilleta, también sirven como bolsa para contener los cubiertos. Ideales para servicios en terrazas y al aire libre. Se presentan en tres formatos y en una amplia gama de colores y posibilidades.

CANGURU

Os guardanapos canguru têm uso duplo. Além do guardanapo, também servem como saco para conter os talheres. Ideais para serviços em terraços e serviços ao ar livre. Apresentam-se em três formatos e numa ampla gama de cores e possibilidades.

KANGAROO

Kangaroo napkins have a dual function: in addition to being a napkin, they also serve as a pouch for holding cutlery. Perfect for al fresco dining, they come in three different formats and a wide range of colours and options.

TISSUE

Servilletas canguro Guardanapos canguru Kangaroo napkins

2 capas 2 folhas 2 ply x 18 g/m2 Tisú / Tissue / Tissue

Cangurito

Blanco Branco White

*

Burdeos Bordeaux Burgundy

Canguro

CANGURO

Plegada Dobrado Folded:

AIRLAID / SPUNLACE

Tú y yo en rollo Tú y yo em rolo

Precortados Pré-cortados Pre-cut rolls

Rhombus

Airlaid 55 g/m2

Tono sobre tono / Tom sobre tom / Tone

Burdeos

Bordeaux

Burgundy

*

0,40

Servilletas 2 caras

Guardanapos 2 faces

Double-sided napkins

Habana

Spunlace

à tête rolls

LÍNEA RECICLADA

The Feel Green line of napkins and tablecloths is made from 100% recycled raw materials and printed with compostable ink. These materials are fully biodegradable and do not pollute or generate hazardous waste. The Feel Green range is therefore one of our finest environmentally-friendly options contributing to raw material conservation. RECYCLED LINE

La línea de servilletas y manteles Feel Green está fabricada a partir de materia prima 100% reciclada e impresa con tinta compostable. Estos materiales son totalmente biodegradables y no generan residuos tóxicos ni contaminantes. Por ello, esta gama de productos es una de nuestras mejores alternativas para cuidar el medio ambiente y conservar los recursos naturales.

LINHA RECICLADA

RECYCLED LINE

Servilletas recicladas

Guardanapos reciclados

Recycled napkins

Tisú / Tissue / Tissue

1 capa 1 folha 1 ply x 23 g/m2

* 269.04

30 x 30 cm

PACK: 100 U

CARTON / MINIM:

2.400 U

A linha Feel Green de guardanapos e toalhas de mesa é fabricada a partir de matéria-prima 100% reciclada e impressa com tinta compostável. Estes materiais são totalmente biodegradáveis e não geram resíduos tóxicos nem contaminantes. Portanto, esta gama de produtos é uma das nossas melhores alternativas para cuidar do meio ambiente e conservar os recursos naturais.

2 capas 2 folhas 2 ply x 19 g/m2

Plegada Dobrado Folded: 8 x 20 cm

* 267.05 Cangurito

33 x 40 cm PACK: 50 U

/ MINIM: 1.400 U

Mantelín Toalhete de mesa Place mat

Formato especial para desayunos

Formato especial de pequeno-almoço

Special breakfast format

* 269.74 Good morning

38,5 x 24,5 cm

PACK: 250 U CARTON / MINIM: 1.000 U

NUEVO GRAMAJE NOVA GRAMAGEM NEW GRAMMAGE

115 g/m2

OFFSET LINE

Papel reciclado gofrado

Papel reciclado gofrado

Recycled embossed paper

115 g/m2

CERA VEGETAL SIN PFAS

TRATAMIENTO ANTIHUMEDAD

CERA VEGETAL SEM PFAS

TRATAMENTO ANTI-HUMIDADE

VEGETAL WAX

PFAS FREE

WET STRENGTH TREATED

Papel encerado antigrasas Papel encerado antigordura Waxed greaseproof paper

Impresos con tintas al agua / Impressão com tinta água / Printed with water-based ink

En hojas Em folhas In sheets

Celulosa blanca 35 g/m2 + cera vegetal 5 g/m2

Celulose branca 35 g/m2 + cera vegetal 5 g/m2

White cellulose 35 gsm+ vegetal wax 5 gsm

Fast food

* 269.46 White

28 x 34 cm

CARTON: 4.000 U

PACK / MINIM: 1.000 U

Kraft natural 35 g/m2 + cera vegetal 5 g/m2

Kraft natural 35 g/m2 + cera vegetal 5 g/m2

Natural kraft 35 gsm+ vegetal wax 5 gsm

* 269.47 Natural 28 x 34 cm

CARTON: 4.000 U

Manufactured with a coating from renewable plant-based sources, contributing to the preservation of the environment. CON CERA VEGETAL COM CERA VEGETAL WITH VEGETAL WAX

En caja dispensadora Em caixa dispensadora In dispenser box

PACK / MINIM: 1.000 U

Para recipientes de presentación

Para recipientes de apresentação

For presentation containers

* 269.48 White

31 x 31 cm

CARTON: 4.000 U

PACK / MINIM: 1.000 U

* 269.49 Natural 31 x 31 cm

CARTON: 4.000 U PACK / MINIM: 1.000 U

* 269.50 White 31 x 38 cm

CARTON: 4.000 U PACK / MINIM: 1.000 U

Para contacto con los alimentos, use la cara no impresa

Para contato com alimentos, use a face não impressa

Use the non-printed side for food contact

Fabricado con un recubrimiento proveniente de fuentes renovables de origen vegetal, contribuyendo a la preservación del medio ambiente. Fabricado com um revestimento proveniente de fontes renováveis de origem vegetal, contribuindo ao cuidado do meio ambiente.

* 269.51 Natural 31 x 38 cm

CARTON: 4.000 U

PACK / MINIM: 1.000 U

ANTIHUMEDAD TRATAMENTO ANTI-HUMIDADE WET STRENGTH TREATED

PAPER

Papel + aluminio Papel + alumínio Paper + aluminium

Kraft 40 g/m2 + aluminio 20 g/m2 Kraft 40 g/m2 + alumínio 20 g/m2 Kraft 40 g/m2 + aluminium 20 gsm

Para contacto con los alimentos, use la cara no impresa

Para contato com alimentos, use a face não impressa

Use the non-printed side for food contact

La combinación del papel kraft con el aluminio, ayuda a mantener la temperatura de los alimentos durante más tiempo. Además, evita posibles manchas o filtraciones de aceite y grasa, lo que hace que sea una opción ideal para envolver alimentos para llevar o como base en recipientes de presentación.

Parole

En hojas Em folhas In sheets

Para recipientes de presentación

Para recipientes de apresentação

For presentation containers

* 265.89

31 x 38 cm

CARTON: 3.000 U

PACK / MINIM: 1.000 U

A combinação de papel kraft e alumínio ajuda a manter a temperatura dos alimentos durante mais tempo. Além disso, evita possíveis manchas ou filtrações de óleo e gordura, o que o torna uma escolha ideal para embrulhar alimentos para levar ou como base em recipientes de apresentação.

Bolsas planas Sacos planos Flat bags

Para hamburguesas

Para hambúrgueres For hamburgers

* 265.90 Maxi

14 + 7 x 22 cm

CARTON: 3.000 U PACK / MINIM: 500 U

The combination of kraft paper and aluminium, helps to maintain the temperature of food for longer. It also prevents possible stains or oil and grease seepage, making it an ideal choice for wrapping take-away food or as a base for presentation containers.

Para sándwiches

Para sanduíches For sandwiches

* 265.91 Giant

12 + 4 x 26 cm

CARTON: 3.000 U PACK / MINIM: 500 U

* 265.92 Garni

12 + 4 x 35 cm

CARTON: 3.000 U PACK / MINIM: 500 U

Bolsas planas Sacos planos Flat bags

Celulosa blanca antigrasas / Celulose branca antigordura / Greaseproof white cellulose - 35 g/m

Diseño original inspirado en anuncios reales en inglés de revistas de finales del siglo XIX y principios del XX.

Para hamburguesas

Para hambúrgueres For hamburgers

Design original inspirado em anúncios reais em inglês de revistas do final do século XIX

Para sanduíches For sandwiches

Original design inspired by real English magazine advertisements from the late 19th

Bolsas SOS con asas tipo cordel

Sacos SOS com asas tipo cordão

SOS bags with cord-type handles

Tamaños clásicos

Tamanhos clássicos

Classic sizes

Para el transporte de bebidas

Para o transporte de bebidas

For the transport of beverages

Se ajustan de manera ideal dentro de la bolsa

Ajustam-se de maneira ideal dentro do saco They fit perfectly inside the bag

Con asas negras

Com asas pretas With black handles

Las asas en negro añaden una nota de elegancia distintiva

As asas em preto adicionam uma nota de elegância distinta

The black handles add a touch of distinctive elegance

Bolsas SOS con asas tipo cordel

Sacos SOS com asas tipo cordão

SOS bags with cord-type handles

Catering

Nuevas medidas

Novas medidas

New sizes

Estas bolsas permiten apilar cajas americanas o lunch box, lo que las hace perfectas para el delivery en negocios de hostelería.

Estes sacos permitem empilhar caixas americanas ou lunch box, o que os tornam perfeitos para o delivery em empresas de hotelaria.

These bags can be used to stack in american boxes or lunch boxes, which makes them perfect for restaurant delivery.

* 268.08 Natural

24 + 15 x 29 cm

Kraft natural

Kraft natural

Natural kraft

80 g/m2

CARTON / MINIM: 250 U

* 268.09 White

24 + 15 x 29 cm Celulosa Celulose Cellulose 80 g/m2

CARTON / MINIM: 250 U

Busque el sello en nuestros productos personalizables en impresión digital

Procure o selo nos nossos produtos personalizáveis en impressão digital

Look for the stamp on our customisable digital print products

Tiradas más cortas*

*Mínimo 250 unidades

Tiragens mais pequenas*

*Mínimo 250 unidades

Shorter print runs*

*Minimum 250 units

Elevadísima calidad de impresión

Alta qualidade de impressão

High printing quality

Acortamos el plazo de entrega

Reduzimos o prazo de entrega

We shorten the delivery time

BUBBLE TEA

PAJITAS CON CORTE

PALHINAS COM CORTE STRAWS WITH CUT

Pajitas rectas Palhinhas retas Straight straws

Papel / Papel / Paper

Bubble tea Ø 1,2 cm

Con corte en la parte inferior

Com recorte na parte inferior

Cut on the bottom

/ MINIM: 2.400 U Surtido Sortido Assorted

20 cm

Tamaño estándar

Tamanho standard Standard size

Las pajitas “Bubble Tea” son más anchas que las pajitas convencionales. Disponen de un diámetro de 1,2 cm, que las hace ideales para granizados, batidos y bebidas de gran espesor. Reciben su nombre del “bubble tea”, una bebida originaria de Taiwán, que se caracteriza por contener unas perlas de tapioca que no se podrían degustar sin una pajita de un diámetro considerable. Estas pajitas disponen de un corte biselado en la parte inferior.

As palhinhas “Bubble Tea” são mais largas do que as palhinhas convencionais. Têm um diâmetro de 1,2 cm, o que as tornam ideais para granizados, batidos e bebidas grossas. Recebem este nome devido ao “bubble tea”, uma bebida originária de Taiwan, que se caracteriza por conter pérolas de tapioca que não poderiam ser degustadas sem uma palhinha de diâmetro considerável. Estas palhinhas têm um corte biselado na parte inferior.

Bubble Tea straws are wider than conventional straws. They have a diameter of 1.2 cm, which makes them ideal for slushies, milkshakes and thick drinks. They get their name from “bubble tea”, a drink originating in Taiwan, which is characterised by tapioca pearls that cannot be enjoyed without a straw of considerable diameter. These straws have a bevelled cut at the bottom.

Tarrinas papel plisado Recipientes de papel plissado Pleated paper tubs

Papel impermeable y resistente a la grasa

Papel impermeável e resistente à gorduras

Waterproof and greaseproof paper 80 g/m2

Cubiertos de papel Talheres de papel Paper cutlery

Tenedor Garfo Fork

266.19

266.16

15,8 cm

960 g/m2

CARTON: 1.000 U

PACK / MINIM: 50 U

Cuchillo Faca Knife

CARTON: 1.000 U PACK / MINIM: 50 U

Tenedor, cuchillo Garfo, faca Fork, knife

268.68

15,8 cm

960 g/m2

CARTON: 600 U PACK / MINIM: 100 U

Cuchara Colher Spoon

g/m2 CARTON: 1.000 U

/ MINIM: 50 U

Tenedor, cuchillo, servilleta Garfo, faca, guardanapo Fork, knife, napkin

268.69

15,8 cm

960 g/m2

CARTON: 600 U PACK / MINIM: 100 U

Cucharillas helado Colhers gelado Ice-cream spoons

268.66

268.65 9,5 cm 960 g/m2

CARTON: 6.000 U PACK / MINIM: 500 U

Cucharillas helado Colhers gelado Ice-cream spoons

268.67 9,5 cm

960 g/m2

CARTON: 6.000 U

PACK / MINIM: 500 U

Tenedor, cuchillo, cuchara, servilleta Garfo, faca, colher, guardanapo Fork, knife, spoon, napkin

267.04 15,8 cm

960 g/m2

CARTON: 600 U PACK / MINIM: 100 U

Solución ideal de cubiertos sostenibles

Solução ideal de talheres sustentáveis Ideal solution for sustainable cutlery

Recipientes con tapa Recipientes com tampa Containers with lid

Tampas Lids PP

Recipientes Recipientes Containers Cartoncillo / Cartolina / Cardboard - 320 + PE

Recipientes Recipientes Containers Cartoncillo / Cartolina / Cardboard -

Tapa separada Tampa separada Separate lid
Tapas
Tapas Tampas Lids PP

Barquillas con tapa Barquitas com tampa Containers with lid

Barquillas Barquitas Containers Cartoncillo / Cartolina / Cardboard -

Separador ensaladera

Separador saladeiras

Salad divider

Cartón / Cartão / Cardboard

Tapa separada
Tampa separada
Separate lid
Sushi

Bandejas Bandejas Trays

Cartón / Cartão / Cardboard

268.60 Natural

16 x 10 cm

300 g/m2

PACK / MINIM: 250 U

CARTON : 2.000 U

268.61 Natural 17,5 x 11 cm

300 g/m2 PACK / MINIM: 250 U CARTON : 2.500 U

Catering / Traiteur

268.58 White 20 x 16,5 cm

275 g/m2

PACK / MINIM: 250 U CARTON : 1.000 U

268.64

15 x 12 x 2 cm

300 g/m2 PACK: 250 U CARTON / MINIM: 2.000 U

268.59 White 26 x 18 cm

g/m2 PACK / MINIM: 250 U

: 500 U

268.63 18 x 13 x 3 cm

320 g/m2

PACK: 250 U CARTON / MINIM: 1.000 U

Cajas de transporte Caixas de transporte Transportation boxes

Cartón / Cartão / Cardboard

Ideal para el traslado de productos frescos (frutas, verduras...) y comidas preparadas. Muy resistentes y duraderas, garantizan la máxima protección de los productos durante el transporte.

Ideal para o transporte de produtos frescos (frutas, legumes...) e refeições preparadas. Muito resistentes e duráveis, garantem a máxima proteção dos produtos durante o transporte.

Ideal for transporting fresh products (fruits, vegetables...) and prepared meals. Very sturdy and durable, they guarantee maximum protection of the products during transportation.

59,1 x 38,9 x 26,4 cm CARTON / MINIM:

Tamaños pequeños ideales para tapas y fast food. Medianas y grandes perfectas para canapés, pastelería, pastas de té, etc.

Tamanhos pequenos ideais para aperitivos e fast-food. Médias e grandes para canapés, pastelaria, chá, etc.

Small sizes perfect for snacks and fast food. Medium and large for canapés, confectionery, cakes, etc.

268.62

23 x 15 x 2 cm

320 g/m2

PACK: 100 U CARTON / MINIM: 800 U

Apilables Empilháveis Stackable

CARDBOARD

Recipientes para palomitas Recipientes para pipocas Popcorn containers

Cartón kraft natural / Cartão kraft natural / Natural kraft cardboard

268.52

720

Ø

230 +

RECIPIENTES RECIPIENTES

250

CHOCOLATE

Pastelería

Pastelaria

Confectionery

Cartón gofrado / Cartão gofrado / Embosed cardboard

Cajas sin ventana Caixas sem janela Boxes without window

Cajas con ventana Caixas com janela Boxes with window

Alta visibilidad. Ventana OPP fácil de quitar. Alta visibilidade. Janela OPP fácil de remover. High visibility. Easily removable OPP window. *

THEPACK®

APERTURA FRONTAL

ABERTURA FRONTAL FRONT-OPENING

CARDBOARD

Pastelería Pastelaria Confectionery

Cartón gofrado / Cartão gofrado / Embosed cardboard

Cajas con apertura frontal Caixas com abertura frontal Front-opening boxes

La caja se abre por la parte delantera, lo que permite introducir y retirar el postre con facilidad. A caixa abre-se pela parte da frente, o que permite introduzir e retirar a sobremesa com facilidade. The box opens from the front, allowing you to easily place the dessert in and out of the box.

17 x 14 x 11,5 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 200 U

Ballotin

* 268.11 White

17 x 14 x 11,5 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 200 U

* 268.12 Deco

17 x 14 x 11,5 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 200 U

BALLOTIN

CAJAS GOFRADAS CAIXAS GOFRADAS EMBOSSED BOXES

CARDBOARD

Barquillas con tapa termosellables

Recipientes com tampa termosoldáveis

Heat-sealable containers with lid

Cartón + PE / Cartão + PE / Cardboard + PE

El recubrimiento estanco de PE representa menos del 5%

O revestimento estanque de PE representa menos de 5%

The PE leak-proof coating makes up less than 5%

Gastronorm 1/8

* 269.38

505 ml

16,1 x 12,9 x 4,3 cm

215 + PE g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 400 U

Gastronorm 1/4

* 269.40 1.210 ml

26,3 x 16 x 4,5 cm

215 + PE g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 400 U

Termoselladora manual

Termoseladora manual

Manual heat sealer

Potencia: 600 W

Regulación de 0° a 200°C

Potência: 600 W

Regulação de 0° a 200°C

Power: 600 W

Temperature from 0° to 200°C

230.51

64 x 30 x 15 cm

Inox + aluminio

Inox + alumínio

Stainless steel + aluminium

Plateado / Prateado / Silver

CARTON / MINIM: 1 U

La máquina se sirve sin ningún molde

Á máquina é servida sem molde Machine comes without moulds

Alta visibilidad. Ventana PP fácil de quitar. Alta visibilidade. Janela PP fácil de remover. High visibility. Easily removable PP window.

Con nuestras barquillas con tapa termosellable no se necesita utilizar film adicional. Los recipientes se sellan de una forma más rápida e higiénica. Ideales para envasar comida para llevar y para servicios de entrega a domicilio.

Com as nossas barquetas com tampas termoseláveis, não necessitará utilizar filme adicional. Feche os recipientes de forma mais rápida e higiénica. Ideais para embalar comida para levar e para serviços de entrega ao domicílio.

With our trays with heat-sealable lids you don’t need to use additional film. Seal containers more quickly and hygienically. Ideal for take-away food packaging and home delivery services.

Compatibles con máquinas de termosellado estándar como la nuestra (código 230.51) y con los moldes de aluminio habituales (230.53, 230.52).

Compatíveis com máquinas termoseláveis standard como a nossa (código 230.51) e com os moldes de alumínio habituais (230.53, 230.52).

Compatible with standard heat-sealing machines like ours (code 230.51) and with the aluminium moulds (230.53, 230.52).

BARQUILLAS TERMOSELLABLES RECIPIENTES TERMOSOLDÁVEIS HEAT-SEALABLE CONTAINERS P 149

Moldes Moldes Moulds

20 x 28 cm

Aluminio

Alumínio Aluminium

CARTON / MINIM: 1 U

/ Para / For: Gastronorm 1/8

/ Para / For: Gastronorm 1/4

Tapa bisagra Tampa articulada Hinged lid

Envases para sushi Recipientes para sushi Sushi containers

Tapas Tampas Lids

Recipientes Recipientes Containers 267.98

A cor cinza permite que a

Sushi box
Tapa separada Tampa separada

Botellas Garrafas Bottles

Mini botellas Mini garrafas Mini bottles

Bola

Bola Ball

268.49

50 ml

Ø 5 x 6,2 cm

PET

Originales botellas con forma esférica, ideales para contener zumos, gazpachos, siropes y todo tipo de líquidos. Perfecto para eventos, bufets, take-away y delivery. Con tapón de rosca, que garantiza la conservación y el transporte seguro.

CARTON /MINIM: 150 U

Tapón aluminio Tampa alumínio Aluminium cap Bola

250 ml Ø 8 x 9,1 cm

CARTON /MINIM: 150 U

Cuadrada

268.79

125 ml

4,3 x 4,3 x 11 cm

RPET

CARTON /MINIM: 513 U

Tapón

Con cierre de seguridad

CARTON /MINIM: 150 U

Gota

x 13,7 cm

CARTON /MINIM: 150 U

Tapón aluminio Tampa alumínio Aluminium cap

Frascos com forma esférica originais, ideais para conter sumos, gaspachos, xaropes e todos os tipos de líquidos. Perfeito para eventos, buffets, takeaway e delivery. Com tampa de rosca, que garante a conservação e o transporte seguro.

Original spherical bottles, ideal for juices, gazpacho, syrups and all kinds of liquids. Perfect for events, buffets, take-away and delivery. With screw cap, which guarantees preservation and safe transport.

Nuevas tapas Novas tampas New lids

Tapas bajas Tampas baixas Flat lids

231.33

Perforada / Perfurada / Perforated

Ø 7,8 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 1.250 U

231.36

Perforada / Perfurada / Perforated Ø 8,5 cm PACK: 50 U CARTON / MINIM: 800 U

Tapas altas Tampas altas Dome lids

231.34

Perforada / Perfurada / Perforated

231.35

Sin orificio / Sem orifício / No hole

Ø 7,8 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 1.250 U

Vasos Copos Cups

223.99

200 ml (7 oz)

Ø 7,8/4,6 x 8 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 1.250 U

231.37

Perforadas Perfuradas Perforated

Sin orificio Sem orifício No hole

231.39

Perforada / Perfurada / Perforated Ø 9,5 cm PACK: 50 U CARTON / MINIM: 800 U

Perforada / Perfurada / Perforated 231.38 Sin orificio / Sem orifício / No hole Ø 8,5 cm PACK: 50 U CARTON / MINIM: 800 U 231.40 Perforada / Perfurada / Perforated 231.41 Sin orificio / Sem orifício / No hole Ø 9,5 cm PACK: 50 U CARTON / MINIM: 800 U

224.01 400 ml (13,5 oz) Ø 8,5/5,5 x 11,2 cm PACK: 50 U CARTON / MINIM: 1.000 U 224.02 575 ml (19,5 oz) Ø 9,5/6,2 x 13 cm PACK: 50 U CARTON / MINIM: 800 U

VASOS Y ENSALADERAS

COPOS E SALADEIRAS

CUPS & SALAD BOWLS P 235

Envases aptos para microondas

Recipientes aptos para micro-ondas

Microwaveable containers

Recipientes versátiles ideales para alimentos: calientes, crujientes y fríos. Perfectos para recalentar alimentos y mantenerlos calientes bajo lámparas térmicas. Reutilizables y lavables en lavavajillas hasta 10 veces.

15,1 x 15,7 x 8,3 cm

/ MINIM: 180 U

Recipientes versáteis ideais para alimentos: quentes, crocantes e frios. Perfeitas para reaquecer alimentos e mantê-los aquecidos sob lâmpadas térmicas. Reutilizáveis e laváveis em máquinas de lavar louça até 10 vezes.

Versatile food container suitable for hot, crispy, and cold foods. Perfect for reheating and keeping food warm under heat lamps. Reusable and dishwasher safe for up to 10 cycles.

3 compartimentos: la elección ideal para mantener platos principales, acompañamientos y postres separados.

La tapa se quita fácilmente para mejorar la experiencia al comer. A tampa é facilmente removida para melhorar a experiência ao comer. The lid is easily removable for a better eating experience.

Tapa translucida y ventilación antiempañamiento para una óptima visibilidad. Hermética y resistente a fugas para evitar derrames.

Tampa translúcida e ventilação anti embaciamento para uma ótima visibilidade. Hermética e resistente a fugas para evitar derramamentos.

Features optimal visibility with a translucent lid, anti-fog vent to prevent condensation, and a tight-closing, leak-resistant lid to avoid spills.

3 compartimentos: a escolha ideal para manter pratos principais, acompanhamentos e sobremesas separados.

3 compartments: The ideal

Apilables, resistentes y duraderos, garantizan un transporte seguro de alimentos.

Empilháveis, resistentes e duráveis, garantem o transporte seguro dos alimentos.

NEGRO PRETO BLACK Tapa bisagra Tampa articulada Hinged lid
Max. +120°C

Contenedores lacados

Recipientes lacados

Lacquered containers

Aluminio / Alumínio / Foil

Utilizados para la conservación prolongada de alimentos, incluso los ácidos y/o salados y aptos para ser calentados en el microondas.

Utilizados para a conservação prolongada de alimentos, inclusive os ácidos e/ou salgados. Aptos para micro-ondas. Used for preserving food with a long shelf life, including acidic and/or salty foods, and are microwave safe.

Contenedores Recipientes Containers

Tapas Tampas Lids

bionic

Caña de azúcar Cana-de-açúcar Sugar cane

Bagazo / Bagaço / Bagasse

Aperitivos Aperitivos Snacks

Redondo Redondo Round

265.97

266.01

Ø 7,5 x 3 cm

PACK: 100 U

CARTON / MINIM: 1.000 U

Hexagonal

Hexagonal Hexagonal Hexagonal

265.99

265.79

5,5 x 3 cm PACK: 100 U CARTON / MINIM: 1.000 U

Cuchara Colher Spoon

265.80

CARTON / MINIM: 1.000 U

Cajas con tapa Caixas com tampa

Boxes with lid

Madera de álamo + papel cristal

Madeira de álamo + papel cristal

Poplar wood + crystal paper

Tapa incluida Tampa incluída Lid included

266.08

16 x 10,5 x 5 cm

PACK: 1 U

CARTON / MINIM: 20 U

COMBO

Ideal para delivery

Ideal para delivery

Perfect for delivery

19,5 x 14,5 x 5 cm

PACK: 1 U

CARTON / MINIM: 20 U

Palillos chinos Pauzinhos chineses Chopsticks

2/1

Palillos, servilleta Pauzinhos, guardanapo Chopstick, napkin

268.70

20 cm

CARTON: 1.000 U

PACK / MINIM: 100 U

CRISTAL

Descubra la elegancia de nuestros vasitos de cristal, diseñados para resaltar la presentación de los aperitivos y darles un toque de sofisticación. Perfectos para servir cremas, gazpachos, ceviches, tartares y postres, en porciones individuales. Estos vasos permiten jugar con los sabores, texturas y capas de los ingredientes.

VIDRO

Descubra a elegância dos nossos copos de vidro, concebidos para realçar a apresentação dos aperitivos e dar-lhes um toque de sofisticação. Perfeitos para servir cremes, gaspachos, ceviches, tártaros e sobremesas, em porções individuais. Estes copos permitem jogar com os sabores, texturas e camadas dos ingredientes.

GLASS

Discover the elegance of our glass cups, designed to enhance the presentation of appetizers and give them a touch of sophistication. Perfect for serving creams, gazpachos, ceviches, tartares and desserts, in individual portions. These glasses allow you to play with flavours, textures and layers of ingredients.

Mini vasos Mini copos Mini glasses

266.41

45 ml (1,5 oz) Ø 5/3,9 x 6 cm PACK: 6 U CARTON / MINIM: 72 U

Surtido Sortido Assorted

266.36

75

Ø 5,5 x 6,5 cm

/ MINIM: 72 U

6 U CARTON / MINIM: 72 U

Copa para postres Taça para sobremesas Dessert cup

Tarros Frascos Jars

Tapa incluida Tampa incluída Lid included

266.22

120 ml

Ø 6,5 x 6,6 cm CARTON / MINIM: 96 U

266.35

75 ml (2,5 oz) Ø 4 x 6 cm

6 U CARTON / MINIM: 72 U

Bol Tigela Bowl

Cristal / Vidro / Glass

METALES

Duradera y resistente, la selección de productos de metal incluye materiales como aluminio, inox y acero. Se caracterizan por su tolerancia a altas temperaturas y su fácil mantenimiento y limpieza, además de ser materiales higiénicos que evitan la transmisión de bacterias. Con diferentes estilos, son una pieza ideal para presentar alimentos y bebidas en alternativas durables.

METAIS

Duráveis e resistentes, a seleção de produtos metálicos inclui materiais como alumínio, inox e aço.Caracterizam-se pela sua tolerância a altas temperaturas e fácil manutenção e limpeza, além de serem materiais higiénicos que evitam a transmissão de bactérias. Com diferentes estilos, são uma peça ideal para apresentar alimentos e bebidas em alternativas duráveis.

METALS

Durable and resistant, the selection of metal products includes materials such as aluminum, stainless steel, and steel. They are characterized by their tolerance to high temperatures and easy maintenance and cleaning, in addition to being hygienic materials that prevent the transmission of bacteria. With different styles, they are an ideal choice for presenting food and beverages in durable alternatives.

Recipientes para guarniciones

Recipientes para guarnições

Side servers

266.43

225

Vasos y tazas Copos e chávenas Cups and mugs

Bandeja con tapa Bandeja com tampa Tray with lid

4 compartimentos 4 compartments

268.06 26 x 18,8 x 4 cm

Vintage Presentación en inox Apresentação em inox Stainless steel presentation

Aperitivos Aperitivos Snacks Boles Potes Bowls

Platos y bandejas Pratos e bandejas Plates and trays

VINTAGE

COLECCIÓN COLEÇÃO COLLECTION

Vintage

Presentación en inox Apresentação em inox Stainless steel presentation

Bandejas Bandejas Trays

19 x 14 x 1,3 cm

CARTON: 100 U PACK / MINIM: 10 U

Palillos chinos

x 16 x 1,3 cm

50 U

/ MINIM: 10 U

Pauzinhos chineses

Chopsticks

266.65 23,5 cm

CARTON: 300 PAIR

/ MINIM: 20 PAIR

x 16,5 x 2,8 cm

/ MINIM: 6 U

Vasos Copos Cups

/ MINIM: 10 U

Pinza Pinça Tong

Vintage Cubiertos Talheres Cutlery

Inox / Inox / Stainless steel

Tenedor Garfo Fork
Cuchillo Faca Knife
Cuchara Colher Spoon
Cucharilla Colher pequena Small spoon
Tenedor Garfo Fork
Cuchillo Faca Knife
Cuchara Colher Spoon
Cucharilla Colher pequena Small spoon

WOOD FIBRE

100% MATERIAL

Productos durables Produtos duráveis Durable products

Vasos irrompibles

Copos inquebráveis

Break resistant glasses

TRANSPARENTE TRANPARENTE

268.41

400 ml

Ø 8,1/5,5 x 13,8 cm

Polycarbonate

CARTON: 72 U

PACK/MINIM: 12 U

Boles Potes Bowls

266.07

2.200 ml

Ø 30,5 x 8,5 cm Melamine

CARTON: 16 U PACK / MINIM: 4 U

Vasos reutilizables y personalizables

Copos reutilizáveis e personalizáveis

Reusable & customisable glasses

TRANSLÚCIDO TRANSLÚCIDO TRANSLUCENT

267.30

330 ml

Ø 7,6/5,7 x 11,8 cm PP

g/U

CARTON / MINIM: 540 U

267.31

400 ml

Ø 7,6/5,4 x 13,9 cm

g/U

CARTON / MINIM: 500 U

267.32

500 ml

Ø 9/7 x 11,8 cm PP 31,34 g/U

CARTON / MINIM: 312 U

Cubiertos Talheres Cutlery

IT’S MADE OF WOOD FIBRE

Biocompuesto, fabricado a partir de fibras de madera y bio-polímero 100% renovables y libres de combustibles fósiles.

Biocomposto, fabricado a partir de fibras de madeira e biopolímero 100% renovável e livre de combustíveis fósseis.

Biocomposite, made from 100% renewable and fossil free wood fibers and bio-polymer.

2/1

/ MINIM:

Essential Tenedor, cuchillo Garfo, faca Fork, knife

STONEWARE

La vajilla de “stoneware” se caracteriza por su dureza y capacidad de resistencia a las altas y bajas temperaturas. Su proceso de cocción da como resultado un material denso, no poroso, que no se agrieta, y que le otorga a estas piezas una durabilidad excepcional. Además, se trata de un material higiénico, ya que no absorbe la humedad, evitando los gérmenes y haciéndolo apropiado para un uso intensivo. Cabe destacar también su estética minimalista, elegante y atemporal.

STONEWARE

A louça “stoneware” é caracterizada pela sua dureza e capacidade de resistir a altas e baixas temperaturas. O seu processo de cozimento resulta num material denso, não poroso, que não racha e que confere a estas peças uma excecional durabilidade. Além disso, é um material higiénico, já que não absorve humidade, evitando os germes e tornando-o apropriado para um uso intensivo. Também vale a pena destacar a sua estética minimalista, elegante e atemporal.

STONEWARE

Stoneware is characterised by its hardness and ability to withstand high and low temperatures. Its firing process results in a dense, non-porous, non-cracking material, which gives these pieces exceptional durability. In addition, it is a hygienic material, as it does not absorb moisture, preventing germs and making it suitable for intensive use. Its minimalist, elegant and timeless aesthetics are also noteworthy.

Boles Potes Bowls

Platos hondos Pratos fundo Deep plates

Platos Pratos Plates

Tazas de café Chávenas café Coffee cups
Vajilla Louça Dinnerware

Vajilla Louça Dinnerware

Platos hondos Pratos fundo Deep plates

Platos Pratos Plates

Boles Potes Bowls

Bandejas

Platos hondos Pratos fundo Deep plates
Vajilla Louça Dinnerware
Platos Pratos Plates

Utensilios de servicio Utensílios de serviço Service utensils

Paños antigoteo

Panos anti-gotas

Anti-drip cloths

269.42

10 x 10 cm

Algodón / Algodão / Cotton

Negro / Preto / Black

CARTON: 5.000 U

PACK / MINIM: 100 U

269.19 Cubi drap

40 x 40 cm

Algodón / Algodão / Cotton

Blanco / Branco / White R: 12 U

CARTON: 25 R

PACK / MINIM: 1 R

Espátulas Espátulas Spatulas

Espátula / raspador

Espátula / raspador

Spatula / scraper

265.74

24 x 8 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON: 96 U

PACK / MINIM: 1 U

Organizador

Organizador

Organiser

Paleta pastelería

Espátula pastelaria

Pastry spatula

265.72

28 x 6 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON: 120 U

PACK / MINIM: 1 U

Paleta pastelería

Espátula pastelaria

Pastry spatula

265.77

28 x 6 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON: 120 U

PACK / MINIM: 1 U

Pinza Pinça Tong

269.45

15 x 18 x 14 cm

Bambú / Bambu / Bamboo

CARTON: 12 U

PACK / MINIM: 1 U

269.43

30 x 7 cm

Espátula burger

Espátula burger

Burger spatula

265.73

29 x 7 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON: 72 U

PACK / MINIM: 1 U

Acabado antimanchas

Evitan que resbale la botella Tratamento antimanchas

Evita que a garrafa revale Stain repellent finish They stop bottles from slipping

Espátula burger

Espátula burger

Burger spatula

265.75

32,5 x 12,5 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON: 72 U

PACK / MINIM: 1 U

Mangas pastelería

Saco decorador pastelaria

Espátula

Espátula

Spatula

265.76

38 x 7,5 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON: 72 U

PACK / MINIM: 1 U

Confectionery piping bags

Madera / Madeira / Wood

CARTON: 200 U

PACK / MINIM: 1 U

Chafing-dish

Inox + cristal / Inox + vidro / Stainless steel + glass

Estos calentadores de comida ayudan a mantener los alimentos a una temperatura adecuada durante un período de tiempo prolongado. Hechos de acero inoxidable, son ideales para bufet e incluyen una tapa bisagra con ventana de cristal anti-vaho, que permite ver el contenido. Incluyen asas para una correcta manipulación y utilizan combustible gelificado (código 228.06) para calentar.

268.71

4 L / Ø 28 x 38,2 x 16,8 cm CARTON / MINIM: 1 U

268.72 Base

Ø 28,2 x 14,2 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON / MINIM: 1 U

Para / Para / For: 268.71

Dispensador de bebidas

Estes aquecedores de comida ajudam a manter os alimentos numa temperatura adequada por um período prolongado. Feitos de aço inoxidável, são ideais para buffets e incluem uma tampa articulada com uma janela de vidro anti embaçante, que permite visualizar o conteúdo. Possuem asas para uma manipulação correta e utilizam combustível gelificado (código 228.06) para aquecimento.

268.76 Base

44,5 x 44,5 x 20,5 cm

Inox / Inox / S. steel

CARTON / MINIM: 1 U

Para / Para / For: 268.75

calientes

Dispensador de bebidas quentes

Hot beverage dispenser

Perfecto para servir café, leche o té en bufés y eventos de catering. Viene con un elegante soporte con acabado que imita la madera y un asa para un transporte cómodo de líquidos.

Ideal para servir café, leite ou chá em buffets e eventos de catering. Inclui um suporte atrativo com acabamento semelhante à madeira e uma asa para facilitar o transporte de líquidos.

Ideal for serving coffee, milk, or tea at buffets and catering events. Includes an attractive stand with a wood-grain finish and a handle for easy liquid transport.

These food warmers help maintain food at an appropriate temperature for an extended period. Made of stainless steel, they are ideal for buffets and include a hinged lid with an anti-fog glass window, allowing visibility of the contents. They come with handles for easy handling and use gel fuel (code 228.06) for heating.

Con bisagra amortiguadora que reduce la velocidad del movimiento al abrir/cerrar la tapa

Com uma dobradiça amortecedora que reduz a velocidade do movimento ao abrir/fechar a tampa

With a damping hinge that reduces the speed of movement when opening/closing the lid

KITCHEN & STORAGE

Utensilios para pizza Utensílios para pizza Pizza utensils

Pala aluminio con mango de madera Pá alumínio con cabo de madeira

Aluminium peel with wooden handle

268.37

30 x 35 x 94 cm

Aluminio

Alumínio

Aluminium

CARTON: 12 U PACK / MINIM: 1 U

Mesas de trabajo

Mesas de trabalho

Work tables

CALIDAD EXTRA

QUALIDADE EXTRA EXTRA QUALITY

Es importante mantener separada el área de preparación y envasado de los pedidos para Delivery del espacio donde se emplatan los alimentos que se van a servir en las mesas. La ubicación óptima sería en una zona intermedia entre la cocina y el punto de entrega de pedidos a los repartidores. Nuestras mesas de trabajo para delivery son la solución ideal. É importante manter a área de preparação e embalagem de pedidos separada do local onde os alimentos são montados para o serviço de mesa. A localização ideal seria em uma área intermediária entre a cozinha e o ponto de entrega para os entregadores. Nossas estações de trabalho são a solução ideal.

It’s important to keep the preparation and packaging area for delivery orders separate from the space where food is plated for table service. The optimal location would be in an intermediate area between the kitchen and the point of delivery to drivers. Our workstations are the ideal solution.

Pala de pizza Pà de pizza

31 x 29 x 96 cm

CARTON: 12 U

PACK / MINIM: 1 U

Incorpora un estante para colocar recipientes de comida, como lechuga, tomate, cebolla, etc. El espacio del hueco es de 112 x 15,5 cm, lo que lo hace compatible con bandejas Gastronorm 1/6 o 1/3.

Incorpora uma prateleira para colocar recipientes de comida, como alface, tomate, cebola, etc. O espaço do vão é de 112 x 15,5 cm, sendo compatível com bandejas Gastronorm 1/6 ou 1/3.

Includes a shelf for placing food containers such as lettuce, tomato, onion, etc. The space of the gap is 112 x 15,5 cm, making it compatible with Gastronorm trays 1/6 or 1/3.

2 niveles + 2 estantes

2 níveis + 2 estantes

2 levels + 2 shelves

267.03

120 x 70 x 150 cm

Acero / Aço / Steel

CARTON / MINIM: 1 U

UTENSILIOS PARA PIZZA UTENSÍLIOS PARA PIZZA PIZZA UTENSILS P 406

BANDEJAS GASTRONORM GASTRONORM TRAYS P 405

267.02

180 x 70 x 150 cm

Acero / Aço / Steel

CARTON / MINIM: 1 U

KITCHEN & STORAGE

Contenedores isotérmicos Contentores isotérmicos Isothermal containers

27 L

190.02

41,5 x 40 x 26,5 cm (ext.)

36,5 x 35 x 21 cm (int.)

EPP

Negro / Preto / Black CARTON / MINIM: 1 U

Para GN 2/3, pizza o pasteles

Para GN 2/3, pizza o bolos For GN 2/3, pizza or cakes

42 L 190.03

59,5 x 39,5 x 29 cm (ext.) 54 x 34 x 23 cm (int.) o GN 1/1 EPP

Negro / Preto / Black CARTON / MINIM: 1 U

Armarios Armários Cases

Aptos para bandejas Gastronorm. Puertas extraíbles.

Aptos para bandejas Gastronorm. Portas extraíveis.

Suitable for Gastronorm trays. Removable doors.

69 L 190.00

66 x 45 x 49 cm (ext.)

53 x 33,5 x 39 cm (int.)

h=3,8 cm

EPP

Negro / Preto / Black CARTON / MINIM: 1 U

Para 9 bandejas GN 1/1, 1/2, 1/3

Para 9 bandejas GN 1/1, 1/2, 1/3

For 9 GN 1/1, 1/2, 1/3 trays

93 L 190.01

64,5 x 44,5 x 62,5 cm (ext.)

53 x 33,5 x 52,5 cm (int.) h=3,2 cm

EPP

Negro / Preto / Black CARTON / MINIM: 1 U

Para 12 bandejas GN 1/1, 1/2, 1/3

Para 12 bandejas GN 1/1, 1/2, 1/3

For 12 GN 1/1, 1/2, 1/3 trays

68,5 x 48,5 x 36 cm (ext.) 62,5 x 42,5 x 20 cm (int.) EPP

Negro / Preto / Black CARTON / MINIM: 1 U

BANDEJAS GASTRONORM BANDEJAS GASTRONORM GASTRONORM TRAYS P 385

THERMO FUTURE BOX

APILABLES EMPILHÁVEIS STACKABLE

Esenciales para mantener los alimentos y bebidas a una temperatura adecuada y garantizar la seguridad alimentaria durante los traslados. Ligeros y robustos, ofrecen una gran durabilidad y resistencia a la rotura. Incorporan zonas de agarre que facilitan su manejo. Conservan el sabor, la textura y los nutrientes de los alimentos fríos, calientes o frescos.

Essenciais para manter os alimentos e as bebidas na temperatura adequada e garantir a segurança alimentar durante o transporte. Leves e robustos, oferecem uma grande durabilidade e resistência à rotura. Incorporam zonas de aderência que facilita o seu manejamento. Conservam o sabor, a textura e os nutrientes dos alimentos frios, quentes ou frescos.

Essential for keeping food and beverages at the right temperature and ensuring food safety during transport. Lightweight and robust, offering great durability and resistance to breakage. Grip zones for easy handling. They preserve the taste, texture and nutrients of cold, hot or fresh food.

Cajas Caixas Boxes

Lámparas LED inalámbricas de sobremesa

Candeeiros de mesa LED sem fio

Wireless LED table lamps

266.14

Ø 11 x 32 cm

Dimmer

4.000 mAH

Metal / Metal / Metal

Gris mate

Cinza mate

Grey matte

CARTON: 6 U

PACK / MINIM: 1 U

Interruptor táctil

Temperatura de color:

3000k + 20 (blanco cálido)

6000k (blanco frío)

266.12

Ø 12,5 x 33 cm

266.15

Ø 11 x 35 cm

Base de carga USB antideslizante

Batería Li-ion 4000 mAh incluido

Interruptor tátil

Temperatura de cor:

3000k + 20 (branco quente)

6000k (branco frio)

Base de carga USB antiderrapante

Bateria Li-ion de 4000 mAh incluída

Touch switch

Colour temperature:

3000k + 20 (warm white)

6000k (cold white)

Non-slip USB charging base

Li-ion 4000 mAh battery included

3 niveles / 3 níveis / 3 levels

4.000 mAH

Metal / Metal / Metal

Negro + natural

Preto + natural

Black + natural

CARTON: 4 U

PACK / MINIM: 1 U

Tela elegante

3 niveles de brillo

Temperatura de color:

3000k + 20 (blanco cálido)

Tecido elegante

3 níveis de brilho

Temperatura de cor:

3000k + 20 (branco quente)

Elegant fabric

3 brightness levels

Colour temperature:

3000k + 20 (warm white)

Dimmer

4.000 mAH

Metal / Metal / Metal

Blanco mate

Branco mate

White matte

CARTON: 4 U

PACK / MINIM: 1 U

Interruptor táctil

Temperatura de color:

3000k (blanco cálido)

Base de carga USB antideslizante

Batería Li-ion 4000 mAh incluido

Interruptor tátil Temperatura de cor: 3000k (branco quente)

Base de carga USB antiderrapante

bateria Li-ion de 4000 mAh incluída

Touch switch

Colour temperature: 3000k (warm white)

Non-slip USB charging base

Li-ion 4000 mAh battery included

BRILLO REGULABLE BRILHO REGULÁVEL ADJUSTABLE BRIGHTNESS

BATERÍA RECARGABLE BATERIA RECARREGÁVEL RECHARGEABLE BATTERY

USO INTERIOR Y EXTERIOR USO INTERIOR E EXTERIOR INDOOR AND OUTDOOR USE

BATERÍA RECARGABLE POR USB

BATERIA RECARREGÁVEL POR USB USB RECHARGEABLE BATTERY

266.13

Ø 12 x 38 cm

Dimmer

4.000 mAH

Metal / Metal / Metal

Negro mate

Preto mate

Black matte

CARTON: 4 U

PACK / MINIM: 1 U

Interruptor táctil

Temperatura de color:

3000k (blanco cálido)

Interruptor tátil

Temperatura de cor: 3000k (branco quente)

Touch switch

Colour temperature: 3000k (warm white)

Función cambio de color

Colour changing function TOUCH

Função de mudança de cor

Tablas con clip Tábuas com clip Menu holders with clip

269.34 (A4)

21 x 29,7 x 0,4 cm

Símil bambú

Similar bambu Bamboo pattern (MDF)

Negro / Preto / Black

PACK: 1 U CARTON / MINIM: 12 U

HYGIENE & ROOM SUPPLIES

Papelera Papeleira Bin

268.43

52 x 51 x 99 cm

Carro de transporte Carro de transporte Transport trolley

EXTERIORES

Acero / Aço / Steel PACK / MINIM: 1 U

Porta menús con pie Porta-menus com pé Upright menu holder

268.42 (1 x DIN-A3)

46 x 38 x 135 cm

Base / Base / Base: 12,3 kg

Negro + oro

Preto + ouro

Black + gold

Latón / Latão / Brass

PACK / MINIM: 1 U

Carros lavandería Carros lavandaria

Porta menús Porta-menus Menu holders

PAÑUELOS ALGODÓN LENÇOS ALGODÃO COTTON TISSUES

HYGIENE & ROOM SUPPLIES

Papel higiénico intercalado

Papel higiénico Z-Z

Interfolded toilet paper

200 Plegadas Z Dobradas Z Z fold

Reciclado natural

Reciclado natural

Recycled natural

268.36

21 x 11 cm

2 capas / 2 folhas / 2 ply

PACK: 200 U

CARTON / MINIM: 8.000 U

DISPENSADORES DISPENSADORES DISPENSERS P 459

Pañuelos faciales

Lenços faciais

Facial tissues

CALIDAD PREMIUM

QUALIDADE PREMIUM PREMIUM QUALITY

Pañuelos blancos

Lenços brancos White tissues 266.02

23 x 11 x 5,5 cm

Algodón / Algodão / Cotton

30 g/m2

20 x 20 cm

CARTON / MINIM: 24 PACK

Cubos a pedal

Cestos com pedal

Pedal bins

3

Cuidado personal de lujo con nuestros pañuelos faciales 100% algodón. Delicados, hipoalergénicos y dermatológicamente testados, ofrecen una experiencia de confort incomparable.

Cuidados pessoais de luxo com os nossos lenços faciais 100% algodão. Delicados, hipoalergénicos e dermatologicamente testados, oferecem uma experiência de conforto incomparável.

Luxury personal care with our 100% cotton facial tissues. Delicate, hypoallergenic and dermatologically tested, they offer an incomparable comfort experience.

Todos los cubos a pedal van provistos de receptáculo interior. Máxima calidad.

Todos os cestos com pedal têm um recetáculo interior. Máxima qualidade.

All the pedal bins come with a receptacle for the interior. Excellent quality.

ISO 14001: Estándar internacional de gestión ambiental

ISO 14001: Sistema de Gestão Ambiental Internacional Standard

ISO 14001: International environmental management standard

EU Ecolabel: ES-CAT/004/006

La etiqueta de la excelencia medioambiental europea

O selo europeu de excelência ambiental

The European seal of environmental excellence

Distintivos que acreditan que el papel, cartón y madera de nuestros productos provienen de bosques sostenibles certificados. Busque nuestros productos certificados FSC™ y PEFC.

Distintivos que atestam que o papel, cartão e madeira dos nossos produtos provêm de florestas sustentáveis certificadas. Procure os nossos produtos certificados pelo FSC™ e PEFC.

Labels certifying that the paper, cardboard, and wood in our products come from certified sustainable forests. Search for our FSC™ and PEFC certified products.

ABREVIATURAS ABREVIATURAS ABBREVIATIONS

Productos de fabricación propia

Produtos de fabricação própria

In-house production

€/100 U € por 100 unidades / € per 100 units

€/1.000 U € por 1.000 unidades / € per 1.000 units

€/R € por rollo / € por rolo / € per roll

U Unidad / Unidade / Unit

COL Colores / Cores / Colours

PACK Paquete / Paquete / Pack

CARTON Caja / Caixa / Carton

FORMAT Formato / Formato / Format

MINIM Pedido mínimo / Minimum order

h Altura / Altura / Height

Ø Diámetro / Diâmetro / Diameter

Oz Onzas / Onças / Ounce

µ Micras / Micras / Microns

lb Libra / Libra / Pound

Mpa Megapascales / Megapascais / Megapascals

Offer valid while stocks last -30%

Oferta válida hasta agotar existencias

Oferta válida até finalizar os nossos stocks

SÍMBOLOS SÍMBOLOS SYMBOLS

Reciclado

Reciclado Recycled

Reciclable

Reciclável Recyclable

Reutilizable Reutilizável Reusable

Biodegradable

Biodegradável Biodegradable

Compostable Compostável Compostable UNE 13432 Apto para horno

Apto para congelador

Apto a congelador

Freezer safe

Tolerancia térmica

Apto para microondas Apto para micro-ondas Microwaveable

Apto para forno Oven safe

Apto para lavavajillas

Apto a lava-louças

Dishwasher safe

Tolerância térmica

Thermal tolerance

Resistente a aceites y grasas

Resistente a óleos e gordura

Oil and grease resistant

Apto para uso alimentario

Apto para uso alimentar

Food safe

Personalización disponible

Personalização disponível Customisation available

Artículos impresos con tintas compostables

Artigos impressos com tintas compostáveis

Items printed with compostable inks

Productos respetuosos con el medio ambiente, fabricados con papel reciclado 100%

Produtos que respeitam o meio ambiente, fabricados com papel reciclado 100%

Environmentally-friendly products. Made from 100% recycled paper

Tratamiento antigrasa libre de PFOS-PFOA

Tratamento anti-gordura sem PFOS-PFOA

Greaseproof paper free from PFOS and PFOA

ORDIS

Ctra. Navata a Ordis, s/n

Pol. Ind. La Fábrica

E-17772 Ordis

T. (00 34) 972 507 250

T. (00 34) 902 551 399

MADRID

Antonio López, 236

E-28026 Madrid

T. (00 34) 917 377 480 madrid@garciadepou.com

BARCELONA

Passeig Picasso, 12

E-08003 Barcelona

T. (00 34) 933 196 260 barcelona@garciadepou.com

CANARIAS

Tijarafe, 8

Pol. Industrial Los Majuelos E-38108

San Cristóbal de La Laguna (Tenerife)

T. (00 34) 922 595 610 canarias@garciadepou.com

MÁLAGA

Punta alta, 16

Pol. Industrial San Luis E-29006 Málaga

T. (00 34) 951 555 025 malaga@garciadepou.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.