.. .. .. .. .
Cuaderno de Cantos de Alabanza Bilingüe Español - Totonaco
Alabemos al Rey de reyes y Señor de señores. Primera edición marzo 2004 Segunda edición marzo 2006 (Edición especial X Aniversario) Tercera edición mayo 2009 (Versión Español – Totonaco)
Esta recopilación de cantos es trabajo propio de su transcriptor y representa su interpretación personal de cada canción. El material contenido en estas páginas es para exclusivo uso privado, por lo que se prohíbe su reproducción, grabación o retransmisión, así como su uso para fines comerciales. ®© Los cantos pertenecen a sus autores por lo que este cuaderno no puede ser vendido con fines de lucro. Este CUADERNO DE CANTOS DE ALABANZA, se ha diseñado como un instrumento para la adoración a nuestro Dios dentro de las actividades y reuniones de los grupos pequeños de la Iglesia Bíblica El Camino y Xatiji Latamat. Dedicamos esta tercera edición de CUADERNO DE CANTOS DE ALABANZA a la gloria de nuestro Dios, quien es la razón de toda nuestra adoración, a quien servimos esperando su regreso, con la vista puesta en todos los pueblos, lenguas y naciones que Él alcanzará para el extendimiento de Su Reino.
Mi corazón está firme, oh Dios; Cantaré, cantaré alabanzas, aun con mi alma. ¡Despertad, arpa y lira! ¡A la aurora despertaré! Te alabaré entre los pueblos, Señor; Te cantaré alabanzas entre las naciones. Porque grande por encima de los cielos, es tu misericordia, y hasta el firmamento tu verdad. Salmo 108:1-4 Todos los cantos contenidos en este CUADERNO DE CANTOS DE ALABANZA, son propiedad de sus autores, por lo que sólo pueden ser usados como herramienta en la adoración de la iglesia en los grupos pequeños y para su uso privado. Se prohíbe la reproducción o el uso de este material con fines de lucro. 1 ª EDICIÓN MARZO 2004 2ª EDICIÓN MARZO 2006 3ª EDICIÓN MAYO 2009 (VERSIÓN CON TOTONACO)
Ministerio de Alabanza Iglesia Bíblica El Camino
Compartir para vivir: Vivir para servir; Servir para exaltar.
Nuestro Propósito Compartir la salvación en Jesucristo, haciendo discípulos maduros que profundicen en una relación con la iglesia, exaltando y sirviendo juntos a Dios, aquí y hasta lo último de la tierra.
............................ Compartir para vivir; Vivir para servir; Servir para exaltar. ¡Alabemos al Rey de reyes!
108
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
1
Iglesia Bíblica El Camino
CONTENIDO # Canto
26 CANTARE AL SEÑOR POR SIEMPRE _____________________ 16
Página
27
CANTARÉ DE TU AMOR 17
28
CANTEN A DIOS ________ 17
29
CELEBRAD A CRISTO __ 18
1
¿A QUIÉN IRÉ? ___________ 7
2
A CRISTO SÓLO A CRISTO ___________________________ 7
3
ABRÁZAME SEÑOR ______ 7
30
2 CORINTIOS 5:17 ______ 18
4
ABRE MIS OJOS __________ 7
31
CONFIADO ESTOY ______ 19
5 ABRE MIS OJOS ¡OH CRISTO! _______________________ 8
32 CRISTO ES LA RESPUESTA _________________ 19
6 AHORA, TÚ VAS A ORAR POR MÍ ________________________ 8
33
7
34
CRISTO, MARAVILLOSO 20
35 CUÁN BELLO ES EL SEÑOR __________________________ 20
9
AL ESTAR AQUÍ __________ 9
36
CUANTO TE AMO _______ 20
10
ALABA A ADONAI ________ 9
37
DE GLORIA EN GLORA _ 21
11 ALABAD SERVIDORES DEL SEÑOR __________________ 10
38
DULCE REFUGIO _______ 21
39
DIGNO DE ALABAR _____ 21
40
DIOS ESTA AQUÍ ________ 22
41
ÉL ES EL REY ___________ 22
42
EL JARDÍN ______________ 23 EL PLAN ________________ 23
13
ALELUYA ________________ 11
14 AMARTE SÓLO A TI SEÑOR _______________________ 11
REGIÓN DE TOTONACAPAN (TOTONACAS) De acuerdo con el Diccionario de la Lengua Náhuatl, el término totonaca es el plural de totonacatl y se refiere a los habitantes de la provincia del Totonacapan. Algunos autores han señalado que el término "totonaco" significa "hombre de tierra caliente", en cambio otros dicen que se compone de los términos "tu'tu" o "a'ktu'tu", que se refiere al número tres y "nacu'" que significa "corazón". Por ello, es que los totonacas emplean este término en el sentido de que Cempoala, Tajín y Castillo de Teayo son los tres centros representativos del grupo, los tres centros o tres corazones de su cultura.
Localización
La región totonaca se encuentra a lo largo de la planicie costera del estado de Veracruz y en la sierra norte de Puebla, donde predomina un paisaje montañoso.
CRISTO ES MI SEÑOR __ 20
8 AHORA ES TIEMPO DE ALABAR _______________________ 8
ALÉGRENSE ____________ 10
Grupo étnico
ERES TÚ _____________________ 20
ADMIRABLE ______________ 8
12
QUIÉNES SON LOS TOTONACAS
15
AMO AL SEÑOR _________ 12
43
16
ANTE TI ESTAR _________ 12
17
AQUÉL QUE HERIDO FUE _ __________________________ 13
44 EL SEÑOR MARCHANDO VA __________________________ 24
18
BAJO SUS PIES _________ 13
45
EN MOMENTOS ASÍ _____ 24
46
EL PODER DE TU AMOR 24
Esta región limita al norte con la región de la Huasteca Veracruzana, al sur con la región de las Grandes Montañas, al este con el Golfo de México. Características económicas
Entre estas podemos encontrar el cultivo de maíz, chile, frijol, café, caña de azúcar, plátano, pimienta, naranja, limón, toronja, vainilla, entre otros. Además, se cría ganado bovino, porcino, ovino, caballos, aves y abejas. Así como la práctica de la pesca. En el ámbito industrial, se da la extracción de petróleo y gas (petroquímica), de la cual se obtiene gasolina, parafina, asfalto, plástico y otros derivados.
Características físicas
FLORA: La vegetación es abundante en especies vegetales como el cedro, la caoba, la ceiba, la chaca, la higuera, el sauce, el zapote mamey, el nanche, la guácima, la pimienta, el plátano, el café, la vainilla, la papaya, los cítricos (naranja, lima, limón, mandarina, tangerina, mónica), el mango, la caña, la pomarosa, los chalahuites, la guanábana, la guayaba, etcétera. FAUNA: La fauna es diversa en los bosques y en los ríos. En los primeros se pueden encontrar codornices, el pájaro carpintero, la calandria, el nauviaque, el coralillo, el mazacoate, el mapache, el tejón, los pichones, los tlaconetes, el zorrillo, entre otros. En los ríos podemos hallar el bobo, la tortuga, camarones, acamayas, burros, ajolotes, la trucha, la mazacuata, entre otros.
19 BENDECIRÉ AL SEÑOR POR SIEMPRE ________________ 14
47 El PODER DE TU PRESENCIA __________________ 25
20
BRILLA EN MÍ ___________ 14
RELIEVE: Se conforma por lomeríos, cañadas y montañas, pero en general su relieve es plano.
21
BUENAS COSAS ________ 15
48 EN TI CONFÍA MI CORAZÓN ___________________ 25
22
BUENO ES ALABAR _____ 15
49
ENSÉÑAME _____________ 25
CLIMA: Cálido – húmedo
23
CANCIÓN DEL ESPÍRITU 15
50
ENVÍAME A MÍ __________ 25
24
CANTA AL SEÑOR ______ 16
51
EN SU NOMBRE _________ 26
52
ERES TODOPODEROSO 26
53
ES JESUS LA ROCA FIEL26
25 CANTA ALELUYA AL SEÑOR _______________________ 16 ¡Alabemos al Rey de reyes!
2
Iglesia Bíblica El Camino
RÍOS: Cazones, Tecolutla, Nautla, Filobobos
¡Alabemos al Rey de reyes!
107
Iglesia Bíblica El Camino
54
4. Incorporar a la familia de Dios (Compartir) El cuarto propósito de la Iglesia es el de incorporar a la familia de Dios, eso quiere decir traer a la familia a la comunidad de Dios. Y debemos animarnos los unos a los otros como miembros del cuerpo de Cristo. La Biblia dice en Efesios 2, versículo 19; "Así que ya no sois extranjeros ni v advenedizos, sino conciudadanos de los santos y miembros de la familia de Dios". Dios quiere que seas parte de la familia de Su Iglesia y quiere que tengas la comunión y el apoyo que viene de los creyentes.
ESCUCHARTE HABLAR _ 27
83 NO MERECÍA TANTO AMOR ________________________ 37
55 FIJA TUS OJOS EN CRISTO _______________________ 27
84
PAN DE VIDA____________ 38
56
ESPERAR EN TI _________ 27
85
POR CONOCERTE ______ 38
57
CERCA DE TI ____________ 28
86
PREFIERO A CRISTO ___ 39
58
GRACIAS ________________ 28
87
QUIÉN COM TÚ SEÑOR _ 39 QUIERO ALABARTE ____ 39
59
HACEMOS HOY _________ 29
88
5. Celebrar la presencia de Dios (Adoración)
60
HAS AUMENTADO_______ 29
Nosotros existimos para celebrar la presencia de Dios en adoración. La Biblia dice que la adoración debe ser una celebración. La Biblia dice en Salmos 34, versículo 3, "Engrandeced a Jehová conmigo, y exaltemos a una Su Nombre". En Salmos 122 versículo 1, la Biblia dice,"Yo me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos". Así que el propósito de la Iglesia es el de glorificar a Dios, celebrar la presencia de Jesucristo, el hecho de que Él está vivo. En la Iglesia cada domingo es día de resurrección, celebramos la resurrección de Jesús semana tras semana. La adoración es el primer propósito de la Iglesia. Y adoras a Dios con toda tu vida, en tu trabajo, con tu familia y amigos, cada vez que haces algo pensando en agradar a Jesús y no a los hombres.
61
HERMOSO ERES ________ 29
89 QUIERO CANTAR UNA LINDA CANCIÓN _____________ 40
62
HAY UNA SENDA ________ 29
63
90
QUIERO ESTAR CONTIGO __________________________ 40
SOLAMENTE EN CRISTO 30
91
REFLEJA AL MUNDO ___ 40
64
HAZME UN INSTRUMENTO __________________________ 30
92
REY DE REYES _________ 40
65
HOY ES TIEMPO _________ 30
93
REY EXALTADO ________ 41
66
JESÚS ES EL SEÑOR ___ 31
94
ROCA ETERNA__________ 41
67
JUNTO A TUS PIES ______ 31
95
SALMO 23 _______________ 41
68
JUNTOS HOY VEREMOS 32
96
SALMO 23 _____________ 41
69
LA MISMA FE ____________ 32
97
SALMO 133 _____________ 42
70
LEVANTAOS, BENDECID 33
98
SENDAS DIOS HARÁ____ 42
71
LO MEJOR DEL TRIGO __ 33
99
SENTADO EN SU TRONO42
100 SOMOS UN CUERPO ____ 42
72 LLÉVAME A LA CRUZ DE CRISTO _______________________ 33
101 SÓLO TÚ ERES SANTO _ 43
73 LOS QUE ESPERAN EN JEHOVÁ ______________________ 34
102 SOMOS UNO EN ESPÍRITU __________________________ 43
74
MARAVILLOSO ES DIOS 34
75
ME CAMBIÓ _____________ 34
103 SI NO FUERA POR TU GRACIA ______________________ 43
76
MI ANDAR ES POR FE ___ 35
104 SOY NUEVA CRIATURA ___ __________________________ 44
77
MI PAZ ___________________ 35
105 SOY TUYO ______________ 44
78
NI OJO VIO ______________ 35
106 TE ALABARÉ____________ 44
79
NO A NOSOTROS _______ 36
107 TAL COMO SOY _________ 45
80
NO DARÉ MI VIDA A NADIE __________________________ 36
108 TE AMO REY ____________ 45
81
NO HAY CONDENACIÓN 36
109 TE EXALTARÉ __________ 45 110 TODO LO QUE RESPIRA 45
82 NO HAY DIOS TAN GRANDE COMO TÚ __________ 37 ¡Alabemos al Rey de reyes!
106
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
111 TU AMOR POR MI _______ 46
3
Iglesia Bíblica El Camino
112 TU ERES SEÑOR ________ 46
137 DIOS AL MUNDO AMÓ __ 54
113 TU FIDELIDAD ___________ 46
138 SOLAMENTE EN CRISTO 54
114 TU MIRADA ______________ 46
139 TODO CAMBIA MENOS CRISTO ______________________ 54
115 TU NOMBRE ES SANTO _ 47 116 TU NOMBRE LEVANTARÉ _____________________ 47 117 TU NOS CREASTE _______ 47
El corazón de la visión = P.E.S.C.A.
140 JESÚS ME AMA _________ 55
Nuestra meta: Cada creyente es un ministro, que vive la experiencia de: Proclamar, Enseñar, Servir, Compartir, Alabar. El Gran mandamiento: Mateo 22:37- 40 La Gran comisión: Mateo 28:19- 20
141 CRISTO AMA A LOS NIÑOS ________________________ 55
1 Comunicar la Palabra de Dios (Proclamar - Evangelismo)
118 UNA VEZ MÁS ___________ 48
142 LOS NIÑOS SON DE CRISTO ______________________ 56
(ABBA PADRE ) ______________ 48
143 MURIÓ POR MÍ JESÚS __ 56
119 VEN, TE INVITO __________ 48 120 VEN Y DELÉITATE _______ 48
144 PECADO NEGRO ENCONTRÓ __________________ 56
121 YO TE ALABARÉ ________ 48
145 DIOS ME AMA ___________ 57
122 MI DIOS ES TAN GRANDE _ __________________________ 49
146 LA SANGRE DE CRISTO 57
123 TENEMOS UN DIOS MUY MUY GRANDE ________________ 49
148 ES SEÑOR ______________ 58
151 TODAS MIS CARGAS ___ 59
Entonces nuestro primer propósito es, el de comunicar la palabra de Dios a los no-creyentes. Eso es Evangelizar. Eso es ser testigo, compartir las buenas noticias. Y evangelizamos al mundo entero, que viene a ser nuestro ministerio en la vida. En Hechos capítulo 20 versículo 24, Pablo dice; " Pero de ninguna cosa hago caso, ni estimo preciosa mi vida para mí mismo, con tal que acabe mi carrera con gozo, y el ministerio que recibí del Señor Jesús, para dar testimonio del evangelio de la gracia de Dios". ¿Sabes que Dios te ha dado a ti un ministerio? En el momento que te conviertes en creyente, Dios te da una misión específica, y el compartir las Buenas Nuevas con otros a tu alrededor es parte de esa misión. Quizá seas el único cristiano que alguna de esa gente conoce. Y lo más grande que puedes hacer por ellos, es el compartir a Jesucristo. Tal vez no lean la Biblia, pero verán tu vida y oirán tus palabras. Y que cosa tan maravillosa será que al llegar al cielo, alguien se acerque a ti y te diga; "quiero agradecerte, porque es por tí que estoy aquí". Déjenme preguntarle abiertamente a todos en particular ¿Alguna persona va a ir al cielo por lo que tú hiciste?, ¿Has compartido tú fe con alguna otra persona? Ese es uno de los propósitos de la Iglesia y también es uno de los propósitos que Dios tiene para ti, el de comunicar la palabra de Dios a través del evangelismo.
126 NO HAY NADA IMPOSIBLE PARA DIOS ___________________ 51
152 YO TENGO UN AMIGO QUE ME AMA ________________ 59
2. Capacitar a la gente de Dios (Enseñanza - Discipulado)
127 DIOS ES BUENO _________ 51
153 YO TENGO GOZO _______ 60
128 DIOS ESTÁ AQUÍ ________ 51
154 HE DECIDIDO ___________ 60
129 LAS PROMESAS DEL SEÑOR _______________________ 52
155 ANDO CON CRISTO _____ 61
147 SOY EL CAMINO ________ 57 149 ME LAVÓ ________________ 58
124 ¿QUIÉN HIZO LA LINDA ESTRELLA? __________________ 50
150 COMPRADO CON SANGRE __________________________ 58
125 EL TIENE A TODO EL MUNDO EN SUS MANOS _____ 50
158 CUANDO ORO __________ 62
3. Demostrar el amor de Dios (Servicio)
156 CADA DÍA CON CRISTO __ __________________________ 61
130 LA BIBLIA _______________ 52 131 GRACIAS ________________ 52 132 CRISTO ME AMA ________ 52 133 LÁMPARA ES A MIS PIES TU PALABRA _________________ 52
159 SOLDADO SOY DE JESÚS __________________________ 62
134 ALELUYA ________________ 53
160 ¡CUÁN HERMOSOS ES EL CELESTE HOGAR! ___________ 62
135 DEMOS GRACIAS AL SEÑOR _______________________ 53
161 LEE LA BIBLIA __________ 63
136 SÓLO DIOS HACE AL HOMBRE FELIZ_______________ 53 ¡Alabemos al Rey de reyes!
157 DIOS KIMASAKWANINA __ __________________________ 62
El segundo propósito es el enseñar a la gente de Dios. Él quiere ayudarles a crecer a través del discipulado. Queremos ayudarles a crecer en su madurez espiritual. Efesios 4:12 nos dice lo siguiente, "Debemos perfeccionar a los santos para la obra del ministerio, para la edificación del cuerpo de Cristo, hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios". No es suficiente solamente ganar a otros para Cristo. Debemos ayudarles a ser cada vez más como Jesucristo, en sus acciones, actitudes, en sus palabras, en sus pensamientos y en cada área de sus vidas, en sus relaciones con la gente del trabajo y en sus hogares. Así que el discipulado es uno de los propósitos de la Iglesia.
Y el tercer propósito es el de demostrar el amor de Dios a través del ministerio. La Biblia dice que debemos ser ejemplos al mundo del amor de Dios. Los pastores y maestros debemos de equipar a los creyentes de la familia de nuestra Iglesia para desarrollar sus ministerios personales. La Biblia nos dice en Efesios 4:12; que los líderes, pastores y maestros deben de preparar a la gente de Dios para los trabajos ministeriales.
162 YO ESTOY CONTIGO____ 63
4
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
105
Iglesia Bíblica El Camino
tabla: isltakala tamal: wat tamandúa: sunkunú tampoco: na ni tapanco: akapíxin tapar: tlapá tapar con tapón: kaslchú tapón: akáslchut taponear: kaslchú tardar: makapalá taro: matlúk taza: xkutila tecolote: mónkgxni tecolote pequeño: kúlulu teja: akxalu tejón: xkuti temascal: xaka temer: jikuán temprano: tsisa tenamastle: maxkayay tenate: patsay tener: kaslí tentar: xamá tepechiche: agsagtsiya tepetomate: waxix terminar: lakú, sputlí testículo: tanchiwix teta: tsíkit tía: napa tibio: sapapa tiempo: kisltamakú tierno: snapanka tierra: tíyat tierra arenosa: muntapu tigre: lapanit tigrillo: sokemisin tijerilla (insecto): statu tiña: agchichi tío: kuku tirar: makán tizón: kánchichi tlacuache: xtán tobillo: mugchi tocar (instrumento de cuerda): tlagnán tocar (instrumento de viento): skolí todavía es tiempo: xkisltaká, xkixltakú todavía no: ninág Todos Santos: ninín, Xantolo
tomar: tiyá tomate: pagslcha topo: tankuxi torcido: tasiwinít tordo: chek tortilla: chau tortuga: kayám tos: kújut, kujúnut tos ferina: iksuakujut toser: kujunun totomoxtle: xcám totonaco: tutunaku totopos: tamagtichau trabajar: chaslkatnán trabajo: tachaskatnat, taskujut trampa: agtálat trampa para aves: aksuyut tranca: lipákan trapiche: púchitni trapo: slakát trasero: tantsakat, xtán trastos de cocina: jalán travieso: tsákat trece: kututu trenzar: konkxá tres: tutu trescientos: tutukitsispuxám trompo: tilimpu tronar: jilí tronchar: tatukxá tropezar: agchaxlí trozar: ká trucha: kosni trueno: jilínit tuerto: lakaxoko tumbar: tramí tumor: kunít tupido: smatanka tuza: sákag, tuspam un: túm, tantúm una: túm uno: túm uña: siján vaca: wakax vaciar: xtaká vahido: lakawití valer: xtapasl veinte: puxám vejiga: putsulut vela: kantila vello: chixit
vello púbico : puchíxit vena: snujut venado: juki vender: stá venir: min ventar: unún ventosa: tawilut ver: ikxilá Veracruz: Berakrus verde: stákga verdolaga: ixpusl víbora: luwa vidriera: wasltín viejecito: kolotsin viejo (anciano): koló viejo: makám viento: un viga: makikxtut virgen: kin paxkatsikám viruela: paxwat visco: lakasltayagwa voltear: talakaspitá volver: mimbará, taspitpará volver a ir: kambará vomitar: patlanán ya: aya, uyu yerbabuena: aslmuwín yerbadulce: saksituwán yerbamora: mustulut yerno: puwiti yuca: kotxkawe zanja: puxka zapato: tuxuwa zapote: jaka zapote amarillo: kukunú zapote blanco: skulujaka zapote cabello: chixitjaka zapote calentura: tupa zapote mamey: langajaka zapote negro: suwasl zapote oropío: pija zarigüeya: xtán zarzo: akapíxin zopilote: chun zopilote rey: takamaláchun zorrillo: sasán
163 CONTESTARÁ ___________ 63
192 UNA VÍA HAY QUE VA AL CIELO ________________________ 75
164 PIDAN Y DIOS LES VA A DAR __________________________ 63
193 CRISTO TANTO ME AMÓ _ __________________________ 76
165 BUSCA PRIMERO _______ 64
194 QUIERO SER UN NIÑO BUENO _______________________ 76
166 CUIDADO ________________ 64 167 MIRA QUE TE MANDO ___ 65 168 REGOCIJAD _____________ 65
195 YO QUIERO SER TAN FIEL __________________________ 77
169 MI PEQUEÑA LUZ _______ 65
196 COMO DANIEL __________ 77
170 EXAMINA MI CORAZÓN ___ __________________________ 65
197 TENGO PAZ COMO UN RÍO __________________________ 78
171 CRISTO ME SALVÓ ______ 66
198 SOY FELIZ ______________ 78
172 ALLÁ EN EL CIELO ______ 66
199 SI TU A CRISTO VIENES __ __________________________ 78
173 TODOS DEBEN DE SABER __________________________ 67
200 JESUCRISTO HA VENCIDO __________________________ 78
174 VE DILO A TODO EL MUNDO _______________________ 67
201 JESUCRISTO HA VENCIDO __________________________ 78
175 HABLEMOS DE CRISTO _ 67 176 HÁBLALES DE CRISTO__ 68
202 REGOCIJAD EN EL SEÑOR __________________________ 79
177 ¡OH EL REY YA VIENE! __ 68
203 ¡OH MI PEQUEÑA LUZ! _ 79
178 ZAQUEO _________________ 69
204 EXAMINA MI CORAZÓN _ 79
179 JOSÉ ____________________ 69
205 VINE A ALABAR A DIOS 79
180 MOISÉS __________________ 69
206 EL GOZO DEL SEÑOR __ 80
181 NOÉ _____________________ 71
207 UNA MIRADA DE FE ____ 80
182 YO PERTENEZCO A CRIATO _______________________ 71
208 SÓLO TÚ ERES SANTO _ 80
183 VOY A CONTARTE ______ 71
209 FIJA TUS OJOS EN CRISTO ______________________ 81
184 DIOS VE LO QUE HAGO ___ __________________________ 71
210 LAS PLAGAS DE EGIPTO _ __________________________ 81
185 YO ME GOZO ____________ 72
211 LA BIBLIA DICE _________ 81
186 ALABO A DIOS __________ 72
212 TU LEY __________________ 82
187 TU SANTA PALABRA ____ 73
213 ¿SABES TÚ POR QUÉ A CRISTO LE AMO? ____________ 82
188 LA BIBLIA ES COMO… __ 73
214 ¿TRSTE ESTAMOS? ¡NO, NO, NO! ______________________ 83
189 MIRAD CUAL AMOR _____ 73 190 CREO YO EN LA BIBLIA _ 74
215 YO EN TI CONFÍO _______ 83
191 CADA PASO QUE DOY __ 75 ¡Alabemos al Rey de reyes!
104
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
5
Iglesia Bíblica El Camino
ACORDES PARA GUITARRA ……………………………………91
216 AMOR, AMOR, AMOR ___ 83 217 AMOR, AMOR, AMOR ___ 84
ACORDES PARA TECLADO……………………….92
218 AMOR, AMOR, AMOR ___ 84 219 AL DESPERTAR EN LA MAÑANA _____________________ 84
120 ACORDES MODERNOS PARA GUITARRA ……………..93
220 EL AMOR DE DIOS ES MARAVILLOSOS _____________ 84 221 ¿SABES DÓNDE ESTÁ DIOS? ________________________ 85
CÍRCULOS PARA TRASPORTAR TONOS DIFERENTES…………94
222 POR MI FUISTE A GÓLGOTA ____________________ 86
"FUÍSTE CREADO PARA AGRADAR A DIOS" …………...95
223 YO AMO A CRISTO ______ 86
VOCABULARIO TOTONACO…97
224 ¿CÓMO TE VE JESÚS? __ 87 225 ANÍMATE Y ESFUÉRZATE _ __________________________ 87
EL CORAZÓN DE LA VISIÓN P.E.S.C.A. ……………………. 105
226 TODAS LAS MAÑANAS__ 88
QUIÉNES SON LOS TOTONACOS …………………107
227 TODAS LAS MAÑANAS__ 89
¡Alabemos al Rey de reyes!
6
Iglesia Bíblica El Camino
por: xlakata porqué: tukuixlakata porque: xlakata pórtico: malakgchi poza: mulastak pozo: taxtunú precio: xtapasl preguntar : akalaskiní preso: tachín prestar: masakuaní prieto: tsitsaka primavera (ave): patogtok primero: pusl primo: tapuxnímit principiar: tsukú probar: kislkatsí profundo: puslmán prometida: lút Puebla (estado): Pueblaj pueblo natal: chúchutsipi pulque: taslkóm punzar: sltukú quebrar: pagsltí quedar: tamaxtaká quejarse: wantlijá quelite: kaka quelite blanco: slpusl quemar: slkú querer: lakaskín quince: kukitsis quitar: magsltí quitar la maleza: kuxtú quizá: chumax rabadilla: tásniki rabioso: chiyá rabo: taján raíz: tankaxák rajar: skati ralo: sampaka rama: makxpánkiwi ramón (árbol): tankuxán rana: slpatni rancho: akxtaka rasgado: taxtitnít rasgar: taxtí rastrear: tatutinán rastro: tatuta rastrojo: makatamat rata: sákag rata de campo: sakagmacho ratón: tsiya ratonera: agtálat rayo: litatita recámara: pásuku, makxpún recoger: sagtí recto: sluloko, tanes redaño: mátsoko redondo: stilili
regañar: kislní regresar: mimbará, taspitpará relámpago: tajín, maglipa remedio: likúchun remitir: malakachá remolido: smatanka res: wakax resbaloso: kalutaka rescoldo: tanpúslkaka resina: xkajat responsable: akasltiná restregar: xapá retoño: agpinisnapanka revendón: tastuyustá reventar: panká reves: ken revuelto: palaka rincón: tsastún riñón: pástapu río: kasltuchoko risa: tsiyá róbalo: chukunú tamangní robar: akaslanán robusto: kelanga roca: taslpán rocío: xlimu rodilla: tsokosni rojo: spiníni, tsutsoko romper: pagsltí ropa: slakát roto: taxtitnít rótula: tsokosni roza: tapákan rumbo: pakánat sábalo: chiskuwíliwa sabana: kasakatni saber: katso saborear: kislkatsí sabroso: kama sacar: maxtú sacerdote: tlatkán sagú: matsók sal: mátsat salir: taxtú saliva: chujut sanar: agsanán, pagsá sangre: kagslni sangre de dragón: pagslnunkiwi santo: sikulán sapo: chichák sarna: xisl savia: xtajatkiwi secador: limaskakán secar: maskaká, skagnán seco: skakni sed: kasltima seda: litsapan
¡Alabemos al Rey de reyes!
103
según: latayá seis: chaxán sembrar: chan semilla: lichanat sentarse: tawilá sentir: lakaputsá señor: luwanan señora: tsumat sepulcro: tawaxni sereno: mankaná serpiente: luwa serpiente venenosa: xatsé luwa serranía: kasipitni sesenta: tutumpuxám sesos (cerebro): tankúgni sesos: skititxakxaka setenta: tutumpuxamakau si (condicional): para si: ge siempre: kanixniwá sien: lakstinakán siete: tujún ¡silencio!: ¡aks! silla: laktáwilh simpática: lilakatit sirviente: tasakua sobaco: akxtán ¡sociégate!: ¡aks kataya!, ¡aks katawila! soga: tasiwi sol: chichiní soltera: tsumatkú soltero: kawasakú sombra de cosas: skagná sombra de persona: mastiliak sombrero: xumpililo, tagnu sonar: makaksanán sonido: makawán soñar: mansini sordo: akatapay sostener: chixá suave: tsatata subir: taaxtú sucio: tsintsíli sudadero: ketlapat sudar: xkaká sudor: xkakat suegra: puwiti suegro: puwiti suspirar: gaslpaní suspiro: gaslpánit susto: jikuasl tabaco: axkut tábano: akaslpon tábano grande: ixtokonúkawayu tábano negro: kagslchápapu Iglesia Bíblica El Camino
mujer: puxkat mujeres: lagchaján mundo: katuxawat murciélago: xkita músculo: liwa muslo: agsltantún muy: snún, loko muy temprano: puntsisa nacer: puslá nacido: kunít nadar: ixkiwatnán nahua (azteca): mejikanu nalgas: tantsakat, ixtán naranja: laxix naranjo: kalaxúxni narigón: kinkanokólo nariz: kinkán negro: tsitsaka ni: ni, no ni para: ni, no nieto: tanta nieve: longni niño: skata niños: skatan, laktsu kamán no (negación): to no es así: nichuná no hace mucho: akú, ni makasá no le hace: kawantama no tupido: sampaka noche: tsisní nombre: takuwiní noventa: tatipuxamakau novia: lút nube: pukslni nublado: tapugyá nuca: agsltampixni nuera: pujilí nueve: najatsi nuevo: sasti nunca: nikxni nutria: tankétsitsi obscuro: poksltut ochenta: tatipuxám ocho: tsayán ocultar: matsegnán ¡ojalá!: ¡alatakú! ojite (árbol): kukxapu ojo: lakastapu ojón: lakaslkotutu ola: tapiliní oler: mukus olivo: katstalánka olla: tlamenk olla de barro: xalu olor: mukus oloroso: muksún olote: pasni
olvidar: lagtsansuá, patsankenán ombligo: tampusni omoplato: chaná once: kawitu onza: tankiwi oreja: taken órgano sexual femenino: pupa órgano sexual masculino: taxu orín: tsúlut orinar: tsulú oro: smukuku tumin oropel: tunkuwiní oso hormiguero: sunkunú otra: tunu otro: tunu ovario: pumakamat padre: tikú, tlat padrino: kumpalitikú, sikulanatlát pájaro carpintero: kogchílit paladar: agpisán paleta (del cuerpo): chana palma: tsukswat palo: kiwi palo de Campeche: xlimanikansinta palo de rosa: puixtikatchún palo mulato: tasún paloma: tantsasnat paloma pequeña: pugnut paloma torcaz: tuxtukulut pan: kaxtilancho panela: chankaka pañal: tanchut pañuelo: luxu papaloquelite: chapawat papán (ave): paka papán real: xanipaka papel: kápsnat para: xpalakata, xlakata parecer: takás, tasuyú parir: kamala, lakastaglí párpado: lagpitxuwa partear: malakastakán partera: malakastagnán parto: kamalama pasado mañana: tuxama pasar: paxtogká pasear: pasiaslnán, lapulá pavo: tagná pecado: tarakaslín pecho: kuxmún pecho (seno): tsíkit pechos: tsíkitin pedir: skín pegajoso: lamanka
¡Alabemos al Rey de reyes!
102
pegar: trawilí pegar: xokó peine: líxkit pelear: taratlawá pendiente: takanu pene: taxu pensar: lagpuwan peña: taslpán peñasco: taslpán pepeyote (insecto): mátsaya pequeño : lagtsu perdiz: chaberán, tuyuyún perdonar: matsankenán perezoso: lislkítit permanecer: tamaxtaká pero: poro perpendicular: tansyá perro: chicha pesado: trinka pesar: puslká pescado: tamagní, skiti pestañas: lakatsusut petate: xtikat pez: skiti picado: wakanít picado de viruelas: lakawanítpaxwat picante: slkaka pichón: pugnut pico: kaslchoupi pico de ave: kitxkak pie: tujún piedra: chiwix piedra caliza: xkutachiwix piedra de moler: lixpatán piel: xuwa pierna: tuntún pimienta: ukún pincel: litsogni pinto: spilili piña (fruta): mágtsaktsi piojo: skata pisotear: lagtayawilí pita: slkanat pitahaya: lumuaxít planchado: tasakán plano: kaaxtúm plata: snapápa plática: tachiwín población: kachikín pobre: laklimaxkgan ¡pobre!: ¡koxita! poco: agsú, tantsú podrá ser: chumax podrido: masnít polvo: pokxni pólvora: xkoyot poner: kuilí Iglesia Bíblica El Camino
1 ¿A QUIÉN IRÉ?
3
ABRÁZAME SEÑOR
Letra y música: Jesús Adrián Romero
D ¿A quién iré en necesidad? Bm ¿A quién iré en busca de paz? G ¿Y quién podrá mi vida saciar de D A verdad? D ¿Quién más tendrá de mí compasión? Bm ¿Y entenderá mi corazón? G ¿Quién cambiará mi eternidad? D A Sino Tú Jesús D F#m G Cristo ¿A dónde más podría ir? D F#m G Cristo ¿Qué otro lugar puede existir? Em Sólo Tú tienes palabras de amor G A Camino al Padre y verdad eres Tú D F#m G Cristo ¿Adónde más podría ir? 2
D A/C# Bm Abrázame Señor, G G/F# A A7 Acércame a ti, D A/C# Bm G Hazme lo mundano olvidar. D A/C# Bm Abrázame Señor, G G/F# A7 acércame a ti, G A G A D Deseo obedecer y adorar. 4
D
G
A7
D Bm
Abre mis ojos, quiero ver a Cristo, Em A A7 G D poderle tocar, decirle: "Te amo". D G Em A7 D Bm Abre mi oír, ayúdame a oírte. Em A A7 G D Abre mis ojos, quiero ver a Cristo. D G A7 D Bm Abre mis ojos, quiero ver a Cristo, Em A A7 G D A poderle tocar, decirle: "Te amo". D G A7 D Bm Abre mi oír, ayúdame a oírte. Em A A7 G D Abre mis ojos, quiero ver a Cristo.
Letra y música: Marcos Witt
¡Alabemos al Rey de reyes!
ABRE MIS OJOS
Letra y música: Maranatha Music
A CRISTO SÓLO A CRISTO
E A A Cristo sólo a Cristo F#m B7 B E yo exaltaré. E A F#m A Cristo sólo a Cristo B yo adoraré. A B7 Porque Él me ha dado vida eterna. A B Porque Él me ha dado el poder. A B7 Porque Él me ha dado la victoria. E C#m Él es mi Rey. A F#m B E A Cristo he proclamado Rey.
A7
B
B
7
Iglesia Bíblica El Camino
5
ABRE MIS OJOS ¡OH CRISTO!
7
ADMIRABLE
Artista: Danilo Montero
Artista: Danilo Montero
D Dadd9 //Abre mis ojos ¡Oh! Cristo A/D abre mis ojos Señor Em G yo quiero verte Dsus D yo quiero verte.// A Bm Verte enaltecido Dios G A radiante en toda tu gloria, A Bm derrama hoy tu poder
Bm G //Con poder y autoridad nuestro Dios A Bm venció a la muerte, sobre el trono G Fm# Bm celestial siempre reinará.// G Em G Sentado en majestad suyo es Gm7 Asus A G el reino por los siglos y por la F#sus F# eternidad su luz de gloria brillará. Bm //Admirable, Conseje - ro, mi G Bm Fm# Dios Consolador, Bm eres dig - no de alabanza, G A Bm Príncipe de paz.//
Em A sobre tu pueblo Padre Santo D Dmaj7 Santo, Santo, Santo, A/D Santo, Santo, Santo, Bm G Santo, Santo, Santo, Dsus D yo quiero verte. 6 MÍ
8
Letra y música: Maranatha
E A B Ahora es tiempo de alabar a Dios, E A B7 en la presencia del Consolador.
AHORA, TÚ VAS A ORAR POR
Letra y Música: Amy Grant Álbum: Canciones de lo alto
Coro: A E A E Concéntrate en Él, empieza a cantar, D B7 su presencia con poder descenderá.
D G A //Ahora, tú vas a orar por mí, D G A ahora, yo voy a orar por ti. A Pues todo lo que nos ha ocurrido, nos hace cambiar, A7 nos cambia por siempre.// DGA Ahora,
DGA ahora,
AHORA ES TIEMPO DE ALABAR
E-A-B7-A
(hombres) // Gloria a Dios. (mujeres) Oh, gloria a Dios. // E A E Él mora en la alabanza de su pueblo. E A B7 Se goza al oír nuestro clamor.
DGA ahora...
Coro:
¡Alabemos al Rey de reyes!
8
Iglesia Bíblica El Camino
jengibre: piníkuchu jícama: kuyím jícara: kax jicote: uxu jilguero: tsarawín, tsalánks jinicuil: talaxka jiote: taslún jobo: xipa jocoatole: xkutakela jonote: xunut jugar: akamanán juguete: liakamanat labio: kislpín labrar maderas: islpitní ladrón: akaslaná lagartija: slulúk lagartijo: kutpaslka lagarto: uxpi lago: yacht lágrima: lakastajat laguna: yacht lampiño: kaxlutonko langosta terrestre: xtúki largo: slmán, laslmán lavar: chakenán lazo: tasiwi leche: tsíwit lechuza: kúlulu leer: kasltawaká lejos: mákat lengua (idioma): tachawin lengua: simakat lengua de ciervo (planta) : xsimakat lapanit lengua española: spañajtachiwin, luwanantachiwin lengua indígena: jindiotachawin lengua totonaca: tutunakutachawin lentes: lilakawan leña: kiwi leopardo: islpupókon levadura: xlilamat levantar: chixá levantarse: takí libro: liakasltawakat limón: limunux, xúkut limpiar: kuxtú limpio: skalunku lince: tankiwi llamar: tasaní llano: kapuskán llave: limalakí llenar: matsamá llenar: tsamá lleno: tatsamá
llevar: lín llorar: tasá llover: senán lluvia: sen lo mismo: xtachuná, akxtúm lodo: putlún lucero: matunkú luego: tsapu, tatsasl, tungán luego: tungán lugar de origen: chuchutsipi luna: papá lustroso: slítpua luz de luna: tsasná machete : machita madera: kiwi madrastra: tutsi madre: tsi madrina: kumpalitsi, sikulanatsi madurar: chá maduro: chanít mafafa (planta): loke magro: ketsú maíz : kuxi mal : nitlán malacate: lisiwín malango (planta): pisís malo (inservible): nitlán malo (persona): snunlanit malo: tatatlay malva: sltawat mamá: tsiyo mamacita: tsiyuna mamar: tsikí manantial: taxtunú manco: makaputoko mandar: mapaksí mandíbula: kaslkawa mano: makán mano de metate: maxwat manteca: mantika mantener: mawí mantequera: pumantika mañana: chalí mapache: mapachín mar: pupunú mariposa: xpipiliakg marta: xtawagwa martín pescador: cháchan mas: poro más abajo: atutsú masa: skítit mascar: tsaká mata de maíz: xawat matar: magní mayordomo: tasakua mazorca de maíz: xapatunu kuxi mecapal: chamún
¡Alabemos al Rey de reyes!
101
medicina: likuchun médico: cuchaná medir: slká mejicano: mejikanu Méjico: Mejiku mejilla: lakaxtún menear: tasawají mentir: tlulatnán mentira: ulula mentiroso: tlulatná mercancía: listat mes: papá meser: stiwí metate: xwát meter: manú metoro: sakagmacho mexicano: mejikanu México: Mejiku mico: muxni miel: sákgsi miel de abeja: kiwitáxcat miembro viril: taxu mierda: katsasa milpa: takuxtu mirar: lakawanán moco: xánkat moderno: tarakawasa mofeta (zorrillo): sasán moho: xuxuy mojado: chítwa mojarra: wapa molcajete: puxpátan molendera: skití moler: skití molino: puskití mono: muxni montaña: kasipitni montar: putawaká monte: kakiwín, katuwán montón: aslukuku mora (árbol): chíchigti morado: slpupoko, xkogniwa morder: skanán morir: ní mosca: chinche mosca gigante: chakasl moscón: uxu mosquito: gegén, estapu mostrar: masiní mozo: tasakua muchacha: tsumat muchacho: kawasa mucho: snún, loko mucho tiempo: makasá mudarse: talaxtunú mudo: kóko muerte: salalúkut muerto: nin Iglesia Bíblica El Camino
espantar: makegnán espanto: makeglat España: Spañaj español (idioma): luwanantachiwin, spañajtachiwin español: luwanan, spañajnu esperanza: siwiní espina: sltukún espina dorsal: stimún espinar: sltukú espinazo: lituxkán espinilla: kastín espolón: chasltukún esposa: puskát esposo: takoló esquina: tsastún ¡estáte quieto!: ¡aks kataya!, ¡aks katawila! estera: xtikat estómago: poko estornudar: astisagnán estornudo: astisagnán estrella: stakú estribo: putatuta excremento: katsasa exhalación: xlítipnistaku exonerar: stín fácil: nituwa faisán: sipigtsoko, sipispún faja: litampachi fajar: tampachí fallar: tsanká fandango: pupaxkua fantasma: makeglat favor: litlán fe: kanatlá fiado: lixkágnit, tapawa fiar: mapawanán fiesta: paxcua filoso: stayanka fino: stunti, lasasa flaco: ketsú flecha: lítipni flojo: lislkítit flor: xánat florecer: kaná fogón: puslkuyát fortalecer: matliwaká frazada: pilisal, tsugmit freir: tsilí fríjol: stapu frío (temperatura): lognún, kawitutá frío: skawiwi frito: tatsili frotar: xapá fruta: xatawakatkiwi
fuego: islkuyat fuerte: tliwaka fuertemente: snún, loko fumar: ikulí gallina: xtilan gallinácea: tutukalska gallo: tutulokot ganar: tlajá gancho: lisltukún gañote: pixlókot garganta: tupixni garrapata: xcapa garza: lokó gastar: lagtlawá gato: mistón gato montés: sokemitsin gavilán: wayá goma de mascar : tsákat gordo: konít gorgojo: xwaná grande: langa granizo: chijit, chijat grano: paxwat granos: tsítsi graso: konít grillo: silagni, tsilis, tsulúnkun, laktsu xtúki gris: ilpupúkgo gritar: tasá grueso (persona): kelanga guabina: tokoxo guaje: akstuntu guajolota: chawilá guajolote: tagná guardar: makí guayaba: asíwit güiles: lokoyo gusano: luwa gustar: lakatí gustar: kislkatsí hace dos años: tikatatá hace tiempo: makasá hace un año: katatá hace un rato: akú, ni makasá hace un rato: liyatá, liyajá hace una semana: tumayá harina: skitit herba: tuwán herba de espanto: siensotuwán herba del pujo: kagslnituwán herba sanalotodo: pihicuchu hermana hayor: pipí hermana menor: tuti hermano: takám hermano mayor: puxcu hermano menor: tajú hervir: mapupí
¡Alabemos al Rey de reyes!
100
hiel: xíkxit hielo: miki hígado: slwakaka hija: kam hijas: kamán hijo: kin kam hincarse: tachoko hipo: jilinkxnit hispano: luwanan, spañaluwanan hola: kao hombre: chiskú hombro: okxpakán hondo: puslmán hongo: maslat horcón: chaya hormiga: cháan hormiga arriera: tatsaná hoy: chi huarache: tuxuwa huella: tatuta huérfano: limaxkan hueso: lukut hueso de fraile: makxaxat hueva: pátsawa huevo: kaslwát humear: jinín humedo: monkua humo: jín huracán: stulun idioma: tachawin idioma español: luwanantachiwin, spañajtachiwin idioma totonaco: tutunakutachawin idolo: pulagtumin, tsínkun iglésia: pusikulán igual: xtachuná, akxtúm iguana: islwágchichi ilustración: talhkaxtuni infierno: kalinín inflamación: kunít ingle: kepín instrumento de viento: lískoli inteligente: skalala interior: pulagni intestino: paluwa intestino delgado: puxlápun invierno: kalogni ir: an jabalí: kiwipaxni jabón: lichákan jaboncillo (fruto): agpasás jaguar: lapanit jamás: nikxni jarro: xalu jefe: mapaksiná Iglesia Bíblica El Camino
9
AL ESTAR AQUÍ
10
ALABA A ADONAI
Letra y música: Marcos Witt
Letra y música: Don Moen
G D/F# Al estar en la presencia de Em G7 tu divi - nidad C G/B y al contemplar la hermosura de tu Am D Santidad, G B7 Em mi espíritu se alegra en tu majestad, Am D te adoro a ti, te adoro a ti.
Am
F ¿Quién como Él? C G Cordero y León, en el trono está… Am F C Las montañas y el océano, G claman al Señor… Fmaj7 Am Alaba a Adonai, G Dm FG desde el amanecer, hasta el atardecer. Fmaj7 Am Alaba a Adonai. G y que toda su creación Dm F G cada pueblo y nación. Bb cante a él.
G D/F# Cuando veo la grandeza de tu Em G7 dulce amor C G/B Am D y compruebo la pureza de tu corazón, G B Em mi espíritu se alegra en tu majestad, Am C D te adoro a ti, te adoro a ti. G Em // Y al estar aquí, delante de ti te C adoraré. G/B Am C Dsus ¡Postrado ante ti, mi corazón te adora D oh Dios! G G7 Y siempre quiero estar para adorar C Cm y contemplar tu santidad, G D C G te adoro a ti Señor, te adoro a ti. //
¡Alabemos al Rey de reyes!
9
Iglesia Bíblica El Camino
11 ALABAD SERVIDORES DEL SEÑOR
12
ALÉGRENSE Em Bm Cmaj7 D Alégrense, Em Bm Cmaj7 D alégrense. Em Bm Cmaj7 D Alégrense, Em Bm Cmaj7 D alégrense, F#sus Bsus Los que confían en el B7 Bm Cmaj7 D Señor alégrense.
(C, Am, F, G) C Am Alabad servidores del Señor, Dm G7 alabad el nombre del Señor. C Am Bendito sea el nombre del Señor, Dm G7 desde ahora y para siempre. C Am Dm Desde la salida del sol hasta el ocaso, G7 C C7 sea alabado su nombre.
Em Bm Cmaj7 D Alégrense, Em Bm Cmaj7 D alégrense. Em Bm Cmaj7 D Alégrense, Em Bm Cmaj7 D alégrense, F#sus Bsus Los que confían en el B7 D Bm Em Señor alégrense. G Am Con voces de júbilo Em D exalten su nombre Cmaj7 Am porque Él nos defiende F#sus B7 alégrense.
Coro: F G C Em Grande sobre todas las naciones, es Am Jehová Dm G7 por encima de los cielos, C C7 por encima de los cielos su gloria. F G Quién como el Señor nuestro Dios C Em Am que se sienta en las alturas, Dm G7 y baja para ver. C Am Dm // Los cielos y la tierra (a - le - lu G7 ya). //
Final Em Bm Cmaj7 D //Alégrense// Em Bm Em Alégrense.
(Misma secuencia) Él levanta del polvo al desvalido, del estiércol hace subir al pobre para sentarlo con los príncipes. Con los príncipes de su pueblo Él asienta a la estéril como madre, de hijos jubilosa.
¡Alabemos al Rey de reyes!
10
Iglesia Bíblica El Camino
contemporáneo: tarakawasa corazón: nakú cornizuelo: tsugpín coronilla de la cabeza: akstipún corral: lipákan correr: tsalá corriendo: tsapu, tatsasl, tungán cortante: stayanka cortar: ká coruco: mátsaya corvas: tantsaspín coser: lixtokó costilla: tapán cotorra: chuchúy cotorro: chuchúy coxis: tíscasl coyuntura: tatastúkut crecer: stagnán creciente: tlanganá creer: kanatlá cresta de gallo: xakxanay criado: tasakua criatura: skata cristalino: stalanka cruceto (planta): pukulusltukún crudo: staca cruz: krus cuadril: chakén cuándo: ikxnicu cuánto: nikuchulá cuarenta: tipuxám ó tuy puxám cuarto: pásuku, makxpún cuatro: tati cucaracha: xumpípl cuchillo: kuchilo cuello: pixni cuerno: akalókot cuerpo: mágni culebra: luwa culo: xtán cuna: putajúskata cuña: limuxkátni cuñada: napaskín cuñado: yastá cura (padre): tlatkán curar: kuchí curvo: slkawlí dar: mastá, maxkí dar de beber: makotí dar de comer: mawí date prisa: kalakapala de: xla, xalag de aquel lado: xa kisltutu de este lado: xa kisltúm de qué modo: nikuchulá debajo: xtampín
decir: kuan del otro lado: xa kisltutu delante: ixlakatin delgado (persona): ketsú delito: tarakaslín dentro de dos años: a tikata dentro de mucho tiempo: amakasá dentro de un año: akata dentro de una semana: atuma desatar: xkutá desgraciado!: ¡koxita! desmonte: tapákan desnudo: makspimbíri despacio: lakasut después: hastán desteñido: akasltaxtunít destorcido: lisíwit detrás: xkén detrás de: ken devanador (árbol): snátpu devanar: pusunún día: kakuwiní día (mañana): kisltamakú Día de muertos: Ninín, Xantolo diablo: tlajaná diecinueve: kunajátsi dieciocho: kutsayán dieciseis: kuchaxán diecisiete: kutujún diente: tatsán diez: kau difícil: tuwa dilatar: makapalá dinero: túmin dios: kin dios nuestro señor: kin puchinakán disolver: malagwán dividir: tapitsí dobladillar: lagchuntá doblar: makpustú doce: kutuy doler: sipaní dónde: nikú dormir: asltatá dorso: ken dos: tuy doscientos: tuykitsispuxám duende: puskoyot dulce: saksi durar: makapalá duro: pásla ebrio: kachí elote: tlágtla embarcación: paglat emborracharse: akachí embriagarse: xmalagyá, akachí
¡Alabemos al Rey de reyes!
99
empachado: tapaxkatli empujar: tantlaglín en: nag en días pasados: tuchitá en dónde : niku en el acto: tungán en el centro: xac pu itad en el interior: xpulagni en frente: xlakatín en la cima: xakpún en la cumbre: xakpún en medio: xa itad en ninguna parte: niní en seguida: alistá en todas partes: kaniwá en todo tiempo: kanixniwá en totonaco: xa tutunaku tsokgná enaguas: kan encañadura: lagná encender: skoyú, mapasí enchilada: tachula encima: xakpún encogido: stonka encontrar: tacás encontrar: takás, tasuyú encorvado: tagpustugma encuerado: akstintíli endulzar: masaksí enfermedad: taátat enfermo: tatatlay engañar: akskawí enojar: tsitsí enredar: snatnán enrollar: paxkolí entenada: tukám entender: makachakxi entrar: tanú entregar: mastá, maxkí entrometer: pagtanú enviar: malakachá envolver: kesmilí, kapsá epazote: kegslni erizo : magsltukún es tiempo: xkislta escalera: litokotni escalofrío (calentura): lónkot escama: pipiaks escarcha: puxún escoba: lipasl escoger: lagsagnán escopeta: litalatni escorpión: taskúyu escribir: tsognán escupir: isputnán eso es: chuná namá espalda: agslchán espantado: jikuanít Iglesia Bíblica El Camino
bejuco: mayák bejuco sarnoso: xtsikitiskau bendito: tasikualanit besar: sputnún bien: tlan binoculares: pulakawan bisabuela: sun bisnieta: kakatanat blanco: sakaka, snapapa blando: tsulaka boca: kislni bólido: stuntláwan borracho: kachí borrar: xapá bostezo: tapixkay botar: makán bote: paglat brasas: jalánat brazo: pakán brecha: tapakán bucear: taagtsinán bueno: tlan búho: mónkgxni bule: akstuntu buscar: putsá caballero: luwanan caballo: cawayu cabaña: aksakatchíki cabello: chíxit cabeza: xakxaka, akxaka cabra: tentsu cadera: tantín caer: sltuglí caer de altura: patastá, tamakuasa caer la fruta: yuja cajete: laka cal: kaxta calabaza: nipxi calentar: machichí calentura: slkuyát caliente: chíchi ¡calla!: ¡aks! calle: xulasl calor: islkagnán calvo: aglapáka calzón: tatanu calzoncillo: tatanu cama: pútama camarón: xkatan cambiarse de ropa: talaxtunú camino: tijia camisa: slakat camote: manta campo: katukuxtún candela: kantila candil: maskót cangrejo: stirinchá
caña: katit caña de azúcar: chánkat caoba: makxaxatkiwi cara: lakán carabina: litalatni caracol: katlokli carbón: skoyot carcaj: pulítipni carcañal: tsan cárcel: pulachín carga: takuka cargar: kuká carnaval: latasl carne: liwa caro: tapalaxlá carrar: lagchawá carrizal: pokatit carrizo: katit cartilargo: palupaka casa: chiki casada: tamakaxtoka casar: makaxtoká cascabel de metal: kalunkxnu cascabel vegetal: makxaxat cáscara: kotxka casco: tusiján castellano (lengua): luwanantachiwin, spañajtachiwin castellano: luwanan, spañajnu catarro: akaslamat catorce: kutati cazar: talatnán cebo: xípu cebolla: akatsás cedro: páxni, puksnunkiwi ceiba: púchut cejas: tankatsusut, lakastampachixit cena: liwasltata cenar: wasltatá ceniza: slkaka cera: lísltam cerca: lakatsu cercar: pakanán cerebro: tankúgni cerilla: akesti chachalaca: slpatak chango: muxni chapulín: xtúki chayote: mayak chicharra : wikilít chicharrón: tsikím, tsilím chicle: tsákat chico: lagtsú chile: pin chile chilpotle: tinípin, skunpín
¡Alabemos al Rey de reyes!
98
chile piquín: lagtsupín, stilampín chile verde: stakapín chinche: makxpápa chirimoya: pukislkujaka chivo: tentsu chorrera: tsasán, katsasán chote (árbol): puxni choza: aksakatchíki chupón (insecto): kágslchuchu ciego: lakatsít cielo: akapón cien: kitsis puxám ciertamente: xlikana cierto: kána ciervo: juki cigarra : wikilít cinco: kitsis cincuenta: tipuxamakau ciruela: skátan ciudad de Puebla: Kilhpanachúchut claro: stalanka coa: chánat cocer: magchá cocido: chanít cocodrilo: uxpi cocuyo: pílam codo: magsltsán codorniz: akxkúku, spawa coger: chipá, tiyá cogollo: agpún cojo: luntán cojolite: xtawi cola: taján colocar: kuilí colorado: tsutsoko comadreja: smaján comal: páslka comenzar: tsukú comer: kuá comezón: xin comida: tawá cómo: latayá como: nikuchulá completo: agchán comprar: tamawá comprender: makachakxi con: ta con dificultad: alalkalana concluir: lakó, sputlí concluir: lakú concuña: kaagtatat conejo: skáu confesión: makankatarakaslín conformarse: matlaní consejo: akstakayawayán consentir: tlantlawá Iglesia Bíblica El Camino
13
ALELUYA
14
AMARTE SÓLO A TI SEÑOR
Letra y música: Jesús Adrián Romero
Dm A7 Amarte sólo a ti Señor, Dm amarte sólo a ti Señor, A7 amarte sólo a ti Señor, Dm D7 y no mirar atrás.
Coro: E Cm# A B Aleluya, aleluya, aleluya al Señor. E Cm# A B E Aleluya, aleluya, aleluya al Señor. B En el cielo y en la tierra te A E alabamos oh Señor. B Eres digno de alabanza y de A E suprema adoración. A B Cm# Te proclamamos Señor. Te A B E proclamamos Señor. B En la cruz por mí te diste para A E darme libertad. B De la tumba resurgiste y en tu A E trono ahora estás. A B Cm# Te proclamamos Señor. Te A B E proclamamos Señor.
Gm //Seguir tu caminar Señor, C F seguir sin desmayar Señor, Bb Gm A7 postrado ante tu altar Señor, Dm (D7) y no mirar atrás.// A7 Amarte sólo a ti Señor Dm siempre llevar tu cruz Señor, A7 amarte sólo a ti Señor Dm D7 y hacer tu voluntad. Gm C Al débil proteger Señor, F Bb al pobre defender Señor, Gm A7 tu reino proclamar Señor, Dm (D7) y no mirar a atrás.
Coro:
¡Alabemos al Rey de reyes!
11
Iglesia Bíblica El Camino
15
AMO AL SEÑOR
16
Álbum: Cumplidores de promesas
ANTE TI ESTAR
Letra y Música: Curt Coffield Traducción: Luis Barrientos
Intro: I Am7 FM7 I Em7 Am7 I Dm7 G7 I C I A2 D/A A Siento tu preciosa presen - cia G2 Em9 trayendo aquí tu gracia y santidad. Amaj7 D/A A Cantando tu dulce alaban - za, Gmaj7 D2/F# Nos revelaste tu amor y bondad. Bm7 C#m Arde mi corazón, por conocerte, Señor, D2 Jesús, Bm7 Esus E más hoy que ayer. Asus A Asus A Quiero exaltarte más por siempre, D Bm7 Magnificarte más y más, D/E Asus A Asus A Quiero mirar cuan santo eres D A/C# y exaltar tu Majestad. G2 D/F# D A Yo quiero ver - te y ante Ti estar. D/F# G2 D/F# D A Yo quiero ver - te y ante Ti estar.
Coro: FM7 Amo al Señor Em7 Am7 pues Él me escuchó, FM7 Em7 oyó mi voz y ruego. Gm7 C7 FM7 Amo al Señor, Bº E7 Am7 AM7/G D/F# pues mi oración el reci - bió. Dm7 Mientras viva mi alma, G7 C Csus C yo le invocaré. Em7/B Am7 FM7 C Mi Dios es jus - to y recto, Em7/B Am FM7 C es com - pa - sivo y tierno. Em7 FM7 E7 Am7 Mi Dios protege al sencillo, D Dm G7 mi salvación Él ha sido.
(Segunda vez) G2 D/F# //Yo quiero ver - te// D A y ante Ti estar.
Coro: FM7 Dm7 Em7 Am7 Amor de Dios cuán rico y puro, Dm7 G Gm7 C inmensu - ra - ble su a - mor, FM7 Dm7 Em7 Am7 perdurará eternamente, DM7 G C los cielos cantan de su amor.
Coro:
¡Alabemos al Rey de reyes!
12
Iglesia Bíblica El Camino
VOCABULARIO TOTONACO - ESPAÑOL a duras penas: alalkalana a la derecha: a pagkanat a la izquierda: a pakxuki a la orilla: xkislpán a tiempo: xkislta a tiempo: xkislta abajo: tutsú abeja: táxkat abejorro: uxu abierto: talakinít ablandar: matsulake abrir: malakí abuela: cha abuelo: pápa abundar: tsamá acá: juú acahual: makatamat acamaya: akachók achiote: awáug aceituna: katstalánka acido: xkuta acostar: tamá acoyo: jínan acto continuo: alistá acullá: id adelantarse: pulá adónde: niku afilar: xaká, ikspaslá afuera: kisltín agradar: lakatí agrio: xkuta agua: chúchut agua bendita: tasikuná chúchut aguacate: kukáta aguacate oloroso: kukatlísl, lakuasén aguacate pagua: slpau aguacero: pasla sen aguachal: munchúlu águila: píchawa aguja: lixtokon, litsapan ahí: nanú ahijada: sikulaná kam, kumpali, kam ahogar: muxtú ahora: chi ahora mismo: chi tungán ahumado: skún ají: pin ají ahumado: tinípin, skunpín ají en polvo: lagtsupín, stilampín ajo: axux al lado: xpaxtún al poniente: kakotanú ala: pakán
alacrán: taskúyu alargado: palupaka algodón: panamák aliento: baho taxánat alimentar: mawí allá: aná allende: xa kisltutu allende la mar: xa kisltutu pupunú allí: anú almagre: kutsín almeja: xpiyút almohada: axtíkal alrededor: x mastiliy amanecer: xkaká amar: paxkí amargo: xun amarillo: slmukúku amarrar: chí amasar: xkotanán amasia: tatawilá amigo: kao ancho: pulanga tilanga anciana: chat anciano: kólo andar: lagtlawá angosto: putsú, titsú anguila: tamagníluwa, skitiluwa animal: kitsistanka ano: listín anona: agchítkiwi antaño: makasá ante: xlakatin anteayer: tuxamatá anteojos: lilakawan antes: pusl antes de ahora: tuchitá anzuelo: liaslújwin añadir: lagchí año: kata año nuevo: sastín kata apagar: mimixí, ismilí apenas: akú, ni makasá apetito: tsinksa aplanar: makaxtumí aprender: tsaksá apretar: tampasltanká aprisa: tsapu, tatsasl, tungán apurar: lakapalá apurate: kalakapala aquí: u arador (insecto): skatinat araña: chawaná árbol: kiwi arcabuz: litalatni arco: paxmut
¡Alabemos al Rey de reyes!
97
arco iris: chmaxkulit ardilla: stay arena: muntsay aretes: takanu armadillo: kuyu arracada: takanu arrancar: puksltí arreglar : kaxtlawá arriba: taslmán arrojar: makán arroyo: puxka arterias: snujut así: chuná así es: chuná namá así es su carácter: chuná ixlilat así es su costumbre: chuná ixtayat asiento: putawisl asomar: talakanú atarraya: tsasl atole: kela aumentar: limawaká aún es tiempo: xkixltakú, xkisltaká aún no: ninág aunque sea así: kawantama avalo (árbol): agti ave: spún avenida: tlanganá axila: akxtán ayer: kotán ayudar: magtayaní azotar: smochí azúcar: chánkat azul: spupúkgo bagre: xusl bailar: tantlí bajar: tagtá banco: taxtikat bañar: paxá barato: ni tapalaxla barba: kasltsán barbas: kaslchixit barbilla: kasltsán barco: paglat barrer: paslnán barriga: pan barrigón: pastilili basca: liacowankán basura: paslma batea: koweakax baúl: kaxa bautismo: tamunún bautuzar: mukunún bazo: pachau beber: kotnún Iglesia Bíblica El Camino
17 1.
Adorar es centrar la atención en Dios
“Señor, tú me examinas, tú me conoces. Sabes cuándo me siento y cuándo me levanto; aun a la distancia me lees el pensamiento. Mis trajines y descansos los conoces; todos mis caminos te son familiares.” Salmo 139:1-3 “La mentalidad pecaminosa es enemiga de Dios, pues no se somete a la ley de Dios, ni es capaz de hacerlo.” Romanos 8:7 “No se amolden al mundo actual, sino sean transformados mediante la renovación de su mente. Así podrán comprobar cuál es la voluntad de Dios, buena, agradable y perfecta.” Romanos 12:2 “Pero tú, cuando te pongas a orar, entra en tu cuarto, cierra la puerta y ora a tu Padre, que está en lo secreto. Así tu Padre, que ve lo que se hace en secreto, te recompensará.” Mateo 6:6 « Recurran al SEÑOR y a su fuerza; busquen siempre su rostro». Salmo 105:4 “Al de carácter firme lo guardarás en perfecta paz, porque en ti confía.” Isaías 26:3 2. Adorar es dedicar mis afectos a Dios Nosotros amamos a Dios porque Él nos amó primero. 1 Juan 4:19 «Lo que pido de ustedes es amor y no sacrificios, conocimiento de Dios y no holocaustos». Oseas 6:6 “No adores a otros dioses, porque el SEÑOR es muy celoso. Su nombre es Dios celoso.” Éxodo 34:14 “No ofrezcan los miembros de su cuerpo al pecado como instrumentos de injusticia; al contrario, ofrézcanse más bien a Dios como quienes han vuelto de la muerte a la vida, presentando los miembros de su cuerpo como instrumentos de justicia.” Romanos 6:13 3. Adorar es usar mis capacidades para Dios. «Hagan lo que hagan, trabajen de buena gana, como para el Señor y no como para nadie de este mundo». Colosenses 3:23 «Toma tu vida cotidiana, la vida de todos los días —tu descanso, tus comidas, tu trabajo, y tus idas y venidas— y ponlas como una ofrenda ante Dios». Romanos 12:1 «Por eso nos empeñamos en agradarle, ya sea que vivamos en nuestro cuerpo o que lo hayamos dejado». 2 Corintios 5:9 Conclusión:
AQUÉL QUE HERIDO FUE
18
(Hoy te Doy Gloria a Ti) Artista: Torre Fuerte Álbum: Levántate y Resplandece
BAJO SUS PIES
Autor: Jesús Adrián Romero
E
Am7 Bajo sus pies, bajo su autoridad Am/F# B ha colocado el Señor al enemigo. Em Am7 En una cruz sobre ellos triunfó Am/F# B públicamente los exhibió.
Cadd2 Dm/C Fm6/C Aquél que herido fue por amor, Cadd2 cordero fiel. G/B Am7 FM9 Quien se despojó y se derramó, C/E FM7 Dm7b5/G# al que me compró y quien me libertó. Cadd2 Dm/C Fm6/C Aquél que herido fue por amor, Cadd2 cordero fiel. G/B Am7 FM9 Quien se despojó y se derramó,
Coro: Cmaj7 Bm7 Esus Em //Más que vencedor soy en Cristo, Cmaj7 Bm7 Esus E7 más que vencedor soy en Él, Am B7 todas las cosas Él las sometió bajo sus Em pies.//
C/E FM7 Gsus4 al que me compró y quien me libertó. G Cadd2 Hoy te doy gloria a ti Cadd2#5 te doy la honra a ti, Am7 FM7 Gsus4 me doy entero a ti amándote en verdad. G Cadd2 Hoy te doy gloria a ti, Cadd2#5 te doy la honra a ti, Am7 FM7 Gsus4 me doy entero a ti amándote en verdad, G Am7 Em7 FM7 Gsus4 G mi Señor.
E
Am7 Bajo sus pies, bajo su autoridad, Am/Fm# B7 ha colocado el Señor al enemigo. Em Am Sobre el león y el áspid yo estaré, Am/Fm# B7 bajo sus alas confiado estaré. //Coro:// E Am7 Bajo sus pies bajo su autoridad
La Biblia dice que fuiste planeado para agradar a Dios. Te creó para que lo conocieras y lo amaras. Por eso te desafío a que el objetivo número uno en tu vida, el objetivo primario, sea este: “Conocer y amar a Dios; para ser del agrado de Dios”. Que esta sea tu meta como lo dice Pablo: «Por eso nos empeñamos en agradarle». En la vida, no hay otra meta mejor que esa. 1
Una vida con propósito Rick Warren ¡Alabemos al Rey de reyes!
96
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
13
Iglesia Bíblica El Camino
19
BENDECIRÉ AL SEÑOR POR SIEMPRE
20
BRILLA EN MÍ
Letra y música: Shannon J. Wexelberg
A Ab2/C# Quiero ser luz D2 D/E A D/A a las naciones. (A7 G/B A2/C#) D A/C# Quiero ser sal Bm7 D/E A y al mundo cambiar. (A7 G/B A2/C#) D Mostrarles tu gloria, A/C# contarles la historia Bm7 D/A G Gmaj7 de tu magnífico amor.
Dm C // Cantaré al Señor por siempre, Gm A Dm su diestra es todo poder. // C Dm // Echó a la mar a quien los perseguía, C A Dm caballo y jinete echó a la mar. // C F Gm A Echó a la mar los carros del Faraón. Dm C B b A Dm La, la, la ... Dm C Dm Mi Padre es Dios y yo le exalto. C Dm Mi Padre es Dios y le exaltaré.
Coro: E
D/E A C#m7 D Brilla en mí, yo iré, D/E A que el mundo proclame E/G# F#m C#m que tú eres el Rey. Que mi corazón D Bm7 E D/F# se encienda con tu amor. E/G# D/E A C#m7 Bm7 Brilla en mí, envíame, D/E A C7#/G# Fm# guía mis pasos, yo te seguiré. Fm#/A Cm# Bm7 En tu nombre iré, D/E A brilla en mí. A A2/C# Tu santidad D2 D/E A D/A pon en mis manos. Ab7 G/B A2/C# D A/C# Mi corazón Bm7 D/E A entregue tu amor. (A7 G/B A2/C#)
D Si no les mostramos
A/C# si no anunciamos Bm7 D/A G E ¿Cómo sabrán de tu amor?
Coro: ¡Alabemos al Rey de reyes!
14
Iglesia Bíblica El Camino
1
Fuiste creado para agradar a Dios
Uno de los cinco propósitos por los cuáles fuimos hechos por Dios para darle sentido y dirección a nuestra vida aquí en la tierra, es este: Fuimos hechos para agradar a Dios. No debe cabernos la menor duda de que Dios se goza con su creación, y en especial con sus hijos. Los que somos padres sabemos muy bien acerca de esto. Una de las más maravillosas bendiciones que Dios nos ha dado es poder disfrutar de nuestros hijos, sean pequeños o de la edad que sean. Simplemente el verlos es motivo de agradecimiento al Señor. Nos gozamos con tan sólo contemplarlos. Y eso es precisamente lo que Dios siente cuando nos ve. Cierto día, Jesús caminaba por la calle y se le acercó un individuo y le preguntó: «Señor, ¿cuál es el mandamiento más importante de toda la Biblia?». Y Jesús le dijo: «Está bien, te lo diré». Esto es lo más importante. «Ama al Señor tu Dios... Éste es el primero y el más importante de los mandamientos». Dios dice que podemos no hacer otra cosa en la vida, pero no podemos dejar de hacer esto: Aprende a amarme, porque te creé para amarte y ahora te conozco; y quiero que tú también me conozcas y me ames. Ahora bien, hay una palabra para esto. Se trata de una palabra tan mal entendida que muchas personas prefieren no usarla. Esta es la palabra ADORACIÓN. En este día, vamos a conocer más acerca de este propósito de Dios para nuestra vida. Vamos a conocer una de las razones más poderosas para estar aquí en la tierra; y no sólo eso, sino vamos a clarificar este concepto, y vamos a hacer de él, la razón más importante de nuestro peregrinar en esta tierra. Puedes dormir con la tranquilidad día a día, de haber conocido y amado al Señor más, aún cuando algunas de las cosas que tenías que hacer no las hiciste, pero cuando pasas un día y al terminar, ya sentado en tu cama, no aprendiste más de Dios, o no le amaste más, aunque hayas terminado todos tus pendientes, habrás echado a perder una nueva oportunidad de glorificar a Dios con toda tu manera de vivir. Amar a Dios a través de la adoración, es uno de los cinco propósitos más importantes de toda tu existencia. «Digno eres, Señor y Dios nuestro, de recibir la gloria, la honra y el poder, porque tú creaste todas las cosas; por tu voluntad existen y fueron creadas.» Apocalipsis 4:11 «Ama al Señor tu Dios con todo tu corazón, con todo tu ser y con toda tu mente... Éste es el primero y el más importante de los mandamientos». Mateo 22:37-38 Mi primer propósito es:
Adorar a Dios
“Por lo tanto, hermanos, tomando en cuenta la misericordia de Dios, les ruego que cada uno de ustedes, en adoración espiritual, ofrezca su cuerpo como sacrificio vivo, santo y agradable a Dios.” Romanos 12:1 • La adoración es mi respuesta al amor de Dios. • La adoración es mi entrega a Dios. «Ama al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas». Marcos 12:30 Dios quiere que lo ames… Con inteligencia «con toda tu mente». Con entusiasmo «con todo tu corazón, con toda tu alma». Con hechos «con todas tus fuerzas». ¡Alabemos al Rey de reyes!
95
Iglesia Bíblica El Camino
CÍRCULO PARA TRANSPORTACIÓN DE TONOS
21
BUENAS COSAS
23 CANCIÓN DEL ESPÍRITU C F G Oh deja que el Señor te envuelva, C Em Am7 en su Espíritu de amor, Dm7 G7 C C7 satisfaga hoy tu alma y corazón. F G Entrégale lo que te pide C Em Am7 y su Espíritu vendrá Dm7 G7 C C7 sobre ti vida nueva te dará.
Letra y música: Curt y Jennifer Coffield Artista: Marco Barrientos
E B C#m7 E/G# Buenas cosas obtendrán A B E B los que esperan en Dio - os. E B C#m7 E/G# Buenas cosas obtendrán A B E los que esperan en Dios. A B No te afanes por nada C#m7 vive sin temor. A B La salvación contempla C#m7 ante tu Señor, G#m7 A B C#m7 pues buenas cosas tendrán, A B E los que esperan en Dios. A B C#m7 B Esperaremos en Dios. A B E Esperaremos en Dios. 22
F G Cristo, F G Cristo, B
C7
F G Alzamos nuestra voz con gozo, C Em Am7 nuestra alabanza a ti, Dm7 G C con dulzura te entregamos nuestro ser. C7 F G Entrega todas tus tristezas, C Em Am en el nombre de Jesús Dm7 G C y abundante vida hoy tendrás en Él.
BUENO ES ALABAR
Artista: Danilo Montero
Instrucciones de uso: 1. Fotocopia estos dos círculos y recórtalos. 2. Observa el tono en el que está escrita la canción que deseas modificar en el círculo grande. 3. Ahora escoge el tono al que deseas subir o bajar la canción en el círculo pequeño y alínealo con el tono del círculo grande. 4. Anota todos los cambios de la tonalidad que resultaron en el círculo pequeño. Encuentra recursos para aprender acordes, ritmos e instrumentos: http://bis.lacuerda.net/Recursos/
¡Alabemos al Rey de reyes!
94
Iglesia Bíblica El Camino
G C D C D Bueno es alabar ¡Oh Señor! tu nombre. G C D C Darte honra, gloria y honor por D siempre. G C D Am7 Bueno es alabarte Jesús y gozarme en D tu poder. G C D G C Porque grande eres Tú, grandes son D tus obras. G C D Em Porque grande eres Tú, grande es tu D amor, grande es tu Gloria.
¡Alabemos al Rey de reyes!
C Em Am7 Dm7 G C C7 oh Cristo ven y llénanos C Em Am7 Dm7 G7 C oh Cristo llénanos de ti.
15
Iglesia Bíblica El Camino
24
CANTA AL SEÑOR
25 CANTA ALELUYA AL SEÑOR Am Em Am Canta aleluya al Señor. Em E7 Canta aleluya al Señor. Am G F Em Canta aleluya, canta aleluya, Am Em Am canta aleluya al Señor.
I A F#m I D Esus E I
Coro: A F#m D Esus E //Canta al Señor toda la creación, A F#m honra, poder, D E majestad sea al Rey. F#m Montes caerán, E D E/G# y el mar rugirá al sonar de su nombre. A F#m D Esus E Canto con gozo al mirar tu poder,
120 ACORDES MODERNOS PARA GUITARRA
26
CANTARE AL SEÑOR POR SIEMPRE Dm C // Cantaré al Señor por siempre, Gm A Dm su diestra es todo poder. // C Dm // Echó a la mar quien los perseguía, C C# Dm jinete y caballo echó a la mar. // C F Gm A Echó a la mar los carros del Faraón. A A Dm – C – Bb – A - Dm !Hey! , ¡Hey! La, la, la ... C Dm //Mi Padre es Dios y yo le exalto. C Dm Mi Padre es Dios y le alabaré.//
A F#m D E por siempre yo te amaré y diré: F#m D E Incomparables promesas me das A Señor. A E Oh Cristo, mi amigo, F#m D nadie es como tú. C#m D E Toda mi vida quiero exaltar, D G D E las maravillas de tu amor. A
E Consuelo, refugio, F#m D camino de fuerza y poder. C#m D E Todo mi ser, lo que yo soy D G D/F# E nunca cese de a - do - rar.//
Coro: F#m D E //Incomparables promesas me das A Señor.//
¡Alabemos al Rey de reyes!
16
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
93
Iglesia Bíblica El Camino
27
B = Si
CANTARÉ DE TU AMOR
28
Artista: Danilo Montero Álbum: Cantaré de tu amor
Em Canten a Dios con alegría con todo el corazón, Am Em porque nos ha librado y B7 Em nos ha mostrado su salvación. Am Em Porque nos ha librado y B7 Em nos ha mostrado su salvación. Coro: Am D G B7 Em ¡Gloria a Dios, gloria a Dios! Am Em Porque ha hecho maravillas, B7 Em canten alegres al Creador. Am Em Porque ha hecho maravillas, B7 Em canten alegres al Creador. Em Canten a Dios todos los pueblos, toquen arpa y tambor, Am Em Con guitarra y trompeta B7 Em canten alegres al Creador. Am Em Con guitarra y trompeta B7 Em canten alegres al Creador.
D A Por mucho tiempo busqué, D A una razón de vivir, D E F#m en medio de mil preguntas, Dm E tu amor me respondió. D A Ahora veo la luz, D A y ya no tengo temor, D E F#m tu reino vino a mi vida, D E y ahora vivo para ti. A E Cantaré de tu amor, F#m D rendiré mi corazón ante ti, A E tú serás mi pasión, F#m D y mis pasos se guiarán por tu voz. Bm E Mi Jesús y mi Rey, D E (Sube a B) de tu gran amor cantaré.
C = Do
D = Re
E = Mi
CANTEN A DIOS
F = Fa
Coro:
G = Sol
¡Alabemos al Rey de reyes!
92
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
17
Iglesia Bíblica El Camino
29
D7 Llega Juan, pero no quiere entrar y pregunta: ¿Qué hay? Y Pedro le dice: ¡¡ÉL VIVE!!
CELEBRAD A CRISTO
Artista: Torre Fuerte Álbum: Levántate y Resplandece
Coro 1: D G/E A/F# Bm/G G A D //Celebrad a Cristo, celebrad. G A D G A D Celebrad a Cristo, celebrad.//
Coro 2: Coro 1: 30 G
Em El que está en Cristo es nueva criatura, C D las cosas viejas pasaron ya. G Em He aquí todas son hechas nuevas, C D así se inicia el primer amor. Em En Cristo vivimos, en Cristo morimos, C D Él ha perdonado el mal que hicimos. G Em Su sangre nos limpia de todo pecado, C D G y así el pasado queda sepultado.
B (Si)
C (Do)
G
D7 Corre por las calles con la promesa en su interior, la mueve el recuerdo de la mirada del Señor, G7 llegando a la tumba se encuentra que, aquella piedra se removió. D7 Y escucha a un ángel que dice: “Mira aquí no está, se levantó”. A Bm A/F# Él vive, Él vive y por siempre Bm/G A G Él reinará. A/F# G A A/G Él vive, Él vive, vamos a celebrar, –G# - A vamos a celebrar, G A D G A D nuestro Señor resucitó. D7 Y las mujeres la noticia dan ¡¡Jesús resucitó!! Pedro y Juan no recordaron la promesa de Jesús. G7 ¡Oh! de seguro que esos dos, jamás habían corrido así. ¡Alabemos al Rey de reyes!
A (La)
2 CORINTIOS 5:17
Coro 2: A Bm A/F# Él vive, Él vive y por siempre Bm/G A G Él reinará, A/F# G A /G –G# - A Él vive, Él vive, vamos a celebrar A /G –G# - A vamos a celebrar, G A D G A D nuestro Señor resucitó.
ALGUNOS ACORDES PARA GUITARRA
Em El que está en Cristo es nueva criatura, C D las cosas viejas pasaron ya. G Em He aquí todas son hechas nuevas, C D así se inicia el primer amor.
D (Re)
E (Mi)
G
G
Em En Cristo vivimos, en Cristo morimos, C D Él ha perdonado el mal que hicimos. G Em Su sangre nos limpia de todo pecado, C D G y así el pasado queda sepultado.
18
Iglesia Bíblica El Camino
F (Fa)
G (Sol)
ALGUNOS ACORDES PARA PIANO A = La
¡Alabemos al Rey de reyes!
91
Iglesia Bíblica El Camino
31
CONFIADO ESTOY
32
CRISTO ES LA RESPUESTA
Coro:
D Bm Se oculta el sol; la noche cerca está Em A y el día que se fue no volverá jamás; D Bm y yo seguro dormiré, sabiendo que mi G Em A7 D Dios - me velará también.
D C/D // Cristo es la respuesta, G D para el mundo hoy, G D aparte de Él no hay otro, G A D Cristo es el Señor. //
Coro: Em A Confiado estoy en mi Señor; D Bm libra mi alma de temor; Em A7 le obedecí; me rescató D y con sus alas me cubrió.
D G Si tienes problemas en el fondo de tu D G D G ser, si tienes mil preguntas sin poder A7 resolver. D G Medita en tu existencia sé sincero una D vez, G D G A D entrégasela a Cristo la respuesta es Él.
(Misma secuencia) Confiado estoy en mi Señor; él es mi guía y pastor; Sé que mi vida cuidará y que hasta el fin me guardará
Coro: D D7 G D No es la filosofía, no es la religión, G D G no son las ciencias ocultas, Cristo es el A7 Señor. D Bm G D No es la vanidad, no es el poder, G D G A tampoco las riquezas, Cristo es el D Señor.
Igual que hoy más días pasarán, Y algunos que tal vez, el sol no lucirá. Sé bien que Dios conmigo está, y aquel que espera en Él, en paz descansará.
Coro. Pensando estoy que triste debe ser vivir sin su calor, vivir sin entender, que al fin la vida acabará y verás que andar sin Dios es sólo vanidad.
¡Alabemos al Rey de reyes!
90
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
Coro:
19
Iglesia Bíblica El Camino
33
CRISTO, MARAVILLOSO ERES TÚ D Em A7 D Bm Cristo, maravilloso eres Tú. Em A7 Eres tan bueno, tan lleno D de amor. Em A7 D Bm Brillas, como brilla el sol. Em G D Cristo, maravilloso eres Tú.
34
35 CUÁN BELLO ES EL SEÑOR D Em Cuán bello es el Señor, G D cuán hermoso es el Señor, D Em cuán bello es el Señor, Asus A7 D hoy le quiero adorar.
Coro: D7 G La belleza de mi Señor, A D nunca se agotará, Bm Em la hermosura de mi Señor, A7 D D7 siempre resplandecerá.
CRISTO ES MI SEÑOR
Artista: Marcos Witt
Intro: Bm - A Bm A Cristo es mi Señor, Bm A no me da temor, Em A declararle al mundo entero de su gran Bm poder, Em A F# en mi vida permitir que Él se deje ver. Bm A Bm A Cristo es mi Señor, no me da temor Em demostrar con mis acciones A Bm que Él puede reinar, Em en la vida de cualquiera A F# que se quiera entregar. Bm A Bm A Jesucristo, no me detendré Em G de doblar mi rodilla y mi ser ante tu D F# majestad Bm A Bm A Jesucristo te confesaré Em G A con mis labios declararé que Tú eres D F# Señor. ¡Alabemos al Rey de reyes!
36
Re Sol Re 107. Voy a a orar sin cesar, Sol Re Voy a hablar con el Señor, La Re El conmigo estará. Re Sol Re Voy a orar por los demás, Sol Re por mi escuela, por mi hogar, La Re por mi iglesia y mis papás.
Naktlaway oración, ktachiwinan mPuchina watsa ankgalhin kintawÍ. Kpalakaskin achatum, xalak skuela cI)u kinchik, xalak templo chu kintlat.
Sol Dios escucha la oración Re La y responde con amor.
Dios kgaxmata kioración chapaxuwana kinkgalhtiy.
CUANTO TE AMO
Artista: Marcos Vidal
D Dmaj7 Vengo a decirte que agradecido estoy Gmaj7 Pues transformaste todo mi corazón Em D Cuánto te amo Cristo, cuanto te amo. D Dmaj7 Señor yo te amo y tengo que cantar Gmaj7 Porque en tus manos siento Em seguridad, cuánto te amo, Em D Cristo, cuánto te amo. Bm F#m Quiero abrigarme bajo tus alas G D Y habitar en tus moradas G A G F#sus F# Bm A la sombra de tu majestad. Bm F#m Alzo mi vida, alzo mi voz, G D alzo mis manos hoy al cielo, G A G Porque grande es tu F#sus F#m Dm Em – A7 fide – li – dad
20
227 TODAS LAS MAÑANAS
Iglesia Bíblica El Camino
Re Sol Re Voy a orar con gratitud, Sol Re confiando en plenitud. La Re El Señor bendecirá. Re Sol Re A Jesús alabaré Sol Re con mi vida y con mi ser La Re hasta que vaya con El.
Kmaxkiy mpaxkatsinilh Dios ankgalhin chu klipawan Dios kisikulanatlaway. Jesús klimakgapaxuway kilatamat chu kianima hasta akxni nakklakgchan.
Sol Dios escucha la oración Re La y responde con amor. Re Sol Re Voy a orar con gratitud...
¡Alabemos al Rey de reyes!
Dios kgaxmata kioración...
89
Iglesia Bíblica El Camino
37
39
DE GLORIA EN GLORA
226 TODAS LAS MAÑANAS Re Todas las mañanas al salir el sol La Re damos alabanza a nuestro Señor.
Chali chali akxni taxtuy chichiní dan kmakgapaxuway kimpuchinakan.
Siempre agradecidos por su gran amor La Re entonamos juntos la alegre canción. Re Sim La Coro: Todo estará muy bien, Sol Re todo estará muy bien Sim Re La Re Porque Jesucristo a nuestro lado irá. Sim La Todo estará muy bien, Sol Re todo estará muy bien; Sim Re La Re si Dios con nosotros, nada faltará.
Kuaniy mpaxkatsinilh xpalakata xtapaxkit
Ahora todos juntos vamos a cantar y siempre felices podremos estar porque nuestro gozo cumplido será si el amor de Cristo en nosotros va.
Lanchiyu putum nchu katlinipalaw chu chapaxuwalla nalatamayaw. Kintapaxuwankan natakgatsiy nchu mpala watsa nCristo kinkatalaman.
y si acaso triste crees que vas a estar recuerda que Cristo te ama de verdad. Levanta las manos y alaba al Señor y gozo abundante habrá en tu corazón.
Mpala kalakgaputsapat lanchiyu kalakapastakti "nCnsto mpaxkiyan". Ankgalhin katlini watsa mPuchina chu nalimatsamayan xtapaxuwan.
Watsa xpalakata putumlidiyaw. Coro: **Paks dan nakitaxtuy, paks dan nakitaxtuy mpala Dios tawilan nitu kitsankgay.**
D A7 Bm Am-D7 De gloria, en gloria te veo, G D Cuanto más te conozco Em A7 quiero saber más de ti. D A7 Bm Am-D7 Mi Dios, cual buen alfarero G D quebrántame, transfórmame Em A7 D - D7 moldéame a tu imagen, Señor
D Tu iglesia se acerca G D en tu poder Oh Señor y en Tu salvación G A nos gozamos. G A Vida eterna prometiste Fm# Bm vida eterna nos has dado G A D Digno de alabar eres Señor.
G A7 F#m Bm / /Quiero ser más como Tú G A7 F#m Bm Ver la vida como Tú G A7 F#m Bm Controlado por tu espíritu Em A7 D y reflejar al mundo tu amor// 38
DIGNO DE ALABAR
Artista: Torre Fuerte Álbum: Levántate y resplandece
Coro: G A Sólo en Ti encontramos Fm# Bm Plenitud de comunión G A Nos gozamos y cantamos Fm# Bm A Tu gloria Salvador G A Sólo en Ti encontramos Fm# Bm Plenitud de comunión G A Digno de alabar D eres Señor.
DULCE REFUGIO
Artista: Danilo Montero Álbum: Admirable
A
E D A D Dulce refugio en la tormenta es Bm E Jesucristo el Salvador. A E D A D Él me alienta y alimenta con su E A Palabra y su amor. D E A Vengo a reposar en Él. D E F#m Él es mi a - mi - go fiel. B7 Esus E A Una poderosa relación llenará mi D corazón. A
E D A D Dulce refugio en la tormenta es E A Jesucristo el Salvador.
¡Alabemos al Rey de reyes!
88
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
21
Iglesia Bíblica El Camino
40 DIOS ESTA AQUÍ D A D D7 Dios esta aquí, G A tan cierto como el aire que D D7 respiro G A tan cierto como la mañana se D F#m Bm levanta el sol G A tan cierto como que te canto D y me puedes oír. A Lo puedes sentir a tu lado en este D mismo instante, A lo puedes llevar muy dentro de D tu corazón, A Lo puedes sentir en ese problema D que tienes, A Jesús esta aquí, si tu quieres le D A7 puedes sentir.
41
ÉL ES EL REY
Artista: Danilo Montero Álbum: Eres todopoderoso
Intro: Dm Bb Dm Bb Dm Bb Él es el Rey infinito en poder, Dm Bb Él es el Rey de los cielos, Dm Bb seré para Él siervo fiel F C pues mi vida compró con su amor. Dm Bb Él es el Rey lo confiesa mi ser, Dm Bb Él es el Rey de los siglos, Dm Bb Mi vida la rindo a sus pies, F C Él es Rey sobre mi corazón.
Coro: Dm Bb Él es el Rey, Él es el Rey, F C Él es el Rey de mi vida. Dm Bb Él es el Rey, El es el Rey, F C reina con autoridad. Bb C Dm Bb Su reino eterno es, su trono el cielo es. Gm C Él es el Rey que viene a su pueblo a Dm llevar. (Repetir Intro)
¡Alabemos al Rey de reyes!
22
Iglesia Bíblica El Camino
224 ¿CÓMO TE VE JESÚS?
225 ANÍMATE Y ESFUÉRZATE
Sol ¿Cómo te ve Jesucristo? Do Es lo que cuenta más. Re El sabe cómo te portas aquí. Mim La Re7 El sabe los pensamientos en ti. Sol ¿Cómo te ve Jesucristo? So17 Do Si te llama, ¿cuán listo estás? Do# Sol Mi7 ¿Cómo te ve Jesucristo? La7 Re7 Sol Es lo que cuenta más Mi La Mi 101. El niño Jesús (el niño Jesus) Mi La Mi era un niño como yo (era un niño como
Rem Solm Coro: Anímate y esfuérzate, Do7 Fa La7 y manos a la obra, Rem Solm anímate y esfuérzate, La7 Rem y manos a la obra. Do Fa David dijo a su hijo: Do Fa "No temas, ni desmayes La7 Rem porque Jehová tu Dios SoIm La estará contigo." "El no te dejará ni te desamparará hasta que acabes toda la obra de Dios."
yo). La El brincaba y jugaba y comía Si7 y dormía como yo. Mi La Mi Pero Jesús (pero Jesus) Mi La Mi nunca, nunca pecó (nunca, nunca
pecó). La Obedecía y hacía cada cosa Si7 que le dijo Dios. Mi La Mi Yo quiero ser (yo quiero ser) Mi La Mi como Jesús (como Jesus), La Si7 Mi obedecer como Jesús.
¡Alabemos al Rey de reyes!
87
Iglesia Bíblica El Camino
42
EL JARDÍN
43
EL PLAN
222 POR MI FUISTE A GÓLGOTA
Artista: Jesús Adrián Romero Álbum: A sus pies
Artista: Steve Green
Do Sol Lam Por mí te fuiste al Gólgota, Fa Sol7 por mí la dura cruz cargaste. Mim Lam De ti la gente se burló, Fa Sol7 por mí los golpes aguantaste. Do Fa Coro: Oh, yo no puedo entender Sol Do que tan inmenso es tu amor Rem Sol7 Do Sol más gracias quiero darte a ti. Sol Do Fa Oh, yo no puedo entender Sol Mim que tan inmenso es tu amor, Rem Sol Do te adoro, Señor.
C Am Dentro de mi, en mi corazón F G Hay un jardín que Dios plantó C Am Donde pasea el bendito Señor F G Donde me encuentro con mi salvador (Puente) Am Em F G Ríos de agua viva él ha hecho en mi C Am Em F correr y una fuente eterna inundando Gsus G todo mi ser.
F
Kimpalakata wix lini, kimpalakata wix kuka nkrus. Tachixkuwitat lilitsiyan, kimpalakata wix patinanti. Coro: Watsampi nila kkakgatakgsa xlitlanka mintapaxkit, wampi klipaxkatsiniyan. Watsampi nila kkakgatakgsa xlitlanka mintapaxkit,
Por mí la gloria tú dejaste, por mí tu sangre derramaste. Fuiste pecado para mí, causé la muerte para ti.
kakninaniyan.
Wix nti kimatsankgenani, wix, Jesucristo, kilakgmaxtu Wix chu nti ktapekgsiniyan, yakgapun kimalakini.
Me perdonaste a mí, Señor, oh, Jesucristo, me libraste. Yapertenezco a ti, Señor, el paso al cielo me abriste.
Coro: Bb C F //Yo no necesito ver el plan. Bb C Dm Yo no necesito ver el final… Bb C Todo lo que necesito es, F Dm seguirte Señor, Bb C F Y hacer tu voluntad.// C Gm Mi corazón confía en Ti, C F Yo siempre te seguiré. Am Dm Aunque quizás no pueda entender, Gm C en mis sendas te reconoceré.
Coro: F G Am Quiero cuidar este jardín F G C Que sea una casa para Ti Dm F Gsus G Y diariamente pueda en el tu voz oír F Am Quiero cuidar este jardín F G C Que sea digno para Ti F G C Y fruto bueno de mí puedas recibir.
Coro: C Gm Aunque el temor me presionará, C F yo no desmayaré, Am Dm mi fe se fortalecerá, Gm C Aunque yo tu plan, nunca pueda ver…
223 YO AMO A CRISTO
¡Alabemos al Rey de reyes!
//Coro://
Yikit kpaxkiy nCristo, na lu kimpaxkiy:
Mi La Mi Yoamo a Cristo, El me ama a mí; Si7 Mi yo sigo sus pasos y El cuida de mí. La Mi Yo soy feliz en mi vida, así debe ser; Si7 MiLaMi Pues yo amo a Cristo y El me ama a mí.
Bb C F Y hacer tu voluntad, Bb C F Y hacer tu… voluntad.
watsa ktustalama, kuenta kintlaway. Kpaxuway laklama, lu chuwa lakgchan. pus yikit kpaxkiy nCristo, na lu kimpaxkiy.
86
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
23
Iglesia Bíblica El Camino
44
EL SEÑOR MARCHANDO VA Am El Señor marchando va y su pueblo junto a El está. F G Am Su gloria en nuestras vidas brillará. Am Su victoria nos ha dado ya y su brazo nos fortalecerá. F G Am Lucharé hasta la tierra conquistar. F C // En mi vida el capitán es Cristo. F C Andaremos ante su presencia. F G Am No hay arma que nos pueda derrotar.//
45
46 EL PODER DE TU AMOR G D Em Vengo a ti Señor, Bm Em cámbiame renuévame D C D Em D por la gracia que encontré en Ti. G D Em Ahora sé que las debilidades Bm E que hay en mi, D CD C desvanecerán por el poder de tu amor.
Coro: G-D-Em-D C Em D Cú - breme con C G D-Em-D tu amor rodéame. C- Em D G Am-G-G7 Tómame cerca quiero estar, C Em D C G Y al esperar nuevas fuerzas yo tendré D Em D C Y me levantaré como las águilas D C G Por el poder de tu amor. G D Em Yo te quiero ver cara a cara Bm Em ¡Oh! Señor Y conocer así más de ti en mí. G Em Prepárame Señor Bm Em D para hacer tu voluntad, viviendo cada C D C G-D-Em-D día por el poder de tu amor.
EN MOMENTOS ASÍ
Maranatha Music
C Am Dm G En momentos así, levanto mi voz Dm G C G Levanto mi canto a Cristo. C Am Dm G En momentos así, levanto mi ser Dm G C Levanto mi alma a El. F G C // ¡Cuánto te amo Dios! // F E Am F ¡Cuánto te amo Dios! C G C Te a-m-o.
221 ¿SABES DÓNDE ESTÁ DIOS? Re La ¿Sabes dónde Dios está? Re ¿De la luna más allá? Sol No, te digo, Dios está Re La7 Re con nosotros siempre acá. Re La Coro: Eso me hace tan feliz, La7 Sol Re eso me hace tan feliz. Re7 Sol Yo te digo: Dios está Re La7 Re con nosotros siempre acá.
¿Katsiya ntsani wi Dios? ¿Pekgyanacha nakpapá? ¡Ni! Kuaniyan yuntsa wi, ankgalhin yuntsa ntatakgs. Coro: Watsa luklipaxuway, watsa luklipaxuway. Kuaniyan Dios yuntsa wi, ankgalhin yuntsa ntatakgs.
¿Vive aún en África, México, América? Dios está también allá, donde cada pueblo está.
¿Natatakgsa kAfrica, México, kAmérica? Dios na antsa ntatakgsacha, kyakgatunu nkachikin.
¿A mí me pone atención? ¿El escucha mi oración? Dios te quiere acompañar y contigo siempre estar.
¿Watsa kuenta kintlaway? ¿Kgaxmata kioración? Dios makgtakgalhputunan, ankgalhin xla ntawilan.
y aún más le gusta a El, si confías sólo en El. Cristo quiere su mansión en tu chico corazón.
Watsa ntlakg nalakgatiy mpala nalipawana. Cristo malanamputun antsa nakmiyanima.
Coro: D C G //Por el poder de tu amor.//
¡Alabemos al Rey de reyes!
24
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
85
Iglesia Bíblica El Camino
217 AMOR, AMOR, AMOR Re Todo lo que hago en dicho o en hecho La Mim hago todo en el nombre de Cristo. Re Todo lo que hago en dicho o en hecho Re hago todo en el nombre de Cristo. Sol Re Yen todo doy gracias, La Re y en todo doy gracias, Sol Re y en todo doy gracias. Sol Gracias en el nombre de Cristo, La7 Re gracias en el nombre de Cristo. 218 AMOR, AMOR, AMOR Mi Si7 Orando sin cesar venceremos, Mi orando sin cesar venceremos. Para poder vencer, La necesitas el poder. Si7 Mi Orando sin cesar venceremos. Si7 La Mi Venceré, porque El está conmigo. Si7 La Mi I Venceré, porque es mi amigo fiel. Mi Venceré, venceré, La Si7 vencerás, vencerás. Mi Venceremos en el nombre del Señor.
219 AL DESPERTAR EN LA MAÑANA
47
Letra y música: Kasey Curtis
Artista: Marcos Witt
Mi Al despertarte de mañana La ihabla con Cristo! Si7 Mi Tu buen amigo es Jesús. La Mi Dale gracias por los alimentos y el sol. Fa#m . Dale gracias por cuidarte, Si7 El está en control. Mi La Cuando Satanás te tiente ¡habla con Cristo! Si7 Mi El sus fuerzas te dará. La Mi No te demores en hablar con Cristo. Fa#m Si7 Mi Te ama Jesús.
G
A
48
Do So17 El amor de Dios es maravilloso, Do el amor de Dios es maravilloso, Fa el amor de Dios es maravilloso. Do SoI7 Do Grande es el amor de Dios.
E A En Ti confía mi corazón, B7 A E en Ti reposa mi al - ma C#m F#m mi ser descansa en Ti B7 puedo ser feliz.
Do Sol7 Tan alto que no puedo estar arriba de él,
C D E Porque sé que estás obrando C D E Tu perfecta voluntad, C D E en mi vida estás obrando C D E Tu perfecta voluntad.
Fa tan ancho que no puedo estar afuera de él Do Sol7 Do tan grande es el amor de Dios. ¡Alabemos al Rey de reyes!
84
Iglesia Bíblica El Camino
50
ENVÍAME A MÍ
Artista: Jesús Adrián Romero Álbum: Con manos vacías
E B A C#m La mies es mucha, hay gran necesidad AEB y pocos obreros al campo van. E B A C#m Hoy muchos se pierden, viven sin dirección, AEB vagan como ovejas sin pastor.
EN TI CONFÍA MI CORAZÓN
¡Alabemos al Rey de reyes!
ENSÉÑAME
F#m Bm E //Enséñame tu camino Señor, Bm E A y andaré en tu luz. F#m F#maj7 F#m7 B Dame un corazón entregado a ti, Bm A D D#° E para ado - rar -te Oh Dios. Dmaj7 E C#m F#m Purifícame, límpiame Señor, Bm A D E y líbrame de lo que impida el fluir. Dmaj7 E C#m F#m Purifícame, límpiame Señor, Bm A D y líbrame de lo que impida el E A fluir de tu amor.//
C/G Hay un lugar D/G G/B de mucha paz Em Cmaj7 Dsus D en medio de tu presen - cia. Em G/D Si tu rostro puedo ver, Am7 Dsus D con tu amor no temeré. G Em C D El Poder de tu presencia G Em Cuando pones Am7 – G/B – C - Dsus tu mano en mí. G D/F# Em D C Es la Gloria de tu inmenso amor G/B Am7 cambias mi vida Dsus D Gsus G con tu po - der.
220 EL AMOR DE DIOS ES MARAVILLOSOS
Do tan profundo que no puedo estar debajo de él,
49
El PODER DE TU PRESENCIA
E B C#m A Heme aquí envíame a mí EB Yo iré por aquellos que vagan sin ti E B C#m A Heme aquí envíame a mí EB Yo iré por aquellos que vagan sin ti A E envíame a mí yo iré.
25
Iglesia Bíblica El Camino
51
EN SU NOMBRE
52
Autor: Pilar y Mónica
A
D/A
A
D/A
Am F C La única razón de mi adoración, eres G Tú mi Jesús. Am F C El único motivo para vivir, eres Tú mi G Señor. Am F C Mi única verdad está en Ti, eres mi Luz G y mi Salvación. Am F Mi único amor eres Tú Señor, y por C G siempre te alabaré. Am F C Tú eres Todopoderoso, eres grande y G majestuoso. Am F C Eres fuerte, invencible y no hay nadie G como Tú.
La Palabra de Dios, nos enseña otra vez,
A D/A C#m que debemos seguir adelante, sin mirar D D/E atrás. A D/A A Y nos dice también, que problemas D/A vendrán, A D/A C#m pero Él está ya a nuestro lado, ¡no nos D D/E dejará!...
Coro: A F#m En su nombre haremos proezas, D E7 en su nombre barreras caerán, C# F#m en su nombre nos levantaremos, D D7 E7 ¡La victoria segura será! A F#m En su nombre caerán los gigantes, D E7 en su nombre la gente creerá, C# F#m en su nombre nos levantaremos, D E7 A ¡La victoria segura será! A D/A A D/A El amor se enfriará, la maldad crecerá, A D/A C#m
53 ES JESUS LA ROCA FIEL G // Es Jesús la roca fiel es Dios Em eterno juez es él, mi fe está en él C Am mi alma siempre a Él D7 le confiaré. // G Em Quién nos podrá separar, C D7 del amor del Señor, quién podrá. G Em Acaso aflicción C tribulación o dolor, D7 angustia o temor. G Quién podrá...
perseguidos seremos algunos, por causa
D D/E de Jesús, A D/A A D/A pero yo sin temor seguiré a mi Señor A D/A precio alto pagó El por mi C#m D D/E ¡y a la guerra voy!...
Coro:
¡Alabemos al Rey de reyes!
ERES TODOPODEROSO
Artista: Danilo Montero Álbum: Eres todopoderoso
26
Iglesia Bíblica El Camino
214 ¿TRSTE ESTAMOS? ¡NO, NO, NO! ¿Lipuwamaw? ¡Ninta,ninta!
Mi La Si7 ¿Tristes estamos? ¡No, no, no! Si7 Mi ¿Tristes estamos? ¡No, no, no! Mi7 La Pruebas vendrán y pruebas se irán. Mi Si7 La Fiando en Cristo, no nos vencerán. Mi La Si7 Mi ¿Tristes estamos? ¡No, no, no
¿Lipuwamaw? ¡Ninta, ninta! Talakgaputsitlhuwa namin, wampi wa nCristo natatlajananaw. ¿Lipuwamaw? ¡Ninta, ninta!
215 YO EN TI CONFÍO Do Do7 Fa Fam En el día que temo yo en ti confío, Do Lam Rem Sol en ti confío, en ti confío. Do Do7 Fa Fam En el día que temo yo en ti confío, Do Lam Rem So17 a Dios alabaré.** Fa Sol Do Lam Rem En Dios confío, Sol7 Do Do7 y le alabaré. . Fa Sol Lam Re Re7 Sol En Dios confío, en Dios no temeré. Do Do7 Fa Fam En el día que temo yo en ti confío......
**Akxni yikit kpekuan wix klipawanan, wix klipawanan, wix klipawanan. Akxni yikit kpekuan wix klipawanan, wa Dios kkakninaniy.** WaDios klipawan, chu kakninaniy. WaDios klipawan, chu ni kaktipekualh. Akxni yikit kpekuan wix kliPawanan…….
216 AMOR, AMOR, AMOR Mim Re Do Si7 Amor, amor, amor, amor. Mim Re Do Si7 Ser cristiano es tener amor. Mim Re Do Si7 Amar a tu prójimo como a ti mismo. Mim Re Do Si7 Dios es amor.
¡Alabemos al Rey de reyes!
83
Iglesia Bíblica El Camino
Aleluya, aleluya, oh, vamos a ver al Rey.
212
TU LEY
Mi Si7 Mi //Tu ley es la lámpara a mis pies La Si7 Mi y la luz de mi andar// Si7 Si siento yo temor, La Mi todo mal alrededor, La Si7 La Mi siempre estás a mi lado. Si7 y nada temeré, La Mi contigo venceré. La Si7 Mi Si7 No me dejes nunca.
IIWatsa tlan milimapekgsin watsa xmakgskgot kintiji.// Mpala kimakgekglhay xlipaks ntu nitlan yanan, ankgalhin kintalapat. Ni tu ktipekuanjIh, wix nti kimakgtayaya, ni na kimakgaxtekga.
213 ¿SABES TÚ POR QUÉ A CRISTO LE AMO? Re ¿Sabes tú porqué a Cristo le amo, La7 Re le amo, le amo? Re ¡,Sabes tú porqué a Cristo le amo? La7 Re Yo gustoso te diré. La7 Re El la gloria y esplendor del cielo, Mi7 La dejó por mí. Re Es por eso que a Jesús le amo, La7 Re pues su vida dio por mí.
¿Katsiya wix ntu klipaxkiy wa nCristo,
ESCUCHARTE HABLAR
55
FIJA TUS OJOS EN CRISTO
E B Quiero escuchar tu dulce voz A B rompiendo el silencio en mi ser. E B A Se que me haría estremecer me haría B llorar o reír A B Y caería rendido ante ti.
C G Am C7 Fija tus ojos en Cristo F Dm Gsus G tan lleno de gracia y de amor, C C7 F Fm y lo terrenal sin valor será, C G C A la luz del glorioso Señor.
Coro:
56
E B //Y no podría estar ante ti A escuchándote hablar sin llorar B como un niño E B Y pasaría el tiempo así sin A querer nada más, B E nada más que escucharte hablar.//
(Se canta junto con Cerca de ti) Autor: Jesús Adrián Romero
¿Katsiya'wix ntu klipaxkiy wa nCristo? Chapaxuwana kuaniyan. Waxlitlanka yakgapun makgaxtakgli kakimpalakat. Watsa xpalakata mpi Cristo kpaxkiy, mpi xlatamat mastanit.
Lu nialh makgas nayukxilhaw mPuxku lu nialh makgas nayukxilhaw mPuxku, lu nialh makgas nayukxilhaw mPuxku Aleluya, aleluya, nayukxilhaw mPuxku.
***Tristeza no habrá, pues vamos a ver al Rey.*** Aleluya, aleluya, oh, vamos a ver al Rey.
***Talipuwan nialh katiyanalhku.*** Aleluya, aleluya, nayukxilhaw mPuxku ***Ni pala linin nialh katiyanalhku.*** Aleluya, aleluya, nayukxilhaw mPuxku
82
Iglesia Bíblica El Camino
ESPERAR EN TI
E
C#m Esperar en ti , difícil sé que es A F#m Bsus B mi mente dice no, no es posible E C#m pero mí corazón , confiado está en ti A F#m tu siempre has sido fiel , Bsus B me has sostenido.
klipaxkiy, klipaxkiy?
Sol 91, Muy pronto ya, oh, vamos a ver al Rey, Re7 Sol muy pronto ya, oh, vamos a ver al Rey, Sol muy pronto ya, oh, vamos a ver al Rey. Re7 Sol Re7 Sol Aleluya; aleluya, oh, vamos a ver al Rey.
***Muerte ya no habrá, pues vamos a ver al Rey.*** ¡Alabemos al Rey de reyes!
54
Autor: Marcos Witt
E B Quiero escuchar tu dulce voz A B rompiendo el silencio en mi ser. E B A Se que me haría estremecer me haría B llorar o reír A B Y caería rendido ante ti. E B Y no podría estar ante ti A escuchándote hablar sin llorar B como un niño E B Y pasaría el tiempo así sin A querer nada más, sin querer E nada más...
Esus E A B Y esperaré, pacientemente F#m aunque la duda me atormente D A yo en ti confío con mi mente F#m B Y lo hago con el corazón. Esus E A B Y esperaré en la tormenta. F#m aunque tardare tu respuesta D yo confiaré en tu providencia Bsus B E tu siempre tienes el control. Esperar en ti..." (Se canta junco con Cerca de ti #49)
Coro: ¡Alabemos al Rey de reyes!
27
Iglesia Bíblica El Camino
57
CERCA DE TI
58
Autor: Jesús Adrián Romero
E Si decidiera negar mi fe... C#m y no confiar nunca más en Él, A no tengo adónde ir, Bsus B no tengo adónde ir. E Si despreciare en mi corazón, C#m la santa gracia que me salvó, A no tengo adónde ir, Bsus B no tengo adónde ir.
GRACIAS
Artista: Torre Fuerte Álbum: Levántate y resplandece
209 FIJA TUS OJOS EN CRISTO
E A En el dolor y en la aflicción E B Yo recibí de tu amor E A Pues tu perdón me libertó E B y hoy canto esta canción.
Mi Si7 Mi Mi7 Fija tus ojos en Cristo, La Si7 tan lleno de gracia y amor. Mi La y lo terrenal sin valor será Mi Si7 Mi a la luz del glorioso Señor.
Coro:
210
A Gracias te doy Señor E Dios Todopoderoso A Gracias por tu perdón E por darme tu amor. A Gracias te doy Señor E Dios Todopoderoso A Gracias por tu perdón E por darme tu amor.
C#m A Convencido estoy que sin tu amor, Bsus B se acabarían mis fuerzas. F#m C#m Y sin ti mi corazón sediento, Bsus B se muere, se seca.
Coro:
Coro 2:
E
B F#m C#m //Cerca de Ti... yo quiero estar A E De tu presencia no me quiero B alejar.//
(Sube un tono) Si decidiera negar mi fe...
nti litsamay ntapaxkit. Watsa xalakkatuxawat ni tu xtapalh antsa kxtalakawan mPuchina.
LAS PLAGAS DE EGIPTO
211
Mi La Biblia dice que es la realidad, Fa#m Si7 que tengo la gr.annecesidad
la muerte del ganado Do y muchas plagas más.
de ser enseñado en mi caminar con papi y con mami y mi profesor. Mi Yo sé que me falta mucho por crecer Fa#m Si7 y muchas cosas por aprender,
La gente sufre ampollas, Sol7 después que granizo llegaron las langostas Do y el ciclo oscureció. Do ¡Oh gloria, gloria, gloria! Sol7 ¡Oh gloria al Señor!
Coro:
El derramó su sangre Sol7 por darme libertad,
soy obediente al consejo de Dios, haré mi camino cada vez mejor. Mi La Mi Do#m Coro: //Enséñame, quiero aprender, La Mi aclara mi mente, enséñame más. Fa# Si7 enséñame ahora el camino. Fa# Si7 y cuando sea mayor Fa# Si7 no me apartaré de él jamás.//
¡Oh aleluya, salvo.soy Do por mi buen Redentor!
y lo que quiero solo hacer Do Es siempre su voluntad.
¡Alabemos al Rey de reyes!
28
Iglesia Bíblica El Camino
LA BIBLIA DICE
Do Sangre, ranas, piojos Sol7 y moscas además,
Am Gracias en todo te doy, G F gracias por todo también, todo obra G así, para el bien de los que A B conocen tu amor
Coro: (fin)
Kayukxilhti watsa nCristo,
¡Alabemos al Rey de reyes!
81
Yo quiero entender la Palabra de Dios, ponerlo por obra vivir la lección, Yo quiero aprender de la sabiduría, yo quiero sembrarla en mi corazón. Así cuando llegue a una edad mayor habré caminado con temor de Dios1 tomando lo bueno y dejando lo malo, haci(;mdoel camino cada vez mejor. Iglesia Bíblica El Camino
**kmilh makgapaxtiway Dios.** 206 EL GOZO DEL SEÑOR
Re Mim La7 El gozo del Señor mi fortaleza es, Sol Re el gozo del Señor mi fortaleza es, Sol el gozo del Señor mi fortaleza es, Re La7 Re Sol Re su gozo sin medida El me da.
Xtapaxuwan Puchina kimatliwekglha, xtapaxuwan Puchina kimatliwekglha, xtapaxuwan Puchina kimatliwekglha, xtapaxuwan lulhuwa kimaxkiy. ***Mpala kgalhiya urna ntapaxuwan katlit. ** Xtapaxuwan lulhuwa kimaxkiy.
***Si tienes este gozo puedes tú cantar*'~* Su gozo sin medida El me da. 207 UNA MIRADA DE FE Mi **Una mirada de fe,
**Wampikaxtakanajla, wampi kaxtakanajla
tina mirada de fe Si7 Mi es la que puede salvar al pecador.** La **y si tú vienes a Cristo Jesús, Mi El te perdonará, Si7 porque una mirada de fe Mi es la que te puede salvar.**
watsa ntlan lakgmaxtuy makglakgalhina.**
HACEMOS HOY E C#m Hacemos hoy ante tu altar A F#m Bsus B un compromiso de vivir en santidad. E C#m Hacemos hoy ante tu altar, A F#m un pacto de hijos que te quieren Bsus B agradar. C#m G#m A Con manos limpias, F#m Bsus B corazón puro para ti. E B C#m A C#m Bsus B Cuidaré mis ojos, cuidaré mis manos. E G#m C#m A Cuidaré mi corazón, de todo lo malo, C#m F#m G#m de todo lo vano no te quie - ro A B E fallar jamás.
61
60
A B En mi corazón hay una canción, --E A B que demuestra mi pasión, --C#m A para mi Rey y mi Señor, --F#m B para Aquel que me amó. E G#m A B Hermoso eres, -- mi Señor, E G#m A B hermoso eres Tú, -- amado mío F#m B Tú eres la fuente de mi vida F#m E A B y el anhelo de mi corazón
Artista: Jesús Adrián Romero Intro: Bm D E F# A/C#
wampi kamintakanajla
Bm D E F# Has aumentado oh Dios tus maravillas, Bm D E F# enumerarlas no puedo. Bm D E F# Si yo anunciare y hablare de ellas, Gmaj7 F#sus F# no hay tiempo para terminar. Bm D E F# Has aumentado oh Dios tus maravillas, Bm D E F# y ya no puedo contarlas. Bm D E F# Misericordia me das día tras día, Gmaj7 F#sus F# tu canto en mi boca estará.
Naliakgaputaxtuya.**
Xman wix nti xasanto, wix lakgchanan kakni, wix nti luwa tlanka chu lulilakgatit. Antsa kkrus wix tini, chu'lakgastakgwana, kimaxki latamat chu nialh makgas natana.
80
HAS AUMENTADO
namatsankgenaniyan,
Iglesia Bíblica El Camino
F#m E A B E ...y el anhelo de mi corazón. 62
HAY UNA SENDA
D G D Hay una senda que el mundo no conoce; D A7 D hay una senda que yo pude encontrar; G A7 D En Cristo tengo la salvación de mi alma; A7 D Cristo es la senda que me puede salvar; G A7 D En Cristo tengo la salvación de mi alma; A7 D Cristo es la senda que me puede salvar.
Coro: Bm D E Grandes son tus obras poderío y G A majestad, ¡Alabemos al Rey de reyes!
HERMOSO ERES
E
**Mpala wix xlakgta.wa Cristo Jesús
208 SÓLO TÚ ERES SANTO Mi Fa#m Si7 Sólo tú eres santo, La Mi sólo tú eres digno, Fa#m Si7 tú eres hermoso La Mi Mi7 Y maravilloso. Fa#m Si7 En la cruz moriste, La Mi y resucitaste, Fa#m Si7 tú me diste vida Mi Lam Mi y muy pronto volverás.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Bm D E tuyo es todo imperio, toda gloria y G F# potestad, Bm D grande es tu dominio, E G F#sus F# el universo lleno está de tu poder, Bm grande eres tú.
59
(Se canta junto con Solamente en Cristo #54)
29
Iglesia Bíblica El Camino
63
SOLAMENTE EN CRISTO D Solamente en Cristo, A solamente en Él, D D7 la salvación se encuentra en Él. G A No hay otro nombre Fm# Bm dado a los hombres, G A solamente en Cristo D solamente en Él.
65 HOY ES TIEMPO Bm Tiempo de vivir, tiempo de morir, Em tiempo de llorar, tiempo de reír Bm tiempo de animar y redargüir F# F#8 hoy es tiempo... Bm Tiempo de aprender, tiempo de enseñar, Em tiempo de hablar, tiempo de callar, Bm tiempo de sembrar y cosechar F# hoy es tiempo... A-Bm A-Bm Bm-A-G /Hoy es tiempo, que seamos Em ese pueblo glorioso, A Bm fiel y victorioso de Dios/
64 HAZME UN INSTRUMENTO D Bm A7 D Hazme un instrumento de tu paz; Bm D#7 Em A7 donde haya odio lleve tu amor, Em
B7
Em7 Am7
donde haya heridas lleve tu perdón, Em A7 D donde haya dudas, fe en ti. D Bm A7 D Hazme un instrumento de tu paz; Bm D#7 Em A7 B7
Em7
Am7
donde hay tinieblas, lleve yo tu luz, Em A7 D donde hay tristeza, gozo en ti. D7 G
A7
A7
F#m
xpalakata mPuchina. ** **Kapaxuwa,
**¡Regocijad! Si7 Mi Os digo: ¡Regocijad!**
chuwa k.kawaniyan. **
203 ¡OH MI PEQUEÑA LUZ! Re Oh, mi pequeña luz voy a dejar brillar, Sol Re on, mi pequeña luz 'voy a dejar brillar. La7 Re Brillará, brillará, brillará. **¿Esconderé su brillo?-¡No! la dejaré brillar.*": Brillará, brillará, brillará. **El diablo no robará su luz, la dejaré brillar.** Brillará, brillará, brillará.
**Maski ka tsintsa kimakgskgot, namakaxkgakgenan. ** Xmaxkgakget, xmaxkgakget, xmaxkgakget **¿Nakmatsekga xkgakganat? - ¡Ni! Namakaxkgakgenan.** Xmaxkgakget, xmaxkgakget, xmaxkgakget **Akgskgewini ni katikgalhalh wa xmakgaxkgakganat.** Nalakgskgoy, nalakgskgoy, nalakgskgoy
204 EXAMINA MI CORAZÓN Kiyanima kaputsanani wix; kintalakapastakni kayukxilhti. Kimasini mpala ntu pi tlan wi k.kilatamal.kilakaxtla" ani.
Do Mim Lam Do7 Vine a alabar a Dios, Fa Lam Rem Sol7 vine a alabar a Dios, Do Mim Lam vine a alabar su nombre, Do Sol7 Do vine a alabar a Dios. Fa Sol Mim Lam El vino a mi vida un día muy especial, Rem Sol7 cambió mi corazón, Do Do7 me enseñó un camino mejor, Fa So17 y esa es la razón Mim Lam por la que digo que Rem Sol7 Do
Bm
ser comprendido sino comprender, E7 A A7 ser amado, tanto como amar. D Bm A7 D Hazme un instrumento de tu paz; Bm D#7 Em A7 pues tu perdón disfruto al perdonar; Em B7 Em7 Am7 tu bendición recibo yo al dar, Em A7 D y vivo al morir en ti. ¡Alabemos al Rey de reyes!
**Kapaxuwa xaliankgalhin
205 VINE A ALABAR A DIOS
F#m Bm
Maestro, yo quisiera aprender Em A7 D Em D7 a no ser consolado sino consolar, G
Mi ** ¡Regocijad en el Señor! Si7 Mi Os digo: ¡Regocijad!**
Sol Do Sol Re7 Sol So17 Mi corazón, oh, examina hoy; DoLam Sol MimLa7 Re7 mis pensamientos prueba, oh, Señor. SolLam Sol Re Re7 Mim So17 Ve si en mí perversidades hay; Do Lam Sol Mi7 La7Re7 Sol por sendas rectas guíame por tu amor.
que lleve tu esperanza por doquier, Em
**vine a alabar a Dios.**
202 REGOCIJAD EN EL SEÑOR
30
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
Kmilh makgapaxuway Dios. kmilh makgapaxuway Dios, kmilh paxuwaniy xtakuwini. kmilh makgapaxuway Dios. Milh kkilatamat akgtum kilhtamaku. lakgpalilh kiyanima, kimasinilh xatlan tiji. watsa xpalakata mpi tlan chu kit nakuan
79
Iglesia Bíblica El Camino
66 197 TENGO PAZ COMO UN RÍO Sol Tengo paz como un río, Do Sol tengo paz como un río, Re7 tengo paz como un río en mi ser. Sol Tengo paz como un río, Do Sol tengo paz como un río, Re7 Sol tengo paz como un río en mi ser.
200 JESUCRISTO HA VENCIDO Do Jesucristo ha vencido Fa a Satanás, pecado y muerte, Sol7 Do yo le seguiré. Do El me dio la vida eterna Fa y su gozo abundante, Sol7 Do a El le cantaré. Do Fa Jesucristo siempre es el mismo, Sol7 Do hoy, ayer y por eternidades. Do Fa iVen a entregarle hoy tu vida! Sol7 Do El te salva para siempre.
Tengo gozo como una fuente,.... Tengo amor por mi Cristo,.... 198 SOY FELIZ Fa Soy feliz porque soy Sol7 de la familia de Dios, Do7 Fa me lavó en la sangre mi Salvador. Fa Heredero con Cristo, Sol7 hijo soy por su amor, Do7 soy feliz en la familia, Fa la familia de Dios.
201 JESUCRISTO HA VENCIDO Mim Si7 No tengas otros dioses aparte de mí. Mim ninguna forma o figura. Mi7 Lam No hagas mal uso de mi nombre, Mim Si7 Mim guarda el sábado, conságralo al Señor. Lam Mim Coro: Te di vida eterna con mi tierno amor, Si7 Mim Mi7 conquisté la muerte, lo hizo Jesús. Lam Mim Guarda estos mandamientos que te he dado. Si7 Mim Soy el Señor tu Dios.
199 SI TU A CRISTO VIENES Do So17 Si tú a Cristo vienes, todo bien será. Do Si tú a Cristo vienes, todo bien lo hará. Do7 Tus pruebas trae a El, Fa es siempre amigo fiel. Sol Do Si tú a Cristo vienes, todo bien será.
¡Alabemos al Rey de reyes!
67
JESÚS ES EL SEÑOR
Letra y música: Jesús Adrián Romero
JUNTO A TUS PIES
Artista: Danilo Montero Álbum: Eres todopoderoso
E G#m C#m Jesús Señor de la creación, A E/G# siendo en forma de Dios, A Bsus B se despojó a sí mismo. E G#m C#m Tomó la semejanza de hombre, A E/G# y siendo puro y sin mancha, A Bsus B entre nosotros vivió. A B Y así mismo de humilló, F#m C#m tomando forma de siervo, G#m A hasta su vida entregar, F#m B y en una cruz terminar. E G#m F#m Mas Dios a lo sumo lo exaltó, B E y su nombre engrandeció A B para que ante su autoridad, A E toda rodilla se doble, A E y toda lengua confiese F#m B E que Jesús es el Señor.
A E Junto a tus pies quiero posar, F#m C#m E por tu amor dejarme llevar. A E Junto a tus pies no sé articular, F#m C#m E ninguna voz tiene lugar. F#m C#m Em D Junto al Maestro me quiero sentar, Bm C#m F#m D E decirle te amo, en oración.
Coro: A E Tocar tu mano Señor F#° F# lavar los pies de mi Dios, D C#m F#m saber que mi coro - na D E es estar junto a Ti. A E Junto a tus pies me envuelve la paz, F#m C#m E cuerdas de amor capturan mi ser. A E Junto a tus pies, tu voz atraviesa F#m C#m E mi alma y mi ser que tanto te anhela. F#m C#m Em D Junto al Maestro me quiero sentar, Bm C#m F#m D E decirle te amo, en oración.
Fin: Bm E A es estar junto a Ti.
Tus padres también merecen tu honor, siempre ofrece lo mejor. No dejes que el odio se haga crimen, ni que la ira te lleve a matar. No debes cometer adulterio, no deberás ser ladrón. Nunca des testimonio falso y de la codicia presa no serás.
78
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
31
Iglesia Bíblica El Camino
68
JUNTOS HOY VEREMOS
69
Letra y música: Shannon J. Wexelberg
Bb2
Bb2/G Soy uno entre muchos, pero unidos en tu amor, Ebm juntos en tu compasión. Bb2 Bb2/G Los campos están maduros, manda Eb obreros a tu mies, Ebm Que sepan obedecer.
Eb
C G/C La misma fe, el mismo amor, F G7 C G7 el mismo Espíritu nos une hoy. C En Ti Señor, F G C-G/C Am para adorarte como siem - pre, F G7 C para adorar de corazón. C-G/C Am F G C Am Salvador, nosotros somos esa gente, F G C Am que ayer en rumbos diferentes, F G7 C G7 pasaba el tiempo sin razón. C-G/C Am F G C Am Salvador, hoy nos unimos reverentes, F G C Am reconociendo en una mente, F G7 C al Dios de nuestra salvación C G/C Ayer Señor, sin comunión, F G7 C G7 perdidos cada cual, sin salvación. C Sin tu perdón F G C-G/C A y mira siendo dife – re -ntes F G7 C nos unes en adoración.
Coro: Bb/D Cm7 Si un corazón Bb/D Eb C/E F salvas hoy, úsame a mí, Señor… Eb/G F/A Bb Milagros hoy veremos Gm7 Eb con tu fe, Eb6 F/Eb Dm7 y transformar al mundo Gm Bb/F C/E uno a la vez. F/Eb Dm7 Si un siervo quieres, D/F# Gm Gm/F yo iré. Eb F/Eb Dm7 F/G Juntos hoy veremos Gm7 Ebm6/Gb Eb/F Bb sus vidas cambiar.
LA MISMA FE
Letra y música: Rubén Sotelo
F7
195 YO QUIERO SER TAN FIEL Sol Yo quiero ser tan fiel como fue el buen Daniel. Re7 Propuso en su corazón Sol y nunca se contaminó.
Akgstitum kuamputun lantla watsa ntlan Daniel. Laklhkalh nakxyanima mpi watsa Dios nalakgachixkuwiy.
Como los tres seré y el fuego escogeré antes que el ídolo adorar y a mi vivo Dios negar.
Lantla xkgalhtutukan na chuwa kuamputun lhkuyat naklaksaka ni kaktilakgtakilhputalh tatlaw.
Por su orgullo fue castigado el gran rey y como animal vivió. Ningún orgullo quiero yo.
Kaxtatlankakatsin akgastakyawakalh rey lantla takgalhin latamalh niktlankakatsiputun kit.
El rey no respetó lo que a Dios se consagró. Pesado fue y le faltó, faltar así no quiero yo.
Puxku ni kakninanilh watsa ntu xla Dios xuanit pulhkakalh chu nti kiyakgtsankgalh ni kiakgtsankgaputun kit.
De los leones sé que Daniel salvado fue. También si oro yo con fe, de Dios ayuda yo tendré.
WaDios ntilakgmaxtulh akxni xwaputun león, na chuwa kit nakimakgtayay akxni ktlaway oración.
196 COMO DANIEL Sol Re7 Sol Coro: Se también valiente como fue Daniel, Do Re7 Sol procura con tu vida a Dios siempre serle fiel.
Coro: Katakgoxamakglhtliwekglhti lantIa Oani xankgalhin. akgstitum kalistalani Dios milatan
Re7 Sol Haciendo siempre todo lo que manda el Señor, Do Sol Re7 podrías ser como Daniel con fe y gran valor.
Bb2
Bb2/G Eb Ellos tienen hambre; y suplican al mirar Ebm saciarse de tu pan. Bb2 Bb2/G Eb Mueren diariamente, ciego está su corazón Ebm pronto envíanos, Señor.
Katlawa xankgalhin ntu Dios limapekgsiyan na chuwa nakgalhiya la Daniel xtakanajla. Ni namakgatsankgaya nchu milatamat, kaxpalakata nilakgachixkuwinana.
No pierdas tú la vida por desobedecer. Siguiendo a Dios como Daniel vida vas a tener.
Coro: ¡Alabemos al Rey de reyes!
32
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
77
Iglesia Bíblica El Camino
70
193 CRISTO TANTO ME AMÓ
72
LEVANTAOS, BENDECID
Coro: Mi Si7 Coro: Cristo tanto me amó, Mi Cristo tanto me amó.
Cristo luwa kimpaxkilh, Cristo luwa kimpaxkilh.
Feliz y salvo soy, La y con Jesús yo voy,....
Kpaxuway klama nchu,
Murió en la cruz por mí, me libertó así,....
Antsa nakkrus tinilh, chuwa nkilakgmaxtulh,...
A todos contaré: "Sufrió por mí, yo sé.".... Mi Si7 Mi ...porque tanto me amó.
Putum nakkawaniy, mpi kilipatinalh,. ...
Jesús nti naktayin,....
...wampi luwa kimpaxkilh.
Re Quiero ser un niño bueno, La7 y ayudar a mi mamá. Re Quiero escuchar al maestro La7 Re y así mucho aprender. Sol Re Quiero guiar al pobre ciego La7 Re que la senda extravió Sol Re y cuidar a los pequeños La7 Re que no saben como yo.
Tlan kgawasa kit kkuamputun chu nakmakgtaya kintsi. Kkgaxmatniputun wa maestro lakimpi tlakg nafdcatsiy. Kmakgtayaputun lakgatsin
Estrofa 1 D A/C# Bm Bm/A ¿Cómo puedo libre ser? G A Llévame a la cruz de Cristo. D A/C# Bm Bm/A De la culpa y el dolor, G G/E G/A D llévame a la cruz de Cristo.
F C C#º7 Y bendígase el nombre tuyo, Dm A glorioso y alto sobre toda bendición. F C C#º7 Y bendígase el nombre tuyo, Dm A A7 Dm glorioso y alto sobre toda alabanza.
F#m A/E No hay otro lugar ni precio que pagar, G G/A D nada puedo hacer por mí. F#m Miro en esa cruz A/E y puedo recordar, G G/A A7 que su sangre derramó.
F C C#º7 Tú sólo eres Jehová: C#º7 Dm Tú hiciste los cielos la tierra, A el mar y lo que en ellos hay; F C Tú sólo eres Jehová: C#º7 Dm Tú hiciste los cielos, la tierra, A Dm el mar y todo te adora.
D A/C# Bm Bm/A ¿Cómo puedo andar en paz? G A Llévame a la cruz de Cristo. D A/C# Bm Bm/A ¿Y cantar con gozo en mí? G G/E G/A D Llévame a la cruz de Cristo. F#m A/E De su corazón fluye el perdón, G G/A D desde arriba para mí. F#m Que precioso don, A/E su gracia me llevó, G G/A A7 de pureza me vistió. (Se repite estrofa 1) D A/C# Bm Bm/A ¿Cómo puedo libre ser?...
Coro: nti xatsankgan tatakgsa. 71 Kmakgtakgalhputun lakgskgatan nti ni katsikgoy lantla yikit. Tlan kgawasa kit kkuamputun nti makgtayay achatum. Ni naktasitsiy ntaskujut wa ntu kimatlawikan. Na tlan nakmatsankg6naniy chu ntlan naktalitsiyan, chu nakxakgatliy watsa nti kintlawaniy ntu ni tlan
Ouiero ser un niño bueno el que piensa en los demás, sin quejarme de tareas que me mandan realizar. Perdonar a quien me hiere, sonreír y compartir, saludar a los vecinos, respetar su propiedad.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Artista: Torre Fuerte Álbum: Levántate y resplandece
Dm Gm Levantaos, bendecid A7 Dm a Jehová vuestro Dios. Dm D7 Gm Desde la eternidad, Dm Gm Dm A7 Dm hasta la e - ter - ni - dad.
Coro:
194 QUIERO SER UN NIÑO BUENO
76
Iglesia Bíblica El Camino
LO MEJOR DEL TRIGO
Em Am B7 Em Te daré lo mejor del trigo. Am B7 Em De la miel de la roca te daré. Am B7 Em Te daré lo mejor del trigo. C D Em De la miel de la roca te daré. E7 Am D Em Derribaré a tus adversarios. Am B7 Em Los buscarás y no los hallarás. Am B7 Em Vencerás en todos tus caminos. C B7 Em Para siempre en el nombre del Señor. ¡Alabemos al Rey de reyes!
LLÉVAME A LA CRUZ DE CRISTO
G G/E G/A D //Llévame a la cruz de Cristo//
33
Iglesia Bíblica El Camino
73
LOS QUE ESPERAN EN JEHOVÁ
75
ME CAMBIÓ
(Círculo de C) C, F, G, G7 D Los que esperan en Jehová Bm nuevas fuerzas tendrán. G A D D7 Volarán con poder como águilas. G A Correrán sin desmayarse. F#m Andarán sin fatigarse Em A7 D Oh, Señor enséñame en ti a esperar.
74
Algo sucedió el día que me rendí a Él, algo cambió en mi ser, con su amor, me enseñó a amar a los demás, Y ahora quiero serle siempre fiel.
Coro: Me cambió, me cambió, (sí me cambió) Alegría gozo y paz me dio a mí (sí a mí). Me cambió, me cambió (sí me cambió), Y puede hacer lo mismo para ti. Perdido estaba yo, y Jesús me encontró, Él entró en mi ser, llenó mi alma de amor, Y ahora soy feliz, pues Cristo me salvó.
MARAVILLOSO ES DIOS
Coro: E A B E A A#° //Maravilloso es Dios, no entenderé, E C#m A B A B mas cantaré, gloria aleluya, aleluya, E amén// A B E Pues sublime es que Dios amóme. F#m G# C#m Sublime es que Él redimióme. A B Cantaré, hablaré, E B/D# C#m maravilloso es, A B E lo que ha sido Él para mí.
Coro: El cambió que hubo en mi ser, me hizo comprender, que Cristo realmente es mi Dios, y que su sangre que Él vertió por mí en la cruz, también la vertió para ti.
Coro: Ahora vivo solamente para mi Jesús, y para servir a los demás, quitó la venda de mis ojos y veo luz, y siempre mi amigo Él será.
A B E Ya Él llevó todas mis cargas, F#m G# C#m oh Él ya per - donó todas mis faltas, A B E C# cantaré, hablaré, maravilloso es, A B E lo que ha sido Él para mí.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Coro:
34
Iglesia Bíblica El Camino
191 CADA PASO QUE DOY Re **Cada paso que doy
**Kgelhatunu ktlawan
por la senda en que voy La7 Re está Dios que me ve.** Sol Re Dios me ve, Dios me ve, La7 Re he de ver el camino en que voy. Sol Re Dios me ve; Dios me ve, La7 Re y engañarlo jamás yo podré.
ktiji tsani klakan
**Cada paso que das por la senda en que vas hay un Dios que te ve.** Dios te ve, Dios te ve, mira bien el camino en que vas. Dios te ve, Dios te ve, y engañado jamás tú podrás.
**Kgelhatunu ntlawana ktiji ntsani lakpin wi Dios nti yukxilhman.** Yukxilhman,yukxilhman, kuenta katlawa ntsani lakpin. Yukxilhman,yukxilhman, niukxni lay katiakgskgewipi.
wi Dios nti kiyukxilhma.** Kiyukxilhma, kiyukxilhma, kuenta kilitlawat tsani kkan. Kiyukxilhma. kiyukxilhma, niukxni lay kaktiakgskgewimilh.
192 UNA VÍA HAY QUE VA AL CIELO Mi Una vía hay que va al cielo, Si7 esa vía es Jesús. Mi "Yo soy el camino", dijo Cristo, Si7 Mi una sola vía hay. La Mi Otra no hay, otra no hay, Si7 otra vía no hay que Jesucristo. " Mi Una vía hay que va al cielo, Si7 Mi esa vía es Jesús.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Kgentum tiji wi ntu yin kyakgapun Yuma ntiji wa Jesús. "Yikit yuma ntiji" ntiwa nCristo, xman kgentum tiji yanan. Ni tu akgentum, ni tu akgentum, akgentum tiji la Jesucristo. Xman kgentum ntiji ntu yin kyakgaplIn Yuma ntiji wa Jesús
75
Iglesia Bíblica El Camino
76
190 CREO YO EN LA BIBLIA
Dm7 G7 F Mi amor te doy a ti. F Es amor G Em Am que el mundo no entiende, F C/G F C mi amor te doy a ti.
MI ANDAR ES POR FE
Artista: Cumplidores de Promesas
Mi La Mi Creo yo en la Biblia, Si7 Mi creo yo en la Bibl!a, Mi La creo yo en la Biblia, Mi Si7 Mi porque es de Dios.
Eb
//Mi andar es por fe. Mi vivir es por fe.
kanajlani Biblia, kanajlani Biblia,
Bb F Para andar por fe, F Eb Bb confío en Ti Señor.//
wa xtachiwin Dios.
Creo yo en Cristo, creo yo en Cristo, creo yo en Cristo, es el Hijo de Dios.
Kanajlani nCristo, kanajlani nCristo, kanajlani nCristo, watsa nti xKam Dios.
Cristo dio su vida, Cristo dio su vida, Cristo dio su vida en la cruz por mi.
Antsa kkrus nilh Cristo, antsa kkrus nilh Cristo, antsa kkrus nilh Cristo ka kimpalakat.
Jesucristo vive, Jesucristo vive, Jesucristo vive, sí, resucitó.
Jesucristo lama, Jesucristo lama, Jesucristo lama, nialh xanin tatakgs.
Jesucristo viene, Jesucristo viene, Jesucristo viene, pronto volverá.
Jesucristo mima, Jesucristo mima, Jesucristo mima, nialh makgas namin.
¿Estarás tú listo? ¿Estarás tú listo? ¿Estarás tú listo? Pronto volverá.
Skgalalh kata\\'ila. skgalalh katawila. skgalalh katawila. Nialh makgas namin.
¡Alabemos al Rey de reyes!
F
Kanajlani Biblia,
74
Iglesia Bíblica El Camino
78
Gm Dm Bb C Cada paso mío, es un paso de fe. Gm Dm No hay arma contra mí Bb C que prospere. Gm Dm Y cada oración Bb C es oración de fe. Gm Dm Si Dios está conmigo Eb C ¿Quién podrá vencerme? 77
D
Bm G Ni ojo vio ni oído oyó, Bm A D las cosas que Dios preparó para aquel, Bm G que espera en Él a oír Su voz, Bm A G D yo soy arcilla y Tú mi hacedor D G Fm# Em D En tus manos toma mi ser, transfórmame A D como quieras Jesús, G Fm# Cristo ayúdame a entender Em D A Fm# -G tu obra en mi y a través de mí, G A D y ser lo que debo ser.
MI PAZ
C Am Dm G Mi paz te doy a ti. C Es la paz que el Am Dm G mundo no da. F Dm Em Asus A7 Es la paz que el mundo no entiende, Dm7 G Em7 Am para ti recí - bela. Dm7 G7 F Mi paz te doy a ti. C Am Dm Mi amor te doy a ti. C Es amor que el Am Dm G mundo no da. F Dm Em Asus A7 Es amor que el mundo no entiende, Dm7 G Em7 Am para ti recí- be - lo ¡Alabemos al Rey de reyes!
NI OJO VIO
Album:Fluye Rios Artista:Luis Barrientos
D
Bm G Ni ojo vio, ni oído oyó, Bm A D las cosas que Yo preparé para ti, Bm G espera en Mí a oír mi voz, Bm A G D Tú eres arcilla y yo tu hacedor. D G Fm# Em Déjate en mis manos moldear, tu ser D transformar A D a mi voluntad. G Fm# Yo te ayudaré a entender, Em D A Fm# -G mi obra en ti, y a través de ti, G A D y ser lo que debes ser.
35
Iglesia Bíblica El Camino
81
79 NO A NOSOTROS G D Em //Es por ti, que juntos C hoy estamos aquí G D Em fue tu amor que de C la oscuridad nos sacó. G D Em C A una voz venimos hoy delante de ti, Bm D (C) para darte el honor... GC D C //No a nosotros oh Dios, G C D sino a tu nombre sea dada la gloria// C G C D C No a nosotros oh Dios, oh no, G C D sino a tu nombre sea dada la gloria... G D Em C G Eres tú motivo de nuestra adoración, D Em C G la verdad que nuestro corazón liberó, D Em C Bm nadie más es digno del honor recibir, D te lo damos aquí..//
Intro: Em7 Em7 A Aplastado por la duda Em7 A no sé si deba seguir, Em7 A le he fallado tantas veces, Em7 A no se acordará de mi. Dm7 G No vivas frustrado Dm7 G en la oscuridad, Dm7 G su sangre te limpia, Dm7 G eres libre ya.
Coro: G D //No hay condenación Em7 para el que está en Jesús, C no hay condenación.// (Misma secuencia) He escuchado esas voces que me acusan sin parar, he creído lo que dicen pero aquí se va a acabar. El que está en Jesús es nueva creación, las cosas pasadas, pasadas son.
G C D ///...A tu nombre sea dada la gloria/// 80
NO HAY CONDENACIÓN
Artista: Rojo
NO DARÉ MI VIDA A NADIE
D G D No daré mi vida a nadie más que a ti. G A7 No daré mi vida a nadie más que a ti. G A7 No daré mi vida a nadie más. F#m Bm No daré mi vida a nadie más. G A7 D Porque sólo Tú me puedes sostener.
Coro: (Puente musical) I Em D I Em D I C B C D I C B C DICIC)
Coro: (3 veces) (Puente musical)
No daré mi tiempo a nadie más que a ti... No daré mi amor a nadie más que a ti... No daré la gloria a nadie más que a ti...
///No hay condenación, para el que está en Jesús no hay condenación.///
187 TU SANTA PALABRA Re La7 Tu santa Palabra, Señor, . Re en mi corazón guardaré, La7 Re para ya no pecar, para ya no pecar, Sol La7 Re para ya no pecar contra Ti.
Watsa xtachiwin Puchina, nakkiyanima nakmakiy, lakimpi chuwa, lakimpi chuwa nialh kaktimakglakgalhinalh.
188 LA BIBLIA ES COMO… Mi La Biblia es cual martillo, La Mi que parte la piedra en dos, La Mi es lámpara que alumbra el Si7 camino que lleva a Dios. Mi La Biblia es como espejo, La Mi por el cual puedo ver mi mal. La Mi Bendito libro de mi Dios, Si7 Mi es libro sin igual. Semilla es que da fruto cuando llega al corazón, es la comida que me da salud y bendición. Refresca el alma mía como agua del manantial. Bendito libro de mi Dios, es libro sin igual.
WaBiblia la akgtum martillo mpi akgtiy tlahuay chiwix; la lámpara ntu kinkamakgskgolinan nakxiji Dios; Xtachuwa lantla espejo mpi paks kimasini ntu ni tlan. Xatasikulanatlaw libro, nitu ntu xtachuwa.
Lichanat ntu tlan mastay xtawakat akxni tanuy nakyanima; la ntaliwan ntu kimatliwekglha maskgewiwiy nkiyanima . lantla chuchut xalaktaxtuna. Xatasikulanatlaw libro, nitu ntu xtachuwa.
189 MIRAD CUAL AMOR Mi Mirad cuál amor nos La ha dado el Padre Mi Si7 al llamarnos hijos de Dios. Mi Mirad cuál amor nos La ha dado el Padre Mi Si7 Mi al llamarnos hijos de Dios. La Mi Si7 Cristo nos ha hecho hijos de Dios. Mi La Mi Si7 Mi Cristo nos ha hecho hijos de Dios.
Lu tlanka xtapaxkit xatlat mpi makamilh xkam nti kimpalakanilh. Lu tlanka xtapaxkit xatlat mpi makamilh xkam nti kimpalakanilh. La ki mpi xlakgskgatan Dios nawanau. La ki mpi xlakgskgatan Dios nawanau.
¡Alabemos al Rey de reyes!
36
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
73
Iglesia Bíblica El Camino
82
185 YO ME GOZO Do Yo me gozo el lunes,
Kpaxuway kit lunes,
yo me gozo el martes, Sol7 miércoles también.
kpaxuway kit martes,
Yo me gozo el jueves,
Kpaxuway kit jueves,
yo me gozo el viernes, Do sábado también.
kpaxuway kit viernes,
y al llegar domingo
Akxni chan domingo
siento doble gozo Fa y les diré por qué:
luwa tlakg kpaxuway
chuwa miércoles.
chuwa sábado.
wa xpalakata
Do P9rque tengo a Cristo Sol7 Do que me da la vida y la felicidad.
mpi kkgalhiy wa nCristo, kimaxkiy latamat chu ntapaxuwan
186 ALABO A DIOS Re La7 Re Alabo a Dios de mañana, Sol Re le alabo de corazón. La7 Re De noche yo le alabaré, Mi Mi7 La El es mi dulce canción. Re La Re Le alabo cada momento, Sol La7 a su nombre yo cantaré. Re Sol y cuando esté en la gloria, Re La7 Re alabanzas yo le daré.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Kpaxuwaniy Dios puntsisa, kiyanima klipaxuway. Katsisa nakmakgapaxuway xalilakgatit tatlin. Xtlankaliyana naktliniy,
NO HAY DIOS TAN GRANDE COMO TÚ D No hay Dios tan grande como Tú, A D no lo hay, no lo hay. D No hay Dios tan grande como Tú, A D no lo hay, no lo hay. G A No hay Dios que pueda F#m Bm hacer las obras G A D D7 como las que haces Tú. G A No hay Dios que pueda F#m Bm hacer las obras G A D como las que haces Tú. D No es con espada, ni con ejército, G A D mas con su Santo Espíritu. D No es con espada, ni con ejército, A G D D7 mas con su Santo Espíritu. G A D Bm Y esos montes se moverán G A D Bm y esos montes se moverán G A D Bm y esas almas se salvarán G A D con su Santo Espíritu.
83
NO MERECÍA TANTO AMOR
Artista: Jesús Adrián Romero Álbum: A sus pies
G D/F# Em Am Am/G D En tu gran amor, tomaste mi lugar, G D/F# Em Am Am/G D llevando sobre ti, mi culpabilidad. Bm C No lo puedo imaginar, Bm Esus como fuiste a soportar Am G/B el dolor de tus heridas, C D pues me amaste sin medida.
Coro: Cm G Déjame hoy besar Am/F# B7#9 Em las heridas de tus manos y tus pies, C G/B Am D las heridas que pecando provoqué. Cm G Déjame reclinar Am/F# B7#9 Em mi mejilla en tus espaldas y llorar, C G/B Am D Por haberlas lacerado en mi maldad Am G/B D G no merecía tanto amor.
xtakuwini naktliniy. Akxni naklakgchan'kyakgapun nakmakgapaxuway yikit.
72
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
37
Iglesia Bíblica El Camino
84
PAN DE VIDA
85
Artista: Ronny Hoffman Letra y música: Marcos Vidal
F#m7 B7 F#m7 Pan de vida es Cristo, la luz del mundo B7 es Jesús, A B Bm
C G/B Toda mi juventud, Am G todo lo que hay en mi, Fm Em toda mi fuerza y vigor Am Dm G mi futuro Señor.
Cordero de Dios inmolado en la cruz, mi
C# Salvador y mi Rey F#m7 B7 F#m7 El gran maestro es Cristo, el buen B7 pastor es Jesús A B Bm C# que sacia mi ser
C G/B Todo lo quiero perder, Am F todo lo quiero entregar Fm Em Am Dm a fin de conocerte a ti.
Coro:
Coro:
El hijo de Dios y el gran Yo Soy, el agua
F#m B Sólo Cristo tiene, palabras de vida F#m eterna. F#m B Sólo Cristo tiene, palabras de vida F#m B eterna. F#m D Para el afligido, para el quebrantado A Bm Para todo aquél que quiera ser libre de C#m pecado
181 NOÉ Mi Si7 Noé una arca construyó. Mi Noé una arca construyó. La Noé una arca construyó, Mi Si7 Mi por que Dios se lo mandó.
POR CONOCERTE
Artista: Marcos Witt Álbum: Él volverá
Coro: … 183 VOY A CONTARTE Do Sol7 Do ¡Alto! Voy a contarte de Jesús el Salvador. Fa Do ¡Alto! Voy a contarte de Jesús el Salvador. Fa Que por mí murió, mi maldad pagó, Fa Do que me perdonó y me transformó. Sol7 Do ¡Alto! Voy a contarte de Jesús el Salvador.
***La gente mucho se burló,*** y Noé la terminó. ***Un día el diluvio comenzó,*** y la gente pereció.
G
F G/F Em Am Por conocerte, conocer - te, F Dm G conocerte mi Jesús a ti. F G/F Em AM, Por cono cer te, conocerte Dm G C conocerte mi Jesús a ti.
***Noé y su familia se salvó,*** porque a Dios obedeció. 182 YO PERTENEZCO A CRIATO La Mi7 Los ojos para ver, los oídos para oír, La la boca para hablar del Salvador. Re Así los hizo Dios, son puertas de mi ser. Mi7 La ¡Qué sean puros siempre, oh Señor!
¡Anda! De Cristo cuenta, todo el mundo dehe oír. ¡Anda! De Cristo cuenta, todo el mundo debe oír. Que Jesús murió, su maldad pagó, que los salvará y los cambiará.
Mi7 Coro: Yo no quiero oír, no quiero hablar, jamás pensar el mal. Yo pertenezco a Cristo, La me compró en la cruz.
¡Anda! De Cristo cuenta, todo el mundo debe oír 184 DIOS VE LO QUE HAGO Mi Dios ve lo que hago,
Re No quiero oír, no quiero ver, jamás hablar del mal. La Mi7 La Yo siempre quiero alabar a mi Señor Jesús.
El oye lo que digo, Si7 Mi El se da cuenta cada vez, vez, vez.
Mi corazón de Cristo es, su sangre me compró. Me ama y me cuida cada día. El vive en mi ser, el ora ya por mí, confiaré en Cristo, ¿y tú? ¡Alabemos al Rey de reyes!
38
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
71
Iglesia Bíblica El Camino
WaDios ankgalhin xtalama José, ankgalhin xmaxkiy xtalakgalhaman, niukxni xpatastay xla ktalakgalhin, wampi wa Dios xlipawan.
86
Gm Dm De prodigios hacedor, de las Gm Dm Maravillas, eres Señor; C Dm A Dm ¿Quién como Tú Señor?...://
PREFIERO A CRISTO
Artista: Jesús Adrián Romero Álbum: A sus pies
E
A B No busco una herencia ni cruzar el E A B Jordán E A B E -A-B No voy tras fortuna ni prosperidad. E A B E -A-B No anhelo tesoros ni la bendición. E A B C#m No busco más dones ni una posición. A B C#m Si tú quieres todo esto lo puedes tener A F#m B mas no saciara para siempre tu sed
88
E Quiero alabarte más y más aun. C#m Quiero alabarte más y más aun. A Buscar tu voluntad, F#m tu gracia conocer, E B7 quiero alabarte. E Las aves del cielo cantan para ti. C#m Las bestias del campo reflejan tu poder. A Quiero cantar F#m E B7 quiero levantar mis manos a ti
Coro: E
QUIERO ALABARTE
Maranatha Music
B-C#m G#m Prefiero a Cristo antes que tener
A
E todos los reinos del mundo, F#m Bsus B no se comparan con Él. E B-C#m G#m Prefiero a Cristo me quedo con Él A E-C#m es el tesoro escondido F#m B E que tanto anhelé.
(Misma secuencia) 87
QUIÉN COM TÚ SEÑOR
Quiero servirte más y más aun... Quiero amarte más y más aun...
Artista: Don Moen
Dm Gm Am Mikamocha b’elim Adonai C Dm/A A7 Dm Mikamocha nedar barkodesh Gm Dm Gm Dm Nora t’hillot oseb feleb C Dm A Dm Oseb fe - leb... Dm //:¿Quién como Tú, Señor Gm Dm entre los dioses hoy? C ¿Quién como Tú, Señor Gm A7 Dm grande en santidad?... ¡Alabemos al Rey de reyes!
70
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
39
Iglesia Bíblica El Camino
89
QUIERO CANTAR UNA LINDA CANCIÓN D Bm Quiero cantar una linda canción G A de un hombre que me trasformó, D Bm quiero cantar una linda canción G G de aquel que mi vida cambió. D Bm G A Es mi amigo Jesús, es mi amigo Jesús D Bm G A Él es Dios, Él es Rey, es amor y verdad; D Bm G A sólo en Él encontré esa paz que busqué, D Bm G A D sólo en Él encontré la feli ci dad.
91
Intro: [ D A
G D
A Bb
G D A A7 D]
Bm] [D
Coro: D A/D G/D D Refleja al mundo el amor de Cristo, G A déjalo que brille en la obscuridad, D A G D refleja al mundo el amor del Padre, Bb A7 D A6 D déjalo que brille, más y más. G A7 D Así como el Padre mostró su infinito A7/C# Bm amor, G Em/G G tú debes de dar hoy al mundo lo A7 que Él te dio, G E/G# tan grande fue su pasión F# Bm que su vida no escatimó, G Em es por eso que Él murió G A7 y vida eterna nos dio.
(Misma secuencia) Cuando Jesús a mi vida llegó, esa paz y ese gozo me dio; quiero que sepas que tú también puedes gozar siempre de su amor. Si creyeres en Él si confiares también, su amor te dará, y con Él vivirás. Como yo cantarás esta linda canción y amor llevarás a la humanidad.
92 REY DE REYES Intro: D – Bm - Em – A7
90
QUIERO ESTAR CONTIGO E A F#m B //Quiero estar contigo Padre eterno E A F#m B quiero escuchar tu corazón, E A F#m quiero estar por siempre en tu B A B E presencia, contigo mi Señor.// A E Quiero decirte mi Señor F#m C#m Yo te amo a ti A E Eres el anhelo de mi corazón F#m D La única razón A Bsus B De mi existir ¡Alabemos al Rey de reyes!
REFLEJA AL MUNDO
178 ZAQUEO Mi Si7 Mi Si7 Mi Zaqueo era un chaparrito así, que vivía en Jericó. M i Si7 Mi Si7 Mi Si7 y al pasar Jesús por allí, a un sicómoro Mi subió. Mi Si7 Mi Si7 MiSi7 Mi El Salvador lo vio allí y le dijo así: "!Zaqueo, desciende, bájate de allí! Mi Si7 Mi A tu casa voy a ir!"
180 MOISÉS Sol ¿Cómo, pues, cruzó Moisés el Mar Rojo? Do Sol ¿Cómo pues, cruzó Moisés el Mar Rojo? ¿Cómo, pues, cruzó Moisés el Mar Rojo? Do Re7 Sol Dime cómo lo cruzó. ¿Navegó? ¡No, no!
Zaqueo a su casa fue, aceptó al Salvador, y cuatro tantos devolvió a los que antes defraudó. y tú también, si por la fe recibes al Señor, la vida eterna regalada para ti te ofrece el Salvador.
¿Pues nadó? ¡No, no! Re7 ¿El voló? ¡No. no, no, no! Sol ¡,El saltó? ¡No, no! ¿0 corrió? ¡No, no! Re7 Pues, ¿cómo lo cruzó?
Zaqueo a su casa fue, aceptó al Salvador, y cuatro tantos devolvió a los que antes defraudó. y tú también, si por la fe recibes al Señor, la vida eterna regalada para ti te ofrece el Salvador.
Do **Dios un viento sopló, pló, pló, pló, pló, Re7 y el mar d abrió, brió, brió, brió, brió. Sol Do Re7 Camino Dios hizo en el mar, Sol Re7 Sol
179 JOSÉ
40
D //Venimos ante ti Señor, Bm7 Con corazones sinceros Em A7 Llenos de alabanza D D7 Y de adoración.// G A //Porque tu eres Rey de reyes F#m Bm y Señor de señores, Em A7 sólo tu eres digno D D7 de que todos te adoren.//
Mi Si7 Más Jehová estaba con José, Mi más Jehová estaba con José,. La más Jehová estaba con José, Mi Si7 Mi y fue varón prospero.
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
WaDios ankgalhÍn xtalama José, wa Dios ankgalhin xtalama José, wa Dios ankgalhin xtalama José, wampi wa Dios xlipawan. ***Ankgalhin xmaxkiy xtalakgalhaman, *** wampi wa Dios xlipawan.
***Su bendición estaba con José,*** y fue varón prospero. ***No pecaría contra Dios José,*** y fue varón prospero. Más Jehová estaba con José, su bendición estaba con José; no pecaría contra Dios José, y fue varón prospero.
***Niukxni xpatastay xla ktalakgalhin, **~ wampi wa Dios x!ipawan.
69
Iglesia Bíblica El Camino
93
176 HÁBLALES DE CRISTO
Coro:
REY EXALTADO
Dm Mi confianza Dm Mi confianza
Letra y música: Twila Paris
Mi **Si sientes compasión por tus amigos Si7 Mi entonces háblales de tu Señor.** La Mi **Háblales de Cristo, cuenta a tus amigos Si7 Mi lo que el Salvador hizo por ti.** La Mi Testifica, testifica, Si7 Mi testifica de Cristo por doquier. La Mi Testifica, testifica, Si7 Mi testifica de Cristo por doquier.
**Lapi lakgkatsankgoya miamigos kawanikgo nti makgaputaxtin.** **Kalixakgatlikgo putum miamigos lantla nCristo makgaputaxtin.** Kalichiwinanti, kalichiwinanti, kalichiwinanti lantla lakgmaxtun.
95
kalichiwinanti lantla lakgpalin.
Dm C creación F Am Bb su nombre proclamará, Gm Gm7 EbMaj7 Rey exaltado en gloria C F es Cristo Jesús.
iWatsa mPuxku ey mima,
F#m Junto a aguas de reposo me Bm pastoreará, E D A confortará mi al....ma, F#m Bm me guiará por sendas de justicia, B7 E por amor de su nombre.
F
ROCA ETERNA
Intro: [G/C-C -G/C-C-G/A-C/A-G/A-C/A-F-G/F-G]
96
Coro:
wa mPuxku ey mima! Namakasanan trompeta, chu naklakayukxilha. ¡WalSamPuxku ey mima, wa mPuxku ey mima! ¡Tlanka Dios, wa nkilakgmima!
68
Iglesia Bíblica El Camino
SALMO 23 (Círculo de D)
El Señor Jesús es mi Pastor y nada a mí me faltará Junto a aguas frescas me pastoreará. Mi alma Él confortará y en su justicia me guiará, Su nombre amo y Él me sostendrá.
C Am Roca eterna verdadero y fiel Dm G7(F/G) tú prometes cumplir con tu Palabra. C Am Roca eterna eres justo y fiel, Dm Em F G C mi confianza siempre en Ti pondré. C Mi refugio contra la tormenta. G/B Am La - clave de mi protección. Dm Fortaleza en dificultades. G7 G Mi escondedero eres Tú. C Llenas todas mis necesidades. G/B Am Consuelas todo mi dolor. Dm Eres fuerza al sentirme débil. G7 G Mi ayuda en necesidad. ¡Alabemos al Rey de reyes!
A E
El Señor es mi pastor nada me faltará. A Bm D Él Señor es mi pastor en pastos delicados Bm B7 E Él me hará descansar.
Gm La
94
La La7 ¡Oh, el Rey ya viene, Re Si7 el Rey ya viene! Mi7 Sonará la gran trompeta, La Re La y su rostro yo veré. Mi7 La La7 ¡Oh, el Rey ya viene, Re Si7 el Rey ya viene! Mi7 ¡Gloria a Dios, La El viene por mí!
SALMO 23 (EL SEÑOR ES MI PASTOR)
Artista: Juan Carlos Alvarado A Bm D E
Kalichi\\'inanti, kalichiwinanti,
177 ¡OH EL REY YA VIENE!
¡Alabemos al Rey de reyes!
F Rey exaltado en gloria, Bb Gm C es Cristo Jesús y le a - la - bo. F Rey exaltado por siempre Bb C Bb C D7 es Cristo y yo le a – la – ba - ré. Gm Dm C Él es Señor, F Am Bb F/A por siempre Él reinará.
Em F G Am siempre en Ti pondré. Em F G C siempre en Ti pondré
Coro: Al valle de sombra y muerte, yo nunca temeré, Porque el Señor conmigo está. Su vara y su callado a mí, aliento me infundirán, Y mesa para mí aderezará. Misericordia y bien a mí me seguirán por donde esté, Y en la casa del Señor moraré.
Coro: // El Señor Jesús es mi pastor // El Señor Jesús.
41
Iglesia Bíblica El Camino
97
SALMO 133
99
SENTADO EN SU TRONO
(Estrofa 1)
Letra y música: Jesús Adrián Romero
Dm //¡Mirad cuán bueno Gm A Dm Gm A Dm y delicioso es! lara-la lara la-la-la - la// Gm Dm //¡Mirad cuán bueno y delicioso es Gm A Dm habitar los hermanos juntos!//
G Em Sentado en su trono, rodeado de luz C Am7 D7 a la diestra del Padre, gobierna Jesús. G Em Con ojos de fuego, con rostro de sol C Am7 D7 cuando abre su boca, es trueno su voz.
Coro:
(Hebreo)
G D Am Em Poderoso en majestad y reino, D Poderoso. G D Am Em Poderoso en potestad e imperio, D Poderoso.
Dm ¡Ji ne ma tov! Gm A Dm Gm A Dm ¡Ji ne ma tov! lara-la lara la-la-la - la// Gm Dm //¡Ji ne ma tov, Ju ma naim, Gm A Dm Shetvet aquim gam ya jad!// 98
(Misma secuencia del inicio)
SENDAS DIOS HARÁ
Un gran arcoiris corona su ser. Él es el cordero que pudo vencer. Él es el primero, Él es el postrer y arrojan coronas delante de Él.
Letra y música: Don Moen Isaías 43:19
G D C Sendas Dios hará donde piensas que G no hay, C G C Él obra en maneras que no podemos D entender. G D C G Él me guiará, a su lado estaré, C G amor y fuerza me dará, C Am D G un camino hará donde no lo hay. Eb F Bb Por camino en la soledad me guiará Eb F G y agua en el desierto encontraré C D Bm Em la tierra pasará, su palabra eterna es, C D E Él hará algo nuevo hoy.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Coro: Putum kilikatsitkan, putum kilikatsitkan,
todos deben de saber, Si7 todos deben de saber Mi quien es Jesús. La Es el Salvador del mundo, Mi Si7 es la vida y verdad. . Mi La único camino al cielo. Mi Si7 Mi El nos da la libertad. Coro: La Es el pan de vida eterna, Mi Si7 fuente de paz y amor, La La luz que brilla en las tinieblas, Mi Si7 Mi El es nuestro buen pastor.
putum kilikatsitkan, nti nta Jesús. Wa xla makgaputaxtina, . latamat chu xlikanaj, wa xatiji antsa kyakgapun, wa nkinkalakgmaxtuyan. Coro: Kaxtilanchu xla latamat, takgtsiyani ntapaxkit, makgskgot wa ntu skgoy kapokglhwa, wa nkimpulalinakan.
Coro: Final: C
D Em C
D Em C
DG
Poderoso, Poderoso, Poderoso.
100 SOMOS UN CUERPO G Em C D // Somos un cuerpo en Cristo, Aleluya// G Em Cuando estamos juntos C D entre nosotros Jesús está. G Em Cuando estamos juntos C D hay poder y autoridad G en su nombre.
42
173 TODOS DEBEN DE SABER Mi Coro: Todos deben de saber,
Iglesia Bíblica El Camino
174 VE DILO A TODO EL MUNDO Mi Ve, dilo a todo el mundo, Si7 Mi en los pueblos dondequiera.
Kapit kawaniya nkatuxawat xlilakgatum laktsu kachikin. Kapit kawaniya nkatuxawat
Ve, dilo a todo el mundo, Si7 Mi que Cristo es el Señor.
mpi Cristo watsa mPuchina.
175 HABLEMOS DE CRISTO Sol ¡Hablemos de Cristo Do y de su gran ,amor! Re7 Murió en una cruz, Sol es nuestro Salvador. Vivimos contentos Do porque nos dio su paz. Re7 Sol ¡Hablemos de Cristo más y más! ¡Alabemos al Rey de reyes!
Kalichiwinaw nCristo chu ntlanka xtapaxkit. Tinilh antsa nakkrus wa nkimakgaputaxtilh. Tapaxuwan lilamanaw kinkamaxkin takgtsiyani. Kana kalichiwinaw Dios.
67
Iglesia Bíblica El Camino
171 CRISTO ME SALVÓ
101 SÓLO TÚ ERES SANTO
Mi Si7 Mi Si7 Cuando el diablo viene y dice: Mi Si7 HAZ LO MALO Mi Si7 Mi Si7 Mi Si7 le contesto: "No te sigo, no, no, no. Mi Si7 Mi Cristo me salvó."
E F#m Sólo Tú eres santo. G#m Sólo Tú eres digno.
Akxni tlajana kiwaniy: ¡KATLAWA NTU NITLAN! nakkgaIhtiy: "Ni kaktitlawalh ntu ni tlan.
F#m B7
G#m C#m
Em D Em Somos un - o en espíri - tu y en el Señor. Am D Em Somos un - o en espíri - tu y en el Señor. Am D Em Y roga - mos que un día sea total D Em nuestra unión. C Bm7 Em Y que so - mos cristianos lo sabrán, Am lo sabrán, Em Am Bm7 Em porque unidos estamos en amor. Em D Em Gloria al Padre que es fuente de toda bendición. Em Am D Em Gloria a Cristo su Hijo que nos da salvación. Am D Em Y al Espí - ritu Santo que nos une en comunión C Bm7 Em y que so - mos cristianos lo sabrán, lo Am sabrán, Em Am Bm7 Em porque unidos estamos en amor.
KALA WA KA WANTI... TOMA REFINO... KAWAT KKUCHU... DESOBEDECE... NIKAKGAXPATI... QUE TE ENOJES... LUWA KASITSI... TEN ENVIDIAS... NIALH KATLAWA ORACIÓN....
172 ALLÁ EN EL CIELO Mi Allá en el cielo, allá en el cielo,
Antsa kyakgapun, antsa kyakgapun,
allá en el cielo,
antsa kyakgapun, ni alh tu ntatasa,
ni más tristeza ni más dolor.
ntalipuwan, takatsanajwa.
y cuando estemos los redimidos
Chu akxni natamakxtumiyachaw
allá en el cielo,
antsa kyakgapun,
Mi alabaremos al Señor.
namakgapaxuwayaw Dios.
66
E7
KAKGALHANA... KAAKGSANINA...
¡Alabemos al Rey de reyes!
E
102 SOMOS UNO EN ESPÍRITU
HABLA FEO...
Si7
A
Tú eres hermoso y maravilloso;
Akxni tlajana kiwaniy:
DI MENTIRAS...
Iglesia Bíblica El Camino
E B/E Qué sería de mí si no me hubieras A alcanzado. E B Dónde estaría hoy sino me hubieras A perdonado. E B Tendría un vacío en mi corazón, C#m A vagaría sin rumbo y sin dirección. E B A Si no fuera por tu gracia y por tu amor. E B A Si no fuera por tu gracia y por tu amor.
C#m
Cristo kilakgamaxtulh."
ROBA ALGO...
no habrá más llanto
Letra y música: Jesús Adrián Romero
B7
en la cruz moriste, y resucitaste; F#m B7 Tú me diste vida E Am E y muy pronto volverás.
Cuando el diablo viene y dice:
YANO ORES.
F#m B7
103 SI NO FUERA POR TU GRACIA
¡Alabemos al Rey de reyes!
F#m C#m Sería como un pájaro herido B que se muere en el suelo. F#m Sería como un ciervo que, C#m B brama por agua en un desierto. A B C#m Si no fuera por tu gracia y por tu amor. A B C#m Si no fuera por tu gracia y por tu amor.
43
Iglesia Bíblica El Camino
106 TE ALABARÉ (JESÚS)
104 SOY NUEVA CRIATURA Artista: Jesús Adrián Romero
Artista: Danilo Montero Am G Am G Soy nueva criatura lo declara la escritura. Am G Am Él me ha perdonado, con su sangre me ha lavado. F Todos mis pecados por Su sangre son borrados, E7 libre soy... del pecado. Am F Libre del pecado y la maldad, soy libre. Dm Él ha roto mis cadenas, libre. E7 Libre para dar mi vida al que me salvó.
E B C#m7 Eres Tú la única razón de mi adoración A ¡oh Jesús! E B C#m7 Eres Tú la esperanza que anhelé tener A ¡oh Jesús! F#m7 Bsus B F#m Confié en Ti, me has ayudado; tu Bsus B salvación me has regalado. E B Hoy hay gozo en mi corazón, con mi A B canto te alabaré.
105 SOY TUYO Artista: Torre Fuerte Álbum: Levántate y resplandece
F# C# D#m7 A F# C# /Te adoraré, te glorificaré, te alabaré B mi buen Jesús./ E A B E En todo tiempo te alabaré, en todo A B tiempo te adoraré.
Am F No me podrán separar de Tí Señor, G C C7 nada podrá separarme de tu amor. F E Porque en tu mano estoy, me cuidarás mi Dios. Am F Nunca podrán silenciar mi corazón, G C nadie podrá detener mi adoración. F Porque en tu mano estoy, porque yo E tuyo soy. Am G Am Toma mi corazón soy tuyo. F E Sangre de tu dolor ayer lo compró. Am G Am Toma mi corazón soy tuyo. F E Sangre de tu perdón ayer lo limpió. Am F Mi Cristo, soy tuyo. Am F E Am Mi Cristo, tu sangre me compró. ¡Alabemos al Rey de reyes!
167 MIRA QUE TE MANDO Mi **Mira que te mando
**Kit klimapekgsiyan
que seas valiente. Si7 ¡No temas ni desmayes, Mi siervo del Señor!** La Mi **.Jehová, tu Dios, está contigo Si7 Mi en dondequiera que vayas con El.**
ni ti makpuwana, ni ti xlawanana, kaskujnani Dios.** **WanTlat miDios nti ntalaman kanikawa tsani napina wix.**
168 REGOCIJAD Mi ** ¡Regocijad en el Señor! Si7 Mi Os digo: ¡Regocijad!**
**Kapaxuwa xaliankgalhin xpalakata mPuchina. **
**¡Regocijad! Si7 Mi Os digo: ¡Regocijad!**
**Kapaxuwa, chuwa k.kawaniyan. **
169 MI PEQUEÑA LUZ Re Oh, mi pequeña luz voy a dejar brillar, Sol Re oh, mi pequeña luz voy a dejar brillar. La7 Re Brillará, brillará, brillará.
**Maski ka tsintsa kimakgskgot, namakaxkgakgenan. ** Xmaxkgakget, xmaxkgakget, xmaxkgakget **¿Nakmatsekga xkgakganat? - ¡Ni! Namakaxkgakgenan.** Xmaxkgakget, xmaxkgakget, xmaxkgakget
**¿Esconderé su brillo?-¡No! la dejaré brillar.*": Brillará, brillará, brillará. **El diablo no robará su luz, la dejaré brillar.** Brillará, brillará, brillará.
**Akgskgewini ni katikgalhalh wa xmakgaxkgakganat.** Nalakgskgoy, nalakgskgoy, nalakgskgoy
170 EXAMINA MI CORAZÓN Sol Do Sol Re7 Sol So17 Mi corazón, oh, examina hoy; DoLam Sol MimLa7 Re7 mis pensamientos prueba, oh, Señor. SolLam Sol Re Re7 Mim So17 Ve si en mí perversidades hay; Do Lam Sol Mi7 La7Re7 Sol por sendas rectas guíame por tu amor.
44
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
Kiyanima kaputsanani wix; kintalakapastakni kayukxilhti. Kimasini mpala ntu pi tlan wi k.kilatamal.kilakaxtla" ani.
65
Iglesia Bíblica El Camino
Gm Dm C Dm eternamente y pa - ra siempre Bb Gm C F Gm grande es Jehová y digno de Bb C Dm suprema alabanza Bb Gm C F y su grandeza es inescrutable Gm Bb C Dm cada día te bendeciré.
107 TAL COMO SOY
165 BUSCA PRIMERO Mi La Mi Busca primero el reino de Dios, La Mi Si7 y su Justicia perfecta, Mi La Mi y lo demás añadido será. La Mi Si7Mi Alelu- Aleluya.
Pulana kaputsaw xtalakaskin Dios, chu wa xatlan xlimapekgsin, chu nakinkasikulanatlawayan. Alelu-Aleluya.
166 CUIDADO So Re7 ¡Cuidado ojos míos, al mirar! Sol ¡Cuidado ojos míos, al mirar! Do Porque Dios aquí está Sol v todo mirará. Re Sol ¡Cuidado, ojos míos, al mirar!
¡Kuenta katlawa kilakgastapu akxni wi ntu yukxilhputuna! wampi Dios yuntsa wi chu paks nayukxilha. ¡Kuenta katlawa kilakgastapu!
¡Cuidado, mis oídos al oír! ¡Cuidado mis oídos, al oír! Porque Dios aquí está v todo escuchará. ¡Cuidado mis oídos al oír!
¡Kuenta katlawa nkintakgen akxni wi ntu kgexpatputuna! wampI DIOS yuntsa wi chu paks nakgexmata. ¡Kuenta katlawa nkintakgen!
¡Cuidado, boca mía, al hablar! ¡Cuidado, boca mía, al hablar! Porque: Dios aquí está y todo escuchará. ¡Cuidado boca mía. al hablar!
¡Kuenta katlawa nkinkilhni akxni wi ntu lichiwinana! wampi Dios yuntsa wi chu paks nakgexmata. ¡Kuenta katlawa nkinkilhni!
¡Cuidado, manos mías, al tocar! ¡Cuidado, manos mías, al tocar! Porque Dios aquí está y todo mirará. ¡Cuidado manos mías al tocar!
¡Kuenta katlawa nkimakan akxni wi ntu ntiyaputuna! wampI DIOS yuntsa WI chu paks nayukxilha. ¡Kuenta katlawa nkimakan!
¡Cuidado, mis pies, al andar! ¡Cuidado, mis pies, al andar! Porque Dios aquí está y todo mirará . ¡Cuidado, mis pies, al andar!
¡Kuenta katlawa llkintuwan akxni tlawamputuna! wampi Dios yuntsa wi chu paks nayukxilha. ¡Kuenta katlawa nkintuwan
Artista: Jesús Adrián Romero
G Tal como soy Señor, sin nada que Em ofrecer más que mi canción. C Am No tengo más que darte pues todo es D tuyo Señor. G Tal como soy Señor, sin nada que Em entregar más que el corazón. C Am Me rindo todo a Ti, tómame Señor, tal D como soy. G D Acéptame como ofrenda de amor,
Dm Gm Dm Generación a generación Gm Dm A7 Dm Celebrarán tus obras Dm Gm Dm Y anunciarán tus poderosos hechos Gm Dm A7 Dm Cada día te bendeciré.
Coro: 110 TODO LO QUE RESPIRA
Em C como un sacrificio agradable en tu honor. G D C Grato perfume, yo quiero ser Señor.
Coro: A E A E //Todo, (todo) A F#m lo que res - pira, D A alabe al Señor, Bm7 D7 alabe al Señor.//
108 TE AMO REY E A-E F#m E Te amo Rey, y levanto mi voz A G#m F#m B A B para a - do - rar y gozarme en ti. E A-E F#m Regocíjate, y escucha mi A G#m F#m que sea un dul - ce sonar
E Rey, B E para ti.
D Con cánticos de amor A eleva hoy tu voz Bm7 A y sé un adorador, Bm7 E de todo corazón.
109 TE EXALTARÉ Dm Gm Dm Te exaltaré mi Dios mi Rey Gm Dm A7 Dm y bendeciré tu nombre, Dm Gm Dm eternamente y para siempre Gm Dm A7 Dm cada día te bendeciré.
Coro:
//Todo, (todo)... Dbm F#m alabe al Señor, Bm7 E alabe al Señor. A G F G A Amén, amén, amén, amén, amén.
Coro: Gm Dm C Dm Y alabaré tu no - o – mbre ¡Alabemos al Rey de reyes!
64
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
A F#m (lo que respira)
45
Iglesia Bíblica El Camino
111 TU AMOR POR MI
113 TU FIDELIDAD
161 LEE LA BIBLIA
Artista: Marcos Witt D A/C# Bm A D Tu amor por mi, es más dulce que la miel. G D/F# Em A7 Y tu misericordia es nueva cada día. G D/F# C Es por eso que te alabo, es por eso que te G/B sirvo. D/A E/G# A7 Es por eso que te doy todo mi amor. G D/F# C Es por eso que te alabo, es por eso que te G/B sirvo. D/A A7 G D Es por eso que te doy todo mi amor.
G C // Tu fidelidad es grande, D7 C D7 Bm tu fidelidad incomparable es, Em Am nadie como tú, bendito Dios, C D7 G grande es tu fidelidad.//
114 TU MIRADA Artista: Marcos Witt Álbum: Venció
G Em Tus ojos revelan que yo nada puedo esconder, Cmaj7 C/D D que no soy nada sin Ti, oh fiel Señor. G Em Todo lo sabes de mi cuando miras el corazón, Cmaj7 C/D D todo lo puedes ver muy dentro de mi. G/B C G/B C Lleva mi vida a una sola verdad, G/B C G/B D que cuando me miras nada puedo ocultar. G D/F# Em Sé que es tu fidelidad D C que lleva mi vida más allá de lo que Am D puedo imaginar. G D/F# Em Sé que no puedo negar Em7/D Cadd9 D que tu mirada puesta en mi, me llena G de tu paz.
112 TU ERES SEÑOR Artista: Lily Woodman
Coro: F En el cielo y la tierra Bb y debajo de ella F G7 C declaramos que tú eres Señor. F En el cielo y la tierra Bb y debajo de ella F C F declaramos que tú eres Señor. Bb Am Eres tú el cordero inmolado Gm C F F7 que borró todos mis pecados, Bb Gm A7 Dm tu majestad confiesan mis labios G7 C cada día del calendario.
Coro: F C Dm G7 Declaramos que tú eres Señor… F C F //Declaramos que tú eres Señor…//
¡Alabemos al Rey de reyes!
(Se repite desde el inicio medio tono arriba).
46
Iglesia Bíblica El Camino
Re Lee la Biblia, haz oración, La7 Re7 haz oración, haz oración.
Kakgexpati Biblia, katlawa oración, katlawa oración, katlawa oración.
Lee la Biblia, haz oración, Sol ReLa7Re MiLa7 ReSolLa7 y tú crecerás, y tú crecerás, y, tú crecerás. Re Sol ReLa7Re Lee la Biblia, haz oración y tu crecerás.
Kakgexpati Biblia, katlawa oración chu wix nastaka, chu wix nastaca, chu wix nast
162 YO ESTOY CONTIGO Mi Si7 "Yo estoy contigo", dice el Señor. Mi "Cuando oras oigo yo tu tierna voz. La Voy contigo siempre, no te dejaré, Mi Si7 Mi y por fin al cielo yo te llevaré."
"Yikit nti ktawilan", wan kinTlatikan. "Akxni kixakgatliya, nkit kgaxmatniyan. Ankgalhin ktalaman, nakmakgtakgalhan, chuwa nakyakgapun kit nakliyanan."
163 CONTESTARÁ La Mi7 Creo que Dios me contestará, La sé sin duda que contestará. Re He probado que contestará. Mi7 La Gloria sea a Él!
Kanajlay mpi Dios nakinkgelhtiy, yikit kkatsiy mpi nakinkgelhtiy, kukxilhnitsa mpi nakinkgelhtiy, kakakninaniw.
164 PIDAN Y DIOS LES VA A DAR Mi La Pidan y Dios les va a dar, Si7 Mi busquen y van a encontrar. La llamen a la puerta Si7 Mi y Dios les va a abrir.
¡Alabemos al Rey de reyes!
¡Kaskinti! wa Dios namaxkiyan. ¡Kaputsa! chuwa tlan natakgsa iKatlakgti malakcha! chu Dios namalakiy.
63
Iglesia Bíblica El Camino
159 SOLDADO SOY DE JESÚS
157 DIOS KIMASAKWANINA Sol Re7 Dios kimasakwanina, Sol wa kuenta kintlawama. Re7 Sol Ni tu kintitsankganilh naklatamay. Re7 Antsa ni wi tlan Sl:kgd Sol chuwa lakatsu kchuchut Re7 Sol xlatajaxni tlan nakimasakwaniy. Re7 Sol Coro: Dios wa nti kimakgtayama. La7 Re Ni tu nakintsankganiy. Sol Re7 Lakatsu ktatlawama Sol watsa nti kit klipawan, Re7 Sol ni ti kintimapanulh nakxtapaxkit
Mi La Mi Soldado soy de Jesús, La Mi soldado soy de Jesús. Aunque no esté en la infantería, Si7 Mi caballería, artillería, aunque en avión no vaya volando, Si7 Mi pero soldado soy. 160 ¡CUÁN HERMOSOS ES EL CELESTE HOGAR! Mi La Mi ¡Cuán hermoso es el celeste hogar. Si7 Mi el celeste hogar es mi Padre Dios! La Mi ¡Cuán hermoso es el celeste hogar, Si7 Mi do hay gozo y paz!
Matliwekglha kiyanima, kimpulaliyan ktiji ntu xaakgstitum ka xtapaxkit xtakuwini. Kkalinin naktitaxtuy Nitu kintimakgekglhalh wampi wix kintawila xaliankgaJhin.
Cristo es el camino al celeste hogar, al celeste hogar de mi Padre Dios. Cristo es el camino el celeste hogar, do hay gozo y paz.
158 CUANDO ORO Mi Si7 Cuando oro a veces Dios dice: SI. Mi, Cuando oro a veces Dios dice: SI. La Yo confío sólo en El, Mi porque Dios es siempre fiel. Si7 Mi Cuando oro a veces Dios dice: SI.
¿Quieres tú venir al celeste hogar, al celeste hogar de mi Padre Dios? ¿Quieres tú venir al celeste hogar, do hay gozo y paz?
Cristo te invita a venir con El, al celeste hogar de mi Padre Dios. Cristo te invita al celeste hogar, do hay gozo y paz.
**Cuando oro a veces Dios dice: ESPERA.** Todo ayudará a bien, Dios es siempre mi sostén. **Cuando oro a veces Dios dice: NO.** El hará lo que es mejor, pues me cuida con su amor. ¡Alabemos al Rey de reyes!
115 TU NOMBRE ES SANTO
117 TU NOS CREASTE G D Tu nos creaste con un propósito, G A para tu nombre glorificar G D y cada día sobre la tierra, Em A proclamaremos tu majestad… G D Tú nos creaste para alabarte, G A para tu gloria manifestar, G D y cada día sobre la tierra Em A anunciaremos tu gran bondad…
Artista: Don Moen
62
Iglesia Bíblica El Camino
Em D Yo entro al lugar más Santo Am D Em a través del Cordero de Dios, Em D y vengo tan sólo a adorarte, Am D Em yo entro a honrar al YO SOY. G D //Dios te adoro a Ti, Am Em Te adoro a Ti.// C //Pues tu nombre es Santo, C Em Santo Dios//.
Coro: G A //Queremos darte gloria y honor, G queremos darte la adoración, A queremos exaltarte por siempre…// (Se repite) C G A tus pies rindo todo lo que tengo D C G Señor, y mi devoción entera Asus A sólo a ti te la doy…
116 TU NOMBRE LEVANTARÉ F Bb C Bb Tu nombre levantaré F Bb C Bb me deleito en alabarte. F Bb C Bb Te agradezco que en mi vida estés F Bb C Bb que vinieras a salvarme. F Bb C Dejaste el trono para Bb F mostrarme la luz. Bb C De tu trono a la cruz, Bb F y mi deuda pagar. Bb C De la cruz a morir, Dm7 Gm7 de la muerte a tu trono, Csus C F
tu nombre
Coro: G A ///Por siempre y siempre, G A por siempre y siempre…///
levantaré.
¡Alabemos al Rey de reyes!
47
Iglesia Bíblica El Camino
D A7 D las peticiones de tu corazón. Bm F#m G D Confía sólo en Él y Él te dará. Bm F#m E A7 Espera sólo en Él y Él hará.
118 UNA VEZ MÁS (ABBA PADRE ) D Bm Una vez más me acerco a Ti Em G Bm A con libertad, en adoración, D Bm Tú eres mi Dios, tu hijo soy, Em G mi comunión contigo Bm A es una dulce bendición. D G Abba Padre D A Bm G Asus A estar contigo es una dulce bendición. D G Abba Padre F#7 Bm7 te amo Señor, G D quiero estar en comunión Em-F#m G A7 D quiero estar contigo.
121 YO TE ALABARÉ Letra y música: Pilar y Mónica Dm Gm Oh Señor que bueno eres Tú C F A7 Mira que tu amor, ha sido grande. Dm Gm Amarme tanto a pesar de saber lo que soy A7 Dm Siendo tu Señor tan puro y tan santo. Dm Gm Oh Señor que bueno eres Tú C F A7 Mira que tu amor ha sido grande, Dm Haber entregado tu cuerpo y tu sangre Gm en la cruz, A7 Dm siendo tu Señor tan bueno y tan santo.
119 VEN, TE INVITO Dm Gm Ven, te invito a cantar al Señor, C7 F ven, te invito a deleitarte en Él; Dm Gm Ven, te invito a cantar al Señor A7 Dm con toda tu voz, con todo tu amor. Gm Dm Suenen violines, toquen trompetas; A7 alzad las voces, Dm Gm ¡Alabad a Dios! Hombres y mujeres, Dm A7 niños y ancianos, sanos y enfermos Dm ¡Alabad a Dios! ¡Ey!
Coro: Dm Gm Por eso yo te alabaré. Y con mi boca cantaré, A7 que te agradezco lo que haz hecho en mi Dm Vida. Dm G Por eso yo te alabaré y a la gente le diré A7 Dm que sólo Cristo puede transformar sus vidas. Dm Gm Oh Señor que bueno eres Tú C F A7 mira que tu amor ha sido grande, Dm Gm nunca podré olvidar lo que hiciste por mí. A7 Gracias Señor Dm por haberte fijado en mí.
120 VEN Y DELÉITATE Artista: Marcos UIT
D Oh, oh, oh ven. G D A7 Ven y deléitate en el Señor D G y Él te concederá
155 ANDO CON CRISTO Ktalama nCristo,
Sol Do Ando con Cristo Re7 en sombras y en luz Sol estoy con mi Jesús. . Do Ando con Cristo, Re7 Sol El es mi amigo mejor.
antsa kxakapokglhwa nchu kxakakgakgana. Ktalama nCristo wa nkiamigo xatlan Antsa nkaxkgakgana,
A veces en la luz, Do . a veces en la sombra, Re7 caminando estoy, Sol7 y al cielo voy.
antsa kxakapokglhwa. ktatlawama. kyakgapun kama. Antsa nkaxkgakgana.
A veces en la luz, Do a veces en la sombra Re7 Sol ando con Cristo el Señor. Sol Do **Cuando recuerdo que El murió por mí Re7 Sol yo nunca retrocederé.** Sol Do **No, no, no, no, no, Re7 Sol yo nunca retrocederé.**
antsa kxakapokglhwa, ktalama nCristo Jesus. **Akxni klakapastaka mpi nkimpalakanilh nialh makgtum kaktitaspitli.** **Niukxni, nialh makgtum. nialh kaktitaspitli.**
156 CADA DÍA CON CRISTO Mi Cada día con Cristo Si7 me llena de perfecta paz.
Chali tunkuwima kuenta kintlawanit Jesús. Chali tunkuwima
Cada día con Cristo Mi le amo más y más.
kimaxkiy ntatanksni. Wankimpalakanilh
El me salva y guarda La
chu namimpalay amakgtum.
y sé que pronto volverá. Mi **y vivir con Cristo Si7 Mi más dulce cada día será.**
**Luwa kpaxkatsiniy kuenta kintlawanit Jesús.**
Coro: ¡Alabemos al Rey de reyes!
48
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
61
Iglesia Bíblica El Camino
153 YO TENGO GOZO 122 MI DIOS ES TAN GRANDE La Yo tengo gozo, gozo
Tapaxuwan chu kkgalhiy
**KiDiios luwa tlanka,
antsa kkiyanima. ¿Dónde?
en mi corazón. ¿Dónde? Mi7 La En mi corazón, en mi corazón.
Antsa kkiyanima. antsa kkiyanima.
Yo tengo gozo, gozo
Tapaxuwan chu kklhiy
en mi corazón. ¿Porqué?
antsa kkiyanima. ¿Porqué'?
Mi7 La Porque Cristo me salvó.
Mpi Cristo nkilakgmaxtulh.
Yo tengo paz, paz, paz, paz en mi corazón....
Takgtsiyani nchu kkgalhiy antsa kkiyanima....
tan fuerte y poderoso, Si7 Mi no hay nada que no pueda hacer.**
kgalhiy litliwekge,
Las montañas son de Él,
Wa sipi ntlawanit,
Los ríos son de Él,
wa nchuchut tlawanit,
ni anan wa nti xtachuwa.**
Si7 wa statu na wa ntlawanit.
Las estrellas son de Él también Mi Mi Dios es tan grande…
KiDios luwa tlanka...
123 TENEMOS UN DIOS MUY MUY GRANDE
Yo tengo alegría en mi corazón... Yo tengo gozo, paz y alegría en mi corazón....
154 HE DECIDIDO Do Fa Do He decidido seguir a Cristo, Fa Do he decidido seguir a Cristo, Do Fa Do he decidido seguir a Cristo. Sol7 Do No vuelvo atrás, no vuelvo atrás.
Kit stalanima wa Jesucristo, kit stalanima wa Jesucristo, kit stalanima wa Jesucristo, ni alh kaktimakgaxtakgyawalh.
***Xamakgan tayat kmakgaxtakgnittsa*** ni alh kaktilakgachixkuwilh.
***La -vida vieja la he dejado* ** No vuelvo atrás, no vuelvo atrás.
Do Tenemos un Dios muy, muy grande, Fa Do Maravilloso es El, Fa Do Siempre amoroso, siempre victorioso, Sol7 Do Maravilloso es El. Fa Do EL nunca, nos deja, Sol7 Do Siempre con nosotros está. Re Nos levanta cuando caemos Sol7 y a la victoria nos guiará.
Kgalhiyaw Dios nti luwa tlanka, luwa lilakgatit xla. Ankgalhin paxkinan, chu na luwa tlanka, luwa lilakgatit xla. Wa nialh kimakgaxtekga, ankgalhin kinkatawilan. Kisakiy akxni kpatastay chu kimaxkiy ntatlajan.
***Wa Jesucristo nkilakgpalinit*** watsa klistalanima nkit.
***El rey de gloria me ha transformado*** No vuelvo atrás, no vuelvo atrás.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Mi ** Mi Dios es tan grande,
60
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
49
Iglesia Bíblica El Camino
¿nTi ntlawanit wa staku, lilakgatit staku, lilakgatit staku? ¿nTi ntlawanit wa staku? ¡Wa nkintlatkan Dios!
124 ¿QUIÉN HIZO LA LINDA ESTRELLA? La Re La ¿Quién hizo la linda estrella, Mi7 la linda estrella, La la linda estrella? Re La ¿Quién hizo la linda estrella? Mi7 La ¡Nuestro Padre Dios!
¿nTi ntlawalh laktsu pájaros **wa ntu nkgoskgoy**? ¿nTi ntlawalh laktsu pájaros? Wa nkintlatkan Dios. ¿nTi ntlawalh wa ntlanka chuchut, **wa ntlanka chuchut**? ¿nTi ntlawalh wa ntlanka nchuchut? Wa nkintlankan Dios.
¿Quién hizo que las aves vuelan…? ¿Quién hizo el mar azul…?
¿nTI ntlawalh yikit chu wix, **yikit chu wix**? ¿nTi ntlawalh yikit chu wix? Wa nkintlankan Dios.
¿Quién nos hizo a ti y a mí…?
151 TODAS MIS CARGAS La Re La Todas mis cargas Jesús las llevó Mi7 La Él las llevó, Él las llevó. Re La Todas mis cargas Jesús las llevó Mi7 La en una dura cruz. Hoy sólo paz reina en mi corazón, mi corazón, mi corazón. Hoy sólo paz reina en mi corazón, Cristo ya vive en él.
wa kukaliyalh kkrus. Takgtsiyani nchu kkgalhiy kkiyanima, kkiyanima, kkiyanima. Takgtsiyani nchu kkgalhiy.kkiyanima, Cristomalananit. '
Fuente de gozo es mi corazón, mi corazón, mi corazón. Fuente de gozo es mi corazón, Cristo es mi Redentor.
Tapaxuwan chu wi kkiyanima, kkiyanima, kkiyanima. Tapaxuwan chu wi kkiyanima, Cristo nkilakgmaxtulh.
125 EL TIENE A TODO EL MUNDO EN SUS MANOS
152 YO TENGO UN AMIGO QUE ME AMA
Mi El tiene todo el mundo en sus manos, Si7 tiene todo el mundo en sus manos Mi tiene todo el mundo en sus manos, Si7 Mi tiene todo en su poder.
Mi Yo tengo un amigo que me ama, Si7 Mi me ama, me ama.
Paks kintalakgalhin liyalh Jesús, liyalh Jesús, liyalh Jesús. Paks kintalakgalhin liyalh Jesús,
Kkgalhiy chatum amigo nti kimpaxkiy, kimpaxkiy, kimpaxkiy. Kkgalhiy chatum amigo nti kimpaxkiy,
Yo tengo un amigo que me ama, Si7 Mi su nombre es Jesús. La Mi Que me ama, que me ama, Si7 Mi que me ama, sí, con tierno amor. La Mi Que me ama, que me ama, Si7 Mi su nombre es Jesús.
El tiene los montes y los valles en sus manos... El tiene el viento y la lluvia en sus manos... El tiene el sol y la luna en sus manos... El tiene los peces y las aves en sus manos... El tiene los árboles y las flores en sus manos... El tiene el arco iris en sus manos... El tiene la vida y la muerte en sus manos...
xtakuwini Jesús. nTi kimpaxkiy. I!,tikimpaxkiy. nti kimpaxkiy wanican JI.:SÚs. nTi kimpaxkiy. nti kimpaxkiy. xtakuwini Jesús.
El tiene todos los niños en sus manos, tiene todos los adultos en sus manos, tiene todos nosotros en sus manos, tiene todo en su poder. ¡Alabemos al Rey de reyes!
50
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
59
Iglesia Bíblica El Camino
126 NO HAY NADA IMPOSIBLE PARA DIOS
148 ES SEÑOR Mi Si7 Mi ¡Es Señor, es Señor,
Mi Señor, para Ti no hay
wa ntu nila ntlawaya.
resucitado de los muertos
Si7
Ni anan, ni anan
ningún imposible, no; La Mi nada, no, nada Si7 Mi difícil a Ti Señor.
y es Señor! Mi ¡Toda boca clamará La y toda lengua confesará Mi Si7 Mi que Cristo es Señor! 149 ME LAVÓ Sol Me lavó, me lavó, me lavó, Do Re7 Sol toda mancha de mi ser El lavó.
Kinchakgenilhkintalakgalhin paks wa masastilh kilatamat.
Me lavó, me lavó, me lavó, Do Re7 Sol toda mancha de mi ser El lavó. Do Sol Mi maldad sumergió Do Sol en la sangre que El dio. Aleluya.
Kinchakgenilh kintalakgalhin
me lavó. me lavó, me lavó. Do Re7 Sol toda mancha de mi ser El lavó.
mpi kimatsankgenanilh Dios
wa masastinit kilatamat.
Mpala tu ntawa limakgkatsiy
127 DIOS ES BUENO Mi Si7 6. Dios bueno es, MI Dios bueno es, La Dio bueno es, MiSi7 Mi Bueno es mi Dios
Dios luwa tlan Dios luwa tlan Dios luwa tlan, Luwa tlan katsiy.
***Dios me ama a mí,*** El me ama a mí.
***Dios kimpaxkiy,*** kimpaxkiy kiDIos.
***Dios siempre es fiel.*** El es siempre fiel.
***Dios akgstitum,*** akgstitum kiDios.
Dios bueno es, Me ama a mí, Dios siempre es fiel, Bueno es mi Dios.
Dios luwa tlan Dios kimpaxkiy, Dios akgstitum, Luwa tlan katsiy.
Wa xkgalhni nki Jesús, ntu kilichakgenit. Luwa kpaxuway
paks xlilhuwa kintalakgalhin.
150 COMPRADO CON SANGRE 128 DIOS ESTÁ AQUÍ Sol Comprado con sangre por Cristo, Rc7 Sol con gozo al ciclo yo voy.
Kilixokgolh xkgalhni nCristo, kpaxuway nakan kyakgapun. Kaxtalakgalhamanin Cristo,
Librado por gracia infinita. Rc7 Sol ya sé que su hijo yo soy. Do Sol Coro: Lo sé. lo sé. Re7 Sol comprado con sangre yo soy. Do Sol Re7 Sol Lo sé, lo sé. Con Cristo al cielo yo voy ¡Alabemos al Rey de reyes!
kkatsiy nchu mpi kskgata yikit. Coro: Kkatsiy, kkatsiy,wa xkgalhlli kilixokgonit. Kkatsiy, kkatsiy,
Re La7 Re Re7 Dios está aquí, Sol7 La7 Re Re7 tan cierto como el aire que respiro, Sol7 La7 Re tan cierto como la mañana se levanta, Sol7 La7 tan cierto como que le canto Re y me puede oír.
Dios yuntsa wi, xtachuwa lantla yun lijaxananaw, xtachuwa lantla kaxkgakgay lupuntsisa, luwa xlikanaj mpi tlan naktiy Nakinkgaxmatniy.
wa nCiísto nti nalakgchanaw.
58
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
51
Iglesia Bíblica El Camino
129 LAS PROMESAS DEL SEÑOR Mi Las promesas del Señor Si7 mías son, mías son. Las promesas del Señor Mi mías son, mías son. En la Biblia yo lo leo La Y yo sé que es la verdad. Mi7 Si7 Las promesas del Señor Mi mías son. Las promesas del Señor tuyas son... 130 LA BIBLIA Do La BIBLIA Fa Es el libro de mi Dios. Sol7 En ella solo confío yo: Do La BIBLIA.
145 DIOS ME AMA
Do Sol7 Do Cristo me ama, me ama a mí, Fa Do su palabra dice así. Do Sol7 Do Niños (todos) pueden ir a El, Fa Do Sol7 Do quien es nuestro amigo fiel. Do Fa Do Sol7 Coro: Si, Cristo me ama, sí, Cristo me ama, Do Fa Do Sol7 Do sí Cristo me ama, la Biblia dice así. Do Fa Do Sol7 Cristo nkimpaxkiy, Cristo nkimpaxkiy, Do Fa Do Sol7 Do Cristo nlimpaxkiy, chuwa nkiBiblia wan.
Mi Yo pequé La pero Dios me ama Mi Si7 y Cristo murió por mí. Mi Yo lo recibo La y ya soy su hijo Mi Si7 Mi y es un plan para mí. La Es un plan para mí, Mi Si7 Mi es un plan para mí. Yo le recibo…
Cristo me ama, El murió, Y la gloria nos abrió. Mis pecados borrará, Me dará la entrada alla. Coro: ... Cristo me ama, es verdad, y me cuida en su bondad. Cuando muera, bien lo sé, que al cielo yo iré.
131 GRACIAS La
Re Gracias, Dios, por Cristo, gracias por la Biblia, La Mi7 gracias por mis padres y por mi salud. La Re Gracias por la noche, gracias por las flores, La Mi7 gracias por la lluvia y la luz del sol. Re La Gracias, Dios, por todo, gracias, Dios, por todo. Mi7 Señor, te alabamos por tu gran amor. La Re La Gracias, Dios, por todo, gracias, Dios, por todo. Mi7 La Señor, te alabamos por tu gran amor.
¡Alabemos al Rey de reyes!
132 CRISTO ME AMA
Kmakglakgalhinalh chu Dios kimpalakanilh. chu nCristo kimpalakanilh. Kmakgamakglhtinalh chu kskgata kintlawalh chu kimakgaputaxtilh. Kimakgaputaxtilh, kimakgaputaxtilh. Kmakgamakglhtinalh…
146 LA SANGRE DE CRISTO Mi ** La sangre de Cristo tiene poder Si7 Mi para deshacer lo malo de mi ser.** Mi **La sangre de mi buen Señor Mi poderosa sangre de Jesús Si7 que derramó allá en la cruz Mi Suficiente es para mí. **
** Wa xkgalhni cCristo kgalhiy litliwekg lantla lichakgey kintalakgalhin.** ** Wa xkgalhni kimPuchinakan lilakgatit xkgalhni kiJesús ntu stajtamakgalh antsa cruz Kilimatsankgenaniy.**
147 SOY EL CAMINO 133 LÁMPARA ES A MIS PIES TU PALABRA Do Sol7 Lámpara es a mis pies tu Palabra Do Y lumbrera a mi camino. Fa El Dios de Paz Siempre me guarda, Do Sol7 Do lámpara es a mis pies tu Palabra
52
Iglesia Bíblica El Camino
Mi La Mi Jesús Ilama: Soy el camino, Si7 Mi soy el camino, verdad y la vida. La Mi Nadie puede venir al Padre Si7 Mi sino por mí.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Jesús wanilh: Yikit ntiji chuwa xlikanaj, chuwa latamat. Ni ti katilakgalh xaTlat mpala ni Yikit.
57
Iglesia Bíblica El Camino
134 ALELUYA Sol Do **Alelu- Alelu- Alelu- Aleluya, Re7 Sol Gloria a Dios.** Do Gloria a Dios, Aleluya, Re7 Sol Gloria a Dios, Aleluya, Do Gloria a Dios, Aleluya, Re7 Sol Gloria a Dios.
142 LOS NIÑOS SON DE CRISTO Mi Si7 Mi Los niños son de Cristo, Si7 El es su salvador. Mi Son joyas muy preciosas, Si7 Comprólas con su amor. Mi Si7 Coro: Joyas, joyas, joyas, Mi Si7 Joyas del salvador. Mi7 La Están en esta tierra, Mi Si7 Mi Cual luz y dulce amor.
tlanka Dios.** ***Makgapaxuwa Dios, Aleluya*** Tlanka Dios. ***Tlanka Dios, Alelua*** Tlanka Dios.
135 DEMOS GRACIAS AL SEÑOR
143 MURIÓ POR MÍ JESÚS Mi Si7 Mi Murió por mi Jesús, Si7 Mi murió por mi Jesús, La Mi murió por mí en la cruenta cruz Si7 Mi Para darme salvación.
Jesús kilakgmaxtulh, akxni makgnikgolh cruz, lakimpi tlan nakimaxkiy watsa nkiakgaputaxtut
144 PECADO NEGRO ENCONTRÓ Do Fa Do Pecado negro encontró Sol7 Do Jesús en mi corazón. Fa Do Su sangre ya lo lavó, Sol7 Do cual nieve ya se quedó. Sol7 Do En su palabra yo leo Sol7 Do que al cielo fue a preparar Fa Do hermosa mansión para aquellos Sol7 Do que al mundo vino a salvar.
¡Alabemos al Rey de reyes!
**Alelu- Alelu- Alelu- Aleluya,
Tsitsekge nliyanima ntitakgsli wa nki Jesús. wa xkgalhni nkilichakgelh, snapapa makgaxtakgli. Antsa xtachiwin kiwaniy mpi yalh antsa kyakgapun antas yalh kaxwiliniy xputawilh xlakan nti nkanajlakgoy
56
Iglesia Bíblica El Camino
Do ** Demos gracias al Señor, Fa Do demos gracias, Sol7 Do demos gracias por su amor.** Fa Por la mañana las aves Do Sol7 cantan alabanzas Do a Cristo, el Salvador. Fa Y tú, hermano, Do Sol7 ¿Por qué no cantas las alabanzas de Cristo, el Salvador?
**Kamaxkiw mpaxkatsinilh kiDioskan luwa tlanka xtapaxkit.** Akxni kaxkgkgay lulilakgatit laktsu pajaros tlinikgoy kiDioskan. Cha nchu wix, tala, ¿ntu xpalakata ni tliniputuna wa nkin Tlatikan?
136 SÓLO DIOS HACE AL HOMBRE FELIZ Mi Si7 Sólo Dios hace al hombre feliz, Mi sólo Dios hace al hombre feliz. La Mi El mundo pasa, todo se acaba, Si7 Mi sólo Dios hace al hombre feliz.
Xman wa Dios mastay ntapaxuwan, xman wa Dios mastay ntapaxuwan. Wa nkatuxawat ni tu xlilaka, xman wa Dios mastay ntapaxuwan. Wa xtalakaskin kin Tlatikan, mpi xapaxuwana nawana wix. Milh katuxawat mimpalakata, Mipi xapaxuwana nawana wix.
Cristo quiere que tú seas feliz, Cristo quiere que tú seas feliz. El vino al mundo para salvarte. Cristo quiere que tú seas feliz. ¡Alabemos al Rey de reyes!
53
Iglesia Bíblica El Camino
140 JESÚS ME AMA
137 DIOS AL MUNDO AMÓ Mi Dios al mundo amó, La Si7 A su Hijo dio,
Chuwa mpaxkilh Dios ntachixkuwitat ntilmastalh xKam
para que todo aquel Mi que crea en El La Mi **no se pierda Si7 Mi Si7 más tenga vida eterna.**
watsa nti kanajlay **ni katitsankgalh watsa naakgaputaxtuy.**
Do Fa Do Jesús me ama, vino a salvarme, Sol7 Do Jesús me ama, murió por mí. Sol7 Coro: Por eso canto siempre: Do El me ama, Sol7 Do Jesús me ama, mi Salvador.
Jesús kimpaxkiy, milh kilakgmaxtuy, Jesús kimpaxkiy, wa linilh cruz. Coro: Watsa klitliniy mpi watsa kimpaxkilh Jesús kimpaxkilh, kilakgmaxtulh.
Yo era preso del vil pecado, yo era preso, más me libró.
Kit xaktachinit naktalakgalhin, kit xaktachinit, kilakgmaxtulh.
Lo que merezco es el castigo, lo que merezco Jesús pagó
Watsa xkilakgchan xliakgastakyawan, Wa ntu xkilakgchan Jesús xokgolh.
138 SOLAMENTE EN CRISTO Do Solamente en Cristo, solamente en El, Do la salvación se encuentra en El. Fa Do No hay otro nombre dado a los hombres, Sol7 Do Solamente en Cristo, Solamente en El.
Xman wa Jesucristo kakanajlaniw, 141 CRISTO AMA A LOS NIÑOS wampi chuwa wan kxtachiwin. Ni anan achatum wa lantla nCristo, xman wa Jesucristo kakanajlaniw. Xman wa Jesucristo nti namaxkiyan, Akgaputaxtut xaliankgalhin. Ni anan achatum yuntsa katuxawat xman wa Jesucristo, ni ti achatum.
139 TODO CAMBIA MENOS CRISTO Sol Do Cristo es hoy y ayer el mismo, Sol Re7 para siempre es fiel. Sol Do Todo cambia menos Cristo, Re7 Sol no hay mudanza en El. Do Sol Re7 ¡Gloria sea a Él! ¡Gloria sea a Él! Sol Do Todo cambia menos Cristo, Sol Re7 Sol fiel y firme es El.
¡Alabemos al Rey de reyes!
Cristo watsa lanchiyu chu agotan, xaliankgalhin akgstitum;
Sol Cristo ama a los niños, Re7 niños de cualquier nación. Sol Quiere ser tu Salvador Do Sol Y llenarlos de su amor. Re7 Sol Sí, Jesús les quiere dar su bendición.
Cristo mpaxkikgoy lakgskgatan kanikawa xalanin. Wa nkalakgmaxtuputun nchu nkamaxkiy xtapaxkit. wa Jesús nakasikulanatlawa. Cristo mastalh wa xlatamat xpalakata lakgskgatan. Ni cuenta tlaway lantla tasikgoy wa lakgskgatan. Cristo watsa nkatalama kanikawa xtatakgskgolh. Ni kuenta tlaway lantla tasikgoy wa lakgskgatan. Cristo lama xpalakata lakgskgatan.
Cristo entregó su vida por los niños en la cruz. No importa su color, Cristo es su Salvador. Cristo vive por los niños donde estén
paks talakgpaliy wampi Cristo nila ntalakgpaliy. ¡Kakakninaniw! ¡Kakakninaniw! Paks talakgpaliy wampi Cristo akgstitum y aktanks xla.
54
Iglesia Bíblica El Camino
¡Alabemos al Rey de reyes!
55
Iglesia Bíblica El Camino