1 pm Spanish leaflet 12/11/22

Page 1

Tercer domingo de Adviento 11 de Diciembre de 2022 1 p.m.

Le damos la bienvenida a La Iglesia Catedral de Cristo. Desde el año 1839, esta comunidad Cristiana se reune aquí para adorar y servir a Dios. Para saber más de nosotros, le invitamos a llenar una de las tarjetas que se encuentran en su banca.

La Santa Eucaristía: Rito II

El Rvdo. Simón Bautista Betances Celebrante

La Liturgia comienza en la página 277 del Libro de Oración Común. Los Himnos y la música para el servicio están en Flor y Canto (FC).

Himno

Encuéntrame Otra Vez Por: Elevation Worship

No puedo volver al pasado Ni controlar lo que pueda venir Pero aquí en el presente Es donde tú me prometes estar No puedo más Si tú no estás Ven y encuéntrame otra vez Pues todo en mí Te anhela a ti Ven y encuéntrame otra vez Mientras camine por el valle Tu amor apaga todo temor Y como el sol transforma la sombra Tu gloria brilla en mi debilidad

//No puedo más Si tú no estás Ven y encuéntrame otra vez Pues todo en mí Te anhela a ti Ven y encuéntrame otra vez//

//Ni por un momento Me abandonaste

El Señor está aquí El Señor está aquí

The Third Sunday of Advent December 11, 2022

1 p.m.

We welcome you to Christ Church Cathedral. Since 1839, this Christian community has gathered for worship. To learn more about the ministries we share in this place, you are invited to fill in one of the cards found in the pew rack.

The Holy Eucharist: Rite Two

The Rev. Simón Bautista Betances Celebrant

The Liturgy begins on page 355 in The Book of Common Prayer. Hymns and service music are in Flor y Canto (FC).

Hymn

Sung in Spanish®

Encuéntrame Otra Vez Por: Elevation Worship

1

Ven Santo Espíritu

Aviva estos huesos

El Señor está aquí El Señor está aquí//

//No puedo más

Si tú no estás

Ven y encuéntrame otra vez Pues todo en mí Te anhela a ti Ven y encuéntrame otra vez//

Himno FC 263 Letanía de Adviento

La Palabra de Dios

Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo.

Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén.

Celebrante

Dios omnipotente, para quien todos los corazones están manifiestos, todos los deseos son conocidos y ningún secreto se halla encubierto: Purifica los pensamientos de nuestros corazones por la inspiración de tu Santo Espíritu, para que perfectamente te amemos y dignamente proclamemos la grandeza de tu santo Nombre; por Cristo nuestro Señor. Amén.

Kyrie FC 4 Kyrie

Colecta del Día p.152

Celebrante El Señor sea con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu. Celebrante Oremos.

Suscita tu poder, oh Señor, y con gran potencia ven a nosotros; ya que estamos impedidos penosamente por nuestros pecados, haz que tu abundante gracia y misericordia nos ayuden y libren prontamente; por Jesucristo nuestro Señor, a quien contigo y el Espíritu Santo, sea el honor y la gloria, ahora y por siempre. Amén.

Primera Lectura

Isaías 35:1–10

Que se alegre el desierto, tierra seca; que se llene de alegría, que florezca, que produzca flores como el lirio, que se llene de gozo y alegría. Dios lo va a hacer tan bello como el Líbano, tan fértil como el

The Word of God

Celebrant Blessed be God: Father, Son, and Holy Spirit. People And blessed be his kingdom, now and for ever. Amen.

Celebrant

Almighty God, to you all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you, and worthily magnify your holy Name; through Christ our Lord. Amen.

Kyrie FC 4 Kyrie

The Collect of the Day p.236

Celebrant The Lord be with you. People And also with you. Celebrant Let us pray.

Stir up your power, O Lord, and with great might come among us; and, because we are sorely hindered by our sins, let your bountiful grace and mercy speedily help and deliver us; through Jesus Christ our Lord, to whom, with you and the Holy Spirit, be honor and glory, now and for ever. Amen.

The First

Reading

Isaiah 35:1–10

The wilderness and the dry land shall be glad, the desert shall rejoice and blossom; like the crocus it shall blossom abundantly, and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it,

2
Hymn

Carmelo y el valle de Sarón. Todos verán la gloria del Señor, la majestad de nuestro Dios. Fortalezcan a los débiles, den valor a los cansados, digan a los tímidos: «¡Ánimo, no tengan miedo! ¡Aquí está su Dios para salvarlos, y a sus enemigos los castigará como merecen!» Entonces los ciegos verán y los sordos oirán; los lisiados saltarán como venados y los mudos gritarán. En el desierto, tierra seca, brotará el agua a torrentes. El desierto será un lago, la tierra seca se llenará de manantiales. Donde ahora viven los chacales, crecerán cañas y juncos. Y habrá allí una calzada que se llamará «el camino sagrado». Los que no estén purificados no podrán pasar por él; los necios no andarán por él. Allí no habrá leones ni se acercarán las fieras. Por ese camino volverán los libertados, los que el Señor ha redimido; entrarán en Sión con cantos de alegría, y siempre vivirán alegres. Hallarán felicidad y dicha, y desaparecerán el llanto y el dolor.

Lector Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.

Se lee el Salmo en forma antifonal, empezando con el Le0ctor. Salmo 146:4–9 Lauda, anima mea ¡Dichosos aquéllos cuya ayuda es el Dios de Jacob, * cuya esperanza está en el Señor su Dios! El cual hizo los cielos y la tierra, el mar, y cuanto en ellos hay, * que guarda su promesa para siempre; Que hace justicia a los oprimidos, * y da pan a los hambrientos. El Señor liberta a los cautivos; el Señor abre los ojos a los ciegos; * el Señor levanta a los caídos; El Señor ama a los justos; el Señor protege a los forasteros; * sostiene al huérfano y a la viuda, pero trastorna el camino de los malvados. Reinará el Señor para siempre, * tu Dios, oh Sión, de generación en generación. ¡Aleluya!

the majesty of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the Lord, the majesty of our God. Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. Say to those who are of a fearful heart, “Be strong, do not fear! Here is your God. He will come with vengeance, with terrible recompense. He will come and save you.” Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf unstopped; then the lame shall leap like a deer, and the tongue of the speechless sing for joy. For waters shall break forth in the wilderness, and streams in the desert; the burning sand shall become a pool, and the thirsty ground springs of water; the haunt of jackals shall become a swamp, the grass shall become reeds and rushes. A highway shall be there, and it shall be called the Holy Way; the unclean shall not travel on it, but it shall be for God’s people; no traveler, not even fools, shall go astray. No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there, but the redeemed shall walk there. And the ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Reader The Word of the Lord. People Thanks be to God.

The Psalm is read antiphonally, beginning with the Reader. Psalm 146:4–9

Lauda, anima mea Happy are they who have the God of Jacob for their help! * whose hope is in the Lord their God; Who made heaven and earth, the seas, and all that is in them; * who keeps his promise for ever; Who gives justice to those who are oppressed, * and food to those who hunger. The Lord sets the prisoners free; the Lord opens the eyes of the blind; * the Lord lifts up those who are bowed down; The Lord loves the righteous; the Lord cares for the stranger; * he sustains the orphan and widow, but frustrates the way of the wicked. The Lord shall reign for ever, * your God, O Zion, throughout all generations. Hallelujah

3

Pero ustedes, hermanos, tengan paciencia hasta que el Señor venga. El campesino que espera recoger la preciosa cosecha, tiene que aguardar con paciencia las temporadas de lluvia. Ustedes también tengan paciencia y manténganse firmes, porque muy pronto volverá el Señor.

Hermanos, no se quejen unos de otros, para que no sean juzgados; pues el Juez está ya a la puerta. Hermanos míos, tomen como ejemplo de sufrimiento y paciencia a los profetas que hablaron en nombre del Señor.

Lector Palabra del Señor.

Pueblo Demos gracias a Dios.

Himno FC 270 Ven, Señor, No Tardes Más

El Evangelio San Mateo 11:2–11

Sacerdote El Santo Evangelio de Nuestro Señor Jesucristo según San Mateo. Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!

Juan, que estaba en la cárcel, tuvo noticias de lo que Cristo estaba haciendo. Entonces envió algunos de sus seguidores a que le preguntaran si él era de veras el que había de venir, o si debían esperar a otro.

Jesús les contestó: «Vayan y díganle a Juan lo que están viendo y oyendo. Cuéntenle que los ciegos ven, los cojos andan, los leprosos quedan limpios de su enfermedad, los sordos oyen, los muertos vuelven a la vida y a los pobres se les anuncia la buena noticia. ¡Y dichoso aquel que no encuentre en mí motivo de tropiezo!»

Cuando ellos se fueron, Jesús comenzó a hablar a la gente acerca de Juan, diciendo: «¿Qué salieron ustedes a ver al desierto? ¿Una caña sacudida por el viento? Y si no, ¿qué salieron a ver? ¿Un hombre vestido lujosamente? Ustedes saben que los que se visten lujosamente están en las casas de los reyes. En fin, ¿a qué salieron? ¿A ver a un profeta? Sí, de veras, y a uno que es mucho más que profeta. Juan es aquel de quien dice la Escritura: »“Yo envío mi mensajero delante de ti, para que te prepare el camino.”

Les aseguro que, entre todos los hombres, ninguno ha sido más grande que Juan el Bautista; y, sin

The Epistle

James 5:7–10

Be patient, therefore, beloved, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious crop from the earth, being patient with it until it receives the early and the late rains. You also must be patient. Strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.

Beloved, do not grumble against one another, so that you may not be judged. See, the Judge is standing at the doors! As an example of suffering and patience, beloved, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

Reader The Word of the Lord. People Thanks be to God.

Hymn FC 270 Ven, Señor, No Tardes Más

The Holy Gospel

Matthew 11:2–11

Priest The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Matthew. People Glory to you, Lord Christ.

When John heard in prison what the Messiah was doing, he sent word by his disciples and said to him, “Are you the one who is to come, or are we to wait for another?”

Jesus answered them, “Go and tell John what you hear and see: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news brought to them. And blessed is anyone who takes no offense at me.”

As they went away, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to look at? A reed shaken by the wind? What then did you go out to see? Someone dressed in soft robes? Look, those who wear soft robes are in royal palaces. What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. This is the one about whom it is written, ‘See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.’ “

Truly I tell you, among those born of women no one

4
Epístola Santiago 5:7–10

embargo, el más pequeño en el reino de los cielos es más grande que él.»

Sacerdote El Evangelio del Señor Pueblo Te alabamos, Cristo Señor.

Sermón El Rvdo. Simón Bautista Betances Todos de pie.

El Credo Niceno p.280 Oración de los Fieles Fórmula II, p.307

La Confesión General p.282

La Paz p.283

El Celebrante dice:

La paz del Señor sea siempre con ustedes.

Pueblo Y con tu espíritu.

Los Ministros y el Pueblo pueden saludarse mutuamente en el nombre del Señor.

Santa Comunión

El Ofertorio

Representantes de la congregación traen al altar las ofrendas del pueblo.

Himno FC 561 Presentación de los Dones Plegaria Eucarística B p.289

El Pueblo permanece de pie.

Celebrante El Señor sea con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu.

Celebrante Elevemos los corazones.

Pueblo Los elevamos al Señor.

Celebrante Demos gracias a Dios nuestro Señor. Pueblo Es justo darle gracias y alabanza.

Santo FC 85 Santo

Fracción del Pan p.287

Celebrante ¡Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros. Pueblo ¡Celebremos la fiesta!

has arisen greater than John the Baptist; yet the least in the kingdom of heaven is greater than he.”

Priest The Gospel of the Lord. People Praise to you, Lord Christ. Sermon The Rev. Simón Bautista Betances All stand

The Nicene Creed p.358 Prayers of the People Form II, p.385

The General Confession p.360

The Peace p.360

Celebrant The peace of the Lord be always with you. People And also with you. The People greet one another in the name of the Lord.

The Holy Communion

The Offertory

Representatives of the congregation bring the offerings of the People to the altar.

Hymn FC 561 Presentación de los Dones

Eucharistic Prayer B p.367

The People stand.

Celebrant The Lord be with you. People And also with you. Celebrant Lift up your hearts. People We lift them to the Lord. Priest Let us give thanks to the Lord our God. People It is right to give him thanks and praise.

Santo FC 85 Santo

The Breaking of the Bread p.364

Celebrant Christ our Passover is sacrificed for us. People Therefore let us keep the feast.

5

El Celebrante dice:

Los Dones de Dios para el Pueblo de Dios. Tómenlos en memoria de que Cristo murió por ustedes, y aliméntense de él en sus corazones, por fe y con agradecimiento.

El Pueblo se sienta y se acerca al altar, dirigido por los ujieres. Todo cristiano está invitado a participar plenamente en la cena del Señor.

Celebrant

The Gifts of God for the People of God. Take them in remembrance that Christ died for you, and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.

All baptized Christians are welcome and encouraged to receive Holy Communion. Communion is received either kneeling or standing at the altar rail. Receive the Bread in the palm of your hand, and the Wine either by drinking from the Cup or by intinction, touching the Bread to the Wine. Gluten-free Bread is available; ask at the altar rail.

Himno FC 573

Eres Tú, Jesús Oración de Poscomunión p.288

La

Bendición

Himno FC 272 Preparen el Camino Despedida p.289

Sacerdote Bendigamos al Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.

Hymn FC 573

Eres Tú, Jesús Prayer after Communion p.365

The Blessing

Hymn FC 272 Preparen el Camino

The Dismissal p.366 Priest Let us bless the Lord People Thanks be to God.

6

Para contactar la Catedral

Lisa Cantú, Recepcionista 713–222–2593

Sylvia Castellanos, 713-590-3329 Asistente del Ministerio Latino

Alfredo Méndez, Director de música

El Rvdo. Simón Bautista 713-590-3337 sbautista@christchurchcathedral.org

Website de la Catedral

www.christchurchcathedral.org

Conforme a la sección 30.06, del Código Penal (traspase por portador de licencia con un arma de fuego oculto), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad portando un arma de fuego oculto. Conforme a la Sección 30.07, del Código Penal (traspase por portador de licencia para el libre porte de armas de fuego), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad con un arma de fuego a libre porte.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.