Segundo domingo después de Epifanía 15 de enero 2023 1 p.m.
Le damos la bienvenida a La Iglesia Catedral de Cristo. Desde el año 1839, esta comunidad Cristiana se reune aquí para adorar y servir a Dios. Para saber más de nosotros, le invitamos a llenar una de las tarjetas que se encuentran en su banca.
La Santa Eucaristía: Rito II
El Rvdo. Simón Bautista Betances Celebrante
La Liturgia comienza en la página 277 del Libro de Oración Común. Los Himnos y la música para el servicio están en Flor y Canto (FC).
Himno Entraré Por: Jésed
Entraré, entraré, entraré a su presencia En libertad por su amor, el Espíritu me lleva
Al trono de la gracia para adorar cara a cara Sí, al Dios vivo adorar, libre soy, libre soy para entrar
Entraré, entraré, entraré a su presencia En libertad por su amor, el Espíritu me lleva
Al trono de la gracia para adorar cara a cara Sí, al Dios vivo adorar, libre soy, libre soy para entrar
Entraré, entraré a su presencia En libertad por su amor, el Espíritu me lleva
Al trono de la gracia para adorar cara a cara Sí, al Dios vivo adorar, libre soy, libre soy para entrar
The Second Sunday after Epiphany
January 15, 2023 1 p.m.
We welcome you to Christ Church Cathedral. Since 1839, this Christian community has gathered for worship. To learn more about the ministries we share in this place, you are invited to fill in one of the cards found in the pew rack.
The Holy Eucharist: Rite Two
The Rev. Simón Bautista Betances Celebrant
The Liturgy begins on page 355 in The Book of Common Prayer. Hymns and service music are in Flor y Canto (FC).
Hymn Entraré Por: Jésed
Sung in Spanish.
Himno
Venimos a adorar a Cristo Venimos a adorarle a el El señor te ha llamado Ven a el Con tu espíritu Divino Toca nuestro corazón Que mi alma siempre tenga Tu amor
Dignos de tu Amor Por: Mendeliz
Que tu gracia cubra a todo el mundo Que todos reciban tu candor Que nunca nos falte tu palabra Que seamos dignos de tu amor Puente musical
Con tu espíritu Divino Toca nuestro corazón Que mi alma siempre tenga Tu amor
Que tu gracia cubra a todo el mundo Que todos reciban tu candor Que nunca nos falte tu palabra Que seamos dignos de tu amor
La Palabra de Dios
Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén.
Celebrante
Dios omnipotente, para quien todos los corazones están manifiestos, todos los deseos son conocidos y ningún secreto se halla encubierto: Purifica los pensamientos de nuestros corazones por la inspiración de tu Santo Espíritu, para que perfectamente te amemos y dignamente proclamemos la grandeza de tu santo Nombre; por Cristo nuestro Señor. Amén.
Gloria FC 100 Gloria a Dios Colecta del Día
Celebrante El Señor sea con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu. Celebrante Oremos.
Himno
Sung in Spanish.
Dignos de tu Amor Por: Mendeliz
The Word of God
Celebrant Blessed be God: Father, Son, and Holy Spirit. People And blessed be his kingdom, now and for ever. Amen.
Celebrantv Almighty God, to you all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you, and worthily magnify your holy Name; through Christ our Lord. Amen.
Gloria FC 100 Gloria a Dios
The Collect of the Day
Celebrant The Lord be with you. People And also with you. Celebrant Let us pray.
Dios todopoderoso, cuyo Hijo nuestro Salvador Jesucristo es la luz del mundo: Concede que tu pueblo, iluminado por tu Palabra y Sacramentos, brille con el resplandor de la gloria de Cristo, para que el sea conocido, adorado y obedecido hasta los confines de la tierra; por Jesucristo nuestro Señor, que vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, ahora y por siempre. Amén.
Primera Lectura Isaías 49:1–7 Óiganme, países del mar, réstenme atención, naciones lejanas: El Señor me llamó desde antes de que yo naciera; ronunció mi nombre cuando aún estaba yo en el seno de mi madre. Convirtió mi lengua en espada afilada, me escondió bajo el amparo de su mano, me convirtió en una flecha aguda y me guardó en su aljaba. Me dijo: «Israel, tú eres mi siervo, en ti me mostraré glorioso.» Y yo que había pensado: «He pasado trabajos en vano, he gastado mis fuerzas sin objeto, para nada.» En realidad mi causa está en manos del Señor, mi recompensa está en poder de mi Dios. He recibido honor delante del Señor mi Dios, ues él ha sido mi fuerza.
El Señor, que me formó desde el seno de mi madre ara que fuera su siervo, ara hacer que Israel, el pueblo de Jacob, se vuelva y se una a él, dice así: «No basta que seas mi siervo sólo para restablecer las tribus de Jacob y hacer volver a los sobrevivientes de Israel; yo haré que seas la luz de las naciones, ara que lleves mi salvación hasta las partes más lejanas de la tierra.
»El Señor, el redentor, el Dios Santo de Israel, dice al pueblo que ha sido totalmente despreciado, al que los otros pueblos aborrecen, al que ha sido esclavo de los tiranos: «Cuando los reyes y los príncipes te vean, se levantarán y se inclinarán delante de ti orque yo, el Señor, el Dios Santo de Israel, te elegí y cumplo mis promesas.»
Lector Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.
Almighty God, whose Son our Savior Jesus Christ is the light of the world: Grant that your people, illumined by your Word and Sacraments, may shine with the radiance of Christ’s glory, that he may be known, worshipped, and obeyed to the ends of the earth; through Jesus Christ our Lord, who with you and the Holy Spirit lives and reigns, one God, now and for ever. Amen.
The First Reading Isaiah 49:1–7
Listen to me, O coastlands, pay attention, you peoples from far away! The Lord called me before I was born, while I was in my mother’s womb he named me. He made my mouth like a sharp sword, in the shadow of his hand he hid me; he made me a polished arrow, in his quiver he hid me away. And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.” But I said, “I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely my cause is with the Lord, and my reward with my God.”
And now the Lord says, who formed me in the womb to be his servant, to bring Jacob back to him, and that Israel might be gathered to him, for I am honored in the sight of the Lord, and my God has become my strength-- he says, “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob and to restore the survivors of Israel; I will give you as a light to the nations, that my salvation may reach to the end of the earth.”
Thus says the Lord, the Redeemer of Israel and his Holy One, to one deeply despised, abhorred by the nations, the slave of rulers, “Kings shall see and stand up, princes, and they shall prostrate themselves, because of the Lord, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you.”
Reader The Word of the Lord. People Thanks be to God.
Se lee el Salmo en forma antifonal, empezando con el Lector.
Salmo 40:1–12 Expectans, expectavi
Con paciencia esperé al Señor; se inclinó a mí, y oyó mi clamor. Me sacó del pozo de la desolación, del lodo cenagoso; puso mis pies sobre peña, y enderezó mis pasos.
Puso luego en mi boca canción nueva, un himno de alabanza a nuestro Dios. Muchos verán esto, y temerán, y así confiarán en el Señor Bienaventurados los que ponen en el Señor su confianza, que no acuden a malos espíritus, ni recurren a dioses falsos.
¡Cuántas maravillas has hecho, oh Señor Dios mío, cuántos planes en favor nuestro! Nadie se te puede comparar. Si yo pudiera anunciarlos y hablar de ellos, pero no pueden ser contados.
Sacrificio y ofrenda no te agradan; (tú me has dado oídos para escucharte); Holocausto y sacrificio para expiación no has demandado, y entonces dije: "He aquí, yo vengo. En el rollo está escrito de mí: 'El hacer tu voluntad, Dios mío, me ha agradado; tu ley está en lo profundo de mi corazón' ". He anunciado justicia en la gran asamblea; he aquí, no refrené mis labios, y esto, oh Señor, tú lo sabes. No escondí tu benevolencia dentro de mi corazón; he pregonado tu fidelidad y salvación; no oculté tu bondad y fidelidad en la gran asamblea.
Tú eres el Señor; no retengas de mí tu compasión; tu bondad y tu fidelidad me guarden siempre;
The Psalm is read antiphonally, beginning with the Reader.
Psalm 40:1–12
Expectans, expectavi
I waited patiently upon the Lord; he stooped to me and heard my cry. He lifted me out of the desolate pit, out of the mire and clay; he set my feet upon a high cliff and made my footing sure.
He put a new song in my mouth, a song of praise to our God; many shall see, and stand in awe, and put their trust in the Lord.
Happy are they who trust in the Lord! they do not resort to evil spirits or turn to false gods.
Great things are they that you have done, O Lord my God! how great your wonders and your plans for us! there is none who can be compared with you. Oh, that I could make them known and tell them! but they are more than I can count.
In sacrifice and offering you take no pleasure (you have given me ears to hear you); Burnt-offering and sin-offering you have not required, and so I said, "Behold, I come.
In the roll of the book it is written concerning me: 'I love to do your will, O my God; your law is deep in my heart."'
I proclaimed righteousness in the great congregation; behold, I did not restrain my lips; and that, O Lord, you know.
Your righteousness have I not hidden in my heart; I have spoken of your faithfulness and your deliverance;
I have not concealed your love and faithfulness from the great congregation.
You are the Lord; do not withhold your compassion from me; let your love and your faithfulness keep me safe for ever,
Epístola 1 Corintios 1:1–9
Pablo, llamado por la voluntad de Dios a ser apóstol de Cristo Jesús, saluda, junto con el hermano Sóstenes, a los que forman la iglesia de Dios que está en Corinto, que en Cristo Jesús fueron santificados y llamados a formar su pueblo santo, junto con todos los que en todas partes invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo, Señor nuestro y del pueblo santo. Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo derramen sobre ustedes su gracia y su paz.
Siempre doy gracias a mi Dios por ustedes, por la gracia que Dios ha derramado sobre ustedes por medio de Cristo Jesús. Pues por medio de él Dios les ha dado toda riqueza espiritual, así de palabra como de conocimiento, ya que el mensaje acerca de Cristo se estableció firmemente entre ustedes. De este modo no les falta ningún don de Dios mientras esperan el día en que aparezca nuestro Señor Jesucristo. Dios los mantendrá firmes hasta el fin, para que nadie pueda reprocharles nada cuando nuestro Señor Jesucristo regrese. Dios siempre cumple sus promesas, y él es quien los llamó a vivir en unión con su Hijo Jesucristo, nuestro Señor.
Lector Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.
Himno FC 251 Mi Alma Glorifica al Señor
El Evangelio San Juan 1:29–42
Sacerdote El Santo Evangelio de Nuestro Señor Jesucristo según San Juan.
Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!
Al día siguiente, Juan vio a Jesús, que se acercaba a él, y dijo: «¡Miren, ése es el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo! A él me refería yo cuando dije: “Después de mí viene uno que es más importante que yo, porque existía antes que yo.” Yo mismo no sabía quién era; pero he venido bautizando con agua precisamente para que el pueblo de Israel lo conozca.»
Juan también declaró: «He visto al Espíritu Santo bajar del cielo como una paloma, y reposar sobre él. Yo todavía no sabía quién era; pero el que me envió a bautizar con agua, me dijo: “Aquel sobre quien veas que el Espíritu baja y reposa, es el que bautiza con Espíritu Santo.” Yo ya lo he visto, y soy testigo de que es el Hijo de Dios.»
The Epistle
1 Corinthians 1:1–9
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,To the church of God that is in Corinth, to those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, together with all those who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I give thanks to my God always for you because of the grace of God that has been given you in Christ Jesus, for in every way you have been enriched in him, in speech and knowledge of every kind-- just as the testimony of Christ has been strengthened among you-- so that you are not lacking in any spiritual gift as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ. He will also strengthen you to the end, so that you may be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. God is faithful; by him you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.
Reader The Word of the Lord. People Thanks be to God.
Hymn FC 251 Mi Alma Glorifica al Señor The Holy Gospel
John 1:29–42
Priest The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to John. People Glory to you, Lord Christ. John saw Jesus coming toward him and declared, “Here is the Lamb of God who takes away the sin of the world! This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks ahead of me because he was before me.’ I myself did not know him; but I came baptizing with water for this reason, that he might be revealed to Israel.”
And John testified, “I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it remained on him. I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water said to me, ‘He on whom you see the Spirit descend and remain is the one who baptizes with the Holy Spirit.’ And I myself have seen and have testified that this is the Son of God.”
Al día siguiente, Juan estaba allí otra vez con dos de sus seguidores. Cuando vio pasar a Jesús, Juan dijo: —¡Miren, ése es el Cordero de Dios!
Los dos seguidores de Juan lo oyeron decir esto, y siguieron a Jesús. Jesús se volvió, y al ver que lo seguían les preguntó: —¿Qué están buscando?
Ellos dijeron: —Maestro, ¿dónde vives?
Jesús les contestó: —Vengan a verlo. Fueron, pues, y vieron dónde vivía, y pasaron con él el resto del día, porque ya eran como las cuatro de la tarde.
Uno de los dos que oyeron a Juan y siguieron a Jesús, era Andrés, hermano de Simón Pedro. Al primero que Andrés se encontró fue a su hermano Simón, y le dijo: —Hemos encontrado al Mesías (que significa: Cristo). Luego Andrés llevó a Simón a donde estaba Jesús; cuando Jesús lo vio, le dijo: —Tú eres Simón, hijo de Juan, pero tu nombre será Cefas (que significa: Pedro).
Sacerdote El Evangelio del Señor Pueblo Te alabamos, Cristo Señor.
Sermón El Rvdo. Simón Bautista Betances
Todos de pie.
El Credo Niceno p.280 Oración de los Fieles Fórmula VI p.314 Confesión de Pecado p.282
La Paz p.283
El Celebrante dice: La paz del Señor sea siempre con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu.
Los Ministros y el Pueblo pueden saludarse mutuamente en el nombre del Señor.
The next day John again was standing with two of his disciples, and as he watched Jesus walk by, he exclaimed, “Look, here is the Lamb of God!”
The two disciples heard him say this, and they followed Jesus. When Jesus turned and saw them following, he said to them, “What are you looking for?”
They said to him, “Rabbi” (which translated means Teacher), “where are you staying?”
He said to them, “Come and see.”
They came and saw where he was staying, and they remained with him that day. It was about four o’clock in the afternoon.
One of the two who heard John speak and followed him was Andrew, Simon Peter’s brother. He first found his brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which is translated Anointed).
He brought Simon to Jesus, who looked at him and said, “You are Simon son of John. You are to be called Cephas” (which is translated Peter).
Priest The Gospel of the Lord. People Praise to you, Lord Christ.
Sermon
All stand
The Rev. Simón Bautista Betances
The Nicene Creed p.358
Prayers of the People Form VI, page 392
The General Confession p.360
The Peace p.360
Celebrant
The peace of the Lord be always with you. People And also with you.
The People greet one another in the name of the Lord.
El Ofertorio
Representantes de la congregación traen al altar las ofrendas del pueblo.
Himno FC 715 Celebración de Unidad
Plegaria Eucarística B p.289
El Pueblo permanece de pie.
Celebrante El Señor sea con ustedes.
Pueblo Y con tu espíritu.
Celebrante Elevemos los corazones.
Pueblo Los elevamos al Señor.
Celebrante Demos gracias a Dios nuestro Señor. Pueblo Es justo darle gracias y alabanza.
Santo FC 103 Santo
Fracción del Pan p.287
Celebrante ¡Aleluya! Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros.
Pueblo ¡Celebremos la fiesta! ¡Aleluya!
El Celebrante dice:
Los Dones de Dios para el Pueblo de Dios. Tómenlos en memoria de que Cristo murió por ustedes, y aliméntense de él en sus corazones, por fe y con agradecimiento.
El Pueblo se sienta y se acerca al altar, dirigido por los ujieres. Todo cristiano está invitado a participar plenamente en la cena del Señor.
The Holy Communion
The Offertory
Representatives of the congregation bring the offerings of the People to the altar.
Hymn FC 715 Celebración de Unidad
Eucharistic Prayer B p.367
The People stand. Celebrant The Lord be with you. People And also with you. Celebrant Lift up your hearts. People We lift them to the Lord. Priest Let us give thanks to the Lord our God. People It is right to give him thanks and praise.
Santo FC 103 Santo
The Breaking of the Bread p.364
Celebrant Alleluia. Christ our Passover is sacrificed for us. People Therefore let us keep the feast. Alleluia.
Celebrant
The Gifts of God for the People of God. Take them in remembrance that Christ died for you, and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.
All baptized Christians are welcome and encouraged to receive Holy Communion. Communion is received either kneeling or standing at the altar rail. Receive the Bread in the palm of your hand, and the Wine either by drinking from the Cup or by intinction, touching the Bread to the Wine. Gluten-free Bread is available; ask at the altar rail.
Himno FC 573
Eres Tú, Jesús
Himno FC 458 Abre Mis Ojos
Oración de Poscomunión p.288
La Bendición
Hymn FC 573
Eres Tú, Jesús Hymn FC 458 Abre Mis Ojos
Prayer after Communion p.365 The Blessing
Himno FC 693
Danos un Corazón
Despedida p.289
Sacerdote Salgamos con gozo al mundo, en el poder del Espíritu. Pueblo Demos gracias a Dios.
Hymn FC 693
Danos un Corazón
The Dismissal p.366
Priest Let us go forth into the world, rejoicing in the power of the Spirit. People Thanks be to God.
Para contactar la Catedral
Lisa Cantú, Recepcionista 713–222–2593
Sylvia Castellanos, 713-590-3329 Asistente del Ministerio Latino
Alfredo Méndez, Director de música
El Rvdo. Simón Bautista 713-590-3337 sbautista@christchurchcathedral.org
Website de la Catedral
www.christchurchcathedral.org
Conforme a la sección 30.06, del Código Penal (traspase por portador de licencia con un arma de fuego oculto), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad portando un arma de fuego oculto. Conforme a la Sección 30.07, del Código Penal (traspase por portador de licencia para el libre porte de armas de fuego), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad con un arma de fuego a libre porte.