1 pm leaflet 2/18/24

Page 1

Primer domingo de Cuaresma 18 de febrero, 2024 1 p.m.

The First Sunday of Lent February 18, 2024 1 p.m.

Le damos la bienvenida a La Iglesia Catedral de Cristo. Desde el año 1839, esta comunidad Cristiana se reune aquí para adorar y servir a Dios. Para saber más de nosotros, le invitamos a llenar una de las tarjetas que se encuentran en su banca.

We welcome you to Christ Church Cathedral. Since 1839, this Christian community has gathered for worship. To learn more about the ministries we share in this place, you are invited to fill in one of the cards found in the pew rack.

La Santa Eucaristía: Rito II

The Holy Eucharist: Rite II

El Rvdo. Canónigo Simón Bautista Betances, Presidente

The Rev. Canon Simón Bautista Betances Celebrant

La Liturgia comienza en la página 277 del Libro de Oración Común (LOC). Los Himnos y la música para el servicio están en Flor y Canto (FC).

The Liturgy begins on page 355 in The Book of Common Prayer (BCP). Hymns and service music are in Flor y Canto (FC).

Preludio

Prelude

Amante de ti, Señor Por Marcos Witt

La canción de Preludio se encuentra en la página 8.

Amante de ti, Señor By Marcos Witt

The Prelude song is found on page 8.

La Palabra de Dios

The Word of God

Orden Penitencial

LOC p.273 Presidente Bendigan al Señor, quien perdona todos nuestros pecados. Pueblo Para siempre es su misericordia.

Penitential Order

Oraciones Iniciales

p.273

Opening Sentences

p.351

La Confesión General

p.274

The General Confession

p.352

Kyrie FC 4

Kyrie

Kyrie FC 4

Kyrie

Celebrant People

El Kyrie se encuentra en la página 8.

The Kyrie is found on page 8.

Colecta del Día Presidente Pueblo Presidente

BCP p.351 Bless the Lord who forgives all our sins. His mercy endures for ever.

The Collect of the Day

El Señor sea con ustedes. Y con tu espíritu. Oremos.

Celebrant People Celebrant

Omnipotente Dios, cuyo bendito Hijo fue llevado por el Espíritu para ser tentado por Satanás: Apresúrate a socorrer a los que somos atacados por múltiples tentaciones; y así como tú conoces las flaquezas de

The Lord be with you. And also with you. Let us pray.

Almighty God, whose blessed Son was led by the Spirit to be tempted by Satan: Come quickly to help us who are assaulted by many temptations; and, as you know the weaknesses of each of us, let each one 1


cada uno de nosotros, haz que cada uno te halle poderoso para salvar; por Jesucristo tu Hijo nuestro Señor, que vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, ahora y por siempre. Amén

find you mighty to save; through Jesus Christ your Son our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

Primera Lectura

The First Reading

Genesis 9:8–17 Reader A reading from the Book of Genesis God said to Noah and to his sons with him, “As for me, I am establishing my covenant with you and your descendants after you, and with every living creature that is with you, the birds, the domestic animals, and every animal of the earth with you, as many as came out of the ark. I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of a flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth.” God said, “This is the sign of the covenant that I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations: I have set my bow in the clouds, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth. When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds, I will remember my covenant that is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall never again become a flood to destroy all flesh. When the bow is in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth.”

Génesis 9:8–17 Lector Lectura del Libro del Génesis Dios también les dijo a Noé y a sus hijos: «Miren, yo voy a establecer mi alianza con ustedes y con sus descendientes, y con todos los animales que están con ustedes y que salieron de la barca: aves y animales domésticos y salvajes, y con todos los animales del mundo. Mi alianza con ustedes no cambiará: no volveré a destruir a los hombres y animales con un diluvio. Ya no volverá a haber otro diluvio que destruya la tierra. Ésta es la señal de la alianza que para siempre hago con ustedes y con todos los animales: he puesto mi arco iris en las nubes, y servirá como señal de la alianza que hago con la tierra. Cuando yo haga venir nubes sobre la tierra, mi arco iris aparecerá entre ellas. Entonces me acordaré de la alianza que he hecho con ustedes y con todos los animales, y ya no volverá a haber ningún diluvio que los destruya. Cuando el arco iris esté entre las nubes, yo lo veré y me acordaré de la alianza que he hecho para siempre con todo hombre y todo animal que hay en el mundo. Ésta es la señal de la alianza que yo he establecido con todo hombre y animal aquí en la tierra.» Así habló Dios con Noé. Entonces Eliseo tomó su ropa y la rasgó en dos. Lector Pueblo

Reader People

Palabra del Señor. Demos gracias a Dios.

2

The Word of the Lord. Thanks be to God.


Se lee el Salmo en forma antifonal, empezando con el Lector.

The Psalm is read antiphonally, beginning with the Reader.

Salmo 25:1–9

Psalm 25:1-9

Ad te, Domine, levavi To you, O Lord, I lift up my soul; my God, I put my trust in you; * let me not be humiliated, nor let my enemies triumph over me. Let none who look to you be put to shame; * let the treacherous be disappointed in their schemes. Show me your ways, O Lord, * and teach me your paths. Lead me in your truth and teach me, * for you are the God of my salvation; in you have I trusted all the day long. Remember, O Lord, your compassion and love, * for they are from everlasting. Remember not the sins of my youth and my transgressions; * remember me according to your love and for the sake of your goodness, O Lord. Gracious and upright is the Lord; * therefore he teaches sinners in his way. He guides the humble in doing right * and teaches his way to the lowly. All the paths of the Lord are love and faithfulness * to those who keep his covenant and his testimonies.

Ad te, Domine, levavi A ti, oh Señor, levanto mi alma; Dios mío, en ti confío; * no sea yo humillado, no triunfen mis enemigos sobre mí. Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será avergonzado; * serán avergonzados los que se rebelan sin causa. Muéstrame, oh Señor, tus caminos; * enséñame tus sendas. Encamíname en tu verdad, y enséñame; * porque tú eres el Dios de mi salvación; en ti he esperado todo el día. Acuérdate, oh Señor, de tus piedades y de tus misericordias, * porque son perpetuas. De los pecados de mi juventud, y de mis rebeliones, no te acuerdes; * conforme a tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh Señor. Bueno y recto es el Señor; * por tanto, enseña a los pecadores el camino. Encamina a los humildes por el juicio, * y enseña a los mansos su carrera. Todas las sendas del Señor son amor y fidelidad, * para los que guardan su pacto y sus testimonios.

3


Nuevo Testamento

The New Testament

1 San Pedro 3:18–22 Lector Lectura de la Primera Carta de San Pedro Cristo mismo sufrió la muerte por nuestros pecados, una vez para siempre. Él era inocente, pero sufrió por los malos, para llevarlos a ustedes a Dios. En su fragilidad humana, murió; pero resucitó con una vida espiritual, y de esta manera fue a proclamar su victoria a los espíritus que estaban presos. Éstos habían sido desobedientes en tiempos antiguos, en los días de Noé, cuando Dios esperaba con paciencia mientras se construía la barca, en la que algunas personas, ocho en total, fueron salvadas por medio del agua. Y aquella agua representaba el agua del bautismo, por medio del cual somos ahora salvados. El bautismo no consiste en limpiar el cuerpo, sino en pedirle a Dios una conciencia limpia; y nos salva por la resurrección de Jesucristo, que subió al cielo y está a la derecha de Dios, y al que han quedado sujetos los ángeles y demás seres espirituales que tienen autoridad y poder. Lector Pueblo

1 Peter 3:18–22 Reader A reading from the first Letter of Peter Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, in order to bring you to God. He was put to death in the flesh, but made alive in the spirit, in which also he went and made a proclamation to the spirits in prison, who in former times did not obey, when God waited patiently in the days of Noah, during the building of the ark, in which a few, that is, eight persons, were saved through water. And baptism, which this prefigured, now saves you-- not as a removal of dirt from the body, but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ, who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers made subject to him. Reader People

The Word of the Lord. Thanks be to God.

Palabra del Señor. Demos gracias a Dios.

Gradual FC 310

Gradual FC 310

Lavaré Mis Ojos

Lavaré Mis Ojos

The Gradual is found on page 9.

El Gradual se encuentra en la página 9.

4


El Evangelio Sacerdote Pueblo

The Holy Gospel

San Marcos 1:9–15 El Santo Evangelio de Nuestro Señor Jesucristo según San Marcos. ¡Gloria a ti, Cristo Señor!

Priest People

Mark 1:9–15 The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Mark. Glory to you, Lord Christ.

Por aquellos días, Jesús salió de Nazaret, que está en la región de Galilea, y Juan lo bautizó en el Jordán. En el momento de salir del agua, Jesús vio que el cielo se abría y que el Espíritu bajaba sobre él como una paloma. Y se oyó una voz del cielo, que decía: «Tú eres mi Hijo amado, a quien he elegido.»

In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan. And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him. And a voice came from heaven, “You are my Son, the Beloved; with you I am well pleased.”

Después de esto, el Espíritu llevó a Jesús al desierto. Allí estuvo cuarenta días, viviendo entre las fieras y siendo puesto a prueba por Satanás; y los ángeles le servían.

And the Spirit immediately drove him out into the wilderness. He was in the wilderness forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels waited on him.

Después que metieron a Juan en la cárcel, Jesús fue a Galilea a anunciar las buenas noticias de parte de Dios. Decía: «Ya se cumplió el plazo señalado, y el reino de Dios está cerca. Vuélvanse a Dios y acepten con fe sus buenas noticias.»

Now after John was arrested, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of God, and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent, and believe in the good news.”

Sacerdote Pueblo

Priest People

El Evangelio del Señor Te alabamos, Cristo Señor.

The Gospel of the Lord. Praise to you, Lord Christ.

Sermón

Sermon

Todos de pie.

All stand

El Rvdo. Canónigo Simón Bautista Betances

El Credo Niceno Oración de los Fieles

The Rev. Canon Simón Bautista Betances

The Nicene Creed

p.280

Prayers of the People

Fórmula II, p.307

La Paz

p.358 Form II, p.385

The Peace

p.283

p.360

Quien preside dice:

Celebrant

La paz del Señor sea siempre con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu.

The peace of the Lord be always with you. People And also with you.

Los Ministros y el Pueblo pueden saludarse mutuamente en el nombre del Señor.

The Ministers and the people greet one another in the name of the Lord.

5


Santa Comunión

The Holy Communion

El Ofertorio

The Offertory

Representantes de la congregación traen al altar las ofrendas del pueblo.

Representatives of the congregation bring the offerings of the People to the altar.

Ofertorio FC 560

Offertory FC 560

Ofrenda Litánica

La canción de Ofertorio se encuentra en la página 9.

Plegaria Eucarística A

The Offertory song is found on page 9.

Eucharistic Prayer A

p.284

Celebrant People Celebrant People Celebrant People

El Señor sea con ustedes. Y con tu espíritu. Elevemos los corazones. Los elevamos al Señor. Demos gracias a Dios nuestro Señor. Es justo darle gracias y alabanza.

Santo FC 97 Fracción del Pan Pueblo

The Lord be with you. And also with you. Lift up your hearts. We lift them to the Lord. Let us give thanks to the Lord our God. It is right to give him thanks and praise.

Sanctus FC 97

Santo

Santo

The Sanctus is found on page 10.

El Santo se encuentra en la página 10. Presidente

p.361

The People stand.

El Pueblo permanece de pie. Presidente Pueblo Presidente Pueblo Presidente Pueblo

Ofrenda Litánica

The Breaking of the Bread

p.287

Celebrant People

Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros. ¡Celebremos la fiesta!

p.364 Christ our Passover is sacrificed for us. Therefore let us keep the feast.

Celebrant

Quien preside dice:

Los Dones de Dios para el Pueblo de Dios. Tómenlos en memoria de que Cristo murió por ustedes, y aliméntense de él en sus corazones, por fe y con agradecimiento.

The Gifts of God for the People of God. Take them in remembrance that Christ died for you, and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.

Cordero FC 112

Agnus Dei FC 112

Cordero de Dios

Cordero de Dios

El Cordero se encuentra en la página 10.

The Agnus Dei is found on page 10.

Todo cristiano está invitado a participar plenamente en la cena del Señor.

All baptized Christians are welcome and encouraged to receive Holy Communion.

Comunión

Communion

Ya No Eres Pan y Vino

La canción de Comunión se encuentra en la página 11.

Oración de Poscomunión

Ya No Eres Pan y Vino

The Communion song is found on page 11.

p.288

Prayer after Communion 6

p.365


Salida FC 314

Closing FC 314

Las Aguas de Silo

La canción de Salida se encuentra en la página 11.

The Closing song is found on page 11.

Despedida de Cuaresma Presidente

Las Aguas de Silo

The Lenten Dismissal

Inclínense ante el Señor.

Priest

Bow down before the Lord.

El pueblo se arrodilla y el que preside dice la siguiente oración:

The people kneel. The Priest says

Concede, Dios todopoderoso, que tu pueblo reconozca sus debilidades y ponga toda su confianza en tu fortaleza, para que pueda por siempre gozarse en la protección de tu amorosa protección; por Cristo nuestro Señor. Amén.

Grant, Almighty God, that your people may recognize their weakness and put their whole trust in your strength, so that they may rejoice for ever in the protection of your loving providence; through Christ our Lord. Amen.

7


Preludio

Kyrie FC 4

Amante de ti, Señor Por Marcos Witt

Señor, ten piedad. Señor, ten piedad. Señor, ten piedad; Ten piedad de nosotros.

Bendito Salvador, has conquistado mi corazón Has enamorado, todo lo que soy Bendito Redentor, y amado Rey y Dios Muéstrame Tú rostro, te quiero conocer.

Cristo, ten piedad. Cristo, ten piedad. Cristo, ten piedad; Ten piedad de nosotros.

Amante de Ti Señor, Amante de tu amor Yo quiero ser amante de tu amor Amante de Ti Señor, Amante de tu amor Yo quiero ser amante de Ti Señor.

Señor, ten piedad. Señor, ten piedad. Señor, ten piedad; Ten piedad de nosotros.

Bendito Salvador, has conquistado mi corazón Has enamorado, todo lo que soy Bendito Redentor, y amado Rey y Dios Muéstrame Tú rostro, te quiero conocer. Amante de Ti Señor, Amante de tu amor Yo quiero ser amante de tu amor Amante de Ti Señor, Amante de tu amor Yo quiero ser amante de Ti Señor. Amante de Ti Señor, Amante de tu amor Yo quiero ser amante de tu amor Amante de Ti Señor, Amante de tu amor Yo quiero ser amante de Ti Señor.

8

Kyrie


Gradual FC 310

Ofertorio: FC 560

Lavaré Mis Ojos

Lavaré mis ojos en las aguas de Siloé Para ver el rostro Del caminante de Nazaret. Se abrirán mis ojos y se hará la luz Para ver en todos El rostro de Cristo Jesús, Para ver en todos El rostro de Cristo Jesús.

Ofrenda Litánica

Cantor: Nuestras vidas, Nuestros anhelos: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: Nuestras penas, las alegrías: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: Nuestros niños, Nuestros ancianos: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: Nuestro pueblo, Bueno y sencillo: Todos: te presentamos, Señor.

Ciego soy, y ciego voy A lo largo del camino Sin poder reconocer A los que marchan conmigo. Pero esta oscuridad Que no tiene amanecer Se vuelve un grito en la noche: ¡Jesús, que yo pueda ver!

Recíbelos, Señor, recíbelos, Señor. Recíbelos, Señor, recíbelos, Señor. Cantor: El sudor de los campesinos: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: El luchar de nuestros obreros: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: El dolor de nuestros enfermos: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: La sonrisa de nuestros niños: Todos: te presentamos, Señor.

Estribillo

Estribillo Cantor: La justicia de nuestras luchas: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: La esperanza de un Mundo nuevo: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: El perdón al que nos ofrende: Todos: te presentamos, Señor. Cantor: El amor a nuestros hermanos: Todos: te presentamos, Señor. Estribillo

9


Santo FC 97

Cordero FC 112

Santo

Santo, Santo, Santo es el Señor, Dios del Universo. Llenos están el cielo y la tierra De tu gloria. Hosanna, hosanna en el cielo. Hosanna, hosanna en el cielo. Bendito el que viene En nombre del Señor. Hosanna, hosanna en el cielo. Hosanna, hosanna en el cielo.

Cordero de Dios, que quitas El pecado del mundo, Ten piedad de nosotros, Ten piedad de nosotros. (bis) Cordero de Dios, que quitas El pecado del mundo, Danos la paz, danos la paz. Danos, danos, danos la paz; Danos, danos, danos la paz.

10

Cordero de Dios


Comunión

Salida FC 314

Ya No Eres Pan y Vino

Ya no eres pan y vino Ahora que eres cuerpo y sangre, vives en mí Y de rodillas yo caigo a contemplar Tu bondad ¿Cómo no Te voy a adorar?

Las Aguas de Silo

Vete a lavar tu ceguera Con aguas de Siloé, Para que veas que el Reino Ya ha comenzado a crecer. Vete a lavar tus mentiras Con aguas de Siloé, Como un destello de espejos Comienza a resplandecer.

Mientras Te pierdes en mis labios Tu gracia va inundando todo mi corazón Por esa paz que me llena de alegría mi ser ¿Cómo no Te voy a adorar?

Vete y anuncia que el Reino Sus brotes ya empieza a echar. Su luz deslumbra a los ciegos, Su fuerza nos hace andar. Vete y anuncia que el Reino Sus brotes ya empieza a echar. Su luz deslumbra a los ciegos, Su fuerza nos hace andar.

Señor Jesús, mi salvador Amor eterno, amor divino //Ya no falta nada, lo tengo todo Te tengo a Ti// Dueño y Rey del universo ¿Cómo puede ser posible que busques mi amor? Tú tan grande y yo pequeño y Te fijas en mí ¿Cómo no Te voy a adorar?

Vete a lavar tus tinieblas Con aguas de Siloé, Para que sean tus luces Antorchas vivas de fe. Vete a lavar tu cansancio Con aguas de Siloé, Sal a las plazas gritando Cantares de renacer.

De rodillas, yo Te pido Que el día cuando Tú me llames sea como hoy Para mirarte a los ojos y poderte decir Que ¿cómo no Te voy a adorar? Señor Jesús, mi salvador Amor eterno, amor divino //Ya no falta nada, lo tengo todo Te tengo a Ti// Te tengo a Ti

Estribillo Vete a lavar tus errores Con aguas de Siloé, Haz que tu paz sea con todos, Que el Reino va a amanecer. Vete a lavar tus pecados Con aguas de Siloé, Para que seas comienzo, Camino nuevo a emprender. Estribillo

11


Recepciones para el mes de febrero • domingo 25 de febrero - Grupo Mendeliz Eventos del mes de febrero • domingo 18 de febrero - Formación para Adultos salón McGehee 3:00pm - 4:00pm • lunes 19 de febrero - OFICINA CERRADA • martes 20 de febrero - Los Martes por la Noche en el Treehouse de 6:30pm - 8:00pm • sábado 24 de febrero - Ordenación al Sacerdocio de la Rvda. María Victoria Umana 4pm - 6pm en Iglesia Episcopal San Mateo Recepciones para el mes de marz • domingo 3 de marzo - Familia Pacheco y Beatriz Banda • domingo 10 de marzo - Familia Noriega y Familia Penoth Eventos del mes de marzo • domingo 3 de marzo - Formación para Adultos salón McGehee 3:00pm - 4:00pm • domingo 10 de marzo - Formación para Adultos salón McGehee 3:00pm - 4:00pm • domingo 17 de marzo - Formación para Adultos salón McGehee 3:00pm - 4:00pm

Para contactar la Catedral Lisa Cantú, Recepcionista

713–222–2593

Sylvia Castellanos, Asistente del Ministerio Latino 713-590-3329 Alfredo Méndez, Director de música El Rvdo. Simón Bautista

713-590-3337 sbautista@christchurchcathedral.org

Website de la Catedral www.christchurchcathedral.org

Conforme a la sección 30.06, del Código Penal (traspase por portador de licencia con un arma de fuego oculto), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad portando un arma de fuego oculto. Conforme a la Sección 30.07, del Código Penal (traspase por portador de licencia para el libre porte de armas de fuego), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad con un arma de fuego a libre porte.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.