Assemblée générale annuelle l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
Le jeudi 4 octobre 2012 Endroit :
Heure :
Centre culturel franco-manitobain (CCFM) 340, boulevard Provencher Saint-Boniface, Manitoba Entrée Est 16 h 30 Accueil 17 h Ouverture de la réunion
Ordre du jour proposé 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Mot de bienvenue - M. Marc Marion, président de l’AMBM Souhaits d’invités spéciaux Élection d’un.e président.e d’assemblée Adoption de l’ordre du jour Adoption du procès-verbal de l’AGA du 6 octobre 2011 Adoption des états financiers audités 2011– 2012 (AMBM) Nomination des auditeurs (AMBM) Rapport du président de l’AMBM (M. Marc Marion) Rapport du directeur général de l’AMBM (M. Louis Tétrault) Rapport du CDEM (M. Paul Grenier & M. Louis Allain) Divers Levée de l’assemblée
Note : Interprétation simultanée disponible
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM) tenue le jeudi 6 octobre 2011 à 17 h au Centre TransCanada Centre Ile-de-Chênes, Manitoba 1. MOT DE BIENVENUE C’est sous le thème « Vert l’Avenir » que la maîtresse de cérémonie, Simone Neveux, commence la soirée. Cette année, pour la première fois, l’AGA de l’AMBM se tient à l’extérieur de Winnipeg, au nouveau centre communautaire d’Île-desChênes « Centre TransCanada Centre ». Ce centre est un projet vert unique au Manitoba et même au Canada. Le chauffage de l’édifice est assuré par un système géothermique, à la fine pointe de la technologie, reliant le centre communautaire à l’aréna et la caserne de pompiers d’Île-des-Chênes. 2. DÉBUT DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE Le président de l’AMBM, Marc Marion, souhaite la bienvenue à tous. 3. SOUHAITS D’INVITÉS SPÉCIAUX Il invite maintenant le ministre Ron Lemieux à présenter ses souhaits au nom du gouvernement du Manitoba. Le Ministre Lemieux est honoré d’avoir été le premier élu dans la nouvelle circonscription Dawson Trail, le mardi 4 octobre dernier. Il nous confirme son appui aux projets du CDEM et de l’AMBM. Le ministre est fier du beau projet de la municipalité Ritchot. Monsieur Marion remercie le ministre Lemieux d’avoir adressé la parole ce soir. Madame Nicole Forest-Lavergne, vice-présidente du conseil d’administration de la Société franco-manitobaine, est maintenant invitée à prendre la parole. Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 1
Elle constate que l’AMBM et le CDEM ont le cap dans la bonne direction pour assurer un avenir prospère pour notre communauté. La SFM applaudit les initiatives des deux organismes qui misent sur le développement de projets verts et elle nous encourage de continuer à naviguer dans cette direction. Monsieur Marion remercie Nicole Forest-Lavergne et présente Isaël Poirier, conseiller régional pour les provinces de l’Ouest à la Fédération canadienne des municipalités (FCM), à Ottawa. Il l’invite à venir parler du fonds municipal vert. La municipalité Ritchot a profité de ce fonds pour réaliser son projet d’envergure – le Centre TransCanada d’Île-des-Chênes. Monsieur Poirier nous indique que la FCM est la voix nationale des gouvernements municipaux partout au pays. La FCM accorde 550 millions de dollars aux projets verts admissibles dans les diverses municipalités. Les projets faits en partenariat sont aussi admissibles. 875 projets ont été établis à jour dont deux projets de l’AMBM, un dans la Municipalité de Ritchot et l’autre dans la Ville de Sainte-Anne. Le projet d’Île-des-Chênes est un projet majeur visant une réduction importante des gaz à effet de serre dans la municipalité. Le projet, un des premiers du genre au Manitoba, est un bel exemple de développement durable. Monsieur Poirier encourage la province du Manitoba à déposer de nouvelles demandes de projets à partir du mois de décembre. Monsieur Marion remercie monsieur Poirier et lui présente un tableau, intitulé « Vert l’avenir », de l’artiste manitobain, Réal Bérard. Ce tableau a été fait spécialement pour notre AGA. Marc Marion nous présente maintenant Doug Dobrowolski, président de l’Association des municipalités du Manitoba (AMM). L’AMM apprécie l’opportunité de pouvoir adresser l’assemblée aujourd’hui. Il nous informe que l’AMM représente 197 municipalités incorporées du Manitoba et ce nombre inclut les membres de l’AMBM. L’AMM et l’AMBM travaillent bien ensemble et représentent bien, auprès du gouvernement provincial, toutes les municipalités de la province. L’AMBM et le CDEM sont aussi des partenaires importants dans l’initiative CLER (Community Led Emissions Reduction Pilot Program). Il nous félicite d’avoir pris l’initiative cette année d’offrir une réunion sans papier. En terminant, il indique qu’il valorise la relation entre l’AMM et l’AMBM. Monsieur Marion remercie Doug Dobrowolski. La maîtresse de cérémonie nomme les invités de marque présents à l’AGA : Barry Gosnell, président et Vera Goussaert, directrice générale de Manitoba Cooperative Association; Joe Masi, directeur général de Association of Manitoba Municipalities; Diane Dorge, agente de Patrimoine canadien; Bernard Lesage, président de la Division scolaire franco-manitobaine; Joël Rondeau, directeur général de la Caisse Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 2
Groupe Financier; Marilyn Robinson, vice-présidente et responsable du marketing corporatif de la Manitoba Lotteries Corporation; Mariette Mulaire, présidentedirectrice générale de l’ANIM, l’Agence bilingue d’échanges commerciaux du Manitoba; Raymonde Gagné, rectrice de l’Université de Saint-Boniface; Marilyn Kapitany, sous-ministre adjointe et Karen Morrow, Coordonnatrice régionale de Diversification de l’économie de l’Ouest (DÉO); Joy Goertzen, directrice de Integrated Initiatives, Manitoba Housing and Community Development; Lyle Morisseau, conseiller de la Première nation de Sagkeeng; Bruno Burnichon, consul honoraire de la France et Raymond Poirier, récipiendaire de l’ordre du Canada et tout récemment l’ordre du Manitoba; ainsi que tous les élus municipaux, administrateurs et administratrices des 17 municipalités membres de l’AMBM de même que plusieurs fonctionnaires provinciaux et fédéraux avec qui l’AMBM et le CDEM travaillent régulièrement. Simone Neveux reprend la parole et nous indique qu’en lien avec notre thème vert cette année, nous avons entrepris de faire les choses un peu différemment et qu’aucun document sur papier n’a été distribué aujourd’hui. Les documents seront projetés sur écran au cours de la réunion. Le rapport annuel du CDEM sera présenté sous forme de vidéo. Tous les documents, tels que l’ordre du jour, le procès-verbal, les états financiers de l’AMBM et du CDEM ainsi que les rapports annuels des deux organismes seront disponibles sur leurs sites Web. Madame Simone Neveux demande au président de l’AMBM, monsieur Marc Marion de procéder à la partie officielle de la réunion. Le président constate alors le quorum et commence l’assemblée. 4. ÉLECTION D’UN.E PRÉSIDENT.E D’ASSEMBLÉE PROPOSITION : Claude Lussier/Guy Huberdeau « Que Simone Neveux agisse comme présidente d’assemblée. » ADOPTÉE 5. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR PROPOSITION : Bernard Vermette/Denis Danais « Que l’ordre du jour soit adopté tel que présenté. » ADOPTÉE 6. ADOPTION DU PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE DU 7 OCTOBRE 2010 PROPOSITION : Rachelle Tessier/Denis Bibault « Que le procès-verbal de l’Assemblée générale annuelle, daté du 7 octobre 2010, soit adopté tel que présenté. » ADOPTÉE
Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 3
7. RAPPORT DU PRÉSIDENT DE L’AMBM – MONSIEUR MARC MARION Madame Simone Neveux cède la parole à monsieur Marc Marion pour le rapport du président de l’AMBM. Cette année, l’AGA est vraiment spéciale puisqu’elle a lieu à l’extérieur de SaintBoniface, dans l’une de nos municipalités rurales. Monsieur Marion nous fait remarquer l’importance du projet du Centre communautaire d’Île-des-Chênes, qui a été financé en partie par le fonds municipal vert de la FCM. Il remercie le conseil municipal de Ritchot de nous accueillir ce soir dans leur nouveau centre communautaire « vert ». Onze municipalités bilingues participent au projet géré par la FCM, le PPC (Partenaires dans la protection du climat). L’AMBM est fière des municipalités bilingues et de leur effort d’aller chercher ces fonds disponibles à l’échelle nationale. Il félicite les nouveaux élus et les candidats réélus aux élections d’octobre 2010 et les remercie de leur engagement collectif. Pour faire suite aux élections, l’AMBM a rencontré chaque municipalité afin de mieux comprendre leurs enjeux et priorités. En 2010-2011, l’AMBM a transféré 156 000 $ aux municipalités bilingues, grâce à l’Entente Canada-Manitoba. En octobre 2010, l’AMBM a répondu à un appel d’offres de la FCM afin d’offrir une expertise et de la formation en développement économique pour les prochains quatre ans à des pays en voie de développement, le Mali et le Burkina Faso. En janvier 2011, la FCM nous apprenait que notre offre avait été retenue pour réaliser le projet. Monsieur Marion a fait partie de cette mission à la fin de l’été 2011. En terminant, il reconnaît l’excellent travail des conseils d’administration de l’AMBM et du CDEM et il remercie le directeur général, Louis Tétrault, pour son immense engagement et sa capacité de mener nos membres vers de nouveaux sommets. Il remercie monsieur Allain et son équipe pour l’organisation de l’AGA. PROPOSITION : Marc Marion/Claude Lussier « Que le rapport du Président de l’AMBM soit reçu à titre d’information. » ADOPTÉE Monsieur Louis Tétrault, Directeur général de l’AMBM, présente son rapport. Monsieur Tétrault constate que la dernière année a été très productive. Les prochaines étapes à accomplir par l’AMBM sont de consolider le membership de l’AMBM et de concrétiser le nouveau Consortium du développement rural pour les municipalités bilingues du Manitoba. Le Consortium permettra de solidifier les services offerts sur le territoire de chaque municipalité et est un suivi au projet de régionalisation. Monsieur Tétrault remercie Louis Allain et son équipe d’avoir organisé cet événement ce soir. Dans le cadre des élections municipales 2010, l’AMBM s’est assurée de fournir les documents dans les deux langues officielles. Dans le cadre du forum provincial en développement économique le 9 avril 2011, nous avons rassemblé quelques dizaines d’élus municipaux et de représentants de corporation de développement économique (CDC). Le but principal de ce forum Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 4
était d’encourager les élus municipaux et intervenants économiques à atteindre leurs objectifs par le biais d’un partage stratégique de ressources à une échelle régionale et provinciale. Lors de ce même forum, le nouveau réseau des CDC a été lancé officiellement. Notre portail www.directionmanitoba.com a été lancé le 2 décembre 2010. Ce portail permet d’appuyer les municipalités bilingues en vue d’attirer des résidents ou des investisseurs à s’établir dans l’une des 17 municipalités bilingues du Manitoba. Les municipalités membres de l’AMBM, participant au projet de protection du climat (PPC), bénéficient de l’aide du CDEM qui les appuie dans leurs démarches tout au long du processus, principalement en ce qui concerne la collecte des données de base. En 2010-2011, 13 municipalités bilingues, 10 CDC et trois organismes communautaires ont fait appel aux services de traduction de l’AMBM. Nous avons développé des partenariats durables au niveau de la province (AMM, MMAA) et au niveau fédéral (FCM). En 2010-2011, l’AMBM a pu transférer 156 000 $ aux municipalités bilingues du Manitoba, grâce à l’Entente Canada-Manitoba. Près de 533 000 $ a été investi dans le développement économique et communautaire des municipalités bilingues. Ceci a créé un impact considérable dans nos localités, par le biais de la réalisation de projets économiques importants, la création d’entreprises et la création d’emplois. L’un des enjeux les plus cruciaux est d’obtenir le financement adéquat pour continuer de desservir nos membres. L’année 2010-2011 nous a permis de renouveler l’ensemble de nos ententes financières sur une base pluriannuelle avec nos bailleurs de fonds. L’une des priorités cette année sera de doter notre association des ressources humaines et financières appropriées afin de mieux soutenir nos municipalités-membres pour qu’elles deviennent de plus en plus des endroits où il fait bon vivre et investir. PROPOSITION : Louis Tétrault/Claude Lussier « Que le rapport du directeur général de l’AMBM soit reçu à titre d’information. » ADOPTÉE 8. ÉTATS FINANCIERS 2010 – 2011 (AMBM) Monsieur André Couture présente les états financiers de l’AMBM au 31 mars 2011. PROPOSITION : Rachelle Tessier/Denis Danais « Que le rapport financier audité de l’AMBM, au 31 mars 2010 soit adopté, tel que présenté. » ADOPTÉE 9. NOMINATION DES AUDITEURS – (AMBM) PROPOSITION : Rachelle Tessier/Guy Huberdeau « Que le comptable agréé, André Couture, soit nommé auditeur de l’AMBM pour l’année 2011-2012. » ADOPTÉE Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 5
Ceci clore la première partie de notre réunion, l’AGA de l’AMBM. 10. MOT DU PRÉSIDENT DU CDEM – MONSIEUR PAUL GRENIER Monsieur Paul Grenier est fier de nous parler de la nouvelle expansion du parc éolien de Saint-Léon. Il félicite ensuite Raymond Poirier qui a reçu cette année l’Ordre du Manitoba. Il remercie aussi Guy Gagnon d’avoir accepté de représenter le CDEM à la table de RDÉE Canada. Il remercie Louise Durand d’avoir représenté le CDEM pendant six ans et lui présente un cadeau en appréciation. Madame Neveux invite maintenant Monsieur Louis Allain de venir présenter, à titre d’information, le rapport d’activités du CDEM. 11. RAPPORT D’ACTIVITÉS DU CDEM – MONSIEUR LOUIS ALLAIN Le Directeur général du CDEM, Monsieur Louis Allain accomplissements de l’exercice 2010-2011, à titre d’information.
présente
les
Monsieur Allain nous indique que le CDEM a eu une année riche et dynamique dans la réalisation de projets. Nous avons joué un rôle de catalyseur dans les projets verts et allons continuer à stimuler, encourager, appuyer et coordonner le développement durable dans les municipalités. Louis Allain remercie les partenaires gouvernementaux, municipaux, ainsi que Green Manitoba et la FCM dans leur précieuse collaboration pour la réalisation de nombreux projets verts dans nos municipalités. Le secteur jeunesse a misé sur plusieurs initiatives pour sensibiliser les jeunes à l’entreprenariat vert. Grâce à un partenariat avec la Manitoba Cooperative Association (MCA), le CDEM joue un rôle de premier plan dans le développement de nouvelles coopératives et dans la promotion de ce secteur. L’année prochaine, nous aurons de nouveaux défis au niveau de la régionalisation des CDC afin de donner un nouveau souffle de vitalité à nos collectivités. Nous avons entrepris un projet audacieux qui a fait de Saint-Boniface la première ville en 3D sur Internet. En continuant avec cet élan et dans l’esprit du thème « vert l’Avenir », nous présentons une vidéo qui représente en image plusieurs des projets entrepris en 2010-2011 par nos municipalités. 12. Présentation C3A Louis Allain demande maintenant à Dany Robidoux, du secteur de l’économie du savoir, de prendre la parole et présenter le projet de télévision interactive, un partenariat entre le CDEM et C3A. Le projet C3A est un projet de convergence des médias regroupant les plateformes suivantes : Internet, téléphones intelligents et télévision interactive. Dany nous donne un bref aperçu du projet à date. En 2007, le CDEM a effectué deux études : Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 6
le E-Index et celui d’un portail sans fil dans les municipalités bilingues rurales. En 2008, l’AMBM, en conjonction avec ses homologues de l’Ontario, du Québec et du Nouveau-Brunswick, a aidé à réaliser l’étude « Carrefour virtuel des municipalités francophones du Canada ». Les résultats de ces deux études ont permis de créer une présence Web uniforme. En 2009, le CDEM a obtenu du financement pour développer le Portail des municipalités bilingues : www.directionmanitoba.com. Depuis son lancement en 2010, le CDEM a aussi travaillé à la réalisation du projet Saint-Boniface en 3D, la création de scénarios en images en vue de vidéos promotionnelles et une application pour tournées autoguidées. La composante iTV fera partie de ce projet. Dany nous parle aussi du calendrier des événements Ultimate qui permet aux téléspectateurs de naviguer, dans les deux langues, un calendrier des événements au poste 88 de MTS Allstream. Dany nous fait une démonstration du calendrier. La présidente d’assemblée remercie Monsieur Robidoux d’avoir présenté ce projet d’envergure. Elle invite maintenant André Couture à présenter, à titre d’information, les états financiers 2010-2011 du CDEM. 13. ÉTATS FINANCIERS 2010– 2011 (CDEM) Monsieur André Couture, auditeur, présente les états financiers du CDEM au 31 mars 2011, à titre d’information. Les états financiers ont été adoptés à l’AGA du CDEM, le12 septembre 2011. 14. NOMINATION DES VÉRIFICATEURS – (CDEM) À l’AGA du CDEM, le 12 septembre 2011, Monsieur André Couture a été nommé auditeur des états financiers 2011-2012 du CDEM, pour la nouvelle année. 15. RECONNAISSANCE DES ANCIENS MEMBRES DU CA DE L’AMBM ET DU CDEM Louis Tétrault et Marc Marion remercient quelques membres du conseil d’administration de l’AMBM qui ont terminé leur mandat au cours de l’année : Marc Chartrand de la municipalité de Saint-Laurent (1999-2010), Réal Curé du Village de Saint-Pierre-Jolys (2002-2010), Raymond Philippe de la municipalité de Ritchot (2002-2010), Diane Dubé de la municipalité d’Alexander (2006-2010), Diane Bazin du Village de Notre-Dame-de-Lourdes (2006-2010), Claude Moquin de la municipalité de La Broquerie (2006-2010) et Gérard Archambault de la municipalité de Somerset (2006-2010). Louis Allain et Paul Grenier enchaînent avec les remerciements de quelques membres du conseil d’administration du CDEM qui ont terminé leur mandat au cours de l’année : Patrick Clément, représentant de l’économie du savoir (2008-2011), Ginette Vincent, représentante de la municipalité d’Alexander (2008-2011), Michel Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 7
Tétrault, représentant de la municipalité de La Broquerie (2007-2011), Louise Durand, représentante de RDÉE Canada (2006-2011), Lesley Gaudry, représentante du développement économique communautaire (2010-2011) et Marcel Verrier, représentant de la Chambre de commerce francophone de SaintBoniface (2010-2011). 16. DIVERS Aucun point n’a été soulevé. 17. LEVÉE DE L’ASSEMBLÉE La levée de la séance est proposée par Luc Nadeau.
Président
Secrétaire
La maîtresse de cérémonie reprend la parole et invite madame Mariette Mulaire à venir présenter une vidéo annonçant la tenue de la 2e édition de Centrallia qui aura lieu le 12 octobre 2012 et visera les petites et moyennes entreprises. Madame Mulaire nous invite tous à y participer. Simone Neveux invite maintenant l’assemblée à prendre un repas et un verre de l’amitié. Le vin de la soirée est offert gracieusement par La Société des alcools du Manitoba et il est servi par son représentant, Monsieur Arthur Arpin et son équipe. Joanne Gobeil de Fried Green Tomatoes est notre traiteur de la soirée.
Assemblée générale annuelle de l’AMBM et du CDEM - le jeudi 6 octobre 2011
Page 8
Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. Table des matieres
31 mars 2012
Rapport de rauditeur independant Etats financiers Bilan Etat des resultats et de r evolution des actifs nets Notes afferentes aux etats financiers Cedule des revenus et des depenses par projet
581 rue Des Menrons Winnipeg Manitoba R2H 2P6 Telephone 204 9r53,0700 Fax 204.953.0704 F•Mai l andre.c onturahnts .net
Andre Couture Chartered Accountant Comptable Agree
le 17 septembre 2012 Rapport de l'auditeur independant Aux membres de Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc.
J'ai effectue l'audit des etats financiers ci-joints de l'Association des Municipalites Bilingues du Man qui compreiment le bilan au 31 mars 2012 et retat des resultats et de revolution des actifs nets pour re) termine a cette date, ainsi qu'un resume des principales methodes comptables et d'autres informations explicative& Responsabilite de la direction pour les etats financiers
La direction est responsable de la preparation et de la presentation fidele de ces etats fmanciers conform principes comptables generalement reconnus du Canada, ainsi que du conts5le interne qu'elle considere necessaire pour permettre la preparation d'etats financiers exempts d'anomalies significatives, que cella resultent de fraudes ou d'erreurs. Responsabilite de l'auditeur
Ma responsabilite consiste a exprimer tine opinion sur les etats financiers, sur la base de mon audit. Pal mon audit scion les normes d'audit genoralement recormues du Canada. Ces normes requierent que je m conforme aux regles de deontologie et que je planifie et realise l'audit de facon a obtenir rassumnce rah que les etats financiers ne comportent pas d'anomalies significative&
Un audit implique la mise en ceuvre de procedures en vue de recueillir des elements probants conceman montants et les informations foumis dans les etats financiers. Le choix des procedures reIeve du jugemel l'auditeur, et notanunent de son evaluation des risques que les etats financiers component des anomali significatives, que celles-ci resultent de fraudes ou d'erreurs. Dans revaluation de ces risques, l'auditeui consideration le controle interne de rentite portant sur la preparation et la presentation fidele des etats fi afm de concevoir des procedures d'audit appropriees aux circonstances, et non dans le but d'exprimer sur refficacite du controle interne de rentite. Un audit comporte egalement rappreciation du caractere t" des methodes comptables retenues et du caractere raisonnable des estimations comptables faites par la d de meme que rappreciation de la presentation d'ensemble des etats financiers. restime que les elements probants que j'ai obtenus sont suffisants et appropries pour fonder mon opinio Opinion A mon avis, les etats financiers donnent, dans tous leurs aspects significatifs, tine image fidele de la situ fmanciere de l'Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. au 31 mars 2012, ainsi que resultats d'opemtions et de ses flux de tresorerie pour l'exercice termine a cette date, conformement aux comptables generalement reconnus du Canada. A a
Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. Bilan Au 31 mars 2012
2012 $
ACT1F Ac tif a court terme Encaisse Comptes a recevoir Subventions a recevoir
66 964 13 188 95 463 3 784
Frais payes davance
179 399
PASSIF ET ACTH'S NETS Passif a court terme Comptes a payer et depenses courues Montants a payer aux municipalites
4 824 175 229 180 053
Actifs nets (deficit)
( 654) 179 399
Approuve au nom du consell d'adminis tration
President
1
Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. Etat des resultats et de revolution des actifs nets Pour l'exerciee termine le 31 mars 2012
2012 $
Revenus Entente Canada-Manitoba Patrimoine Canada Interets et divers
Depenses Salaires,avantages sociaux et honoraires Transferts aux municipalites Representation et reunions Mauvaisescreances Deplacements Publicite et promotion Impression, timbres et papeterie Frais professiormels Autes Equipement Telephone et telecopies Loyer
Excedents des revenus (depenses) de l'exercice Actifs nets - au debut de l'exercice Actifs nets (deficit) - a la fin de l'exercice
285 000 124000 19899
382 110 3
428 899
496
197898 146979 31911 12530 8729 928 10927 3345 514 1593 3000
212 161 34 25 21 16 13 10 4 3 2 2
418 354
507
10 545
(11
( 11 199) ( 654)
( 11
Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. Notes afferentes aux etats financiers
31 mars 2012
1 Organisation
La societe fiat constituee cormne societe sans capital actions et a but non lucratif en vertt sur les corporations du Manitoba.
La societe a pour objectif de promouvoir la mise sur pied des services municipaux dans langues officielles dans chaque municipalite oi ii y a une concentration de francophones. La societe est exempte d'impot sous Particle 149 de la loi d'impot sur le revenu. 2 Principales conventions comptables Constatation des revenus
La societe applique la methode du report pour comptabiliser les apports. Les apports que les subventions des pouvoirs publics sont constates a titre de revenus de l'exercice a duquel les &Tenses connexes sont engagees. Les apports non affect& tels que les inter& constates a titre de revenus lorsqu'lls sont reps ou a recevoir site montant a recevoir pe l'objet d'une estimation raisormable et que sa reception est raisonnablement assuree. Ameublement et equipement
Les achats d'ameublement et d'equipement ne sont pas capitalises mais sont traites corn depenses dans l'exercice de l'achat. Instruments financiers
Les instruments financiers de la societe comprerment l'encaisse, les placements, les corn recevoir, les subventions a recevoir, les comptes a payer et les depenses coumes. La societe classe ses instruments financiers comme suit :
L'encaisse et les placements sont classes comme instruments detenus a des fins de transz sont reportes au bilan a la juste valeur avec les variations inherentes a la juste valeur comptabilises dans l'etat des resultats.
Les comptes a recevoir et les subventions a recevoir sont classes comme prets et cream( sont initialement comptabilises a leur juste valeur, puis au colit amorti, d'apres la methol determination de l'interet reel.
Les comptes a payer et les depenses courues sont classes coinme autres passifs financier sont initialement comptabilises a leur juste valeur, puis au wilt amorti d'apres la method determination de l'interet reel. Justes valeurs
Les valeurs comptables des instruments financiers sont une approximation des justes val raison des taux d'interet variables, des echeances a court terme ou parce qu'ils sont rece' payables sur demande.
Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. Notes afferentes aux etats financiers
31 mars 2012
2 Principales conventions comptables (suite) Ventilation des depenses
L'Association des municipalites bilingues du Manitoba inc. entreprend divers projets a ( annee afin de promouvoir la mise stir pied des services municipaux dans les deux langu( officielles dans chaque municipalito ou ii y a tine concentration de francophones.
Sont inclus dans les colas de chaque projet les depenses directement liees au projet ainsi allocation du salaire de la direction generale.
Le salaire de la direction generale est reparti entre les projets proportionnellement au ter sur chaque projet. La cedule des revenus et des depenses par projet clemontre la ventilation des depenses. Estimations
La preparation des etats financiers, selon les principes comptables generalement recomu Canada, exige de la direction qu'elle etablisse des estimations et formule des hypothese. egard des montants d'actif et de passif portes au bilan ainsi que des montants de revery depenses imputees au cours de l'exercice couvert par les etats financiers. Les resultats pourraient differer de ces estimations. Etat des flux de tresorerie
Les etats financiers de la societe n'incluent pas l'etat des flux de tresorerie. Selon la dire demier ne foumit pas de renseignements supplementaires. 3 Avances bancaires
La societe a acces a une marge de credit de 40 000 $ portant inter& au taux de base de l'institution financiere plus 1,5 % (4,75% au 31 mars 2012). Un contrat de surete genera premier rang stir tout l'actif de la societe a ete greve en garantie de la marge de credit. L de credit n'etait pas utilisee au 31 mars 2012. 4 Inf ormat ion concernant le capital
Le capital de la societe est constitue des actifs nets. Les objectifs de la societe en ce qui la gestion de son capital consistent a assurer la continuite de l'exploitation afin de s'acql sa mission. La societe gere la structure de son capital en etablissant et en surveillant ses annuels de maniere qu'il soit maintenu a tin niveau satisfaisant. Comme organisme a lull lucratif, la societe est dependante des revenus ammels de subventions. Depuis la periode precedente, ii n'y eu aucun changement a ce que la societe considere comme faisant par capital.
Association des Munieipalites Bilingues du Manitoba inc. Notes afferentes aux etats financiers
31 mars 2012
5 Gestion des risques fmanciers
Les actifs et les passifs financiers de la societe l'exposent a divers risques dans le cours de ses activites. La societe s'est dorm& pour objectif de maximiser son profil risque reni l'intetieur des limites etablies, en appliquant des strategies, des politiques et des proce4 gestion du risque a l'ensemble de ses activites. L'analyse qui suit permet d'evaluer ces r 31 mars 2012. Risque de credit
Le risque de credit est le risque que la societe subisse des pertes en raison de l'incapacit4 debiteurs de remplir leurs obligations contractuelles. Les instruments financiers suscepti d'exposer la societe a de fortes concentrations de risques de credit sont principalement14 montants a recevoir. Toutefois, la societe n'est pas expos& a d'importants risques de cr puisque les creances proviennent des gouvemements et le paiement en totalite est norma percu en temps opportun. Risque de liquidite
Le risque de liquidite est le risque que la societe ne soit pas en mesure de remplir ses obi lorsqu'elles arrivent a &Mance. La societe maintient son fonds de roulement a un convenable qui lui perrnet de remplir toutes ses obligations en temps opportun. Risque de taux d'interet
Le risque de taux d'interet est le risque que la juste valeur ou l'encaisse future d'un instr financier vane en raison d'une fluctuation des taux d'interets commerciaux. La societe e exposee au risque de taux d'interet puisque la mange de credit porte interet a un taux var Risque de change
Le risque de change est le risque que la juste valeur ou l'encaisse future d'un instrument financier vane en raison d'une fluctuation aux taux de change. La societe n'est pas expo. risque de change du fait que tous ses instruments financiers sont libelles en dollars canad que le nombre de transactions effectuees en devise etrangeres est minime. 6 Nouvelles prises de position en comptabilite
Le Conseil des normes comptables de l'Institut canadien des comptables agrees a publie nouvelles normes comptables pour les organismes sans but lucratif. Les organismes sans lucratif devront adopter ces nouvelles normes pour les exercices debutant le 1 ' janvier 2 apres. La societe adoptera ces nouvelles normes pour son exercice financier se terminant mars 2013. L'adoption de ces nouvelles normes n'aura pas un effet important sur les resi d'operations ni sur la situation financiere de la societe.
Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. Codule des revenus et des depenses par projet Pour l'exercice termine le 31 mars 2012
Administration $
Traduction $
Bibliotheques municipales $
Sports et loisirs $
Developpement economique $
Total 2012 $
Revenus Entente Canada-Manitoba Patrimoine Canada Interets et divers
Depenses Salaires, avantages sociaux et honoraires Transferts aux municipalites Representation et reunions Deplacements Publicite et promotion Impression, timbres et papeterie Frais professionnels Autres Equipement Telephone et telecopies Loyer
51 727 124 000 19,899
85 000
195 626
112 698 31 911 11 570 8 729 794 10 927 3 345
(8)
10 000
136 000
285 000 124 000 19 899
85 000
2 273
10 000
136 000
428 899
85 000
200 979
10 000
136 000
-
-
960 134 -
197 898 146 979 31 911 12 530 8 729 928 10 927 3 345
514
514
1 593 3 000
1 593 3 000
185 081 Excedent des revenus (depenses) pour l'exercice
2 273
10 545
85 000
2 273
10 000
136 000
418 354
10 545
Association des Municipalites Bilingues du Manitoba inc. Cedule des revenus et des depenses par projet Pour Pexercice termine le 31 mars 2011
Administration $ Revenus Entente Canada-Manitoba Patrimoine Canada Interets et divers
Depenses Salaires, avantages sociaux et honoraires Transterts aux municipalites Representation et reunions Mauvaises creances Deplacements Publicite et promotion Impression, timbres et papeterie Frais professionnels Autres Equipement Telephone et telecopies Loyer
( 9 )
Bibliothklues municipales $
Sports et loisirs $
Developpement economique $
Region- T o t a l alisation 2 0 1 1 $ $
36 110 110 000 3,904
85 000
7 535
20 000
136 000
97 649 -
382 294 110 000 3 904
150 014
85 000
7 535
20 000
136 000
97 649
496 198
82 210 24 964
85 000
800 5 358
44 615 20 000
136 000
-
-
2 202 3 002 1 500 1 500
212 625 161 358 34 437 25 896 21 250 16 223 13 638 10 837 4 108 3 002 2 282 2 160
20 000
136 000
109 267
507 816
( 11 618)
( 11 618)
9 473 25 896 10 642 6 120 4 317
1 259
9 349 10 103 9 203 10 837 1 906
118
782 660
150 014 Excedent des revenus (depenses) pour l'exercice
Traduction $
_
85 000
7 535
-
1
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
ASSOCIATION DES MUNICIPALITÉS BILINGUES DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2011-2012 ANNUAL REPORT
Coopérer pour un avenir durable AMBM 220-614, rue Des Meurons Street Saint-Boniface (Manitoba) R2H 2P9 Tél. / Tel.: (204) 289-4077 Téléc. / Fax: (204) 237-4618 info@ambm.ca
2
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
NOTRE PROMESSE VERTE En respect des générations actuelles et à venir, l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM) est formellement engagée vers une gestion sans papier pour maximiser la durabilité environnementale. Le présent rapport annuel est exclusivement disponible en format électronique afin de réduire notre empreinte écologique. Au cours des prochains mois et des prochaines années, des efforts supplémentaires seront déployés pour accompagner nos municipalités membres et tout acteur communautaire des municipalités bilingues à réduire leur empreinte écologique, promouvoir des activités écologiques et offrir des produits et services dans le plus grand respect de l’environnement.
NOTE Les états financiers complets de l'organisme sont disponibles en visitant le site Web www.ambm.ca, en communiquant à info@ambm.ca ou au numéro : 204-289-4077.
MANDAT DE L’AMBM Créée en 1995, l’AMBM est l’association porte-parole des municipalités manitobaines qui ont adopté la politique d’offre active de services bilingues à leur population. Les municipalités de l’AMBM regroupent ainsi des communautés de langues officielles en situation minoritaire où l’usage du français est reconnu comme une valeur ajoutée, tant au niveau économique que culturel. Défendant avec ardeur les intérêts de ses membres à l’échelle provinciale et nationale, l’AMBM regroupe, en plus de la Ville de Winnipeg, les 16 municipalités bilingues rurales du Manitoba. Ces dernières sont réparties majoritairement dans un rayon d’environ 100 kilomètres autour de la capitale provinciale, Winnipeg. L’AMBM a pour mandat de :
Regrouper les municipalités bilingues du Manitoba. Aider les municipalités à adopter une politique en faveur du bilinguisme. Aider les municipalités à offrir des services municipaux en français. Développer des ressources et services facilitant l’offre de services municipaux en français. Assurer la promotion et le développement des municipalités bilingues. Faciliter l’accès aux ressources requises pour assurer la mise en place de services municipaux bilingues.
3
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
CONSEIL D’ADMINISTRATION Le conseil d’administration de l’AMBM est composé de 17 membres, soit un représentant nommé par entité municipale membre, ainsi qu’un représentant des administrateurs municipaux. Le représentant éligible peut être soit un élu municipal ou un administrateur municipal, au choix de la municipalité membre. La gouvernance de l’AMBM s’exerce en toute démocratie lors des quatre réunions annuelles de son conseil d’administration. C’est lors de ces rassemblements que le CA de l’AMBM fait le point sur les dossiers d’importance, puis formule et met en œuvre des stratégies politiques favorisant le développement des collectivités représentées. Conseil d’administration actuel de l’AMBM : Municipalité bilingue membre de l’AMBM District urbain local de Lorette (Municipalité rurale de Taché) District urbain local de Saint-Léon (Municipalité rurale de Lorne) Municipalité rurale de De Salaberry Municipalité rurale d’Ellice et Village de Saint-Lazare Municipalité rurale de La Broquerie Municipalité rurale de Montcalm Municipalité rurale de Ritchot Municipalité rurale de Saint-Laurent Quartier Riel de la Ville de Winnipeg (Saint-Boniface, Saint-Vital et SaintNorbert) Municipalité rurale d’Alexander Ville de Powerview-Pine Falls Village de Notre-Dame-de-Lourdes Village de Saint-Pierre-Jolys Village de Somerset Ville de Sainte-Anne Village de Saint-Claude Représentant des administrateurs municipaux
Représentant désigné au conseil d’administration de l’AMBM Ross Deschambault Richard Grenier Marc Marion, président Guy Huberdeau Claude Lussier, vice-président Roger Vermette Ernest Dumaine Poste vacant Daniel Vandal
Guy Lacroix (représentant désigné non élu) Henri Dubé Conrad Durand Denis Fillion Denis Savard Bernard Vermette Denis Danais, secrétaire Rachelle Tessier, trésorière
Note : tous les membres du conseil d’administration ont tous été élus, à l’exception de Rachelle Tessier, qui fut nommée par les administrateurs municipaux pour les représenter.
4
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
AXES STRATÉGIQUES 1. DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE COMMUNAUTAIRE
page 5
2. OFFRE DE SERVICES DE TRADUCTION
page 6
3. PARTAGE D’EXPERTISE À L’INTERNATIONAL DES MUNICIPALITÉS BILINGUES
page 7
4. WWW.DIRECTIONMANITOBA.CA
page 9
5. FIERS PARTENAIRES DE LA PROTECTION DU CLIMAT
page 10
6. DÉVELOPPEMENT ET APPUI AUX SERVICES EN FRANÇAIS
page 11
7. DÉVELOPPEMENT DE PARTENARIATS SOLIDES ET DURABLES
page 14
8. COMMUNICATIONS – MÉDIAS
page 16
5
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
1. DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE COMMUNAUTAIRE En partenariat avec les 17 municipalités membres et le CDEM, l’AMBM contribue au développement économique communautaire (DÉC) en fournissant un appui technique et des ressources financières aux 15 Corporations de développement communautaire (CDC) des municipalités bilingues du Manitoba. Pour chaque dollar transféré aux municipalités pour le DÉC, les municipalités en investissent près de quatre. Nous estimons que ces investissements contribuent directement à la création ou au maintien d’un équivalent de 10 emplois à plein temps. Dans le cadre de l’entente Canada / Manitoba relative aux services en français, l’AMBM gère le projet « Activités et programmes municipaux bilingues ». En 2011-2012, l’AMBM est fière d’avoir transféré 154 332,88 $ aux municipalités bilingues du Manitoba, grâce à l’Entente Canada-Manitoba. En s’appuyant sur ce levier financier, les 17 municipalités membres de l’AMBM ont investi à leur tour 504 385,88 $ pour l’embauche de ressources et le développement de projets contribuant à la qualité de vie de leur population. Résultat : un budget total de 658 718 $ a été investi envers le développement économique et communautaire des municipalités bilingues en 2010-2011. UN LEVIER FINANCIER D’IMPACT – 658 718 $
Développement économique communautaire 2011-12 AMBM
Municipalités 154 332,88 $
504 385,88 $
Mené par quatre municipalités (Village de Saint-Claude, Saint-Pierre-Jolys, De Salaberry et Montcalm) et en partenariat avec 13 autres municipalités environnantes, ce dernier regroupement fait présentement demande à la Fédération canadienne des municipalités (FCM) pour du financement provenant du Fonds municipal vert. Au-delà de 155 000 $ seront investis par les municipalités pour un projet de Planification global régional (ICSP) totalisant 735 000 $
6
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
2. OFFRE DE SERVICES DE TRADUCTION - traduction@ambm.ca L’entente touchant l’amélioration des services provinciaux en français profitera à l’AMBM et à ses membres dans le cadre d’un projet de consolidation du développement régional francophone dans les municipalités bilingues. Cette aide financière permet d’appuyer l’élaboration, la prestation et le développement de services gouvernementaux de qualité en français pour la communauté francophone du Manitoba, et soutenir les initiatives à effets structurants qui visent à accroître sa vitalité. Grâce à cette aide financière, l’AMBM continue ses démarches visant à mettre l’accent sur l’aspect municipal et communautaire en ce qui a trait aux services de traduction. Les services de traduction de l’AMBM comprennent un service de traduction des documents municipaux tels que les procès-verbaux et les avis publics. Le nombre de documents traduits en 2011-12 se chiffre à plus de 167 projets de traduction, totalisant 472 725 mots traduits comparativement à 450 214 pour l’année 2010-2011. De même pour le nombre des administrations locales, des organismes de développement économique et des municipalités desservis, le nombre d’organismes, qui ont bénéficié des services de traductions s’est maintenu en 2011-12. 16 des 17 municipalités bilingues possèdent un site Internet : 13 municipalités affichent un site Internet bilingue. De ces 13 municipalités, 11 publient leurs procès-verbaux en français sur leur site Internet respectif grâce aux services de traduction de l’AMBM. Le rapport annuel bilingue de l’AMBM en format multimédia a été publié sur le portail AMBM et sur le site web CDEM.
7
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
3. PARTAGE D’EXPERTISE À L’INTERNATIONAL DES MUNICIPALITÉS BILINGUES L’AMBM et sept partenaires municipaux ont été choisis pour participer au projet Partenaires municipaux pour le développement économique (PMDE). En 2011-12 des représentants de l’AMBM ont participé a deux sessions de formation sur le territoire africain, soit une à Bamako, Mali et une deuxième à Ouagadougou, Burkina Faso. L’objectif était de transférer à ces pays en voie de développement l’expertise francophone et bilingue acquise par l’AMBM, particulièrement en ce qui a trait à la structure de développement économique mise sur pied par l’AMBM, comprenant le CDEM et les CDC. L’Association des municipalités du Mali (AMM) et l’Association des municipalités du Burkina Faso (AMBF) ont depuis procédé à mettre en place leur structure de développement économique. Un travail de formation et d’appui au fonctionnement de ces structures est à suivre pour les trois prochaines années. Un deuxième projet PMDE pour l’AMBM et sept partenaires municipaux est celui du partenariat avec la commune de Kadiolo, Mali. Une délégation composée du Maire de La Broquerie, Claude Lussier, du directeur général de la municipalité de De Salaberry, Luc Lahaie, de l’agent de développement économique pour Saint-Pierre En Boom, René Sabourin, et du coordonnateur du projet (CDEM). Maurice Hince, s’est rendue à Kadiolo afin d’identifier les priorités en DÉC pour cette commune. En mars 2012, une délégation de quatre représentants de Kadiolo sont venus au Manitoba visiter les municipalités AMBM, rencontrer les acteurs économiques et aussi visiter les projets en DÉC réalisés dans les municipalités AMBM. Ce projet de développement international offre une visibilité et une crédibilité de premier plan aux municipalités bilingues du Manitoba au plan de l’expertise francophone et bilingue développée dans la province. De plus, il s’agit du premier projet francophone mené à l’international par un regroupement municipal hors Québec. L’AMBM collabore avec la Fédération canadienne des municipalités (FCM) à la promotion du Programme de partenariats municipaux (PPM). Financé par l’Agence canadienne de développement international (ACDI), le Programme permet de
Signature de l'entente de protocole Municipaliltés AMBM et Kadiolo (vidéo) Maire de Kadiolo au sujet de projet PMDE et l'AMBM (vidéo)
8
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
Un modèle qui s’exporte (Sory Ibrahim Diarra | photo : William Sineux) Du Manitoba au Mali, le CDEM est un modèle en terme de conseil de développement économique municipal. L’organisme travaille en effet de paire avec l’Association des Municipalités du Mali (AMM) pour mettre sur pied des partenariats municipaux en vue de partager son savoirfaire en terme de développement économique. Pour cela, le coordonnateur national du programme des Partenaires Municipaux pour le développement économique au sein de l’Association des municipalités du Mali, Sory Ibrahim Diarra, porte au quotidien depuis un mois une oreille attentive et un regard avisé au fonctionnement du CDEM. « Je suis venu ici pendant un mois pour observer et m’inspirer de tout ce que fait le CDEM en terme de développement économique local pour ensuite l’appliquer à mon pays, explique-t-il. Pour cela j’ai assisté à de nombreuses rencontres entre l’organisme et des municipalités rurales et j’ai pu poser des questions à tout le personnel pour comprendre comment chaque département du CDEM fonctionne. » Le Mali a ainsi un grand défi à relever en terme de développement économique local. Jeune démocratie de 20 ans, le pays a évolué pendant des décennies sous le joug d’un État très centralisateur. « La démocratie a apporté avec elle l’esprit d’auto-entrepreneuriat et de délocalisation. Ici au Manitoba, le CDEM a été crée et évolue dans cette logique, mais au Mali c’est tout un défi d’aider les municipalités à prendre en main leur propre destin économique », explique-t-il. Le CDEM est donc un modèle à suivre pour Sory Ibrahim Diarra. « À mon retour au pays j’aimerais prendre des mesures pour mettre en place ce que j’ai vu sur l’organisation des producteurs agricoles en coopératives, sur la commercialisation de certains produits ou même encore sur le compostage pour remédier aux gros problèmes de déchets que nous avons, conclut-il. Je vais donc revenir gonflé d’expériences en terme de développement économique local, pour je l’espère servir au mieux mon pays ».
9
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
4. WWW.DIRECTIONMANITOBA.CA Les municipalités bilingues à l’ère du WEB Branchez-vous régulièrement au nouveau portail des municipalités bilingues du Manitoba : www.directionmanitoba.ca Devenez « ami » de l’AMBM sur sa page Facebook identifiée à Direction Manitoba et suivez notre fil d’informations sur Twitter par le biais de « ambm_dg ». En nous rejoignant sur Facebook et Twitter, vous êtes informés en temps réel de l’actualité, des multiples développements et histoires à succès de l’AMBM et de ses membres. Partagez vos découvertes avec vos amis! Le site www.ambm.ca a été mis sur pied, ainsi que le portail des municipalités bilingues www.directionmanitoba.com qui ont comme objectif de promouvoir les municipalités bilingues comme étant propices à l’investissement, où il fait bon vivre et aussi de promouvoir le tourisme local. Du 1er avril 2011 au 31 mars 2012, le portail a reçu 1 600 visites par 878 visiteurs uniques provenant dans plus de 39 différents pays. 53 % des visiteurs sont des nouveaux visiteurs et près de 30 % des visiteurs sont francophones. La production du matériel promotionnel assure la visibilité de l’AMBM, de ses projets/réussites et de ses membres. Vidéos
Madame Rachelle Tessier Fédération des bibliothèques bilingues de l'AMBM Témoignage Madame Janet Rondeau - District récréatif de Lorne Témoignage de Monsieur Ross Deschambault - Lorette Articles / Brèves Témoignage de Monsieur Marc Marion - Municipalité rurale de De Salaberry Monsieur Denis Danais - Village de Saint-Claude Monsieur Claude Lussier - Municipalité rurale de La Broquerie Monsieur Denis Fillion - Village de Saint-Pierre-Jolys Monsieur Ross Deschambault - Lorette
10
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
5. FIERS PARTENAIRES DE LA PROTECTION DU CLIMAT Lancé en avril 2008 par la Fédération canadienne des municipalités (FCM), le projet partenaires dans la protection du climat (PPC) regroupe des municipalités de partout au pays qui travaillent à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre (GES). Les municipalités membres de l’AMBM démontrent un leadership au niveau provincial et fédéral dans le processus de réduction des gaz à effet de serre. Partenaires pour la protection du climat (PPC et CLER). L’objectif de la FCM est de réduire 20 % des émissions provenant des opérations municipales et 6 % provenant de la communauté en 10 ans. Les municipalités membres de l’AMBM participantes au programme Partenaires pour la protection du climat (PPC) représentent 5 % des 218 communautés membres du PPC au Canada, ainsi que 28, 6 % des communautés sur la 2e étape, et 28,6 % des municipalités qui sont à la 4e étape. Les municipalités AMBM constituent 21,3 % des communautés qui ont complété un ou plusieurs de leurs éléments dans leurs plans d'action climatique. De plus, avec l’appui du CDEM, 13 municipalités sont engagées dans le processus d'accomplir la 1ere étape. Ces municipalités font partie du Plan maître de la Rivière Rouge, un plan régional de développement communautaire. Mené par les municipalités, Village de Saint-Claude, Saint-Pierre-Jolys, De Salaberry et Montcalm et en partenariat avec 13 autres municipalités environnantes, ce regroupement de municipalités fait présentement demande à la FCM pour du financement provenant des Fonds municipal vert. Au-delà de 155 000 $ seront investis par les municipalités pour un projet de Planification global régional (ICSP) totalisant 735 000 $
11
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
6. DÉVELOPPEMENT ET APPUI AUX SERVICES EN FRANÇAIS Le Réseau des CDC du Manitoba Le 9 avril 2011, l’AMBM accueillait quelques dizaines d’élus municipaux et de représentants des corporations de développement communautaire (CDC) dans le cadre du forum provincial en développement économique ayant pour thème : Ensemble, together vers un avenir prospère. Le forum avait pour but principal d’appuyer les élus municipaux et intervenants économiques à atteindre leurs objectifs par le biais d’un partage stratégique de ressources à une échelle régionale et provinciale. Sur place, les participants ont échangés sur les enjeux économiques de l’heure ainsi que sur les prémisses d’un plan stratégique de développement de trois à cinq ans pour l’AMBM et les CDC. Les participants ont accepté de poursuivre avec les recommandations du rapport CRP « le développement rural de demain ». Le rapport de consultation et recommandations a été remis aux trois organismes partenaires. Des rencontres de suivi pour mettre en œuvre les recommandations du rapport se poursuivent. Avec l’appui du CDEM et le Rural Development Institute, un projet de recensement d’outils en DÉC a été effectué. 35 outils ont été répertoriés et au-delà de 200 sites Web canadiens et internationaux ont fait l’objet de recherche. Nous avons retenu environ 80 sites pour une évaluation plus approfondie. Une fois l’évaluation complétée, les outils sélectionnés seront disponibles en ligne sur AMBM.CA et sur le site RDI. Un regroupement d’administrateurs francophones se rencontre sur une base annuelle pour voir au développement de meilleurs produits et services en français pour les citoyens de leurs municipalités.
PerLE / BizPal L’AMBM par le biais de son service de traduction a appuyé la mise sur pied du service Biz Pal / PerLE qui a comme objectif de simplifier l’accès des entrepreneurs à l’information sur les permis et les licences dont ils ont besoin pour établir leur entreprise. Toutes les municipalités membres
12
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
sont en mesure d’offrir le service PerLE ou BizPal via leur site Internet ou via un lien au site provincial. Les 17 municipalités offrent maintenant le service PerLE pour les citoyens et les citoyennes de leur municipalité.
Fédération des bibliothèques des municipalités bilingues du Manitoba
Fédération des bibliothèques bilingues de l'AMBM (vidéo) La Fédération des bibliothèques des municipalités bilingues du Manitoba a comme mandat d’assurer que les bibliothèques des municipalités bilingues du Manitoba deviennent des centres de vie intellectuelle et culturelle, de véritables plaques tournantes de l’information dans leurs communautés respectives. La Fédération de bibliothèques bilingues se rencontre régulièrement. Elle fait également la promotion du livre chez les bibliothèques des municipalités bilingues membres de l’AMBM en vue de faire connaître l’héritage culturel et de préserver le patrimoine de sa clientèle par le biais de la lecture et de la diffusion d’information. L’aide octroyée par l’AMBM permet à la Fédération de faire l’acquisition de nouveaux livres, vidéos et CD en français (quatre échanges par année), en plus de financer ses opérations. La Fédération des bibliothèques bilingues compte maintenant neuf bibliothèques bilingues et quatre succursales qui desservent en tout 11 municipalités rurales.
Table de concertation de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) L’AMBM participe sur une base régulière au comité directeur des Centres de services bilingues et à la Table de concertation de la Gendarmerie royale du Canada (GRC). Elle fournit un appui à l’embauche de francophones dans les ministères des gouvernements provincial et fédéral afin que ceux-ci offrent des services bilingues dans tous les secteurs où les municipalités membres utilisent les services. L’AMBM joue également un rôle de revendication des droits linguistiques auprès des autorités fédérales et provinciales en représentant les municipalités bilingues et leurs résidents pour assurer une prestation active de services aux francophones.
Appui aux districts de sport et loisirs
Témoignage Madame Janet Rondeau - District récréatif de Lorne Pour encourager la pratique de sports et de loisirs en français chez les 17 municipalités bilingues du Manitoba, l’AMBM a transféré la somme de 10 000 $ aux districts de sport et loisirs de Lorne en 2011-2012. Cette somme permet aux deux organisations de planifier, coordonner et offrir activement des produits et des services de sport et de loisirs en français à la population de ces deux grandes régions. Grâce à ce soutien de l’AMBM, des centaines de citoyens francophones et bilingues ont accès à une variété d’activités offertes dans la langue de Molière.
13
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
Le prix Ronald Duhamel Institué en mars 2005, le Prix Ronald-Duhamel vise à reconnaître un(e) employé(e) ou un groupe d’employé(e)s œuvrant dans le secteur public ou parapublic à l'échelle fédérale, provinciale ou municipale et s’étant distingué(e) au service de la francophonie au Manitoba. Au nom de ses membres, l’AMBM contribue financièrement à l’organisation et à la promotion du Prix et de l’évènement qui entoure sa remise, en plus de faire partie du comité du Prix Ronald-Duhamel. Cette initiative s’inscrit dans la philosophie de promotion des choix de carrière bilingues de l’AMBM
Préparer une relève bilingue Le CDEM organise, en partenariat avec la Division scolaire franco-manitobaine (DSFM) le Salon des carrières. Au nom de ses membres, l’AMBM appuie cette initiative qui vient soutenir sa vaste stratégie de création et de maintien d’emplois bilingues sur son territoire. Ce Salon s’insère également à l’intérieur des priorités des municipalités bilingues du Manitoba à l’égard de la relève locale et du développement de la jeunesse.
Un nouveau plan stratégique en cours L’AMBM entame bientôt une planification stratégique pour les cinq prochaines années. En prélude à ce processus, un sondage a été développé et envoyé aux représentants des différentes municipalités qui siègent au sein du conseil d’administration de l’AMBM. Cette enquête est importante pour déterminer la marche à suivre pour l’avenir pense le directeur exécutif de l’AMBM, Louis Tétrault. « Ce sondage va nous permettre de voir où se situe la vision des municipalités pour les cinq prochaines années », affirme-til. L’AMBM pourra ainsi savoir à quel niveau se situent les priorités, par rapport à 2007. Tout ceci permettra ensuite d’établir, lors de la rencontre du conseil d’administration, un bon document de départ pour un nouveau plan stratégique.
14
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
7. DÉVELOPPEMENT DE PARTENARIATS SOLIDES ET DURABLES Depuis plusieurs années, l’AMBM a su créer et développer en continu de multiples partenariats permettant de faciliter et d’amplifier son action politique au plan provincial et national.
Au provincial À l’échelle de la province, l’AMBM entretient des liens très étroits avec l’Association des municipalités du Manitoba (AMM). Particulièrement, l’AMBM a participé cette année aux séances du conseil d’administration de l’AMM. Pour la troisième année consécutive, l’AMBM a organisé une réception VIP attirant des dizaines d’élus municipaux de partout au Manitoba, ainsi que des membres de l’Assemblée législative du Manitoba y compris l’honorable Ron Lemieux, ministre des Administrations locales. L’AMBM prévoit renouveler l’expérience lors de l’édition de l’automne 2012 du forum de l’AMM.
Au national Sur la scène fédérale, le lien entre l’AMBM et la Fédération canadienne des municipalités (FCM) permet aux municipalités bilingues du Manitoba d’avoir voix au chapitre lors de l’élaboration de programmes ou de politiques, ou tout simplement dans la prise de décision du gouvernement. Depuis quelques années, des élus et représentants de l’AMBM se rendent à Ottawa pour participer aux Lobby Days, comme ce fut le cas en novembre dernier. Ces journées de représentation politique permettent aux participants de faire valoir des enjeux d’importance et de présenter des projets structurants pour leur collectivité aux élus fédéraux. Lors de cet évènement, les représentants de l’AMBM ont la chance de rencontrer les membres du caucus provincial de chaque parti fédéral et le Conseil des ministres du Canada.
De plus, Marc Marion, président de l’AMBM, participe à trois comités permanents de la FCM, à savoir : le Comité du Forum rural, le Comité permanent des infrastructures municipales et de la politique des transports, ainsi que le Comité permanent des accords fiscaux et intergouvernementaux. Il est également vice-président du Réseau national des municipalités francophones. La proximité avec la FCM explique l’engagement de l’AMBM à l’intérieur du projet de formation en développement économique avec le Mali et le Burkina Faso. De plus, l’AMBM et sept partenaires municipaux ont été choisis pour participer au projet Partenaires municipaux pour le développement économique (PMDE).
15
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
LE CDEM, MOTEUR DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DE L'AMBM Le Conseil de développement économique des municipalités bilingues du Manitoba (CDEM) fut fondé en 1996 par L’AMBM, pour stimuler, encourager, appuyer et coordonner le développement économique de ses membres à travers cinq principaux secteurs : développement rural, tourisme, économie du savoir, jeunesse et appui aux entreprises. Le conseil d’administration du CDEM est nommé par l’AMBM et est constitué de représentants non élus (surtout des gens d’affaires) des municipalités bilingues et de représentants des divers secteurs d’intervention du CDEM. Avec la création du CDEM, l’AMBM et ses municipalités ont procédé à la mise sur pied de 14 corporations de développement communautaire (CDC) agissant à une échelle locale et régionale. Les CDC sont financées par les instances municipales bilingues qu’elles desservent. Les CDC ont le mandat d’appuyer la création de projets de développement économique communautaire sur le territoire, en étroite collaboration avec les experts du CDEM.
Secteurs d’intervention Développent rural Économie verte Jeunesse Tourisme Coopératives - Coopérative de services jeunesse – 2 projets Appui aux entreprises - Fosse aux Lions - 20 projets, Été en affaires – 10 jeunes entrepreneurs PMDE - Blogue de Louis Allain Projet PMDE au Mali
Voir le rapport d’activités du CDEM (mettre le lien)
16
Rapport annuel de l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM)
8. COMMUNICATIONS – PROMOTION – RELATIONS MÉDIAS WWW.destinationmanitoba.com Ce site Web permet d’entretenir des relations avec les médias et la réalisation de production de textes visant le positionnement de l’AMBM auprès des partenaires, francophones et anglophones. Compte Twitter @AMBM_DG : 229 tweets, 103 abonnés. Compte Facebook. 5 vidéos produites et diffusées sur les diverses plateformes médiatiques. 5 articles promotionnels produits et affichés. Blogue sur les missions PMDE au Mali et Burkina Faso. 4 entrevues pour le Ce soir Manitoba (SRC). 5 entrevues pour la radio (Réveil matin, Carte blanche, et capsules pour bulletins de nouvelles).
Témoin au Comité permanent sénatorial sur les langues officielles (Témoignage AMBM sur vidéo commence à 1 h 9 min 35 s sur transcription à page 7 de 12) 16 des 17 municipalités membres de l’AMBM ont maintenant complété leurs projets d’image de marque « C’est si bon ! Ensemble - Together ». La plupart d’entre elles utilisent l’image de marque sur leur papier entête et leurs avis publics.