2 minute read
Indústria Portuguesa de Moldes
A Indústria de Moldes é atualmente um dos sectores mais estruturantes e estratégicos para o desenvolvimento da economia nacional, estando na base da conceção de produtos de diferentes áreas industriais, assumindo-se, crescentemente, como de capital e conhecimento intensivo.
Ocupando, atualmente, uma posição de destaque e de reconhecimento, Portugal é um dos países de referência na produção de moldes para injeção de plástico, afirmando-se como o 3.º maior produtor europeu e o 8.º a nível mundial. A capacidade distintiva da Indústria Portuguesa de Moldes assenta num leque integrado de conhecimento e de capital intensivo e de alto valor acrescentado, que se reflete numa oferta competitiva, diferenciadora e na qualidade dos seus serviços. Também a marca coletiva «Engineering & Tooling from Portugal», integrada no Cluster Engineering & Tooling, se tem afirmado mais veementemente, caracterizada pelo talento dos seus recursos humanos, pelo contínuo investimento tecnológico e pela
Portuguese Moulds Industry
The Mouldmaking Industry is currently one of the most structural and strategic sectors for the development of the national economy, being at the base of the design of products from different industrial areas, assuming itself, increasingly, as a source of intensive capital and knowledge.
Currently occupying a position of prominence and recognition, Portugal is one of the reference countries in the production of plastic injection moulds, affirming itself as the 3rd largest European producer and the 8th worldwide. The distinctive capacity of the Portuguese Mouldmaking Industry is based on an integrated range of intensive knowledge and capital and high added value, which is reflected in a competitive and differentiating offer and in the quality of its services. Also the collective brand “Engineering & Tooling from Portugal”, integrated in the Engineering & Tooling Cluster, has been strongly affirmed, characterized by the talent of its human resources, by the continuous technological investment and by its proactivity in sua proatividade na aposta em estratégias e soluções de sustentabilidade e transição digital.
Os efeitos profundos da pandemia de Covid-19, a indefinição relativa a novos conceitos de mobilidade no seu principal cliente – indústria automóvel – e a guerra entre a Rússia e a Ucrânia, que provocou uma redução da disponibilidade e escalada dos preços das matérias-primas e energia são grandes desafios que o sector enfrenta.
Todavia, os níveis de desenvolvimento, investimento e crescimento do tecido empresarial português espelham-se no significativo aumento das exportações para os mais exigentes mercados e indústrias.
Contabilizaram-se 478* empresas dedicadas à fabricação de moldes metálicos, que empregam mais de 9.900* trabalhadores. Mais de metade das empresas (55 %) encontram-se sediadas nos concelhos de Marinha Grande (24 %), Leiria (15 %) e Oliveira de Azeméis (15 %).
*Fonte: GEP/MTSSS investing in sustainability and digital transition strategies and solutions.
The profound effects of the Covid-19 pandemic, the vagueness regarding new mobility concepts in its main customer - the automotive industry - and the war between Russia and Ukraine, which caused a reduction in the availability and escalating prices of raw materials and energy are major challenges that the sector is facing.
However, the levels of development, investment, and growth of the Portuguese business fabric are mirrored in the significant increase in exports to the most demanding markets and industries.
In 2022, there were 478* companies dedicated to the manufacturing of metallic moulds, employing more than 9.900* workers. More than half of the companies (55 %) are located in Marinha Grande (24%), Leiria (15 %) and Oliveira de Azeméis (15%).
*Source: GEP/MTSSS
5 www.cefamol.pt