Bilan 2020-21

Page 1


Bilan d’intervention Accueil pour Immigrants et Réfugies du Sud-ouest de Montréal 2020-2021

AIR-SOM/ Centre PRISME tient à souligner la contribution de tous ses partenaires et collaborateurs : Regroupements

Bailleurs de fonds

Collaborateurs

TCRI ROFQ TDS-LASALLE TRAIL

Ministère de l’immigration de l’intégration et de la francisation Arrondissement Lachine Régie Régionale de la Santé et services sociaux Revenu Canada Agence Canadienne de la santé publique Revenu Québec Ministère de la famille et des aînés Arrondissement LaSalle Ville de Montréal Emploi- Québec


À la mémoire de M. André Drouin, conseiller en ressources humaines Mme Denyse McNamara, bénévole clinique d’impôt Mme Teresa Margarita Cabrera Alcala, bénévole service de halte garderie


Remerciements

Le Conseil d’administration de l’Accueil pour Immigrants et Réfugiés du Sud-Ouest de Montréal, tiens à remercier de manière très particulière l’équipe d’intervenants, le personnel enseignant de la direction de la francisation du M.I.F.I. ainsi que les bénévoles qui ont contribué avec ses efforts et dévouement aux réalisations de cette année. Bénévoles

Personnel enseignant

Équipe d’intervenants

Alma Coté Andrea Muntean Angele Mazele Hayat Rachedi Isis Carolina Barrera Marina Alba Rollande Gosselin Supaurna Das Viridiana Delgado Wassila Abroun

Angeline Sylvie Egoume Annie Dubuc Armia Dimitri Carole Gaudreau Cire Aw Cogne Diouf Ernestine Monthe Fabrice Derradji Fodé Sarr Laila Canan Marie Syndi Appolon Janick Mohamadou Lamine Niang Muriel Murray Pierrette Richer Sadiku Neritan Simon Lemieux

Edmundo Pavon Directeur général et directeur artistique FEAIA Emiliano Carrero Agent de soutien administratif Denis Lévesque Comptable / Services administratives Marijana Mitic Coordonnatrice de services à la francisation Alexa Diaz Coordonnatrice de services de soutien à l’accompagnement Ecaterina Melnic Coordonnatrice de services d’immersion socioculturels Roumiana Haral Intervenant socioprofessionnelle Formatrice Maribel Palacios Agente d’accueil et responsable du service de registrariat Israt Shormin Coordonnatrice adjointe aux services à la petite enfance Martha Quintero Agente d’accueil et de liaison Responsable de l’animation Magdalena Sarduy Educatrice Hilda Campos Éducatrice Hafsa Cahbouk Agente de soutien et animatrice des activités éducatives


GOUVERNANCE ET VIE ASSOCIATIVE AIR-SOM / CENTRE PRISME 2020 - 2021

Page 1. La vie associative en temps de pandémie et urgence sanitaire

1

2. La gouvernance en temps de pandémie

1

3. Un agenda et des priorités revisites

2

4. La tenue d’une assemblée annuelle démocratique

2

5. Présence dans le territoire

3

6. Satisfaction de la clientèle

3

7. La mise à jour des compétences des employés

4

8. La gestion financière de la ressource

6


1. LA VIE ASSOCIATIVE EN TEMPS DE PANDÉMIE ET URGENCE SANITAIRE Nous avons entamé l’année 2020 avec beaucoup d’expectatives. Tout d’abord, la première partie des réaménagements venait de se terminer et nous nous attendions à pouvoir commencer la relance d’activités, mais nous avons dû patienter car c’est jusqu’au mois de mai que nous avons rouvert les services et on avait l’espoir de renouer avec notre clientèle. Le changement a été radical car le Ministère de l’immigration de la francisation et de l’immigration a décidé de faire la francisation en mode virtuel ce qui représentait l’absence de la clientèle. D’autre part, par mesure de prévention les services ont dû, eux aussi, subir la transition à la modalité virtuelle et les contacts avec les clients sont devenus en visioconférence et sur rendez-vous. Au mois de juin, lorsque nous avons eu le feu vert du Ministère de la famille, le service de garde en milieu communautaire a été à nouveau rouvert aux familles qui avaient besoin de répit. C’est ainsi que nous avons repris les activités dans notre organisme dans le respect des normes sanitaires. Les activités ont été organisées en alternance dans les salles les plus spacieuses et l’animation d’activités familiales a été organisée dans les parcs qui se trouvaient dans les environs. Cette période de relâche qui a signifié le tout premier déconfinement a permis l’organisation de quelques activités familiales ; entre autres, au Biodôme et des sorties au centre-ville. Nous avons été encouragés par l’aperture de groupes débutants en présentiel à la fin de l’été. Mais cela n’a pas été de longue durée, car des contagions dans les groupes en présentiel ont ramené à nouveau ces groupes en mode virtuel. Nous aussi, nous avons dû prendre la décision de passer au mode d’animation virtuelle, car une des familles a été contagiée et nous n’avons pas voulu prendre de risques pour les familles et l’équipe d’intervenants. 2. LA GOUVERNANCE EN TEMPS DE PANDÉMIE Il a fallu vivre des mois dans lesquels le fonctionnement des rencontres du Conseil a été par des échanges de courriels et des conférences téléphoniques, car une grande partie de nos membres se trouvaient éparpillés dans leur pays d’origine et leur rapatriement a duré quelques mois. Juste le temps pour préparer l’Assemblée générale annuelle qui a eu lieu exceptionnellement au mois de septembre de l’année 2020.

28/07/2020 S. régulière

6/7

Tableau synthèse des rencontres du Conseil d’administration 2020-2021 23/09/2020 17/11/2021 15/12/2020 26/01/2021 23/02/2021 S. régulière S. régulière S. régulière S. régulière S. régulière 5/7 6/7 6/7 6/7 6/7

23/03/2021 S. régulière 6/7

1


Une fois l’ensemble des membres du Conseil rapatriés, nous avons retrouvé un intérêt renouvelé de participer aux rencontres virtuelles et à partir du mois de juillet, la presque totalité des membres ont participé aux rencontres qui ont eu lieu à raison d’une fois par mois. 3. UN AGENDA ET DES PRIORITÉS REVISITÉS Un exercice de réflexion a eu lieu au tout début de l’année 2021. Nous avons réfléchi aux leçons que nous avons pu tirer de notre expérience d’intervention sociale en période de pandémie. Notre premier constat a été la capacité à nous ajuster aux limitations que nous a imposé l’absence de contact réel avec nos membres et le fait d’avoir réussi à repenser des activités d’animation avec les familles dans les parcs de l’arrondissement et à offrir une quantité d’activités comme la cuisine-découverte en animation virtuelle. Nous avons été surpris de la réponse de nos membres aux séances d’information via zoom et à la participation aux activités de mise en forme au moyen de la visioconférence. Des idées les plus loufoques ont été l’objet d’une discussion sur les priorités dans notre intervention. C’est ainsi que nous avons réalisé que l’apprentissage le plus important a été de nous rendre compte que la cohésion et la fierté de l’appartenance au groupe est l’une des priorités de notre intervention sociale, cette appartenance menée à l’appropriation de l’identité et pour nous cela signifie s’approprier de cet espace civique commun qui est LaSalle, notre territoire d’intervention. Développer une intervention sociale en fonction des groupes d’intérêt demeure un des défis d’intervention sociale des plus importants dans la phase post-pandémie qui s’amorce. Dans un autre niveau de préoccupation, profiter de la souplesse que représente la philosophie (au moins en apparence) qu’ouvre PASI comme programme d’accompagnement pour les personnes de notre territoire, mais cela reste à découvrir et nous ne sommes qu’a la première année de la transition vers ce nouveau programme. 4. LA TENUE D’UNE ASSEMBLÉE ANNUELLE DÉMOCRATIQUE L’Assemblée générale annuelle de l’organisme a eu lieu le 17 septembre en conformité à l’avis de convocation et à l’ordre du jour proposé. Les bilans d’intervention de l’année 2019-2020 ainsi que le bilan financier ont été adoptés. Un Conseil d’administration renouvelé auquel participe un représentant des employés et trois nouveaux autres membres ont été proclamés par cette assemblée générale annuelle.

2


5. PRÉSENCE DANS LE TERRITOIRE Un agent de promotion et de recherche de collaborations venait de commencer son travail au tout début de la pandémie, quelques échanges timides ont eu lieu avec certains de nos partenaires. Tout cet élan a été terrassé par les limites et les mesures d’urgence sanitaires. Nous participons aux regroupements régionaux comme la TCRI et aussi le ROSNA et le ROFQ. Au niveau local, nous participons à la Table de développement social et nous avons une belle collaboration avec la Division de la culture et du développement social avec qui nous avons envisagé des collaborations plus ambitieuses qui n’ont pas eu d’écoute auprès du MIFI. Au plus fort de la première vague de la pandémie, nous avons participé au poste de guiche de référence mise de l’avant par la table de développement social afin de guider les familles dans le besoin et nous avons collaboré avec d’autres organismes dans des initiatives de sécurité alimentaire pour les familles immigrantes dans le besoin. LaSalle Date 13/05/2020 22/05/2020 27/05/2020 03/06/2020 28/07/2020 06/08/2020 04/11/2020 06/11/2020 21/01/2021 11/03/2021 31/03/2021

Modalité VIA ZOOM VIA ZOOM VIA ZOOM VIA TEAMS VIA ZOOM VIA ZOOM VIA ZOOM VIA ZOOM

TDS ROFQ TDS MIFI / PILI ROSNA ROSNA ROSNA TDS MIFI / PILI MIFI / PASI MIFI / PASI

Sujet Échange sur la crise de covid, 1e vague Francisation Ligne téléphonique Francisation PASI / avancement PASI / la suite PASI Échange sur la crise de covid, 2e vague Rencontre des responsable en francisation Comité opérationnel accompagnement QC Rencontre avec les AAI/MIFI

6. SATISFACTION DE LA CLIENTÈLE Les traits sociodémographiques des participants au sondage de cette année correspondent à ceux que nous avons avancés dans le portrait sociodémographique de la clientèle. Cette année, l’échantillon a été sensiblement réduit et la plupart des participants proviennent des services à la petite enfance. En conséquence, presque la totalité de nos répondants sont de sexe féminin (mamans des enfants qui participaient aux activités). Un atout que ces participants ont souligné, ce sont les nouvelles installations et les équipements qu’ils ont à leur disposition.

3


7. LA MISE À JOUR DES COMPÉTENCES DES EMPLOYÉS Le tableau que nous présentons, à continuation, illustre bien les différentes opportunités que les membres de l’équipe d’intervenants ont eues pour mettre à jour leurs compétences professionnelles.

Date

Avril 2020 Avril 2020 Avril 2020

Titre des formations suivies Intervention éducative / en ligne Le jeu libre / en ligne L’agressivité chez l’enfant / en ligne

Titres des employés et des gestionnaires qui ont suivi les formations

Nombre d’employés et de gestionnaires qui ont suivi les formations

Éducatrices

3 employés

Éducatrices

3 employés

Educatrices

3 employés

Avril 2020

L’accueil des enfants a besoin particuliers / en ligne

Educatrices

4 employés

Mai 2020

L’application des mesures d’hygiènes / en ligne

Educatrices

4 employés

Mai 2020

Les activités semi-dirigées en atelier / en ligne

Educatrices

4 employés

Mai 2020

La collaboration avec les parents / en ligne

Educatrices

4 employés

Educatrices

4 employés

Educatrice

1 employés

Mai 2020 Août 2020

La préparation à l’école / en ligne Cours de secourisme FMCQ

Octobre 7,14, 21, 28 2020

Brindami / centre de psychoéducation de qc / en ligne

Educatrices

4 employés

Nov. 4, 11, 18, 25 2020

Brindami / centre de psychoéducation de qc / en ligne

Educatrices

4 employés

Tous les employés

10 employés

Agent d’intégration

1 employé

Agent d’intégration

1 employés

Direction et coordination

2 employés

Tous les employés Intégration et francisation

12 employés 2 employés

Agente d’intégration et coordonnatrice et francisation

2 employés

Juin 2020 Juillet 2020 Octobre 2020 Aout 2020 Octobre 2020 9 octobre 2020 22 octobre 2020

Formation zoom Formation CeriGes part 1 / en ligne Formation CeriGes part 2 / en ligne Formation assurances collectives Desjardins Formation fiche d'inscription Reddition de comptes Formation / PASI

4


Titre des formations suivies

Titres des employés et des gestionnaires qui ont suivi les formations

Session d’information pour les responsable en francisation

Responsable en francisation

1 employé

Les intervenants

6 employés

Les intervenants

12 employés

Éducatrices

3 employés

Les mesures d’hygiène Nettoyage et désinfection

Éducatrices

4 employés

16, février 2020

Statuts d’immigration & accès aux service

Les intervenants

6 employés

17 février 2021

Formation CeriGes

18 février 2021

Immigration permanente

11 février 2021

Formation PASI, points d’étape PASI partie 1

Agente d’intégration et coordonnatrice et francisation

2 employés

24 février 2021

Formation PASI, points d’étape PASI partie 2

Agente d’intégration et coordonnatrice et francisation

2 employés

7, 15 mars 2021 11 mars 2021 15 mars 2021 16 mars 2021

Premier soin et allergies Immigration humanitaire Module francisation CeriGes Cours de secourisme

Une éducatrice Les intervenants Intégration Les intervenants

1 employée 2 employés 1 employé 2 employés

17 mars 2021

MIFI / PASI reddition de compte, modernisation de la reddition de compte de PASI

Agente d’intégration et coordonnatrice et francisation

2 employés

18 mars 2021

Immigration temporaire

Les intervenants

2 employés

23 mars 2021

MIFI / PILI, formation de responsable en francisation / module1

Coordonnatrice et francisation

1 employé

23 mars 2021 25 mars 2021

Cours de secourisme Demandeur d'asile déboute

Les intervenants Les intervenants

2 employés 2 employés

31 mars 2021

MIFI / PILI, formation de responsable en francisation / module2

Coordonnatrice et francisation

1 employé

Date

Novembre 2020 10 novembre 2020 Novembre 2020 1 décembre 2020

Formation retraite Québec / allocation familiales Santé mentale La pédagogie en contexte de pandémie

Coordonnatrice et francisation Les intervenants

Nombre d’employés et de gestionnaires qui ont suivi les formations

1 employé 5 employés

5


8. LA GESTION FINANCIÈRE DE LA RESSOURCE Bilan financier 2020-2021 Selon résolution de l’Assemblée générale annuelle du mercredi 30 juin 2021, le mandat de vérification a été reconduit à la firme ASBL, société professionnelle agrée inc. et il fait partie intégrante du rapport de gouvernance du Bilan annuel d’intervention. Au 31 mars 2021, AIRSOM-Centre PRISME, a géré la somme de 883 631 dollars et encouru des charges pour la somme de 892 707 dollars. Terminant l’exercice financier avec une insuffisance sur les charges de 9076 dollars. Le bilan dans son intégralité est transcrit dans les pages qui suivent.

6

















ANNEXES

a) Avis de convocation b) Proposition d’ordre du jour c) Procès- verbal 2019-2020 d) Prévisions budgétaires 2021-2022


AVIS DE CONVOCATION LaSalle, le 9 juin 2021

Objet : Avis de convocation Par la présente vous êtes formellement invité à participer à la tenue de l’Assemblée générale annuelle de l’Accueil pour Immigrants et Réfugiés du Sud-Ouest de Montréal, qui aura lieu dans ses locaux, 414 av. Lafleur, mercredi le 30 juin 2021 à 10 h 00. Compte tenu du contexte de la pandémie, le déroulement de l’AGA se passera sur place et en vidéoconférence (Zoom). Cette invitation est le moment privilégié pour nos membres de prendre connaissance des réussites et de défis relevés au niveau des finances et dès son intervention sociale. Les règlements généraux ne prévoyant pas des mises en candidature spontanée, nous vous invitons à remplir le formulaire de mise en candidature si vous êtes intéressé à vous impliquer davantage dans la gestion et la vie associative de l’organisme. En espérant vous rencontrer en grand nombre le 30 juin prochain à 10 h 00, je vous prie d’agréer, mes salutations distinguées.

______________________ Marina Romanko Présidente conseil d’administration Accueil pour Immigrants et Réfugiés du Sud-ouest de Montréal / Centre PRISME


PROPOSITION D’ORDRE DU JOUR

PROJET D’ORDRE DU JOUR ASSEMBLE GENERALE ANNUELLE ACCUEIL POUR IMMIGRANTS ET RÉFUGIÉS DU SUD-OUEST DE MONTREAL. Convoqué au 414, Ave Lafleur, bur 1 -10 30 juin 2021 à 10 h 00 Vérification du quorum Mot de bienvenue Nomination d’un président et un secrétaire d’assemblée Lecture et adoption de l’ordre du jour Lecture et adoption du Procès-verbal de l’assemble Générale annuelle 2019-2020 Suites au procès-verbal de l’assemblée générale annuelle 2019-2020 Lecture et adoption du Rapport d’intervention 2020-2021 Cérémonie de reconnaissances Lecture et adoption du bilan financier 2020-2021 Mandat de vérification Élection des membres du Conseil d’administration Varia Levée de l’assemblée






BILAN D’INTERVENTION AIR-SOM / CENTRE PRISME 2020 - 2021

Page 1.

Mise en contexte

1

2.

Première section

2

2.1 Le portrait sociodémographique des clientèles de AIRSOM/PRISME 3.

Deuxième section

2 9

3.1 Portrait de la participation aux initiatives d’accompagnement

4.

9

3.2 Services collectifs

11

3.3 Activités garderie

12

3.4 La francisation des immigrants et leur intégration sociolinguistique

14

Troisième section

17

4.1 Appendice illustrant certaines particularités dans les programmes de financement des activités

17


1. MISE EN CONTEXTE L’année 2020-2021 va demeurer dans notre mémoire comme l’année la plus marquante dans l’histoire de notre organisme. Dans nos parcours personnels, elle sera celle qui a poussé à la limite notre imagination. Au moment de l’imposition de mesures d’urgence sanitaires, nous venions d’opter pour la transition vers les plateformes numériques et d’intégrer certaines modalités de communication par visioconférence ou le service à la clientèle en ligne. Nous avons aussi réfléchi à notre évolution comme organisme et à prendre conscience de tirer le meilleur profit de la situation d’urgence sanitaire pour implanter de nouvelles méthodes de travail, à profiter de la situation pour mettre à jour nos connaissances en informatique, à nous outiller grâce à la formation en ligne, etc. Nous présentons notre Bilan d’intervention 2020-2021 qui a lui aussi, subi des transformations. Cette année, nous avons divisé notre Bilan en trois parties : La première, correspond au Portrait sociodémographique de nos clientèles qui présente les traits les plus significatifs des utilisateurs de nos services. La deuxième partie, quant à elle, vous dressera le portrait de la participation aux différents programmes et activités qui ont été organisés durant cette année. En troisième partie, nous vous proposons un survol des différents programmes durant l’année.

1


2. PREMIÈRE SECTION

2.1 LE PORTRAIT SOCIODÉMOGRAPHIQUE DES CLIENTĖLES DE AIRSOM/PRISME Le portrait que nous présentons, à continuation, se dégagent des données statistiques enregistrées dans le cadre du Programme d’accompagnement et de soutien à l’intégration du Ministère de l’immigration de la francisation et de l’intégration du Québec. Représentation selon le sexe À la lumière des données recueillies durant cette année particulière, nous avons desservi 966 clients qui viennent confirmer les tendances des années précédentes, c’est-à-dire que nous sommes un organisme des familles dans lequel nous retrouvons une légère surreprésentation de femmes (60,25%) et dans lequel les hommes représentent presque la moitié (39,75%) Cette clientèle, majoritairement féminine, vient dans notre organisme à la recherche d’une certaine autonomie et entame parmi nous l’apprentissage de la langue française et retrouve grâce à la modalité du temps partiel, la façon de s’acquitter des responsabilités familiales ou de compléter les démarches d’installation dans la plupart des cas associées à l’obtention de services et de documents comme l’assurance maladie, permis de conduire, certificats d’immigration, bail de location et autres documents officiels. Statut migratoire La clientèle desservie dans le cadre des services individuels du Programme PASI est un reflet de la diversité LaSalloise. Selon les données sociodémographiques de 2016, un peu plus d’un tiers de la population laSalloise est constitué de résidents permanents qui attendent leur citoyenneté. Selon les registres de l’organisme, 27,43% de sa clientèle ont le statut de résident permanent contre 7,66% qui ont déclaré avoir déjà obtenu la citoyenneté canadienne. La présence dans le territoire d’intervention, d’autres statuts migratoires se sont enrichis puisque PASI a élargi l’admissibilité aux services à des catégories migratoires qui n’étaient pas considérées auparavant. Parmi ceux-ci, nous pouvons mentionner les étudiants étrangers (26%), les demandeurs d’asile (17%) et les travailleurs temporaires (16,25%). L’obtention de services Dans le cadre de l’obtention de services, les premières rencontres représentent 86% des services rendus, c’est-à-dire en nombre, 500 femmes contre 331 des hommes qui se sont présentés dans nos locaux.

2


Seulement 8% de ces premières entrevues ont été faites par des personnes ayant au moins une année de séjour au Québec (77 personnes). 667 personnes représentant 69% de notre clientèle séjournent au Québec depuis cinq ans. Selon les données LaSalloises, les nouveaux arrivants proprement dits représenteraient environ 21% de la population de l’arrondissement. Les arrondissements de procédence Un peu plus des trois quarts de notre clientèle est établie dans le grand Sud-Ouest (76%). Soixante-neuf pour cent demeurent dans les arrondissements qui sont couverts par notre charte. En effet, 54% d’entre eux résident à LaSalle. 15% ont domicile dans l’arrondissement de Lachine et 7% dans l’arrondissement Verdun. Cette même représentation, nous la retrouvons dans le nombre des utilisateurs des différents services ; tout particulièrement, dans les services à la petite enfance. Une présence des clientèles Lachinoises équivalente à 15% dans notre prestation de services représentent un recul d’environ 6% par rapport aux années précédentes. Toutefois, nous pouvons l’attribuer à la crise sanitaire qui a eu des répercussions dans la mobilité et les déplacements des clientèles devant respecter le confinement. Un regard sur la scolarité Les données recueillies dans nos registres indiquent que les personnes que nous desservons sont majoritairement plus instruites que celles auxquelles le Ministère de l’immigration s’attend dans les milieux communautaires. Toutefois, nous sommes obligés de mentionner que les femmes sont plus instruites que la moyenne LaSalloise, selon les données du recensement 20161. Le niveau d’études universitaires de la population LaSalloise est de 10% tandis que chez les clientèles desservies par AIR-SOM/PRISME est de 70%. Un fait important à retenir est que les femmes sont plus instruites que leurs pairs masculins. Selon les données recueillies dans nos registres, seulement un peu moins de 3% de nos clientèles ont déclaré ne pas avoir aucun diplôme d’études. Par contre, 18% ont suivi des études de niveau collégial (173 personnes) et un peu moins de 10% de cette clientèle ont des études de niveau secondaire.

1

Profil sociodémographique 2016, Arrondissement LaSalle, page 22

3


Âge et condition civile Les clientèles que nous desservons sont constituées de jeunes adultes, dont 54% se classent dans le groupe des 19 - 35 ans. Dans ce groupe d’âge, les femmes dépassent les hommes en nombre de 135. Lorsque nous comparons la présence de jeunes adultes dans la population LaSalloise, ils représentent environ 7%, tandis que dans nos services ils représentent presque 55% de personnes desservies dans le cadre des services individuels. Les couples mariés (57 %) constituent un peu plus de la moitié des ménages que nous registrons dans nos services, et ceux qui correspondent aux Veufs ou divorcés représentent presque 6%. La proportion de couples mariés que nous retrouvons dans nos clientèles dépassent de 10% le pourcentage de couples mariés dans les statistiques de l’arrondissement LaSalle. Les valeurs familiales sont très importantes dans la constitution du noyau familial puisque seulement 3% de ces personnes maintiennent une union de fait comme situation civile et les célibataires y représentent presque 32% des utilisateurs de nos services. La composition familiale Presque la moitié de notre clientèle est constituée de familles nucléaires à constitution traditionnelle c’està-dire papa, maman et enfants. En moyenne, chaque famille a rapporté avoir deux enfants et le nombre d’enfants rapportés est de 716. Chez les familles monoparentales, le ratio de deux enfants semble se maintenir car 55 familles monoparentales nous ont rapporté un total de 106 enfants. Un fait intéressant à retenir est que 6 hommes se sont présentés comme étant pères à charge d’une famille monoparentale. « La majorité des familles monoparentales ne comptent qu’un seul enfant. C’est le cas de 3 045 (64 %) d’entre elles. Moins nombreuses sont les 1 250 familles (26 %) composées de deux enfants, alors que les 460 familles monoparentales d’au moins trois enfants (10 %) sont encore moins fréquentes» 2 À cet égard, la tendance dans la population laSalloise prend le dessous, car les familles nucléaires représentent 65% tandis que dans les clientèles d’AIRSOM/ Centre Prisme, elles ne représentent que 41%.

2

Profil sociodémographique, Recensement 2016, Arrondissement LaSalle, édition 2018, page 11

4


Cette caractéristique se maintient chez les familles dites monoparentales qui, dans le portrait global de la population de l’arrondissement, représentent 23% contre 6% chez les clientèles de l’organisme. Le portrait linguistique de nos clientèles Dans la plupart des cas, les clientèles que nous desservons ont des difficultés à s’exprimer dans l’une ou l’autre des langues officielles. Seulement 9% environ parlent, à leur arrivée au pays, l’anglais comme langue maternelle. Seulement presque 2% disent ne pas connaître ni l’une ni l’autre des deux langues. Selon les statistiques du dernier recensement chez la population en général, cette donnée représenterait 3% de la population de LaSalle. (Profil sociodémographique, Recensement 2016, Arrondissement LaSalle, édition 2018 page 15) Toutefois, il faut souligner que généralement, il est fort probable que la prestation de service soit faite en anglais et ce, dans 76% des cas. Seulement 22% des clientèles, lors des premières entrevues, ont pu démontrer qu’elles avaient une connaissance de l’anglais. La grande majorité de nos clientèles parlent plus d’une langue à la maison. Les langues les plus parlées dans les foyers des familles que nous desservons sont l’espagnol (25% environ), le punjabi (21%) et 9% environ parlent l’anglais. Ces données se confirment dans le portrait sociodémographique de l’arrondissement LaSalle ; selon lequel, l’espagnol constituerait la deuxième langue la plus parlée à la maison (1775 personnes) et le punjabi (1365 personnes)3. Bien que dans les données du recensement de l’arrondissement LaSalle les langues chinoises soient celles qui sont en tête, dans le cas des données recueillies par l’organisme, les clientèles d’origine chinoise sont de nature saisonnière et fréquentent très peu les services d’immersion, car ils fréquentent les organismes à la famille chinoise au Centre-Ville. Nationalités et continents d’origine La provenance et la nationalité de nos clientèles sont si fractionnées que la liste peut compter plus de 60 pays, ces données sont très congruentes avec le portrait sociodémographique de l’arrondissement LaSalle de 2016. Dans notre cas, nous allons nous en tenir seulement à ceux qui sont les plus représentatifs de notre clientèle.

3

Profil sociodémographique, Recensement 2016, Arrondissement LaSalle, édition 2018, page 15

5


En ce qui concerne l’année 2020-2021, nous avons desservi 248 personnes d’origine Punjabi, représentant 26% de clients en services individuels. Ils ont été très présents dans les activités et dans les activités organisées de façon virtuelle. Leur niveau de participation dans les activités de l’organisme contraste avec les niveaux de participation des clientèles de la même origine d’il a y a une vingtaine d’années. Cette fois ci, nous sommes confrontés probablement à la nouvelle génération de nouveaux arrivants du Punjab ; plus jeunes, plus instruits et plus ouverts à la participation aux activités proposées. Les hispanophones se divisent en deux nationalités. D’abord, nous comptons les Colombiens qui en nombre de 86, représentent presque 9% de la population desservie. Ils sont suivis de Mexicains qui, au nombre de 59, représentent 6% de la population desservie. Les groupes les plus représentatifs atteignent 40% de la population desservie et les 59% restant sont constitués d’origines qui, en termes de pourcentage, ne sont pas représentatifs. Selon le continent d’origine Cette diversité est peut-être plus facile à synthétiser en la regroupant par le continent d’origine des individus. C’est ainsi que les clientèles asiatiques représentent à elles seules presque 41% de nos utilisateurs. Elles sont suivies des originaires des Amériques que regroupent presque 41% et parmi lesquels nous retrouvons toute une variété de nationalités des pays latino-américains (Mexicains, Colombiens, Péruviens, etc.) Les clientèles en provenance de l’Afrique représentent 24% de nos clientèles et elles sont suivies d’Européens majoritairement de l’Est (4,66%). En guise de conclusion, les clientèles desservies dans notre organisme sont un reflet des caractéristiques sociodémocratiques de notre territoire d’intervention. Cette diversité a déterminé en grande partie l’offre de services qu’AIR-SOM/ Centre PRISME met de l’avant pour les nouveaux arrivants. C’est aussi pour cette raison que nous affirmons que dans la vie quotidienne de l’organisme, les clientèles retrouvent un reflet de ce qui est la société québécoise. La langue officielle de l’organisme est sans conteste la langue française, réaffirmant ainsi une des valeurs essentielles de notre société : Le Québec est une société francophone. Les valeurs que nous prônons dans notre approche d’intervention sont inhérentes à cette valeur d’adhésion à la culture française qui a donné à l’humanité des valeurs de justice, d’égalité et de laïcité.

6


Statut migratoire Résident permanent Étudiant étranger Demandeur d'asile Travailleur temporaire Citoyen canadien Autres Obtention de services Premières rencontres Suivis Durée de séjour 0 -1 an 1 - 5 ans 5 et plus Arrondissements LaSalle Lachine Verdun Autres Scolarité Universitaire Collégial Secondaire Sans diplôme Groupe d'âge 19 - 35 36 - 45 46 et plus Condition civile Marié Célibataire Divorcé / Veuf Conjoint de fait Composition familial Nombre d'enfants Nucléaire 716 Monoparentale 106 Personne seule Couple sans enfant

Hommes

Femmes

Total

%

114 91 60 78 23 18

151 163 104 79 51 34

265 254 164 157 74 52

27,43 26,29 16,98 16,25 7,66 5,38

331 53

500 82

831 135

86,02 13,98

37 255 92

40 412 130

77 667 222

7,97 69,05 22,98

193 56 27 108

328 91 40 123

521 147 67 231

53,93 15,22 6,94 23,91

273 78 25 8

406 95 66 15

679 173 91 23

70,29 17,91 9,42 2,38

196 104 84

331 159 92

527 263 176

54,55 27,23 18,22

224 147 6 7

331 192 41 18

555 339 47 25

57,45 35,09 4,87 2,59

166 6 134 78

234 49 171 128

400 55 305 206

41,41 5,69 31,57 21,33

7


Connaissance des langues officielles Anglais Français Aucune Langues maternelles Espagnol Punjabi Anglais Autres Nationalités Inde Colombie Mexique Autres Continents d'origine Asie Amérique Afrique Europe

Hommes

Femmes

Total

%

300 79 5

435 133 14

735 212 19

76,09 21,95 1,97

103 59 38 184

138 146 43 255

241 205 81 439

24,95 21,22 8,39 45,45

79 42 18 245

169 44 41 328

248 86 59 573

25,67 8,90 6,11 59,32

146 127 90 21

245 169 144 24

391 296 234 45

40,48 30,64 24,22 4,66

8


3. DEUXIÈME SECTION

3.1 PORTRAIT DE LA PARTICIPATION AUX INITIATIVES D’ACCOMPAGNEMENT Nous présentons, à continuation, un portrait de la participation de nos clientèles aux différentes initiatives d’accompagnement dans la démarche d’intégration à la société québécoise. Services de soutien au parcours Les registres du Programme d’accompagnement et de soutien à l’intégration des immigrants nous renseignent sur les besoins d’intégration des personnes nouvellement arrivées dans notre territoire d’intervention. À cet égard, la rencontre avec un agent d’information et d’accompagnement offert par le Ministère de l’immigration de la francisation et de l’intégration du Québec apparaît en tête de liste. Un total de 1012 personnes ont accepté d’être référées vers ce service offert par le MIFI et dans notre offre de services, ce type d’interventions représente 30%. Ensuite, le besoin de pouvoir entamer une démarche d’intégration sociolinguistique en français constitue le service le plus demandé à nos intervenants (22% représentant 736 personnes.) Dans ce contexte, les clientèles sont informées des différentes possibilités et sur l’offre de services de francisation dans notre territoire et sur les différentes institutions pouvant leur offrir une démarche d’intégration sociolinguistique. Dans le cadre de notre approche d’intervention, nous prônons la démarche d’intégration linguistique à temps partiel, ce qui permet surtout aux familles, d’avoir l’opportunité et le temps pour compléter leurs démarches d’établissement et de pouvoir établir des stratégies d’intégration. En troisième lieu, nous retrouvons la connaissance des services téléphoniques gouvernementaux les plus importants. Ce besoin a été exprimé par 188 clients qui représentent 6% des demandes de cette nature. Les clientèles ayant besoin d’aide pour produire une déclaration de revenus représentent presque 5% des demandes de soutien et totalisent 164 personnes. Il faut noter que les données recueillies correspondent à l’année fiscale 2019- 2020 puisque la demande de services pour l’année en cours a été fortement affectée par les restrictions sanitaires que nous a imposées la COVID-19. En termes de services de soutien, la demande nous semble plus facile à cerner et elle nous indique que les services les plus demandés par les personnes nouvellement arrivées sont associées à la connaissance de l’ensemble de services impliquant une interaction avec les institutions soit pour l’obtention de services ou le besoin de pouvoir communiquer dans la langue de la société d’accueil. Ces besoins représentent un peu moins des deux tiers de la demande de services de soutien.

9


Dans la catégorie Autres, nous regroupons des demandes de services ponctuelles et parfois de nature personnelle qui sont traitées au niveau de la référence soit interne ou externe mais qui sont difficiles à catégoriser. Services de soutien à la pleine participation À la lumière des objectifs attendus en ce qui concerne le soutien à la pleine participation à la société québécoise, nous avons répondu à la demande de 400 personnes (19%) qui souhaitaient suivre leur parcours d’intégration sociolinguistique en français dans notre organisme. Dans la plupart des cas, les personnes souhaitaient une francisation en présentiel, ce qui a été fait pour les niveaux débutants mais, les contagions ont mené au changement des directives et les groupes débutants que nous avons ouverts ont dû passer en mode virtuel. Les demandes se rapportant aux finances personnelles suivent en lieu d’importance dans les demandes de services. Dans ce cas-ci, elles concernent la gestion des allocations de participation (391 personnes représentant 18% de ce type de demandes). 360 personnes représentant 17% dans la demande de services ont demandé un appui ou un support moral ou de l’aide pour l’obtention d’un soutien social (services spécialisés ou d’assistance sociale). Ensuite, nous retrouvons un nombre de demandes portant sur la connaissance de la société québécoise ; particulièrement, les services sociaux et les services municipaux ainsi que les services offerts par les organismes communautaires à LaSalle. Dans son ensemble, cette caractérisation des services représente 61% des services rendus qui favorisent la pleine participation des personnes nouvellement arrivées à LaSalle. 40% (853 personnes) des demandes de service se classent dans la rubrique Autre et elles correspondent à des consultations particulières des participants devant qui, ils ont consulté nos intervenants. Elles ont été traitées dans le cadre de consultations ayant exigé l’écoute active ou le support moral. Service de soutien aux demandeurs d’asile Un total de 526 interventions ont été réalisées auprès des demandeurs d’asile, il faut noter que ces demandes ont été formulées par des femmes majoritairement (320) contre 206 formules par des hommes. 50% de nos interventions dans ce volet du programme correspondaient à la demande d’informations sur la négociation du bail ou les démarches d’aménagement. 37% correspondent à l’aide à la recherche de logement et un peu moins de 13% à l’obtention de fournitures.

10


Hommes Services de soutien au Parcours d'accompagnement personnalisé Rencontrer un AAI 397 Apprendre le français 278 Connaître les services téléphoniques importants 58 Produire une déclaration de revenus 66 Autres 494 Services de soutien à la pleine participation Cours de français donné par l'organisme 157 Finances personnelles (allocation) 151 Obtention d'un soutien social 153 Connaissance de la société québécoise 58 Autres 308 Services de soutien aux personnes ayant demandé l'asile Information sur le bail et les démarches d'emménage 103 Aide à la recherche de logement 73 Ressources pour fournir des meubles 30

Femmes

Total

%

615 458 130 98 770

1012 736 188 164 1264

30,08 21,88 5,59 4,88 37,57

243 240 207 98 545

400 391 360 156 853

18,52 18,10 16,67 7,22 39,49

160 122 38

263 195 68

50,00 37,07 12,93

Concernant la façon dont nos services ont été connus par nos clients, les 32,40% d’eux ont été informés en échangeant des informations avec leurs amis qui connaissaient déjà les services offerts par l'organisme.

Ami de notre organisme Site Web ou Facebook Intervenant d'un organisme communautaire Agent d'aide à l'intégration Inconnu

Total

%

313 159 24 21 449

32,40 16,46 2,48 2,17 46,48

3.2 SERVICES COLLECTIFS Des ateliers et des séances d’information sont offerts tout au long de l’année sur divers sujets. Pour définir ses sujets, notre équipe a réalisé un sondage auprès des élèves de la francisation pour savoir qu’elles étaient les principales inquiétudes des immigrants. À partir des résultats, nous avons développé en collaboration avec des intervenants des organismes partenaires certains ateliers et certaines séances d’information en ligne, alors que quand c'était possible en présentiel, en respectant toutes les mesures de biosécurité.

11


Un total de 55 séances ont été réalisées avec 422 participants, 26,30% hommes, 73,70% femmes. Ce nombre de participants a assisté à plusieurs de ces séances. Ateliers et séances d’information

Importance du bénévolat Le retour aux études au Québec Repas communautaires Sorties aux musées de Montréal Reconnaissance des compétences Normes du travail Les allocations familiales Activités d'hiver à LaSalle Les services offerts par le CLSC

Date 2020-06-30 2021-03-09 2020-09-09 2020-09-17 2020-09-24 2020-10-16 2021-02-22 2020-10-20 2020-11-03 2020-11-10 2020-11-17 2020-11-24 2020-12-08 Session automne Session automne 2021-01-26 2021-02-16 Session hiver Session hiver

9 Ateliers de conversation en français 9 Séances de lecture aux enfants Culture québécoise et son monde du travail Les services offerts à service Canada 9 Ateliers de conversation en français 8 Séances de lecture aux enfants 5 Ateliers cuisines découvertes et rapprochement Session hiver interculturel

Hommes 1 7 6 4 6 1 4 4 4 3 3 1 3 11 0 3 4 35 1

Femmes 6 9 11 9 9 11 8 9 8 9 9 11 9 49 9 9 9 60 7

Total 7 16 17 13 15 12 12 13 12 12 12 12 12 60 9 12 13 95 8

10

50

60

3.3 ACTIVITÉS GARDERIE Date

Garçon

Filles

Adultes

La Fête de Québec – journée en bleu

2020-06-25

4

8

La fête du Canada – journée en rouge

2020-07-02

3

7

Fête de la graduation

2020-08-25

6

3

La Fête de l’automne

2020-09-17

5

6

Fête d’Halloween

2020-10-30

4

4

Fête de Noël

2020-12-15

7

7

Fête de neige

2021-01-28

5

6

Fête de Valentine

2021-02-09

3

5

5

Fête de la Saint-Patrick

2021-03-16

4

6

5

Fête de Pâques

2021-03-31

5

8

7

Fêtes thématiques

10

14

12


Date

Garçon

Filles

Adultes

2020-09-01 2021-01-26 2020-09-08 2021-02-02 2020-09-15 2021-02-09 2020-09-22 2021-02-16 2020-09-29 2021-02-23 2020-10-06 2021-03-02 2020-10-13 2021-03-09 2020-10-20 2021-03-16 2020-10-27 2021-03-23 2020-11-03 2021-03-30 2020-11-10

5 6 6 8 6 4 4 6 5 5 6 5 8 8 5 6 5 5 6 6 7

3 4 8 3 5 7 8 3 7 7 2 6 3 3 7 4 7 3 5 7 3

La pomme rouge -bricolage

2020-09-29

5

4

Bricolage des arbres en automne

2020-10-07

4

6

Décoration de citrouille

2020-10-23

6

3

7 7

Socialisation Prendre contact Accepter ou refuser le contact avec les autres Faire une demande pour joue avec un ami, obtenir un jouet, obtenir une place Être joyeux, triste et fâché Attendre son tour Écouter l’autre Arrêter pour sa calmer Respirer pour sa calmer Faire face à la tristesse et colère Apprendre à tolérer la frustration Apprendre à partager

Bricolage et créativité

Atelier culinaire : Smoothie

2020-11-06

3

6

Bricolage des émotions (sur bâtonnets)

2020-11-19

4

6

Atelier culinaire : Muffin en version salée (virtuel)

2021-01-29

6

3

9

Bricolage de masque

2021-02-23

5

4

5

Bricolage de lune et soleil (le jour et la nuit)

2021-03-09

3

7

6

Bricolage du lapin

2021-03-23

5

6

6

Fabriquer une marionnette

2021-03-26

4

3

4

Sorties éducatives Promenade, je découvre mon quartier

2020-06-08

2

2

J’observe une chenille dans le parc

2020-07-15

6

3

Promenade, j’observe les feuilles vertes et les fleurs

2020-08-18

5

7

Je vais au parc pour jouer

2020-09-02

4

8

Promenade, j’observe la coccinelle dans le chemin

2020-09-09

9

7

Promenade, j’observe les insectes avec ma loupe

2020-09-23

7

8

Promenade, c’est l’automne

2020-10-06

9

6

Promenade, j’observe la couleur de la feuille

2020-10-13

7

5

Promenade, je ramasse la feuille pour mon activité

2020-10-27

7

6

Promenade, Promenade, la neige a commencé

2020-12-01

9

8

13


Date

Garçon

Filles

Adultes

Sortir au parc

2020-07-02

7

4

9

Sortir au parc

2020-07-23

8

5

11

Sortir au parc

2020-08-27

4

3

7

Jardin botanique

2020-09-24

6

5

8

Barbie Expo

2020-10-16

2

5

6

Découvrir la nature (parc 75e av. LaSalle)

2020-11-27

4

1

5

Glissade au parc Ignace

2021-02-26

8

7

7

Activité d’hiver au parc Hayward

2021-03-05

8

9

6

Sorties parents - enfants

École des parents Boite à lunch en santé

2020-07-30

4

3

6

La sécurité de nos enfants

2020-09-10

7

2

6

Développement des enfants (virtuel)

2020-10-15

2

2

4

Transmettre le plaisir de lire à vos enfants

2020-11-20

3

4

5

Favoriser l’autonomie de votre enfant (virtuel)

2020-12-03

5

1

5

Bien préparer la rentrée scolaire (virtuel) Atelier du développement d’habileté sociale et d’autocontrôle chez les enfants de 0-5 ans (virtuel) Les stratégies pour aider votre enfant à respecter les règles (virtuel)

2021-01-22

4

2021-02-12

7

2021-03-19

6

4 classes de yoga avec mes enfants

2020-11-13 2020-12-04 2021-02-05 2021-03-12

2 3 1 2

3 2 2 3

6 5 3 5

Café-rencontre Votre profession Comment vous voyez les différences (culture) de chez vous et ici Marche du travail

2020-07-09

4

2020-07-23

4

2020-08-06

3

2020-08-20

4

Comment survivez-vous avec le confinement Comment fabriquez-vous un jouet avec le recyclage de la maison pour ses enfants Comment jouez-vous en toute sécurité en l’hiver

2020-09-03

3

2020-09-10

4

L’enfant a des besoins spéciaux

2020-09-24

3

3.4 LA FRANCISATION DES IMMIGRANTS ET LEUR INTÉGRATION SOCIOLINGUISTIQUE L’intégration sociolinguistique en français de personnes nouvellement arrivées au Québec constitue l’un des services des plus marquants dans la vie quotidienne de l’organisme.

14


Elle représente un millier de personnes qui, annuellement, choisissent de suivre leur parcours d’intégration linguistique chez nous. Il a été le service le plus affecté par les mesures sanitaires puisqu’il suppose de gros risques d’infection pour les enseignants, les intervenants et les participants. Pour les services d’intégration sociolinguistique, le défi le plus important à surmonter a été la transition vers l’enseignement en ligne, ce qui a eu des répercussions sur l’animation du milieu et les activités d’immersion supposant la présence physique a dû être repensé. La transition vers le mode virtuel a été difficile pour les intervenants autant que pour les clientèles qui sont majoritairement des personnes avec un statut économique précaire. Pour répondre à cette réalité, nous avons acquis de l’équipement informatique (tablettes) qui ont été mises à la disposition des étudiants afin qu’ils puissent suivre leur francisation. Les traits sociodémographiques des clientèles inscrites dans notre service de francisation valident le portrait que nous avons présenté dans le profil sociodémographique des participants de cette année. Cette clientèle qui provient des cinq continents est un reflet de la mixité de l’arrondissement où nous sommes établis ; il s’agit de personnes résidant majoritairement à LaSalle et en majorité de sexe féminin (57%). L’organisme a géré un total de 63 groupes distribués habituellement en trois plages horaires (matin, après-midi et soir) et une moyenne de 20 personnes par groupe. Notre offre de services est bonifiée avec des ateliers de conversation, des sorties socioculturelles aux musées et des activités culturelles favorisant la communication entre les différents groupes aux nationalités diverses. Les services ont repris au mois de septembre en mode virtuel (via ZOOM) et nous constatons une excellente participation, ce qui témoigne de l’intérêt d’apprendre des participants aux cours. Francisation Printemps Été Automne Hiver Total

Total des groupes ouvert 18 14 15 16 63

En ligne / en présentiel 18 en ligne 11 en ligne / 3 en présentiel 15 en ligne 16 en ligne 60 en ligne / 3 en présentiel

15


Printemps 2020 Total d’inscription par session incluant les réinscriptions Été 2020 Total d’inscription par session incluant les réinscriptions Automne 2020 Total d’inscription par session incluant les réinscriptions Hiver 2021 Total d’inscription par session incluant les réinscriptions Total

Hommes

Femmes

Total

237

307

544

188

245

434

201

262

463

180

233

413 1853

16


4. TROISIÈME SECTION

4.1 APPENDICE ILLUSTRANT CERTAINES PARTICULARITÉS DANS LES PROGRAMMES DE FINANCEMENT DES ACTIVITÉS La mission de notre organisme est l’intégration des personnes immigrantes et réfugiées venues s’établir au Sud-Ouest de Montréal et tout particulièrement à LaSalle où nous avons notre siège social. Dans ce sens, pendant quelques années, il y a persisté une incompréhension dans l’admissibilité aux services et aussi dans le référencement de ces clientèles. Heureusement, la nouvelle approche gouvernementale en matière d’immigration a fait changer radicalement la question des statuts migratoires. Des clientèles qui, auparavant, n’étaient pas admissibles, maintenant le sont ! Notre mission est intimement liée aux programmes de financement suivants : le Programme de soutien aux organismes communautaires (PSOC), au Programme d’Accompagnement et de soutien à l’intégration (PASI) au Programme d’intégration linguistique des immigrants (PILI) et deux Programmes qui, ensemble, viennent bonifier l’offre de services en intégration : Programme de soutien aux haltesgarderies communautaires et le programme d’Action communautaire pour les enfants (PACE). Nous profitons de l’occasion pour souligner la contribution d’Emploi-Québec dont leurs programmes nous ont permis de créer deux postes (éducatrice et soutien administratif). À cet effet, rapportez-vous au bilan financier (état de résultats) pour consulter la liste complète de nos bailleurs de fonds. Programme de soutien aux organismes communautaires (PSOC) AIR-SOM / Centre PRISME appartient à la famille des organismes communautaires dont la mission est d’œuvrer prioritairement dans le domaine de la santé et des services sociaux. Ce lien avec le monde des services sociaux se concrétise par le soutien financier qu’il reçoit par le biais du Programme de Soutien aux organismes communautaires. C’est ce programme qui soutient la dimension de sensibilisation des personnes nouvellement arrivées à l’appropriation des espaces civiques et qui encouragent notre organisme à revendiquer la valorisation de l’immigration à sa juste mesure dans tous les développements (social, économique et culturel). Programme réussir son intégration La transition du programme Réussir son intégration s’est faite en catastrophe. Des ajustements consécutifs aux barèmes de financement qui sont arrivés à la fin des périodes cruciales (la fin de l’année fiscale, le début de la pandémie et le confinement) ont fait en sorte que les organismes finissent avec des surplus significatifs.

17


Bien que les balises normant l’utilisation de ces sommes ne correspondaient pas aux réalités de notre organisme, nous avons présenté notre plan d’utilisation pour pouvoir dépenser la somme excédentaire sur une période de douze mois suivant l’approbation du plan proposé. Plusieurs Agents ont eu dans leurs mains notre dossier et certains d’entre eux ont été atteints par la covid19 et nous n’avons jamais été notifiés de leur refus jusqu’au mois de mars dernier. Grâce au soutien de notre actuel agent de développement de partenariats, une demande de révision a été adressée au Ministère et l’organisme attend la réponse. Programme accompagnement et de soutien à l’intégration L’implantation du Programme (PASI) est venue couronner une série de changements presque radicaux dans l’admissibilité à notre offre de services. Ces changements avaient été amorcés il y a quelques mois auparavant lorsque notre Ministère a introduit des changements dans l’admissibilité pour des statuts migratoires qui n’avaient pas d’admissibilité. Le nouveau programme a ouvert tout un éventail de possibilités non seulement dans l’inclusion de nouvelles clientèles ; mais aussi dans l’inclusion d’activités qui faisaient partie de la vie quotidienne de l’organisme qui ne comptaient pas avec un support ou une reconnaissance financière. À vraie dire, après son implantation, il est difficile de tracer une démarcation séparant PASI de la mission de l’organisme. Dans son implantation, nous avons réussi à faire valoir une dimension très importante de notre travail d’intervention, celle de la Promotion de la diversité qui, avec le grand éventail d’activités d’immersion proposées à nos membres et usagers, constituent le cœur de notre vie quotidienne : Semaines de la culture, journées thématiques, sorties socioculturelles, visités guidées, expériences de travail, implication bénévole et tant d’autres. Malheureusement, les cibles à atteindre ont été sérieusement affectées par la situation d’urgence sanitaire que nous a imposé la COVID-19 et l’équipe attend avec impatience le retour à la normale. Programme d’intégration linguistique des immigrants Mieux connu comme la francisation, le Programme d’intégration linguistique des immigrants (PILI) est lui aussi difficile à dissocier de notre mission d’intégration et notre organisme est fier d’apporter sa contribution à l’enseignement du français à de nouveaux arrivants à LaSalle. L’organisme a une offre de services des plus attrayants puisque l’étudiant peut suivre son parcours d’intégration au complet en milieu communautaire à temps partiel. Cette modalité d’intégration sociolinguistique, nous croyons, n’est pas mise assez en valeur et pourtant, elle permet aux familles d’entamer leur apprentissage du français et de disposer de temps pour veiller à leurs démarches d’établissement qui sont très demandantes.

18


L’offre de services est bonifiée par différents programmes offrant la possibilité d’inciter la mise en pratique des habilités acquises en salle de classe ou d’avoir à interagir en s’impliquant dans l’organisation d’activités qui mettent en valeur leurs bagages culturels. Depuis de nombreuses années, les étudiants de manière extracurriculaire sont invités à prendre part aux groupes de conversation en français, à des groupes d’écriture créative à participer à des sessions de lecture aux enfants ou à des visites guidées pour connaitre et découvrir l’histoire de la société qui les a accueillis. Programme d’action communautaire pour les enfants et le programme de soutien aux haltesgarderies communautaires Ces deux programmes, le premier de nature fédérale et le deuxième de nature provinciale sont au cœur d’un montage financier qui permet à l’organisme d’offrir une gamme de services des plus complets comme en témoigne le nombre d’activités offertes aux familles et aux enfants. Les services de halte-garderie sont des services de répit offerts aux parents pour qu’ils puissent suivre des cours de francisation ou d’entamer leurs démarches d’autonomie, ils offrent plus de 60 heures de services par semaine. Cela ne tient pas compte des heures pour les activités qui sont organisées durant la fin de semaine ; tout particulièrement, sous forme de sorties au théâtre et à des spectacles familiaux. Au cours de l’année, les services à la petite enfance ont registré environs 6,000 fréquentations et presque 350 séances de stimulation cognitive et 200 séances de socialisation. Le service a dû alterner entre la modalité présentielle et virtuelle, ce qui a permis de respecter l’exécution du plan de travail de l’année. Malheureusement, des activités comme les sorties au théâtre pour enfants en famille n’ont pas pu avoir lieu, mais l’équipe d’éducatrices a travaillé à la préparation des kits de matériel pour la tenue de leurs animations virtuelles, combler le vide et pouvoir maintenir les liens affectifs avec les familles et leurs enfants.

19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.