Dossier de Autor Gilberto Freyre

Page 1


Título: Gilberto Freyre y el Humanisno Latinoamericano / Autor Comité Cultural 13.a Feria del Libro Pacífico: Germán Patiño Ossa Giobanna Buenahora Molina , Correo eléctronico: simposiojorgeisaacs@ univalle.edu.co Universidad del Valle / Facultad de Humanidades / Ciudad Universitaria Meléndez / A.A. 25360 Cali, Colombia / Cali, Colombia / Junio de 2007 / Rector de la Universidad del Valle: Iván Enrique Ramos Calderón / Decano de la Facultad de Humanidades y Director de la 13a. Feria del Libro Pacífico: Darío Henao Restrepo / Diseño y Diagramación: TALLER CREATIVO LTDA. Tel. 3152232 Cali. / Impresión: Unidad de Artes Gráficas de la Facultad de Humanidades, Teléfonos: 333 49 23 - 321 23 67. correo electrónico: unargraf@ univalle.edu.co

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


«Uso palabras que denomin aré intuitivas sin descartar las lógicas. Las cotidianas sin repudiar las raras. Las populares si n deformar las eruditas, las sensibles sin repeler de l todo las abstractas». Tiempo muerto y otros tie

mpos,1922.

ndido por lo re p m o c r se e d e u p «Lo humano sólo prendido m o c r se e d e u p e d n o humano – hasta d aún con mayor , a rt o p im n ó si n re p -; la com tividad. Pues je b o la e d io c fi ri c o menor sa ue dejar q y a h , o n a m u h o d tratándose del pasa el misterio36.» ra a p n ú a y a d u d la s, 19 espacio para Sobrados e Mucambo

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano



3o. Simposio Internacional Jorge Isaacs

E

n 1936, del 11 al 16 de septiembre, un grupo de intelectuales lati­ noamericanos, europeos y nortea­mericanos se dieron cita en la ciudad de Buenos Aires en la primera reunión del Instituto de Cooperación Intelectual. Baldomero Sanin Cano (quien presidió el congreso), Georges Duhamel, Emil Ludwilg, Alfonso Reyes, Francisco Romero, Alcides Arguedas y Pedro Henriquez Ureña, entre otros, después de seis días de discusiones concluyeron que América Latina era una región con una cultura de características especificas totalmente diferenciadas de lo europeo y lo norteamericano. El grupo de intelectuales se reencontró en 1939 y trató de definir esas caracte­ rísticas reconociendo que América se hallaba en un proceso de formación, y que ya existía una conciencia de lo americano cuyas expresiones podían verse principalmente en las obras literarias del continente. Esa conciencia, se refleja en la idea de la Unidad Latinoamericana que entraña la conformación de un conjunto plurinacional, que expresa las identidades, la diversidad y el recambio político – social, ha ocupado un sitial de honor en las preocupaciones intelectuales, máxime en la actual geografía política, en la cual hombres y mujeres tienen que decidir sobre las directrices materiales y espirituales de América Latina. Este año el Simposio Internacional Jorge Isaacs quiere contribuir a enriquecer lo que a bien se ha llamado Humanismo Latinoamericano, poniendo como eje central Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


de la discusión al escritor brasilero Gilberto Freyre y a otro grupo de pensadoras y pensadores que han hecho valio­sos aportes a la conformación del ideario político – social latinoa­mericano. Los ejes temáticos que se proponen para el 3 Simposio son los siguientes: 1. Gilberto Freyre: obra e influencias en el pensamiento hispa­noamericano. 2. Carnaval y Cultura popular. 3. Mestizaje e identidades nacionales. 4. La modernidad hispanoamericana. 5. Las ideas y las letras. 6. Pensadoras Latinoamericanas. 7. El humanismo latinoamericano: territorio, diversidad y cosmovisión.

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Presentación de Gilberto Freyre Roger Bastide Traducción: Germán Patiño

A

cepté la invitación de Roger Caillois y traduje Casa Grande & Senzala, con la esperanza de divulgar en Francia una obra clásica y a un gran escritor. Cuando Portugal resolvió colonizar el Brasil, distri­buyó las tierras entre gran­ des familias y esos receptores, a su vez, pobla­ron sus feudos haciendo nuevas concesiones territoriales. Ni el gobierno imperial, al menos al inicio, ni la iglesia, a pesar de sus esfuerzos, lograron imponer su autoridad sobre esos señores, de lo que resulta, en síntesis, que la historia del Brasil se identifica con la de la familia brasilera, patriarcal y esclavista, propietaria de inmensas plantaciones y gobernante despótica de indios, negros y mestizos. Éste, el hallazgo principal del sociólogo Gilberto Freyre, al que llegó luego de concluir sus estudios en Estados Unidos y durante sus primeros contactos con el Brasil, del que se había apartado por largo tiempo. Se consagró, entonces, a escribir esta historia de la familia brasilera. Ya se han publicado sus dos primeros volúmenes: Casa Grande & Senzala y Sobrados e Mucambos, y esperamos con impaciencia el último, Ordem e progreso. El primero estudia la formación de la familia en la época colonial y esboza un inmenso fresco sobre el encuentro de tres razas: la blanca, la india y la negra. Traducido al inglés y al español, CGS volvió a Gilberto Freyre una celebridad de un día para otro. El segundo volumen nos muestra la urbanización de la familia rural; que, al pasar del campo para la ciudad, conserva su estructura primitiva; al tiempo, nuevas tendencias surgen: el romanticismo despierta a la mujer, antes dominada por Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


el marido; la educación enfrenta al hijo con el padre, al bachiller contra el patriarca; en fin, al mulato, producto de amores ilegítimos del señor con las esclavas jóvenes, contra la sociedad. Obras científicas, sin duda, estas del maestro pernambucano, pues para escribirlas Gilberto Freyre creó sus propios métodos e inventó una forma especial de sociología, que él llama proustiana. Pero también obras de un literato, en el más completo sentido del término. No una prosa cartesiana, sino un estilo sensual, carnal, sexual, que exprime, con admirable nitidez y relevancia, todo el calor de los trópicos, todo el perfume de la caña de azúcar madura, toda la voluptuosidad de las negritas y las amerindias, la gran complicidad del hombre con la naturaleza, las relaciones sexuales de los adoles­ centes del cañal con las bestias que trabajan en el trapiche, las pesadillas de monstruos apocalípticos poblando las noches de los rudos habitantes del Nordeste. Casa Grande & Senzala no fue apenas una revolución en el campo de la sociología; ejerció también una influencia profunda sobre la literatura artística. Este libro reflejó en el norte la actividad del movimiento modernista, venido de Sao Paulo, para llamar la atención de los escritores sobre las realidades regionales y tradicionales, sobre el pa­ norama de una sociedad que se transforma lentamente, pasando del ingenio azucarero a la usura capitalista, lo que perturbaba las relaciones sociales y étnicas. El nombre del novelista José Lins do Rego se encon­traba íntimamente ligado a esta renovación literaria. No se le puede separar de la obra de Gilberto Freyre. Con todo, sería dar una idea muy superficial de nuestro autor, reducirlo a esta trilogía que se viene publicando, sobre la familia brasilera. Especialista que no teme abordar los problemas generales de la sociología; conferencista brillante que recorrió América y Europa para hacer mejor conocida toda la originalidad de la cultura bra­ silera; político capaz que aprovechó su lugar en la Asamblea de Diputados para hacer valer los derechos de los negros y los del espíritu; amante de su región de procedencia, de la vieja Olinda erizada de iglesias barrocas, de Recife, la Venecia brasilera, atrave­ sada por canales y surcada por ríos, llena de playas encantadoras donde las mulatas tiene los ojos azules, fuego en la mirada, y donde las aguas están repletas de reflejos celestes; huésped incomparable, que nos recibe sonriendo en su casa de Apipucos, rodeada de jardines, bajo la sombra agradable de los mangos o los guanábanos, con dulce de carombolo y refresco de tamarindo, maracuyá o mangaba. Gilberto Freyre Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


es un hombre multi­facético. Su nacionalismo tolerante se asienta en la mejor tradición intelectual brasilera; él no esconde, en libros más recientes como Ingleses en Brasil todo cuanto debe el país a los extranjeros, pues conoce la fuerza persuasiva de su tierra, que transforma al inglés, al italiano o al francés en un brasilero genuino, perdido en la manigua, en las negras y mulatas, patriarcal y deliciosamente tropical.

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Entrevista a Gilberto Freyre

E

n 1974 Lourenço Marques dialogó con Gilberto Freyre, en Recife, en el barrio natal de Freyre, San Antonio de Apipucos. Extraemos aquí algunos apartes de la entrevista.

Octavio Paz dijo que «la actual geografía política de América Latina es engañosa. La pluralidad de naciones es el resultado de circunstancias y calamidades ajenas a la realidad profunda de nuestros pueblos. América Latina es un continente desmembrado artificialmente por la conjunción de las oligarquías nativas, los caudillos militares y el imperialismo extranjero. Si desapareciesen esas fuerzas (y van a desaparecer), otras serían las fronteras. La existencia, de una literatura hispanoamericana es, precisamente, una de las pruebas de la unidad histórica de nuestras naciones». ¿Habrá realmente una unidad suda­mericana? ¿O sucederá lo contrario, siendo América Latina un conti­ nente desmembrado y fatalmente ineficaz? Gilberto Freyre: «Soy de los que creen en una creciente unidad hispanoamericana. Empleo la palabra hispano en su sentido exacto. Dentro de ese sentido - lo ibérico: pan-ibérico -, Brasil es una nación hispánica. Sobre ese asunto he escrito más de un ensayo. En uno de ellos indico que Brasil es una nación de formación doblemente hispánica: portuguesa y española. Y por su singularidad entre las naciones de forma­ ción sólo española, se encuentra en situación ideal entre ellas - cuando en conflicto intraespañol - y es el elemento de enlace entre ellas y para con ellas formar un con­ junto plurinacional que se dedique a la defensa y la programación de los valores y las personas inconfundiblemente comunes a ese conjunto. Hubo un tiempo que en Europa, quien dijese «América», decía como Chateau­ briand, «Selva». No sólo la América tropical significaba selva para el europeo: a la

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


simple mención del nombre América, el individuo civilizado de Francia o Inglaterra, de Iberia o Italia, de Alemania o Escandinavia, era en la selva en lo que pensaba inmediatamente: en una naturaleza bravía, en una vegetación agreste, en un paisaje abrupto. Hegel llegó en esos días a declarar a América como un mundo «fuera de la historia». Mundo selvático o, cuando más, apenas etnográfico en su aspecto cultural y antropológico en su aspecto humano. Con el dominio de las regiones boreales y templadas del continente americano, por el europeo, que a esas regiones consiguió transferir en poco tiempo casi todos los valores y estilos civilizados de la vida de Europa - civilizados e históricos, diría un hegeliano - sin necesidad de alterarlos profundamente, la vida de la selva, como expresión principal de la vida americana, se fue volviendo específicamente tropical. Y a esa idea no tardó en juntarse la de que era imposible una nueva cultura humana en los países tropicales y casi tropicales de América, inseparable de la proyección, sobre ella, de la exhuberancia de la naturaleza, del desorden de la vegetación, de lo incivilizado de las formas de vida - vegetal, animal, humana - des­ bordantes en la selva tropical. Incluso el tropi­calismo, representado por las propias culturas o subcivilizaciones, en gran parte vegetales, esto es, directamente dependiente de recursos vegetales, de las razas nativas de esos espacios de vegetación rebelde a las técnicas europeas de dominación, exploración y ordenación de la naturaleza. Técni­ cas de ordenación de la naturaleza experimentadas, y algunas con buen éxito, en los espacios boreales o templados, caracterizados por florestas - observó en cierta ocasión el profesor Konrad Guenther, especialista alemán en este asunto - «góticas», mientras que las tropicales se presentan como «barrocas»: monumentales en estructura y, al mismo tiempo, con una distribución de detalles desde la base a la cima, semejante a la del mosaico: varia, diversa, desigual. Variedad en lugar de simetría. Se explica así - por esa intensificación o especialización de la idea europea de selva americana como selva barroca e intensamente tropical - que dentro de la América tropical, Brasil, por su casi escandalosa extensión de territorio, se haya convertido en la expresión más ostensible de la imagen de la América Latina - en gran parte tropi­ cal - como selva. Como trópico. Como naturaleza exhuberante, desordenadamente barroca, incivil. Antieuropea. Anticristiana. Extrahistórica. O, tal vez para algunos, infrahistórica. Semejante situación - la de los países americano tropicales - tiene a los ojos de algún europeo el significado de una especie de sentencia de muerte sociológica para Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


una parte considerable de la América llamada Latina, por contener esta América cul­ turas no sólo hispánicas, sino también una cultura acentuadamente francesa. Muerte sociológica para todo un conjunto de pueblos americanos situados a la sombra, que algunos europeos suponen terriblemente deletérea, de la selva tropical. De ese conjunto, casi todo ibérico, es de donde Brasil, predo­mi­nantemente lusitano en su cultura, aunque con algo de español y algo de francés en algunos de sus orígenes de cultura europea, sobresale, repitámoslo, por el escándalo geográfico de su extensión. Apenas consideran esa extensión los que, desde el punto de vista del desen­volvimiento de la civilización humana, niegan el valor de las selvas tropicales como espacios sus­ ceptibles de tal desenvolvimiento en sus formas más nobles. Para esos negadores de los trópicos, ¿qué gana un pueblo con ocupar medio mundo, como Brasil ocupa, si en ese medio mundo ni el alma y ni siquiera el cuerpo de los hombres parecen poder competir con la exuberancia antiespiritual, antihistórica y hasta anti­humana de la vegetación, de la naturaleza, de la selva? Mejor - han de pensar los más lógicos de esos negadores - es ser súbdito de una repú­blica como Uruguay, país pequeño, pero situado, cual una nueva Suiza, en un espacio templado, que serlo de un Brasil inmenso, pero que se extiende casi todo en tierras de vegetación deletéreamente tropical. Pero el criterio, si no de exclusividad, sí de primacía europea en todo lo que se refiere a civilización y a historia, está siendo superado por la tendencia, igualmente acentuada entre los modernos antro­pólogos, y a la cual desde hace años concurre modesta, pero incesan­temente, la de los antropólogos culturales y sociólogos brasile­ ños, de ser imposible lo que un catedrático de Harvard, el profesor Murdock, llama adequate cultural theory, basada on data derived only from Western Civilization... A lo que otro maestro americano de ciencia social, el profesor John Gillin, añade en trabajo contra la supuesta incompatibilidad entre el estudio histórico y el estudio ge­ neral de las culturas, que no hay a priori reason or conceptualized empirical evidence to indicate that generalizations tested on contemporary cultures should not apply to those of history. La verdad es que en el moderno estudio del hombre, las fronteras entre «civi­ lizado» y «primitivo», contemporáneo» y «antiguo»; «histó­rico» y «antropológico», «antropológico» y «sociológico»,y hasta entre científico» y «humanístico», ya no se presentan rígidas inflexibles como hace cuarenta años. Y sobre ese criterio más elástico Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


del estudio del hombre y sus civilizaciones y culturas, ya no es fácil para un europeo de hoy repetir simplistamente los conceptos de ayer, y excluir no sólo a la América entera, sino a la América tropical en su base física de vida y en su cultura (cultura en mayor o menos armonía ecológica con esa condición básica de vida o existencia), de un mundo que para ser histórico debiera ser si no europeo o casi europeo, pasivamente subeuropeo en su civilización, sobreentendiéndose como su condición básica de vida civilizada, la boreal o templada. Me gustaría ver a Brasil desempeñando más eficazmente que ahora una misión benéfica para el hombre; en general, sería una misión que sobrepasando las fronteras nacionales, marcase una presencia brasileña en varias zonas del mundo, sobre todo en las de poblaciones, culturas, pasados y probables futuros, siendo todos afines a los brasileños. Esa misión, Brasil la está desempeñando ya a través de algunos de sus escritores y artistas - Villa-Lobos, por ejemplo -; pero no por medio de una política general o siquiera cultural, seguida por sus gobiernos... En este sentido, México está más avanzado que Brasil, sin tener un mensaje de sentido humano qué transmitir a otros pueblos, que sea tan amplio como el que Brasil podría estar transmitiendo de un modo que le diera prestigio no sólo cultural sino también político. A propósito de mi empeño en trazar una política cultural nueva para Brasil idea esbozada en Nuevo Mundo en los Trópicos y en otros escritores, recibí la mejor com­ prensión por parte de críticos situados dentro del mundo hispánico. Obsérvese que se trata de comprensión, también, por los aspectos políticos esbozados, considerados incluso por algunos de esos críticos, como poseedores de «fundamentos pragmáticos», capaces no sólo de iluminar los orígenes sino también los propios destinos hispánicos. A Ignacio Echalar en ABC de Madrid, al pronunciamiento del Centro Europeo de Documentación, al internacionalista y profesor de derecho Martinho Nobre de Mello, de Lisboa, y al sociólogo argentino Alberto Calvo, en la revista Política, entre otros, son algunos ejemplos que puedo citar. Y disculpe mi abstención en lo personal en relación con su pregunta; con ella intento compensar, desde luego, el silencio que está haciendo en Brasil en torno a algunas de mis ideas. Soy un escritor que dentro de sus límites se dedica casi quijotes­camente a una revolución no sólo intelectual, literaria o estética, dentro de su país y su sistema de civilización - el hispano-tropical -, sino a una revolución ampliamente cultural. Los Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


dos métodos generales de los que me he valido, principalmente, para aprender a com­ prender del modo más completo posible la realidad brasileña son el humanístico y el científico, o el psicológico y el sociológico, o bien el antropológico y el metantropológico. También el conocimiento poético en el sentido intuitivo e imaginativo, contenido en el conocimiento científico del hombre integrado en su medio, que en Brasil es un medio diferente del europeo. De ahí la historia social intensificada en historia íntima, que he procurado trazar del brasileño, sin olvidarme, en un intento hecho para reconstituir apenas la figura del adulto del sexo masculino, de la figura de la mujer y de la del niño; ni limitar la historia social del hombre brasileño a una historia del hombre dominante o señorial, despreciando la historia del siervo o dominado. He tratado de extender el mismo criterio al estudio antropológico, social o sociológico del hombre actual, a través de una pluralidad de métodos al servicio de esa unidad o totalidad de interpretación, lo que ha sido considerado por críticos autorizados europeos o norteamericanos como una originalidad brasileña. Es digno de observarse que esa obra, aún siendo eminentemente brasileña, nacional, no deja de tener contenido y sentido universal, al punto de interesar en simposios y reuniones interna­cionales, a pensadores y científicos de diversas naciones e iglesias, colores y civilizaciones. Toda mi actividad, ya sea de escritor o de antropólogo, está con­dicionada por esta constante: la de que la literatura, el arte y la ciencia en Brasil, para ser auténticas y vivas, necesitan expresar deseos y corresponder a situaciones de un hombre y una civilización situados o existenciales, en este caso tropicales. Esto no significa que Brasil se deba desenvolver como una cultura antieuropea o contra Estados Unidos. Sin embargo, sí significa que no debemos acomodarnos a una situación pasiva de cultura subeuropea o subnorteamericana. Nuestra tarea consiste en asociar valores europeos de civilización y valores de otros orígenes - asiáticos, africanos e indígenas - y adaptarlos todos a nuestra situación de civilización en desenvolvimiento en una zona o un ambiente tropical, y es evidente que esa adaptación implica un drama, en difícil renuncia a la comodidad de parásitos de Europa o los Estados Unidos, en un esfuerzo a veces doloroso y, por consi­guiente, dramático, como todo esfuerzo creador o de recreación. Pero sólo así desarrollaremos un arte, una literatura y una ciencia del hombre y de la tierra que correspondan tanto a nuestra situación y a nuestra ecología como a nuestro destino. Esa es la misión de nuestra civilización como la de toda la América Latina».

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Maestros y esclavos: Casa-grande & Senzala1 Roland Barthes Traducción: Juan Manuel Cuartas R.2

I

maginemos que solamente tres o cuatro siglos después de las últimas invasiones francesas, algún clérigo historiador provisto por milagro de todos los poderes de la ciencia moderna, hubiera producido una obra de síntesis sobre la formación étnica del pueblo francés. Se puede pensar fácilmente qué interés prodigioso tendría para nosotros, franceses, un análisis sometido a los métodos más recientes de la antropología, la dietética o el psicoanálisis, y aplicado a los hechos étnicos de hace solamente algunas generaciones. La conjunción entre una historia racial aún reciente y un gran espíritu alimentado con las disciplinas más avanzadas, ha dado lugar en Brasil a ese libro prodigioso. Casagrande & Senzala de Gilberto Freyre (título bastante hegeliano para un contenido en suma bastante materialista) tiene por objeto la mezcla étnica del portugués, el indígena y el negro en Brasil. El fenómeno es tomado en todos sus aspectos: histórico, económico, religioso, étnico, sexual, culinario, moral, etc., y con todos los métodos actualmente posibles: la historia social, la antropología, la geografía humana, la dietética, el psicoa­ nálisis, etc. La obra es un producto brillante de esta sensibilidad con la historia total, elaborada en Francia por historiadores como Bloch, Febvre o Braudel. Extraído de Roland Barthes. Œuvres Complètes, tomo I. 1942-1965. Edición organizada y presentada por Eric Marty. Paris. Seuil. 1993, pp. 210-211. El presente texto fue originalmente publicado en Lettres Nouvelles, Paris. 1953. 2 Director del Programa de Filosofía. Universidad del Valle 1

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Casa-grande & Senzala comporta admiración; es un libro excepcional desde mu­ chos puntos de vista. Tan inteligente como los de Marc Bloch o los de Lucien Febvre, dispone en demasía de esta cualidad involuntaria que acabamos de indicar y que es haber conseguido sistematizar una materia histórica a duras penas desprendida del cuerpo humano, de la salud, del régimen, de los fenómenos de micción sanguínea y humoral; es la cuadratura del círculo de los historiadores, casi realizada aquí, el punto último de la búsqueda histórica, del porvenir mismo de los hombres como Michelet o Marc Bloch. Esto es conducido con el brío de un Keyserling, pero de uno a otro, la diferencia es la verdad: el libro de Freyre es como dinamita de hechos concretos, tomados más allá del documento escrito o de la observación turística, en una ecología brasileña aún enteramente subyugada por la proximidad de su prehis­toria étnica. Hay de otra parte en Freyre un sentido observacional de la sustancia, de la materia palpable, del objeto, si se quiere, que es en el fondo la cualidad específica de todos los grandes historiadores. Freyre es, en fin, un innovador; ha introducido en la historia del hombre brasileño una sexología pensada a la escala de la historia, ya sea explicando la sexualidad abierta del brasileño, su gusto por las uniones heterogéneas, por las relaciones propiamente freudianas del joven blanco y de la aya negra, ya sea describiendo el equilibrio que está históricamente instaurado entre la especie de sátiras de los con­quistadores portugueses y el tono sexual relativamente débil (con­trariamente al prejuicio) de los indígenas aborígenes y de los negros importados de África. Esta suerte de determinismos nos convencen porque son siempre reemplazados en una situación histórica y social bien definida (estructura agraria y esclavitud de la sociedad brasileña de los primeros tiempos, primeras directivas «liberales» de los misioneros, etc.). Finalmente, si se quiere soñar con la espantosa mistificación que ha constituido siempre el concepto de raza, las mentiras y los crímenes de esta palabra, aquí y allá, no hemos terminado aún de autorizarlo, se reconocerá que este libro de ciencia y de inteligencia es también un libro de coraje y de combate. Introducir la explicación en el mito, es para el intelectual la única manera eficaz de militar.

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Gilberto Freyre: apuntes Biobibliográficos

E

l 15 de marzo de 1900 en la ciudad de Recife, nació Gilberto Freyre. Hijo del Dr. Alfredo Freyre - educador, Juez y catedrático de Economía Política en la Facultad de Derecho de Recife - y de Doña Francisca de Mello Freyre. A los seis años de edad intento huir de casa, escondiéndose en Olinda, ciudad a la cual mostró gran amor y en la cual escribiría, en 1939, la 2 Guía Práctica, Histórica y Sentimental.

1908. Inicia sus estudios en el Jardín de Infancia del Colegio Americano Gi­ lreath. Tiene su primer contacto con la literatura a través de Los Viajes de Gulliver. Tomo clases particulares con el pintor Telles Júnior, a Freyre le obsesionaba deformar los modelos. Comienza a aprender a leer y escribir en inglés con Mr. Williams, que elogia sus diseños. 1911. En las vacaciones de ese año pasa su primer verano en la playa de Boa Viagem, donde escribe un soneto camoniano y llena muchos cuadernos con diseños y caricaturas. Da las primeras clases en un Colegio, en 1913. 1915. Toma lecciones particulares de francés con Madamme Meunieur. 1916. Intercambia correspondencia, en 1916, con el periodista paraibano Carlos Dias Fernandes, que le invita a realizar un discurso en la capital del Estado. Gilberto Freyre viaja autorizado por su madre y lee en el Cine-Teatro Pathé su primera conferencia pública, disertando sobre «Spencer y el problema de la educación en el Brasil». El texto fue publicado en el periódico El Norte, con elogios de Carlos Dias Fernandes. Influenciado por los maestros del colegio, y por la lectura del Pere­grino de Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Bunyan y de una biografía del Dr. Livingstone, toma parte en actividades evangélicas y visita a gente humilde de los barrios recifenses. Se interesa por el socialismo cristia­ no, pero lee como una especie de antídoto a su misticismo, a autores como Spencer y Comte. Es elegido presidente del Club de Informaciones Mundiales, fundado por la Asociación Cristiana de Jóvenes de Recife.

1917. Concluye el curso de Bachiller en Ciencias y Letras del Colegio Ame­ ricano Gilreath, cuyo rector es el historiador Oliveira Lima, desde entonces su amigo. Elegido orador de turno, se hace notar por el discurso que lee. Comienza a estudiar griego. Se hace miembro de la Iglesia Evangélica, desagradando a su madre y a su familia católica. 1918.

Viaja, en el inicio del año, a Estados Unidos, instalándose en Waco (Texas) para matricularse en la Universidad de Baylor. Inicia su colaboración en el Diário de Pernambuco, con una serie de cartas tituladas «Da otra América». En el año de 1919, colabora con el geólogo John Casper Branner en la preparación del texto portugués de la Geología del Brasil. Enseña francés a jóvenes oficiales norteameri­ canos convocados para la guerra. Estudia Literatura con A. J. Armstrong, profesor de literatura y crítico literario especializado en la filosofía y en la poesía de Robert Browning. Escribe los primeros artículos en inglés, publicados por un periódico de Waco. Divulga sus primeras caricaturas.

1920. Conoce personalmente, por intermedio del profesor Armstrong, al poeta irlandés William Butler Yates, y a los «Nuevos poetas» de los Estados Unidos: Vachel Lindsay, Amy Lowell y otros. Escribe en inglés un estudio sobre Amy Lowell. Como estudiante de Sociología, hace investigaciones sobre la vida de los negros de Waco y de los mexicanos marginales de Texas. Concluye, en la Universidad de Baylor, el curso de Bachiller en Artes. Viaja a New York e ingresa en la Universidad de Columbia. La Aca­demia Pernambucana de Letras, a propuesta de França Pereira, le elige socio numerario el 5 de junio de ese año.

1921. Estudia en la Facultad de Ciencias Políticas (Ciencias Sociales Judiciales) de la Universidad de Columbia. Conoce personalmente a Rabindranath Tagore. Inicia, en la Universidad de Columbia, el curso del profesor Zimmern, de Oxford, sobre la Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


esclavitud en Grecia. Es huésped de la Universidad de Princeton, como representante de los estudiantes de América Latina que allí se reúnen en congreso. Se hace editor asociado de la revista El Estudiante Latino Americano, publicada mensualmente en New York por el Comité de Relaciones Fraternales entre estudiantes Extranjeros.

1922. Defiende la tesis para su graduación de Master en Arte, en la Univer­ sidad de Columbia titulada «Social life in Brazil in the middle of the 19th Century», publicada en Baltimore por la Hispanic American Historical Review y recibida con elogios por los profesores Haring Shepherd, Robertson, Martin, Oliveira Lima y H. L. Mencken, que aconseja el autor convertir el trabajo en libro. En Alemania conoce el Expresionismo, en Inglaterra, el ramo inglés del Imagismo. En Francia, el anarcosindicalismo de Sorel y el federalismo monárquico de Maurras. 1924. Retorna al Brasil y se reintegra a Recife, donde conoce a José Lins del Rego, quien le incita a escribir romances, en vez de artículos políticos. Se funda en Recife, el 28 de abril, el «Centro Regionalista del Nordeste», con Odilon Nestor, Amaury de Medeiros, Alfredo Freyre, Antônio Inácio, Morais Coutinho, Carlos Lyra Filho, Pedro Paranhos, Júlio Bello y otros. Excursiones por el interior del Estado de Pernambuco y por el Nordeste con Pedro Paranhos, Júlio Bello (que a su pedido es­ cribiría las Memórias de un senhor de engenho) y su hermano Ulysses Freyre. Lee, en la capital del Estado de Paraíba la conferencia publicada en el mismo año: «Apologia pro generatione su». Encargado por la dirección del Diário de Pernambuco, en 1925, organiza el libro conmemorativo del primer centenario de la fundación del referido periódico: Libro del Nordeste, donde fue publicado por la primera vez el poema modernista de Manuel Bandeira «Evocação del Recife». El libro del Nordeste consagró, el hasta entonces desconocido pintor Manoel Bandeira y publica diseños modernistas de Joaquim Car­ dozo y Joaquim del Rego Monteiro.

1926. Conoce, en Bahía y Rio de Janeiro, donde hace amistad con el poeta Manuel Bandeira, los escritores Prudente de Morais Neto (Pedro Dantas), Rodrigo M. F. de Andrade, Sérgio Buarque de Holanda, el compositor Villa-Lobos. Por intermedio de Prudente, conoce Pixinguinha, Donga y Patrício y se inicia en la Nueva música popular brasilera en noches bohemias. Escribe un poema largo, modernista o imagista Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


y al mismo tiempo regionalista y tradicionalista, del cual Manuel Bandeira dirá después que es uno de los mas sabrosos del ciclo de las ciudades brasileras: «Bahia de todos os Santos e de quase todos os pecados». Viaja a Estados Unidos como delegado del Diário de Pernambuco al congreso Pan-Americano de Periodistas. Colabora con artí­ culos humorísticos en la Revista del Brasil con el seudónimo de J. J. Gomes Sampaio. Promueve en Recife el 1º congreso Brasilero de Regionalismo.

1928. Dirige, a pedido de Estácio Coimbra, el periódico A Província, donde pasan a colaborar los nuevos escritores del Brasil. Publica en el mismo periódico artículos y caricaturas con diferentes seudónimos: Esmeraldino Olímpio, Antônio Ricardo, Le Moine, J. Rialto y otros. Nombrado por el Gobernador Estácio Coimbra, por indicación del director A. Carneiro Leão, se hace profesor de la Escuela Normal del Estado de Pernambuco: en la primera cátedra de Sociología que se establece en el Brasil con una orientación antropológica moderna e investi­gaciones de campo. 1930. Acompañando a Estácio Coimbra al exilio, en viaje por mar que co­ menzó en Bahía, conoce parte del continente africano (Dakar, Senegal) e inicia, en Lisboa, las investigaciones y estudios en que se basaría Casa-grande & Senzala. 1932. Continua, en Rio de Janeiro, las investigaciones para la elaboración de Casa-grande & Senzala, en bibliotecas y archivos. Rechazando ofertas para empleos que le fueron hechos por los miembros del nuevo gobierno brasilero — uno de ellos José Américo de Almeida — vive, entonces, con grandes dificultades financieras, hos­ pedándose en casas de amigos y en pensiones baratas del entonces Distrito Federal. Estimulado por su amigo Rodrigo M. F. de Andrade, contacta con el poeta Augusto Frederico Schmidt — editor en la época — la publicación del libro por 500 mil reis mensuales, que recibe con constantes irregularidades.

1933. Concluye Casa-grande & Senzala y envía los originales al editor Sch­ midt, que lo publica en diciembre de ese año. 1934. Aparecen, a principios de año, en los periódicos de Rio de Janeiro los primeros artículos sobre Casa-grande & senzala, escritos por Yan de Almeida Prado, Roquette Pinto, João Ribeiro e Agrippino Grieco, todos elogiosos. Organiza en Recife el 1º congreso de Estudios Afro-brasileros. Recibe el premio de la sociedad Felipe d’Oliveira por la publicación de Casa-grande & Senzala. Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Se publica en Recife (Oficinas Gráficas The Propagandist, edición de amigos del autor, en tiraje de apenas 105 ejemplares en papel especial y pintados a mano por Luís Jardín) La Guia prático, histórico e sentimental da cidade de Recife, inaugurando, en todo el mundo, un nuevo estilo de guía de ciudad, al mismo tiempo lírico e informativo y uno de los primeros libros para bibliófilos publicados en el Brasil. A pedido de los alumnos de la Facultad de Derecho de Recife, y por designación del Ministro de educación, inicia en la referida escuela superior un curso de Sociología con orientación antropológica y ecológica. Viaja, en septiembre, para Rio de Janeiro, donde, dirige en la Universidad del Distrito Federal el primer curso de antropología Social y Cultural de América Latina. Se publica en Rio de Janeiro, el libro que es continuación de la serie iniciada con Casa-grande & Senzala: Sobrados e barrios.

1937. Retorna a Europa, esta vez como delegado del Brasil al Congreso de Expansión Portuguesa en el Mundo, reunido en Lisboa. Lee conferencias en las Uni­ versidades de Lisboa, Coimbra y Porto y en la de Londres (King’s College), publicadas en Rio de Janeiro en el año siguiente. Regresa a Recife y da una conferencia política en el Teatro Santa Isabel, a favor de la candidatura de José Américo de Almeida a la presidencia de la República. A invitación de Paulo Bittencourt, inicia su colaboración semanal en el Correio da Manhã. 1938. Es nombrado, miembro de la Academia Portuguesa de la Historia por el presidente Oliveira Salazar. Viaja a Estados Unidos como enviado extraordinario de la Universidad de Columbia, donde dirige seminarios sobre Sociología e Historia de la esclavitud. A invitación del gobierno portugués, lee en el Gabinete portugués de lectura de Recife la conferencia «Una cultura ameaçada: a luso-brasilera». Publica en Rio de Janeiro los libros Un engenheiro francés en el Brasil y el mundo que el portugués criou, con largos prólogos, respectivamente, de Paul Arbousse Bastide y Antônio Sérgio. Próloga y anota el Diário íntimo del engenheiro Vauthier, publicado en el mismo año por el Servicio del Patrimonio Histórico y Artístico Nacional.

1941. Se casa en el Monasterio de São Bento del Rio de Janeiro con Maria Magdalena Guedes Pereira. Se hace colaborador de La Nación (Buenos Aires), de los Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Diários Associados, del Correio da Manhã y de A Manhã (Rio de Janeiro). Se publica en Recife la conferencia «Sociología, Psicologia e Psiquiatría», después ampliada e incluida en el libro Problemas brasileros de antropología e contribuição para una Psiquiatría social brasilera que seria destacada por la Sorbonne al doctorarlo Honoris Causa.

1942. Es detenido en Recife, por haber denunciado las actividades nazistas y racistas en Brasil. Se publica en Buenos Aires la primera edición de Casa-grande & Senzala en español, con introducción de Ricardo Saenz Hayes. 1943. Visita Bahía a invitación de los estudiantes de todas las escuelas supe­ riores del Estado. Lee diversas conferencias las cuales son incluidas, juntamente con los discursos proferidos en los homenajes recibidos en Bahía, en el libro Bahía, que tuvo casi toda su tiraje requisado, en las librerías del Recife, por la Policía del Estado de Pernambuco. Se publican en Buenos Aires las primeras ediciones, en español, de Nordeste y de Una cultura ameaçada y la segunda, de Casa-grande & Senzala. Se publican en Rio de Janeiro el libro Problemas brasileros de antropología y el opúsculo Continente e Ilha. 1944. Deja de colaborar en los Diários Associados y en La Nación, en virtud de la violación y extravío constantes de su correspondencia. El 9 de junio comparece en la Facultad de Derecho de Recife, a invitación de los alumnos, para una manifestación en apoyo de la invasión de Europa por los ejércitos aliados.

1945. Toma parte activa, al lado de los estudiantes de Recife, en la campaña por la candidatura del Brigadier Eduardo Gomes a la presidencia de la República. Habla en comicios, escribe artículos, anima a los estudiantes en la lucha contra la Dictadura. Los estudiantes lo escogen para que los represente en la futura Asamblea Nacional. El 9 de junio, comparece en la Facultad de Derecho de Recife, como orador oficial de la sesión contra la Dictadura.

1946. Elegido diputado federal, viaja para Rio de Janeiro, a fin de tomar parte en los trabajos de la Asamblea Constituyente. El 22 de junio lee en el Teatro Municipal de Sao Paulo «Modernidade e modernismo en la arte política». El 16 de julio, lee en la Facultad de Derecho de Belo Horizonte: «Ordem, liberdade, mineiridade». En agosto inicia colaboración con el Diário Carioca. En noviembre, la Comisión de Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Educación y Cultura de la Cámara de los Diputados propone, con aplauso del escritor Jorge Amado y el apoyo de otros intelectuales brasileros, el nombre de Gilberto Freyre para el premio Nobel de Literatura de 1947.

1947. Se publica en Londres la edición inglesa de The masters and the sla­ ves. A invitación de la UNESCO, en 1948, toma parte en Paris, del conclave de ocho notables científicos y pensadores sociales reunidos por la referida organización de las Naciones Unidas por iniciativa del entonces director Julian Huxley para estudiar las Tensões que afetam a compreensão internacional. En diciembre, hace en la Cámara de los Diputados un discurso justificando la creación del Instituto Joaquim Nabuco de Investigaciones Sociales, con sede en Recife.

1950. Se publica en Urbana (University of Illinois Press) la obra colectiva Tensions that cause wars, conteniendo las contribuciones de los ocho científicos so­ ciales reunidos por la UNESCO, en Paris, en 1948. Contribución de Gilberto Freyre: Internationalizing Social Sciences. Se publica en Rio de Janeiro la primera edición del libro Casi política.

1954.

Es escogido por la Comisión de las Naciones Unidas para el estudio de la Situación Racial en la Unión Sud Africana y presenta en la Asamblea General de la ONU un estudio publicado en el mismo año: Elimination des conflits et tensions entre les races. En agosto es representada en el Teatro Santa Isabel la dramatización de Casa-grande & Senzala, hecha por José Carlos Cavalcanti Borges.

1955. Para discutir Casa-grande & Senzala, otras obras e ideas y métodos de Gilberto Freyre se reúnen en Cerisy-LaSalle, los escritores y profesores M. Simon, R. Bastide, G. Gurvitch, Leon Bourdon, Henri Gouhier, Jean Duvignaud, Tavares Bastos, Clara Mauraux, Nicolas Sombart, Mário Pinto de Andrade: tal vez el mayor homenaje realizado en Europa a un intelectual brasilero. 1959. Se publica, en New York, New world in the tropics, cuyo texto contiene, expandido y prácticamente reescrito, el libro Brazil: an interpretation; en Guatemala el opúsculo En torno a algunas tendencias actuales de la antropología; en Recife el opúsculo A propósito de Morão, Rosa e Pimenta; sugestiones en torno de una posible hispanotro­picologia; en Rio de Janeiro la primera edición del libro Ordem e progresso Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


(tercer volumen da serie introdución à historia da sociedad patriarcal en el Brasil, iniciada con Casa-grande & Senzala, continuada con Sobrados e barrios y concluida con Jazigos e covas rasas) y El velho Félix e sus Memórias de un Cavalcanti (que es la segunda edición, aumentada, de la introducción al libro Memórias de un Caval­ canti, publicado en 1940); en Salvador (Universidad de Bahía) el libro A propósito de frades y el opúsculo En torno de algunos túmulos afro-cristãos de una área africana contagiada por la cultura brasilera.

1961. Se publica en Tokio por el Ministerio de Agricultura del Japón, la serie Guias para los emigrantes en países extranjeros. Se publica - en portugués, francés e inglés - el libro El luso e el trópico: Les portugais et les tropiques e The Portuguese and the tropics (ediciones separadas). Se publica en Recife el libro Sugestiones de un novo contacto con universidades europeas.Realiza diversas conferencias en Brasil y en el exterior. 1962. En febrero, la escuela de Samba da Mangueira desfila, en el Carnaval de Rio, con enredo inspirado por Casa-grande & Senzala. En agosto es admitido por el Presidente como Comandante del cuerpo de graduados de la Orden del Mérito Militar. En noviembre, dirige en la Facultad de Letras de la Universidad de Coimbra un curso de seis lecciones sobre Sociología de la Historia. El 19 de noviembre recibe el grado de Doctor Honoris Causa por la Facultad de Letras de Coimbra. 1963. El 10 de junio, se inaugura en el Teatro Santa Isabel de Recife una exposición sobre Casa-grande & Senzala. El 20 de agosto, el gobierno de Pernambuco promulga la Ley estatal nº 4.666, por iniciativa del diputado Paulo Rangel Moreira, que autoriza la edición popular, por el mismo Estado, de Casa-grande & Senzala. 1964. Recibe, en septiembre, el premio Moinho Santista de Ciencias Sociales. Viaja a los Estados Unidos y participa, como conferenciante convidado en diversos eventos. Se publica en New York una edición abreviada de The masters and the slaves. Según sus allegados, rechaza la invitación del Presidente Castelo Branco para ser Ministro de Educación y Cultura. 1965. El 9 de noviembre, se gradúa en ausencia, Doctor por la Universidad de Paris (Sorbona). A la consagración cultural por la Sorbona se une la recibida por Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


las Universidades de Columbia y de Coimbra a las cuales se juntaron las de Sussex (Inglaterra) y Münster (Alemania).

1966. Por solicitud de las Naciones Unidas, presenta al United Nations Human Rights Seminaron Apartheid (realizado en Brasília) un trabajo de base sobre Race mixture and cultural interpenetration: the Brazilian example. Se publica en Barnet, Inglaterra Universidad de Columbia el ensayo The racial factor in contem­ porary politics. 1967. En julio viaja a los Estados Unidos para recibir, en el Instituto Aspen de Estudios Humanísticos, el premio Aspen del año. 1968. Viaja a Alemania Occidental, donde recibe el título de Doctor Honoris Causa por la Universidad de Münster por su escritura, comparada a la de Balzac.

1969. Recibe el premio Internacional de Literatura «La Mado­ninna». La Universidad Federal de Pernambuco lanza los dos primeros volúmenes del seminario de Tropicología, relativos al año de 1966: Trópico & Colonização, Nutrição, Ho­ mem, Religião, Desenvol­vimento, educación e Cultura, trabajo e Lazer, Culinária, População.

1971. Recibe el 26 de noviembre de 1971, en acto solemne realizado en el Gabinete portugués de lectura, del Recife, y de manos del Ministro Mário Gibson Bar­ bosa, el título de Doctor Honoris Causa por la Universidad Federal de Pernambuco. La Reina Elizabeth le confiere el título de Sir del Imperio Británico y la Universidad Federal de Río de Janeiro el grado de Doctor Honoris Causa en filosofía. 1972. Recibe el título de Cidadão de Olinda Recibe, en sesión solemne de la Asamblea Legislativa del Estado de Pernambuco, la medalla Joaquim Nabuco. 1973. Recibe en Sao Paulo, el «Trofeo Novo Mundo», y el «Trofeo Diarios Asociados». Expone telas de su autoría en la Galería Portal de Sao Paulo. Por decreto del entonces Presidente E. G. Médici, es nombrado para el Consejo Federal de Cultura. Viaja a Angola. Recibe en septiembre, en João Pessoa, el título de Doctor Honoris Causa por la Universidad Federal da Paraíba. Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


1974. Recibe en Sao Paulo el trofeo Novo Mundo otorgado por el Centro de Artes Novo Mundo. El 29 de agosto la Universidad Federal de Pernambuco inaugura en el hall de la Rectoría una placa conme­morativa de los 40 años de Casa-grande & Senzala. El 12 de octubre recibe la medalla de Oro José Vasconcelos, otorgada por el Frente de Afirmación Hispanista de México. El cineasta Geraldo Sarno realiza un documental de 5 minutos titulado «Casa-grande & Senzala», de acuerdo con una idea de Aldous Huxley.

1975. Recibe el 15 de octubre de 1975, del Sindicato de profesores del En­ señanza Primaria y Secundaria de Pernambuco y de la Asocia­ción de profesores de Enseñanza Oficial, el título de Educador del Año, por los relevantes servicios prestados a la comunidad nordestina en el campo de la educación y de la investigación Social. El Instituto del Azúcar y del Alcohol lanza el 15 de noviembre el premio de Creatividad Gilberto Freyre, para los mejores ensayos sobre aspectos socio-económicos de la zona azucarera del Nordeste.

1977. Recibe en febrero, del embajador Michel Legendre, la faja y las insignias de Comendador de las Artes y Letras de Francia. Es acogido como socio honorario del PEN Club del Brasil. Inicia en octubre colaboración semanal con la Folha de Sao Paulo. La editorial Espasa-Calpe publica, en Madrid, Más allá de lo Moderno, con prólogo de Julián Marías.

1979. Es homenajeado en el 44º congreso Mundial de Escritores del PEN Clube Internacional, realizado en Rio, ocasión en que recibe la medalla Euclides da Cunha, siendo saludado por el escritor Mario Vargas Llosa. Recibe el titulo de Doctor Honoris Causa por la Facultad de Ciencias Médicas de la fundación de Enseñanza Superior de Pernambuco - Universidad de Pernambuco, en setiembre. Hace diversas conferencias en Brasil y en el exterior. 1980.

Recibe diversos homenajes por sus ochenta años de vida. Recibe en Sao Paulo la medalla de Orden del Ipiranga. El Gobernador del Estado de Sergipe le confiere el galardón de Comendador de la Orden del Mérito Aperipê. El congreso Nacional realiza sesión solemne, destinada a homenajear el escritor Gilberto Freyre.

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Es homenajeado durante la 32ª Reunión Anual de la sociedad brasilera para el Progreso de la Ciencia, realizada en Rio. De la misma forma, por el XII congreso Brasilero de Lengua y Literatura, promovido por las universidades estatales de Rio y la Universidad Federal de Rio. Recibe del embajador Hansjorg Kastl la Gran Cruz del Mérito de la República Federal de Alemania. Recibe el premio Jabuti. Recibe, el 11 de diciembre, el título de Doctor Honoris Causa por la Universidad Católica de Pernambuco.

1981.

El 25 de marzo recibe del embajador francés Jean Beliard la Roseta de Oficial de la Legión de Honor. Lanzamiento, en el Museo Nacional de la Quinta da Boa Vista, de la edición en comic de Casa-grande & Senzala, en una promoción de la Universidad Federal de Rio de Janeiro, Museo Nacional y Editora Brasil-América. Viaja a España, en octubre, para tomar posesión como asesor en el Consejo Superior del Instituto de Cooperación Ibero-Americana, nombrado por el rey Juan Carlos I.

1982. Recibe del embajador Javier Vallaure, en la Embajada de España en Brasília, la Gran Cruz de Alfonso X, el Sabio. 1983. Se inician el 21 de marzo — día Internacional de las Naciones Unidas contra la discriminación racial — las conmemoraciones del cincuentenario de la publicación de Casa-grande & Senzala, ocasión en la que el director General de la Unesco, Amadou M’Bow, le entrega la medalla Homenaje de la Unesco. En abril, expone sus últimos diseños y pinturas en la Galería Aloísio Magalhães. El 27 de oc­ tubre, participa en la sesión solemne de la Academia de Ciencias de Lisboa y de la Academia Portuguesa de Historia, conmemorativa del cincuentenario de la publicación de Casa-grande & Senzala. 1984. Se realiza el lanzamiento, el 20 de enero, del sello postal conmemora­ tivo del cincuentenario de Casa-grande & Senzala. En septiembre de 1984, el Ballet Studio realiza en Recife el espectáculo de danza Casa-grande & senzala, bajo la dirección de Eduardo Gomes y con música de Egberto Gismonti. Recibe la medalla Picasso de la Unesco, diseñada por Juan Miró en conmemoración del centenario del pintor español.

1985. Recibe, en los Estados Unidos, en la Baylor University, el premio consagrador de notables triunfos (Distinguished Achievement Award). Realiza una Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


exposición en la Galería Metropolitana Aloísio Magalhães del Recife: Diseños a cor: figuras humanas e paisagens. Recibe, en agosto, el título de Doctor Honoris Causa en Derecho y en Letras por la Universidad Clásica de Lisboa. El 20 de noviembre, es hecha la presentación, en el Cine Bajado, de Olinda, del filme de Kátia Mesel. En diciembre viaja a Sao Paulo, siendo hospitalizado en el INCOR para cirugía de un divertículo de Zenkel (hernia del esófago).

1986. Tras la operación regresa a Recife, exclamando: «ahora estoy en casa, mi Apicucos». En febrero, regresa a Sao Paulo para una cirugía de próstata en el INCOR. Recibe en abril, en su residencia de Apipucos, del embajador Bernard Dorin, la medalla de Gran Oficial de la Legion de Honor, en grado de Caballero. En agosto, recibe el título de Ciudadano de Aracaju. El 28 de octubre es elegido para ocupar el sillón 23 de la Academia Pernambucana de Letras, vacía con la muerte de Gilberto Osório de Andrade, de la que toma posesión en diciembre.

1987.

Instituye, el 11 de marzo, la fundación Gilberto Freyre. En abril, se somete a una cirugía para introducción de un marcapasos. El 18 de abril, Sábado Santo, recibe de Don Basílio Penido los Santos Oleos. Muere en el Hospital, a las 4 horas de la madrugada del 18 julio. Es sepultado en el Cementerio de San Amaro.

Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano


Gilberto Freyre y el humanismo latinoamericano



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.