BRAVA VIDEO
I
AGILE, VERSATILE, ROBUSTA
EN
LEAN VERSATILE, TOUGH
PT
ÁGIL, VERSÁTIL, ROBUSTA
BRAVA AGILE, VERSATILE, ROBUSTA
LEAN, VERSATILE, TOUGH
ÁGIL, VERSÁTIL, ROBUSTA
BRAVA è costruita per spazzare con rapidità e senza fatica. Vi farà risparmiare tempo e denaro e manterrà i vostri ambienti puliti con grande vantaggio per la vostra attività e la vostra salute. La gamma BRAVA è composta da tre modelli di motoscope con operatore a terra: BRAVA nelle versioni a benzina e a batteria con larghezza di pulizia di 780, 870 e 950 mm.
BRAVA is made for brushing quickly and easily. It will save you time and money and will keep your facilities clean with great advantages for your business and health. The Brava range is made up of three walk-behind sweeper models. Brava 800, Brava 900 and Brava 1000, petrol and battery versions with cleaning width of 780, 870 and 950 mm.
BRAVA: uma referência em varredoras industriais de condutor apeado. Assegura um alto rendimento na limpeza de áreas interiores e exteriores, permitindo varrer rapidamente e sem esforço. Disponível nas versões a baterias e a gasolina com motor Honda, com ou sem tração, com uma amplitude de limpeza de 780, 870 e 950 mm.
PLUS DI PRODOTTO PRODUCT PLUS VANTAGENS DO PRODUTO
AUMENTA LA PRODUTTIVITÁ Rispetto alla pulizia manuale aumenta da 5 a11 volte la resa di pulizia asportando completamente anche la polvere.
NON SOLLEVA POLVERE Migliora la qualità della pulizia col suo grande filtro che trattiene la polvere sollevata della spazzola.
E’ UN BUON INVESTIMENTO La sua alta produttività aumenta la resa oraria e riduce i costi diretti di pulizia da 5 a 11 volte rispetto al lavoro manuale.
INCREASES PRODUCTIVITY As it removes all dust it increases the cleaning productivity 5 to 11 times versus manual cleaning.
DOESN’T MAKE DUST Increases the cleaning quality thanks to the large filter which retains all dust raised by the brushes.
IS A GOOD INVESTMENT Its large productivity reduces cleaning cost 5 to 11 times versus manual cleaning.
AUMENTA A PRODUTIVIDADE Aumenta a eficácia de limpeza entre 5 e 11 vezes, em comparação com a limpeza manual.
NÃO LEVANTA PÓ Melhora a qualidade de limpeza graças ao filtro de grandes dimensões, o qual retém o pó levantado pelas escovas.
EXCELENTE INVESTIMENTO A sua alta produtividade aumenta a eficiência horária e diminui entre 5 e 11 vezes os custos de limpeza em comparação com a limpeza manual.
FILOSOFIA DI COSTRUZIONE MANUFACTURING PHILOSOPHY FILOSOFIA DE CONSTRUÇÃO Direzione di marcia Driving direction Direção de marcha Carico posteriore Overthrow Carico anteriore Forward loading system Carga orwarthrow loading system Carga traseira dianteira
RCM
GRANDE CAPACITÀ FILTRANTE GREAT FILTERING CAPABILITY GRANDE CAPACIDADE FILTRANTE
ROBUSTA STRONG ROBUSTA
SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MANUBRIO RECLINABILE FOLDABLE HANDLEBAR GUIADOR RECLINÁVEL
CHIUSURA ASPIRAZIONE VACUUM CUT OFF INTERRUPTOR LIGAR/ DESLIGAR A ASPIRAÇÃO
SCUOTI FILTRO DUST FILTER SHAKER SACUDIDOR DE FILTROS
REGOLAZIONE SPAZZOLA CENTRALE MAIN BRUSH ADJUSTMENT REGULAÇÃO DA ESCOVA CENTRAL COFANO IN ABS ANTI URTO ANTI-IMPACT ABS BONNET CHASSIS EM ABS ANTICHOQUES
PROTEZIONE RIDUTTORE SPAZZOLA LATERALE SIDE BRUSH ADAPTER PROTECTION PROTEÇÃO DA ESCOVA LATERAL
ROBUSTE RUOTE IN METALLO
800 ET
STRONG METAL WHEELS RODAS ROBUSTAS EM METAL
mm
Resa oraria Hourly performance Rendimento de limpeza por hora
Larghezza di pulizia Cleaning width Largura de limpeza
BRAVA 800
3120 m2/h
780 mm
40 l
2,25 m2
BRAVA 900
3480 m2/h
870 mm
51 l
2,68 m2
BRAVA 1000
3800 m2/h
950 mm
60 l
3,02 m2
Capacità contenitore Hopper capacity Capacidade do contentor
Superficie filtrante Filtering surfaces Superfície filtrante
CARATTERISTICHE FEATURES CARACTERÍSTICAS
FILTRO POLVERE
GRANDE AUTONOMINA
BRAVA TRAZIONE MECCANICA Trazione meccanica a velocità variabile per lavorare senza affaticarsi.
DUST FILTER
Easy to clean by the filter shaker. Eletric shaker standard on BRAVA 1000, optional on BRAVA 800E and 900 E.
LARGE AUTONOMY BRAVA 800 ET and BRAVA 1000 ET can be equipped with batteries up to 240 Ah (20h) to reach up to 4 hours run time.
BRAVA RANGE IN TRACTION Version with traction. Allows long working times without fatigue.
FILTRO DO PÓ Simples de limpar graças ao sacudidor manual (elétrico no modelo BRAVA 1000). Pode retirar-se para uso em superfícies molhadas.
GRANDE AUTONOMIA A Brava 800 ET e a BRAVA 1000 ET podem ser equipadas com baterias até 240 Ah (20h) para alcançarem uma autonomia de 4 horas.
BRAVA VERSÃO A TRAÇÃO
BRAVA 1000 HT Avviamento elettrico e scuotitore elettrico filtro polvere per la massima funzionalità.
ROBUSTA Tutte le versioni di Brava sono fornite di un robusto telaio in acciao stampato e da un tubo in acciao che le protegge dagli urti frontali.
FACILE MANUTENZIONE Grande accessibilità e ridotta manutenzione grazie all’uso di cinghe elastiche ed al sistema di regolazione delle spazzole.
BRAVA 1000 HT Equipped with electric start and filter shaker, to obtain maximum functionality.
TOUGH All BRAVA machines have steel heavy duty chas-sis and steel shocks front bumper against front chocks.
EASY MAINTENANCE Great accessibility and low maintenance are possible thanks to the use of elastic belts and brush adjustment systems.
BRAVA 1000 HT Equipada com arranque e sacudidor do filtro elétricos, para obter a máxima eficiência.
ROBUSTA Todas as versões Brava possuem um chassis de aço que as protege de choques frontais.
MANUTENÇÃO FÁCIL Grande acessibilidade e manutenção reduzida graças ao uso de correias elásticas e ao sistema de regulação das escovas.
Semplice da pulire grazie allo scuotitore manuale (elettrico su Brava 1000). Si puo escludere per lavorare su superfici bagnate.
Brava 900 ET e BRAVA 1000 ET possono utlizzare batterie fino a 240Ah (20h) per una autonomia massima fino a 4 h.
Transmissão mecânica de velocidade variável. Permite trabalhar longos períodos de tempo sem causar fadiga.
OPTIONAL OPTIONAL OPCIONAL
Braccio spazzola laterale sinistro Left side brush arm Escova lateral esquerda
BRAVA 800
Carica batterie on board On-board battery charger Carregador de baterias incorporado
Paraurti Bumper Pára-choques
Aviamento elettrico Electric start Arranque elétrico
BRAVA 900
Kit ACE: ideale per i campi in erba sintetica Kit ACE: for synthetic grass fields Kit ACE: para campos de relva sintética
BRAVA 1000
Micro-spazzamento urbano ecologico Ecological-urban micro sweeping Micro varredora ecológica urbana
SYSTEM
BRAVA SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET FICHA TÉCNICA PORTUGUÊS
LARGHEZZA DI PULIZIA*
CLEANING WIDTH
LARGURA DE LIMPEZA
CAPACITÀ CONTENITORE
HOPPER CAPACITY
CAPACIDADE DO CONTENTOR
SCARICO CONTENITORE
HOPPER UNLOADING
DESCARGA DO CONTENTOR
SUPERFICIE FILTRANTE
FILTERING SURFACE
SUPERFÍCIE FILTRANTE
u.m.
800 E
800 ET
800 H
800 HT
900 ET
900 HT
1000 ET
1000 HT
mm
780
780
780
780
870
870
950
950
l
40
40
40
40
51
51
60
60
2,68
2,68
3,02
3,02
Baterias 12V
Benzina Petrol Gasolina
Baterias 12V
Benzina Petrol Gasolina
•
•
Manuale Manual Manual m2
2,2
2,2
MOTORE-ALIMENTAZIONE ENGINE / POWER
MOTOR - ALIMENTAÇÃO
Batteria Battery Baterias 12V
AVVIAMENTO ELETTRICO
START ELECTRIC
ARRANQUE ELÉTRICO
•
AVVIAMENTO MANUALE
START MANUAL
ARRANQUE MANUAL
POTENZA INSTALLATA
INSTALLED POWER
POTÊNCIA INSTALADA
kW/Hp
280 W
BATTERIE
BATTERIES
BATERIAS
V-Ah (20h)
TRAZIONE
TRACTION
TRAÇÃO
DIMENSIONI
DIMENSIONS
DIMENSÕES
mm
PESO A VUOTO*
EMPTY WEIGHT *
PESO EEM VAZIO*
Kg
SCUOTIFILTRO
DUST FILTER SHAKER
SACUDIDOR DE FILTROS
ALZA FLAP
LITTER GATE
ABA PARA RESÍDUOS VOLUMOSOS
lunghezza x larghezza x altezza
length x width x height
comprimento x largura x altura
2,25
2,25
Benzina Petrol Gasolina
•
• •
•
280 W
2,9/4
2,9/4
280 W
2,9/4
440 W
4/5,5
12-157
12-157
-
-
12-240
-
12-240
-
Manuale Manual Manual
Meccanico Mechanical Mecânica
Manuale Manual Manual
Meccanico Mechanical Mecânica
1285x750x965 77
79
60
•
1380x840x980 62
Manuale Manual Manual
101
70
1380x920x980 114
110
Elettrico Electric Elétrico •
•
*Con due spazzole laterali *With two side brushes *Com duas escovas laterais **Il peso non include le batterie se previste **Weight does not include batteries where applicable **O peso não inclui as baterias (quando aplicável)
RCM CLEANING SOLUTIONS è la nostra visione del "pulito" come somma di azioni che rispondano concretamente a criteri di sostenibilità ambientale. La nostra mission è di offrire soluzioni che rispondano ai seguenti principi: pulire bene, con profitto, con il minimo impatto ambientale possibile. RCM CLEANING SOLUTIONS is our vision of “clean” as it meets the specific environmental sustainability criteria. Our mission is to offer solutions which meet the following principles: it cleans well, is profitable and has minimal environmental impact. RCM CLEANING SOLUTIONS é a nossa "visão de limpeza". Entende-se como o conjunto de ações que respondem concretamente aos critérios de sustentabilidade ambiental. A nossa missão é oferecer soluções que respondam aos seguinte princípios: limpar proficuamente com o máximo benefício e com o mínimo impacto ambiental.
Sede - Mealhada - Zona Industrial de Viadores, Lote 36 | Apartado 36 | 3050-481 Mealhada | T: 231 947 620 | Fax: 231 947 621 | certoma@certoma.pt Lisboa - R. Comandante Sacadura Cabral, 91, Armazém A | Apartado 1049 2671-801 Santo António de Cavaleiros | T: 219 898 950 | Fax: 219 898 959 Showrooms: 2ª a 6ª feira: 9.00-18.30h (Mealhada) | 9.00-12.30h (Lisboa) www.certoma.pt
A informação sobre as características técnicas, as descrições, os equipamentos e as ilustrações considera-se correta no momento da impressão, podendo estar sujeito a alterações sem aviso prévio.
ENGLISH
OUT/2015
ITALIANO