Station von OKA

Page 1

OKA Station StationComfort StationBasic AddOn’s


OKA Station Design: Markus Schäfer

Philosophie // Brücken verbinden // Liebe Interessenten,

Dear friends of OKA,

stetige Veränderung, Mobilität der Mitarbeiter und flache Hie-

constant change, employee mobility and flat hierarchies are

rarchien sind Kennzeichen unserer modernen Arbeitswelt.

key features of our modern working environment. Drivers of

Triebfeder dieses Wandels sind technische, organisato-

these shifting paradigms include not only technical, organisa-

rische, unternehmenskulturelle, aber auch gesellschaftliche

tional and business culture changes, but

Faktoren.

also social factors.

Für diese Anforderungen bedarf es einer neuen Generation

These challenges call for a new generation of office furniture.

von Büromöbeln. Die OKA Station unterstützt diese Dyna-

The OKA Station system supports these changes on the

mik auf einfachste Weise. Sie schafft die richtige

most fundamental level. It achieves the optimum working en-

Arbeitsumgebung für jeden, zu jeder Zeit, ganz egal ob am

vironment for everyone, at all times, whether in single work

Einzelarbeitsplatz oder in der großen Teamlösung.

station or large group situations.

Die OKA Station nimmt die Technik auf und gibt den Tisch frei

The OKA Station uses technology to free up the work space for

für Bewegung und verschiedenste Arbeitsaufgaben. Da Ver-

ease of movement and the most varied work practices. Be-

änderung nur dann stattfindet, wenn diese auch spontan

cause change can only happen when it can be spontaneous

möglich ist, sind alle Komponenten der Station vom Nutzer

– when all components of a work station can be

selbst veränderbar – schnell und ohne Werkzeug.

altered by the user, quickly and without tools.

Ob Empfang, Arbeitsplatz oder Info-Point – mit der Station

Whether in reception, at the work station or info point, the

lassen sich die unterschiedlichsten Büroraumanforderungen

OKA Station adapts intelligently and intuitively to the most

durchgängig und intelligent gestalten. Die zwei unter-

varied office needs. Two different design schemes and a wide

schiedlichen Designvarianten und eine vielfältige Farb-

choice of colours and materials guarantee a high level of cre-

und Materialpalette garantieren ein hohes Maß an gestalte-

ative freedom.

rischem Freiraum. Your OKA-Team Ihr OKA-Team

Philosophy Connect bridges

Die OKA Station als frei stehendes Technik-

As a free-standing technical module, the

modul macht den Tisch unabhängig von Strom

OKA Station makes desks independent of the

und Datenversorgung. Dank der brückenför-

demands of power and data connections.

migen Gestaltung kann sie über die Tischflä-

Thanks to their bridge-like structure, the desks

chen gefahren und je nach Anforderung posi-

allow cabling to run across the working area

tioniert werden. Die beidseitige Organisation

to be positioned as required. The double-sided

ermöglicht Doppelarbeitsplätze, die nicht

organisation of the desks allows double-sized

durch hohe Wände voneinander getrennt sind

desking that doesn’t suffer from large central

und genug individuellen Raum zulassen. Kern

dividers and leaves ample individual space.

der Station ist die horizontale Organisations-

The key to the OKA Station is the horizontal

fl äche mit Funktionsnut und Systemboh-

organisation schematic with its function-

rungen. Bildschirmträger für sitzende oder

groove and standard drillings. Screen brack-

stehende Tätigkeiten, Organisationsele-

ets for seated or standing use, organisational

mente, Elektrifizierung und Beleuchtung las-

elements, electrical connections and lighting

sen sich fl exibel einstellen. Somit bietet die

can all be easily and flexibly accommodated.

OKA Station für jeden Arbeitsprozess die

In this way, the OKA Station offers an ideal

richtige Ausstattung.

solution for any working environment.


OKA Station comfort

Einzelarbeit Individual work stations

Beratung Consultation

Meeting Meeting Mit Verkleidung aus Melamin, MDF-lackiert oder furniert – schöpfen Sie aus der OKA Colours Palette und gestalten Sie Ihren persönlichen Arbeitsplatz.

Individualität Individuality

4

// Erfolg durch Bewegung: Gestalten Sie Ihren Arbeitsplatz entsprechend der jeweiligen Anforderung. Die

With a melamine, lacquered or veneered MDF finish – create your own look and feel from OKA’s rich colour palette.

Success through movement: Arrange your working environment to suit your individual needs. The com-

Kombination von Mobiltisch, Schwenkarm, Beleuchtung und Bildschirmträger macht es möglich. Ob spon-

bination of a mobile desk, swivel arm monitor brackets and flexible lighting supports makes it possible.

tane Kommunikation im Stehen oder eine kurzfristig anberaumte Teamsitzung: Mit dem flexiblen Konzept von

Whether it’s a spontaneous meeting standing up, or a team catch-up called at short notice, OKA’s flexible

OKA wird aus einem Doppelarbeitsplatz schnell eine Besprechungsinsel. Nutzen Sie die Bildschirme für Ihre

concept means you can quickly transform a double work station to a meeting island, as needs dictate. Swing

Präsentation, die Container als spontane Sitz­gelegenheit und erleben Sie, wie vielfältig und einfach die OKA

the monitor around for your presentation, use the ‘Container’ module as a handy seat, and experience the ver-

Station ist.

satility and simplicity of the OKA Station at first hand.

5


OKA Station basic

Konzentrieren Concentrate

Kommunizieren Communicate

Präsentieren Presentation Mit sichtbarem Stahlprofil-Rahmen und Seitenblenden aus Blech zur akzentuierten Farbgestaltung. Wählen sie aus über 10 unterschiedlichen Farben und gestalten Sie

06

Flexibilität Flexibility

ihr Arbeitsumfeld nach Ihren Wünschen. With visible steel framing and sheet metal ends to accentuate the colour scheme. Choose from more then 10 different colours to create exactly the working environment you want.

6

// Prozessorientierte Gestaltung Von der konzentrierten Einzelarbeit über die Problemlösung in kleinen

Process-orientated organisation The OKA Station system supports you in any phase of a project; from

Teams bis zur Präsentation und Diskussion in der großen Gruppe und wieder zurück zur Einzelarbeit: Die OKA

concentrated individual work or problem solving in small groups, to large group presentations and discussions,

Station unterstützt Sie in jeder Phase der Projektarbeit. Der Großflächentisch bietet dabei genug Raum für un-

and back to individual working again. The large work areas of the desks provide plenty of space for the most var-

terschiedlichste Tätigkeiten. Die mobile Station erlaubt stets neue Arbeitsplatz-Layouts, bis hin zum frei ste-

ied demands of the workplace. The mobile OKA Station offers constant potential for new work station layouts,

henden Besprechungstisch für mehr als sechs Personen.

right up to creating a free-standing meeting table for six people or more.

7


Maximale Beweglichkeit: Der Parallelogramm-Arm Maximum flexibility: the parallelogram arm // Ist eine schnelle Individualisierbarkeit des Arbeitsplatzes gefordert, eignet sich der Parallelogramm-Arm für Flachbildschirme am besten. Er wird in der Funktionsnut der OKA Station auf der entsprechenden Nutzerseite montiert. Sitzen oder stehen, rechts oder links, oben oder unten: Er erlaubt nahezu jede ergonomisch und organisatorisch erforderliche Bildschirmposition. // If you need a working environment that can quickly be rearranged, the OKA parallelogram arm for flat-panel monitors is the ideal solution. It is easily mounted in the relevant user’s ‘function-groove’. Sitting or standing, right or left, above or below: the parallelogram arm enables virtually any screen position that ergonomics or desk organisation dictate.

Stärke in der Horizontalen: Der Falt-Arm Horizontal strength: the folding arm // Speziell für die OKA Station entwickelt und in der Mitte in den Systembohrungen adaptiert, erlaubt der Falt-Arm das symmetrische Überschwenken des Bildschirms von einer Seite der Station zur anderen. Bei Bedarf ist er zusätzlich über Schnellspanner höheneinstellbar. Der Falt-Arm ist für den dynamischen Wechsel konzipiert. Zusammen mit der mobilen OKA Station lassen sich mit ihm die unterschiedlichsten Arbeitsplatzkonfigurationen in kürzester Zeit realisieren. // Specially developed for the OKA Station system and mounted on the central pre-drilled holes, the folding arm allows a screen to swing symmetrically across a work station, from one side to the other. As necessary, it can also be raised or lowered using a simple quick-release mechanism. The folding arm was conceived for dynamic change. Used in conjunction with the mobile OKA Station, you can create the most varied work station configurations in no time at all.

Flächeneffizienz Space Efficiency 8

// Der lebendige Arbeitsplatz! Die OKA Station ist die clevere Lösung für jeden Arbeitsraum. Für den schnellen Wechsel von konzentrierter Einzelarbeit über die kommunikative Teamarbeit zu zweit bis zur Gruppen-be2

sprechung mit Medienunterstützung sind weniger als 16 m „Aktionsfläche“ notwendig.

// Modulare Bewirtschaftung Mit der OKA Station und wenigen AddOn’s, Einzeltischen oder Großflächentisch, Sit-Container oder Rollboard gestalten Sie ein multifunktionelles Flächenmodul, dessen Effizienz sich schnell rechnet.

// A living workspace The OKA Station is the smart solution for any work environment. Using less than 16 2

m of ‘action space’, you can rapidly shift functions from concentrated individual work to communicative teamwork for two people, right up to group meetings with multimedia support.

// Modular economy Using the OKA Station and a few add-ons, single or large desks, ‘Sit-Containers’ or our unique Rollboard, you can create a multi-functional work space that will quickly demonstrate its efficiency.

9


Technische Details // Technical details

Programmübersicht // Program overview OKA Station Basic/Comfort

Parallelogramm-Arm für Nutmontage mit integrierter Kabelführung und schwenkbarem Gelenkkopf Parallelogram arm for groove mounting, with integrated cable channel and swivel joint.

Horizontaler, abklappbarer Kabelkanal für geordnetes Kabelmanagement und Aufnahme von Steckerleisten Horizontal, folding cable channel for tidy cable management and plug mounting.

Systemsäule für mittige Montage in den Systembohrungen zur Anbindung von Falt-Arm und Zubehör Standard column for fitting in the standard pre-drilled holes: used to mount the folding arm and other accessories.

Vertikales Kabelmanagement in den Seitenwangen zur Stromund Datenversorgung Side-mounted vertical cable management for power and data cabling.

Organisationsreling zur mittigen Montage in den Systembohrungen Organiser railing for mounting in the standard pre-drilled holes.

PC-Halter mit Spanngurt und Schutzbügel zur kollisionsfreien Unterfahrung der Station mit Mobiltischen PC holder with retaining strap and protective rail for collision-free use with mobile desking.

H: ca. 92 cm // T: ca. 52 cm // B: ca. 215 cm / 195 cm / 175 cm / 155 cm H: approx. 92 cm

D: approx. 52 cm

W: approx. 215 cm / 195 cm / 175 cm / 155 cm

Typ 1 / Mobil: mit Doppelnut und Systembohrungen Type 1 / Mobile: with double channel and standard drillings.

Typ 2 / Mobil: mit Einfachnut und Funktionsbohrungen Type 2 / Mobile: with single channel and functional drillings.

Typ 3 / Mobil: ohne Nuten und Funktionsbohrungen Type 3 / Mobile: without channel and functional drillings.

Work Station: mit Elektro-Set, klappbarer Einbaubox, PC-Halter und Schutzbügel WorkStation: with electro-set, built-in folding box, PC holder and protective bracket.

Counter Station: mit Thekenblende aus Lochblech, Glas oder Doppelstegplatte CounterStation: with vanity panel of holed sheet metal, glass or reinforced laminate.

Meeting Station: mit Fuss-Stütze, Chrom glänzend MeetingStation: with polished chrome foot support.

Parallelogramm-Arm: Typ 2 alusilber, für 2 x TFT-Bildschirm je 2–8 kg, H: 0–45 cm, T: 10–60 cm, Rotation: 360° Parallelogram arm: Type 2 alu-silver, for 2 x TFT monitors Each 2–8 kg, H: 0–45 cm, D: 10–60 cm, Rotation: 360°

Falt-Arm alusilber für Systemsäule, für 1 x TFT-Bildschirm bis 9 kg, H: 0–8 cm, T: 10–70 cm, Rotation: 240° Folding arm: alu-silver for OKA standard columns, for 1 x TFT monitor Up to 9 kg, H: 0–8 cm, D: 10–70 cm, Rotation: 240°

Ablageboard: 2 Systemsäulen Alu eloxiert mit Zwischenwand Glas satiniert, Board mit Stützbügel, H: 32 cm Filing board: 2 standard columns, aluminium oxidised, satin glass divider with support bracket H: 32 cm

Thekenboard: 2 Systemsäulen Alu eloxiert, Zwischenwand Glas satiniert, H: 17 cm Vanity board: 2 standard columns, aluminium oxidised, with satin glass divider H: 17 cm

Trennwandaufsatz: mit Org-Schiene, akustisch wirksam, pinfähig, H: 38 cm Desk divider: with ‘tidy tracks’, acoustically active, suitable for pins H: 38 cm

Arbeitsplatzleuchte: zweiarmig, schwenkbar, alueloxiert Work place light: double-arm with swivel function, aluminium oxidised

Telefonarm: schwenk-, höhenverstellbar, Kunststoff Anthrazit Telephone bracket: swivel function, height adjustable, anthracite plastic

Tablar: zweiachsig schwenkbar, Kunststoff schwarz, H: 15 cm Small table: double axel swivel function, black plastic, H: 15 cm

AddOn’s LCD Arms

Parallelogramm-Arm: Typ 1 alusilber, für 1 x TFT-Bildschirm 3–12 kg, H: 0–45 cm, T: 10–60 cm, Rotation: 360° Parallelogram arm: Type 1 alu-silver, for 1 x TFT monitor 3–12 kg, H: 0–45 cm, D: 10–60 cm, Rotation: 360°

Organisation Kabeldurchlass zur Einführung von größeren Steckern oder Geräteteilen sowie zur Adaption des Zubehörs Cable guide for larger plugs or parts, or for adapting of accessories as required.

Frontblende in unterschiedlichen Ausführungen zur Thekengestaltung oder als Diskretionselement bei frei stehendem Einzelarbeitsplatz Vanity board in different types, for use in reception areas or for privacy in free-standing work stations.

10

Klappbare Steckdosenbox für Strom- und Datenzugang zur schnellen Versorgung von Notebook, Handy etc. Foldable power and data cabling plug box, for easy charging of laptops, mobile phones, etc.

Große, hoch belastbare Lenkrollen mit Feststellbremse für sicheren Stand und leichtes Rangieren Large, heavy-duty castors with brake for ease of movement and secure positioning.

Direkt zugängliche, fest montierte Steckerleiste in unterschiedlichen Ausführungen Easy-access, quick-mounting multiplug socket in different formats.

Stabile Rasterhöheneinstellung zur individuellen Höhenanpassung, speziell bei Einsatz der Station als Meeeting-Point Stable insert for individual height-adjustment, especially useful when the OKA Station is used as a meeting point.

11


wir sind ihr büro. OKA Büromöbel GmbH & Co. KG Eibauer Straße 1– 5 // D-02727 Ebersbach-Neugersdorf // Germany tel 0049 . 3586 . 711-0 // fax 0049 . 3586 . 711- 170

Alle Rechte bei OKA Büromöbel GmbH All rights: OKA Büromöbel GmbH

Gedruckt in Deutschland auf chlorfrei gebleichten Papier. Printed in Germany on chlorine-free bleached paper.

Chairholder GmbH & Co. KG Weilerstr. 14 D-73614 Schorndorf Telefon: +49 (0)7181.9805-115 Telefax : +49 (0)7181.9805-100 Mail: info@chairholder.de www.chairholder.de 01/2012

www.oka.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.