Accessoires Lancia Delta

Page 1

www.lancia.com

04/2009 Printed in Switzerland 181-001

Stempel des Vertreters / Tampon du représentant / Timbro del concessionario

Die in diesem Prospekt enthaltenen Informationen und Beschreibungen sind unverbindlich. Die Firma behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen, um aus technischen oder kommerziellen Gründen Neuerungen anzubringen. Les illustrations et les descriptions contenues dans ce catalogue le sont à titre indicatif. L'entreprise se réserve le droit d'entreprendre en tout temps sans préavis toute modification imposée par un souci de perfectionnement ou découlant d'impératifs techniques ou commerciaux. Le illustrazioni e le descrizioni di questo catalogo sono a titolo indicativo. La casa si riserva il diritto di apportarne in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche che ritenesse opportune per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo e commerciale.


Delta


Tuning&Performance

leichtmetall-felgen-satz 17” 17”x7 ET31. Passend zu Pneu 225/45R17. 4 Felgen 50902307 und 4 Nabenkappen 71805104.

Diebstahlsichere muttern*

kit de jantes en alliage 17” 17”x7 ET31. Adaptées aux pneus 225/45R17. 4 jantes 50902307 et 4 enjoliveurs 71805104.

DIS. 50901161

KIT CERCHI IN LEGA 17” 17”x7 ET31. Da abbinare a pneumatici 225/45R17. 4 cerchi 50902307 e 4 coppette con fregio 71805104. DIS. 50902289 2

Boulons antivol* Bulloni antifurto*

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente


Tuning&Performance

FRONTSPOILER** SPOILER AVANT** dam anteriore** DIS. 50902245

** in Wagenfarbe zu spritzen und mit Klebstoff DIS. 5908061 zu montieren ** doivent ĂŞtre peints de la couleur de la voiture et montĂŠs avec la colle DIS. 5908061 ** Fornito da verniciare in colore vettura e da montare con collante DIS. 5908061

3


Tuning&Performance

set SEITliche SCHUTZLEISTEN 4 Stück. Mit verchromten Einlagen. kit DE PROTECTION LatÉRALE 4 pièces. Avec incrustations chromées. KIT MODANATURE PARACOLPI LATERALI 4 pezzi. Con inserti cromati. DIS. 50902248 SCHUTZLEISTEN AUF Stossstange* Front und Heck. GARNITURE DE PROTECTION SUR pare-chocs* Avant et arrière. MODANATURE PARACOLPI SU PARAURTI* Anteriore et posteriore. DIS. 50902249

4

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente


Tuning&Performance

heckspoiler** spoiler arriÈre** dam posteriore** DIS. 50902246 Seitenschweller-satz** Kit de minijupes** kit minigonne** DIS. 50902247 ** in Wagenfarbe zu spritzen und mit Klebstoff DIS. 5908061 zu montieren ** doivent être peints de la couleur de la voiture et montés avec la colle DIS. 5908061 ** Fornito da verniciare in colore vettura e da montare con collante DIS. 5908061

5


Tuning&Performance set pedalaufsätze MIT fussstütze Aus Aluminium. kit pÉdalier aveC repose-pied En aluminium. kit pedaliera CON appoggiapiede In alluminio. DIS. 50902292

Aussenspiegelschalen Chrom. Rétroviseur Chrome. Calotta retrovisori Cromo. DIS. 50901897

6


Tuning&Performance einstiegleiste Aus Aluminium mit Modellbeschriftung beleuchtet. Set 2 Stück. marchepieds En aluminium avec nom du modèle illuminé. Kit 2 pièces. BATTICALCAGNO In alluminio con nome modello illuminato. Kit 2 pezzi. DIS. 50902290

set Windabweiser vorne kit DÉflecteurs avant kit Deflettori antiturbolenza anteriori DIS. 50902252 Schmutzfängersatz HInten* 2 Stück mit Logo. kit bavettes arriÈre* 2 pièces avec logo. kit paraspruzzi posteriori* 2 pezzi con logo. DIS. 50902251

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente

7


Tempo libero Grundträger Aus Aluminium. barres porte-tout En aluminium. barre portatutto In alluminio. DIS. 50902253 (!) Sommer BOX* Grau mit Öffnungssystem quick fix. Sicherheitsverschluss und Logo Lancia. Masse: 160x80x40. Kapazität L 360. (!) Sommer BOX* Gris avec système d’ouverture quick fix. Fermeture de sécurité et logo Lancia. Dimensions: 160x80x40. Capacité 360 l. (!) Sommer BOX* Grigio con sistema di apertura quick fix. Chiusura di sicurezza e logo Lancia. Misure: 160x80x40. Capacità l 360. DIS. 71805132 (!) WINTER BOX Dunkelgrau mit Öffnungssystem quick fix. Sicherheitsverschluss und Logo Lancia. Masse: 195x80x40. Kapazität L 490. (!) WINTER BOX Gris foncé avec système d’ouverture quick fix. Fermeture de sécurité et logo Lancia. Dimensions: 195x80x40. Capacité 490 l. (!) WINTER BOX Grigio scuro con sistema di apertura quick fix. Chiusura di sicurezza e logo Lancia. Misure: 195x80x40. Capacità l 490. DIS. 71805135 * Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente

8

(!) Nur in Kombination mit Grundträger montierbar. (!) Seulement combiné avec les barres porte-tout. (!) Montabile solo in combinazione con barre portatutto.


Tempo libero (!) skiträger Für 3 Paar Ski oder 2 snowboards. (!) Porte-ski Pour 3 paires de ski ou 2 snowboards. (!) Portasci Per 3 paia di sci o 2 snowboards. DIS. 71803100 (!) Für 4 Paar Ski oder 2 snowboards.* (!) Pour 4 paires de ski ou 2 snowboards.* (!) Per 4 paia di sci o 2 snowboards.* DIS. 71803106 Ski- und Snowboardträger magnetisch* Porte-Skis / Snowboard magnétique* Portasci / snowboard magnetico* DIS. 71804284 (!) fahrradträger Aus Alluminium (!) porte-vÉlo En aluminium (!) portabici In alluminio DIS. 50901143 Anhängerkupplung ausziehbar* Crochet D’attelage extractable* Gancio traino estraibile* DIS. 50902301 Kabel / Câblages / Cavi connessione* 7-polig / 7 pôles / 7 poli DIS. 50902302 13-polig / 13 pôles / 13 poli DIS. 50902303 7 und 13-polig / 7 et 13 pôles / 7 e 13 poli DIS. 50902304

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente

(!) Nur in Kombination mit Grundträger montierbar. (!) Seulement combiné avec les barres porte-tout. (!) Montabile solo in combinazione con barre portatutto.

9


Ordine a bordo Kofferraumschutz Aus Aluminium. Schutz-Set mit LED-Beleuchtung. Protection de coffre En aluminium. Set de protection avec illumination LED. BATTIVALIGIA In alluminio. Kit protezione e luce LED aggiuntiva. DIS. 50902291 Kofferraumwanne hartschale protection rigide pour coffre Protezione rigida vano bagagli DIS. 50902276 SET sonnenroulot* Für Seitenscheibe hinten und Heckscheibe. Kit Rideaux pare-soleil* Pour vitres latérales arrière et lunette arrière. Kit Tendine Parasole* Per vetri laterali posteriori e lunotto. DIS. 71805233

EUBAG LANCIA DIS. 71804385

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente

10


Ordine a bordo Trennungsnetz für Kofferraum Obligatorisch bei Tiertransport. grille de séparation pour coffre Obligatoire pour le transport d'animaux. Rete divisoria vano baule Obbligatoria per il trasporto di animali. DIS. 50902277

Gepäcknetz-set kofferraum Kit Filets pour coffre Kit reti arredo bagagliaio DIS. 50902280

Trennungsnetz für Tunnel filet de Tunnel Rete Tunnel DIS. 50902278

11


Soluzioni personali Duft-dispenser Batteriebetrieben. Inklusive 2 Düften. Diffuseur de parfum Sur batterie, inclu 2 parfums. EROGATORE DI FRAGRANZE A batteria con 2 profumazioni incluse. DIS. 50902285

Dufterfrischer „Zagara di Taormina”. fragrance „Zagara di Taormina”. fragranza „Zagara di Taormina”. DIS. 50902328 Dufterfrischer „Brezza di Porto Venere.” fragrance „Brezza di Porto Venere.” fragranza „Brezza di Porto Venere.” DIS. 50902329

12


Soluzioni personali Sitzüberzüge Lancia Set mit 2 Stück. housses de sièges Lancia Kit avec 2 pièces. FODERE COPRISEDILI Lancia Kit con 2 pezzi. DIS. 50901992

set fussmatten aus gummi 2 Stück. kit Tapis de sol en caoutchouc 2 pièces. kit sovraTappeti in gomma 2 pezzi. DIS. 50902275 Set Veloursfussmatten Beige mit Logo. kit tapis de sol en velours Beige avec logo. kit sovraTappeti in moquette Beige con logo. DIS. 50902283 Blau mit Logo. Bleu avec logo. Blu con logo. DIS. 50902282 Schwarz mit Logo. Noir avec logo. Nero con logo. DIS. 50902281

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente

13


Safety&Infotainment

ALARMANLAGE* Dieser Modul-Alarm wird gänzlich über die OriginalFernbediehnung gesteuert. Das System sieht den Schutz gegen das Eindringen durch Türen, Motorhaube und Kofferraum vor. Es ist ausserdem mit einer Innenraumüberwachung mit Sensor sowie einer unabhängig gespiesenen Sirenen ausgestattet. Alarme* Alarme modulaire complètement pilotée par la télécommande d’origine. Le système prévient toute effraction des portières, du coffre et du capot. Il protège en outre l’habitacle au moyen d’un détecteur volumétrique. Le système comprend également une sirène autoalimentée. Allarme* Allarme modulare gestito dal radiocomando di origine, completamente integrato con l’elettronica di bordo, protezione perimetrale (porte, cofano, baule), protezione volumetrica escludibile. Completo di sirena autoalimentata intelligente. DIS. 50901611 rückfahr-parksensoren* Rückfahr-Parksensoren an der Stossstange. Warnt akustisch das Annähern an ein Hindernis. DÉTECTEURS DE PROXIMITÉ* Détecteurs de proximité à monter sur le pare-chocs. Avertissent par un signal acoustique quand la voiture se rapproche d’un obstacle. Sensore parcheggio* Sensori di retromarcia applicati su paraurti, segnalano l’avvicinamento ad un ostacolo nelle manovre di parcheggio. Hinten / arrière / posteriori DIS. 71803466 Vorne und hinten / avant et arrière / anteriori e posteriori DIS. 50902298

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente

14

DVD-Leser DVD-Leser als Vorrichtung mit 9’’ DVD-Display , komplett mit 2 Paar Infrarot-Kopfhöhrer, Fernbedienung mit Eingängen Audio/Video. Zusammen DVD-Set zu montieren (71803700). LEcteur DVD Lecteur DVD sur plafond avec display de 9’’ orientable, complété de 2 paires d'écouteurs commandés par infrarouge, télécommande avec entrées audio/vidéo. Doit être couplé avec le kit de montage DVD (71803700). LETTORE DVD Lettore DVD su padiglione con display orientabile a 9’’, completo di 2 paia di cuffie a infrarossi, telecomando e ingressi audio/video. Da abbinare al kit montaggio DVD (71803700). DIS. 50902295 Freisprecheinrichtung bluetooth* Ohne Kabel. Für Mobiltelefone mit Bluetooth. Erlaubt es, ohne Kopfhöhrer und ohne das Telefon in der Hand zu halten zu telefonieren. Kit main libre bluetooth* Sans fil pour téléphone cellulaire. Permet de parler librement à travers le système audio de la voiture sans tenir le téléphone et sans casque d’écoute. Kit viva-voce Bluetooth* Sistema viva-voce senza fili per telefoni cellulari con tecnologia Bluetooth. Permette di parlare liberamente tramite sistema audio di vettura senza dover impugnare il telefono cellulare o utilizzare auricolari. DIS. 50901459 Freisprecheinr. bluetooth mit LCD-DISPLAY Ermöglicht die Infos des Mobiltelefons auf dem Display über Bluetooth-Verbindung. Ermöglicht ebenfalls über dieses System die Freisprechanlage über das originale Audiosystem des Fahrzeuges. Kit main libre bluetooth avec DISPLAY LCD Permet de visualiser les informations de votre téléphone sur l’écran LCD et de parler librement au travers du système audio du véhicule. KIT VIVA-VOCE BLUETOOTH CON DISPLAY LCD Permette di visualizzare le informazioni del vostro telefono sullo schermo LCD e di parlare liberamente tramite il sistema audio della vettura. DIS. 71805111


Safety&Infotainment ausziehbares anschlusskabel für ipod Für Wagen mit Blue&me. cÂBLE DE CONNECTION EXTRACTABLE POUR IPOD Pour voiture dotée de Blue&me. Cavo di collegamento ESTRAIBILE per Ipod Per vetture dotate di Blue&me. DIS. 71803812 Adapter MEDIA PLAYER BLUE&ME™ für iPOD und iPHONE Für das Optimieren der Kompatibilität. ADAptateur MEDIA PLAYER BLUE&ME™ Pour iPOD Et iPHONE Pour optimiser la compatibilité. ADATTATORE MEDIA PLAYER BLUE&ME™ PER iPOD E iPHONE Per estendere la compatibilità. DIS. 71805430 anschlusskabel für ipod Für Wagen mit Blue&me. cÂBLE DE CONNECTION POUR IPOD Pour voiture dotée de Blue&me. Cavo di collegamento per Ipod Per vetture dotate di Blue&me. DIS. 50901536 fahrzeugschutzhülle für drinnen Housse de protection pour vÉhicule – pour l’intÉrieur telo coprivettura per interni DIS. 71804308 Set Ersatzbirnen* Kit ampoules de rechange* Kit lampadine di scorta* DIS. 50902299 Sicherheits-Set Beinhaltet: Mini-Warndreieck, Warnweste, Handschuhe, Taschenlampe und Ersatzlampen. Kit de sÉcurité Contenant triangle de panne mini, gilet de sécurité, gants, lampe-torche et kit d’ampoules de rechange. Kit sicurezza Comprendente triangolo mini, gilet ad alta visibilità, guanti, torcia e kit lampadine. DIS. 71804105

set mit Tupflack-stift* KIT STyLOs retouche* KIT STILO RITOCCO* DIS. 71805317 Kindersitz isofix Wird im Fahrzeug in der dafür serienmässig vorgesehenen ISOFIX-Verankerung montiert. Für Kinder von 9 bis 18 kg. siÈge isofix pour enfant Utilise le système de fixation ISOFIX qui permet l’ancrage direct aux attaches prévues dans le véhicule. Pour enfant de 9 à 18 kg. Seggiolino isofix Utilizza il sistema di fissaggio Isofix che permette di fissarlo direttamente agli attacchi sulla vettura. Per bambini con peso fra 9 e 18 kg. DIS. 71803161 Kindersitz Junior Für Kinder von 15 bis 36 kg. siÈge pour enfant Junior Pour enfant de 15 à 36 kg. Seggiolino Junior Per bambini con peso fra 15 e 36 kg. DIS. 71805371 Kindersitz BABY ONE Für Kinder von 0 bis 13 kg. siÈge pour enfant BABY ONE Pour enfant de 0 à 13 kg. Seggiolino BABY ONE Per bambini con peso fra 0 e 13 kg. DIS. 71805362

* Keine Abbildung * Non représenté en photo * Foto non presente

15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.