Chic South & Chic Metro Magazine Spring Summer 2013

Page 1

F A S H I O N • D E S I G N • L I F E S T Y L E S

April May June

SPRING SUMMER

2013


4 Años

18 Ediciones

chic south tu revista chic south magazine chicsouthmagazine

Acceso gratis cuando quieras y donde quieras vía digital, sigue nuestra travesía CHIC desde cualquier parte del mundo en la comodidad de tu computadora o celular.


DISFRUTA DE BUENA PUBLICIDAD

EN NUESTRAS REVISTAS



SPRING/SUMMER 2013 April May June Directora Karen M. Pérez Torres

Editor Ejecutivo & Proyectos Especiales Javier Morales Maldonado 787-360-2142 Director Fotográ co Á.Ginorio 787-677-9364 Departamento de Relaciones Públicas y Mercadeo Yanitzia Peña 787-512-9392 Olga Fas 787-397-9485 Jessica Fernández 787-240-3262 Stylist Eksor Ortiz, by:Corioliss Puerto Rico 787-404-1544 Colaboradores Daisy Contreras Marisol Rodríguez Nancy Estela Ramírez Xiomara Cornier Wilfredo González Jessica Fernández Edición Digital Juan Alberto Torres www.axesototal.com Pautas Publicitarias & Departamento de ventas Jessica Fernández 787-240-3262 Lourdes Quiles 787-209-5765 / 939-579-1113

KMP PRODUCTION | Establecida 2008. Derechos Reservados Chic South & Chic Metro Magazine se publican cada dos meses y medio. Estas son producto un publicitario impreso, creado por la compañía KMP, Inc. Un concepto único y original destinado a realzar la publicidad de los anunciantes de una manera fina, altamente atractiva, con alcance impactante, chic y real. Con una trayectoria de tres años, ahora con más glamour, elegancia, calidad y excelencia a un nivel más elevado. Somos una nueva forma de expresar, sentir y compartir temas de gran interés. Las opiniones vertidas por nuestros periodistas, colaboradores, agencias publicitarias y trabajos de investigación no representan necesariamente nuestro sentir ni el de nuestros anunciantes. Los anuncios u ofertas expuestos en nuestras revistas son responsabilidad total de sus autores. Chic South & Chic Metro no se hacen responsables por información u ofertas anunciadas por los mismos. Brindamos respeto, verticalidad, impecabilidad y credibilidad a los lectores. Apoyamos la Ley de Anuncios Engañosos (DACO), Ley Núm. #5, 23 de abril de 1973. Oficina | La Rambla Tower, Suite 203 Ponce, PR. 787-939-579-1113 Email: chicsouth@gmail.com

chic south tu revista / chic south magazine DALE LIKE A NUESTRO GRUPO. SE PARTE DE NUESTRA TRAVES A CHIC Distribución KMP Production & Lilly E. Pérez Acceso gratis cuando quieras y donde quieras vía digital, sigue nuestra travesía CHIC desde cualquier parte del mundo en la comodidad de tu computadora o celular.

Milano International Cuisine & Sushi Bar Nuevo espacio de comida asiática para los amantes del sushi. Catalogado como uno de los mejores 20 restaurantes en Puerto Rico. Milano mantiene su esencia y su propuesta gastronómica original, comida auténtica italiana.

Horario Viernes y sábado 6-10pm y domingo 12-7pm

T. 787-847-5444 Villalba, Bo. Romero Carr. #149 km 61.4 (#550 Interior)

chicsouthmagazine

Atendido por: Chef. Eliezer Pérez propietario junto a la experta en sushi, Chef. Marimer García


THE

OF

BEST

spring &

SUMMer

Modelo: Dharma Bayron, Agencia EPIC Models 787-994-9433 / 787-446-0333 - Email: epicmodelspr@gmail.com / Website: epicmodelspr.com • Fotógrafo: A. GINORIO • Diseñadora: Lilliam Landrón 787- 972-4694 • Diseñadora de joyería: Patricia Von, by: Reinhold Jewelers, Ponce.787-651-2276 • Stylist: Eksor Ortiz, Corioliss & Línea de Maquillajes Da Vinci 100% natural. 787-672-7171, Annelis De la Cruz, representante de la línea Da Vinci en PR • Asistentes: Javier Morales, Jessica Fernández, Xiomara Cornier • Localidad: Viva Casino Bar, Hotel Ramada, Ponce 787-813-5050

Ponce Plaza del Caribe 787-284-1717 Carolina Plaza Carolina 787-257-7676 Bayamón Plaza del Sol 787-785-2157 San Juan Plaza Las Américas 787-274-2084 787-767-6595


Carta de la Directora

Q

chic south tu revista chic south magazine

¡Que viva el arte! La moda y el buen vivir. Chic South & Chic Metro Magazine se engalanan al tener la oportunidad de manera exclusiva de entrevistar a la Diseñadora Kimberly Mc Donald, la cual nos habló un poco de su vida y su experiencia en la Isla. Nuestras páginas están llenas de color y es que contamos en esta edición con grandes artistas creadores del arte en su máxima expresión, todos viven apasionados por sus creaciones y dejan su sentir en sus obras. Nuestras revistas están comprometidas en este campo del arte ya que una de las bellezas de la vida es gozar de nuestros talentos en la Isla. Adicional tenemos entrevistas a grandes personalidades amantes de lo Ecuestre y en sus Haciendas nos cuentan un poco de sus vidas. Editoriales de moda para todas las chicas amantes de la moda y la colaboración de nuestros expertos en temas de gran interés. En Destino Chic nos trasladamos a SANTORINI.

chicsouthmagazine chicsouth@gmail.com

Pronto celebraremos el Día de las Madres y para todas nuestras madres va un inmenso saludo de nuestra parte. A disfrutar de este día especial en unión familiar y pronto a disfrutar del verano el cual está a la vuelta de la esquina. Seguimos trabajando con gran pasión la cual nos caracteriza y en el mes de junio esperen nuestra edición SUMMER 2013 con editoriales que les dejaran la boca agua. EN EL MES DE JULIO LLEVAREMOS A CABO POR 3ER AÑO LA ACTIVIDAD “VLUE” PA LOS FANS DE NUEST REVISTA Y AMANTES DE LA GASTRONOMIA Y LA MODA. DETALLES EN NUEST PAGINA EN FACEBOOK. NO TE LO PUEDES PERDER. chicsouth@gmail.com PA LOS AUSPICIADORES QUE QUIE N FORMAR PARTE DEL EVENTO.

Enjoy!

Buenos amigos a vivir felices y a disfrutar de la vida…

La publicidad de tu negocio es importante y esencial.

4 años 18 ediciones Cientos de clientes apoyan nuestras revistas 5




INTERVIEW CHIC

KIMBERLY Mc DONALD La revista Chic South tuvo la exclusiva de entrevistar a la diseñadora Kimberly Mc Donald en las facilidades del Hotel Ponce Hilton en su visita a la Ciudad de Ponce.

U

na mujer sencilla, talentosa y de gran carisma pese a la gran fama que posee por sus logros en el mundo de la alta joyería. En el pasado mes de enero, durante la segunda juramentación del Presidente Barack Obama, su esposa, la Primera Dama, Michelle Obama, sorprendió al mundo de la moda al llegar al baile de juramentación luciendo las exclusivas joyas de Kimberly Mc Donald. Su visita a la Isla fue iniciativa de Marisol Rodríguez dueña de Chebellezza, empresa que representa la línea exclusiva de la diseñadora en Puerto Rico. El propósito de la misma fue presentar sus creaciones a las damas presentes, con su “Trunk Show”, en la Gala del Museo de Arte de Ponce. Kimberly McDonald ha tenido siempre un profundo amor y aprecio por la naturaleza, en la misma ha encontrado un lugar especial para su línea de joyería fina.

¿Cómo ha sido tu experiencia en la Isla? “Llegar a Puerto Rico ha sido sorprendente, la gente es cálida hermosa. El personal del Ponce Hilton Hotel me ha hecho sentir sumamente especial. El tener a Marisol Rodríguez como representante de la línea me ha dado la oportunidad de visitar la Isla y sentir el amor de los puertorriqueños”. ¿Cuál es tu piedra favorita? “El ópalo es una de mis piedras favoritas, aunque todas son únicas y están formadas a base de agua lo cual las hace ser un fenómeno de la naturaleza”. ¿Qué es lo más que disfrutas de tu profesión? “Soy una mujer con mucha suerte en el mundo, amo lo que me rodea. Me encanta trabajar con mis clientas, con mis proveedores y distribuidoras ya que son parte de mi familia y forman mi equipo ganador en esta industria tan competitiva”. ¿Cuál es tu prioridad? “Mi prioridad es ser feliz, me encanta comprar zapatos como a toda mujer, viajar y aprender sobre nuevas culturas, trabajar en la innovación de mis piezas, amar a mi familia y a mis perros ya que soy una “animal lover”.

8

Chic South/Metro Magazine@


¿Qué te motiva? “Me motiva la individualidad y que la originalidad aflore en todo momento, es lo que más me llama la atención. Me considero una diseñadora con gran sentido de humanidad y con una creación única”. ¿Cuál fue la primera celebridad en utilizar tus joyas? “La primera celebridad fue la actriz de Hollywood Halley Berry para los Premios Golden Globe hace cuatro años. También están Amy Adam's y Vanessa Williams”. ¡Un momento para recordar! “El momento más excitante y recordado en mi vida fue cuando mi equipo de trabajo se entero de que la Primera Dama de Estados Unidos utilizaría mis joyas. Fue importante ya que me escogió entre los más famosos del mundo de la alta joyería y quien mejor que ella que es un icono de la moda, adicional a ser una mujer interesante que está llena de logros y triunfos en la vida”. Escoge de estas tres… bella, famosa o inteligente “Si tengo que escoger entre estas tres escogería ser inteligente y así inteligentemente conseguiría las otras dos. No quiero ser una Kardashian”.

Quick questions Fruta favorita Raspberry's Bebida Tequila y Champagne Inspiración Mis “puppies” y la naturaleza Te fascina estar en mi casa en t-shirt y jeans para desconectarme de todo y recargar mi mente para innovar. Actualmente vives En Los Ángeles, California

Vogue Magazine

Agradecimientos a Marisol Rodríguez de Chebellezza, Silmarie Rodríguez, José Caro, Vanessa Belén del Hilton Ponce Golf & Casino Resort, Luis León de Paradise Flower y Ángel Ginorio.

9


News El diseñ ador Max Azria, el talento detrá s de BCBGMAXAZRIA y Herve Leger han creado una fragancia que representa la so isticació n y la esencia divertida que caracterizan a BCBG. Al rociar la fragancia, la primera impresió n te hace la boca agua con sus deliciosas notas de jugosa fresa silvestre, cereza negra y kir royale, que representan la naturaleza juguetona y coqueta de la fragancia. BCBGMAXAZRIA seduce los sentidos con su opulento bouquet.

PEPSICO CELEBRA LA REMODELACIÓN DE SUS OFICINAS EN LA ISLA C o n c e p t o f o m e n t a l a i n t e g r a c i ó n l a b o r a l e incorpora medidas para la conservació n del ambiente. “En PepsiCo reconocemos la importancia de mantener un ambiente laboral saludable que estimule el respeto y la consideració n hacia los demá s y fomente la diversidad e inclusió n”, expresó Salvador Gó mez Saab, director de franquicia para la Regió n de Caribe Norte de PepsiCo Internacional.

De izq. a derecha- Lic. Luis Vivoni, Vanessa Perez, Alexis Hernandez, Scarlette Espinal y Jean de Ayala de PepsiCo.

De izq. a derecha- Joaquín Dávila General Manager de V.Suárez, Javier “Pepi” Pérez de V. Suárez y Juan Giron de PepsiCo.

Juicy Couture La icó nica marca de estilo de vida Juicy Couture presenta Couture La La, un nuevo compañ ero audaz para la fragancia original Juicy Couture, que fue lanzada en el 2006. Con un lanzamiento exclusivo en Macy's en el mes de diciembre de 2012 y a nivel global en enero de 2013 en las tiendas por departamento de prestigio, Couture La La devela las atrevidas e inesperadas facetas de la chica Juicy.

UN REGALO DE CORAZÓN PARA EL CENTRO PORTAL DE AMOR La diseñ adora de Bisuterıá Fina, Jeane Zapata presentó su nueva colecció n pro fondos para la institució n Portal De Amor, hogar de niñ os abandonados o removidos de sus hogares, localizada en la Calle Gamboa #4 San Germá n, Puerto Rico. El evento se celebró en el Restaurante D' Lirious, con un almuerzo entre amigas, allı ́ la psicó loga Liz Tejero conversó sobre los reto de ser mujeres guerreras: madres, esposas, hijas o abuelas y como vivir para contarlo.

10

Prepá rate para Las Madres con hermosos vestidos de la Tienda Lu by Lolita en Plaza del Caribe, Ponce y Plaza Las Amé ricas en San Juan. Vestidos para los bailes de graduació n, galas y celebraciones de todo tipo. San Juan 787-758-9292 y Ponce 787-984-3600.

High Heels Wednesday en su nueva temporada tendrá la p r e s e n t a c i ó n d e l a diseñ adora puertorriqueñ a Sofı́ a Arana. Con el tema BohoChic, el Lobby de El San Juan Resort & Casino se convertirá en el lugar ideal para reunir a las mujeres profesionales. Se llevará n a cabo el ú ltimo mié rcoles de cada mes. Comenzando el 24 de abril 2013.


REGALA A MAMÁ UN MOMENTO ESPECIAL CON BAILEYS Baileys Pink

·1.5 oz. de Baileys ·1.5oz de ron ·2oz. de jugo de fresas o raspberry ·1oz. leche condensada

FUSIÓN DE LUMINOSIDAD Y BELLEZA ENTRE L'ORÉAL PARIS Y ECLIPTICA EN FASHION SHOW “LUMINESCENCE” Con el propó sito de exaltar la belleza integral a travé s de las ú ltimas tendencias, L'Oré al Paris, la compañ ıá #1 de belleza en el mundo, se unió a las diseñ adoras Michelle y Norein Otero durante la Garnier Nutrisse resalta la belleza del presentació n de su nueva colecció n para Otoñ o-Invierno 2013, ́ tica. c a b e l l o c a s t a ñ o c o n l a c a m p a ñ a “Luminescence” Fashion Show de Eclıp “Caramelos de Puerto Rico”. La actriz puertorriqueñ a Adamari Ló pez es la Carteras con estilos ú nicos by: imagen de una de las tonalidades. Beatriz Sá nchez 787-239-8293.

Mezcla los ingredientes en la licuadora y añ ade hielo, licuar hasta obtener consistencia frappe. Servir en vaso alto o copa y decorar con fresas o raspberrys.

La mirada es algo muy importante, es un arma de seducció n, una aliada de conquista y una có mplice en cada salida. Por eso siempre buscamos productos que les den poder y resalten las miradas. Para ellas Cyzone creó Volumanıá Curve, la má scara para pestañ as que ofrece un rizado ideal hasta por 16 horas.

De Milán a Shanghai, íconos de la moda con Samsung Desde las má s deslumbrantes e s t re l l a s c o m o A r m a n i , Cu s to Barcelona, Nicholas Kirkwood y Anna Sui, hasta diseñ adores que han hecho historia en su tierra como el españ ol David Delfın ́ o la mexicana Ta nya M o s s , s i n d u d a a l g u n a , Samsung sabe de qué se habla, cuando a diseñ o se re iere. Es por eso, que no ha dudado a la hora de aliarse a g r a n d e s d e e s t a i n d u s t r i a . Tecnologıá revolucionaria & moda al estilo má s alto.

La trilogía que multiplica

tú tiempo

El tiempo es una de las h e r r a m i e n t a s m á s codiciadas por la mujer de hoy; la madre ejecutiva, la esposa dedicada o la jefa del hogar. Por eso, tener en sus manos el poder de estar conectada con su mundo, la familia, el trabajo y las amigas, es su mejor arma para optimizarlo. En el Dıá d e l a M a d r e s r e g á l a l e productos de tecnologıá que la ayuden a multiplicar su tiempo y seguir moderna.

11


E T I H W & BLACK

Diseñadora Lilliam Landrón Joyería por la Diseñadora Patricia Von, by: Reinhold, Ponce Calzado por Mia Mia Couture Yauco 787-447-9488 / 787-267-5383 Ponce 787-284-5561

12


Diseñadora Lilliam Landrón Joyería por la Diseñadora Patricia Von, by: Reinhold, Ponce

13


14


Dharma posando un conjunto de pantalón corto y blusa blanca y negra de Mia Mia Couture junto a Patrick Urbin, Artista Plástico creador del mural en VIVA Casino Bar, Ponce. Vestido largo negro y blanco de la diseñadora Tommie Hernández by: Mia Mia, Collar con piedra lápiz de la diseñadora Fidela Cuevas, calzado Paris Hilton, Conjunto de pantalón y blusa, accesorios de Mia Mia Couture, Coto Laurel, Ponce 787-840-3900 & Yauco Plaza Mall 787-447-9488. Facebook: miamia.

15


Ambos trajes de Lia Bottega by: Lelisa Fraticelli, Ponce 787-636-6153 liabottega.com / Facebook: lia

16


17



Diseñadora Lilliam Landrón Joyería por la Diseñadora Patricia Von, by: Reinhold, Ponce Calzado por Mia Mia Couture Yauco 787-447-9488 / 787-267-5383 Ponce 787-284-5561

19


Urbain Patrick

Un bohemio del arte Arquitecto & Artista Plástico

R

Recientemente abrió sus puertas en el Hotel Ramada en Ponce, VIVA Casino Bar y ha causado gran acogida el mural pintado por el artista Patrick. El artista nos cuenta... Originalmente, la entrada al lounge bar era marcada por una gran pared blanca, que parecía como una especie de obstáculo visual, con el espacio de la barra de espalda al visitante. El primer paso fue incorporar personajes de la colección Ponce Nocturno al mural, a una altura humana para que lucieran incluidos en el ambiente. Luego, me percate que la puerta de cristal reflejaba el mural como un espejo. De allí la idea de realizar un efecto de espejismo (como cuando vas al barbero o al salón de belleza que puedes notar que tu imagen se refleja por todos lados al infinito) Era obvio que el cuadro general del mural debía ser el lounge bar mismo, pero el lounge bar no era perceptible desde la entrada. Así que se elaboró un "trompe l' oeil" (engaña ojos en Francés) (ilusión óptica) desde la barra misma en lo cual el mural desaparece y se convierte en una continuación del espacio al infinito. Creo que la ilusión es convincente, sobre todo en fotografías en blanco y negro. La gente se retrata al frente y parecen absorbidos por el mural. Y eso me parece el mayor éxito de la obra, porque creo que el arte, además de educar, debe también divertir y puede tener varias lecturas en distintos niveles. Es un arte para todos.

20

Hay otros elementos más profundos en este trabajo: los trazos de brocha se parecen un poco a los del mural de Rafael Ríos Rey que está en el Banco Santander, exactamente al otro lado de la plaza. Creo que hay parentesco entre estos dos murales, que me parecen reflejos de su época. El mural de Ríos Rey representa un mundo a colores del Puerto Rico de los sesenta, con todas las esperanzas de un pueblo en pleno progreso y la confianza de que el trabajo individual y colectivo nos guiaba hacia mejores condiciones de vida. Es un tríptico con tres temas: la industria, la agricultura y el comercio.

Hoy en día, estas ilusiones se han perdido. Nuestro mundo es en blanco y negro. Nuestras aspiraciones se limitan a veces a esperar el fin de semana para anestesiar nuestras tensiones. Por eso el título de la obra, ESPEJISMO NOCTURNO, es un doble sentido. Claro, la composición gráfica, que es obvia, pero también la temática, en la cual los personajes no socializan, pero son individualidades que comparten un mismo espacio, pero perdidos en su cabeza. Las miradas huyen, los seres se refugian en las comunicaciones cibernéticas o se observan unos a otros sin contacto visual profundo. Otro engaño al aparente ambiente festivo de la obra. Somos espejos de nuestro propio ser, una expresión de lo que queremos proyectar, no de lo que aceptamos entregar.


¿Cómo fue el acercamiento para trabajar esta obra tan fascinante? Cuando Francine Méndez y Manolito Pizarro encargados de este espacio en el Hotel Ramada en Ponce me encomendaron la realización del mural a fines del mes pasado, estaba trabajando en dos proyectos distintos. Primero, la elaboración de una colección de dibujos pequeños en blanco y negro (Ponce Nocturno) consagrados a capturar distintos elementos de la vida nocturna de la ciudad. La colección de reproducciones será constituida de doce dibujos, pero habrá más de 50 originales distintos que constituyen un verdadero documental sobre lo que pasa en Ponce, desde la puesta del sol hasta el amanecer. Describo este trabajo como "neo costumbrismo", porque retrata las costumbres de hoy, pero contrario al costumbrismo usual, no se ata necesariamente a las tradiciones del pasado. Segundo, una colaboración a un mural en el Museo de Arte de Ponce ocasionado por la apertura de la exposición "3 siglos de Arte Británico". Con la falta de tiempo para realizar el mural del casino (a una semana de la inauguración), no fue posible hacer dibujos preliminares, por lo que decidí incorporar de inmediato estas dos experiencias e improvisar en la marcha. Así, el mural del casino represento una oportunidad única de reunir todas mis experiencias, como arquitecto y como artista, en una sola obra. Solo basta con ver el resultado final el mismo refleja nuestra vida nocturna hoy día. Desde el año 1991 Patrick Urbain nos ha brindado su alma y corazón en cada trabajo que hace para la Isla. Es de nacionalidad Belga, nació en Bruselas, Bélgica. Adoptado en el sur para orgullo nuestro. Un Arquitecto de profesión del Institut Superieur d' Architecture de la Ville de Mons. Patrick nos cuenta fragmentos importantes de su trayectoria. Desde construcciones modestas en Bélgica hasta planes de urbanismo a escala de un municipio. Trabajó tanto desde las calles como detrás de escritorios. Participó en rehabilitaciones de

comunidades como San Antón y Bélgica (el barrio) y dirigió la revisión del Plan Territorial de Ponce con el Alcalde fallecido Rafael Cordero Santiago “Churumba”. El Plan Territorial del municipio (2004) y el Plan de Área para el Centro Histórico de Ponce (2005) son de su autoría y todavía continúan vigentes. “Nunca he estado alejado del arte es su motor para vivir”. En los ochenta, colaboró en la restauración de un fresco en el techo de la Iglesia St. Martin Ath, en el sur de Bélgica, Francia. Realiza pinturas y hace exposiciones con regularidad desde el año 1998. Recibió un premio en la Bienal del Ateneo Puertorriqueño por un desnudo. Hace un año y medio que trabaja como artista a tiempo completo especializándose en desnudos, el retrato y el dibujo urbano.

Entre algunos Premios importantes se encuentran: Concurso Internacional “Europan”, Berlin, Germany, Tema: The New Social Housing, Mención Honorable. Concurso Nacional “MEH-OCFE”, Brussels, Belgium Theme: Monument to the European Youth. Bienal del Ateneo Puertorriqueño, Premio de Exposición en Artes Plásticas. AIA Premio rehabilitación urbana (Bo. San Antón)

Patrickurbain14@gmail.com Tel. 787-518-6553 Facebook: Patrick Urbain

21



Gastronomía

QuesoManchego

El Origen de un queso exquisito…

Desde tiempos muy remotos los habitantes de La Mancha, España se dedicaban al pastoreo y elaboración de queso, tal como hicieron todas las poblaciones primitivas. Prueba de ello son los restos de cuencos, vasijas perforadas, queseras y País de origen España otros utensilios que se encuentran en los museos de las cuatro Región Cas lla-La Mancha provincias manchegas. Desde 1984, el Queso Manchego goza Leche de Oveja y es protegido por una denominación de origen (D.O.), en La Pasteurizado Depende de la variedad Mancha y tiene reconocida la DOP a nivel europeo por el Añejamiento 30 días a 2 años Reglamento (CE) 1107/96 de la Comisión Europea. Cer ficación DOP 1996 Generalmente hacen buen maridaje con los vinos de La Mancha. Se define como “queso madurado, de semicurado a curado, elaborado exclusivamente con leche de oveja de raza manchega, cruda o pasterizada. De coagulación enzimática y Como escoger de pasta prensada, no cocida. Con una curación mínima de 60 el original MANCHEGO días. Extragraso”. El área de producción se extiende por toda A ojo: la región de La Mancha, ubicada en la comunidad autónoma Cilíndrico, con dibujos muy de Castilla-La Mancha, entre las provincias de Albacete, caracterís cos, amarillento o Ciudad Real, Cuenca y Toledo. pardo oscuro. Si hay un producto en Castilla-la Mancha que por sus Por el olor: características le han dado personalidad gastronómica, éste es, Muy buen aroma, fuerte y sin lugar a dudas, el Queso Manchego. Como todo lo escrito a caracterís co de la leche de través del tiempo, el Queso Manchego se ha hecho patrimonio oveja. de la cultura del mundo y testigo de las costumbres de un A dedo: pueblo del que obtiene su apellido. Duro, compacto, denso, El queso manchego aparece en algunas citas de documentos grasiento. históricos y literarios, así, en El Quijote de Cervantes se vincula claramente el queso con La Mancha. En 1878, en la Por el gusto: obra de Balanguer y Primo titulada Explotación y fabricación Sabor fuerte, sabroso, buen de las leches, mantecas y quesos de diferentes clases, en uno de bouquet y retrogusto.

sus capítulos es dedicado a los «principales quesos españoles», se hace referencia en primer lugar al queso manchego. En 1892, en el Diccionario General de la cocina, Ángel Muro, relaciona los quesos españoles de leche de oveja con el manchego. El mismo autor habla del queso manchego en El Practicón, tratado completo de cocina publicado en el año 1898. En 1909 el libro de Buenaventura Aragó titulado Fabricación de quesos y mantecas de todas clases, cita en una de sus páginas al queso manchego, apareciendo también en la Guía del buen comer español, de Dionisio Pérez, publicado en el año 1929. Es un queso para impresionar, hoy día lo consigues en los Supermercados en la división de vinos y quesos de primer orden. El comensal puede acompañarlo con un vino tinto, blanco, champagne o una exquisita sangría. Puede incluirse en una tabla de quesos y jamones gourmet, formar parte de ensaladas, tapas o acompañado con un membrillo o frutos secos. Marida bien con vino tinto o un vino propio de la misma región, como el Denominación de Origen La Mancha. Es el queso español más famoso y comercializado fuera de España. En las Bodegas de Puerto Rico es uno de los más solicitados. Se ha convertido en un principal atractivo de fiestas elitistas, hoteles, lounge bar, cenas románticas y bodegas de la Isla. En Puerto Rico esta modalidad de ir a las bodegas a beber vino acompañado de quesos ha tomado un giro drástico desde la época de los 90's hasta el presente. ¡Hoy día la mayoría de los restaurantes posee su Bodega así que amigos a beber vino!

CHIC M E T R O & S O U T H | 23


SOUTH BEACH AL NATURAL

LA PARGUERA, PUERTO RICO Modelos

Francés Beltrán Stephanie Martínez, by: Epic Models Agency

Fotógrafo

A. Ginorio

Blusa, top, short hight waisted y pulseras de Valija Gitana, Plaza del Caribe, Ponce New Arrivals! Gafas Oakley (P), SunGlass Hut, Plaza Del Caribe, Ponce

24 | CHIC M E T R O & S O U T H


Blusón, plataformas y pulseras en cuero con turquesas “Blee Inara” by: Lía Lelisa Fraticelli New Arrive! Gafas Ray Ban (P) by: SunGlass Hut, Plaza Del Caribe, Ponce


Bustier oreado “Gracia” by: Mía Mía Couture

26 | CHIC M E T R O & S O U T H

Jumpsuit, cartera, accesorios y plataformas by: Mía Mía Couture, Yauco y Ponce


Blusón dorado en malla y pulseras en madera. Mía Mía Couture, Coto Laurel, Ponce 787-840-3900 & Yauco Plaza Mall 787-447-9488

Traje, collar handmade “Udon”, sandalias Ría by: Lía Lelisa Fraticelli, Ponce 787-636-6153

27


Créditos

Vestido Elisa J. by: Mía Mía Couture

Stylist

Localidad

Eksor Ortiz, Corioliss, Da Vinci Cosmetics, St. Barth Products by: Marcolley

Club Náutico, La Parguera, P.R. Mata La Gata Island, Cayo Enriquillo Daniel Nazario Pérez 787-310-8458 www.coastalmarine.com La Parguera, P.R.

Asistentes Jessica Fernández Xiomara Cornier

Blusa, falda y plataformas oreadas, by: Mía Mía Couture

28 | CHIC M E T R O & S O U T H


Pulceras “Pamel B”, Cartera en cuero plateado “JJ Winters”, by: Lía Lelisa Fraticelli

Vestido Sweet Lilly, by: Lia Lelisa Fraticelli

29


Turismo en la Isla

Desarrollo Económico Presentación Ruta 123 en el Museo de Arte de Ponce PathStone Corporation & La Escuela de Arquitectura de la Universidad Católica de Puerto Rico

A

nte un nutrido grupo de líderes empresariales, gubernamentales y del tercer sector, la corporación sin fines de lucro PathStone y la Escuela de Arquitectura de la Pontifica Universidad Católica de Puerto Rico presentaron el proyecto multisectorial de desarrollo económico Ruta 123, corredor turístico que recorre la Carr. #123 desde Ponce, cruzando Adjuntas y culminando en Castañer, zona conocida por sus históricas haciendas cafetaleras del pasado, y que muchas de estas están operando al día de hoy. “El objetivo principal del proyecto es apoyar a los individuos, empresas, atracciones turísticas, culturales y naturales y organizaciones que ya existen en la zona y promover la creación de nuevos proyectos que complementen la experiencia del recorrido para unificarlos dentro de una narrativa que brinde cohesión, promoviendo la Ruta 123 como destino turístico, tanto a nivel local como internacional, manteniendo la esencia particular de la zona.”, expresó Javier Zapata Rodríguez, Director del Fondo de Innovación Rural para PathStone Corporation. PathStone Corporation y La Escuela de Arquitectura de la Pontificia Universidad Católica han enfocado sus recursos en la zona. Por una parte la Pontificia Universidad Católica, a través de su Escuela de Arquitectura, ha desarrollado currículos y actividades que propician el desarrollo de proyectos en la zona. “Más de medio centenar de estudiantes y profesores han participado de actividades relacionadas a la Ruta 123, incluyendo un ejercicio de investigación que ha culminado en el desarrollo de un documento comprensivo de las geografías y oportunidades de la zona, evaluando los atractivos culturales, naturales, entre otros. La Pontificia Universidad Católica está comprometida con la Ruta 123”, expresó Javier de Jesús Martínez, Decano de la Escuela de Arquitectura. Por otra parte, PathStone ofrece servicios de capacitación y empleo para personas desempleadas; programas de vivienda para personas que deseen comprar su primer hogar, y servicios de asistencia técnica individualizada y grupal y financiamiento a pequeñas y medianas empresas en la zona. PathStone Corporation ha enfocado y 30 | CHIC M E T R O & S O U T H

unificado sus servicios en esta zona en municipios aledaños (Maricao, Las Marías, San Sebastián, Lares, Utuado, Adjuntas, Yauco, Sabana Grande y Guayanilla) aportando así recursos al desarrollo del corredor turístico Ruta 123. En adición al desarrollo del corredor turístico, se están identificando y brindando apoyo a productos elaborados en la zona, para así brindar mayores oportunidades de distribución y aumento en ventas, incluyendo la exportación de los mismos bajo una marca de origen. “La situación económica de Puerto Rico amerita en estos momentos la creación de proyectos viables, escalables y de impacto regional desde la perspectiva de la autogestión de las propias personas, entidades, empresas y grupos que interactúan en la zona.” añadió Zapata Rodríguez. Por su parte, Javier de Jesús Martínez añadió: “El proyecto Ruta 123 permite crear una narrativa, un sentido de apoderamiento, aumentando las oportunidades de desarrollo económico en la zona a través de diferentes vertientes como lo es la agricultura, el agroturismo, y la promoción de productos elaborados en la zona”. La iniciativa es liderada por el Tercer Sector y la Academia, con apoyo de la agencia federal “Housing and Urban Development” (HUD) como modelo de autogestión e inclusión de los diversos sectores. Javier de Jesús Martínez y Javier Zapata Rodríguez, presentaron los resultados del proceso de planificación y actividades de implantación, incluyendo la creación de 94 empleos en diversos sectores e industrias. En la misma estuvieron representadas las agencias federales USDA, HUD, HOME, organizaciones profesionales como la Cámara de Comercio del Sur, líderes gubernamentales como el Hon. y pasado Gobernador, Lic. Rafael Hernández Colón, que cursó un saludo a los presentes, y miembros de la Academia, incluyendo al Presidente de la Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico, el Dr. Jorge Iván Vélez Arocho, quien enfatizó el continuo apoyo y compromiso que tiene la Universidad que preside para con el proyecto.



Autos a Otro Nivel

PORSCHE MARCA ESTABLE QUE SABE MERCADEARSE

4 Galardones para Porsche en las votaciones de los lectores de Auto Motor Und Sport

El Porsche 911 Carrera premiado como el mejor vehículo de su categoría

32 | CHIC M E T R O & S O U T H

Stuttgart. El concepto “911” ha sido un argumento poderoso durante 50 años. En el año de sus bodas de oro, el legendario deportivo ha sido elegido como el mejor vehículo de su categoría por los lectores de Auto Motor Und Sport. Por segunda vez consecutiva, el último Porsche 911 Carrera es el ganador entre los reservado a los deportivos en la prestigiosa votación realizada por los lectores para elegir a “Los mejores vehículos”. El 28.5% de todos los participantes le dieron como vencedor. Para el modelo 911 este nuevo éxito significa nada menos que el 34º premio máximo otorgado por esta revista del sector. La versión cabriolet del 911 ganó en su clase una de las otras tres medallas de plata para Porsche. También el Panamera fue segundo en la categoría de lujo, mientras que el Cayenne ocupó la segunda plaza en la reservada a los SUV. Matthias Müller, Presidente y Consejero Delegado de Porsche AG, recogió el galardón del vencedor absoluto, el 911 Carrera, de manos de Ralph Alex, director de Auto Motor Und Sport. “Estoy muy satisfecho con la lealtad mostrada hacia el Porsche 911 por los lectores de la revista. Es una lástima que esta votación de los lectores no tenga tanto tiempo como el 911 porque, en ese caso, quizá estaríamos celebrando hoy las bodas de plata como premiados”, manifestaba Müller en la entrega del trofeo celebrada en Stuttgart.


Estrenos deportivos

en el año de aniversario del 911 Stuttgart. Porsche AG no solo ha tenido un comienzo de año particularmente exitoso, sino que 2013 marca el aniversario del auto más emblemático de la compañía. Desde hace 50 años, el Porsche 911 ha corrido cómodamente tanto en pistas como en carreteras. Su esencia puede encontrarse en cada uno de los modelos de Porsche. Con más de 820mil unidades fabricadas, el 911 es al auto deportivo más exitoso de todos los tiempos. Además del aniversario, la Exposición Automotriz Internacional de Ginebra también sirve de escenario para dos estrenos particularmente deportivos en el stand de Porsche, en el Salón 1. La conferencia de prensa se llevará a cabo en el stand, el 5 de marzo a las 10:45 de la mañana (Hora de Europa Central).

Porsche en la Exposición Automotriz Internacional de Ginebra

50 años del Porsche 911

Stuttgart. Durante cinco décadas, el 911 ha sido el alma de la marca Porsche. Pocos automóviles en el mundo pueden mirar hacia atrás y contar con tan larga tradición y continuidad como el Porsche 911. Ha inspirado a los amantes de los autos deportivos de todo el mundo desde su debut como el modelo 901 en la Exposición Internacional del Automóvil (IAA) en septiembre de 1963. Hoy es considerado el auto deportivo por excelencia, el parámetro de todos los demás. El 911 también es el punto de referencia central de todas las demás series de Porsche. Del Cayenne al Panamera, cada uno de los modelos Porsche es el deportivo más destacado de su categoría, y todos reflejan parte de la filosofía del 911.

Se han fabricado más de 820,000 Porsche 911, con lo que se convierte en el auto deportivo más exitoso del mundo. CHIC M E T R O & S O U T H | 33


Autos a Otro Nivel

DESEMPEÑO Cómo crees que será el desempeño de esta joya? Excepcional. Con un motor V6 GDI de 3.3L y 293 caballos de fuerza, puedes estar seguro del poder del Azera. Y gracias a su escultura fluida su rendimiento es un increíble 20/29 mpg. Pide un “test drive” y descubre por que hay que exigir más.

El nuevo Hyundai Azera un auto lleno de inspiración para su vida, similar a disfrutar un concierto musical al anochecer o admirar una pieza de arte a cualquier hora del día.

Te presentamos…

AZERA 2013

El nuevo y rediseñado Azera 2013 es una combinación de elegancia, estilo y poder que nace del concepto de escultura fluida que caracteriza todos los vehículos Hyundai. Repleto de amenidades, espacio y seguridad; el Azera es una opción inteligente para los que exigen más en la vida. Al conducir el nuevo Azera sentirá el placer de maniobrar un vehículo que se ajusta a todas sus necesidades; un vehículo cómplice, que se convierte en una gran compañía. 34

INTERIOR El interior del Azera ha sido diseñado con una sola cosa en mente: Tu comodidad. Con asientos en piel, llave inteligente, cortinas traseras, pantalla táctil, radio Infinity® de 10 bocinas, luces interiores de ambientación y sunroof panorámico, vas a querer buscar excusas para pasear.

EXTERIOR Comenzando por la parilla del radiador, que no solo brinda estilo, sino que permite un desempeño de conducción dinámico que mejora el enfriamiento del motor, hasta los mofles integrados al “bumper,” el Azera es todo un placer para mirar. Y si piensas que es atractivo por fuera, deja que lo veas por dentro. SEGURIDAD Como todos nuestros vehículos, el Azera viene repleto de detalles que brindan mayor seguridad a sus pasajeros. El sistema de manejo de estabilidad se vale de control de tracción y estabilidad electrónica, sistema de frenos ABS, distribución electrónica de fuerza y monitoreo de presión en las gomas para un manejo suave y seguro. Además, incluye 9 bolsas de aire, asientos de impacto reducido y sistema de protección antirrobo que inmoviliza el motor en caso de una emergencia.

Visite nuestras renovadas facilidades ubicadas en Ponce By Pass. Disfrute de un trato de lujo y un servicio de primera. Hyundai innovando con el tiempo.



TRIBAL & FOLKLORE

NIGHT

3 Edition rd

2150 Ponce by Pass Suite #200 Ponce

SUMMER

2013

Izumi Asian Bistro

Restaurant 787-841-4422 Izumi Fast Food 787-844-2244 e. izumiasian@hotmail.com

Noche de Lujo al estilo Lounge

GASTRONOMIA MODA ARTE

VE INSPIRANDOTE

PARA QUE IMPRESIONES NOCHE PARA FASHIONISTAS AMANTES DE LA BUENA MESA Y EL ARTE

INFO

939-579-1113

Izumi salad

Lunch Special's

11:00 am – 3:00 pm


Josué Rivera Gandía

l A. GINORIO Localidad l Costa Caribe, Ponce Fotos

El diseño no tiene límites… la escala establece el ámbito

anador Premio de Honor Categoría Diseño Conceptual en la reciente competencia de American Institude of Architects, AIA (Capitulo de Puerto Rico).

de intervención.

JRG

Nacido y criado en Ponce específicamente en la Urbanización Las Delicias. Posee estudios realizados en Arquitectura, Bachillerato en la Universidad Politécnica de San Juan, Cursos especializados en la Universidad Politécnica de Barcelona, España, un Grado Asociado en Ingeniería Civil y Arquitecto Certificado. Hijo de la Sra. Lilliam y el Sr. Johe, casado con Loami Segarra quien lo apoya en sus inventos innovadores. Para Josué su imaginación va a mil ya que es amante de los diseños innovadores y sus deseos de crear van más allá. Experto en invadir otras disciplinas del diseño con la óptica de arquitecto, conceptualizando objetos prácticos. Su inspiración y visión son el canalizar su aprendizaje por medio de productos que los mismos puedan crear un impacto entre los consumidores. Josué nos cuenta… Dado que la arquitectura en Puerto Rico esta cada vez más lenta decidí crear junto a mi esposa Loami Segarra (también arquitecta) la compañía LOA Design, que significa La Otra Arquitectura. Ya no es la arquitectura que habitamos, sino la que tocamos. Creamos prototipos de prendas hasta sortijas de matromonio, puertas de entrada inspiradas en lo que el cliente pueda desear o imaginar. Tenemos una puerta que fue inspirada en un platanal, un stool-inspirado en la semilla de un flamboyán, el Arpa Chair- una silla que hace referencia a un Arpa, y una mesa de comedor sin patas son algunos de los objetos diseñados bajo LOA Design.

Café…

Beber café puede que sea una actividad ligera y/o de poca duración... pero para los que beben este preciado líquido, representa la oportunidad para socializar y una pausa placentera dentro del diario vivir.

Concepto La oportunidad de diseñar una taza, presenta la posibilidad de conmover y provocar al individuo desde la intimidad de su hogar. Vivienda, trabajo y ocio… son los tres espacios principales que se articulan y se transforman con el acto de beber café. Una taza de café como evento establece un alto, una pausa… puede definir el comienzo del día, el pretexto para encuentros y hasta definir el final de un almuerzo, sin olvidar que para algunos representa el comienzo del horario extendido de trabajo y estudio. Estos eventos representan las múltiples actividades que definen el acto en uno dinámico en términos espaciales y programáticos. Con el diseño de la taza de café se pretende expresar el dinamismo por medio de su morfología triangular acentuando en sus esquinas y comparándolos con estos espacios como puntos de conexión (vivienda, trabajo y áreas de ocio). A través de la acción formal del pliegue que se articula, sin perder la noción de continuidad, como ocurre cuando decidimos articular nuestro diario, sin perder la secuencia de nuestros quehaceres… tomando un café!

Materialidad Refractured Ceramic llamada Stoneware. Tiene la capacidad de 2oz.

Sortija de Matrimonio Prototipo

CHIC M E T R O & S O U T H | 37


Entre vino y cultura Una cena Esplendorosa en La Bodega de Mé ndez La Bodega de Mé ndez llevó a cabo una exclusiva cena con Isaac Muga, enó logo y miembro de la tercera generació n de las Bodegas Muga, en el saló n Chappard. El menú , preparado por la Chef Lorraine, comenzó con un có ctel de Cava Conde Haro. Ganador del premio “Best of International” en el 2009 en la categorıá de “Experiencias innovadoras y prá cticas sostenibles del Turismo Vitivinı́cola”, Muga tambié n se dedica a desarrollar la cultura del vino. Muga ofrece alrededor de diez diversos vinos, cada uno elaborado a su estilo y esplendor.

Michelle López, Franco Pietri, Alexandra Martínez, Isaac Muga

S

PRING UMMER 2013

Vıśtete con las propuestas de primavera de los famosos diseñ adores. La elegancia re inada se ve en cada look. Uno de los favoritos por los hombres es Massimo, Ermenegildo Zegna, Tom Ford y Hugo Boss 38


White Party 15th Anniversary Class of '97 Las clases graduandas del '97 del Colegio Ponceñ o, Colegio Sagrado Corazó n, La Academia Cristo Rey y Caribbean School, se unieron en una actividad nunca antes vista, para celebrar juntos su 15mo aniversario de graduados. Los organizadores del evento fueron: Adlin Vales y Guillermo Mé ndez por el Colegio Ponceñ o, Joel Santiago por la Academia Cristo Rey, Patricia Vé lez por el Colegio Sagrado Corazó n y Josué Collazo por Caribbean School. La actividad se realizo en el Club Ná utico de Ponce. Con una decoració n tipo lounge a cargo de Silver Noise Party Rental, los ex alumnos de la mú sica en vivo a cargo de la Banda Medio Mundo, quienes tocaron mú sica de los '80 y '90. El party se encendió con la Batucada Retumbayé quienes pusieron a todos a gozar. La actividad fue un é xito e imposible de olvidar para los ex alumnos de los colegios ponceñ os.

Presentan Grey Goose Cherry Noir en Ponce La Bodega de Mé ndez en Ponce sirvió de escenario para el lanzamiento del nuevo Grey Goose Cherry Noir. Con la presencia del Brand Ambassador, Guillaume Jubien y el Brand Master, Ambientado con los colores que distingue el nuevo Grey Goose Cherry Noir, los invitados disfrutaron de la variedad de cocteles confeccionados por los Embajadores de Grey Goose, quienes estuvieron compartiendo con los invitados durante toda la noche.


METRO

ME

EVENTS Evinmotors, líder en vehículos “recreacionales” tanto para carretera como náuticos en el Caribe y Sur América, presentó los nuevos modelos durante un coctél en Arquetipo. Durante la ocasión, los clientes descubrieron los últimos modelos de la casa BRP, marca representada en exclusiva por Evinmotors.

Se creó un ambiente perfecto para los amantes de los juguetes de lujo de esta manera disfr utaron al máximo de las nuevas tendencias y modelos de la casa BRP. Entre ellos Evinrude, Sea-Doo, Can-Am, y Four Winns. Evinmotors se distingue por su innovación, lujo, líneas modernas y siempre garantizando una aventura apasionante para quienes disfrutan de lo más avanzado en todoterrenos y vehículos acuáticos.

Innovación y pasión por tierra y por agua BRP es líder mundial en el diseño, fabricación, distribución y comercialización de vehículos recreativos y motores. Sus plantas de producción se encuentran en Canadá, Estados Unidos, México, Finlandia y Austria.

Juan Andrés Castellanos, presidente de Evinmotors, concesionario de la marca en Puerto Rico y Venezuela, se dirigió a los invitados resaltando, “A medida que avanzamos hacia el futuro, la innovación seguirá siendo la fuerza motriz de nuestra compañía y manufacturado a perfección por BRP”.

Carlos Martinez, Ambar Rodríguez, Ernesto Rodríguez, Aixa Sánchez y Francisco Diaz

David Rumell, Juan José Castellanos, Juan Andres Castellanos y Carlos Olivares

De igual forma, los invitados tuvieron la oportunidad de conocer a David Rummel representante de BRP para este mercado, quien también agradeció el respaldo a la gama de productos que gozan de la confianza del consumidor puertorriqueño al momento de divertirse por tierra o por agua.

David Rumell

40 | CHIC M E T R O & S O U T H


Para

escapar contigo a Paris Auto Sales más que un negocio, es una familia, llevamos sobre 55 años en el negocio de automóviles y nuestra prioridad siempre ha sido y será la misma, la satisfacción de nuestros clientes. Queremos que todo el que compre un vehículo en Paris Auto Sales se sienta contento de haberlo adquirido es por eso que trabajamos arduamente para poder brindarle a nuestros clientes un servicio de alta calidad y a la misma vez honrándoles los mayores ahorros posibles. La familia de Paris Auto Sales le invita a que conozcan nuestros productos y servicios. Somos la mejor opción al momento de comprar su auto. Visiten nuestra página web y pregunten por nuestras ofertas.

www.parisautopr.com

Compra venta de autos usados, botes, motoras. Entrega en toda la Isla.

Horario 9:00 am. a 5:00 pm. Urb. Sierra Bayamón 86-13 calle 69 Bayamón Centro

Tel. 787 785-8787 Búscanos en


SOCIALSEEVENTS

CLUB DEPORTIVO DE PONCE Fundado en el 1915 para el fomento del Deporte y el Esparcimiento e Integración entre sus socios. En el mes de marzo se llevo a cabo la inauguración de las nuevas y renovadas canchas de tenis en el Club Deportivo de Ponce. El Padre Sócrates bendijo las canchas para el disfrute de los socios y el Sr. Walter Ortiz Zabala transmitió su programa de radio desde las facilidades del club. El corte de cinta fue realizado por la actual Presidenta la Sra. Saryn Berrios quien se dirigió a los presentes. “Tengo que aceptar que las canchas quedaron bellas y son las más lindas del sur”, entre risas… “La persona responsable de que tengamos unas canchas innovadoras y con todas las de la ley es nuestro amigo el Sr. Alberto Camacho y su equipo de trabajo. Nuestro agradecimiento eterno por tan dedicada labor y darnos su apoyo. Pero, esto no termina aquí, las obras continúan este año 2013 y el venidero. Tenemos la renovación de la piscina la cual estará lista para nuestro Campamento de Verano que comenzará el 3 de junio seguido por el campamento de pelota en el mes de julio 2013”, expresó la Presidenta. Como parte de sus agradecimientos mencionó a Dios, nuestro Señor, la Junta de Directores, a todos los socios, amigos y pasados presidentes. A su esposo por el apoyo, Cándido Rivera, Emilio “Millotico” Venegas, al Dr. Miguel Pérez Arzola, Chef George Vidal, Gilberto Sánchez, Jorge Miranda, Johnny Mejías, Patricia Fuentes y socios amigos y familiares. Los tenistas del área sur ahora tendrán un nuevo hogar para practicar el deporte. Entre los planes más sonados esta el Campamento tan esperado por los jóvenes del 3 al 28 de junio 2013. Tendrán clases disponibles de tenis, manualidades, modelaje, soccer, volleyball, baile, baloncesto, gimnasia y giras. Para los adultos el Club cuenta con canchas de tenis, gimnasio, pista pasiva, clases de pilates “boot camp”, yoga, clases de belly dance, servicios VIP de “personal trainner” entre otros deportes y servicios. UN AMBIENTE FAMILIAR PARA DESPEJARSE Y CELEBRAR L A VIDA. Para info. 787-842-1260. 42 | CHIC M E T R O & S O U T H


Adquirir un nuevo vehículo

Comprar vs Arrendar

Llegó el momento de adquirir ese automóvil que siempre has anhelado, has verificado todos los concesionarios y por fin has encontrado el vehículo soñado. Ahora, ¿lo adquiero por compra? o ¿lo adquiero por arrendamiento? Esa es la pregunta. La contestación a esa pregunta va a depender de varios factores y son esos factores los que vamos a presentar en este artículo. Comprar el vehículo es dar un pronto luego financiar la diferencia y al final de los pagos el carro es tuyo. Así de fácil y sencillo. El arrendamiento es más o menos lo mismo en cuanto a que vas a financiar algo pero puede que des o no un pronto y al final puede que sí, pero puede que no sea tuyo. Ya como que el arrendamiento se ve más complicado, ¿verdad? pues en teoría es más complicado pero ojo es más flexible y eso a ti como consumidor te conviene. Quiero aclarar que la renta de un vehículo a corto plazo de las compañías que alquilan autos no es de lo que estamos hablando, eso es renta, sino que estamos hablando de un contrato de arrendamiento en donde tú eres responsable por la totalidad de los pagos durante la duración del contrato. Existen varios tipos de arrendamiento que van a depender de si eres o no responsable del valor residual. El valor residual es el valor del vehículo al final del término del arrendamiento. Cuando tú estás negociando con el financiador tu puedes elegir hacerte responsable de ese valor residual, eso se llama un “open end lease” o entregar el vehículo y liberarte del mismo, “closed end lease”. Aquí vemos uno de los primeros factores para saber si compro o alquilo; si yo quiero un auto para utilizarlo varios años y después cambiarlo por otro sin tener que pasar por el trabajo de ponerle un se vende al final pues te conviene un “closed end lease” en donde lo compro, lo uso, lo entrego y dame otro. Ahora si yo quiero adquirir el auto para darle pela hasta

que se caiga en cantos pues te conviene o la compra directa o el “open end lease”. Otro factor importante a considerar es la situación económica del comprador. Si tú tienes el dinero para dar un pronto y puedes cumplir con el pago mensual sin problemas pues compra y no es necesario arrendar, pero si no tienes el dinero del pronto o el pago mensual comprando es muy alto, por ejemplo quieres un vehículo caro o exótico pues entonces te conviene el arrendamiento. El arrendamiento es mucho más flexible porque en vez de dar un pronto pues entonces lo adquieres con un valor residual, lo otro es que puedes acomodar el pago mensual a tu conveniencia. Esto de comprar o arrendar no es cuál de los dos métodos es mejor sino cuál de los dos métodos se ajusta mejor a tu situación económica y circunstancias. Si tu prefieres la conveniencia de ajustar el pago a tu medida, o quieres un vehículo de lujo y no puedes con el pago o quieres un vehículo por cierto tiempo y no quieres pasar por el trabajo de venderlo luego o no tienes el dinero del pronto, pues usa el arrendamiento por otro lado si tienes el dinero del pronto, puedes cumplir con el pago mensual, esperas ponerle muchas millas al carro y al final quieres que el vehículo sea tuyo pues compra. En cuanto a la tasa de interés o ventajas contributivas ambos métodos no tienen diferencia. Una última advertencia, el alquiler es mucho más conveniente y flexible pero es importante leer las letras pequeñas del contrato. Por ejemplo, si te haces responsable del valor residual sabes que tienes que ir guardando aparte ese dinero de lo contrario tendrás que financiarlo al final, pero a una tasa más alta pues ya es un auto usado, si no te haces responsable del valor residual existen limitaciones en cuanto al millaje y si te excedes tendrás que pagar una diferencia, así que mucho ojo.

Wilfredo González, CPA,CMA,MBA / Socio Fundador rma de CPA's Feliciano, González and Co. PSC / Info. 787-487-7977. Wilfredo12345678@hotmail.com

CHIC M E T R O & S O U T H | 43


SOCIALSEEVENTS

Una

“Noche París

en

Mystic Night Evolution

Belly Dance 1er encuentro de escuelas de Belly Dance en el área sur Ven y vive una noche mística única en el sur Participación de escuelas de toda la Isla

Centro de Bellas Artes de Juana Díaz

8 de Junio 2013 Hora: 6:00 pm Con el tema “Una Noche en París” nuestra amiga y colaboradora de la Revista Chic South - Chic Metro, Olga Margarita Fas celebró como nos tiene acostumbrados un año más de salud y vida. Un nutrido grupo de familiares y amigos se dieron cita en la barra-lounge Pachá en Juana Díaz, cuyo propietario Néstor Colón y esposo de Olgui, fue excelente anfitrión de la noche. Las damas y caballeros elegantemente ataviados de negro, como les fuera solicitado hicieron derroche de buen gusto al estilo Fashionable de París. La decoración estuvo a cargo de Digna Meléndez de Flowers and Events que contó con la colaboración Luis Armando Fabré y Jessica Fernández del MAP, amigos de la homenajeada y de nuestra Revista. El exquisito bizcocho, objeto de elogios fue creación de Luis Javier Medina de Dolcce Ambrosia. Una noche espectacular de pura camaradería y elegancia donde los invitados disfrutaron del Rock Acústico de Eddie Meléndez y Ovi Ramos y el DJ José Rivera “The Lawyer” que pusieron a los presentes a bailar al ritmo de la mejor música de diferentes épocas. Un año más que celebramos con Olgui que lució impecable en arreglo personal de Diva Chic y vestido de Lía Boutique pedido especial para la ocasión por su propietaria Lelisa Fraticelli. ¡Felicidades a nuestra querida Olgui, estamos orgullosos de tus éxitos profesionales y que seas parte de nuestro “staff ” de Chic South!

44 | CHIC M E T R O & S O U T H

Para info. 787-349-8737 / 787-315-6021 mysticnightevolution@yahoo.com Invitados Especiales Yashira Yamilet, Sabu Rosado, Arish Lam, Safiya Yamilet, Leyla Zahar, Zeina Raks, Salma Maleika Khali, Diana Lee, Roshni & Kahina Yamilet.

PRESENTADO POR: ZAHIR KHALI DANCE STUDIO Clases de Belly Dance Básico, Intermedio y Avanzado, Clases de Salsa para todas las edades. Presentaciones para todo tipo de actividad en toda la Isla incluyendo Vieques y Culebra (destination wedding)

BO. JACANAS KM. 11.8 CARR# 14 JUANA DIAZ, PR.

787-580-7546 / 787-315-6021 / 787-349-8737 www.zahirkhaliboutique.com De todo para tu vestuario


BUFETE

16 años de Experiencia en Casos de Familia & Civiles

MATOS PRADO

Lcda. Elia Matos Padró Abogada - Notario Tel. (787) 842-7722 Fax: (787) 842-7711 Mobile: (787) 381-1363 bufetematosprado@yahoo.com Ave. Hostos #1218, Suite #115, Ponce, P.R. 00717

Chef Jorge Rivera

Chef Creations

Brasas

Ubicado en el pueblo de Ponce Calle Reina # 100 al lado de Galerías Ponceñas y Hotel Ramada. Servicio de catering para todo evento. Jueves Noche Italiana Viernes y Sábados menú a la brasa con variedad de carnes mariscos, pastas y mucho mas… Cocina Creativa Internacional desde las 6 en adelante. Almuerzos de lunes a viernes de 11-2pm

787-643-2005 / 787-848-8384 / 787-585-9548




SOCIALSEEVENTS

” to de “comida callejera ep nc co el a on ci lu vo re Veuve Clicquot lanzamiento innovador ra pa do na io cc le se co Puerto Ri cta de champagne en ot, la marca predile qu ic Cl e el “Veuve uv Ve , an San Ju z & Co., presentó de én M r po ída bu nada para el Puerto Rico y distri estra isla fue seleccio Nu . r” ne Di g llin Ro uot para el Caribe Clicquot Bar and ecto de la marca Clicq las calles de oy pr o ev nu te es de lanzamiento que llega a concepto innovador y Latinoamérica, un sto del mundo. América Latina y al re el mundo de las g Diner” transforma llin Ro d an r Ba t uo 50' con la famosa El “Veuve Clicq evocador de los años en busca de los y io m he bo o til es burbujas al e Ruedas” va m. Esta “Fiesta sobr desde caravana Aristream*t a un campo de golf o llo e art de ía ler ga a un e sd do en amari mejores lugares; de ás encantador. Vesti dimensión m po m ca al a nc bla playas de arena 3,820lb, con una a ra sobre ruedas pesa ior acoge una cocin Clicquot la estructu 8' de alto. Su inter de o os ás m fam y l de go lar ión de 24' de la decorac que está inspirada en to a un área de estar que moder na y completa jun t, uo icq privado de Cl distinguido a la Hotel Du Marc, hotel lidad que siempre ha ca la r po n sió pa y refleja la visión el espacio marca. z en Guaynabo fue de én M de ga de Bo ron cita un Los jardines de La miento y donde se die l “Veuve za lan el rar leb ce ra riencia de seleccionado pa ades para vivir la expe lid na rso pe de o tic gr upo ecléc g Diner”. de Vinos de Clicquot Bar and Rollin ager de la División an M d an Br r nio Se quiere llevar el Coralis Torres, arca Veuve Clicquot m a “L có sta de ., te acompañado por Méndez & Co ede ser perfectamen pu e gn ry pa am ch el e la calidad, el glamou mensaje qu et food” sin perder te tre es “s n o Co til . es ido al gu ú en un m e la ha distin pr m sie e qu ca en áti a m rm sofisticación emble et food” y se transfo el concepto de “stre proyecto redefinimos ación y “fine street food”. uchard reflejó la innov treet Bo ter Pe ef Ch el r po El menú presentado omida callejera” o “s el ico que ofrece la “c s que ofrece dinamismo gastronóm los elementos mágico uot con tacos do ran eg int z, ve food” y a su rd maridó Clicq o icquot. Chef Boucha wasabi, pollo al estil champagne Veuve Cl em ciados con cr a de cabra y sandía, y los ro ón m sal de tar de tar eso de rrar, de camarones con qu as de carne. Para ce “Karaage”, ensalada dig on alb de s no lle re s” la y er ne lid ca “s de café, muy de moda wnies” con crema ro “b de s to di ca unos bo mantequilla. y/o a través de veuveclicquotpr.com w. ww a gin pá la a r Para info. accede to Rico. a Veuve Clicquot Puer Facebook en la págin 48 | CHIC M E T R O & S O U T H


SOCIALSEEVENTS

Fundación Pierluisi Recauda fondos para ayudar a la excelencia puertorriqueña

Sylvette Sein y Jorge Pierluisi de la FJJP

Daphne Bechara y Mari Carmen Schell

Lisa Ramírez de la FJJP y Eva Díaz

Chiqui Cordero, Roxanne Berlingeri y Carola Pierluisi

La Fundación José Jaime Pierluisi nació del sueño de un hombre que creía firmemente en que todos somos parte de la creación de una sociedad justa y una mejor calidad de vida. Para continuar este propósito, la Fundación celebró una evento en la boutique de ropa de alta categoría para caballeros Dote Casual by Leonardo's en Santurce. Los invitados disfrutaron de la oferta de la boutique así como de un desfile de modas de ropa para caballeros y damas de los diseñadores Robert Graham, 7 for all mankind y Citizens for Humanity. El beneficiado es el Programa de Becas de la Fundación José Jaime Pierluisi, el corazón de la organización. Este programa impacta las vidas de jóvenes que necesitan una ayuda económica para completar sus estudios a nivel de bachillerato y maestría. Gracias a la ayuda de Dote Casual by Leonardo's se continúa el enfoque de este Programa que promueve el compromiso que José Jaime tenía con los niños y jóvenes de siempre motivarlos a alcanzar sus metas. 49


CRESCIONI

Karla

50 | CHIC M E T R O & S O U T H


D

De descendencia francesa, es una reconocida artista puertorriqueña que nos demuestra a través de sus obras la abundancia del exquisito arte que radica en Puerto Rico.

Desde muy niña esta artista demostró su amor por las artes. Comenzó su formación artística como bailarina de ballet, demostró su talento en la dramatización, literatura, artista del maquillaje, interiorista y más adelante diversificó su talento diseñando y creando su exclusiva línea de joyería fina en barro abriendo su camino en lo artístico escultórico, creando figuras en barro mostrándonos lo dúctil y generoso de este material. Es artesana certificada por el Instituto de Cultura de Puerto Rico y dándole libertad a su creatividad creó con su arte e inspiración esculturas y figuras que termina con unas finas pinceladas y armonía de colores lo que eventualmente la lleva a definirse en el campo de las artes plásticas. Todas las experiencias que ha vivido como ser humano han formado quien es ella hoy día. Parte importante en el desarrollo de lo que transmite en sus obras son recopilaciones de sentimientos, recuerdos y sueños que como mujer alberga. Parte de su inspiración nace de su alma de mujer auténtica en la cual atesora su familia y todo lo que simboliza su amor como madre y esposa.

Durante su vida en las artes plásticas considera que vivir es un arte y haber pasado por las diferentes etapas por las cuales ha vivido como mujer ha dado rienda suelta a la búsqueda de su plenitud creativa, como al perfeccionamiento de su técnica, transmitiendo lo que siente, lo que piensa con su estilo libre y no planificado dejando un grado de misticismo plasmado en sus obras para ser interpretado por los que luego se convierten en amantes de su obra final. Ha desarrollado una técnica virtuosa adaptando en sus creaciones parte de nuestra gastronomía utilizando el vino y el café en sus diferentes fases logrando sombras y colores fascinantes, manipulando con especial destreza sus obras las cuales plasman la esencia humana que transmite sentimientos nobles, mágicos e intrigantes que desafían la imaginación. Sus acabados con alto grado de perfeccionismo no le restan fuerza a sus creaciones, lo que hace de sus piezas unas obras abundantes de arte puro y mágico. Sus elegantes piezas son objetos muy bien valorados por los conocedores y coleccionistas de obras. Crescioni fusiona colores e incorpora en ellas elementos de la tierra, las realiza dando libertad a su expresión creando con su estilo único y moderno obras que han legitimado su nombre al entregar su creación al mundo. La colección llamada "Désir" son carteras con un diseño único pintadas a mano. Para féminas urbanas y casuales que desean llevar consigo una pieza de arte exclusiva. Dedica su colección al arte de ser mujer, integrada por carteras muy livianas y funcionales ideales para llevar durante actividades diarias con diferentes estilos y colores que se transforman al estilo de cada mujer. Karla Crescioni, artista de la vida que ve en cada momento y en cada vivencia una oportunidad de reinventarse como mujer y artista creando obras que sellan su nombre en el mundo de las artes. Para contactar a KC: 787-347-1000

CHIC M E T R O & S O U T H | 51


SOCIALSEEVENTS

Arquitectura

&Reinhold Monica Rich Kosann

Las vitrinas de Reinhold J e w e l e r s e n Po n c e s e engalanaron de creatividad y talento joven. Por segundo año consecutivo se celebró El Reinhold Design Challenge 2013. Ocho jóvenes estudiantes de la Escuela de Arquitectura de Ponce fueron escogidos para presentar sus propuestas y recibir la beca Reinhold Design Challenge producto del 10% de las ventas generadas el día del evento. Este año el diseñador invitado lo fue Simón Alcántara quien viajo desde New York para presentar su más reciente colección y formo parte de los miembros del jurado. Felicidades a los tres finalistas Ulises Irizarry ganador del 1er lugar, Jan Carlos Rodríguez, 2do lugar y Jean Feliciano 3re lugar.

Ulises Irizarry ganador del 1er lugar Jan Carlos Rodríguez, 2do lugar Jean Feliciano 3er lugar.

52 | CHIC M E T R O & S O U T H

Creative Director and Founder of Monica Rich Kosann Fine Jewelry, designs with the belief that every woman has a story to tell. Her eponymous fine jewelry and home collections offer modern heirlooms that maintain a sense of fashion and timeless style. Monica is known for18-karat gold and sterling silver lockets, charm bracelets and other fine jewelry pieces as well as image cases and frames. Monica's roots are in fine art portrait photography. She uses black and white film and darkroom techniques that are wholly unique in our digital age. The personal nature of her portraits are an ever-present inspiration for her jewelry pieces, designing her lockets and charm bracelets to hold these special photographs or personal messages. Monica's collection is sold at MRKStyle.com, a dedicated shop-in-shop at Bergdorf Goodman, Neiman Marcus, and at more than 100 fine jewelers and specialty stores nationwide and overseas. MRKStyle.com, the brand's online magazine, was launched in 2009 and here Monica shares stories and videos about capturing and sharing one's most precious memories. Monica's fourth book, “Living With What You Love,” was published in 2010 by the Clarkson/Potter division of Random House. In 2010, Monica was presented with the Rising Star Award for Fine Jewelry by Fashion Group International and became a member of the CFDA (Council of Fashion Designers of America). Monica studied art, photography and design at the Rhode Island School of Design, the Sorbonne in Paris, The Fashion Institute of Technology and the International Academy of Art in Austria. She resides in New Canaan, Connecticut with her husband and business partner, Rod Kosann. They have two daughters, Laura and Danielle.


SOCIALSEEVENTS

Cumpleños de Arelis Andrzejewski El domingo 7 de abril de 2013 Arelis Alvarado, hija de la Sra. Elda Gordills, propietaria de la funeraria Las Américas en New Jersey, celebró su cumpleaños por todo lo alto en La Parguera, Lajas. Estuvo rodeada de familiares y amigos, quienes hicieron de este día uno espectacular! El salón fue decorado con motivos de la popular y famosa película “Sex and the City”, los invitados pudieron disfrutar de una hermosa velada y cena exquisita. La música estuvo a cargo de Monchi y Pedro. Durante la celebración al estilo “glamour”, Arelis estuvo acompañada de su hijo, el Former Champion de la UFC, Ricco (Suave) Rodríguez y de un arsenal de amigos, entre los cuales se encontraba la Sra. Maria Mahmoud, gerente de Sunglass Hut en Plaza del Caribe; Luis Sanabria, de Wilma Rosado Salón en Lajas; Lourdes Sánchez, gerente de Fantastic Nails; Isabel Delgado, vice-alcalde de Lajas. ¡Felicidades!

CHIC M E T R O & S O U T H | 53


SOCIALSEEVENTS

CAMELOT Museo de Arte de Ponce El Museo de Arte de Ponce celebró por tercera ocasión su gala benéfica anual, la misma fue llamada “CAMELOT” inspirada en el cuadro “El sueño del Rey Arturo en Avalón”, obra maestra de Burne-Jones, que forma parte de la colección permanente del museo. Entre las obras de la actual exposición se destaca, El arte del Imperio: tres siglos de arte británico. Las galas son los eventos más importantes de recaudación de fondos que lleva a cabo la institución y sus recaudos se utilizan para sufragar los Programas Educativos y Culturales los cuales son dirigidos a la ciudadanía, así como la conservación de las obras. El Museo de Arte es un valioso patrimonio nacional. Los esposos Mariana y Emilio Venegas, presidentes del comité organizador, irradiaban la alegría de haber logrado las metas trazadas por el evento y de ver a los invitados disfrutando plenamente de una noche hermosa y estrellada. “Ponce siente un gran orgullo por el Museo de Arte de Ponce y reconoce la importancia de esta gala benéfica, cuyo propósito es poder contar con los recursos económicos necesarios para continuar ofreciendo programas y ser vicios educativos a la ciudadanía. Fue muy gratificante para todos en este comité colaborar con el evento”, comentó Mariana. 54 | CHIC M E T R O & S O U T H

Otros de los grandes atractivos de esta gala lo fue la presencia de la reconocida diseñadora de joyas, Kimberly McDonald, quien viajó a Puerto Rico para exhibir en el evento sobre 75 piezas de su colección de temporada. Su presencia en la gala fue gracias al patrocinio de la empresa ponceña de joyas, Chebellezza by Marisol, cuya propietaria Marisol Rodríguez, representa a la artista en Puerto Rico. McDonald, cuyas exclusivas creaciones son consideradas piezas de arte, hizo un donativo al Museo por las ventas generadas en el evento. Son muchas las personas detrás de esta magna producción y muchos los que trabajan por amor al arte y dan su granito de arena. Se valora cada detalle para lograr una Gala única y especial. Los invitados disfrutaron de una noche espléndida, donde el toque especial fue el encuentro con socios, auspiciadores y amigos que reconocen la labor social de la institución y se unen para brindarle su respaldo. Las siguientes entidades apoyaron la gala con su patrocinio: Lexus, Chebelleza by Marisol, Venegas Construction, La Bodega de Méndez, Caliche Puerto Rican Rum, Fundación Damas, Caribbean Cancer Care Services, Seguros Torres, Paradise Flowers, Krispy Kreme, Reliable Auto Insurance, Hilton Ponce Golf & Casino Resort, Triple-S y Sprint.


SOCIALSEEVENTS


Dar El

de

Regalo

56 | CHIC M E T R O & S O U T H

Siempre he tenido un gran sentido de responsabilidad con todos los que me rodean; familia, escuela, comunidad y mi país. Durante mis años en escuela superior, ocupaba mi tiempo libre dando tutorías, haciendo recolectas para diversos centros de envejecientes, entre otras actividades. Cuando cursé mi bachillerato, enseñé cálculo a estudiantes de escasos recursos en Washington D.C., reviví el Grupo Mujeres Latinas en MIT y colaboré en comenzar el Latino Cultural Center en mi alma mater. Todas estas experiencias de muchas formas han contribuido a la forma en que veo la vida. Por esto, siempre le exhorto a mis estudiantes que no hagan trabajo comunitario por hacerlo, estas experiencias son valiosas. Estudiante, dedica tus horas de trabajo comunitario a actividades que sean significantes para ti. Hay una razón real sobre porque debemos dar de nuestro tiempo para ayudar a otros, y es que todos estamos conectados; simplemente, solos no podemos llegar a alcanzar nuestros sueños. Cuando damos de nuestro tiempo para ayudar a otros, nos permitimos experimentar vivencias únicas. Compartimos historias de personas que nos inspiran, y que de otra manera probablemente nunca los hubiésemos conocido. Cuando damos de nuestro tiempo haciendo actividades que nos calan profundo, estamos abriendo nuestro corazón para que cosas maravillosas lleguen a nuestras vidas. En estos pasados años, he tenido la dicha de celebrar numerosas veces el éxito de mis estudiantes, de mi maravilloso equipo en Cambridge Learning Centers y los míos. No puedo pensar en mejor manera de agradecer todas las bendiciones que hemos recibido que anunciando Cambridge Humanitas; un programa de becas que permitirá a jóvenes de escasos recursos económicos de toda la Isla a aspirar a servicios educativos de primera. Estos jóvenes podrán ganar becas que incluyen consultoría completa sobre el proceso el proceso de ingreso universitario, incluyendo un análisis vocacional, evaluación de alternativas educativas y el procedimiento de solicitar admisión universitaria. La consultoría incluye también ayuda en la solicitud de ayudas económicas, preparación intensiva para el SAT y capacitación para el proceso de entrevista hasta llegar a la admisión universitaria. No todas las familias tienen la capacidad económica de brindarles a sus hijos la oportunidad de prepararlos y enlistarlos en la universidad de sus sueños. Para nosotros es necesario brindarle a algunos jóvenes académicamente destacados, pero sin el alcance económico, esta gran oportunidad. Un panel compuesto por jóvenes y estudiantes exitosos que han formado parte de Cambridge Learning Center y están deseosos de inspirar a otros jóvenes a alcanzar sus sueños, ayudarán en la identificación y selección de potenciales candidatos. Nuestro grupo de voluntarios Humanitas está compuesto por: Gabriel Otero (University of Michigan), Nora Torres (Harvard University), Paulina Rullán (University of Notre Dame), Luis Luis Guzman (Michigan State University), Yuval Oliver (University of Pennsylvania), Pedro Juan Bonnin, y Alexandra Otero. Es una enorme satisfacción ver como los jóvenes de Cambridge logran su sueño de entrar a las mejores universidades con la mejor preparación, pero sin duda, esta oportunidad de alentar y ayudar a jóvenes que han estado limitados económicamente, me llena de gran emoción y compromiso. Los estudiantes interesados deben estar cursando grados de escuela superior, contar con un promedio excelente y buena conducta. Para participar solo tienen que llenar la solicitud disponible en internet a través de www.clcponce.com, llamar al (787) 709-4647 o enviar un email a info@cambridgelearningcenters.com. Para consejos sobre el proceso de admisión universitario, ayudas económicas, e información valiosa sobre como triunfar académicamente únete a nuestro grupo en facebook: CambridgePR. Cambridge Learning Centers es un centro especializado en consultoría y preparación para el proceso pre-universitario. Las becas brindadas bajo el programa Humanitas son ofrecidas por Nancy Estela Ramírez, CCPS, quien es orientadora privada certificada bajo el National Institute of Certified College Planners (NICCP) y es miembro profesional del Independent Educational Consultant Association (IECA), Higher Education Consultants Association (HECAH) y el National Association for College Admissions Counseling (NACAC).


Specialist Los epecialistas en Cortinas de Interior y Puertas de Garaje

Su hogar tomará

vida

con nuestro trabajo.

Estamos para orientarle. Cortinas de Interiores Puertas de Garaje Avante Flush Ventiladas Panel largo y corto entre otras…

Roman Shades Woods Blinds Illusion Decorative Articles Roller Shades & more…

Millo Martínez millospecialist@hotmail.com / facebook: specialistblindsgarage.decor 787-840-6931 / 787-413-1100

Trabajamos con las mejores marcas: VERTILUX, Clopay, Amarr y Lift Master

www.specialistblindsandshades.com / www.specialistvertical.com Antes de comprar permítanos cotizarle… Estimados gratis toda la Isla.


Las Relaciones Públicas

Una profesión regulada en Puerto Rico Edaliz Ferrer

L

as relaciones públicas se estudian como la ciencia y el arte que analiza los problemas de comunicación de una empresa, asesora a la gerencia a la luz de la misión y objetivos respondiendo a los segmentos del público estudiado. Es una ciencia porque desarrolla estrategias de comunicación efectiva a través de un proceso de investigación, planificación, acción y evaluación. Es un arte porque desarrolla estrategias y tácticas creativas pertinentes al arte de la comunicación en apoyo al mercadeo de un producto o servicio. Existen bachilleratos, maestrías y doctorados en esta especialidad que se estudia en más de 300 instituciones educativas en Estados Unidos, América Latina y Europa. Y en Puerto Rico existen Bachilleratos y Maestría en Relaciones Públicas. Este profesional debe ser un experto en comunicación y gerencia. Poseer dominio de su idioma, mercadeo, publicidad, periodismo y tecnología de la industria. Es un asesor en comunicación de la gerencia. Toda empresa posee un grupo de asesores en aspectos legales, económicos, tecnológicos y gerenciales, así como el comunicador profesional de relaciones públicas. La Ley 204 del 8 de agosto del 2008, establece los requisitos de preparación académica, ética profesional; y procesos de educación continua para recibir la licencia y ejercer la profesión de relaciones públicas en Puerto Rico. Para ejercer como relacionista, el comunicador debe poseer licencia , que le exige un Bachillerato o Maestría en Relaciones Públicas, Bachillerato en Comunicación con una concentración (“minor”) en Relaciones Públicas y experiencia, o ser Acreditado (APR), por la Public Relations Society of America (PRSA). Toda persona que entiende que es elegible para solicitar la licencia debe completar la solicitud, anejar los documentos requeridos y entregarla en la Oficina de Juntas Examinadoras en el Departamento de Estado. Ninguna persona está facultada y autorizada por el Estado Libre Asociado de Puerto Rico para ejercer la profesión de relaciones públicas en Puerto Rico, si no cuenta con la licencia que otorga la Junta Reglamentadora de Relacionistas. Encontraremos en casi todos los libros de texto que las relaciones públicas se deben a las relaciones que la organización mantiene con sus diferentes públicos como lo son los empleados, consumidores, accionistas, suplidores, comunidad, gobierno y medios de comunicación, entre otros. Y que las relaciones públicas se practican en diferentes sectores de la sociedad como gobierno, organizaciones sin fines de lucro, asociaciones, industria de bienes y de servicios, personalidades, en fin, para todo ente social que pretenda lograr el entendimiento de su existencia. Partimos de la premisa de que toda organización depende de lo que la sociedad espera de ellas en términos prácticos y éticos. Que toda acción de la organización debe responder y reflejar el entendimiento de los diferentes segmentos de los públicos a los que atiende y de los cuales

58 | CHIC M E T R O & S O U T H

depende su vida. Existen firmas de consultoría de relaciones públicas, departamentos de relaciones públicas en empresa privada, hospitales, universidades, farmacéuticas, industrias manufactureras y de producto que tienen relacionistas. Toda empresa lucrativa o no-lucrativa exitosa posee un relacionista como asesor o consultor independiente. Las Relaciones Públicas se define hoy día como un proceso de comunicación estratégica que construye relaciones mutuamente beneficiosas entre las organizaciones y sus públicos (PRSA 2012).En cada organización las función estructural de las relaciones públicas varía, sin embargo siempre trabajará para ayudar al entendimiento de sus públicos. Según varios teóricos de las relaciones públicas como Robert Kendall, Patrick Jackson, Fraser Seitel y James Grunig las funciones de las relaciones públicas en una organización se pueden representar en diferentes niveles según sus responsabilidades y misión en la organización. Como apoyo al trabajo de relaciones públicas existen los redactores de texto, artistas gráficos, coordinadores de eventos, expertos en medios sociales, productores de audiovisuales y muchos otros comunicadores especializados. Fraser Seitel en su libro "The Practice of Public Relations"(2012) dice que la profesión debe ser explicada en términos de sus funciones básicas en la práctica que son: la investigación, la acción, la comunicación y la evaluación. Las define como "el arte y la ciencia social que analiza tendencias, predice consecuencias, asesora a la gerencia y lleva a cabo la planificación de programas de acción que sirven a la organización y al interés público." El relacionista conoce los medios de comunicación masiva, pero más aún conoce medios de comunicación interpersonales para enviar mensajes sobre la compañía. Es la honestidad y credibilidad de la empresa lo que las relaciones públicas van a comunicar respondiendo siempre al interés público. Se exhorta a los patronos, empresas y toda persona que contrate servicios profesionales de relaciones públicas a exigir la licencia en el reclutamiento, y que aquellos profesionales que cumplen con los requisitos, soliciten y completen el trámite. En la página electrónica del Departamento de Estado puede acceder la Ley y la solicitud de licencia para ejercer las relaciones públicas en Puerto Rico en: http://www2.pr.gov/agencias/estado/Pages/Jta18Rel.aspx En el 2009 la Junta evaluó y aprobó 733 licencias de profesionales que cualificaban bajo la cláusula de convalidación. El proceso que se inicia ahora será para -en adelante- evaluar candidatos que cuenten con los requisitos de preparación académica o certificación como relacionista acreditado por la Public Relations Society of America. Para más información puede acceder www.estado.gobierno.pr o escribir a juntareguladoraderelacionistas@gmail.com



l.

Ánge Cora “Inventor de Imágenes” Un Ingeniero Civil y apasionado pintor realista (casi hiperrealista) con el decidido empeño de trabajar luces y sombras hasta el delirio, con el trazo de una línea domesticada, con la magia afanosa de los colores. En cada una de sus pinturas nos va diciendo aquellas cosas que nuestra realidad, la historia o los escritores sagrados marcaron para que fuera dicho. Para que fuera dicho a quien? Primero a los más cercanos a él; a los que pertenecen a su Isla, a su cultura, a su fe y luego; quien quiera entender, que entienda o, más apropiadamente, quien tenga ojos para ver, que vea. Sus más recientes exposiciones son…

 Expoarte Navideño 2008 (Iglesia Discípulos de

Cristo Central en Bayamón).  Noches de Galería en el Hotel San Juan & Casino

2009.  "Revelaciones... más allá de lo evidente I"

(Universidad Interamericana, Recinto de Guayama en celebración de su 100 aniversario, abril 2012).  “Noche de Paz" (Museo Casa Escute de

Carolina, Diciembre 2012).

Actualmente el artista tiene su exhibición “Revelaciones... más allá de lo evidente II" hasta el 30 de abril 2013, en la Compañía de Turismo de P.R. Edif. La Princesa, Viejo San Juan. La APA (Artistas Plásticos Asociados) llevará a cabo la Exposición " Celebra tu raza... costumbres y cosas de mi País" en la que participaran artistas de talla internacional, 7 países estarán invitados para el evento. Se llevara a cabo el 11 de octubre 2013. Info. 787-562-7612. Museo Casa Escute.

60 | CHIC M E T R O & S O U T H


“Desvocados”

Autor: Ángel Cora de Jesús

En el cuadro hay una referencia histórica poco conocida. Se trata del inventor del telégrafo quien también fue pintor llamado Samuel F.B. Morse. Según investigaciones previas realizadas por el pintor nuestro (en libros sobre la historia del pueblo de Arroyo y escritos de Don Juan B. Huyke), en días previos a la inauguración de la primera línea telegráca en el pueblo de Arroyo (de donde es oriundo Ángel Cora), estando el inventor en el puerto, unos caballos hermosos negros, los describe Don Juan B. se asustaron por el vocerío de unos marinos y espantados salieron corriendo sin jinete ni control. Don Samuel parece que tenía previamente preparado un mensaje que sería enviado a su hija cuando se dieran las circunstancias en ese momento inaugural, pero tuvo que cambiarlo ante la necesidad de que alguien tenía que detener aquellos caballos desbocados. El mensaje que envió fue el siguiente: Caballos escapados desde aquí van en esa dirección. ¡Deténganlos!

61


Juan Carlos

“Tato”

Un Alcalde innovador, visionario que corre a su ritmo por Coamo

Garcia Padilla

“Mi vocación, mi pasión es el servicio público, desde muy joven sentí la pasión de servir, dirigía equipo de ligas menores en baloncesto en Coamo”, recuerda con emoción y nos menciona los proyectos que tiene para su pueblo de Coamo, entre estos:

N

 Posada San Blas (antigua Casa Bernier), Calle

  

José I. Quintón esquina Ruiz Belvis - estructura histórica que albergará recepción, 19 habitaciones, salones comedores, galerías, salones de conferencias, tasca y concesionarios comerciales. Plaza Apartments, Calle Florencio Santiago - 60 unidades para personas de edad avanzada. Nuevo acceso a Coamo por la Carretera PR545, Sector Gabias. Hospital Menonita - Facilidades hospitalarias del Sistema General Menonita con una inversión de $36 millones en su primera fase con 118 camas de cuidado preventivo y 8 de cuidado intensivo. Parque Pasivo, Desvío PR-138 Norte - proyecto de recreación familiar, contará con áreas de juegos pasivos, áreas de juegos en agua, pista para el paseo en bicicletas y de “skay park”, todo dentro de un entorno verde y amigable al medio ambiente. Desarrollo de empresas municipales - el inventario de edificios y espacios comerciales disponibles que nos ha provisto el Proyecto Calle Comercio ha introducido a otro nivel de gerencia a las dependencias del Municipio de Coamo incorporando el establecimiento de varias empresas municipales de consumo a la vida económica del Centro Urbano. Ya contamos con tres empresas municipales: Teatro Hollywood ubicado en la Calle Baldorioty, Restaurante El Mirador ubicado en el Sector El Cerro y la administración de las Piscinas de Aguas Termales a la entrada del pueblo.

62 | CHIC M E T R O & S O U T H

Juan García Padilla nos cuenta como anécdota; “Mi hermano Gerry, sin querer jugando y corriendo bicicleta chocamos y a consecuencia de eso me fracturé la cadera y me operaron. Estuve tres meses en el hospital, por esa razón perdí el curso escolar y tuve un yeso en todo el cuerpo por 5 meses más”.

Nació en el Hospital Damas de Ponce, su padre fue un industrial, Luis G. García Sánchez apodado "Cuqui" y su madre, ama de casa de profesión, María de los Ángeles Padilla Passalacqua. Estudió los doce años en el Colegio Nuestra Señora de Valvanera de Coamo, obtuvo un Bachillerato en Administración de Empresas en la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras y una Maestría en Recursos Humanos en la Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico, Recinto de Ponce.

Háblanos de tu familia; “Como dice mi hermano Alejandro, de mi padre aprendimos el amor al trabajo y a ganarse el sustento honradamente; de nuestra madre ganarse el cielo, el respeto al prójimo. De mi hijo te puedo decir que es una bendición de Dios, un regalo que me ha dado y la oportunidad única de hacer los que mis padres hicieron con nosotros. Mis hermanos, somos seis, conocen la honradez, tenemos los valores y principios morales como norte, es lo que nos guía para poder hacer las cosas cor rectamente. Somos bien unidos, nos comunicamos todos los días (los seis), y nos consultamos todo, nos amamos y lo que a uno le pase, nos pasa a los seis; si uno sufre, sufrimos los seis, al igual que las alegrías, son de todos y las festejamos todos. De Daphne, que cariñosamente le decimos "Tata" por mi apodo de "Tato", te puedo decir que es mi mejor amiga, me complementa como persona y me reta hacer mejor cada día, tenemos muchas cosas en común, es mi alma gemela”. ¿De dónde surge el amor al campo y a los caballos? “En el campo es donde me crié, donde mis abuelos, padres y hermanos compartíamos juntos, en familia, donde

aprendí el amor y el respeto a la naturaleza, a los animales, de ahí surge mi pasión por los caballos. Esto lo asocio con el compartir familiar, el momento único de nosotros, de poder reír, llorar, gritar, jugar en un espacio donde uno se sentía que era el dueño. Todas las actividades familiares se realizaban ahí, era el punto de encuentro”. ¿Cuáles sueños faltan por realizar? “Sueños por realizar… muchos… el día a día… te trae nuevas ideas, nuevos sueños, que quisieras desarrollar. Todos los días me surgen nuevos retos para mi ciudad, y quisiera que pudieran enfrentarlos. Pero el mayor de todos, es que podamos transformar el pensamiento humano a uno de autosuficiencia, que las posibilidades y probabilidades de poder echar pa'lante están ahí, que tenemos el talento de lograr lo que queramos para bien, porque el cielo es el límite y que entiendan que todos tenemos que aportar para poder lograr grandes cosas en el país”. ¿Cómo ves a Coamo en estos momentos y cómo ha mejorado? “Coamo brilla con luz propia. La vitalidad de nuestra


ciudad, lo que proponemos y hagamos, es el eje de una estrategia de desarrollo sostenible para dar un giro positivo a la historia. Nos hemos proyectado al progreso como una entidad municipal confiable y sensible a las necesidades de todos. Coamo florece a ritmo firme. Estamos orgullosos del progreso que hemos alcanzado por los pasados doce años”. Entre los proyectos importantes de Coamo se encuentran la construcción de la Escuela de Bellas Artes, la remodelación del Teatro Hollywood y la reconstrucción de la Pista Atlética “Osvaldo Rivera Escalera”. ¿Cómo ha ayudado a los jóvenes del pueblo? “Las empresas municipales se dotan del talento de los jóvenes de Coamo quienes administran estas tres empresas formadas hasta ahora. También se les brinda apoyo en todo lo relacionado al deporte y oportunidades de trabajo para obtener su primera experiencia”. En pocas palabras, ¿cómo se siente? “Me siento realizado como ser humano en lo personal

como en lo profesional, siempre quiero hacer más por mi ciudad, mi mayor satisfacción es que el servicio público es mi vocación, no mi profesión y todo lo que hago es genuino”. “Coamo ha logrado posicionarse en Puerto Rico como uno de los mejores lugares para vivir y retirarse. Me siento orgulloso de mi gente, de mi Ciudad, del momento que hoy vivimos, que es duro, pero tengo fé y la seguridad que se está haciendo lo que se tiene que hacer para que Puerto Rico pueda echar pa'lante”. “Me siento orgulloso de mi hermano Alejandro, que sus mejores años ha decidido dedicarse al país, porque quiere y cree firmemente de que un mejor Puerto Rico es posible, ese hombre vino a trabajar por el país con vocación de servicio, ese es mi hermano y estoy orgulloso de él. Su pueblo está orgulloso de él, que más puedo pedir, Dios ha sido generoso con mi familia, conmigo, tenemos salud y sobre todo tenemos la fuerza para seguir trabajando duro”, finaliza.

Photos by: A. Ginorio

CHIC M E T R O & S O U T H | 63


Stephanie M. Farinacci Casada hace 12 años con el Dr. Pedro N. Farinacci, y madre de tres hijos Pedro Javier, Roberto Emilio y Ricardo Andrés. Stephanie “Babi” como la llaman cariñosamente sus allegados, dedica su vida a su esposo, hijos y su gran familia. Una mujer llena de pasión por los caballos de paso fino.

64 | CHIC M E T R O & S O U T H


(CS&CM) ¿Cuándo comenzó tu pasión por los caballos? (S) *Desde que me casé con Pedro comenzó mi gran pasión por los caballos. Hoy día tenemos una hacienda en Ponce llamada “Hacienda Mía”. Nuestra primera adquisición fue una yegua que me regaló mi esposo llamada Mía, por eso la hacienda se llama así en honor a ella. (CS&CM) ¿Cuál ha sido tu satisfacción en el deporte ecuestre? (S) Más adelante comenzamos con el deporte de paso fino y estamos encantados ya que nos une como familia y los fines de semana asistimos a competencias nacionales e internacionales. En nuestro hogar todos practicamos este campo con caballos y yeguas

colombianas las cuales son mi gran pasión. Esto en mi vida es una de las cosas que más me llena y que más disfruto. Verlos entrenar y competir es una gran satisfacción y verlos ganar es mi mayor orgullo. Los caballos son mis grandes amores después de mi esposo y mis hijos. (CS&CM) ¡Cuéntanos de tus ejemplares! (S) En nuestra hacienda contamos con 30 ejemplares de paso fino entre ellos tenemos a nuestro Campeón Mundial llamado “Gladiador” un caballo espectacular de un fenotipo impresionante y muy fino. Tenemos nuestra Campeona Mundial llamada “Negra Celia del Conde” una yegua negra grande y preciosa de la cual todos hablan por su hermosura. Ambos son nuestro orgullo el Rey y la Reina de la hacienda. En estos momentos en las pistas tenemos a “Corleone de la Mía”, un caballo que está CHIC M E T R O & S O U T H | 65


dando mucho de qué hablar, es un caballo muy fino y de crines rojas. “Corleone de la Mía” está montado por Daniel Dávila al igual que las yeguas “Sofía” y “Natalia”, dos potrancas que están comenzando a darse a conocer en las pistas. Mario Allende monta nuestros caballos llamados “Mandraque”, “Gladiador”, “La Detalle” y “Tormento”. Tenemos muchos potros en proceso de entrenamiento los cuales están tomando rienda suelta en la pista. En ocasiones disfrutamos y formamos fiestas en la hacienda los fines de semana con nuestras amistades y disfrutamos de la música típica como la trova de Waldo Torres y Julio César Sanabria. En fin estos hermosos ejemplares y el deporte del paso fino ha sido clave para nosotros como familia pues nos han unido teniendo la misma pasión por los caballos. A mi esposo le doy las gracias por haberme enseñado a amar tanto a estos animales que hoy no podría vivir sin ellos porque son parte esencial de mi vida.

66 | CHIC M E T R O & S O U T H Fotó A.GINORIO


SOCIALSEEVENTS

Hacienda

Don Carmelo

E

l sonido de cientos de cascabeles que portaban en sus collares la manada de yeguas de cría en plena libertad marcó el festejo navideño e impresionó a los asistentes que fueron sorprendidos por su inesperada entrada al Anfiteatro seguidos de Juan Carlos Aponte, el vaquero que hábilmente movía el hato de yeguas a su antojo, para el deleite de los espectadores de "Así Bailan Nuestros Caballos", presentado por la Escuela Puertorriqueña del Arte Ecuestre en su Sede, Hacienda Don Carmelo. La fastuosidad del acto inicial continúo con los magníficos ejemplares de Paso Fino hábilmente presentados por los jinetes profesionales invitados Yamil Cruz y Fabián González, como parte del Acto "La Verdadera Historia del Caballo de Paso Fino". Los espectadores que vinieron de todos los rincones de la isla quedaron maravillados por la excelencia, la habilidad de los jinetes y el alto nivel de entrenamiento de los caballos. Osvaldo Rijos y Juan Carlos Aponte se llevaron los aplausos con el acto de "Al Son de la Garrocha". EL público lloro de emoción con la impresionante y emotiva presentación de la Amazona Ángela María del Carmen Rodríguez en el acto de doma natural llamado "Lucila, la Esclava Rebelde". Entre los asistentes se encontraba el cantante Wisin quien apoya el fascinante mundo ecuestre. Para información adicional visite el Portal de la Escuela: www.arteecuestre.com Info. 787-774-7978.

CHIC M E T R O & S O U T H | 67


Dr. César Cruz García Cardiólogo

68 | CHIC M E T R O & S O U T H


Photos by: A. Ginorio

C

omo parte de nuestro editorial ecuestre quisimos ir más allá y dar a conocer a nuestra gente profesional quienes también sacan parte de su ajetreada agenda para dar amor a los caballos y disfrutar con la familia tan bonita experiencia. Aquí conoceremos más de Cesar Cruz su profesión y su pasión por los caballos. Cesar Cruz García nació en el Hospital de la Central Aguirre, donde su mamá la señora Celsa García laboró como secretaria y luego como sub administradora del Hospital por 42 años. Durante muchos años el Dr. Cruz laboró en el Hospital de Aguirre en trabajo de verano como empleado de mantenimiento, mensajería y luego récord médico. Durante su tiempo libre como pasatiempo montaba a caballo los sábados junto a sus amigos de la infancia por los campos y colonias de la Central Aguirre. Fue allí en la Central Aguirre donde adquirió el amor a sus dos grandes pasiones La Medicina y los Caballos. Después de estudiar medicina y entrando a la práctica de medicina interna adquirió su primer caballo llamado “Aquario”. Haciendo la residencia en Medicina Interna y rotando por las diferentes sub especialidades, encontró en la Cardiología lo que verdaderamente le gustaba. Luego solicitó y fue aceptado en el programa de cardiología del Hospital Damas- San Lucas.

“Encuentro en la Cardiología la manera de ayudar a muchas personas no solamente en el tratamiento sino también en la prevención de las enfermedades del corazón que son la primera causa de muerte en el mundo. En mi trabajo doy toda la dedicación, responsabilidad, conocimiento y amabilidad con cada paciente. A mis pacientes los trato como si fueran parte de mi núcleo familiar esa es la clave del éxito” expresa. Para relajarse después de varias semanas intensas de trabajo, participa de su otra gran pasión las Cabalgatas alrededor de la isla. Actualmente el Dr. Cruz posee La Hacienda Andrea Zoe, en el Barrio Cerrillo Hondo en Ponce, donde se dedica a la crianza de caballos de paso fino y de Calesa. Es su escape para dar rienda suelta a su espíritu libre y de esta manera recargar baterías para seguir aportando a la sociedad a través de su profesión como cardiólogo.

CHIC M E T R O & S O U T H | 69


Vestido de Novia con drapeados en tafeta y tul de la línea San Patrick Tocado La Rox by Roxy Marie 787-237-4159 Pulseras en cuero por “Jacquie Aiche” Chebellezza by Marisol, Ponce

70 | CHIC M E T R O & S O U T H


CHIC M E T R O & S O U T H | 71


Etiqueta Brown de la línea de caballeros de Perry Ellis

U

Una boda diferente temática al estilo vaquero, country, ecuestre, tejano, granjero en fin tantas maneras de llamarle, pero sobre todo fuera de lo normal. En el pasado casarse era una celebración muy formal con el pasar del tiempo y la evolución en las modas esto ha tomado un giro diferente e innovador. Los accesorios pueden ser modernos dejando a un lado las perlas y prendas brillantes. Hoy día las bodas suelen ser más casuales e informales de esta manera los novios pueden tener una celebración más alegre y menos tensa. Es recomendable que contraten los servicios de personas expertas en la materia para una boda inolvidable.

Tocado La Rox by Roxy Marie 787-237-4159 Pulsera en cuero “Jacquie Aiche” Chebellezza by Marisol

72 | CHIC M E T R O & S O U T H


MODELO EL Etiqueta en hilo Perry Ellis en Novia Bella, Ponce MODELO ELLA Arantrax de San Patrick en garza parís y encajes en chantilly Pulseras en cuero por “Jacquie Aiche” Chebellezza by Marisol, Ponce

MODELO IZQ. Vestido Aire Barcelona con rizos en encajes y pedrería Accesorios por la diseñadora “Jacquie Aiche” Ramo confeccionado por Luis León de Paradise Flower Designer MODELO DERECHA Vestido Aire Barcelona con corte de cuello alto en encajes y garza parís Tocado La Rox by Roxy Marie 787-237-4159

CHIC M E T R O & S O U T H | 73


MODELO EL Etiqueta en Hilo de Perry Ellis, Novia Bella Botas en cuero brown de ALDO, Ponce MODELO ELLA Vestido Aire Barcelona con rizos en encajes y pedrería Accesorios de la diseñadora “Jacquie Aiche” Chebellezza by Marisol, Ponce

74 | CHIC M E T R O & S O U T H


Etiqueta Brown de la lĂ­nea de caballeros de Perry Ellis

CHIC M E T R O & S O U T H | 75


Vestido Aqua de San Patrick blanco óptico y confeccionado en garza parís Pulseras en cuero por “Jacquie Aiche” Chebellezza by Marisol, Ponce

76 | CHIC M E T R O & S O U T H


Ambientación y arreglos estilo country por: Luis León Paradise Flower Designer, Ponce

Fotógrafo A. GINORIO

MODELO ELLA Aqua de San Patrick blanco óptico y confeccionado en garza parís

Stylist

• Localidad Hacienda Mía, Ponce

Eksor Ortiz 787-404-1544 Maquillaje de la línea Da Vinci Asistente: Xiomara Cornier

Trajes de Novia

“Jacquie Aiche” Chebellezza by Marisol Accesorios Ponce 939-630-9595

Modelos

Azarel Nadal, Agencia Element Model & Talent Management. 787- 962-9922, “Gato” Gómez, María Fabiola Moreno, Annjannette Angm. 787-630-5642

Novia Bella Ave. Fagot # 2936, Ponce. Mildred Ramos Registered Bridal Consultant, Member National Bridal Service. (Trajes de novia, mantillas, trajes de noche, etiquetas, calzado y tocados) Tel. 787-844-5113

Lazo y Botas ALDO, Ponce

Tocado La Rox by Roxy Marie 787-237-4159

CHIC M E T R O & S O U T H | 77


SOCIALSEEVENTS

Elegante

Boda en Ponce

Ante el altar de la Parroquia La Merced unieron sus vidas Suselle Moreno y el Ingeniero Víctor Rodríguez. Apadrinaron el enlace Emanuel Domínguez y Mariella Rodriguez, los acompañó un bello sequito compuesto por familiares y amigos de los novios. Los invitados disfr utaron de una her mosa recepción en El Antiguo Casino de Ponce bellamente decorado por LS Mantelería. Orgullosa estaba la madre de la novia, Maria Torres y los padres del novio Victor Rodríguez y Betsy Rosario. Los invitados disfrutaron de una deliciosa cena preparada por Banquetes Maraim y de postre el bizcocho nupcial, una bella creación de Rosa Saure. La coordinación estuvo a cargo de Lourdes Estrada de Eventos Inolvidables. El buen gusto y los detalles quedaron plasmados en bellas fotos por Orlando ArtPhotography y Carlos Torres Luna.

El buen gusto y la atención a los detalles nos distinguen

Especialistas en Coordinación de Bodas Coordinación, Plani cación y Supervisión de eventos importantes en la vida Bodas, Quinceañeros, cumpleaños, Actividades Privadas VIP, Corporativas, Aniversarios, Convenciones entre otras. Servicio de Coordinación Total o Parcial

Para actividades Inolvidables

Lourdes Estrada | 787-974-1518 www.eventos-inolvidables.net Busque nuestra página en 78 | CHIC M E T R O & S O U T H


PARADISE FLOWERS DESIGNER

SI ESTAS BUSCANDO UNA DECORACIÓN ELEGANTE Y A TU ESTILO SEPARA TU FECHA HOY CON PARADISE FLOWERS CON EL ALTO SENTIDO DEL GUSTO DE ESTA COMPAÑÍA, PODRÁS DISFRUTAR DE UN EVENTO FINO CON LAS MEJOR FLORES, MUEBLES CONTEMPORáNEOS, BELLOS MANTELES, ENTRE OTROS ARTíCULOS DE DECORACIóN DE PRIMERA CLASE.

CALLE ISABEL #20 PONCE, PUERTO RICO 00731 787.842.8559 | 787.8484.5974 | 787.841.7312 FAX | WWW.PARADISEFLOWERSDESIGNER.COM | PFDESIGNER@LIVE.COM


Dolcce Ambrosia

Luis Javier Medina Master Deli Designer

“Si probaste lo bueno, ahora saborea lo mejor”

Macaroons

“La moda Parisiana

llegó al sur”

Cupcakes cubiertos en frosting o pasta laminada rellenos de:

Apricot Queso Crema Nutella Strawberry/blueberry

Butter Cream Variedad de chocolates Guayaba Bavarian Cream

Hacemos todo tipo de bizcochos para tu actividad Martes a sábados 8 a.m. - 3:30 p.m.

Domingos 10 a.m. 12 a.m.

Ave. Muñoz Rivera # 1253 Ponce

Encarga tu pedido a tiempo

787.554.7933

dolcceambrosia@hotmail.com


Todo

en un solo

lugar

Propietaria Margie Castro, experta en el campo de la estética por 40 años.

Ofertas para Mamá y Papá en su dia

Photo by: DC

Prepara tu piel para el verano con las lineas de protectores solares y bronceadores St. Barth & Solar Protection Formula. Exclusivos en Mar Colley.

Urb. Buena Vista • Calle Ensueño #1066 • Ponce MarColley•(787)841-0007 Facebook:marcolley E-mail:marcolley@yahoo.com


Para el Verano

Prepara tu Cabello

Tratamiento de Hidratación

GRATIS al realizarse Blower

12

Pintura SHELLAC $

19

.99 Pedicura $

.99

Válido hasta el 30 de Mayo 2013. Redimir la oferta al presentar este anuncio. Janice Torres (Propietaria) y sus expertas en belleza y estilo te esperan…

Separa una cita para Mamá, Novias y Graduandas 787-608-1247 787-284-7222 Diva Chic Salon &Spa•Urb. Buena Vista Calle Ensueño # 1066, Ponce •(787)608-1247•(787)284-7222 • Lunes a Sábados 9:00am – 6:00pm

Dale Like Diva Chic Salon

Bizcochos by: Wally Exquisitos bizcochos para toda ocasión Hacemos de tu bizcocho soñado una obra de arte Los puedes encontrar en

T. 787.837.2210

Calle la Cruz No. 53 Juana Diaz



DestinoCHIC

Santorini Καλώς ορίσατε στην σαντορίνης Fotos | A. GINORIO

84 | CHIC M E T R O & S O U T H


DestinoCHIC

CHIC M E T R O & S O U T H | 85


S

DestinoCHIC

Santorín, Santorini, Thera o Thira,

es un pequeño archipiélago circular formado por islas volcánicas, localizado en el sur del mar Egeo, unos 200 km al sureste del territorio continental griego. Forma el grupo de islas más meridional de las Cícladas, con un área aproximada de unos 73 km y una población aproximada de 13.402 habitantes. El nombre actual es de origen italiano, en concreto debido a los mercaderes venecianos medievales que la llamaron Santa Irene en italiano en honor a la patrona de la isla Santa Irene de Tesalónica. Previamente fue llamada Thera, Kallistē (la más hermosa) o Strongylē (la redonda).

Santorini, en esencia, lo que queda de una enorme explosión volcánica que destruyó los primeros asentamientos existentes, haciendo desaparecer gran parte del territorio de la antigua isla y provocando la creación de la caldera geológica actual. Su espectacular belleza, junto con una animada vida nocturna, la han convertido en uno de los principales destinos turísticos de Europa. Sus construcciones tienen un aspecto oriental, con casas blancas y marcos de ventanas y puertas en azul, como se pueden encontrar en las costas de Marruecos o Túnez. Por otra parte, también se han formulado reproches contra el carácter desordenado y excesivo de su desarrollo urbanístico reciente.

Una gigantesca laguna central, más o menos ovalada, de unos 12 km de longitud y 7 km de anchura, está rodeada por tres lados por altos acantilados de unos 300 metros de altura. Las pendientes de la isla descienden desde lo alto del acantilado hasta el circundante mar Egeo. En el cuarto lado, la laguna está separada del mar por una isla mucho más pequeña llamada Thirasia;[1] la laguna se une al mar por dos sitios, al noroeste y al sudoeste. Las aguas en el centro de la laguna tienen una profundidad de unos 400 metros (Nisís Néa Kaméni, "Nueva Isla Kameni“, haciendo así posible la navegación de todo tipo de buques. Los puertos de la isla están todos en la laguna, y la capital, Fira, cuelga de lo alto del acantilado, sobre la ladera que desciende hasta la laguna.

86 | CHIC M E T R O & S O U T H


DestinoCHIC País

Tipo

Idioma

Grecia

Ciudad

Griego

Es el centro volcánico más activo del arco volcánico del sur del Egeo, si bien lo que hoy en día queda es realmente una caldera inundada. En la isla tuvo lugar una de las mayores erupciones volcánicas de la prehistoria reciente, la cual ocurrió hace aproximadamente 3500 años. Investigaciones recientes sitúan tal fecha en el año 1627 a. C. La erupción dejó una enorme caldera rodeada por depósitos de ceniza volcánica y, según algunas teorías, pudo haber causado indirectamente el colapso de la civilización Minoica de la isla de Creta, situada 110 km al sur, causando un gigantesco maremoto. Otra teoría sostiene que la erupción de Thera podría ser la inspiración principal de la leyenda de la Atlántida. CHIC M E T R O & S O U T H | 87


DestinoCHIC

Es el centro volcánico más activo del arco volcánico del sur del Egeo, si bien lo que hoy en día queda es realmente una caldera inundada. En la isla tuvo lugar una de las mayores erupciones volcánicas de la prehistoria reciente, la cual ocurrió hace aproximadamente 3500 años. Investigaciones recientes sitúan tal fecha en el año 1627 a. C. La erupción dejó una enorme caldera rodeada por depósitos de ceniza volcánica y, según algunas teorías, pudo haber causado indirectamente el colapso de la civilización Minoica de la isla de Creta, situada 110 km al sur, causando un gigantesco maremoto. Otra teoría sostiene que la erupción de Thera podría ser la inspiración principal de la leyenda de la Atlántida.

Historia

En 1860 se descubrieron restos arqueológicos durante la puesta en marcha de una cantera destinada a proporcionar pumita para la construcción del canal de Suez. En 1967 se emprendieron excavaciones sistemáticas, bajo la dirección del polémico Spyridon Marinatos. Como resultado se comprobó que la isla había sido sede de una sociedad rica y desarrollada, culturalmente muy relacionada con la civilización minoica. Entre los restos han aparecido objetos y frescos, perfectamente conservados, que revelan una intensa relación comercial, con objetos procedentes no sólo del Egeo, sino de Chipre, Egipto o Anatolia. En la Antigüedad la isla estuvo sucesivamente sujeta a los diversos poderes que dominaron el Egeo. Pasó de la dependencia de la liga de Delos a la del reino ptolemaico de Egipto, Roma y finalmente el Imperio bizantino. Desde 1204 y hasta 1579 estuvo bajo dominio de la república veneciana, hasta que pasó luego a dominio otomano. En 1840, con el Tratado de Londres, se incorporó a Grecia.

86 | CHIC M E T R O & S O U T H


DestinoCHIC

Gastronomía al estilo Santorini La comida tradicional griega es una de las más deliciosas del mundo, ya que al igual que sucede con la española disfruta de excepcionales platos de la cocina mediterránea. Uno de los productos más típicos de Santorini, y con los que se elaboran deliciosos platos son las judías llamadas fava. Se trata de unas alubias de un color amarillo intenso que sólo se cultivan en Santorini. Otro de los platos más representativos es el “keftedes”. Otra de las exquisiteces que no se pueden dejar de probar es el moussaka, La salsa Tararmasalata, elaborada a base de huevas de pescado, pan, cebollas y limón puede ser una buena forma de aderezar los platos o la de tzatziki, cuyos ingredientes son el yogur, el aceite de oliva, ajo, pepino y eneldo.

El aceite de oliva suele ser un protagonista estelar

CHIC M E T R O & S O U T H | 87


DestinoCHIC

Playas más visitadas en Santorini: Kamari, Red Beach, Monolithos, Perissa, Perivolos y Mesa Pigadia. El vino tinto también suele ser muy utilizado en platos cocidos: logra un efecto aromatizante y realza el sabor de los demás componentes del menú. Otra característica de la cocina de Santorini es la atractiva forma en que sirven sus comidas. Se priorizan los colores brillantes y la disposición de los ingredientes en el plato, generalmente decorados con hojas de olivo. La moussaka (un plato elaborado a base de berenjenas con carne, canela y vino tinto) el keftedes (un pastel de carne aderezado con cilantro y comino). Otra exquisitez es el “klefiko”, carne de cabra cocinada en papillote estas son algunas de las recetas típicas más sabrosas. Para disfrutar de estas delicias, las opciones en Santorini son lujosas aunque poco económicas. Para los que prefieran un plato algo más ligero, pueden decantarse por probar el “mpriam”, una delicia preparada a base de diversas verduras gratinadas con queso, o el “agkina- res”, elaborado con corazones de alcachofas. La cocina griega se prepara de una forma simple y atractiva, está elaborada con materias primas de una excelente calidad y su principal ingrediente es el aceite de oliva. Las carnes a la parrilla son también muy populares. Los menús griegos típicos incluyen una selección de meze y las ensaladas son excelentes, por lo general llevan feta. Otro de sus platos típicos es el domaldes, hojas de parra rellenas de carne, arroz, piñones y uvas pasa, sencillos y deliciosos, aptos para vegetarianos extrayendo la carne siguen siendo exquisitos como bocadillos o como parte de una ensalada. Su aperitivo más famoso es el Mézethakia, que se come de pie y utilizando las manos. Estos parecen ser los antepasados de los cocktail party americanos. En estos se incluyen las uvas rellenas de arroz y carne, los quesos de cabra, los vegetales en conserva, el pescado ahumado, las nueces tostadas y las aceitunas. 88 | CHIC M E T R O & S O U T H

Los griegos suelen beber bebidas famosas como: Ouzo, Retsina, Raki y mucho café.


DestinoCHIC

Fiestas Típicas La Pascua griega Es difícil que coincida con la Pascua católica, puesto que la Iglesia greco-ortodoxa hace uso del antiguo calendario juliano. Se trata de la festividad religiosa más importante del país. En Santorini se celebra con abundancia de buena comida y vino.

El Festival Ifaisteia de Santorini

se celebra durante el mes de agosto e incluye un gran número de eventos culturales, conciertos, espectáculos de danza tradicional y fuegos de artificio “volcánicos”. (Pueden ver en internet en el canal de YOUTUBE videos del festival).

El Festival Internacional de Música suele comenzar al finalizar el verano, en el mes de septiembre, y tiene una duración de 2 semanas. Hasta allí llegan un gran número de artistas desde cualquier parte del mundo para actuar en el Centro de Congresos Nomikos de Fira. CHIC M E T R O & S O U T H | 89



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.