Miami Country Day School
Manual para padres Verano 2018
S #MCDSummer2018
P R E M UM
S M A R ROG
Historia antes de que hubiera una escuela, hubo un campamento. Miami Country Day School fue fundada en 1938, pero sus orígenes están estrechamente vinculados al mundo de los programas de verano. En 1926, L.B. Sommers y Doc Abele se hicieron cargo de un campamento de verano en desuso anteriormente administrado por la YMCA. El campamento estaba situado en lo alto de Lookout Mountain, cerca del punto donde Tennessee, Georgia y Alabama se tocan. El personal de Cloudmont se volvió legendario, y el éxito del campamento fue fenomenal. La clave era bastante simple: la participación total durante ocho semanas en un mundo de naturaleza, deportes, actividades creativas, excelente comida y el conocimiento instintivo de las necesidades y deseos del niño en crecimiento. Los hombres que fueron campistas y maestros en Cloudmont que pasaron a la prominencia nacional en campos variados son innumerables. Cientos de padres de niños de Cloudmont se dieron cuenta de lo que el equipo de Sommers-Abele era capaz de lograr en cuanto a la enseñanza y desarrollo de niños pequeños en edad escolar. Y en un momento dado, estos dos hombres también comenzaron a darse cuenta. Camp Cloudmont se convertiría en la veta principal de Miami Country Day School. Ahora, más de 90 años desde el inicio de Camp Cloudmont, nuestras oportunidades de verano incluyen deportes mixtos, campamentos especializados, programas de viaje, cursos académicos y, por supuesto, nuestro siempre popular campamento de día. Pero, una cosa sigue siendo la misma: ¡los veranos en Country Day son buenísimos!
Georgee & Company es nuestro orgulloso patrocinador de los programas de verano por tercer año consecutivo a través de nuestro programa de socios comerciales de MCDS. Para obtener más información sobre cómo puede convertirse en un socio comercial, consulte la pág. 10.
Índice 4.
Información de contacto clave Redes sociales
5.
Políticas comerciales
6.
Seguridad y protección
8.
Aplicación de Sage Dining Services Horarios de almuerzo y menú
11.
Formulario de autorización médica (enviar a la enfermera escolar)
13.
Calendario de los programas de verano 2018
14.
Información del programa
18.
a.
Deportes acuáticos
b.
Campamento de básquetbol
c.
Campamentos de ajedrez
d.
Campamentos de teatro
e.
Campamento de guitarra
f.
Campamento de teatro musical y MAD Dance
g.
Liga de lacrosse
i.
Campamento de fútbol simple
j.
Red de éxito estudiantil
k.
Campamentos tecnológicos
l.
Top Flight
m.
Campamento de día i.
Carta del director del campamento de día
ii.
Actividades diarias y semanas temáticas en el campamento de día
iii.
Recordatorios importantes
Mapa del campus y lista de habitaciones
Manual para padres 3
Información de contacto clave administración
seguridad del campus
Christian Martell, director de programas auxiliares y operaciones corporativas Ubicación: oficina comercial, sala 201 (2do piso) Teléfono: 305.779.7286 Email: MartellC@miamicountryday.org
Sean Hill, director de seguridad, protección y servicios del campus Ubicación: edificio 17 (1er piso) Teléfono: 305.779.7351 Email: HillS@miamicountryday.org
Jacqueline Niang, coordinadora de programas auxiliares Ubicación: oficina comercial, sala 101 (1er piso) Teléfono: 786.899.2819 Email: NiangJ@miamicountryday.org *Maneja todas las inscripciones y pagos de los programas de verano
transporte
Christopher Polite, coordinador de programas auxiliares Ubicación: oficina del campamento de verano, EP (escuela primaria) sala 102 Teléfono: 305.586.8119 Email: PoliteC@miamicountryday.org *Maneja las preguntas sobre el almuerzo, la seguridad en el campus y el ingreso/recogida Nicholas Marcelin, asociado de comunicación de programas auxiliares Ubicación: oficina del campamento de verano, EP sala 102 Teléfono: 305.779.7350 Email: MarcelinN@miamicountryday.org
oficina del campamento Ruth Robert, administradora de la oficina del campamento Ubicación: oficina del campamento de verano, EP sala 102 Teléfono: 305-779-7350 Email: SummerCamp@miamicountryday.org
cuidado antes y después Lenora Holmes y Sandy Villamizar, personal de Playhouse90 Ubicación: sala de teatro Teléfono: 786.899.2818 Email: Playhouse90@miamicountryday.org *Programa de cuidado antes y después: 7:30 - 9 A.M. y 3 - 6 P.M.
enfermera escolar Yvette Cintron, enfermera escolar Ubicación: sala de enfermería Teléfono: 305.779.7261 Email: CintronY@miamicountryday.org 4 | Programas de verano de Miami Country Day School
Allen Tongue, director de transporte Ubicación: edificio 17 (1er piso) Teléfono: 305.779.7351 Email: TongueA@miamicountryday.org
Redes sociales facebook facebook.com/MCDSummerPrograms
instagram @MCDSummerPrograms
pinterest pinterest.com/MCDSummer
youtube @MCDSummerPrograms
conéctese a través de las redes sociales con nosotros #MCDSummer2018 #MCDSummerPrograms
Políticas comerciales inscripción Tenga en cuenta que todo campista debe estar debidamente inscrito y haber pagado antes de que pueda asistir a uno de nuestros programas. La inscripción para cada semana cierra a la medianoche del sábado anterior a su inicio. La inscripción vuelve a abrir el lunes por la mañana para todas las inscripciones pertenecientes a esa misma semana. Llame a nuestra coordinadora de programas auxiliares, Jacquie Niang, al 786.899.2819 para obtener respuestas a sus preguntas sobre inscripción o pago.
reembolsos • Se otorgará un reembolso completo si no se puede colocar al campista en un programa seleccionado o si es necesario que el director cancele un programa. • Si la solicitud de cancelación se realiza por escrito al menos dos semanas antes de la fecha de inicio de la inscripción específica del campista, se otorgará un reembolso completo, menos una tarifa de procesamiento de $50 por inscripción. • Se otorgará un reembolso completo por la cancelación de una inscripción completa debido a enfermedad o lesión con la condición de que se proporcione una nota del médico. • No se otorgarán reembolsos a los campistas que lleguen tarde, se retiren temprano o solo asistan parte de la semana o del programa (esto incluye el ausentismo debido a una enfermedad, a menos que se proporcione una nota del médico). • No se otorgarán sustituciones debido a enfermedad o cualquier otra ausencia. • No se otorgará ningún reembolso para un niño al que se le pida que se retire debido a un mal comportamiento o debido a la falta de entrenamiento para ir al baño. • Las solicitudes de reembolso deben enviarse por escrito a summercamp@miamicountryday.org
portal para padres Para conocer todas nuestras políticas comerciales, formularios e información importante para los padres, visite la página del portal para padres en nuestro sitio web.
galerías de fotos Las fotos de todos nuestros programas de verano en el campus están disponibles diariamente en nuestro sitio web en: summer.miamicountryday.org
Manual para padres 5
Seguridad y protección ¡la seguridad es nuestra
prioridad número 1! visita al campus
llegada y salida
Miami Country Day se enorgullece de poner la seguridad de nuestros estudiantes y personal en primer lugar. El campus cerrado requiere que todos los visitantes se identifiquen y realicen una verificación de antecedentes antes de ingresar. Todos los padres y visitantes deben presentarse en la oficina del campamento. Ningún adulto debe estar en el campus sin un acompañante.
Por favor, siga estos procedimientos con atención. De lo contrario, provocará una tremenda agitación a una situación que ya es muy difícil.
Todos los programas recibirán etiquetas identificatorias con el nombre de su(s) campista(s) y su afiliación al programa el primer día del campamento. Las etiquetas identificatorias deben estar claramente visibles en el Si decide estacionar y caminar con su campista hacia el tablero del automóvil durante la llegada y la salida. De lo campus, tenga en cuenta que se le solicitará que muestre contrario, el niño no será entregado al final del día. una identificación emitida por Miami Country Day o una licencia de conducir en una de las dos estaciones de guardia Campus norte: Amarillo (campamento de día, campamentos de seguridad. Para ahorrar tiempo, le recomendamos que de artes especiales, Top Flight y campamentos tecnológicos) obtenga una identificación de Miami Country Day antes de Calle 107: Azul (académicos, deportes acuáticos, que comience el campamento. Visite nuestro “Centro de básquetbol, fútbol simple, ajedrez) bienvenida” ubicado dentro del Franco Center entre las Cualquier cambio en el ingreso y la recogida de personas debe 7:30 A.M. y las 4:00 P.M., de lunes a viernes. ser informado inmediatamente a la oficina del campamento o al director del programa correspondiente, incluso si las etiquetas identificatorias se transfieren al nuevo vehículo. El servicio de transporte está disponible semanalmente por orden de llegada desde siete ubicaciones diferentes. Por favor, Procedimientos de ingreso por la mañana: consulte a continuación los horarios de recogida y regreso. TODOS los automóviles deben seguir la ruta establecida Autobús 1: Aventura Mall: Recogida entre las 7:50 y 8:10 A.M. (consulte la página 6 para ver el mapa). No intente adelantarse Regreso entre las 4:30 y 4:45 P.M. al tráfico. Todos los automóviles procederán de la siguiente manera: conduzca hasta el final de la calle 107 o de la entrada Autobús 2 al campus norte, vaya alrededor de la rotonda y deténgase en • Highland Lakes: Recogida entre las 7:45 y 7:55 A.M. el siguiente punto de ingreso disponible. No es necesario que Regreso entre las 4:25 y 4:35 P.M. salga de su auto. Nuestro personal ayudará a su campista a • Aventura Lakes: Recogida entre las 8:05 y 8:15 A.M. recoger sus cosas y ponerse en camino rápidamente. Regreso entre las 4:45 y 4:55 P.M. De 8:30 a 9:00 A.M., el ingreso en la rotonda del campus norte Autobús 3: Muss Park: Recogida entre las 8 y 8:15 A.M. es solamente para el campamento de día, los campamentos de teatro, campamentos de guitarra, MAD Dance y teatro Regreso entre las 4:30 y 4:50 P.M. Puerta a puerta: Brickell, Hollywood, Bal Harbour, Bay musical, Top Flight y campamentos tecnológicos.
rutas de autobús
Harbor: Recogida entre las 8 y 8:30 A.M. Regreso entre las 4:30 y 4:50 P.M. Las familias interesadas deben agregar “Transporte en autobús” a su inscripción para el campamento en línea para cada semana que planeen utilizar el servicio de autobús. Los asesores del campamento viajan con los campistas hacia y desde la escuela. No se permitirá subir a ningún campista que no esté inscrito para el autobús. Si su campista pierde el autobús por la mañana, por favor llame a la oficina del campamento (305-779-7350) inmediatamente. Si recoge tarde a su campista al final del día se aplicará una tarifa de $15 y puede perder su lugar en el autobús.
Los participantes de básquetbol, fútbol y todos los demás programas de verano deben ingresar entre las 8:30 y las 9:00 A.M. en la rotonda al final de la calle 107. Procedimientos de recogida por la tarde: La recogida es entre las 3:00 - 4:45 P.M. en la rotonda del campus norte donde está el nuevo Centro de las artes. Consulte las páginas 14 - 16 para ver los horarios exactos de recogida del programa. La recogida en la rotonda de la calle 107 es entre las 3:00 - 4:15 P.M. Consulte las páginas 14 - 16 para ver los horarios exactos de recogida del programa. Consulte nuestra sección de “Alerta meteorológica durante la llegada o salida” en la página siguiente para obtener instrucciones sobre el ingreso y recogida durante
6 | Programas de verano de Miami Country Day School
inclemencias meteorológicas. Para las familias con niños en los programas de verano que terminan a las 3:00 P.M. y a las 4:00 P.M., ofrecemos un servicio gratuito, que le permite recoger a todos sus hijos a la hora y lugar de salida más tarde. Para aprovechar este servicio, complete y envíe nuestro Formulario de retiro de hermanos que se encuentra en nuestro portal para padres en línea.
formulario de permiso de recogida
Si alguien además del padre, madre o tutor que figura en el archivo recogerá a su campista, debe presentar un formulario de permiso. Todos los formularios se encuentran en nuestro portal para padres en línea.
alerta meteorológica durante llegada o salida
Mantenemos a los campistas bajo techo si hay relámpagos dentro de un radio de 3 millas. Si esto ocurre durante el ingreso o la recogida, los padres deberán esperar en sus automóviles hasta que desaparezca la amenaza o estacionarse e ir a la ubicación del programa de cada niño (cabaña para los campistas de día) para recoger o dejar a su hijo. Tenga en cuenta que puede parecer un día soleado en el lugar donde estemos, pero si hay rayos en algún lugar de la zona, mantendremos a los campistas a salvo bajo techo. Se le notificará si hay una alerta meteorológica por correo electrónico. También habrá un cartel de advertencia en el sitio web de los programas de verano de Miami Country Day School.
cuidado antes y después
Playhouse90 ofrece tiempo de juego y diversión para los campistas y padres que desean un poco más de tiempo por la mañana o por la tarde. Nuestro personal profesional para el cuidado antes y después ofrece un entorno seguro y educativo para los campistas de 7:30 a 9:00 A.M. y de 4:00 a 6:00 P.M. por una pequeña tarifa. Los estudiantes que asisten a Playhouse90 deben ser acompañados al salón de clase y recogidos en el mismo por uno de sus padres. Playhouse90 se lleva a cabo en la antigua sala de teatro, directamente frente a la oficina del campamento.
huracán/clima severo
El verano es temporada de tormentas en el sur de la Florida. Las inclemencias del tiempo pueden impedirnos llevar a cabo nuestros programas de verano. En el caso de alertas de clima severo, consulte nuestro sitio web para obtener la información más actualizada. Si tuviéramos que cerrar el campus, recibirá una llamada telefónica o un correo electrónico del director del programa de su campista.
política de la piscina Hay guardavidas certificados que están entrenados en RCP en el área de la piscina en todo momento. Empleamos un personal para deportes acuáticos numeroso y bien entrenado. Todo nuestro personal ha recibido sus certificados de RCP y guardavidas de WSI. La proporción de campistas a instructores de natación no es superior a 1:5. A menos que un campista tenga una nota del doctor y una razón legítima para no meterse en la piscina (una extremidad rota, una enfermedad, etc.), esperamos que los campistas vayan a nadar cuando esta actividad figure en su horario. Se requerirá que cada nuevo campista tome una prueba preliminar de natación al comienzo de la semana. Los campistas serán puestos en grupos de un nivel de habilidad similar y se les dará una pulsera de color para indicar su capacidad de natación: Verde: Pasó la prueba de natación y puede participar en las actividades de la piscina. Rojo: No pasó la prueba de natación. Se les enseñará a los campistas a nadar en el tiempo designado para nadar. Todos los otros programas de verano participarán en una actividad alternativa durante el horario de la piscina. Amarillo: Inscrito para lecciones privadas. Lea a continuación para obtener información sobre cómo inscribirse. Sus hijos deben usar las pulseras toda la semana. Por favor, no se las quite. Los campistas que estén varias semanas pueden esperar recibir una nueva pulsera al comienzo de cada semana. Si su hijo/a no pasó la prueba de natación y se le entrega una pulsera roja, se lo/a colocará en nuestro programa para aprender a nadar que se llevará a cabo durante el horario de natación designado para su grupo. Este servicio se brinda como parte de las ofertas de deportes acuáticos del campamento de día. Si están en uno de nuestros otros programas de verano, le recomendamos encarecidamente inscribirlo/a para clases de natación con nuestro personal de deportes acuáticos, que se puede preparar como clases de natación en grupos pequeños durante la actividad de natación programada o como clases privadas antes o después de su programa. Todos los estudiantes que estén inscritos en las clases de natación recibirán una pulsera amarilla y se les permitirá nadar con instrucción durante el horario de piscina correspondiente a su programa. Llame a la oficina de deportes acuáticos al 305-779-6778 o envíe un correo electrónico a Aquatics@miamicountryday.org para preguntar sobre las clases de natación. Manual para padres 7
Aplicación de SAGE Dining Services Nuestro socio y proveedor de servicios de alimentos SAGE Dining Services ahora tiene una aplicación móvil para que pueda tener acceso a nuestro menú de almuerzos donde quiera que vaya. Descargue Touch of SAGE desde la tienda de Apple o Android de forma gratuita.
Horarios de almuerzo y menú El almuerzo de Sage Dining Services está incluido en el precio de todos los campamentos de día entero y de los cursos de las academias de verano de más de tres horas de duración. Hay tres sesiones de almuerzo de 30 minutos durante todo el día (11:30 A.M. - 12 P.M., 12 P.M. - 12:30 P.M. y 12:30 P.M. - 1:00 P.M.), y el menú del almuerzo para el verano es el siguiente. El almuerzo diario también incluye una variedad de fruta fresca. Las opciones de bebidas incluyen jugos variados, leche al 2%, leche con chocolate baja en grasas y agua. Somos un campus libre de maní.
4 - 8 de junio / 25 - 29 de junio / 16 - 20 de julio / 6 - 10 de agosto lunes
martes
miércoles
jueves
viernes
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Trozos de pollo rebozados
•
•
Sándwich de queso tostado
•
Puré de papas
Espagueti: solos, con salsa de carne o con salsa marinara
•
•
Pizza de queso, pepperoni o vegetales
•
Sopa de tomate
Hamburguesa o hamburguesa con queso
•
Brócoli cocido al vapor
•
Pan de ajo recién horneado
•
Zanahorias al vapor
•
Papas fritas caseras
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Ejotes salteados
•
•
Maíz cocido al vapor
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
Sándwiches de pavo y queso o mermelada
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Helados
• •
Pechuga de pollo a la parrilla Paletas heladas
•
Salteado de espinaca
•
Pilaf de arroz
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Pudín de chocolate o vainilla
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Galletas con chispas de chocolate
8 | Programas de verano de Miami Country Day School
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Pastel amarillo con glaseado
11 - 15 de junio / 2 - 6 de julio / 23 - 27 de julio lunes
martes
miércoles
jueves
viernes
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
•
Ensalada de atún
•
Pizza de queso, pepperoni o vegetales
•
Perros calientes de carne
•
Tacos de carne
Ensalada de atún
Hamburguesa o hamburguesa con queso
•
Calabacín asado y calabaza de verano
•
Papas fritas caseras
Frijoles refritos vegetarianos
Sándwich de pollo
•
•
•
•
•
Arroz integral al vapor
•
Papas fritas caseras
•
Palitos de apio y zanahoria
Maíz cocido al vapor
•
•
Zanahorias al vapor
•
Maíz cocido al vapor
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Paletas heladas
•
Galletas con chispas de chocolate
•
• •
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada Pechuga de pollo a la parrilla Surtido de gelatinas
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Helados
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Brownies
18 - 22 de junio / 9 - 13 de julio / 30 de julio - 3 de agosto lunes
martes
miércoles
jueves
viernes
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Barra de ensaladas
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Ensalada de atún
•
Perros calientes de maíz (corn dogs)
•
Sándwiches de queso tostado
•
•
Sándwich de pescado frito
•
Brócoli sazonado
•
Sopa de tomate
•
Batatas fritas
Hamburguesa o hamburguesa con queso
•
•
•
Papas fritas caseras
Batatas fritas
Zanahorias al vapor
•
•
Zanahorias al vapor
Pasta de trigo integral con aceite de oliva, con salsa de carne o salsa marinara Pan de ajo recién horneado
•
Maíz cocido al vapor
•
Ejotes salteados
•
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Pudín de chocolate o vainilla
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
•
Sándwich de queso, pavo y queso, o mermelada
Sándwiches de pavo y queso, y de mermelada
•
•
•
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Helados
• •
Pechuga de pollo a la parrilla Paletas heladas
•
Pechuga de pollo a la parrilla
•
Galletas con chispas de chocolate
•
•
Pechuga de pollo a la parrilla Pastel amarillo con glaseado
Manual para padres 9
Become an MCDS Business Partner. When you join our Business Partners program you are welcomed into an exclusive group of prominent business owners who consistently support Miami Country Day School. Not only do you gain the benefit of promoting your business directly to our school community, but you are invited to various events that enable you to expand your professional network and gain business insight.
FOR MORE INFORMATION, CONTACT DIRECTOR OF MCDS BUSINESS PARTNERS JACQUELINE NIANG. NIANGJ@MIAMICOUNTRYDAY.ORG 786.899.2819 10 | Programas de verano de Miami Country Day School
LET’S TALK BUSI NESS
CORTAR AQUÍ >>
MIAMI COUNTRY DAY SCHOOL SUMMER PROGRAMS
AUTHORIZATION FOR ADMINISTRATION OF PRESCRIPTION AND NON-PRESCRIPTION MEDICATION This form is void if altered in any way. No medicine will be administered unless form is submitted to school nurse. Instructions: Each of the three sections must be completed by the appropriate person as follows: Parts I and III by Parent/Guardian; Part II by the child’s physician. Please return the completed form to the school nurse Yvette Cintron via email at cintrony@miamicountryday.org as soon as possible to avoid any lapse in on-campus, short-term care.
__________________________________________________________________________________________ I. Student Information (to be completed by Parent/Guardian) CHILD’S LAST NAME ____________________________ FIRST ____________________________ MI ___ DOB ___/___/___ Parent/Guardian (Full Name) ______________________________________________________________________________ Address:_______________________________________________________________________________________________ Home Phone: ___________________ Work Phone: ________________________ Cell Phone: __________________________ I authorize first aid treatment using basic first aid supplies to be provided to my child as needed. In the event that a parent or emergency contact cannot be reached, I give permission for Miami Country Day School to arrange for necessary medical care. I understand and agree that I will be financially responsible for all aspects of such emergency medical care and I indemnify and hold the school harmless for all damages, claims, and amounts paid or due in connection with such emergency medical care. ______________________________________________________________________________________________________ Parent/Guardian Signature Date
II. Action Plan (to be completed by Physician). Please complete all spaces. PRIMARY CARE PHYSICIAN
___ DENTIST
OR
___ OTHER SPECIALIST
Name ____________________________________________ Name ______________________________________________ Office Phone _____________________________________ Office Phone ________________________________________ This request is to be effective for the Summer 2018 or earlier stop date: ____________________________________________ 1. Prescription Medication: __________________________________ Generic Name (if used): __________________________ Dosage Amount: ______________________ Time(s) to be administered at School: ___________________________________ Condition for Which Drug is to be Given: _____________________________________________________________________ Note any untoward side effects: ____________________________________________________________________________ Inhalant Prescriptions: This student is both capable and responsible for self-administering this medication: ____ No _____ Yes, if supervised _____ Yes, Unsupervised 2. Non-Prescription Medication: ___________________________________ Generic Name (if used): ____________________ Dosage Amount: __________________________ Please administer according to manufacturer’s label for recommended time schedule when needed at school for the following conditions or symptoms: __________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ 3. Non-Prescription Medication: _______________________________ Generic Name (if used): ________________________ Dosage Amount: __________________________ Please administer according to manufacturer’s label for recommended time schedule when needed at school for the following conditions or symptoms: __________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________
Manual para padres 11
PLEASE READ THE REVERSE SIDE BEFORE SUBMITTING THIS FORM Please CROSS OFF ANY MEDICATIONS the child MAY NOT be given on campus. MEDICATION Acetaminophen (Tylenol) Ibuprofen (Advil/Motrin)
DOSAGE ROUTE & FREQUENCY Per bottle instructions Per bottle instructions
Benadryl Midol Caladryl Lotion 1% Hydrocortisone Cream Tums Hall’s Cough Drops Cepacol Throat Lozenges Sunscreen Neosporin Antibiotic Ointment
Per bottle instructions Per bottle instructions Per bottle instructions Per label instructions Per bottle instructions Per package instructions Per package instructions Per package instructions Per package instructions
INDICATIONS For headache or fever For headache, muscular or skeletal pain For allergic reactions For menstrual cramps For itching or bug bites For contact dermatitis For stomach ache For cough or sore throat For sore throat For prevention of sunburn For cuts and abrasions
______________________________________________ ______________________________________________________ Print Physician’s Name Physician’s Signature Date
III. Parental Permission (To be completed by Parent/Guardian). Form is void if not completed. I request the designated School personnel or its agents to assist my child in the administration of the above-named prescription and non-prescription medications. I give permission for my child to take this medication while in School or while participating in School activities away from the School site. I understand that (1) there is no liability on the part of the School, its personnel, or agents, and hereby release and waive any claims or actions against such persons or entity as the result of the administration of this medication to my child when the person administering the medication acts as an ordinarily reasonably prudent person would have acted under the same or similar circumstances; (2) this mediation must be brought to the School only by a responsible adult; (3) this medication must be in its original labeled container; (4) this medication will be destroyed if it is not picked up within one week following the above stop date or one week after the close of the current school year, or when the medication prescription expires, whichever occurs first. I hereby authorize the exchange of medical information regarding my child’s treatment plan between the physician and School health personnel. __________________________________________________ __________________________________________________ Parent/Guardian Signature Date Parent/Guardian Signature Date Medication orders must be renewed by the attending physician and release signed by the parent/guardian annually. Each medication or any change in medication requires a new form. The parent/guardian will be responsible for ensuring that medicines provided for the School have not expired.
PLEASE READ THE REVERSE SIDE BEFORE SUBMITTING THIS FORM One card per child. This card is to be provided to the school nurse, Yvette Cintron (cintrony@miamicountryday.org / 305.779.7261). Information on this card generally will remain within the health clinic and may be shared on a “need to know” basis. However, if you want any information contained on this card to be provided to another school employee including a child’s camp counselor(s), you must provide a written request to the school nurse. This form is not to be used to notify the school of new telephone numbers or name changes. Contact the Auxiliary Programs Coordinator Jacqueline Niang (niangj@miamicountryday.org / 786.899.2819) for any change in address, name, or phone number. It is the parents’ responsibility to notify the school nurse of any change in their child’s medical status or medication. Parents whose disabled child may need some manner of reasonable accommodation must contact the school nurse.
12 | Programas de verano de Miami Country Day School
CORTAR AQUÍ >>
*Prescribed medications must be in original pharmaceutical containers and dispensed by the school nurse only. All medications to be dispensed or administered at School must be supported by an Authorization for Administration of Prescription and Non-Prescription Medication form, signed both by the student’s physician and parents. Students are not generally allowed to carry prescription medication while at School. The only exceptions are for Epi-Pens, inhalers, and insulin pens, if supported by a physician order and parental consent and the student is mature enough to be responsible for the appropriate administration. Parents who believe self-administration is appropriate for their child should communicate with the school nurse.
DAY CAMP Day Camp CIT ACADEMICS (STUDENT SUCCESS NETWORK) AP Calculus AB Warm-Up ESOL, A Summer Jumpstart Tackling the College Essay Test Prep, Tutoring, & Music Lessons SPORTS CAMPS Aquatics Summer Swim Team Swim Lessons Basketball Camp Simple Soccer Camp SPECIALTY CAMPS Chess Camps Guitar Camp MAD Dance & Musical Theater Camp Tech Camps Top Flight FOR ADULTS Spanish Workshops (GATEway Language) ADD-ONS Playhouse90 Transportation Bus 1: Aventura Mall Bus 2: Highland Lakes & Aventura Lakes Bus 3: Muss Park on Miami Beach Door-to-Door Buses: Brickell, Hollywood, Bay Harbor Islands & Bal Harbour
e
Ag
s/
3+
3+ 3+ 3+
3+
18+
6 - 14 Grades SK - 5 6 - 13 Grades SK - 5 7 - 12
6 - 14 12 + 5 - 18 6 - 17
Grades 11 - 12 Grades 5 - 9 Grades 12 Grades 1 - 12
s
e ad Gr
Grades PK3 - 6 Grades 7 - 8
Programas de verano 2017 Calendario
Manual para padres 13
4 6/
/8 -6 1 6/
1
15
/ -6 1 6/
8
22
/ -6 2 6/
5
29
/ -6 2 7/
/6 -7 9 7/
3 /1 7 16 7/
0 /2 7 23 7/
7 /2 7 3 7/
8 0-
/3 6 8/
0 /1 8 -
3 /1 8 r te Af
Información del programa deportes acuáticos Ingreso y recogida: Los niños que participan en el equipo de natación de verano, clases de natación o campamentos de deportes acuáticos deben entrar y salir del área de la piscina acompañados por su padre, madre o tutor. El personal de deportes acuáticos llevará a los niños que participan en un campamento y equipo de natación de verano desde su campamento hasta la piscina al final del día de campamento. Qué llevar: Traje de baño, gafas para nadar, pantalones cortos, camiseta, zapatillas de deporte, botella de agua, toalla y protector solar Política de la piscina: Consulte la página 7. Contacto: Eric Scheingoltz, director de deportes acuáticos Ubicación: centro de deportes acuáticos, oficina de la piscina Teléfono: 305.779.6778 Email: Aquatics@miamicountryday.org
campamento de básquetbol
campamento de teatro musical y mad dance Ingreso: 8:45-9:00 A.M., rotonda del campus norte Recogida: 4:30-4:40 P.M., rotonda del campus norte Qué llevar Botella de agua, zapatillas de ballet y jazz, atuendo de baile/fitness. Los campistas recibirán más información sobre qué llevar al campamento. Contacto: Teatro musical y MAD Dance Ubicación: Centro de las artes - Sala de baile (2do piso) Teléfono: 305.779.7350 Email: SummerCamp@miamicountryday.org
campamento de fútbol Ingreso: 8:45-9:00 A.M., rotonda de la calle 107 Recogida: 3:00-3:15 P.M., rotonda de la calle 107 Qué llevar Botella de agua, protector solar en aerosol, toalla, traje de baño y zapatos de cancha/interior
Hora y lugar de ingreso: 8:45-9:00 A.M., rotonda de la calle 107 Hora y lugar de recogida: 3:00-3:15 P.M., rotonda de la calle 107 Qué llevar Botella de agua, protector solar, toalla, traje de baño y zapatos de interior/de cancha
Contacto: Jeff Watson, director de fútbol simple Ubicación: Complejo deportivo Koch - Campo de fútbol Teléfono: 305.779.7350 Email: SimpleSoccer@miamicountryday.org
Contacto: Ochiel Swaby, director del campamento de básquetbol Ubicación: J. Calvin Rose Athletic - Gimnasio Teléfono: 305.779.7350 Email: Basketball@miamicountryday.org
Ingreso: 8:45-9:00 A.M., rotonda del campus norte Recogida: 3:00-3:15 P.M., rotonda del campus norte Qué llevar Botella de agua, protector solar, zapatillas
campamentos tecnológicos
Contacto: DBP Robotics Ubicación: Centro de las artes - Sala de arte Hora y lugar de ingreso: 8:45-9:00 A.M., rotonda de EM (1er piso) de la calle 107 Teléfono: 305.779.7350 Hora y lugar de recogida: 11:30-11:45 A.M. (campamento de medio día) o 4:00-4:15 P.M. (campamento de día Email: SummerCamp@miamicountryday.org completo), rotonda de la calle 107 Qué llevar Botella de agua, protector solar, toalla, traje de baño y zapatillas de deporte
campamento de ajedrez
Contacto: Ron Henley, director de ajedrez de MCDS Ubicación: Franco Center, sala 206 Teléfono: 917.612.4716 Email: Chess@miamicountryday.org 14 | Programas de verano de Miami Country Day School
top flight Ingreso: 8:45-9:00 A.M., rotonda de la calle 107 Recogida: 4:00-4:15 P.M., rotonda de la calle 107 Qué llevar La comunicación por correo electrónico que recibirá la semana anterior al inicio de clases contendrá información sobre lo que usted o su hijo/a deben traer para el campamento. Contacto: Nicholas Marcelin, director de Top Flight Ubicación: escuela primaria, sala 201 Teléfono: 305.779.7350 Email: MarcelinN@miamicountryday.org
red de éxito estudiantil Hora y lugar de ingreso y recogida: según lo acordado con el instructor de la red de éxito estudiantil Código de vestimenta y comportamiento Se espera que los estudiantes se vistan de una manera que no perturbe el ambiente de aprendizaje. De lo contrario, pueden ser destituidos del curso. Qué llevar La comunicación por correo electrónico la semana anterior al inicio de la clase contendrá información sobre lo que usted o su hijo deben traer para el curso. Contacto: Betsy Kaplan, directora de la red de éxito estudiantil Ubicación: salón principal Teléfono: 305.779.7211 Email: StudentSuccess@miamicountryday.org
Manual para padres 15
campamento de día Carta del director del campamento de día, Ian McNamara ¡Saludos, fantásticas familias del campamento! Estoy muy contento de que haya elegido a Miami Country Day Camp como el destino veraniego 2017 de su hijo/a. Sepa que ha tomado la decisión correcta. Su hijo/a tendrá la experiencia más increíble y que le cambiará la vida con nuestro asombroso personal en nuestro campus de vanguardia. 2016 fue realmente un punto de inflexión para nuestro campamento. No solo fue nuestro 90º aniversario, sino que también obtuvimos una cantidad récord de campistas, un crecimiento en nuestro personal extremadamente experimentado y la introducción de una variedad de nuevos programas y actividades. Nuestro nuevo programa para aprender a nadar fue un gran éxito, uno que continuaremos desarrollando este verano para asegurar que nuestros campistas estén seguros y protegidos cerca del agua. Finalmente, nuestras actividades optativas semanales proporcionaron a los campistas la oportunidad de adaptar su propio horario por primera vez. El verano de 2017 no solo se basará en estas maravillosas oportunidades, sino que una vez más introducirá nuevas actividades para mejorar el verano de su hijo/a con nosotros. Nuestro Centro para las artes de 45.000 pies cuadrados proporcionará un nuevo auditorio de 650 asientos, un teatro experimental, un estudio de cerámica y mucho más, para impulsar nuestras ofertas de arte en el campamento y el siempre popular despegue matutino. Al ser cada año más grande y mejor que el anterior, Miami Country Day Camp simplemente no puede ser igualado. ¡Por otro legendario verano! Instrucciones de ingreso y recogida El ingreso es de 8:30 A.M. a 8:55 A.M. y la recogida es de 3:40 P.M. a 4:10 P.M. Nuestro eficiente sistema de ingreso y recogida se lleva a cabo en la rotonda del campus norte en el área de nuestro nuevo Centro de las artes (ver pág. 6 para la ubicación exacta). Los campistas que lleguen tarde deben presentarse en la oficina del campamento. Por favor, despídase antes de la línea de ingreso. Necesitamos ser rápidos y eficientes para mantener la línea de ingreso en movimiento para todos. ¡Es un trabajo de todos! Por la tarde, le pondremos el cinturón de seguridad a sus pequeños ¡y estarán listos para irse! Cada automóvil que ingrese a la línea de ingreso y recogida debe mostrar una placa de identificación amarilla en el tablero. LA OBTENDRÁ EL PRIMER DÍA DE ASISTENCIA DE SU CAMPISTA. Si alguien además de usted recogerá a su campista, complete el formulario de “Permiso para recoger” que se encuentra en nuestro portal para padres en línea. Esto incluye a cualquier persona que recoja a un campista debido a una emergencia o una llamada de la enfermera debido a un formulario de autorización médica faltante. Horas El campamento comienza todos los días con el despegue matutino a las 9:00 A.M. y termina a las 3:35 P.M. 16 | Programas de verano de Miami Country Day School
Inscripción Hay descuentos disponibles para varias semanas en el campamento de día en compras a gran volumen. El número mínimo de semanas con descuento es dos. En otras palabras, si envía a su hijo al campamento de día por 6 semanas, será elegible para el precio de 6 semanas, que equivale a $395 por semana. Si luego elige agregar una séptima semana, puede hacerlo, pero pagará la misma tarifa que pagó por 6 semanas. Lo que más le conviene es comprar a gran volumen. Uniformes Cada campista recibirá una camiseta y una mochila del campamento el primer día del mismo. Se pueden comprar camisetas, botellas de agua y sombreros adicionales en la oficina del campamento. También puede usar las camisetas del año pasado. Las zapatillas de punta cerrada son obligatorias. Los estudiantes también necesitan zapatos de piscina para nadar. Qué llevar Botella de agua, protector solar (se prefiere en aerosol), repelente de insectos, traje de baño, toalla, zapatos de piscina y grandes sonrisas. Los campistas de jardín de infantes y kínder también necesitan cambiarse de ropa en caso de emergencia y una colchoneta o saco de dormir para descansar. Una nota sobre el protector solar: es muy importante que aplique protector solar a sus campistas por la mañana y que les enseñe a aplicárselo. Una nota sobre el cabello: aunque nos esforzamos por hacer que nuestro campamento sea similar a la naturaleza, no necesitamos compartir cada parte de la naturaleza. Los piojos, aunque inofensivos, no son muy agradables. Recomendamos rociar el cabello largo con laca para el cabello y reiterarles a sus hijos la importancia de no compartir sombreros y mantas con sus compañeros de clase. Qué dejar en casa Joyas, juguetes, dulces y dispositivos electrónicos, incluidos teléfonos celulares. Desalentamos en gran medida el uso de dispositivos electrónicos durante el campamento de día. Si un campista trae un dispositivo electrónico, como un teléfono o un videojuego, se lo guardaremos en la oficina del campamento. Noches de cine Todos los viernes por la noche durante las semanas 2 a 7 se lleva a cabo la actividad “Cena y una película” en el campamento de día. Revise su correo electrónico cada semana para ver qué se mostrará y para completar el formulario de permiso semanal. Por la pequeña tarifa de $15 por campista, cada uno de ellos obtendrá cena, refrigerios, juegos, supervisión y una película, ¡y USTED tiene una noche para salir! Los campistas se quedan después del campamento y la recogida es a las 8:00 P.M. en punto. Se le enviará por correo electrónico un enlace para la inscripción para la noche de películas cada semana que su campista esté registrado. Contacto: Ian McNamara, director del campamento de día Ubicación: escuela primaria, sala 102 Teléfono: 786.449.4564 Email: McNamaraI@miamicountryday.org
actividades diarias del campamento de día tema Semana 1: Day Camp Blast Off!
lunes
martes
Passport to Fun!
Fun Invasion
miércoles Fun in the Sun
jueves ROCK STARS Dress like a rock star!
Blast off to Fun!
viernes Party in the MCDS Day Camp
June 11 – 15 Semana 2: Splish Splash
Water Balloon Extravaganza
Splash around the Big Red Fire Truck
UNDER THE SEA
Sports Allstars
Ultimate Virtual Reality
Beyond the Board Games
June 18 – 22 Semana 3: Movin’ and Groovin’
Dress like your favorite sea creature.
So You Think You Can Dance?
Spriit Week KickOff Festival
July 9 – 13 Semana 6: Adventures in Day Camp
CAMP IDOL
Camp Warriors
DECADE DAY Represent any decade from the 1950s to today Lab Rats (Science!)
Jeopardy!
Day Camp Show Extraordinaire
Master Chef
WACKY WEDNESDAY
CRAZY SOCKS DAY
TIE DYE DAY
Wear your craziest, most exciting socks
Wear something tie dye
Escape Challenge
Laserquest, Pony Rides, and Petting Zoo
CELEBRATION OF NATIONS
MCDS ANNUAL COLOR WAR
Dress to represent your nation
Wear your designated color
End-of-Summer Showcase
End-of-Summer Carnival
Dress in your wackiest outfit SPIRIT WEEK HUNTERS AND GATHERERS
Semana 7: Summer Olympics
Semana 8: Day Camp Fiesta July 30 – Aug. 3
MCDS Spartan Race
Dress like a Pirate, Adventurer, or Hunter
July 16 – 20
July 23 – 27
WONDERFUL WORLD OF SPORTS
Dress like your favorite celebrity.
July 2 – 6 Semana 5: Wild and Wacky Spirit Week
Splash Waterfalls, a Fun Friday with Waterslides
Rep your favorite sports team!
June 25 – 29 Semana 4: Camp Show Mania
Slippin’ and Slidin’ Day
MCDS Summer Olympic Games Amazing Cruise Ship Race
Myths and Mysteries
IMAGINATION Wear your camp shirt for your friends to sign
Nota: • •
Los viernes son “DÍAS DE DIVERSIÓN”. Tendremos una variedad de atracciones y actividades y hielo italiano para todos los campistas, ¡así que asegúrense de traer sus trajes de baño! Enviaremos horarios semanales e información sobre días temáticos los domingos por la tarde para que puedan prepararse para la diversión y la emoción de la semana siguiente. Manual para padres 17
Lista de habitaciones del campus Oficina del campamento: EP (escuela primaria) 102 Inscripciones y pagos: oficina comercial, sala 101 Playhouse90: sala de juegos (al lado de la oficina del campamemto)
Deportes acuáticos: piscina / Franco, balcón del 2do piso: alerta meteorológica Campamento de básquetbol: gimnasio J. Calvin Rose, cancha de básquetbol al aire libre Breakthrough Miami
US 102 US 201 US 202 US 203 US 204 US 205 US 206 US 208
US 209 US 210 US 211 US 212 US 213 US 220 US 222 WLC 101
WLC 104 WLC 106 WLC 107 WLC 108 WLC 109 WLC 110 WLC 111 WLC 112
WLC 114 WLC 115 Smurfit Hall Chickee Hut
Campamento de ajedrez: M28 (enter through Game Room)
Campamento de teatro musical y MAD Dance: CFA 202 & 208
Campamento de fútbol: campo del complejo
atlético Koch, gimnasio J. Calvin Rose / Centro de actividades estudiantiles: alerta meteorológica Red de éxito estudiantil: SSN Office: Primary Hall • Tutoring & Test Prep: SSN Office • AP Calculus AB Warm-Up: Franco 205 • ESOL, A Summer Jumpstart: US Math Room (Primary Hall) • Tackling the College Essay: US 105
Campamentos tecnológicos: CFA 108 Top Flight: Franco 206 Campamento de día • • • • • • • • • • • • • •
PK 1: LS 101 PK 2: LS 102 K1: LS 106 K2: LS 105 K3: LS 107 K4: LS 108 K5: Early Childhood Center K6: LS 111 1st Grade Girls: LS 109 1st Grade Boys: LS 110 2nd Grade Girls: LS 112 2nd Grade Boys: LS 113 3rd Grade Girls: LS 205 3rd Grade Boys: LS 206
18 | Programas de verano de Miami Country Day School
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
4 Grade Girls: LS 203 4 Grade Boys: LS 204 5/6 Grade Boys: MS 211 5/6 Grade Girls: MS 212 CIT Girls: MS 213 CIT Boys: MS 214 ACES: ACES Lab Archery: Natural Garden Arts and Crafts: LS 201 & LS 202 Canal Cruise: LS 117 / Waterfront Ceramics: LS 119 Cooking: LS 103 Drama 1: CFA Drama 2: CFA Game Room: MS Art Room Hip Hop: Dance Room Music 1: CFA Music 2: CFA Playground Time: LS Playgrounds Scratch DJ Academy: LS 120 Wacky Science: LS 104
Manual para padres 19
Encuentrate Aqui
601 calle 107, ne miami, fl. 33161 | 305.779.7350 | summer.miamicountryday.org