2011
zona living living area 2011
collezione divani sofas collection
rigoletto
rigoletto divano maxi (cm 262 ) rigoletto maxi sofa (262 cm)
-3-
in alto sinistra: dettaglio cucitura braccio rigoletto in basso a sinistra: dettaglio piede rigoletto in basso a destra: mobile componibile multi ante liscie
top left picture: detail on rigoletto armrest stitching bottom left picture: detail on rigoletto base bottom right picture: multi modular piece of furniture with plain leather doors
rigoletto rigoletto divano maxi (cm 262 ) lampada ad arco circus in pelle libreria plano
rigoletto maxi sofa (262 cm) circus leather arc lamp plano bookcase
-5-
rigoletto
rigoletto divano maxi (cm 262 )
rigoletto maxi sofa (262 cm)
-7-
Rigoletto componibile (el.38+ 30) cm 255 x 334 Tavolino circus Lampada ad arco circus in pelle mobile componibile multi ante con cuciture e liscie Rigoletto corner unit (38+30) 255x334 cm Circus coffee table Circus leather arc lamp Multi modular piece of furniture/leather covered doors with and without decorative stitching
rigoletto
-9-
in basso a destra: particolare braccio rigoletto , lampade alte circus e tavolino alto circus
bottom right picture: detail on rigoletto armrest, circus high lamps and circus high table
rigoletto
in alto a sinistra: particolare braccio rigoletto , lampade alte circus e tavolino alto circus top left picture: detail on rigoletto armrest, circus high lamps and circus high table
- 11 -
rigoletto
rigoletto componibile (el.38+ 30) cm 334 lampada ad arco circus in pelle
rigoletto corner unit (38+30) 334 cm circus leather arc lamp
- 13 -
kafka componibile (el. 38+20) seduta trapuntata (cm 247x 308) chandelier dondolo con braccioli (cm105) chandelier pouf (cm 64) tavolino alto circus lampada ad arco Circus in metallo libreria plano
kafka corner unit (38+20) with tufted seat cushion (247x 308 cm) chandelier rocking chair with armrests (105 cm ) chandelier stool (64 cm) circus high table circus metal arc lamp plano bookcase
kafka
- 15 -
in alto a destra: particolare piede kafka al centro: particolare dolce vita dondolo e pouf libreria plano tavolino alto circus
top right picture: detail on kafka base middle picture: detail on dolce vita rocking chair and stool plano bookcase circus high table
kafka particolare seduta trapuntata kafka componibile (el. 38+20) cm 247x 308 detail on kafka tufted seat cushions / corner unit (38+20) 247x 308 cm
- 17 -
kafka componibile (el. 38+20) seduta trapuntata (cm 308)
kafka corner unit (38+20) with tufted seat cushions (308 cm)
kafka
- 19 -
chandelier chandelier dondolo con braccioli (cm 105) chandelier pouf (cm 64) chandelier rocking chair with armrests (105 cm) chandelier stool (64 cm)
- 21 -
nabucco
nabucco divano 3 posti (cm. 240) tavolino cut
nabucco 3 seater sofa (240 cm) cut coffee table
- 23 -
in alto al centro: nabucco divano 3 posti (cm 240) tavolino cut in basso a sinistra: particolare schienale alzato in basso a destra: particolare schienale inclinato
top middle picture: nabucco 3 seater sofa ( 240 cm) cut coffee table bottom left picture: detail on back cushion in upright position bottom right picture: detail on back cushion in tilting position
nabucco nabucco divani 3 posti (cm 240) mobile componibile multi ante in pelle con cuciture tavolino cut lampada alta circus cubo pouf (cm 40) cubo pouf (cm 60)
nabucco 3 seater sofa ( 240 cm) multi modular piece of furniture leather covered doors with decorative stitching cut coffee table circus high lamp cubo stool (40 cm) cubo stool (60 cm)
- 25 -
nabucco divano 3 posti (cm 240)
nabucco 3 seater sofa ( 240 cm)
nabucco
- 27 -
in alto al centro: monet dondolo (cm 103 ) in basso al centro: dettaglio dondolo monet
top middle picture: monet rocking chair (103 cm ) bottom middle picture: detail on monet rocking chair
monet monet dondolo (cm 103) lampada alta circus tavolino skin in pelle
monet rocking chair (103 cm) circus high lamp skin leather side table
- 29 -
monet
monet dondolo (cm 103) monet rocking chair (103 cm)
- 31 -
monet dondolo con poggiatesta (cm 103) monet pouf (cm 68x74) mobile componibile multi ante in pelle con cuciture e liscie monet rocking chair with headrest (103 cm) monet stool (68x74 cm) Multi modular piece of furniture/leather covered doors with and without decorative stitching
- 33 -
summer B
summer B componibile (el. 38 + 30) cm 238x304 lampade alte circus tavolino skin in pelle
summer B corner unit (38 + 30) 238x304 cm circus high lamps skin leather side table
summer B
summer B componibile (el. 29 + 37) cm 238x304
summer B corner unit (29 + 37) 238x304 cm
in alto a sinistra: particolare summer B componibile a destra: dettaglio tavolino alto circus
top left picture: detail on summer B corner unit right picture: detail on circus high table
rigoletto
50 92
67
18 42
design: Stefano Conficconi
103
31 67
div.2p
div.3p
222
242
90
18 42 150
15G - divanetto br.sx
122
150
16G - divanetto br.dx
121
03 - div.3p. senza bracci
180
103
67
40 - angolo 90° 103
103
122
67 131
200
17 - Ch.longue br.sx
67
92 131
200
18 - Ch.longue br.dx
103
83 92
16 - polt.grande br.dx
20 - div.3p. 2cu.br.dx
211
31 - el.grande senza bracci
92 67 145
92
19 - div.3p. 2cu.br.sx
211
30 - div.maxi. 2cu.br.dx
231
15 - polt.grande br.sx
121
08 - div.2p. br.dx
191
29 - div.maxi. 2cu.br.sx
231
92
262
07 - div.2p. br.sx
191
div.maxi
67 255
37 - meridiana grande sx
67
92
255
38 - meridiana grande dx
pouff rettangolare 103
pouff quadrato 103
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto in nastri elastici contiene i cuscini di seduta in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il basamento può essere in metallo cromato lucido o nero.
Modular sofa provided with a metal adjustable back mechanism. The back cushion is filled with polyurethane foam and a layer of acrylic fibers. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with polyurethane foam that is covered with anti-allergy goose feathers. The backrest pillows are filled with anti-allergy goose feathers. The base is available in chrome-plated or black metal.
Canapé d’angle dont le dossier est en métal réglable, garni de mousse polyuréthane expansée recouverte de fibres acryliques. La carcasse en bois, soutenue par des sangles élastiques entrecroisées, supporte des coussins d’assise remplis de polyuréthane expansé et recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont garnis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Gestell aus Holz mit Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen sind mit Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Untergestell aus Metall, wahlweise verchromt oder schwarz vernickelt.
nabucco
52
25
66/80 3
42
66
div.2p
99/117
div.3p
div.maxi
240
210
design: Stefano Conficconi
260
Divano con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso. Gli schienali in poliuretano espanso, ricoperto di piuma d’oca sterilizzata antiallergica, contengono un meccanismo che permette agli stessi di alzarsi e reclinarsi. I poggiareni sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno laccati nero.
The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam. The back cushions are provided with a double (lift and recline) mechanism and filled with polyurethane foam covered with sterilised anti-allergy goose feathers. The backrest pillows contain anti-allergy goose feathers. Feet are in matt black varnished wood.
Canapé dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise sont realisés en mousse polyuréthane expansée. Les coussins de dos, garnis de polyuréthane expansé recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques, sont dotés d’un mécanisme leur permettant de se léver et de s’incliner. Les câle-reins sont en plumes d’oie sterilisées antiallergiques. Les pieds sont en bois laqué noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Sitzkissen aus Polyurethan Schaumstoff. Rückenkissen aus Polyurethan Schaumstoff und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen Abdeckung. Rückenlehnpolsterung manuell höhenverstellbar, zusätzlich Neigung nach hinten verstellbar. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert .Füße aus schwarz lackiertem Holz.
monet dondolo
66 86 dondolo con br.
31 103
poggiatesta
43
pouff 68
68
design: Stefano Conficconi
74
Struttura in legno con imbottitura in poliuretano espanso a densita’ differenziata rivestita con falda acrilica. Il basamento è in metallo cromato lucido. Puo’ essere fornita di poggiatesta con struttura in metallo cromato lucido rivestito in poliuretano e falda acrilica.
The wooden frame is covered with expanded polyurethane foam having different densities and a layer of acrylic fibres. The base is in chrome-plated metal. On demand, the rocking chair can also be provided with one headrest made of chrome-plated metal and covered with polyurethane foam and acrylic fibres.
La structure en bois est garnie de mousse polyuréthane expansée de densité différente en function des parties et recouverte de fibres acryliques. Le piètement est en métal chromé brillant. Sur demande, il est possible d’ajouter un appui-tête réalisé en metal chromé brillant recouvert de polyuréthane et de fibres acryliques.
Das Holzgestell ist mit Polyurethanschaumstoff in verschiedenen Dichten und Acrylfaser gepolstert. Untergestell aus Metall , Hochglanz verchromt . Auf Anfrage, ist eine zusätzliche Kopfstütze lieferbar.
chandelier dondolo
48 81 31 105
48
6 81
53
dondolo con br.
dondolo senza br.
31 105
65
design: Stefano Conficconi
65
pouff 50
50
panca 120
50
La struttura portante è in metallo schiumato a freddo con capitonné lavorato a mano. Il basamento è in metallo satinato e cromato. I braccioli sono in acciaio armonico ricoperti in pelle.
The metal frame is covered with cold-foamed polyurethane that is handcrafted padded. The base is in satin-chrome plated metal. Armrests are made of spring steel and covered with leather.
La structure est en métal recouvert de mousse polyuréthane injectée à froid et capitonnée à la main. Le piètement est en métal satiné et chromé. Les accoudoirs sont an acier à ressorts et recouverts de cuir.
Gestell aus Metall mit Formgeschäumt. Sitz- und Rückfläche mit moderner handgehefteter Steppung, reine Handarbeit. Untergestell aus Profilmetall, velourmatt verchromt. Armlehnen aus mit Leder bezogenem Federstahl. - 35 -
kafka L
57 75/89 11
42 design: Stefano Conficconi
101/121
26 61
div 2p
div 3p
div Maxi
235
215
07 - div.2p.br.sx
255
08 - div.2p.br.dx
187
19 - div.2cu.3p.br.sx
187
207
29 - div.Maxi 2cu.br.sx
30 - div.Maxi 2cu.br.dx
229
20 - div.3p.2cu.br.dx 207
42
229
pouff 108x76
128
128
75/89
75/89 172/190
117
101
75 101
101
40 - angolo 90°
17 - Ch.longue.br.sx
172/190
117
37 - meridiana grande sx
75/89 247
18 - Ch.longue.br.dx
75/89 38 - meridiana grande dx 247
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso. Gli schienali in poliuretano espanso, ricoperto di piuma d’oca sterilizzata antiallergica, contengono un meccanismo che permette agli stessi di alzarsi e reclinarsi. I poggiareni sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Basamento in metallo cromato lucido o nichelato nero.
Corner sofa with wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam. The back cushions are provided with a double (lift and recline) mechanism and filled with polyurethane foam covered with sterilised anti-allergy goose feathers. Backrests contain sterilised anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or dark Nickel-plated metal.
Canapé d’angle dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée. Les dossiers en polyuréthane expansé, recouverts de plumes d’oie stérilisées antiallergiques sont dotés d’un mécanisme leur permettant de se lever et de s’incliner. Les cale-reins sont en plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Le piétement est en métal chromé brillant ou nickelé noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Rückenkissen aus Polyurethanschaumstoff und sterilisierten antiallergischen Daunen. Rückenlehnpolsterung manuell höhenverstellbar, zusätzlich Neigung nach hinten verstellbar. Die Sitzkissen sind mit Polyurethanschaum gepolstert. Nierenkissen aus sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen. Untergestell aus Metall wahlweise verchromt oder schwarz vernickelt .
kafka T
57 75/89 11
42 design: Stefano Conficconi
101/121
26 61
div 2p
div 3p
div Maxi
235
215
07 - div.2p.br.sx
255
08 - div.2p.br.dx
187
19 - div.2cu.3p.br.sx
187
207
29 - div.Maxi 2cu.br.sx
30 - div.Maxi 2cu.br.dx
229
229
20 - div.3p.2cu.br.dx 207
42
pouff 108x76
128
128
75/89
75/89 172/190
117
101
75 101
101
40 - angolo 90°
17 - Ch.longue.br.sx
172/190
117
37 - meridiana grande sx
75/89 247
18 - Ch.longue.br.dx
75/89 38 - meridiana grande dx 247
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso. Gli schienali in poliuretano espanso, ricoperto di piuma d’oca sterilizzata antiallergica, contengono un meccanismo che permette agli stessi di alzarsi e reclinarsi. I poggiareni sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Basamento in metallo cromato lucido o nichelato nero.
Corner sofa with wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam. The back cushions are provided with a double (lift and recline) mechanism and filled with polyurethane foam covered with sterilised anti-allergy goose feathers. Backrests contain sterilised anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or dark Nickel-plated metal.
Canapé d’angle dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée. Les dossiers en polyuréthane expansé, recouverts de plumes d’oie stérilisées antiallergiques sont dotés d’un mécanisme leur permettant de se lever et de s’incliner. Les cale-reins sont en plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Le piétement est en métal chromé brillant ou nickelé noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbänder. Rückenkissen aus Polyurethanschaumstoff und sterilisierten antiallergischen Daunen. Rückenlehnpolsterung manuell höhenverstellbar, zusätzlich Neigung nach hinten verstellbar. Die Sitzkissen sind mit Polyurethanschaum gepolstert. Nierenkissen aus sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen. Untergestell aus Metall wahlweise verchromt oder schwarz vernickelt .
- 37 -
summer B 59 81 68 6
100
42
24
design: Stefano Conficconi
68
div2p
188
15 - div1p. 1cu.br.sx
114
164
16 - div1p. 1cu.br.dx
114
div3p
208
164
divMaxi
228
07 - div2p. br.sx
19 - div3p. 2cu.br.sx
184
08 - div2p. br.dx
184
29 - divmaxi br.sx
204
20 - div3p. 2cu.br.dx
90
30 - divmaxi br.dx
204
180
31 - el.1p. cent.
03 - el.3p. cent.
68 81
81 68 170
114
81 68 140
150
17 - Ch.longue br.sx
134
150
100 100x100
pouff
68 81
15G - div1p.grande 1cu.br.sx
75 - el.1p.senza br. +pouff sx
238
114
134
140
76 - el.1p.senza br. +pouff dx
37 - meridiana grande sx
200
100 238
100
16G - div1p.grande 1cu.br.dx
100
75M - el.1p.senza br. +pouff sx e tav.
38 - meridiana grande dx
18 - Ch.longue br.dx
170
76M - el.1p.senza br. +pouff dx e tav.
200
81 68 170
40 - angolo 90°
90
33 - chaise longue senza brac.
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con fibra acrilica. I cuscini di schienale sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il piede è un tubolare di metallo cromato o nichelato nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso e piuma d’oca sterilizzata antiallergica.
Corner sofa with a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are available either with latex filling covered with sterilised anti-allergy goose feathers or with expanded polyurethane filling covered with acrylic fibre. The back cushions are filled with sterilised anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or dark nickel-plated metal. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane and sterilised anti-allergy feathers.
Canapé d’angle dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assises sont disponibles avec garnissage en latex recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane expansé recouvert de fibre acrylique. Les coussins de dos sont remplis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement a une structure tubulaire en métal chromé ou nickelé noir. L’accoudoir en bois est recouvert de polyuréthane expansé et de plumes d’oie stérilisées antiallergiques.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung oder mit Polyurethanschaumstoff und Acrylfaser Abdeckung gepolstert sein. Die Rückenkissen sind mit antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Der Fuß besteht aus einem verchromten oder vernickelten Metallrohr. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff und Daunen bezogen.
Foto: Andrea Danesi per Studio TRE - Forlì Tecnico luci: Davide Caminati Operatore fotoritocco: Monica Danesi Lay out grafico e supervisione: Alessandro Fiorini Impaginazione: Fiostudio - Forlì Allestimenti floreali L’oasi - Forlì Logistica: Anghel Sansovini e Giorgio Agirelli Specifiche tecniche: Barbara Barchi e Andrea Argnani Testi e traduzioni: Simonetta Grossi e Linda Papucci Stampa: Grafiche Antiga - Crocetta del Montello (TV) Coordinamento e direzione artistica: Alberto Conficconi
Si ringraziano: Bulzaga - Faenza Flavio Dal Santo Ligne pure - Deerlijk (B) Maurizio Medri Medri - Cesena Paolo Zani Warli - Milano Cierre accessories - Forlì
indice
rigoletto 14 chandelier 20 nabucco 22 monet dondolo 28 summer B 36
Azienda con Sistema Qualità Certificato UNI EN ISO 9001:2008
Azienda Certificata Social Accountability International Standard SA 8000 2008
cierre imbottiti s.r.l. Via Ansaldo, 2-47122 FORLI’-ITALY Tel. 0543.785.911-Fax 0543.782.493 www.cierreimbottiti.com e-mail: info@cierreimbottiti.com
Certificato n. 1124 Certificate n. 1124
Registration Number: IT-54210
Registration Number: SA 1223-IT