sofas collection
sofas collection
zona living living area
collezione divani sofas collection
divani e componibili aida karma rigoletto brera new york nick kafka chandelier dondolo symphony pinocchio bohème poltroncina bohème sedia dolcevita chandelier chaise-longue summer nabucco chandelier poltroncina monet quebec chicago vulcano seventies vinci vip geo cubo pouff
6 30 44 54 66 74 82 94 100 114 122 130 134 140 146 156 162 166 172 176 180 182 186 188 192 194
mobili e complementi karma mobile karma tavolo karma tavolino tondo karma tavolino quadrato karma tavolino girevole moon square aida tavolino skin quack circus
196 200 202 204 206 208 210 212 214 214 216
informazioni tecniche
219
Scegliere un divano cierre imbottiti è certamente una dimostrazione di buon gusto, ma riuscire a realizzare questi prodotti è qualcosa di più complesso che non si riduce a semplice operazione commerciale, ma rientra nella sfera delle emozioni forti e delle passioni irrinunciabili. Ciò che ci permette di proiettarci nel futuro e di continuare a immaginare qualcosa che ancora non esiste é la convinzione di essere il frutto di un percorso lento e ponderato che affonda le sue radici nella cultura artigianale italiana. La storia di un’azienda non è solo il suo biglietto da visita, ma la garanzia di un bagaglio culturale a cui attingere e da cui trarre gli elementi fondamentali nella creazione di un design innovativo. Grazie alla nostra storia sappiamo che l’eleganza è tale solo se viene sviluppata nella massima semplicità e solo allora si ottengono oggetti il cui valore estetico è fuori dal tempo. Tutto questo è stato possibile grazie ad un lavoro costante che ha accompagnato cierre imbottiti per quasi quarant’anni ed ha permesso a più generazioni di uomini e donne di condividerne i progetti e gli obiettivi. Se oggi siamo in grado di realizzare questi mobili lo dobbiamo agli artigiani e imprenditori che ci hanno preceduto e che sono riusciti a trasferirci non solo una grande tecnica di esecuzione, ma soprattutto il piacere di continuare a sognare nuove “forme” di futuro.
Choosing a Cierre Imbottiti sofa is a sign of good taste. But creating such a product is something much more complex that cannot be identified as a business operation only. Creating a Cierre sofa involves even more the passion and strong feelings that we bring to our work. We design our future products with the firm belief that what we are creating is the result of a long-lasting and skilled experience in the Italian tradition of handcrafted upholstered furniture industry. The history of a company cannot be seen only as a background information. It is also a guarantee of experience and professionalism we trust in and inspire by in order to create an innovative design. Following our long history, we know that the real elegance is achieved when developing this idea in the most simple way. The result is a product with a timeless aesthetic value deriving from almost 40 years experience and constant work, during which men and women working for Cierre have being sharing the same plans and aims. Thanks to the craftsmen and business men that worked for our company in the past, from whom we learned skilled working methods as well as the pleasure of imaging new future “shapes”, today we are able to offer high quality upholstered furniture to our customers.
aida A poltroncine (92 cm) – pelle natural velour 97 karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253) karma tavolino quadrato (90 cm h40) con vassoio karma tavolino quadrato (55 cm h30)
aida A armchairs (92 cm) - natural velour 97 leather karma modular bookcase - dark grey metal/ sycamore finish (see page 253) karma square small table (90cm h 40) with tray karma square small table (55cm h 30)
aida A divano maxi (243 cm) – pelle natural velour 97 aida A poltroncine (92 cm) – pelle natural velour 97 aida tavolino quadrato con vassoio – pelle natural velour 97 karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253) karma tavolino quadrato (55 cm h 30)
aida A aida A maxi sofa (243 cm) - natural velour 97 leather aida A armchairs (92 cm) - natural velour 97 leather aida small square table with tray – natural velour 97 leather karma modular bookcase - dark grey metal/ sycamore finish (see page 253) karma square small table (55cm h 30)
-9-
In alto sinistra: dettaglio cucitura braccio aida A In basso sinistra: dettaglio karma tavolino quadrato
Top left picture: detail on aida A armrest stitching Bottom left picture: detail on karma square small table
aida A
aida A divano maxi (243 cm) – pelle natural velour 97 aida A poltroncine (92 cm) – pelle natural velour 97 karma tavolino quadrato (55 cm h 30)
aida A maxi sofa (243 cm) - natural velour 97 leather aida A armchairs (92 cm) - natural velour 97 leather karma square small table (55cm h 30)
- 11 -
karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253) karma modular bookcase - dark grey metal / sycamore finish (see page 253)
karma
- 13 -
aida A divano maxi (243 cm) – pelle cervo 96
aida A maxi sofa (243 cm) - cervo 96 leather
aida A
- 15 -
aida A componibile (el.29+37) 319x233 cm – pelle cervo 01 aida tavolino con cuscino – pelle cervo 01 karma tavolino quadrato (55 cm h50 cm) con vassoio karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253)
aida A corner sofa (29+37) 319x233 cm – cervo 01 leather aida table with pillow – cervo 01 leather karma square small table (55 cm h50) with tray karma modular bookcase - dark grey metal / sycamore finish (see page 253)
aida A
- 17 -
karma tavolo (280x95 cm) con vassoio - antracite/platano karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253) bohème sedie girevoli senza bracci (65 cm) – pelle cervo 96 karma table (280x95 cm) with tray - dark grey metal / sycamore finish karma modular bookcase - dark grey metal / sycamore finish (see page 253) bohème swivel chairs without arms (65 cm) – cervo 96 leather
aida A
particolare seduta aida A componibile e karma tavolino rovere quadrato con vassoio detail on aida A corner sofa and karma square oak table with tray
- 19 -
aida A componible (el.29+18) 331x186 cm – pelle piumone 62 aida A corner sofa (29+18) 331x186 cm – piumone 62 leather
aida A
- 21 -
aida A aida A componible (el. 29 + tavolino quadrato piccolo + el. 30) 314x314 cm – pelle cervo 01 karma mobile modulare - argento/rovere (vedi pag. 253) bohème sedie girevoli senza braccioli - pelle cervo 61 karma tavolo (280x95 cm) antracite/platano karma vassoio aida A corner sofa (29+small square table + 30) 314X314 – cervo 01 leather karma modular furniture – silver metal/oak finish (see page 253) bohème swivel chairs without arms – cervo 61 leather karma table (280x95 cm) dark grey metal/sycamore finish karma tray
- 23 -
aida B
aida B divano maxi (243 cm) – pelle cervo 96 aida B maxi sofa (243 cm) – cervo 96 leather
- 25 -
aida B
aida B componible (el.29+18) 331x186 cm – pelle piumone 62 aida tavolino rettangolare con cuscino – pelle piumone 62 square settimini – pelle cervo 62 aida B corner sofa (29+18) 331x186cm – piumone 62 leather aida rectangular table with pillow – piumone 62 leather square tall chests – cervo 62 leather
- 27 -
aida B componibile (el.29+18) 331x186 cm - pelle piumone 62 tavolino rettangolare aida con cuscino - pelle piumone 62
aida B corner sofa (29+18) 331x186 cm – piumone 62 leather aida rectangular table with pillow – piumone 62 leather
aida B
- 29 -
karma componibile braccio A e B (el.15G+30) 365x174 cm – pelle cervo 01 karma tavolino girevole trittico karma tavolini tondi in rovere con vassoio karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253)
karma corner sofa with A and B armrests (15G+30) 365x174 cm – cervo 01 leather karma swivel table three karma oak round small tables with tray karma modular bookcase - dark grey metal/sycamore finish (see page 253)
karma A/B
- 31 -
particolare karma componibile con schienale alzato dettaglio tavolini karma tondi detail on karma corner sofa with back cushion in upright position detail on karma small round tables
karma A/B
karma componibile braccio A e B (el.15G+30) 365x174 cm – pelle cervo 01 karma tavolino girevole
karma corner sofa with A and B armrests (15G+30) 365x174 cm – cervo 01 leather karma swivel table - 33 -
karma componibile braccio B (el.15+31+16) 297 cm – pelle cervo 01 karma modular sofa with B armrest (15+31+16) 297 cm – cervo 01 leather
karma B
- 35 -
karma componibile braccio A (el.23M+30) 268x340 cm – pelle nappalin 14 karma mobili modulari - antracite/platano (vedi pag. 253) karma tavolo (280x95 cm) - antracite/platano bohème sedie girevoli con bracci (65 cm) – pelle cervo 97 trittico karma tavolini quadrati in rovere karma corner sofa with A armrest (23M+30) 268x340 cm – nappalin 14 leather karma modular furniture – dark grey metal/sycamore finish - (see page 253) karma table (280x 95 cm) – dark grey metal/sycamore finish bohème swivel chairs with arms (65 cm)– cervo 97 leather three karma oak square small tables
karma A
- 37 -
karma A particolare karma componibile
detail on karma corner sofa
- 39 -
dettaglio piano tavolo karma in platano detail on karma sycamore table top
karma karma tavolo (280x95 cm) - antracite/platano bohème sedie girevoli con bracci (65 cm) – pelle cervo 97 karma mobile modulare - antracite/platano
karma table (280x95 cm) – dark grey metal/ sycamore finish bohème swivel chairs with arms (65 cm)– cervo 97 leather karma modular furniture –dark grey metal/sycamore finish
- 41 -
in alto: particolare karma braccio A in basso: particolare karma braccio B
top picture: detail on karma A armrest down picture: detail on karma B armrest
karma A karma divano maxi braccio A (266 cm) – pelle cervo 01 karma maxi sofa with A armrest (266 cm) – cervo 01 leather
- 43 -
rigoletto componibile braccio A (el.19+18) 332x200 cm – pelle nabuk 99 moon settimino – pelle natural velour 21 - top in rovere karma mobile modulare - argento/rovere rigoletto corner sofa with A armrest (19+18) 332x200 cm – nubuck 99 leather moon tall chest – natural velour 21 - oak top karma modular furniture – silver metal/oak finish
rigoletto A
- 45 -
in alto: dettaglio cucitura rigoletto al centro: particolare top in rovere settimino moon in basso: dettaglio piede cromato nero rigoletto
top picture: detail on rigoletto stitching middle picture: detail on moon tall chest top in oak down picture: detail on rigoletto black chrome leg
rigoletto A particolare bracciolo rigoletto A detail on rigoletto A armrest
- 47 -
in alto e in basso: particolari bracciolo rigoletto A
top and down picture: details on rigoletto A armrests
rigoletto A rigoletto braccio A divano maxi (262 cm) - pelle nabuk 97 trittico tavolini karma rotondi in rovere karma mobile modulare - argento/rovere rigoletto maxi sofa with A armrest (262 cm) – nubuck 97 leather three karma oak round small tables karma modular furniture – silver metal/oak finish
- 49 -
rigoletto componibile braccio A (el. 30+38) 255x334 cm - pelle romana 102 rigoletto corner sofa with A armrest (el. 30+38) 255x334 cm – romana 102 leather
rigoletto A
- 51 -
rigoletto braccio B divano maxi (248 cm)- pelle nabuk 97 rigoletto maxi sofa with B armrest (248 cm) – nubuck 97 leather
rigoletto B
- 53 -
brera B componibile (el.15G+16G) 300x144 cm – pelle vintage 75 trittico tavolini karma quadrati in rovere karma mobili modulari - antracite/platano
brera B modular sofa (15G+16G) 300x144 cm – vintage 75 leather three karma oak square small tables karma modular furniture –dark grey metal/sycamore finish
brera B
- 55 -
brera B
brera B componibile (el.15G+16G) 300x144 cm pelle vintage 75 karma mobile modulare antracite/platano in basso: dettaglio schienale brera B
brera B modular sofa (15G+16G) 300x144 cm vintage 75 leather karma modular furniture dark grey metal/sycamore finish down picture: detail on brera B back cushion
- 57 -
brera B componibile (el.15G+16G) 300x144 cm – pelle natural velour 97
brera B modular sofa (15G+16G) 300x144 cm – natural velour 97 leather
brera B
- 59 -
brera A componibile (el.15G+16G) 300x144 cm – pelle natural velour 97 brera poltroncine (96 cm) – pelle neck 21 trittico tavolini karma quadrati in rovere con vassoio karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253)
brera A modular sofa (15G+16G) 300x144 cm – natural velour 97 leather brera armchairs (96 cm) – neck 21 leather three karma oak square small tables with tray karma modular bookcase - dark grey metal/ sycamore finish (see page 253)
brera A
- 61 -
in alto: particolare struttura brera al centro: dettaglio cucitura bracciolo brera
top picture: detail on brera frame middle picture: detail on brera armrest stitching
brera A brera A componibile (el.15G+16G) 300x144 cm – pelle natural velour 97 karma mobile modulare - antracite/platano (vedi pag. 253) brera A modular sofa (15G+16G) 300x144 cm – natural velour 97 leather karma modular bookcase - dark grey metal/ sycamore finish (see page 253)
- 63 -
brera A componibile (el.15G+16G) 300x144 cm – pelle natural velour 21
brera A modular sofa (15G+16G) 300x144 cm – natural velour 21 leather
brera A
- 65 -
new york
new york componibile (el.38+30) 211x300 cm – pelle nappalin 99 trittico tavolini karma tondi in rovere karma mobili modulari - argento/rovere
new york corner sofa (38+30) 211x300 cm – nappalin 99 leather three karma oak round small tables karma modular furniture – silver metal/oak finish - 67 -
dettaglio seduta trapuntata new york detail on new york tufted seat cushion
new york dettaglio bracciolo new york detail on new york armrest
- 69 -
in alto e in basso: dettaglio sedute trapuntate new york top and down picture: detail on new york tufted seat cushions
new york componibile (el.77+pouf+el.78) 280x280 cm pelle nappalin 102 karma mobili modulari argento/rovere trittico tavolini karma quadrati in rovere
new york corner sofa (77+ottoman+78) 280x280 cm nappalin 102 leather karma modular bookcases silver metal/oak finish three karma oak square small tables
new york
- 71 -
new york componibile (el. 15G + el. 78) 328x132 cm.
new york componibile (el. 77 + el. 78) 400x92 cm.
new york componibile (el. 15G + el. 31+ el. 16G) 376x132 cm.
new york componibile (el. 15G + el. 31 + pouff + el. 78) 328x280 cm.
new york componibile (el. 77 + pouff + el. 78) 280x280 cm.
new york componibile (el. 77 + el. 01 + pouff + el. 78) 360x280 cm.
new york new york componibile (el. 15G+16G) 256x132 cm pelle nappalin 102
new york modular sofa (15G+16G) 256x132 cm nappalin 102 leather
- 73 -
nick nick componibile (el.29+18G) 329x200 cm – pelle romana 01 karma mobile modulare - argento/rovere (vedi pag. 253) karma tavolini girevoli karma tavolino quadrato (90 cm h 30)
nick corner sofa (29+18G) 329x200 cm – romana 01 leather karma modular furniture – silver metal/oak finish (see page 253) karma swivel table karma small square table (90 cm h 30)
- 75 -
nick componibile (el. 17P + 30) 170x329 cm – pelle anilux 01
nick corner sofa (17P+30) 170x329 cm – anilux 01 leather
nick
- 77 -
nick divano maxi (236 cm) – pelle nappalin 102 karma mobile modulare - argento/rovere (vedi pag. 253) trittico tavolini karma quadrati in rovere
nick maxi sofa (236 cm) – nappalin 102 leather karma modular furniture –silver metal/oak finish (see page 253) three karma oak square small tables
nick
- 79 -
nick
nick divano maxi (236 cm) – pelle anilux 02
nick maxi sofa (236 cm) – anilux 02 leather
- 81 -
kafka T
kafka divano maxi seduta trapuntata ( 255 cm) – pelle nabuk 97 kafka divano 3 posti seduta trapuntata ( 235 cm) - pelle nabuk 97
kafka maxi sofa (255 cm) - seat cushion with tufting – nubuck 97 kafka 3 seater sofa (235 cm) - seat cushion with tufting – nubuck 97
- 83 -
in alto: kafka divano 3 posti seduta trapuntata in basso: particolare schienale kafka
top picture: kafka 3 seater sofa with tufted seat cushion down picture: detail on kafka back cushion
kafka T
kafka divano 3 posti seduta trapuntata ( 235 cm) - pelle nabuk 97
kafka 3 seater sofa (235 cm) - seat cushion with tufting - nubuck 97 leather
- 85 -
kafka divano maxi seduta liscia (255 cm) - pelle dream 01
kafka maxi sofa (255 cm) - seat cushion without tufting – dream 01 leather
kafka L
- 87 -
kafka L kafka componibile (el.19+18) 324x172/190 cm - seduta liscia - pelle romana 101 chandelier dondolo con braccioli (105 cm) – pelle dream 13 kafka corner sofa (19+18) 324x172/190 cm - seat cushion without tufting – romana 101 leather chandelier rocking chair with arms (105 cm) – dream 13 leather
- 89 -
kafka componibile (el.38+20) 247/267x308 cm / seduta trapuntata- pelle mammuth 64 kafka corner sofa (38+20) 247/267x308 cm / seat cushion with tufting – mammuth 64 leather
kafka T
- 91 -
kafka T
particolari divano kafka seduta trapuntata pelle nabuk 12 details on kafka seat cushion with tufting nubuck 12 leather
- 93 -
in alto al centro: dettaglio dondolo chandelier In basso al centro: dettaglio bracciolo dondolo chandelier
top middle picture: detail on chandelier rocking chair bottom middle picture: detail on chandelier rocking chair armrest
chandelier chandelier dondolo con braccioli (105 cm) – pelle dream 01 tavolino alto circus
chandelier rocking chair with arms (105 cm) – dream 01 leather circus side table
- 95 -
chandelier chandelier dondolo con braccioli (105 cm) – pelle dream 01 chandelier pouf (64 cm) - pelle dream 01 chandelier rocking chair with arms (105 cm) – dream 01 leather chandelier ottoman (64 cm) – dream 01 leather
- 97 -
chandelier
chandelier dondolo senza braccioli (105 cm) – pelle dream 10 chandelier rocking chair without arms (105 cm) – dream 10 leather
- 99 -
symphony-5 componibile (el.38+30) 255x339 cm con profilo metallo cromato - pelle piumone 12 symphony-5 corner sofa (38+30) 255x339 cm with chrome metal profile - piumone 12 leather
symphony 5
- 101 -
particolare profillo in metallo componibile symphony-5 detail on symphony-5 chrome metal profile
symphony 5
- 103 -
symphony-5 componibile (el.17+30) 200x362 cm con profilo metallo cromato – pelle piumone 62 symphony-5 corner sofa (17+30) 200x362 cm with chrome metal profile – piumone 62 leather
symphony 5
- 105 -
symphony-1 componibile (el.29+18) 317x180 cm con profilo metallo cromato – pelle dream 01 symphony-1 corner sofa (29+18) 317x180 cm with chrome metal profile – dream 01 leather
symphony 1
- 107 -
symphony-5 divano maxi con profilo in metallo cromato (262 cm) - pelle piumone 64 symphony-5 maxi sofa with chrome metal profile (262 cm) – piumone 64 leather
symphony 5
- 109 -
in alto a sinistra: cucitura standard con filetto in alto a destra: cucitura a due aghi con pelle piumone in basso a sinistra: base degli elementi con profilo metallo cromato in basso a destra: base degli elementi senza profilo
top left picture: standard pipe stitching top right picture: twin needle stitching on piumone leather bottom left picture: base with chrome-plated metal profile bottom right picture: base without profile
symphony 2 particolare symphony-2 con profilo metallo cromato pelle piumone 63 detail on symphony-2 with chrome metal profile piumone 63 leather
- 111 -
symphony 1
symphony 2
symphony 4
symphony 5
Il modello symphony con tutti i suoi elementi è sviluppato con 7 diversi tipi di braccioli
all symphony pieces are available with 7 different types of armrest.
symphony 3
symphony 6
symphony 7
- 113 -
pinocchio
pinocchio divano maxi (247 cm) – pelle cervo 97 bohème poltroncine basse (82 cm) – pelle cervo 97 aida tavolino quadrato piccolo (96x96 cm) – pelle cervo 97
pinocchio maxi sofa (247 cm) – cervo 97 leather bohème armchairs with low back (82 cm) – cervo 97 leather aida small square table (96x96 cm) – cervo 97 leather
- 115 -
in alto: pinocchio divano maxi bohème poltroncina bassa in basso: dettaglio bracciolo pinocchio
top picture: pinocchio maxi sofa bohème armchair with low back bottom picture: detail on pinocchio armrest
pinocchio
pinocchio divani maxi (247 cm) – pelle cervo 97 bohème poltroncine basse (82 cm) – pelle cervo 97 tavolino quadrato piccolo aida (96x96 cm) – pelle cervo 97 pinocchio maxi sofa (247 cm) – cervo 97 leather bohème armchairs with low back (82 cm) – cervo 97 leather aida small square table (96x96 cm) – cervo 97 leather - 117 -
pinocchio divano maxi (247 cm) – pelle cervo 97
pinocchio maxi sofa (247 cm) – cervo 97 leather
pinocchio
- 119 -
posizioni schienale divano maxi pinocchio pinocchio maxi sofa back cushion lowered/up-right/reclined position
pinocchio
- 121 -
bohème poltroncine basse (82 cm) – pelle cervo 96 tavolini karma quadrati in rovere bohème armchairs with low back (82 cm) – cervo 96 leather karma small square oak tables
bohème
- 123 -
bohème divanetto 2 posti (149 cm) – pelle cervo 96 bohème poltroncina bassa (82 cm) – pelle cervo 96
bohème love sofa (149 cm) – cervo 96 leather bohème armchair with low back (82 cm) – cervo 96 leather
bohème
- 125 -
bohème
bohème poltroncina bassa (82 cm) – pelle cervo 97 bohème low armchair (82 cm) - leather cervo 97
- 127 -
dettaglio bracciolo poltroncina bohème detail on bohème armrest
bohème poltroncina alta tavolino alto circus bohème armchair with high back circus side table
bohème poltroncina alta bohème armchair with high back
bohème bohème poltroncina alta (82 cm) pelle piumone 41 tavolino alto circus
bohème armchair with high back (82 cm) piumone 41 leather circus side table
- 129 -
bohème
bohème sedia con braccioli (65 cm) – pelle cervo 62 bohème chair with arms (65 cm) – cervo 62 leather
- 131 -
bohème
bohème sedia senza braccioli (65 cm) – pelle cervo 62 bohème chair without arms (65 cm) - cervo 62 leather
- 133 -
dolce vita componibile ( el.15G+16G) 300x150 cm – pelle piumone 64 dolce vita pouff quadrato grande (145x145 cm) – pelle piumone 64 chandelier chaise longue con 2 bracci (165 cm) – pelle dream 10 tavolino quack - pelle piumone 64
dolce vita modular sofa (15G+16G) 300x150 cm – piumone 64 leather dolce vita big square ottoman (145x145 cm) – piumone 64 leather chandelier longchair with 2 arms (165 cm) – dream 10 leather quack side table – piumone 64 leather
dolce vita
- 135 -
dolce vita componibile (el.15G+16G) 300x150 cm – pelle piumone 64 dolce vita modular sofa (15G+16G) 300x150 cm – piumone 64 leather
dolce vita
- 137 -
dolce vita componibile (el.15G+16G) 300x150 cm – pelle nabuk 97 dolce vita pouff quadrato grande (145x145 cm) – pelle nabuk 97
dolce vita modular sofa (15G+16G) 300x150 cm – nubuck 97 leather dolce vita big square ottoman (145x145 cm) – nubuck 97 leather
dolce vita
- 139 -
chandelier
chandelier chaise longue con 2 bracci (165 cm) – pelle dream 10 chandelier longchair with 2 arms (165 cm) – dream 10 leather
- 141 -
in basso: dettaglio chaise longue chandelier
down picture: detail on chandelier longchair
chandelier
chandelier chaise longue con 2 bracci (165 cm) pelle dream 10 chandelier longchair with 2 arms (165 cm) dream 10 leather
- 143 -
chandelier
chandelier chaise longue con 2 bracci (165 cm) – pelle dream 10 chandelier longchair with 2 arms (165 cm) – dream 10 leather
- 145 -
summer A
summer A componibile (el.29+40+76M) 310x300 cm pelle nappalin 101 summer A corner sofa (29+40+76M) 310x300 cm nappalin 101 leather - 147 -
tail on summer corner sofa
iddle picture: in metal side table
ttom right picture:
in alto: particolare componibile summer A in basso: dettaglio dietro schienale summer A
tail on back side of summer back cushion
top left picture: detail on summer A corner sofa bottom right picture: detail on back side of summer A model
summer A
summer A componibile (el.29+40+76M) 310x300 cm pelle nappalin 101
summer A corner sofa (29+40+76M) 310x300 cm nappalin 101 leather
- 149 -
summer A componibile (el. 29 + 40 + 03 + 33) 310x370 cm.
summer componibile (el. 33 + 03+ 40 +76M) 370x300 cm.
summer A componibile (el. 17+ 03 + 40 + 76) 400x250 cm.
summer A componibile (el. 29 + 40 + 03 +18) 310x400 cm.
summer componibile (el. 75 + 40 + 03 + 33) 250x370 cm.
summer componibile (el. 75 + 03 + 40 +76M) 430x300 cm.
summer A summer A componibile (el.29+18) 330x170 cm pelle nappalin 101
summer A corner sofa (29+18) 330x170 cm nappalin 101 leather
- 151 -
in alto e in basso: particolare summer B componibile e tavolino alto circus
top and bottom picture: detail on summer B corner sofa and circus side table
summer B componibile (el.29+37) 304x238 cm pelle dream 13 tavolino skin – pelle dream 13
summer B corner sofa (29+37) 304x238 cm dream 13 leather skin leather side table - dream 13 leather
summer B
- 153 -
summer B componibile (el. 29+37) 304x238 cm - pelle dream 13
summer B corner sofa (29+37) 304x238 cm – dream 13 leather
summer B
- 155 -
nabucco nabucco componibile (el.29+18) 358x179/197 cm – pelle neck 21 trittico tavolini karma rotondi con vassoio karma mobile modulare - antracite/platano
nabucco corner sofa (29+18) 358x179/197 cm – neck 21 leather three karma oak round small tables with tray karma modular bookcase – dark grey metal/sycamore finish
- 157 -
in alto: nabucco divano 3 posti in basso a sinistra: particolare schienale alzato in basso a destra: particolare schienale inclinato
top middle picture: nabucco 3 seater sofa bottom left picture: detail on back cushion in upright position bottom right picture: detail on back cushion in reclined position
nabucco nabucco divani 3 posti (240 cm) – pelle vintage 21 cubo pouff (40cm) – pelle vintage 21 cubo pouff (60cm) – pelle vintage 21
nabucco 3 seater sofas (240 cm) – vintage 21 leather cubo ottoman (40 cm) – vintage 21 leather cubo ottoman (60 cm) – vintage 21 leather
- 159 -
nabucco divano 3 posti (240 cm) – pelle vintage 21
nabucco 3 seater sofa (240 cm) – vintage 21 leather
nabucco
- 161 -
chandelier
chandelier poltroncine (74 cm) – pelle dream 13 chandelier armchairs (74 cm) – dream 13 leather
- 163 -
chandelier
chandelier poltroncina (74 cm) – pelle dream 01 chandelier armchair (74 cm) – dream 01 leather
- 165 -
in alto al centro: monet dondolo in basso al centro: dettaglio dondolo monet
top middle picture: monet rocking chair bottom middle picture: detail on monet rocking chair
monet monet dondolo (103 cm) – pelle nabuk 97 tavolino skin – pelle nabuk 97 monet rocking chair (103 cm) – nubuck 97 leather skin side table – nubuck 97 leather
- 167 -
monet
monet dondolo (103 cm) – pelle nabuk 97 monet rocking chair (103 cm) – nubuck 97 leather
- 169 -
monet dondolo con poggiatesta (103 cm) – pelle nabuk 97 monet pouff (68x74 cm) – pelle nabuk 97 monet rocking chair with headrest (103 cm) – nubuck 97 leather monet ottoman (68x74 cm) - nubuck 97 leather
monet
- 171 -
quebec
quebec componibile (el.09+37) 318x205 cm – pelle nappalin 06 tre schienali rettangolari (44x66 cm) due schienali quadrati (50x50 cm)
quebec corner sofa (09+37) 318x205 cm – nappalin 06 leather three rectangular back cushions (44x66 cm) two square back cushions (50x50 cm)
- 173 -
quebec
quebec divano maxi (249 cm) – pelle nappalin 101 due schienali rettangolari (44x66 cm) due schienali quadrati (50x50 cm)
quebec maxi sofa (249 cm) – nappalin 101 leather two rectangular back cushions (44x66 cm) two square back cushions (50x50 cm)
- 175 -
chicago
chicago componibile (el.19+18) 274x174 cm – pelle romana 10 chicago corner sofa (19+18) 274x174 cm – romana 10 leather
- 177 -
chicago divano maxi (cm 224) - pelle romana 01 chicago maxi sofa (224 cm) – romana 01 leather
chicago
- 179 -
in alto: particolari bracciolo chaise longue vulcano in basso a sinistra e nella pagina a fianco: vulcano chaise longue con 2 bracci (165 cm) pelle dream 01
top picture : details on vulcano longchair armrest bottom picture and right facing page: vulcano longchair with 2 armrests (165 cm) dream 01 leather
vulcano
- 181 -
in questa pagina: dettaglio poltroncina seventies nella pagina a fianco: seventies poltroncina (74 cm) – pelle romana 02
on this page: detail on seventies armchair on the right facing page: seventies armchairs (74 cm) - romana 02 leather
seventies
- 183 -
seventies
seventies poltroncina (74 cm) – pelle dream 99 seventies armchair (74 cm) – dream 99 leather
- 185 -
vinci
vinci poltroncina (69 cm) – pelle dream 21 vinci armchair (69 cm) – dream 21 leather
- 187 -
particolare poltroncina vip con pediera aperta
detail on vip armchair with open footrest
vip
vip poltroncina girevole (70 cm) – pelle dream 01 vip swivel armchair (70 cm) – dream 01 leather
- 189 -
vip poltroncina fissa (70 cm) – pelle piumone 40 vip armchair (70 cm) – piumone 40 leather
vip
- 191 -
geo poltroncina (70 cm) – pelle anilux 02 geo armchair (70 cm) – anilux 02 leather
geo geo
- 193 -
cubo a sinistra: cubo pouff 40x40xh.40 cm – pelle piumone 64 a destra: cubo pouff 60x60xh.40 cm – pelle dream 13
left side: cubo ottoman 40x40 h40 cm. - piumone 64 leather right side: cubo ottoman 60x60 h40 - dream 13 leather
mobili e complementi
furniture
- 195 -
cm 234,5
20R
37L
40U
16D 22D
cm 134
karma
mobile
Misure modulo piccolo: Small unit size: 33,5 40
134 Misure modulo grande: Big unit size: 67 134
Elementi modulari piccoli Small modular units
40
Elementi modulari grandi Big modular units
- 197 -
Posizionamento moduli Il numero definisce il modulo, mentre la lettera ne definisce il verso. Ogni modulo ha nella parte posteriore una lamiera che lo chiude: questa ne determina l’orientamento. Esempio:
Furniture units direction Each furniture unit is identified by a number. The unit direction is instead identified by a letter. Each unit is closed on the back side by a metal sheet determing the unit direction. Exemple:
Sens des modulus Chaque module est identifié par un numéro, alors que le sens est identifié par une lettre. Tous les modules sont cloisonnés dans la partie arrière par une tôle en métal qui détermine le sens du module. Exemple:
Positionierung der Module: Jedes Modul wird von einer Nummer identifiziert, während seine Richtung von einem Buchstaben definiert wird. Jedes Modul ist von einem Blech auf der Rückseite abgeschlossen, das die Ausrichtung des Moduls bestimmt. Beispiel:
Lamiera sotto: D (down) Down metal sheet: D (down) Tôle en bas: D (down) Blech unten: D (down)
cm 67
Lamiera sopra: U (up) Upper metal sheet: U (up) Tôle en haut: U (up) Blech oben: U (up)
cm 67
Lamiera a destra: R (right) Right metal sheet:R (right) Tôle à droite: R (right) Blech rechts: R (right)
Lamiera a sinistra: L (left) Left metal sheet: L (left) Tôle à gauche: L (left) Blech links: L (left)
cm 134
cm 268
20R
14L
18L
42L
18R
cm 134
cm 100,5
20R
42L
cm 268
14R 23L 14L
20R 20L 42R
cm 167,5
22D
cm 167,5
karma mobile
42R 14L 20L 14L
cm 201
cm 134
40R 20L 18L 42R
cm 167,5
cm 134
23L 38L
42R cm 134
- 199 -
karma tavolo (280x95 cm) – argento/rovere karma table (280x95 cm) – silver metal/oak finish
a destra: karma tavolo (280x95 cm) – antracite/platano karma table (280x95 cm) – dark grey metal /sycamore finish
karma tavolo particolare tavolo karma detail on karma table
- 201 -
in alto a sinistra: karma tavolino tondo (ø 55 h30 cm) legno rovere in alto a destra: karma tavolino tondo (ø 55 h50 cm) legno rovere al centro: karma tavolino tondo (ø 90 h35 cm) legno rovere in basso: karma tavolino tondo (ø 90 h45 cm) legno rovere
top left picture: karma round table (ø 55 h30 cm) oak wood top right picture: karma round table (ø 55 h50 cm) oak wood in the middle: karma round table (ø 90 h35 cm) oak wood bottom picture: karma round table (ø 90 h45 cm) oak wood
karma tavolini tondi
karma tavolino tondo (ø 55 h30 cm) - legno rovere karma tavolino tondo (ø 55 h50 cm) - legno rovere karma tavolino tondo (ø 90 h45 cm) - legno rovere
karma round table (ø 55 h30 cm) - oak wood karma round table (ø 55 h50 cm) - oak wood karma round table (ø 90 h45 cm) - oak wood
- 203 -
in alto a sinistra: karma tavolino quadrato (55x55 h30 cm) legno rovere in alto a destra: karma tavolino quadrato (55x55 h50 cm) legno rovere al centro: karma tavolino quadrato (90x90 h35 cm) legno rovere in basso: karma tavolino quadrato ( 90x90 h45 cm) legno rovere
top left picture: karma square table (55x55 h30 cm) oak wood top right picture: karma square table (55x55 h50 cm) oak wood in the middle: karma square table (90x90 h35 cm) oak wood bottom picture: karma square table (90x90 h45 cm) oak wood
karma tavolini quadrati
karma tavolino quadrato (55x55 h30 cm) - legno rovere karma tavolino quadrato (55x55 h50 cm) - legno rovere karma tavolino quadrato ( 90x90 h45 cm) - legno rovere
karma square table (55x55 h30 cm) - oak wood karma square table (55x55 h50 cm) - oak wood karma square table (90x90 h45 cm) - oak wood
- 205 -
karma tavolino girevole (ø 64/67 cm) legno platano karma swivel table (ø 64/67 cm) sycamore wood
brera tavolino girevole
- 207 -
dettaglio cassetti settimino moon detail on moon tall chest
moon
moon settimino a sinistra pelle natural velour 21 - top in rovere a destra pelle natural velour 97 - top in rovere
moon tall chest on the left: natural velour 21 leather - oak top on the right: natural velour 97 leather - oak top
- 209 -
dettaglio cassetti settimino square detail on square tall chest
square
square settimino (75 h130 cm) – pelle dream 12 square tall chest (75 h130 cm) - dream 12 leather
- 211 -
aida tavolino rettangolare (120x60 cm) con e senza cuscino – pelle cervo 96 aida rectangular table (120x60 cm) with and without pillow - cervo 96 leather
aida tavolino in alto: aida tavolino quadrato ( 96x96 cm) – pelle cervo 96 in basso: aida tavolino quadrato ( 120x120 cm) con e senza cuscino – pelle cervo 96 top picture: aida small square table (96x96 cm) - leather cervo 96 bottom picture: aida large square table (120x120 cm) with and without pillow - cervo 96 leather
- 213 -
in alto: skin tavolino in pelle al centro e in basso : quack tavolino in pelle
top picture: skin side table in leather middle and bottm picture: quack side table in leather
skin - quack particolare tavolino skin in pelle detail on skin leather side table
- 215 -
circus
circus tavolino alto - piano in pelle dream 01 circus side table - top in dream 01 leather
circus tavolino alto - piano in pelle dream 12 circus side table - top in dream 12 leather
circus tavolino - piano grande finitura antracite / piano piccolo in pelle dream 12 circus coffee table - big top in dark grey metal / small top in dream 12 leather
- 217 -
informazioni tecniche e misure
technical details and sizes
aida A
design: Stefano Conficconi
101 101
37 - meridiana grande sx
38 - meridiana grande dx
43
pouff rettangolare 124x100
tavolino quadrato piccolo
tavolino quadrato grande
poltroncina
40 - angolo 90°
43
pouff quadrato 101x101
tavolino rettangolare
cuscino per tavolino
divanetto
Divano modulare con fusto in metallo e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di seduta e schienale sono realizzati in poliuretano espanso ricoperti in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in metallo cromato lucido o nero. I tavolini sono in metallo ricoperto in fibra acrilica.
Corner sofa with a metal frame supported by intertwined elastic belts. The armrests are made of wood and expanded polyurethane foam covered with sterilized antiallergy goose feathers. The seat and back cushions are made of expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The feet are made of polished chrome or black-plated metal. The tables are made of metal covered with acrylic fibre.
Canapé d’angle dont la carcasse en métal est soutenue par des sangles élastiques entrecroisées. Les accoudoirs en bois sont recouverts de polyuréthane expansé et de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les coussins d’assise et de dossier sont en mousse polyuréthane expansée et recouverts de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les pieds sont en métal chromé brillant ou noir. Les tables sont en métal recouvert de fibre acrylique.
Sofaprogramm mit Gestell aus Metall und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Armlehnen aus Holz mit Polyurethanschaumstoff und sterilisierte antiallergischen Daunen Abdeckung. Die Sitz- und Rückenkissen sind mit Polyurethanschaumstoff und sterilisierte antiallergischen Daunen gepolstert. Die Füße aus Metall sind wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Die Tische sind aus Metall mit acrylfaser Abdeckung.
aida A small
design: Stefano Conficconi
90 175
222
40 - angolo 90°
175
37 - meridiana grande sx
tavolino quadrato piccolo
222
90
38 - meridiana grande dx
tavolino quadrato grande
poltroncina
43
pouff rettangolare 124x100
43
pouff quadrato 101x101
tavolino rettangolare
cuscino per tavolino
divanetto
Divano modulare con fusto in metallo e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di seduta e schienale sono realizzati in poliuretano espanso ricoperti in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in metallo cromato lucido o nero. I tavolini sono in metallo ricoperto in fibra acrilica.
Corner sofa with a metal frame supported by intertwined elastic belts. The armrests are made of wood and expanded polyurethane foam covered with sterilized antiallergy goose feathers. The seat and back cushions are made of expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The feet are made of polished chrome or black-plated metal. The tables are made of metal covered with acrylic fibre.
Canapé d’angle dont la carcasse en métal est soutenue par des sangles élastiques entrecroisées. Les accoudoirs en bois sont recouverts de polyuréthane expansé et de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les coussins d’assise et de dossier sont en mousse polyuréthane expansée et recouverts de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les pieds sont en métal chromé brillant ou noir. Les tables sont en métal recouvert de fibre acrylique.
Sofaprogramm mit Gestell aus Metall und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Armlehnen aus Holz mit Polyurethanschaumstoff und sterilisierte antiallergischen Daunen Abdeckung. Die Sitz- und Rückenkissen sind mit Polyurethanschaumstoff und sterilisierte antiallergischen Daunen gepolstert. Die Füße aus Metall sind wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Die Tische sind aus Metall mit acrylfaser Abdeckung.
- 221 -
aida B
design: Stefano Conficconi
07P - div.2p.br.sx
07 - div.int.br.sx
19 - div.3p.br.sx
29 - div.maxi br.sx
08P - div.2p.br.dx
08 - div.int.br.dx
20 - div.3p.br.dx
30 - div.maxi br.dx
101 101
43
pouff rettangolare 124x100
tavolino quadrato piccolo
43
40 - angolo 90°
pouff quadrato 101x101
tavolino quadrato grande
tavolino rettangolare
cuscino per tavolino
Divano modulare con fusto in metallo e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma sterilizzata antiallergica. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso ricoperti in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I guanciali/schienali sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in metallo cromato lucido o nero. I tavolini sono in metallo ricoperto in fibra acrilica.
Corner sofa with a metal frame supported by intertwined elastic belts. The armrests are made of wood and expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The backrest pillows contain sterilized anti-allergy goose feathers. The feet are made of polished chrome or black-plated metal. The tables are made of metal covered with acrylic fibre.
Canapé d’angle dont la carcasse en métal est soutenue par des sangles élastiques entrecroisées. Les accoudoirs en bois sont recouverts de polyuréthane expansée et de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée recouverts de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les coussins de dos sont en plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les pieds sont en métal chromé brillant ou noir. Les tables sont en métal recouvert de fibre acrylique.
Sofaprogramm mit Gestell aus Metall und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Armlehnen aus Holz mit Polyurethanschaumstoff und sterilisierte antiallergischen Daunen Abdeckung. Die Sitzkissen sind mit Polyurethanschaumstoff und sterilisierte antiallergischen Daunen gepolstert. Die Rückenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Daunen gepolstert. Die Füße aus Metall sind wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Die Tische sind aus Metall mit acrylfaser Abdeckung.
bohème
divanetto 2p design: Stefano Conficconi
Il fusto in legno con supporto di nastri elastici intrecciati contiene un cuscino di seduta in poliuretano espanso ricoperto in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in metallo cromato lucido o nero.
The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. The seat cushion is made of expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The feet are made of polished chrome or black-plated metal.
La carcasse est en bois et soutenue par des sangles élastiques entrecroisées. Le coussin d’assise est garni de mousse polyuréthane expansée recouverte de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les pieds sont en métal chromé brillant ou noir.
Holzgestell mit Unterfederung aus elastischen Gurtbänder. Sitzkissen aus Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen Abdeckung. Die Füße aus Metall sind wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
design: Stefano Conficconi
Struttura schienale in metallo schiumato a freddo. La seduta in legno è imbottita con poliuretano espanso. I piedi sono in metallo cromato lucido o nero. La sedia è dotata di un meccanismo girevole di 180° con dispositivo di ritorno.
The back frame is in metal covered with cold-foamed polyurethane. The wooden seat frame is covered with expanded polyurethane foam. The feet are made of polished chrome or black-plated metal. The chair has a 180 degree swivel base with return mechanism.
La structure du dossier est en métal recouvert de mousse polyuréthane injectée à froid. La structure de l’assise est recouverte de polyuréthane expansé. Les pieds sont en métal chromé brillant ou noir. La chaise est équippée d’une base pivotant de 180 dégrés avec mécanisme de retour.
Gestell aus Metall mit Formgeschäumt. Sitzkissen aus Holz mit Polsterung aus Polyurethan Schaumstoff. Die Füße aus Metall sind wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Sitz um 180° drehbar.
design: Stefano Conficconi La struttura dello schienale in metallo e la seduta in legno sono imbottite con poliuretano espanso. I piedi sono in metallo cromato lucido o nero. La sedia è dotata di un meccanismo girevole 180° con dispositivo di ritorno.
The metal back and the wooden seat frame are covered with expanded polyurethane foam. The feet are made of polished chrome or black-plated metal. The chair has a 180 degree swivel base with return mechanism.
La structure en métal du dossier et la structure en bois de l’assise sont recouvertes de polyuréthane expansé. Les pieds sont en métal chromé brillant ou noir. La chaise est équippée d’une base pivotant de 180 dégrés avec mécanisme de retour.
Das Gestell aus Metall und der Sitz aus Holz sind beide mit Polyurethan Schaumstoff bezogen. Die Füße aus Metall sind wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Sitz um 180° drehbar.
- 223 -
brera A
poltrona design: Stefano Conficconi
15G divanetto br.sx
05 - poltrona br.sx
16G divanetto br.dx
15 - poltrona grande br.sx
16 - poltrona grande br.dx
06 - poltrona br.dx
05P - poltrona piccola br.sx
06P - poltrona piccola br.dx
Divano modulare con struttura in legno, supporto di nastri elastici intrecciati e seduta monoblocco. Gli schienali sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica con inserto in poliuretano espanso. Il basamento è realizzato in metallo cromato lucido o nero.
Modular sofa with a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts and one single seat. The back cushions contain sterilized anti-allergy goose feathers with expanded polyurethane foam core. The base is available in polished chrome or black-plated metal.
Canapé modulaire dont la structure en bois est supportée par des sangles élastiques entrecroisées. L’assise est un monobloc. Les dossiers sont garnis en plumes d’oie stérilisées antiallergiques ayant une âme en mousse polyuréthane expansée. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell. Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Der Sitz ist mit Polyurethan Schaumstoff gepolstert. Die Rückenkissen sind aus Polyurethan-Schaumstoff mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen bezogen. Das Gestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
brera B
design: Stefano Conficconi
15G divanetto br.sx
05 - poltrona br.sx
16G divanetto br.dx
15 - poltrona grande br.sx
16 - poltrona grande br.dx
06 - poltrona br.dx
05P - poltrona piccola br.sx
06P - poltrona piccola br.dx
Divano modulare con struttura in legno, supporto di nastri elastici intrecciati e seduta monoblocco. Gli schienali/guanciali sono imbottiti in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il basamento è realizzato in metallo cromato lucido o nero.
Modular sofa with a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts and with one single seat. The pillows are filled with sterilized anti-allergy goose feathers. The base is available in polished chrome or black-plated metal.
Canapé modulaire dont la structure en bois est supportée par des sangles élastiques entrecroisées. L’assise est un monobloc. Les dossiers sont garnis en plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell. Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Der Sitz ist mit Polyurethan Schaumstoff gepolstert. Die Rückenkissen sind aus sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen. Das Gestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
chandelier
85
30 165
design: Stefano Conficconi
6 50
ch.longue con bracci
74
70
ch.longue br.sx
ch.longue br.dx
70
66
ch.longue senza bracci
La struttura portante è in metallo ricoperto in poliuretano ad alta densità con capitonné lavorato a mano. Il basamento è disponibile in metallo satinato, cromato lucido o nero. I braccioli sono in acciaio armonico ricoperto in pelle.
The metal frame is covered with high density-polyurethane foam and handcrafted padded. The base is avilable in satin-chrome, polished chrome or black-plated metal. Armrests are made of spring steel and covered with leather.
La structure en métal est recouverte de mousse polyuréthane à haute densité et capitonnée à la main. Le piètement est disponible en métal satiné, chromé brillant ou noir. Les accoudoirs sont an acier à ressorts et recouverts de cuir.
Traggestell aus Metall mit hochdichtem Polyurethanschaum Abdeckung und mit moderner handgehefteter Steppung, reine Handarbeit. Das Untergestell aus Metall, ist wahlweise velourmatt verchromt, hochglanz verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Armlehnen aus mit Leder bezogenem Federstahl.
52 68
40 76
poltroncina
74
design: Stefano Conficconi Il fusto è in metallo, sul quale sono montate cinghie elastiche intrecciate, e ricoperto in poliuretano ad alta densità con capitonné lavorato a mano. Il piede è in metallo cromato lucido.
The metal frame, that is supported by intertwined elastic belts, is covered with highdensity polyurethane foam and handcrafted padded. The base is in polished chrome-plated metal.
La carcasse en métal, supportée par des sangles élastiques entrecroisées, est recouverte de mousse polyuréthane à haute densité et capitonnée à la main. Le piètement est en métal chromé brillant.
Sessel mit Metallgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Sitz-Rücken mit Polyurethanschaum festgepolstert, mit moderner handgehefteter Steppung, reine Handarbeit. Füße aus Metall, hochglanz verchromt.
48 81
48
6 31
105
81
53 65
dondolo con br.
31 105
pouff 50
50
65
dondolo senza br.
design: Stefano Conficconi
La struttura portante è in metallo schiumato a freddo con capitonné lavorato a mano. Il basamento è in metallo cromato lucido o nero. I braccioli sono in acciaio armonico ricoperti in pelle.
The metal frame is covered with cold-foamed polyurethane that is handcrafted padded. The base is made of polished chrome or black-plated metal. Armrests are made of spring steel and covered with leather.
La structure est en métal recouvert de mousse polyuréthane injectée à froid et capitonnée à la main. Le piètement est en métal chromé brillant ou noir. Les accoudoirs sont an acier à ressorts et recouverts de cuir.
Gestell aus Metall Formgeschäumt. Sitz- und Rückfläche mit moderner hand-gehefteter Steppung, reine Handarbeit. Das Untergestell aus Profilmetall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Armlehnen aus mit Leder bezogenem Federstahl.
- 225 -
chicago
51 90
62
16 42 100 design: Studio tecnico Cierre
12 62
div.3p
poltrona
div.maxi
65x105
224
184
95
41
67
pouff
67
100 81 100
174
174
19 - div.3p.2cu.br.sx
29 - div.maxi.2cu.br.sx
214
20 - div.3p.2cu.br.dx
67 156
122
122 62
90 100
174
90
18 - Ch.longue br.dx
100
17 - Ch.longue br.sx
67 100
81 41
62 174
41
161 28 - Ch.longue angolare br.dx
30 - div.maxi.2cu.br.dx
214
156
100
161 27 - Ch.longue angolare br.sx
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile, rivestito in poliuretano ricoperto in fibra acrilica. Fusto in legno e supporti di nastri elastici. Contiene cuscini di seduta in poliuretano rivestito in fibra acrilica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il basamento è in metallo cromato lucido o satinato. N.B. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
This modular sofa is provided with a metal adjustable back and is filled with polyurethane foam and acrylic fibre. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions are filled with polyurethane foam and acrylic fibre. Backrests contain sterilized anti-allergy goose feathers. The metal base can be polished chrome or satin finished. Remark: All the items are provided with back-rest cushions.
Canapé d’angle dont le dossier réglable est en métal, garni de mousse de polyuréthane recouverte de fibre acrylique. La structure, réalisée en bois massif et soutenue par des sangles élastiques entrecroisées, supporte des coussins d’assise remplis de mousse polyuréthane recouverte de fibre acrylique. Les câle-reins sont garnis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement est en métal chromé brillant ou satiné. Remarque : tous les articles sont dotés en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit klappbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaum mit Acrylfaser bezogen. Holzgestell mit extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen haben einen aus Polyurethanschaumstoff bestehenden Kern, der mit Acrylfaser bezogen ist. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Untergestell aus Metall, Hochglanz verchromt oder matt. Hinweis: Alle Elemente werden zusammen mit Nierenkissen geliefert.
cubo
40 40x40
40
pouff 40x40
design: Studio tecnico Cierre pouff 60x60
60x60
Parallelepipedo in poliuretano espanso ricoperto in fibra acrilica.
Parallelepiped-shaped ottoman filled with expanded polyurethane foam that is covered with acrylic fibres.
Pouf en forme de parallelepipède garni de mousse polyuréthane expansée et recouverte de fibres acryliques.
Hocker aus Polyurethan Schaum mit Acrylfaser Abdeckung.
dolce vita 30
67 95
69
45
div.3p
117
div.maxi 240
220
design: Stefano Conficconi
67 95
69
45
69
05 - polt.br.sx 150
117
06 - polt.br.dx
150
67 95
69
45
135
117
05P - polt.piccola br.sx
135
69 06P - polt.piccola br.dx
95 95
69
45
135
145
15 - polt.grande br.sx
95 95
135
69 16 - polt.grande br.dx
69
15G - divanetto br.sx
150
150
69 16G - divanetto br.dx
85 45 120
145
31 - el.grande senza bracci
95
45
01L - el.laterale senza bracci
131
150
45 117x117
pouff 45 quadrato piccolo
145x145
pouff quadrato grande
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. Le sedute hanno un inserto in lattice rivestito con una miscela di piuma d’oca sterilizzata antiallergica e lattice. Gli schienali sono in piuma con un inserto di poliuretano espanso. Il bracciolo in legno é rivestito con poliuretano espanso e piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Basamento in metallo cromato lucido o nero.
Corner sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with latex covered with a mixture of anti-allergy goose feathers and latex. The back cushions are made of expanded polyurethane foam covered with feathers. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane foam and sterilized anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or black plated metal.
Canapé d’angle dont la carcasse en bois est supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les assises sont garnies en latex recouvert d’un mélange de plumes d’oie stérilisées antiallergiques et de latex. Les dossiers sont en plumes avec une âme en mousse polyuréthane expansée. L’accoudoir en bois est recouvert de polyuréthane expansé et de plumes stérilisées antiallergiques. Le piètement est en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen sind aus Latex mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen bezogen .Die Rückenkissen aus Polyurethanschaum, sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethan Schaum und Daunen bezogen. Das Gestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
geo 7
56 71
5 80
45
7
56 poltroncina versione fissa
71
71
70
5 80
45
poltroncina versione girevole
71 70
design: Studio tecnico Cierre Il fusto è in legno multistrato di faggio, sul quale sono montate cinghie elastiche intrecciate. Il cuscino di seduta è in poliuretano espanso ricoperto in fibra acrilica. I piedi possono essere: in metallo cromato satinato, nella versione fissa, oppure può essere montato un basamento in acciaio verniciato nero, nella versione girevole.
The frame is in multilayered beech and supported by intertwined elastic belts. The seat cushion is made of expanded polyurethane foam with an acrylic fibres coating. The fixed armchair has metal feet that are available in chrome satin-finish. The swivel chair has a varnished black steel base.
La carcasse est en hêtre multiplis sur laquelle sont montées des sangles élastiques entrecroisées. Le coussin d’assise est en polyuréthane expansé recouvert de fibre acrylique. Dans la version fixe, les pieds peuvent être en métal chromé satiné alors que la version pivotant a un piètement en acier verni noir.
Das Gestell besteht aus Buchen-Schichtholz, auf ihm sind geflochtene elastische Gurten angebracht. Der Sitzpolster aus Polyurethan-Schaum, ist mit Acrylfaser bedeckt. Die Füße können wie folgt ausgeführt werden: in satiniertem Metall, in der feststehenden Version, oder montiert auf ein Basiselement in schwarz lackiertem Stahl, in der drehbaren Version.
- 227 -
kafka L
57 75/89 101/121
11
42 design: Stefano Conficconi
26 61
div.2p
215
189
229
div.3p
235
07 - div.2p.br.sx
08 - div.2p.br.dx
189
29 - div.maxi 2cu.br.sx
229
19 - div.2cu.3p.br.sx
207
30 - div.maxi 2cu.br.dx
128
div.maxi
255
42 108x76
207
20 - div.3p.2cu.br.dx
pouff
128
75/89
75/89 172/190
117
101
75 101
121
40 - angolo 90°
17 - Ch.longue.br.sx
172/190
117
37 - meridiana grande sx
75/89 247
18 - Ch.longue.br.dx
75/89 38 - meridiana grande dx 247
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso. Gli schienali in poliuretano espanso, ricoperto di piuma d’oca sterilizzata antiallergica, contengono un meccanismo che permette agli stessi di alzarsi e reclinarsi. I poggiareni sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Basamento in metallo cromato lucido o nero.
Corner sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam. The back cushions are provided with a double (lift and recline) mechanism and filled with polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. Backrests contain sterilized anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or black plated metal.
Canapé d’angle dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée. Les dossiers en polyuréthane expansé, recouverts de plumes d’oie stérilisées antiallergiques, sont dotés d’un mécanisme leur permettant de se lever et de s’incliner. Les câle-reins sont en plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Le piètement est en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Rückenkissen aus Polyurethanschaumstoff und sterilisierten antiallergischen Daunen. Rückenlehnpolsterung manuell höhenverstellbar, zusätzlich Neigung nach hinten verstellbar. Die Sitzkissen sind mit Polyurethanschaum gepolstert. Nierenkissen aus sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen. Das Untergestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
kafka T
57 75/89 101/121
11
42 design: Stefano Conficconi
26 61
div.2p
215
189
229
div.3p
235
07 - div.2p.br.sx
189
29 - div.maxi 2cu.br.sx
08 - div.2p.br.dx
229
19 - div.2cu.3p.br.sx
207
30 - div.maxi 2cu.br.dx
128
div.maxi
255
42 108x76
207
20 - div.3p.2cu.br.dx
pouff
128
75/89
75/89 172/190
117
101
75 101
121
40 - angolo 90°
17 - Ch.longue.br.sx
172/190
117
37 - meridiana grande sx
75/89 247
18 - Ch.longue.br.dx
75/89 38 - meridiana grande dx 247
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso. Gli schienali in poliuretano espanso, ricoperto di piuma d’oca sterilizzata antiallergica, contengono un meccanismo che permette agli stessi di alzarsi e reclinarsi. I poggiareni sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Basamento in metallo cromato lucido o nero.
Corner sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam. The back cushions are provided with a double (lift and recline) mechanism and filled with polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. Backrests contain sterilized anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or black plated metal.
Canapé d’angle dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée. Les dossiers en polyuréthane expansé, recouverts de plumes d’oie stérilisées antiallergiques, sont dotés d’un mécanisme leur permettant de se lever et de s’incliner. Les câle-reins sont en plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Le piètement est en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbänder. Rückenkissen aus Polyurethanschaumstoff und sterilisierten antiallergischen Daunen. Rückenlehnpolsterung manuell höhenverstellbar, zusätzlich Neigung nach hinten verstellbar. Die Sitzkissen sind mit Polyurethanschaum gepolstert. Nierenkissen aus sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen. Das Untergestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
- 229 -
karma A
div.3p design: Stefano Conficconi
div.2p
29 - div.maxi br.sx
07 - div.2p.br.sx
17 - ch.longue br.sx
23M - angolare 3p.br.sx
div.maxi
31 - elemento grande senza bracci
30 - div.maxi br.dx
08 - div.2p.br.dx
18 - ch.longue br.dx
24M - angolare 3p.br.dx
15 - polt.br.sx
15G - divanetto br.sx
16 - polt.br.dx
16G - divanetto br.dx
pouff
Divano modulare con schienale in metallo reclinabile imbottito in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. La struttura è in legno con supporto di nastri elastici intrecciati. La seduta è costituita da un monoblocco in poliuretano espanso. Il basamento è in metallo cromato lucido o nero.
Modular sofa provided with adjustable metal back mechanisms. The back cushions are divided into squares that are filled with sterilized anti-allergy goose feathers. The wooden sofa frame is supported by intertwined elastic belts. The seat is filled with a single piece of expanded polyurethane foam. The base is available in polished chrome-or black plated metal.
Canapé d’angle dont le dossier est doté d’un mécanisme réglable en métal. Les coussins de dos sont divisés en carreaux dont le garnissage est en plumes d’oie stérilisées antiallergiques. La structure est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Le coussin d’assise est composé d’un monobloc de mousse polyuréthane expansée.Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall mit sterilisierten antiallergischen Daunen Füllung. Holzgestell , Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Der Sitz ist mit Polyurethan Schaumstoff gepolstert. Das Untergestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
karma B
div.3p design: Stefano Conficconi
div.2p
29 - div.maxi br.sx
07 - div.2p.br.sx
17 - ch.longue br.sx
23M - angolare 3p.br.sx
div.maxi
31 - elemento grande senza bracci
30 - div.maxi br.dx
08 - div.2p.br.dx
18 - ch.longue br.dx
24M - angolare 3p.br.dx
15 - polt.br.sx
15G - divanetto br.sx
16 - polt.br.dx
16G - divanetto br.dx
pouff
Divano modulare con schienale in metallo reclinabile imbottito in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. La struttura è in legno con supporto di nastri elastici intrecciati. La seduta è costituita da un monoblocco in poliuretano espanso. Il basamento è in metallo cromato lucido o nero.
Modular sofa provided with adjustable metal back mechanisms. The back cushions are divided into squares that are filled with sterilized anti-allergy goose feathers. The wooden sofa frame is supported by intertwined elastic belts. The seat is filled with a single piece of expanded polyurethane foam. The base is available in polished chrome-or black plated metal.
Canapé d’angle dont le dossier est doté d’un mécanisme réglable en métal. Les coussins de dos sont divisés en carreaux dont le garnissage est en plumes d’oie stérilisées antiallergiques. La structure est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Le coussin d’assise est composé d’un monobloc de mousse polyuréthane expansée.Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall mit sterilisierten antiallergischen Daunen Füllung. Holzgestell , Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Der Sitz ist mit Polyurethan Schaumstoff gepolstert. Das Untergestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
- 231 -
monet
dondolo design: Stefano Conficconi
66 86
dondolo con br.
31 103
poggiatesta
68
43
pouff 68
74
Struttura in legno con imbottitura in poliuretano espanso a densita’ differenziata rivestita con falda acrilica. Il basamento è in metallo cromato lucido o nero. Puo’ essere fornita di poggiatesta con struttura in metallo cromato lucido rivestito in poliuretano e falda acrilica.
The wooden frame is covered with expanded polyurethane foam having different densities and a layer of acrylic fibres. The base is available in polished chrome or black plated metal. On demand, the rocking chair can also be provided with one headrest made of chrome-plated metal and covered with polyurethane foam and acrylic fibres.
La structure en bois est garnie de mousse polyuréthane expansée de densités différentes en fonction des parties et recouverte de fibres acryliques. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir. Sur demande, il est possible d’ajouter un appui-tête réalisé en metal chromé brillant recouvert de polyuréthane et de fibres acryliques.
Das Holzgestell ist mit Polyurethanschaumstoff aus verschiedene Dichte und Acrylfaser gepolstert. Das Untergestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Auf Anfrage, ist eine zusätzliche Kopfstütze lieferbar.
nabucco
design: Stefano Conficconi
Divano con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso. Gli schienali in poliuretano espanso, ricoperto di piuma d’oca sterilizzata antiallergica, contengono un meccanismo che permette agli stessi di alzarsi e reclinarsi. I poggiareni sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno laccati nero.
The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam. The back cushions are provided with a double (lift and recline) mechanism and filled with polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The backrest pillows contain anti-allergy goose feathers. Feet are in matt black varnished wood.
Canapé dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise sont realisés en mousse polyuréthane expansée. Les coussins de dos, garnis de polyuréthane expansé recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques, sont dotés d’un mécanisme leur permettant de se léver et de s’incliner. Les câle-reins sont en plumes d’oie sterilisées antiallergiques. Les pides sont en bois laqué noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Sitzkissen aus Polyurethan Schaumstoff. Rückenkissen aus Polyurethan Schaumstoff und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen Abdeckung. Rückenlehnpolsterung manuell höhenverstellbar, zusätzlich Neigung nach hinten verstellbar. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert .Füße aus schwarz lackiertem Holz.
new york
design: Stefano Conficconi
div.3p
div.2p
07 - div.2p.br.sx
37 - meridiana grande sx
77 - div.2p.senza br.+ pouff sx
08 - div.2p.br.dx
div.maxi
19 - div.3p.2cu.br.sx
38 - meridiana grande dx
78 - div.2p.senza br.+ pouff dx
pouff
20 - div.3p.2cu.br.dx
29 - div.maxi br.sx
15G - div.br.sx
75 - el.1p.senza br.+ pouff sx
01 - el.senza br.
30 - div.maxi br.dx
16G - div.br.dx
76 - el.1p.senza br.+ pouff dx
31 - el.grande senza br.
Divano modulare. La struttura sedile è in legno con supporto di nastri elastici intrecciati, ricoperta da un monoblocco di poliuretano espanso. La struttura schienale è in metallo ricoperta in poliuretano espanso. Gli schienali sono imbottiti con piume d’oca sterilizzate antiallergiche. Profilo in metallo cromato lucido o nero.
Modular sofa. The wooden seat frame, that is supported by intertwined elastic belts, is covered with one single piece of expanded polyurethane foam. The metal back frame is padded with expanded polyurethane foam. The back cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers. The metal profile can be either polished chrome-plated or black colour.
Canapé modulaire. La structure en bois de l’assise est supportée par des sangles élastiques entrecroisées et recouverte d’un monobloc de mousse polyuréthane expansée. La structure en métal du dossier est recouverte de mousse polyuréthane expansée. Les coussins de dos sont garnis en plumes d’oie plumes stérilisées antiallergiques. Le profil en métal est disponibile en deux finitions: chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit Rückenlehne aus Metall und sterilisierten antiallergischen Daunen Füllung. Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Der Holz sitz ist mit Polyurethan-Schaumstoff bedeckt. Das Metalluntergestell ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt glanz lieferbar. Nicht sichtbare schwarze Kunststoffgleiter.
- 233 -
nick 51 90
65
8
104
41
design: Stefano Conficconi 27 65 206
div.3p
163
08 - div.2p. br.dx
229
30 - div. maxi 2cu.br.dx
65 170
65 200
100
17G - Ch. longue grande br.sx
254
23M - angolare 3p. br.sx con schienali mobili
24 - angolare 3p. br.dx
24M - angolare 3p. br.dx con schienali mobili
90 170
65 90 200
12M - angolare 2p. br.dx con schienali mobili
254
254
100
18P - Ch. longue piccola br.dx
200
188
11M - angolare 2p. br.sx con schienali mobili
12 - angolare 2p. br.dx
23 - angolare 3p. br.sx
170
17P - Ch. longue piccola br.sx
90
11 - angolare 2p. br.sx
65
170
100
188
188
254
229
29 - div. maxi 2cu.br.sx
90
188
163
07 - div.2p. br.sx
div.maxi
236
200
127
127
15 - polt. grande br.sx
16 - polt. grande br.dx
100 31 - El. grande senza bracci
41 100
18G - Ch. longue grande br.dx
100
68
pouff rettangolare
41 100x100 pouff quadrato
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile, suddiviso in quadri imbottiti in piuma. Fusto in legno con supporto di nastri elastici incrociati. Contiene cuscini di seduta suddivisi in quadri imbottiti con una miscela di poliuretano e piuma. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il basamento è in metallo cromato lucido. N.B. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni
This corner sofa is provided with an adjustable metal back frame. Back cushions are filled with feathers contained into separate chambers. Seat cushions are placed on a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts. They are divided into separate chambers filled with a mixture of small polyurethane foam cubes and feathers. Backrests contain sterilized anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome-plated metal. Remark: backrest cushions are included with all sofas.
Canapé d’angle ayant le dossier réglable en métal et divisé en carreaux remplis de duvet. La carcasse en bois, qui est soutenue par des sangles élastiques entrecroisées, supporte des coussins d’assise divisés en carreaux remplis de petits cubes de mousse polyuréthane et de duvet. Les coussins câle-reins contiennent des plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piétement est en métal chromé brillant. Remarque : tous les canapés sont dotés en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall, Inlett gekammert und mit Federfüllung. Holzgestell aus elastischen Gurtbänder. Sitzkissen, Inlett gekammert und mit einer Mischung von Schaumstoffstäbchen/Feder gefüllt. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Untergestell aus Metall, hochglanz verchromt. Hinweis: Alle Elemente werden zusammen mit Nierenkissen geliefert.
pinocchio
design: Stefano Conficconi
Divano con fusto in legno e supporto di nastri elastici intrecciati. I cuscini di seduta e braccioli sono realizzati in poliuretano espanso con uno strato esterno in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Gli schienali in poliuretano espanso contengono un meccanismo che permette agli stessi di alzarsi e reclinarsi. I poggiareni sono in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il piede/bracciolo in legno di rovere a vista è disponibile nel colore moka o noce.
Sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions and armrests are made of expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The back cushions are provided with a double (lift and recline) mechanism and filled with polyurethane foam. The backrest pillows contain sterilized anti-allergy goose feathers. The oak wooden feet/arms are available in dark brown or walnut colour.
Canapé dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise et les accodoirs sont en mousse polyuréthane expansée recouverte de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les dossiers en polyuréthane expansé sont dotés d’un mécanisme leur permettant de se lever et de s’incliner. Les câle-reins sont en plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Le piétement est en bois de chêne, disponible aussi bien en couleur brun foncé que noyer.
Sofa mit Holzgestell und Unterfederung aus extrem hochelastischen Gurtbänder. Die Sitzkissen und die Armlehnkissen sind mit Polyurethanschaumstoff und sterilisierte antiallergischen Daunen gepolstert. Rückenlehnpolsterung Manuell höhenverstellbar, zusätzlich Neigung nach hinten verstellbar. Rückenkissen aus Polyurethanschaum. Nierenkissen aus sterilisierte antiallergischen Gänsedaunen. Füße aus Eichenholz wahlweise in der Farbe dunkel braun oder Walnuss.
seventies 52 68
40 76
74
poltroncina
design: Stefano Conficconi Il fusto è in metallo con supporto di cinghie elastiche intrecciate sulle quali sono fissati sia il sedile che lo schienale realizzati in quadrotti di piuma. Il basamento è in metallo cromato lucido o nero.
Seat and back cushions are fixed to a metal frame that is supported by intertwined elastic belts. Both seat and back cushions are divided up into squares filled with feathers. The base is available in polished chrome-or black plated metal.
La carcasse en métal est soutenue par des sangles élastiques entrecroisées. L’assise et le dossier sont divisés en carreaux remplis de duvet. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.
Das Gestell ist aus Metall mit Boden aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzfläche sowie die Rückenlehne sind in Kammern unterteilt und mit Federn gepolstert. Das Untergestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar.
- 235 -
quebec 57 67
18 44 94 design: Studio tecnico Cierre
24 67
div.2p
div.3p
183
158
158
67 139
216
07 - div.2p. br.sx
35 - meridiana piccola sx
44
66
19 - div.3p. 2cu.br.sx
67
67 205
50
schienale quadrato
50
10 - div.maxi 2cu.br.dx
224
37 - meridiana grande sx
205
09 - div.maxi 2cu.br.sx
224
20 - div.3p. 2cu.br.dx
191
36 - meridiana piccola dx
schienale rettangolare
249
191
08 - div.2p. br.dx
67 139
div.maxi
94 94
38 - meridiana grande dx
40-angolo 90°
pouff 94x94
44
82
schienale div.3p
Divano componibile con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta sono in poliuretano espanso a densità differenziata e ricoperti in fibra acrilica. I cuscini di schienale sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi possono essere in metallo cromato lucido o verniciato nickel nero.
Corner sofa with a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with polyurethane foam having different densities and covered with acrylic fibres. The back cushions contain sterilized anti-allergy goose feathers. The feet are available in polished chrome or black nickel coloured metal.
Canapé d’angle dont la carcasse en bois est soutenue par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assise sont remplis de polyuréthane expansé à densité variable, recouvert de fibres acryliques. Les coussins de dos sont garnis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les pieds sont disponibles en metal chromé brillant ou verni nickel noir.
Sofaprogramm: Korpus Massivholzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen sind mit Polyurethanschaum in verschiedenen Raumgewichten und Fyberfill Abdeckungen gepolstert. Die Rückenkissen sind aus sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen. Füße aus Metall in Chromglanz oder Nickel schwarz gefärbt.
rigoletto A
50 92
65
18 42
design: Stefano Conficconi
103
31 67
div.2p
div.3p
222
65
90
150
15G - divanetto br.sx
122
150
16G - divanetto br.dx
121
03 - div.3p. senza bracci
180
103
67 103
103
40M - angolo 90°
122
67 121
200
67
17 - Ch.longue br.sx
92 121
200
18 - Ch.longue br.dx
103
83 92
16 - polt.grande br.dx
20 - div.3p. 2cu.br.dx
211
31 - el.grande senza bracci
92
18 42 145
92
19 - div.3p. 2cu.br.sx
211
30 - div.maxi. 2cu.br.dx
231
15 - polt.grande br.sx
121
08 - div.2p. br.dx
191
29 - div.maxi. 2cu.br.sx
231
92
262
07 - div.2p. br.sx
191
div.maxi
242
67 255
37 - meridiana grande sx
67
92
255
38 - meridiana grande dx
pouff rettangolare 103
pouff quadrato 103
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto in nastri elastici contiene i cuscini di seduta in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il basamento può essere in metallo cromato lucido o verniciato nickel nero.
Modular sofa provided with a metal adjustable back mechanism. The back cushion is filled with polyurethane foam and a layer of acrylic fibers. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with polyurethane foam that is covered with anti-allergy goose feathers. The backrest pillows are filled with anti-allergy goose feathers. The base is available in chrome-plated or black nickel coloured metal.
Canapé d’angle dont le dossier est en métal réglable, garni de mousse polyuréthane expansée recouverte de fibres acryliques. La carcasse en bois, soutenue par des sangles élastiques entrecroisées, supporte des coussins d’assise remplis de polyuréthane expansé et recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont garnis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou verni nickel noir.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Massivholzgestell mit Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen sind mit Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Gestell aus Metall in Chromglanz oder Nickel schwarz gefärbt.
- 237 -
rigoletto B
50 92
24
65
67
18 42
poltrona
103
67
div.2p
div.3p
208
15 - polt.grande br.sx
114
08 - div.2p. br.dx
19 - div.3p. 2cu.br.sx
204
30 - div.maxi. 2cu.br.dx
224
90
143
15G - divanetto br.sx
122
16G - divanetto br.dx
143
114
03 - div.3p. senza bracci
180
103
67 103
103
40M - angolo 90°
122
67 114
200
67
17 - Ch.longue br.sx
92 114
200
18 - Ch.longue br.dx
103
83 92
16 - polt.grande br.dx
20 - div.3p. 2cu.br.dx
204
31 - el.grande senza bracci
92
18 42 145
92
248
184
29 - div.maxi. 2cu.br.sx
224
65
div.maxi
228
07 - div.2p. br.sx
184
92
design: Stefano Conficconi
100
67 255
37 - meridiana grande sx
67
92
255
38 - meridiana grande dx
pouff rettangolare 103
pouff quadrato 103
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto in nastri elastici contiene i cuscini di seduta in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il basamento può essere in metallo cromato lucido o verniciato nickel nero.
Modular sofa provided with a metal adjustable back mechanism. The back cushion is filled with polyurethane foam and a layer of acrylic fibers. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with polyurethane foam that is covered with anti-allergy goose feathers. The backrest pillows are filled with anti-allergy goose feathers. The base is available in chrome-plated or black nickel coloured metal.
Canapé d’angle dont le dossier est en métal réglable, garni de mousse polyuréthane expansée recouverte de fibres acryliques. La carcasse en bois, soutenue par des sangles élastiques entrecroisées, supporte des coussins d’assise remplis de polyuréthane expansé et recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont garnis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou verni nickel noir.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Massivholzgestell mit Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen sind mit Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Gestell aus Metall in Chromglanz oder Nickel schwarz gefärbt.
summer A 59 78 65 4
100
42
27
design: Stefano Conficconi
54
div.2p
200
15 - polt. grande br.sx
120
170
16 - polt. grande br.dx
120
div.3p
220
170
07 - div.2p. br.sx
08 - div.2p. br.dx
div.maxi
240
19 - div.3p. 2cu.br.sx
190
210
20 - div.3p. 2cu.br.dx
190
29 - div.maxi 2cu.br.sx
30 - div.maxi 2cu.br.dx
210
90
31 - el.grande senza bracci
03 - div.3P senza bracci
180
65 78
78 65 170
17 - ch.longue br.sx
120
78 65
120
65 78
15G - divanetto br.sx 144
150
40 100x100
140
140
75 - el.1p.senza br. +pouff lat.sx
pouff
150
238
100
16G - divanetto br.dx
100
144
76 - el.1p.senza br. +pouff lat.dx
37 - meridiana grande sx
18 - ch.longue br.dx
170
200
238
75M - el.1p.senza br. +pouff lat.sx e tav.
38 - meridiana grande dx
76M - el.1p.senza br. +pouff lat. dx e tav.
200
78 65 185
40 - angolo 90°
90
33 - chaise longue senza bracci
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con fibra acrilica. I cuscini di schienale sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il piede è un tubolare di metallo cromato lucido o nero.
Corner sofa with a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are available either with latex filling covered with sterilized anti-allergy goose feathers or with expanded polyurethane filling covered with acrylic fibre. The back cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or black-plated metal.
Canapé d’angle dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assises sont disponibles avec garnissage en latex recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane expansé recouvert de fibre acrylique. Les coussins de dos sont remplis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement a une structure tubulaire en métal chromé brillant ou noir.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung oder mit Polyurethanschaumstoff und Acrylfaser Abdeckung gepolstert sein. Die Rückenkissen sind mit antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Der Fuß besteht aus einem verchromten oder schwarz verchromten Metallrohr.
- 239 -
summer B 59 81 68 4
100
42
24
design: Stefano Conficconi
68
div.2p
188
15 - polt. grande br.sx
114
164
16 - polt. grande br.dx
114
div.3p
208
164
07 - div.2p. br.sx
08 - div.2p. br.dx
div.maxi
228
19 - div.3p. 2cu.br.sx
184
184
29 - div.maxi 2cu.br.sx
204
20 - div.3p. 2cu.br.dx
90
30 - div.maxi 2cu.br.dx
204
180
31 - el.grande senza bracci
03 - div.3P senza bracci
68 81
81 68 170
17 - ch.longue br.sx
114
81 68
68 81
15G - divanetto.br.sx 144
150
100x100
134
134
75 - el.1p.senza br. +pouff lat.sx
pouff
150
238
100
16G - divanetto.br.dx
100
144
76 - el.1p.senza br. +pouff lat.dx
37 - meridiana grande sx
18 - ch.longue br.dx
170
114
200
238
75M - el.1p.senza br. +pouff lat.sx e tav.
38 - meridiana grande dx
76M - el.1p.senza br. +pouff lat. dx e tav.
200
81 68 185
40 - angolo 90°
90
33 - chaise longue senza bracci
Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici incrociati. I cuscini di seduta possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con fibra acrilica. I cuscini di schienale sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il piede è un tubolare di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso e piuma d’oca sterilizzata antiallergica.
Corner sofa with a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are available either with latex filling covered with sterilised anti-allergy goose feathers or with expanded polyurethane filling covered with acrylic fibre. The back cushions are filled with sterilised anti-allergy goose feathers. The base is made of polished chrome or black-plated metal. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane and sterilised anti-allergy feathers.
Canapé d’angle dont la carcasse est en bois et supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Les coussins d’assises sont disponibles avec garnissage en latex recouvert de plumes d’oie stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane expansé recouvert de fibre acrylique. Les coussins de dos sont remplis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement a une structure tubulaire en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir en bois est recouvert de polyuréthane expansé et de plumes d’oie stérilisées antiallergiques.
Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung oder mit Polyurethanschaumstoff und Acrylfaser Abdeckung gepolstert sein. Die Rückenkissen sind mit antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Der Fuß besteht aus einem verchromten oder schwarz verchromten Metallrohr. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff und Daunen bezogen.
symphony 1 55 91
65
43
1 108
design: Stefano Conficconi 11 65
div.2p
182
202
07 - div.2p.br.sx
171
div.maxi
222
101
08 - div.2p.br.dx
171
29 - div. maxi 2cu.br.sx
211
div.3p
211
19 - div. 3p. 2cu.br.sx
191
30 - div. maxi 2cu.br.dx
15 - polt.grande br.sx
16 - polt.grande br.dx
20 - div. 3p. 2cu.br.dx
191
31 - el grande senza bracci
90
101
43 65
65x90
pouff
122 91
65 180
91
106
65 255
17 - Ch. longue 200 br.sx
37 - meridiana grande sx
65 180
91 200
65 255
91
106
18 - Ch. longue br.dx
38 - meridiana grande dx
108 108
108
40 - angolo 90°
108 108
108
40M - angolo 90°
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene i cuscini di seduta che possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno massello di faggio tinto wenghè. La base frontale della struttura può essere arricchita con un profilo di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso. NB. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
Corner sofa with metal reclining back cushions covered with expanded polyurethane foam and acrylic fibres. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions can be made either in latex covered with a layer of sterilized anti-allergy goose feathers or in expanded polyurethane covered with sterilized antiallergy goose feathers.Backrest cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers too. Feet are made of solid wengue stained beech. The front panel of the frame can be enriched with a polished chrome or black plated metal profile. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane. Remark: backrest cushions are included with all items.
Canapé d’angle aux dossiers réglables en métal recouverts de mousse polyuréthane expansée et de fibres acryliques. La structure en bois a des sangles élastiques entrecroisées soutenant les coussins d’assise qui peuvent être réalisés en latex recouvert de plumes d’oies stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane recouverts de plumes d’oies stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont également garnis des plumes d’oies stérilisées et antiallergiques. Les pieds sont en bois d’hêtre massif teinté wengué. La base du panneau de la structure peut être embellie par un profil en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir en bois est rempli de polyuréthane expansé. Remarque : tous les articles sont fournis en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Das Holzgestell ist mit Polyurethan bezogen und die Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex oder mit Polyurethan-Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert sein. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Füße bestehen aus massiver Buche, wenge gefärbt. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff bezogen. Auf Wunsch kann eine verchromte oder schwarze Metallstange auf die vorderseite montiert werden. Hinweise: Alle Elemente sind mit Nierenkissen ausgestattet.
- 241 -
symphony 2 55 91
65
1
43
108
design: Stefano Conficconi 42 69 53
div.2p
244
264
07 - div.2p.br.sx
202
div.maxi
284
08 - div.2p.br.dx
202
29 - div.maxi 2cu.br.sx
242
div.3p
242
19 - div. 3p.2cu. br.sx
222
30 - div.maxi 2cu.br.dx
132
15 - polt. grande br.sx
20 - div. 3p.2cu. br.dx
222
43
31 - el.grande senza bracci
90
132
16 - polt. grande br.dx
65
65x90
pouff
122 91
65 180
91
132
65 255
17 - Ch. longue 180 br.sx
37 - meridiana grande sx
65 180
91 180
65 255
132
91
18 - Ch. longue br.dx
38 - meridiana grande dx
108 108
108
40 - angolo 90°
108 108
108
40M - angolo 90°
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica.Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene i cuscini di seduta che possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno massello di faggio tinto wenghè. La base frontale della struttura può essere arricchita con un profilo di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo con meccanismo manuale reclinabile imbottito con poliuretano espanso e piuma. Su richiesta questo bracciolo può essere fornito anche fisso. NB. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
Corner sofa with metal reclining back cushions covered with expanded polyurethane foam and acrylic fibres. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions can be made either in latex covered with a layer of sterilized anti-allergy goose feathers or in expanded polyurethane covered with sterilized anti-allergy goose feathers. Backrest cushions are filled with sterilized anti-allergy feathers too. Feet are made of solid wengue stained beech. The front panel of the frame can be enriched with a polished chrome or black-plated metal profile. Armrests are equipped with a manual mechanism and filled with expanded polyurethane and feathers. Fixed armrests are also available on request. Remark: backrest cushions are included with all items.
Canapé d’angle aux dossiers réglables en métal recouverts de mousse polyuréthane expansée et de fibres acryliques. La structure en bois a des sangles élastiques entrecroisées soutenant les coussins d’assise qui peuvent être réalisés en latex recouvert de plumes d’oies stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane recouverts de plumes d’oies stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont également garnis des plumes d’oies stérilisées et antiallergiques. Les pieds sont en bois d’hêtre massif teinté wengué. La base du panneau de la structure peut être embellie par un profil en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir est doté d’un mécanisme manuel réglable par une télécommande et garni de polyuréthane recouvert de plumes. La structure est en bois recouvert de mousse polyuréthane expansée. Sur demande l’accoudoir est disponible en version fixe aussi. Remarque: tous les articles sont fournis en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Das Holzgestell ist mit Polyurethan bezogen und die Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex oder mit Polyurethan-Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert sein. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Füße bestehen aus massiver Buche, wenge gefärbt. Auf Wunsch kann eine verchromte oder schwarze Metallstange auf die vorderseite montiert werden. Die Armlehnen verstellbare sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff und Daunen bezogen. Auf Anfrage, sind feste Armlehnen auch lieferbar. Hinweise: Alle Elemente sind mit Nierenkissen ausgestattet.
symphony 3 55 91
65
1
43
108
design: Stefano Conficconi 29 65
div.2p
218
238
07 - div.2p.br.sx
189
div.maxi
258
08 - div.2p.br.dx
189
29 - div.maxi 2cu. br.sx
229
div.3p
229
119
19 - div.3p.2cu. br.sx
209
30 - div.maxi 2cu. br.dx
119
15 - polt.grande br.sx
90
20 - div.3p.2cu. br.dx
209
31 - el.grande senza bracci
16 - polt.grande br.dx
43 65
65x90
pouff
122 91
65 200
91
129
65 255
17 - Ch.longue 200 br.sx
37 - meridiana grande sx
65 200
91 200
65 255
129
91
18 - Ch.longue br.dx
38 - meridiana grande dx
108 108
108
40 - angolo 90°
108 108
108
40M - angolo 90°
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene i cuscini di seduta che possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno massello di faggio tinto wenghè. La base frontale della struttura può essere arricchita con un profilo di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso. NB. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
Corner sofa with metal reclining back cushions covered with expanded polyurethane foam and acrylic fibres. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions can be made either in latex covered with a layer of sterilized anti-allergy goose feathers or in expanded polyurethane covered with sterilized antiallergy goose feathers.Backrest cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers too. Feet are made of solid wengue stained beech. The front panel of the frame can be enriched with a polished chrome or black-plated metal profile. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane. Remark: backrest cushions are included with all items.
Canapé d’angle aux dossiers réglables en métal recouverts de mousse polyuréthane expansée et de fibres acryliques. La structure en bois a des sangles élastiques entrecroisées soutenant les coussins d’assise qui peuvent être réalisés en latex recouvert de plumes d’oies stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane recouverts de plumes d’oies stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont également garnis des plumes d’oies stérilisées et antiallergiques. Les pieds sont en bois d’hêtre massif teinté wengué. La base du panneau de la structure peut être embellie par un profil en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir en bois est rempli de polyuréthane expansé. Remarque : tous les articles sont fournis en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Das Holzgestell ist mit Polyurethan bezogen und die Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex oder mit Polyurethan-Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert sein. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Füße bestehen aus massiver Buche, wenge gefärbt. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff bezogen. Auf Wunsch kann eine verchromte oder schwarze Metallstange auf die vorderseite montiert werden. Hinweise: Alle Elemente sind mit Nierenkissen ausgestattet.
- 243 -
symphony 4 55 91
65
1
43
108
design: Stefano Conficconi
24 11 65
div.2p
182
202
07 - div.2p.br.sx
171
div.maxi
222
08 - div.2p.br.dx
171
29 - div.maxi.2cu. br.sx
211
div.3p
211
191
30 - div.maxi.2cu. br.dx
90
101
15 - polt.grande br.sx
19 - div.3p.2cu. br.sx
101
20 - div.3p.2cu. br.dx
191
31 - el.grande senza bracci
16 - polt.grande br.dx
43 65
65x90
pouff
122 91
65 180
91
111
65 255
17 - Ch.longue 180 br.sx
37 - meridiana grande sx
65 180
91 180
65 255
111
91
18 - Ch.longue br.dx
38 - meridiana grande dx
108 108
108
40 - angolo 90°
108 108
108
40M - angolo 90°
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene i cuscini di seduta che possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno massello di faggio tinto wenghè. La base frontale della struttura può essere arricchita con un profilo di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso. NB. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
Corner sofa with metal reclining back cushions covered with expanded polyurethane foam and acrylic fibres. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions can be made either in latex covered with a layer of sterilized anti-allergy goose feathers or in expanded polyurethane covered with sterilized antiallergy goose feathers.Backrest cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers too. Feet are made of solid wengue stained beech. The front panel of the frame can be enriched with a polished chrome or black-plated metal profile. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane. Remark: backrest cushions are included with all items.
Canapé d’angle aux dossiers réglables en métal recouverts de mousse polyuréthane expansée et de fibres acryliques. La structure en bois a des sangles élastiques entrecroisées soutenant les coussins d’assise qui peuvent être réalisés en latex recouvert de plumes d’oies stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane recouverts de plumes d’oies stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont également garnis des plumes d’oies stérilisées et antiallergiques. Les pieds sont en bois d’hêtre massif teinté wengué. La base du panneau de la structure peut être embellie par un profil en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir en bois est rempli de polyuréthane expansé. Remarque : tous les articles sont fournis en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Das Holzgestell ist mit Polyurethan bezogen und die Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex oder mit Polyurethan-Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert sein. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Füße bestehen aus massiver Buche, wenge gefärbt. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff bezogen. Auf Wunsch kann eine verchromte oder schwarze Metallstange auf die vorderseite montiert werden. Hinweise: Alle Elemente sind mit Nierenkissen ausgestattet.
symphony 5 55 91
65
1
43
108
design: Stefano Conficconi 31 65
div.2p
222
242
07 - div.2p.br.sx
191
div.maxi
262
08 - div.2p.br.dx
191
29 - div.maxi.2cu. br.sx
231
div.3p
231
19 - div.3p.2cu. br.sx
211
30 - div.maxi.2cu. br.dx
121
15 - polt.grande br.sx
90
121
20 - div.3p.2cu. br.dx
211
31 - el.grande senza bracci
16 - polt.grande br.dx
43 65
65x90
pouff
122 91
65 200
91
131
65 255
17 - Ch.longue 200 br.sx
37 - meridiana grande sx
65 200
91 200
65 255
131
91
18 - Ch.longue br.dx
38 - meridiana grande dx
108 108
108
40 - angolo 90°
108 108
108
40M - angolo 90°
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene i cuscini di seduta che possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno massello di faggio tinto wenghè. La base frontale della struttura può essere arricchita con un profilo di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso e piuma d’oca sterilizzata antiallergica. NB. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
Corner sofa with metal reclining back cushions covered with expanded polyurethane foam and acrylic fibres. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions can be made either in latex covered with a layer of sterilized anti-allergy goose feathers or in expanded polyurethane covered with sterilized antiallergy goose feathers. Backrest cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers too. Feet are made of solid wengue stained beech. The front panel of the frame can be enriched with a polished chrome or black-plated metal profile. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane and sterilized antiallergy feathers. Remark : backrest cushions are included with all items.
Canapé d’angle aux dossiers réglables en métal recouverts de mousse polyuréthane expansée et de fibres acryliques. La structure en bois a des sangles élastiques entrecroisées soutenant les coussins d’assise qui peuvent être réalisés en latex recouvert de plumes d’oies stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane recouverts de plumes d’oies stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont également garnis des plumes d’oies stérilisées et antiallergiques. Les pieds sont en bois d’hêtre massif teinté wengué. La base du panneau de la structure peut être embellie par un profil en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir en bois est recouvert de polyuréthane expansé et de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Remarque: tous les articles sont fournis en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Das Holzgestell ist mit Polyurethan bezogen und die Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex oder mit Polyurethan-Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert sein. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Füße bestehen aus massiver Buche, wenge gefärbt. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff und Daunen bezogen. Auf Wunsch kann eine verchromte oder schwarze Metallstange auf die Vorderseite montiert werden. Hinweise: Alle Elemente sind mit Nierenkissen ausgestattet.
- 245 -
symphony 6 55 91
65
1
43
108
design: Stefano Conficconi 28 65
div.2p
216
236
07 - div.2p.br.sx
188
div.maxi
256
08 - div.2p.br.dx
188
29 - div.maxi.2cu. br.sx
228
div.3p
228
208
30 - div.maxi.2cu. br.dx
90
118
15 - polt.grande br.sx
19 - div.3p.2cu. br.sx
118
20 - div.3p.2cu. br.dx
208
31 - el.grande senza bracci
16 - polt.grande br.dx
43 65
65x90
pouff
122 91
65 200
91
128
65 255
17 - Ch.longue 200 br.sx
37 - meridiana grande sx
65
91
200
200
128
65 255
91
18 - Ch.longue br.dx
38 - meridiana grande dx
108 108
108
40 - angolo 90°
108 108
108
40M - angolo 90°
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene i cuscini di seduta che possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno massello di faggio tinto wenghè. La base frontale della struttura può essere arricchita con un profilo di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso. NB. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
Corner sofa with metal reclining back cushions covered with expanded polyurethane foam and acrylic fibres. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions can be made either in latex covered with a layer of sterilized anti-allergy goose feathers or in expanded polyurethane covered with sterilized antiallergy goose feathers.Backrest cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers too. Feet are made of solid wengue stained beech. The front panel of the frame can be enriched with a polished chrome or black-plated metal profile. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane. Remark: backrest cushions are included with all items.
Canapé d’angle aux dossiers réglables en métal recouverts de mousse polyuréthane expansée et de fibres acryliques. La structure en bois a des sangles élastiques entrecroisées soutenant les coussins d’assise qui peuvent être réalisés en latex recouvert de plumes d’oies stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane recouverts de plumes d’oies stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont également garnis des plumes d’oies stérilisées et antiallergiques. Les pieds sont en bois d’hêtre massif teinté wengué. La base du panneau de la structure peut être embellie par un profil en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir en bois est rempli de polyuréthane expansé. Remarque : tous les articles sont fournis en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Das Holzgestell ist mit Polyurethan bezogen und die Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex oder mit Polyurethan-Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert sein. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Füße bestehen aus massiver Buche, wenge gefärbt. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff bezogen. Auf Wunsch kann eine verchromte oder schwarze Metallstange auf die vorderseite montiert werden. Hinweise: Alle Elemente sind mit Nierenkissen ausgestattet.
symphony 7 55 91
65
1
43
108
design: Stefano Conficconi 24 65
div.2p
208
228
07 - div.2p.br.sx
184
div.maxi
248
08 - div.2p.br.dx
184
29 - div.maxi 2cu. br.sx
224
div.3p
224
114
19 - div.3p.2cu. br.sx
204
30 - div.maxi 2cu. br.dx
114
15 - polt.grande br.sx
90
20 - div.3p.2cu. br.dx
204
31 - el.grande senza bracci
16 - polt.grande br.dx
43 65
65x90
pouff
122 91
65 200
91
124
65 255
17 - Ch.longue 200 br.sx
37 - meridiana grande sx
65 200
91 200
65 255
124
91
18 - Ch.longue br.dx
38 - meridiana grande dx
108 108
108
40 - angolo 90°
108 108
108
40M - angolo 90°
Divano componibile con schienale in metallo reclinabile rivestito in poliuretano espanso e ricoperto in fibra acrilica. Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene i cuscini di seduta che possono essere realizzati in lattice ricoperti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica oppure in poliuretano espanso ricoperto con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I poggiareni sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. I piedi sono in legno massello di faggio tinto wenghè. La base frontale della struttura può essere arricchita con un profilo di metallo cromato lucido o nero. Bracciolo in legno rivestito con poliuretano espanso. NB. Tutti gli elementi sono provvisti di cuscini poggiareni.
Corner sofa with metal reclining back cushions covered with expanded polyurethane foam and acrylic fibres. The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. Seat cushions can be made either in latex covered with a layer of sterilized anti-allergy goose feathers or in expanded polyurethane covered with sterilized antiallergy goose feathers.Backrest cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers too. Feet are made of solid wengue stained beech. The front panel of the frame can be enriched with a polished chrome or black-plated metal profile. Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane. Remark: backrest cushions are included with all items.
Canapé d’angle aux dossiers réglables en métal recouverts de mousse polyuréthane expansée et de fibres acryliques. La structure en bois a des sangles élastiques entrecroisées soutenant les coussins d’assise qui peuvent être réalisés en latex recouvert de plumes d’oies stérilisées antiallergiques ou bien en polyuréthane recouverts de plumes d’oies stérilisées antiallergiques. Les câle-reins sont également garnis des plumes d’oies stérilisées et antiallergiques. Les pieds sont en bois d’hêtre massif teinté wengué. La base du panneau de la structure peut être embellie par un profil en métal chromé brillant ou noir. L’accoudoir en bois est rempli de polyuréthane expansé. Remarque : tous les articles sont fournis en série de coussins câle-reins.
Sofaprogramm mit verstellbarer Rückenlehne aus Metall und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff mit Acrylfaser bezogen. Das Holzgestell ist mit Polyurethan bezogen und die Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen können mit Latex oder mit Polyurethan-Schaum und sterilisierten antiallergischen Daunen Abdeckung gepolstert sein. Die Nierenkissen sind mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Füße bestehen aus massiver Buche, wenge gefärbt. Die Armlehnen sind aus Holz mit Polyurethanschaumstoff bezogen. Auf Wunsch kann eine verchromte oder schwarze Metallstange auf die vorderseite montiert werden. Hinweise: Alle Elemente sind mit Nierenkissen ausgestattet.
- 247 -
vinci 49
9
67
31
67
44
66
poltroncina
69
design: Studio tecnico Cierre Il fusto è in legno di faggio ricoperto in poliuretano espanso sul quale sono montate cinghie elastiche intrecciate. Il cuscino di seduta è in poliuretano espanso ricoperto in fibra acrilica. I piedi sono in metallo cromato lucido.
The frame is in beech wood covered with expanded polyurethane foam and supported by intertwined elastic belts. The seat cushion is filled with expanded polyurethane covered with acrylic fibres. The base is in polished chrome metal finish.
La structure est en bois d’hêtre recouvert de polyuréthane expansé et soutenue par des sangles élastiques entrecroisées. Le coussin d’assise est en polyuréthane expansé recouvert de fibres acryliques. Le piètement est en métal chromé brillant.
Das Gestell aus massiver Buche ist mit Polyurethan-Schaum bedeckt. Unterfederung mit extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen sind aus Polyurethan-Schaum Stoff mit Acrylfaser bezogen. Füße aus Metall, hochglanz verchromt.
vip 7
58 74 5
85
61
45
70
74 5
85
fissa senza pediera
74 85
7
58
5
61
45
70
70
fissa con pediera
74 85
girevole senza pediera
7
58
61
45
7
58
5
design: Stefano Conficconi
61
45
70
girevole con pediera
Poltrona fissa o girevole con pediera. Il fusto in legno con supporto di nastri elastici contiene il cuscino di seduta in poliuretano espanso ricoperto con falda acrilica. Lo schienale e i braccioli sono imbottiti con poliuretano espanso a densità differenziate. La versione fissa è disponibile con piedi in legno sia color wenghé che miele oppure con piedi in metallo satinato. La versione girevole ha un basamento in metallo verniciato nero. Entrambe le versioni possono montare un meccanismo che permette di avere un pediera estraibile manualmente.
This armchair is available in two versions: swivel or fixed, both with or without footrest. The seat cushion is placed on a wooden frame that is supported by intertwined elastic belts. It is filled with expanded polyurethane foam that is covered with acrylic fibre. The back cushion and the armrests are made of expanded polyurethane foam, having different densities. Fixed armchair feet are available in wengue or natural beech wood and in satin finish metal too; the swivel armchair has a single black varnished metal base. Both the versions are available with a mechanism enabling the footrest to be pulled out.
Fauteuil disponible en deux versions : fixe ou tournant, sans ou avec un reposepieds. La carcasse en bois, soutenue par des sangles élastiques entrecroisées, supporte le coussin d’assise garni de polyuréthane expansé, recouvert de fibre acrylique. Le dossier et les accoudoirs sont remplis de mousse polyuréthane expansée, de densité variable. Le fauteuil fixe est disponible avec des pieds en bois - wengue ou teinté miel- ou bien avec des pieds en métal mat alors que le fauteuil tournant présente un piètement en métal verni noir. Sur les deux versions il est possible d’installer un repose-pieds que l’on peut sortir ou rentrer grâce à un mécanisme manuel.
Drehbare oder feststehende Sessel entweder mit oder ohne Fußstütze. Auf dem aus Holz gefertigten Gestell, sind extra breiten hochelastischen Gurtbändern angebracht. Das Sitzkissen aus Polyurethan Schaum, ist mit Acrylfaser bedeckt. Der Rück- und Armlehne sind aus Polyurethan Schaum mit verschiedenen Raumgewichte gepolstert. Die feststehende Version ist lieferbar mit Füßen aus satiniertem Metall oder aus Holz, entweder in Honig- oder wenge-farbe. Die drehebare Version hat einen Untergestell aus schwarzen lackiertem Metall.
vulcano 85
30 6
165 design: Studio tecnico Cierre
50 74
ch.longue con 2 bracci
70
ch.longue br.sx
70
ch.longue br.dx
66
ch.longue senza bracci
La struttura portante è in metallo ricoperto in poliuretano ad alta densità. Il basamento è in metallo cromato satinato, cromato lucido o nero. I braccioli sono in acciaio armonico ricoperti in pelle. Il poggiatesta in piuma è di serie.
The frame is made of metal covered with high density polyurethane foam . The base is in satin-chrome, polished chrome or black-plated metal. Armrests are in leathercovered spring steel. The headrest is filled with feathers and is included with the longchair.
La structure est en métal, recouverte de mousse polyuréthane à haute densité. Le piètement est en métal chromé satiné, chromé brillant ou noir. Les accoudoirs sont constitués de lamelles d’acier recouvertes de cuir. Cette chaise longue est dotée en série d’un appui-tête garni de duvet.
Das Traggestell ist aus mit hochdichtem Polyurethan bedecktem Metall. Die Unterlage aus Metall ist wahlweise velourmatt verchromt, hochglanz verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Die Armlehnen sind aus lederbezogenem Federstahl. Die Kopflehne ist mit Daunen gepolstert und wird serienmäßig mit dem Sessel geliefert.
karma mobile contenitore quadrato a. verticale
modulo metallo grande 67 40
134
36
36
40 zoccolo 29
zoccolo 63
130
design: Marco Fumagalli 33,5 40 134
1,1
167,5
1,1
201
1,1
zoccolo 130
2
contenitore rettangolare a. orizzontale
33,5
29,5
63
40
2
67
134
33,5
67
33,5
36
40
contenitore rettangolare a. verticale
modulo metallo piccolo
40
67
67 40
mensola piccola
mensola grande
1,1
234,5 268
1,1
67 40 40
top 134
301,5
top 167
40
top 234 top 268
335
40
368,5
40
1,1
40 top 201 40
40
1,1
top 301 top 335
top 368
1,1 40
402
top 402
1,1
Mobile modulare con struttura in metallo spessore mm 3, verniciato a polvere color antracite o argento. Contenitori e mensole in melaminico impiallacciato in rovere o platano affumicati. Ante a battente spessore mm 20 in agglomerato di legno impiallacciato in rovere o platano affumicati. Aperture a vasistas con sistema magnetico push-pull, bracci pneumatici e cerniere in metallo nichelato. I top sono in multistrato di pioppo impiallacciato in rovere o platano affumicati.
Modular furniture with powder-coated metal frame (thickness 3 mm), available in dark grey or silver colour. Melamine containers and shelves can be smoked oakveneered or smoked sycamore-veneered wood. Wooden hinged doors (thickness 20 mm) available in smoked oak-veneered or smoked sycamore-veneered wood. The flip doors are equipped with a magnetic push-pull system, pneumatic arms and nickel-plated metal hinges. Tops made of poplar plywood, available in smoked oakveneered or smoked sycamore-veneered wood.
Meuble modulaire dont la structure est en métal peint à la poudre (épaisseur 3 mm), disponible dans le coloris gris foncé ou argent. Containeurs et étagères réalisés en mélamine plaqué chêne ou platane vieillis fumés. Portes battantes (épaisseur 20 mm) en bois plaqué chêne ou platane vieillis fumés. Ouverture vers le haut/vers le bas disposant d’un systhème magnétique push-pull, de bras pneumatiques et de charnières en métal nickel. Plateaux réalisés en bois stratifié de peuplier et plaqués chêne ou platane vieillis fumés.
Ein ungewöhnliches Regalschranksystem mit filigranem Metallprofil. Struktur Metall Stärke 3 mm, Pulverbeschichtung matt lackiert in Anthrazit und Silber matt lackiert. Verschieden tiefe Boxen und Borde aus Melamin in Eiche furniert geräuchert oder Platane furniert geräuchert. Fronten aus Holzpartikeln Stärke 20 mm in Eiche furniert geräuchert oder Platane furniert geräuchert. Die Klapptüren/Hochstellklappe sind mit nickelierten Metallscharnieren magnetischen push-pull System und pneumatischen Armen ausgestattet. Die Abdeckplatten sind aus Multiplexpappelholz in Eiche furniert geräuchert oder Platane furniert geräuchert.
karma tavolo 90
220 75 tavolo 220x90
95
250
design: Marco Fumagalli 95
280 75
75 tavolo 250x95
tavolo 280x95
Tavoli in multistrato di pioppo impiallacciato in rovere o platano affumicati. La base è realizzata in metallo verniciato a polvere color antracite o argento.
The dining tables are in multilayered poplar wood. They are available in smoked oak-veneered or smoked sycamore-veneered wood. The base is in powder-coated metal, available in dark grey or silver color.
Tables en bois stratifié de peuplier et plaqués chêne ou platane vieillis fumés. La base est réalisée en métal peint à la poudre, disponible dans le coloris gris foncé ou argent.
Esstische aus Multiplexpappelholz in Eiche furniert geräuchert oder Platane furniert geräuchert. Metallgestell mit Pulverbeschichtung matt lackiert in Anthrazit oder Silber.
- 249 -
karma tavolino quadrato
5,5 45 45
vassoio design: Pietro Occhetto
55 30
55 55
50
55
45
90
35
tavolino quadrato 55x55 H50
90
45
60
45
tavolino quadrato 55x55 H30
90
90
60
tavolino quadrato 90x90 H35
tavolino quadrato 90x90 H45
Tavoli in legno impiallacciati in rovere o platano affumicati. Le basi sono realizzate in massello di rovere affumicato.
The tables are available in smoked oak-veneered or smoked sycamore-veneered wood. The bases are made of smoked oak-veneered solid wood.
Les tables sont disponibles dans la finition bois plaqué chêne ou platane vieillis fumés. Les bases sont en bois massif de chêne vieilli fumé.
Beistelltische aus Holz in Eiche furniert geräuchert oder Platane furniert geräuchert. Das Gestell ist aus Massiv geräuchert Eichenholz .
karma tavolino tondo
55 30
55 55
50
55
45
tavolino tondo Ø 55 H50
90
35 60
45
tavolino tondo Ø 55 H30
90
90
90
45
design: Pietro Occhetto
60
tavolino tondo Ø 90 H35
tavolino tondo Ø 90 H45
Tavoli in legno impiallacciati in rovere o platano affumicati. Le basi sono realizzate in massello di rovere affumicato.
The tables are available in smoked oak-veneered or smoked sycamore-veneered wood. The bases are made of smoked oak-veneered solid wood.
Les tables sont disponibles dans la finition bois plaqué chêne ou platane vieillis fumés. Les bases sont en bois massif de chêne vieilli fumé.
Beistelltische aus Holz in Eiche furniert geräuchert oder Platane furniert geräuchert. Das Gestell ist aus Massiv geräuchert Eichenholz .
karma tavolino girevole 64/67
50
64/67 45
tavolino girevole design: Marco Fumagalli
Tavolino girevole con piano in MDF impiallacciato in rovere affumicato e massello perimetrale in rovere. La base è realizzata in metallo verniciato a polvere color antracite o argento.
Small table provided with a swiwel top that is made of smoked oak-veneered wood. The top frame is in solid oak wood. The base is in powder-coated metal, available in dark grey or silver color.
Table basse à plateau pivotant en bois plaqué chêne vieilli fumé et dont le cadre est en bois massif de chêne. La base est réalisée en métal peint à la poudre, disponible dans le coloris gris foncé ou argent.
Beistelltisch mit drehbaren Abdeckplatten aus MDF in Eiche furniert geräuchert . Der Umfang, 2cm Stark , ist aus Massiv Eichenholz. Metallgestell mit Pulverbeschichtung matt lackiert in Anthrazit oder Silber.
quack
53 53
53
tavolino design: Marco Fumagalli
Tavolino in metallo rivestito in pelle scelta dalle mazzette di riferimento della collezione Cierre.
Metal small side table covered with leather. The leather finishing can be chosen among all the colours available in the Cierre collection.
Table d’appoint en cuir. Les finitions en cuir peuvent être choisies à partir des liasses dont nous disposons pour notre collection Cierre.
Beistelltisch aus Metall, mit Leder bezogen. Die Lederausführung kann aus unseren Musterblöcken ausgesucht werden.
skin
51 52
52
52
tavolino
design: Marco Fumagalli Tavolino in metallo rivestito in pelle scelta dalle mazzette di riferimento della collezione Cierre.
Metal small side table covered with leather. The leather finishing can be chosen among all the colours available in the Cierre collection.
Table d’appoint en cuir. Les finitions en cuir peuvent être choisies à partir des liasses dont nous disposons pour notre collection Cierre.
Beistelltisch aus Metall, mit Leder bezogen. Die Lederausführung kann aus unseren Musterblöcken ausgesucht werden.
moon 46
40
115
design: Pietro Occhetto settimino 69
45
comodino 60
Comodino e cassettiera realizzati in legno multistrato di pioppo ricoperto in MDF rivestito in pelle. Il top è in legno (MDF) impiallacciato in rovere o platano affumicati.
The bedside table and chest are made of poplar plywood and covered with leather. The top is available in smoked oak-veneered or smoked sycamore-veneered wood.
Table de nuit et commode realisés en bois stratifié de peuplier et recouverts de cuir. Le plateau est disponible en bois plaqué chêne ou platane vieillis fumés.
Nachttisch und Hochkommode mit 6 Schubkästen. Struktur aus Multiplexpappelholz in MDF furniert, mit Leder bezogen. Abdeckplatte aus MDF in Eiche furniert geräuchert oder Platane furniert geräuchert.
- 251 -
square
design: Pietro Occhetto
130 settimino 75
52
58
48
comò 130
52
50
52
comodino basso con 2 cassetti
25 60
52
comodino basso con 1 cassetto
Tutta la collezione Square è fatta in pannello di fibre di legno con profili e maniglie in alluminio rivestito in pelle scelta dalle mazzette di riferimento della collezione Cierre. I cassetti sono stati montati su guide con rientro frenato. I piedi sono in plastica cromata lucida. Negli elementi rivestiti in pelle è possibile fornire su richiesta un top in vetro trasparente a protezione.
The Square furniture collection is made of leather covered wooden fibreboard with aluminium handles and profiles. The leather finishing can be chosen among all the colours available in the Cierre collection. Drawers are equipped with soft-closing mechanism. Feet are in polished chrome-plated plastic. On demand, the furniture pieces covered with leather are also available with a protective transparent glass top.
Tous les éléments de la collection Square sont en panneau de fibres de bois, recouvert de cuir, dont les poignées et les profils sont en aluminium. Les finitions en cuir peuvent être choisies à partir des liasses dont nous disposons pour notre collection Cierre. Les tiroirs sont dotés d’un système de fermeture amortie. Les pieds sont en plastique chromée brillante. Sur demande, les éléments recouverts de cuir sont également disponibles avec un plateau de protection en verre.
Alle Möbelstücke von der Square Kollektion sind aus mit lederbezogener Holzfaserplatte. Die Türgriffe und die Metallausführungen sind aus Aluminium. Die Leder-ausführungen können aus unseren Musterblöcken ausgesucht werden. Schubladen auf Kugelrollen-Telesckopischen mit Selbsteinzug. Füße aus Kunststoff, hochglanz verchromt. Ein Glastop zum Schutz der Oberfläche ist wahlweise für die mit lederbezogenen Möbeln auch lieferbar.
circus
57 45
tavolino alto
35
30 110
80
tavolino design: Pietro Occhetto
Tavolino alto in pannello di fibre di legno rivestito in pelle con basamento in metallo cromato lucido. Le pelli per il rivestimento possono essere scelte dalle mazzette di riferimento della collezione Cierre.
Side table made of fibreboard wood and covered with leather. The base is in polished chrome-plated metal. The leather finishing can be chosen among all the colours available in the Cierre collection.
Tavolino con piano grande in pannello di fibre di legno verniciato colore perla o antracite e piano sottostante girevole nello stesso materiale rivestito in pelle con base in metallo cromato lucido. Le pelli per il rivestimento possono essere scelte dalle mazzette di riferimento della collezione Cierre.
Coffee table with two tops that are made of wooden fibreboard. The big one is pearlgrey or charcoal stained. The small one, which is manually adjustable, is covered with leather. The base is in polished chrome-plated metal. The leather finishing can be chosen among all the colours available in the Cierre collection.
Table d’appoint en panneau de fibres de bois recouvert de cuir. Le piètement est en métal chromé brillant. Les finitions en cuir peuvent être choisies à partir des liasses dont nous disposons pour notre collection Cierre.
Beistelltisch mit Metallgestell hochglanz verchromt. Die Tischplatte aus Holz ist mit Leder bezogen. Die Lederausführung kann aus unsere Musterblöcken ausgesucht werden.
Table basse à deux plateaux en panneau de fibres de bois. Le plateau plus grand est vernis coloris gris perle ou anthracite. Le plateau plus petit, qui est réglable manuellement, est recouvert de cuir. Les finitions en cuir peuvent être choisies à partir des liasses dont nous disposons pour notre collection Cierre.
Beistelltisch mit zwei Tischplatten. Gestell aus Metall hochglanz verchromt.Die Tischplatte mit Durchmesse cm.80 ist aus Holz, Schwarz oder hellgrau gefärbt. Die Tischplatte mit Durchmesse cm.35 ist aus mit Leder bezogenem Holz und manuell herausdrehbar. Die Lederausführung kann aus unseren Musterblöcken ausgesucht werden.
mobile modulare composizione fotografate
karma modular furniture photos catalogue compositions
karma mobile a pag: 8/9 - 12/13 - 16/17 - 18 39D
37U
42D
36D
39D
14D 18D
42U
36D
40U
51D
cm 268
18D 13U
51D
cm 402
karma mobile a pag: 22/23 58R
16R
40R
16R
42R
cm 100,5
16R
cm 402
karma mobile a pag: 30/31 - 33
cm 402
14D
19U
42U
36D
38U
20D
13D
38U
56U
37D
20U
17D
40L
cm 301,5
40D
14D
37D
39L
karma mobile a pag: 36/37 - 39
40L
cm 201
cm 67
54R
karma mobile a pag: 36/37
cm 402
38U
cm 268
karma mobile a pag: 60/61 - 63
16U
13D
16D
56U
40U
20U
51L
41L
cm 402
20D
38U
37D
18R
karma mobile a pag: 74/75
cm 201
38U
39U
20R
42D 18D
17D cm 167,5
33L
40L
cm 201
37D
cm 67
karma mobile a pag: 172/173
cm 134
karma mobile a pag: 78/79
39L
cm 402
20L
cm 335
18L
12D
41D
42U
41D
42U
42L
54L
12D
- 255 -
Foto: Andrea Danesi per Studio TRE - Forlì Tecnico luci: Davide Caminati Operatore fotoritocco: Monica Danesi Lay out grafico e supervisione: Alessandro Fiorini Impaginazione: Fiostudio - Forlì
made in Italy 100%
Allestimenti floreali L’oasi - Forlì Logistica: Anghel Sansovini e Giorgio Agirelli Specifiche tecniche: Barbara Barchi e Andrea Argnani Testi e traduzioni: Simonetta Grossi e Linda Papucci Stampa: Grafiche Antiga - Crocetta del Montello (TV) Coordinamento e direzione artistica: Alberto Conficconi
Si ringraziano: Varinia Conficconi Alice e Daniele Maestrami Ombretta Mazzolini Francesca e Marco Montorfano Elisabetta Scozzoli Vilma e Giuliano Radici
Camilla Più - Forlì Cigierre - Verano Brianza Muffa - Forlì Oikos - Gatteo Mare Progetto Fede - Forlì Warli - Milano
Azienda con Sistema Qualità Certificato UNI EN ISO 9001:2008
Azienda Certificata Social Accountability International Standard SA 8000 2008
cierre imbottiti s.r.l. Via Ansaldo, 2-47122 FORLI’-ITALY Tel. 0543.785.911-Fax 0543.782.493 www.cierreimbottiti.com e-mail: info@cierreimbottiti.com
Certificato n. 1124 Certificate n. 1124
Registration Number: IT-54210
Registration Number: SA 1223-IT
indice alfabetico
divani e componibili aida bohème poltroncina bohème sedia brera chandelier chaise-longue chandelier dondolo chandelier poltroncina chicago cubo pouff dolcevita geo kafka karma monet nabucco new york nick pinocchio quebec rigoletto seventies summer symphony vinci vip vulcano
6 122 130 54 140 94 162 176 194 134 192 82 30 166 156 66 74 114 172 44 182 146 100 186 188 180
mobili e complementi aida tavolino circus karma mobile karma tavolino quadrato karma tavolino tondo karma tavolino girevole karma tavolo moon quack skin square
212 216 196 204 202 206 200 208 214 214 210
informazioni tecniche
219
sofas collection
sofas collection