Burgas city 2013

Page 1




CONTENTS

city guides

City Info Guide

BURGAS Your free copy 4 Bulgaria in Brief 20

Overview

32

Accommodation

p. 6

40 Bars AND Restaurants p. 44

46 Entertainment 54 Culture 60 Useful Numbers

p. 57 Burgas City ® Info Guide ISSN 1312 - 7187

Postal Address: Phone: Cell: E-mail:

Bulgaria, 1504 Sofia 31, Tsarigradsko Shose Blvd. 02 980 85 01 0896 717 225 cityinfoguide@gmail.com

Sofia City Info Guide

Publisher:

Nova Advertising Ltd. /Нова Адвъртайзинг ЕООД/ Manager:

Lyudmila Mladenova

Translations: Design:

Pro Trans Expert Ltd. Diana Todorova

Sales and Distribution:

Circulation: 33 000 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without prior permission.

On the Cover:

www.cityinfoguide.net

Rumyana Karakachanova Rositsa Georgieva Petar Marinov Fany Bancheva Photo by BALTIC AMbER

Print:

ALLIANCE PRINT

COMPANY SHOPS

PEAR

PEARLS

BALTIC AM

NESSEBAR

- THE OLD TOWN 11, RIBARSKA STR. /OPPOSIT ST. STEFAN CHURCH/

BURGAS

- 3, KHAN KRUM STR.

/12, ALEXSANDROVSKA STR. AND NESI ART GALLERY/

WWW.HARD-BG.NET

SOFIA-TZUM

shop-01.06 2, PRINCESS MARIA-LUIZA BLVD.



4 Bulgaria in Brief GENERAL INFORMATION Population: 7 364 570 Area: 110 993 sq. km Language: Bulgarian Religion: Orthodox Summer temperatures: 26° to 30°C Winter temperatures: -5° to 5°C Time zone: GMT +2 (Apr-Sept GMT +3) Country dialing code: 00 359 Internet country code: .bg President: Rosen Plevnevliev Administrative division: 28 regions 263 municipalities Capital: Sofia (pop. 1 291 591) Major Cities: Plovdiv (338 153), Varna (334 870), Bourgas (200 271), Rousse (149 642), Stara Zagora (138 272), Pleven (106 954), Sliven (91 620), Dobrich (91 030), Shumen (80 855), Pernik (80 191), Yambol (74 132), Haskovo (76 397).

Location and Territory Bulgaria is located in South-Eastern Europe and occupies the Eastern part of the Balkan Peninsula. To the North, the country borders with Romania via the Danube River, to the East it touches the Black Sea, its southern neighbours are Turkey and Greece, and to the West it borders with the Republic of Macedonia and Serbia. The total territory of the country is 110 993 sq. km and Bulgaria ranks 15th in size among the other European countries.

History

The Bulgarian state was founded in 681 as a union of new-settled Proto-Bulgarians, Slavs and with the participation of the local Balkan people and Thracians. The Thracians were a tribal society who inhabited a vast area in Central and Southeastern Europe. They were known for making filigree gold and silver jewellery. The great Homer described a Thracian king in Iliad, having “the biggest and handsomest horses I ever saw,/whiter than snow and swifter than the winds/and a chariot finely wrought with silver and gold.” The so called Proto-Bulgarians came to the Bulgarian lands from the steppe region of the Volga River basin. They were nomads and in IV c. AD were associated with the Huns. Although being a tribe of equestrians protoBulgarians, in VII c. AD they allied with the sedentary people of the Slavs, who had spreaded all over Central and Eastern Europe and the Balkans in 6th century, mainly shepherds and farmers, to form the The First Bulgarian State. It gained political recognition from the Byzantine Empire in 681 A.D. The state was ruled by Khan Asparuh, the leader of the proto-Bulgarians, and its capital was Pliska.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Население: 7 364 570 Площадь: 110 993 кв.км. Язык: Болгарский Религия: православная Летние температуры: 26 ° до 30 ° C Зимние температуры: от -5 ° до 5 ° C Часовой пояс: GMT+2 (апрель-сентябрь GMT+3) Телефонный код страны: 00 359 Код страны Интернет .bg Президент: Росен Плевнелиев Административное деление: 28 регионов 263 муниципалитета Столица: София (население 1 291 591) Крупные города: Пловдив (338 153), Варна (334 870), Бургас (200 271), Русе (149 642), Стара Загора (138 272), Плевен (106 954), Сливен (91 620), Добрич (91 030), Шумен (80 855), Перник (80 191), Ямбол (74 132), Хасково (76 397).

Местоположение и территория

Болгария расположена в юговосточной Европе и занимает восточную часть Балканского полуострова. На севере страна граничит с Румынией – разделяет их Дунай, на востоке простирается до Черного моря, ее южные соседки – Турция и Греция, а на западе граничит с Республикой Македонией, Сербией и Черногорией. Вся территория страны 110 993 кв.км. По размеру Болгария занимает 15 место в Европе.

История

Болгарское государство создано в 681 году в результате слияния пришедших из Азии протоболгар и славян с участием местного населения на Балканском полуострове - фракийцев. Фракийцы были племенные общества, населяющие обширную территорию в Центральной и Юго-Восточной Европе. Они были известны мастерством в работе с филигранным золотом и серебром. Великий Гомер описал фракийского царя в Илиаде как владетеля имеющего “самых больших и красивых лошадей, которых я когда-либо видел, / белее снега и быстрее ветра /и колесницу, искусно сделанную из серебра и золота.“ Так называемые протоболгары пришли на болгарские земли со степей Поволжья. Они были кочевниками и в IV в. до н..э. и были связаны с гуннами. Несмотря на то, что они были племенем наездников, протоболгары в VII в. н.э. объединились с оседлым народом славян, который уже в VI в. занимал земли Центральной и Восточной Европы и Балканах и в основном были пастухами и земледельцами. Таким образом было образовано Первое Болгарское государство. Она получило политическое признание со стороны Византии в 681 году н.э. Государство находилось под властью хана Аспаруха, предводитель протоболгар и его столицей была Плиска.


Bulgaria in Brief 5


6 Bulgaria in Brief HASKOVO – THE TOWN OF THE HOLY MOTHER

The Highest statue of the Holy Virgin Mary with the Infant in the world was built in 2003. It was included into the book of Guinness World Records and into the List of the Hundred National Tourist Sites in Bulgaria. It is made of polymer concrete and weighs 120 tons, its height is 32.8 meters. The Monument of Virgin Mary was built entirely with donations. The symbolism was quite intentional rather than randomly selected - the Mother of God has always been considered to be the Patroness of the town. During its millennial history, the Nativity of Virgin Mary has always been revered as one of the most important holy-days, and by Decision of the Municipal Board the 8th of September was proclaimed to be the Day of Haskovo. In 2010, next to the Monument of Virgin Mary, the Belfry was built up, entirely with donations, as well. The Aleksandrovo Tomb is one of the most prominent monuments of the ancient Thracian culture - part of the Hundred National Tourist Sites in Bulgaria and a candidate for UNESCO. In 2009 the Thracian Art Museum of the Eastern Rhodopes opened its doors in the immediate proximity to the tomb. Japan had donated nearly $ 3 million for the construction of this Museum and the complex was inaugurated personally by Prince Akishino. Amongst the most popular exhibits in the museum are undoubtedly the gold decorations and jewels, dating from 4500-4000 BC. Along with the ornaments from the Varna Necropolis, they are the oldest gold treasures in the world. The Uzundzhovo church is the largest rural church in Bulgaria. It combines in an amazing way various elements of Christianity and Islam. Built initially as a Christian temple, it was destroyed by the Ottoman Empire. A mosque was erected in its place – it was a part of a large estate of caravan seraglio, whose central entrance is preserved until the present days. In 2007 the church was thoroughly reconstructed. A new iconostasis was carved, which by its size ranks among the three biggest and most impressive ones in the country and is the only one which has inscriptions in Glagolitic. In the last century the Assumption church in the village of Uzundjovo was proclaimed to be a cultural heritage monument.

Tourist Centre 00359 38 666 444 www.haskovo.com


Bulgaria in Brief 7 ХАСКОВО – ГОРОД БОГОРОДИЦЬI Высочайшая в мире статуя Девы Марии с Младенцем воздвигнута в 2003 году. Она занесена в Книгу мировых рекордов Гиннеса и входит в число Ста национальных туристических объектов Болгарии. Выработана из полимербетона и весит 120 тонн, а ее высота достигает 32,8 м. Монумент Богородицы построен полностью на средства добровольных пожертвований. Символ выбран неслучайно - Божья Матерь всегда считалась покровительницей города Хасково. В его тысячелетней истории Рождество Богородицы всегда отмечался как один из крупнейших праздников, а решением Муниципального совета 8 сентября становится и Днем г. Хасково. В 2010 году, снова только на добровольные пожертвования, рядом с Монументом воздвигнута и Колокольня – одна из самых высоких на Балканах. Александровская гробница представляет собой один из ярчайших памятников фракийской культуры - часть Ста национальных туристических объектов Болгарии, кандидатура которой выставлена на занесение в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО. В 2009 году в непосредственной близости от гробницы построен Музейный центр «Фракийское искусство в районе Восточных Родоп». На его построение японский народ подарил почти 3 миллиона долларов, а комплекс открыл лично принц Акишино. Среди ярчайших экспонатов музея выделяются золотые аппликации, датируемые 4500-4000 гг. до Р.Хр. Наряду с золотыми украшениями Варненского некрополя, это древнейшие в мире золотые сокровища. www.aleksandrovo.com Узунджовская церковь - самая крупная сельская церковь в Болгарии. Она удивительно сочетает в себе элементы христианства и ислама. Построенная как христианский храм, она была уничтожена Османской империей. На ее руинах воздвигнута мечеть – часть огромного караван-сарая, центральный вход которого по сей день сохранился. В начале 20-го века началось переустройство мечети в церковь. В 2007 году храм восстановлен. Резной иконостас является одним из трех самых внушительных в стране иконостасов и единственным, на котором имеются надписи на глаголице. В прошлом веке Узунджовская церковь объявлена памятником культуры.

Туристический центр 00359 38 666 444 www.haskovo.com


8 Bulgaria in Brief This First Bulgarian State stretched from Transylvania in the north to the Aegean Sea in the south and from the Black Sea in the east to the Adriatic Sea in the west. It fell to the Byzantines in 1018. During that period, in 855 was created the Slavic alphabet. It was named Cyrillic alphabet, after St. Cyril, and corresponded perfectly to the phonetic riches of the Slavonic-Bulgarian language. As of today more than 250 million people in Europe and Asia use the cyrillyc alphabet for their national languages, half of them are in Russia. With the accession of Bulgaria in EU, Cyrillic became the third official alphabet of the union. It was in 864 that Tsar Boris I converted the state to Orthodox Christianity. The Second Bulgarian State, established in 1185 at Veliko Tarnovo, reinstated the borders and a Golden Age began during which Bulgaria bordered on three seas. From 1396 to 1878 the country was under the rule (the so called ‘yoke’) of the Ottoman Turks. Sofia became the capital of Bulgaria after the Veliko Tarnovo Constitution was accepted in 1879. From 1878 (liberation from the Ottoman Turks) to 1944, Bulgaria enjoyed a brief but unstable period of freedom. After 1944 the Communist Party, led by Georgi Dimitrov, took power and proclaimed Bulgaria a People’s Republic in 1946. The Communist regime lasted till November 10th, 1989 when Bulgaria peacefully ousted the Party leader Todor Zhivkov. One of the first sign of Bulgaria’s democratization after 1989 was the establishment of a multi-party system. The new Constitution of the Republic of Bulgaria, adopted on July 12, 1991, proclaims the country as parliamentary republic. On March 29, 2004 Bulgaria joined NATO, and on January 1, 2007 the country became a member of the European Union.

Religion Full freedom of the religious denominations is proclaimed in the Constitution of the Republic of Bulgaria. According to the census from 2011, 76% of the population are Eastern Orthodox Christians, 10 % are Muslims, 0.8% - Catholics, 1.1% are Protestants and 0,2 % are from other religions.

Population and Ethnic Groups Bulgaria is a country with a population of almost 8 millions people. According to the 2011 census, 83,9 % of the people in Bulgaria are ethnic Bulgarians, and the biggest minorities are the ethnic Turks (9,4%) and the Roma (4,7%). The remaining 2% include smaller minorities like Armenians, Russians, Romanians, Ukrainians, Greeks and Jews.

Official Language and Alphabet Bulgarian. Other spoken languages are English, German, French and Russian.

Это первое болгарское государство простиралась с Трансильвании на севере до Эгейского моря на юге и с Черного моря на востоке до Адриатического моря на западе. Это государство пало под византийским владичеством в 1018. В этом периоде, в 855 г. была создана славянская азбука. Она был названа кириллицей, в честь Св. Кирилла и идеально соответствовала фонетическому богатству древнеболгарского языка. К сегодняшнему дню 250 миллионов человек в Европе и Азии используют кириллицу для своих национальных языков и половина из них находятся в России. С присоединением Болгарии к ЕС, кириллица стала третьим официальным алфавитом союза. В 864 г. царь Борис I вводит Православное христианство на територии Первого болгарского государства. Второе болгарское государство, созданное в 1185 г. в Велико Тырново, восстанавливает границы государства и начинается Золотой Век, в котором Болгария выходит на трех морях. С 1396 по 1878 год страна находилась под властью Османской империи. София стала столицей Болгарии после принятия Велико-Тырновской Конституции в 1879 г. С 1878 г. (Освобождение от Османской империи) до 1944 г., Болгария пользуется коротким и нестабильным периодом свободы. После 1944 года Коммунистическая партия во главе с Георгием Димитровым, пришла к власти и в 1946 г. провозгласила Болгарию Народной Республикой. Коммунистический режим продолжался до 10 ноября 1989 году, когда Болгария мирно свергнула лидера партии Тодора Живкова. Одним из первых признаков демократизации Болгарии после 1989 г. это создание многопартийной системы. Новая Конституция Республики Болгарии, принятая 12 июля 1991 года, провозглашает страну парламентарной республикой. 29 марта 2004 году Болгария вступила в НАТО, а с 1 января 2007 года страна стала членом Европейского Союза.

Религия

Конституцией Республики Болгарии признается право на свободу вероисповедания. По статистическим данным с 2011 г. в Болгарии население по религиям распределяется: Восточноправославные христиане – 76% населения, мусульмане - 10 %, католики - 0.8%, протестанты - 1.1%, другие религии - 0,2 %.

Население и этнические группы

Болгария страна с населением около 7 миллионов человек. По данным переписи 2011 года, 83,9% людей в Болгарии составляют этнические болгары. Самая большая группа меньшинств это этнические турки (9,4%) и цыгане (4,7%). Остальные 2% включают армян, русских, румын, украинцев, греков и евреев.

Официальный язык Болгарский. Другие использованные языки: английский, немецкий, французский и русский.


Bulgaria in Brief 9


10 Bulgaria in Brief Topography

The country’s relief is varied (from 0 to 2,925 m above the sea level) and about 60 percent of the territory are hilly and mountainous. The most famous mountains are: Rila (with the highest mountain peak on the Balkan Peninsula Mussala – 2 925 m), Pirin (Vihren Peak – 2 914 m), the Central Balkan (Botev Peak – 2 376 m), the Rhodope Mountains (Golyam Perelik Peak – 2 191 m) and Vitosha Mountain near Sofia (Cherni Vrah Peak – 2 290 m). Numerous natural phenomena are scattered across the country: mountain passes and gorges rock-pyramids and bizarre rock formations, numerous caves and waterfalls, beautiful lakes. Some of the most famous are: the Melnik Pyramids, the Fossil Forest, the Belogradchik Rocks; the gorges of the rivers Trigradska in the Rhodopes and Erma near the town of Tran, Vratsata; the valleys of the rivers Iskar, Struma and Mesta, the canyon of the Roussenski Lom River; the Srebarna Lake; the rock monastery Aladja off the city of Varna, etc. There is a great diversity of karst forms, among these some 4,600 caves. The deepest cave in Bulgaria is Raichova Dupka (387 m deep), and the longest is Duhlata (17,600 m long). The best known are: the Ledenika, the Magurata and the Saeva Dupka Caves in the Balkan range; the Snezhanka, the Yagodinskata, the Dyavolsko Garlo, and the Uhlovitsa Caves – in the Rhodope Mountains.

Climate

The climate is moderate continental with Mediterranean influence to the South. The average annual temperature is 10,5 degrees Celsius. Four seasons are distinctly expressed – winter, spring, summer and autumn. January is the coldest month of the year. July and August are the hottest summer months and sometimes temperatures go above 30 degrees Celsius. Bulgarians enjoy 2000 to 24000 hours of sunlight per year.

Waters

Bulgaria boasts a huge variety and number of mineral springs of different chemical composition, suitable for prophylaxis and treatments of many diseases. There are about 600 mineral water deposits in Bulgaria with more than 1,600 springs, located mainly at the foothills of mountains. There are many spa resorts in Bankya, Velingrad, Sandanski, the mineral baths of Stara Zagora, Narechen, Sliven and Haskovo, as well as in Kyustendil, Varshets, Hissarya, Merichleri, Momin Prohod and Kostenets. Beautiful lakes lie hidden in the cirques of Rila and Pirin Mountains. There are also dams, surrounded by impressive nature, such as Iskar, Batak, Dospat and many others.

Flora and Fauna

Bulgaria is rich in places where nature has been preserved almost unspoiled and vegetation demonstrates remarkable diversity. A total of 12 360 species have been found in its composition. The Bulgarian endemic plants, which are to be found nowhere else in the world, number more than 250 species: Rila Primrose, Balkan Violet, Bulgarian

Рельеф

Рельеф страны разнообразный (от 0 до 2 925 метров над уровнем моря) и около 60% территории холмистая и горная. Самые известные горы – это Рила (самая высокая вершина на Балканском полуострове – Мусала – 2 925 м), Пирин (вершина Вихрен 2 914 м), центральные Балканские горы (вершина Ботев – 2376 м), Родопы (вершина Большой Перелик – 2191 м) и гора Витоша возле Софии (вершина Черни врых – 2 290 м). Многочисленные природные феномены разбросаны по всей территории страны: горные перевалы и ущелья, скальные пирамиды и странные скальные формирования, много пещер и водопадов, красивые озера. Некоторые из самых известных–это скалы возле города Белоградчик, ущелья рек Триградска в Родопах и Эрма – недалеко от города Тырн, Вратцата; долины рек Искыр, Струма и Места, каньон реки Русенский Лом; озеро Сребырна; скальный монастырь Аладжа-монастырь возле города Варна и др. Существует большое разнообразие карстовых формирований, среди них около 4 500 пещер. Самая глубокая пещера в Болгарии – это Райчова дупка (387 м), а самая длинная – Духлата (17 600 м). Самые известные – это Леденика, Магурата и Сыева дупка в Балканских горах; Снежанка, Ягодинска, Дьявольское горло и Ухловица в Родопах.

Климат

Климат – умеренно континентальный со средиземноморским влиянием на юге страны. Средняя годовая температура 10,5 градуса Цельсия. Ясно разграничены четыре сезона – зима, весна, лето и осень. Январь – самый холодный месяц в году. Июль и август – самые жаркие летние месяцы и иногда температуры превышают 30 градусов Цельсия.

Воды

Болгария может похвастаться огромным разнообразием и количеством минеральных источников разного химического состава, показанных для профилактики и лечения многих заболеваний. Существует около 600 местонахождений минеральных вод в Болгарии с более чем 1600 источников, расположенных в основном у подножья гор. Многие курорты предлагают СПА процедуры - Банкя, Велинград, Сандански, Стара Загора, Наречен, Сливен и Хасково, Кюстендил, Выршец, Хисаря, Меричлери, Момин Проход и Костенец. Красивые озера скрыты в горах Рила и Пирин. Есть также водохранилища, окруженные впечатляющей природой, как Искыр, Батак, Доспат и многие другие.

Флора и фауна

Болгария богата местами, где природа сохранилась почти нетронутой и растительность отличается большим разнообразием. Она составлена, в общем, из 12 360 растительных видов. Типичные болгарские растения, которые везде встречаются, насчитывают 250 видов: первоцвет божественный, фиалка Старопланинских гор, болгарская ежевика, родопский тюльпан и др. Леса


Bulgaria in Brief 11 Blackberry, Rhodope Tulip, etc. Forests abound with various wild fruit – all of them of proven flavour. There is also a great diversity of herbs. Bulgaria’s fauna numbers more than 13,000 species. Rare mammal species are also to be found in the country.

обилуют дикими фруктами – у всех невероятный вкус. Кроме того, здесь существует огромное разнообразие лекарственных трав. Болгарская фауна насчитывает больше 13 000 видов. В стране есть еще редкие виды млекопитающих.

Communication

Страна предлагает хорошо развитую сеть автострад, в т.ч. шесть международных, которые отвечают международным стандартам и связывают Европу с Азией и северную с южной частью. Четыре из шести трансъевропейских коридоров пересекают территорию Болгарии – IV, VIII, IХ и Х.

The country offers a highway network, including six international highways, which meet the international standards and link Europe with the Orient, and the North with the South. Four out of the ten Trans-European corridors cross the territory of Bulgaria – IV, VIII, IX and X. The first airline in the country, Sofia-Burgas, was opened in 1947. Today there are four Bulgaran airports, servicing commercial airlines: Burgas Airport (BOJ), Plovdiv Airport (PDV), Sofia Airport (SOF) and Varna Airport (VAR). Inter-city and long distance bus transport are also well developed. Urban transport services are provided mainly by bus lines, trolley buses, subway and tramways. Petrol stations on the territory of the Republic of Bulgaria offer petrol with octane numbers 92, 98 and 95 H-unleaded, as well as diesel fuel. There are petrol stations at each FCPP, along international and secondary roads, and in towns and villages. Railway roads – 6 500 km, the better part of which are electric power operated.

Border Regulations

Коммуникации

Первый авиомаршрут в Болгарии открыт в 1947 г. Сегодня в стране есть 4 аэропорта: Аэропорт Бургас (BOJ), Аэропорт Пловдив (PDV), Аэропорт София (SOF) и Аэропорт Варна (VAR). Городской и загородный транспорт хорошо развит. Городские транспортные услуги предлагаются в основном на автобусах, троллейбусах и трамваях. Бензозаправочные станции на территории страны предлагают бензин с октановым числом 92, 98 и 95Н – неэтилированный, как и дизельное топливо. Есть бензозаправочные станции на всех пограничных пунктах, как и на международных и второстепенных дорогах, в городах и деревнях. Железные дороги длиной 6 500 км для электрических поездов.

Распоряжения пограничной службы

On the 1st of January 2007 Bulgaria joined the European Union. Visitors arriving from the EU don’t need a visa, but should carry a passport or other valid identity document confirming the nationality of the bearer. Citizens of some non-EU countries may travel to Bulgaria for tourism and business purposes without a visa if the planned stay in Bulgaria does not exceed 90 days. For further information visit the website of the Bulgarian Embassy or Consulate in your country. All other foreigners may cross the border of the Republic of Bulgaria if they hold a valid passport and an appropriate visa (Airport Transit Visa, Transit Visa, Regular Visa or Work Visa). As of 2012, Schengen visa holders have the right for a stay of up to 30 days within 6 months period, withut a short-stay Bulgarian visa.

1-ого января 2007 г. Болгария вступила в Европейский Союз. Прибывающим из ЕС не нужна виза, но они должны иметь при себе паспорт или другое удостоверение личности подтверждающий гражданство предъявителя. Граждане некоторых стран вне пределов ЕС могут ездить по Болгарии в целях туризма и деловых целях без визы, если запланированное пребывание в Болгарии не превышает 90 дней. Для получения дополнительной информации посетите сайт болгарского посольства или консульства в вашей стране. Все остальные иностранцы могут пересекать границы Республики Болгария, если у них действительный паспорт и соответствующая виза (транзитная виза, регулярная виза, рабочая виза и другие). С 2012 г. обладатели шенгенской визы имеют право на пребывание до 30 дней в рамках 6 месяцев, без визы краткосрочного пребывания болгарской.

ATTENTION:

ВНИМАНИЕ!

Identification should be carried on you at all times. In case of stolen or lost documents, you must go immediately to the nearest police station where a protocol of the accident will be made. Be sure to take a copy of it with you otherwise you can not leave the country.

Всегда носите документ, удостоверяющий вашу личность. В случае его потери или кражи, вы должны немедленно пойти в ближайшее полицейское управление, где изготавливается протокол об инциденте. Непременно заберите копию этого протокола, иначе вы должны выехать из страны.


12 Bulgaria in Brief Customs Regulations Across the border passengers may import and export commodities, which, by their nature, type and quantities, are not of commercial nature (passenger is any individual crossing the state border of the Republic of Bulgaria). These do not include items the passenger carries for personal use and consumption. Passengers have the right to import at zero customs duty or import fees the items they need during their stay in the country, which, in type and quantities, correspond to both purpose and duration of the stay.

Traffic Regulations Traffic rules on the territory of the Republic of Bulgaria, as well as road signals, are in compliance with European Standards. Drivers, who exceed the specified speed limitations, are fined in the cases, when they have not threatened the safety of other participants in the traffic. Participants in a road accident driving a car with foreign registration are obliged to remain on the site and wait for the traffic police to come. Drivers are banned from driving after consuming alcoholic drinks (over 0.5 percent per 1000 in the blood) and/or when they are under the influence of other intoxicating substances.

Таможенные правила Через границы пассажиры могут ввозить и вывозить товары, которые по сущности, виду и количеству не имеют коммерческого характера (пассажиром является каждое лицо, переезжающее через границу Республики Болгарии). В эту группу не входят предметы, которые пассажиры имеют право ввозить для личного потребления. Пассажиры имеют право беспошлинно или без сборов ввозить предметы, в которых они нуждаются во время своего пребывания в стране, и которые по виду и количеству соответствуют цели и продолжительности их пребывания.

Правила дорожного движения Правила движения по дорогам республики Болгарии, как и дорожные знаки, соответствуют европейским стандартам. Водители МТС, превышавшие допустимую скорость без непосредственной опасности для движения, наказываются штрафом. Участник дорожно-транспортного происшествия, управляющий МТС с загранрегистрацией обязан оставаться на месте происшествия до прибытия компетентных органов - дорожной полиции. Водителям МТС запрещено управление МТС после употребления алкоголя (выше 0,5% на тысячу в крови) или если находятся под воздействием наркотического средства.

Vignette System

Система виньеток

The Vignette system is valid for the National Road Network, except for the ring roads and by-pass roads of populated areas as well as the roads within populated areas. Buying a vignette, you have the right to use over 300 km of motor ways and over 18 000 km of roads for the period specified in the vignette.

Система виньеток (виньетка – наклейка– стикер - вид дорожного сбора) за проезд по республиканским дорогам, кроме кольцевых дорог рядом с населенными пунктами и в них. Покупая виньетку, вы получаете право использовать около 30 км автострад и более 18 000 км дорог в течение периода, указанного на виньетке.

Where to buy a vignette from? You can buy a vignette from all border-crossing points (BPCs) of the Republic of Bulgaria. There you will find the units of REA (designated with the relevant mark). These units are open 24 hours. The prices of vignettes are in Euro (EUR). Apart from Euro, in the border units of REA you can pay for the vignette in USD as well.

Где можно купить виньетку? Можете купить виньетку на пограничных пунктах Республики Болгарии. Там вы найдете окошко с соответствующим знаком. Они открыты круглосуточно. Цены на виньетки в Евро (EUR). Виньетку можете купить и в долларах США (USD).

What type of vignette do you need for your road vehicle?

ATTENTION: Driving road vehicles on the Vignette Network without a valid vignette, is a violation and subject to sanctions in accordance to the Road Traffic Law. Assess carefully the duration of your stay and buy appropriate vignette.

Какой вид виньеток вам нужен для вашего транспортного средства?

ВНИМАНИЕ! Проезд транспортных средств по дорожной сети без действительной виньетки является нарушением и подвергается штрафу согласно Дорожному закону. Внимательно обдумайте срок Вашего пребывания и купите себе подходящую виньетку.


Bulgaria in Brief 13 C1

C1

Category C1 EC0 Category “Euro 0, I, II”

Категория C1 EC0 Категория “Euro 0, I, II” годовая - 665, месячная - 101, недельная - 38, дневная - 7 Категория C1 EC0 Категория “Euro III, IV, V, EEV” годовая - 511, месячная - 85, недельная - 30, дневная - 7

annual – 665; monthly – 110; weekly – 38; daily – 7

Category C1 EC0 Category “Euro III, IV, V, EEV” annual – 511; monthly – 85; weekly – 30; daily – 7 C2

C2

Category C2 EC0 Category “Euro 0, I, II”

Категория C2 EC0 Категория “Euro 0, I, II” годовая - 348, месячная - 60, недельная - 22, дневная - 7 Категория C2 EC0 Категория “Euro III, IV, V, EEV” годовая - 268, месячная - 46, недельная - 17, дневная - 7

annual – 348; monthly – 60; weekly – 22; daily – 7

Category C2 EC0 Category “Euro III, IV, V, EEV” annual – 268; monthly – 46; weekly – 17; daily – 7 C3

C3 annual - 34, monthly - 13, weekly - 5

годовая - 34, месячная - 13, недельная - 5

BURGAS Hristo Botev Str. Opera uderpass phone: +359 56 825 772 +359 56 841 542 www.tic.burgas.bg tic_burgas@abv.bg


14 Bulgaria in Brief Telephone Services M-tel, Vivacom and Globul are GSM operators providing digital cellular telecommunication services in Bulgaria. Europe, America, Middle East, Japan, Africa and Australia can be dialed directly. All the operators offer prepaid vouchers. For those countries that cannot be dialed directly you must order the call by dialing 0123. For any other kind of international operator assistance dial 0123. For some useful telephone numbers please turn to back pages of this guide.

TIPS Features About Bulgarians

One unique feature is that Bulgarians most often nod for ‘no’ and shake their heads for ‘yes’. Watch out! It can lead to a great confusion. It is common courtesy to take flowers when invited to someone’s home. These should be an odd number i.e. 3, 5 or 7 stems. 2, 4 or 6 stems are taken only at funerals. Many public places charge small fees to use their washrooms, usually 0,20-0,50 leva.

Beggars Although not common, beggars can be found in some of the tourist resorts. Although they might be disturbing, ignoring them is the most effective way of coping with the situation.

Crime

Bulgaria has a middle crime rated compared the other European countries. It make good sense to stick with sensible anticrime measures that you would normally carry out in your home country, such as leaving valuables and passports in the hotel safe and being discreet when handling cash in crowded areas. If you are the victim of a crime here, contact local police to report the incident and hire a translator to accompany you to the police station. (& 166) Common European Emergency call number &112

Drugs

All narcotic substances are illegal in Bulgaria and their possession is punishable by law.

Gay Scene

Homosexual practices are tolerable by the Bulgarian society.

Ethnic Tolerance

Bulgaria has long been a model of ethnic tolerance on the Balkans and can be proud of the peaceful coexistence between the various ethnic groups.

ТЕЛЕФОННЫЕ УСЛУГИ M-Tel, Vivacom и Globul являются GSM операторами, предоставляющие услуги цифровой сотовой связи в Болгарии. Страны Европы, Америки, Ближнего Востока, Японии, Африки и Австралии могут быть выбраны напрямую. Все операторы предлагают заранее оплаченные ваучеры. Для тех стран, которые не могут быть выбраны напрямую, вам надо заказать вызов по номеру 0123. Для любой другой международной помощи со стороны оператора выберите 0123. Полезные телефоны можете посмотреть на последних страницах настоящего гайда.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Особенности болгар

Уникальное качество болгар кивать, когда говорят «нет» и качать головой в смысле «да». Будьте осторожны! Это может вызвать недоразумение. Считается любезным, когда вас пригласят в качестве гостя, принести цветы. Их количество должно быть нечетное число: 3 или 5, чётное количество цветов принято приносить лишь на похороны умершим. Во многих местах за посещение туалета нужно заплатить небольшую сумму, обычно 0,20 – 0,50 стотинок.

Попрошайки

Хотя и не часто, попрошайки могут быть увидены в некоторых туристических курортах. Если они будут приставать к вам, наиболее эффективный способ справиться с ситуацией игнорировать их.

Преступность

В Болгарии средний уровень преступности по сравнению с другими европейскими странами. Хорошо придерживаться разумных мер, которые обычно предпринимаете в вашей собственной стране, а именно: оставлять паспорт и ценности в сейфе гостиницы и не носить крупные суммы денег с собой. Если станете жертвой преступления, немедленно сообщите об этом в полицию (& 166) Общий европейский номер службы экстренной помощи & 112.

Наркотики

Все наркотические вещества, являются незаконными в Болгарии и их владение преследуется по закону.

Отношение к геям

Гомосексуальные практики болгарском обществе.

приемлемы

в

Этническая толерантность

Болгария издавна является образцом этнической толерантности на Балканах и может гордиться мирным сосуществованием различных групп этноса.


Bulgaria in Brief 15 NORTH BLACK SEA COAST

СЕВЕРНОЕ ЧЕРНОМОРСКОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ Варна Город Варна морская столица Болгарии. Он является главным туристическим и коммуникационным центром на Северном побережье. Варна предлагает разнообразные аттракционы, сочетая морской отдых с культурными и образовательными поездками. У посетителей есть возможность увидеть Аквариум, Дельфинарий, Этнографический музей, Природоведческий музей, Исторический музей и Военно-морской музей.

Varna

is the sea capital of Bulgaria It is a major tourist and communication center on the North Black Sea Coast. The city offers various attractions, combining sea recreation and cultural and educational tours. Visitors have a chance to see the Aquarium, the Dolphinarium, the Ethnographic Museum, the Natural History Museum, the History Museum and the Naval Museum.

The St. St. Constantine and Helena

The resort is a pioneer in Bulgarian tourism. Established 50 years ago, it boasts with mineral water swimming pools, tennis courts, and sport facilities. The five-star balneological center at Grand Hotel Varna offers medical services with seawater curative mud and natural biostimulators.

Sunny Day

One of the new Bulgarian sea resorts, where accommodation is offered at four hotels located close to the beach. It offers a mineral water treatment center and a congress center with six halls, as well as two outdoor swimming pools with mineral water, tennis courts, and a yacht harbour.

Riviera

Riviera is located in a cosy bay in a park with century-old trees. It offers comfortable and luxurious accommodation in five hotels. The complex provides very good conditions for congresses, conferences, and business meetings, as well as for spa treatment and prophylaxis.

Golden Sands

Golden Sands has over 100 hotels, villa settlements and bungalows. The resort offers excellent conditions for yachting, water sports, paragliding, tennis for children and adults, basketball, and swimming. In the near proximity are the Aladzha Rock Monastery and Golden Sands Nature Park with a beautiful forest.

Святые Константин и Елена Курорт является пионером болгарского туризма. Он создан создан 50 лет назад и располагает минеральными плавательными бассейнами, теннисными кортами и спортивными сооружениями. Пятизвездочный бальнеологический центр в Гранд-отеле Варна предлагает медицинские услуги с морской лечебной грязью и природными биостимуляторами.

Солнечный день Комплекс один из современных болгарских морских комплексов. Предлагает удобное и комфортабельное размещение в 4 отелях, расположенных у самого пляжа. Комплекс располагает бальнеологическим центром с минеральной водой, конгрессным центром с 6 залами, двумя крытыми бассейнами с минеральной водой, теннисными кортами и яхтенным портом.

Ривьера Ривьера находится в уютном заливе среди парка с вековыми деревьями. Предлагает удобное и комфортабельное размещение в пяти отелях. Комплекс предлагает отличные условия для проведения конгрессов, конференций и бизнес встреч, как и для бальнеологического лечения и профилактики.

Золотые пески Комлекс располагает более чем 100 отелями, дачными поселками и деревянными домиками. Курорт предлагает отличные условия для катания на яхтах, занятий водными видами спорта: парапланеризмом, теннисом для детей и взрослых, баскетболом и плаванием. Поблизости находится скальный Аладжа монастырь и природный парк «Золотые пески» с красивым лесом.


16 Bulgaria in Brief Albena The resort is located along a wide beach with shallow waters. It is a preferred location for family recreation. In terms of accommodation it has 20 000 beds in 44 hotels which are mainly three and two-star hotels, villa settlements, and a camping site. The health centre at the four-star hotel Dobrudzha offers medical services all year round. Very close to the resort is one of the few dense forests, which have been preserved - Baltata preservation area.

Balchik Balchik is a small attractive old town in which it is worth spending some time to explore it and enjoy the atmosphere of the street cages or shops in the market. Ancient Greeks traded here and Bulgarians exploited a flourishing Black Sea port for 700 years until the invasion of the Turks in 1396. It was a town populated mainly by Muslims until the last century. Many old buildings have survived and, as you walk down the steep main street to the harbour, there are tantalizing views of clock towers, a minaret, terraced gardens, old granaries, and the sea beyond. There are many traditional Balkan style houses around the market place and a Turkish Mosque nearby. The Museum of National Revival includes the first Bulgarian church in Balchik and a 19th century school or boys. The two museums display interesting exhibits of traditional costumes, pieces of local craftsmanship and pottery.

Russalka The resort is located in the exotic Bird’s Bay (Taouk Liman) among the centuries-old oak forest. It has 350 separate houses, restaurants and a recreation centre with professional tennis courts, mini football and volleyball playgrounds, table tennis, a horse-riding club, and a yacht club.

Balchik Garden

Албена

Курорт находится на широком берегу с пологим дном. Курорт предпочитается для семейного отдыха. По отношению размещения он рассчитан на 20 000 мест в 44 гостиницах, которые в основном 3- и 4-звездочные, деревянные домики и кемпинги. Медицинский центр в 4-звездочной гостинице «Добруджа» предлагает услуги круглогодично. В непосредственной близости от курорта есть густые лиственные леса заповедника «Балтата».

Балчик

Балчик привлекательный небольшой городок, в котором стоит провести некоторое время, чтобы рассмотреть его и насладиться атмосферой с узкими улочками или магазинчиками на рынке. Древние греки занимались торговлей здесь, а болгары использовали процветающий порт в течение 700 лет до его захвата турками в 1396 г. До конца прошлого века город населяли преимущественно мусульмане. Сохранилось много старинных домов, и пока гуляете по крутой главной улице в направлении к порту перед вами откроется красивый вид с часовыми башнями, минаретами, расположенными уступами садами, старыми элеваторами, а за ними виднеется море. Около рынка много домов в традиционном болгарском стиле, здесь расположена и турецкая мечеть. Музей Возрождения охватывает первую болгарскую церковь и девичью школу 19 века. Оба музея выставляют интересные коллекции с традиционными национальными костюмами, предметы местных ремесленников и гончаров.

Русалка

Курорт расположен в экзотическом Птичьем заливе (Таук лиман) среди векового дубового леса. Располагает 350 отдельными домиками, ресторанами и восстановительным центром с профессиональными теннисными кортами, площадками для мини-футбола и волейбола, настольного тенниса, клубом для верховой езды и яхт клубом.


Bulgaria in Brief 17


18 Bulgaria in Brief ВАШ СЛОВАРИК БОЛГАРСКИЙ

РУССКИЙ

ПОЗДРАВИ

ПРИВЕТСТВИЯ

Добро утро Добър ден Добър вечер Здравейте Как сте? Добре Аз съм добре Благодаря Извинявайте Как се казвате? Къде се намира...?

Доброе утро Добрый день Добрый вечер Здравствуйте Как дела? Хорошо Все в порядке Спасибо Простите Как вас зовут? Где находится ... ?

МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ

МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ

... улица/булевард ... площад/паметник ... пощата/летището ... ресторант ... пазара/аптеката ... хотел ... гарата/автогарата магазин спирка първата/втората пресечка ... наляво ... надясно ... направо

... улица/проспект ... площадь/памятник ... почта/аэропорт ... ресторан ... рынок/аптека ... отель ... вокзал/автовокзал магазин остановка первая/вторая переулка ... налево ... направо ... прямо

ПАЗАРУВАНЕ

ПОКУПКИ

Колко струва? Къде мога да купя ... ? дрехи обувки храна цигари подаръци евтино скъпо

Сколько стоит? Где можно купить ...? одежда обувь еда сигареты подарки дешево дорого

ХРАНА И НАПИТКИ

ЕДА И НАПИТКИ

Имате ли меню на руски? предястия основни ястия десерт вегетариански пиле риба свинско телешко картофи ориз kафе чай горещо бира бяло вино червено вино вода Сметката, ако обичате.

Есть меню на русском? закуски основные блюда десерт вегетарианские цыпленок рыба свинина телятина картошка рис kофе чай горячие пиво белое вино красное вино вода Счет, пожалуйста.


Bulgaria in Brief 19 YOUR SHORTEST PHRASE-BOOK BULGARIAN

SPOKEN

ENGLISH

Поздрави

Pozdravi

Greetings

Добро утро Добър ден Добър вечер Здравейте Как сте? Добре Аз съм добре Благодаря Извинявайте Как се казвате? Къде се намира...?

[Do’bro ‘utro] [‘Dobar ‘den] [‘Dobar ‘vecher] [Zdra’veite] [‘Kak ste?] [Do’bre] [‘Az sam do’bre] [Blagoda’rya] [Izvi’nyavaite] [‘Kak se ‘kazvate?] [Ka’de se na’mira]

Good morning Good day Good evening Hello How are you? Good I’m all right Thank you Excuse me What’s your name? Where is ...?

Местоположение

Mestopolpzhenie

Getting Around

... улица/булевард ... площад/паметник ... пощата/летището ... ресторант ... пазара/аптеката ... хотел ... гарата/автогарата магазин спирка първата/втората пресечка ... наляво ... надясно ... направо

[‘ulitsa/bule’vard ...] [plosh’tad/’pametnik] [‘poshtata/le’tishteto] [resto’rant ...] [pa’zara/ap’tekata] [ho’tel ...] [‘garata/’avto’garata] [maga’zin] [‘spirka] [‘parvata/’vtorata pre’sechka] [na’lyavo] [na’dyasno] [na’pravo]

... Street/Boulevard ... Square/Monument ... the post/the airport ... restaurant ... the market/pharmacy ... hotel ... the station/the bus station shop bus/tram stop the first/second intersection ... on the left ... on the right ... straight ahead

Пазаруване

Pazaruvane

Shopping

Колко струва това? Къде мога да купя?... дрехи обувки храна цигари подаръци евтино скъпо

[‘Kolko ‘struva to’va?] [Ka’de ‘moga da ‘kupya?] [‘drehi] [o’buvki] [hra’na] [tsi’gari] [po’daratsi] [‘evtino] [‘skapo]

How much does this cost? Where can I buy...? clothes shoes food cigarettes presents cheap expensive

Храна и напитки

Hrana i napitki

Eating & Drinking

Имате ли меню на английски? предястия основни ястия десерт вегетариански пиле риба свинско телешко картофи ориз kафе чай горещо бира бяло вино червено вино вода Сметката, ако обичате.

[‘Imate li me’nyu na ang’liiski?] [pre’dyastiya] [os’novni ‘yastiya] [de’sert] [vegeta’rianski] [‘pile] [‘riba] [‘svinsko] [‘teleshko] [kar’tofi] [o’riz] [ka’fe] [‘chai] [go’reshto] [‘bira] [‘byalo ‘vino] [cher’veno ‘vino] [vo’da] [‘Smetkata, a’ko o’bichate.]

Do you have a menu in English? starters main courses dessert vegetarian chicken fish pork veal / beef potatoes rice coffee tea hot (temp) beer white wine red wine water Can we have the bill, please?


20 overview Area 7 748 sq. km Main city Burgas Burgas Region population: 415 817

Burgas REGION

Burgas region occupies the farthest southeast part of the country. To the south it borders to the Republic of Turkey, with Malko Turnovo checkpoint being the direct link to Istanbul. To the east, the region reaches the Black Sea coast. The region includes 13 municipalities.

Land

The landscape is varied and characterized by lowlands with rolling hills and mountains. The climate is transitional continental with strong influence of the Black Sea along the coast. There are often droughts in summer. The mountains are forested mainly by deciduous trees, and some evergreen Mediterranean species could be found to the south. The territory of the region contains a number of natural phenomena and protected sites. The coastline is covered with spacious sand beaches.

People, Towns And Culture

The region is characterized by a considerably varied population structure and distribution, In general, migration from all municipalities is directed to the center of the region - Burgas (pop. 212 902), which is the reason for the town’s growth. Burgas is the country’s major seaport. The town is also a cultural center, with established academic institutions. The coastline is covered with a series of smaller towns of rich cultural and historic heritage, as well as health and seaside tourism centers (Pomorie, Nessebar, Sozopol, Primorsko and others).

Площадь 7 748 кв. км. Главный город Бургас Население Бургасского региона: 415 817

БУРГАССКИЙ РЕГИОН

Бургасский регион охватывает самую восточную часть страны. На юге граничит с Республикой Турцией, а пограничный пункт Малко Тырново – прямая связь со Стамбулом. На востоке регион достигает черноморского берега. Включает 13 общин.

Рельеф

Пейзаж разнообразный и характеризуется низкими округлыми холмами и горами. Климат переходно-континентальный с сильным влиянием Черного моря в районах, расположенных недалеко от берега. Летом часто бывают засухи. Горы покрыты в основном лиственными лесами, а на юге можно увидеть некоторые вечнозеленые средиземноморские виды. На территории есть много природных феноменов и защищенных мест. Берег покрыт обширными песчаными пляжами.

Люди, города и культура

Регион характеризуется довольно разнообразной структурой и распределением населения. В целом, миграция из всех общин направлена в центр региона – г. Бургас (нас. 212 902), что является причиной возрастанию города. Бургас – это главный порт страны. Город является также культурным центром с утвержденными академическими институтами. На черноморском берегу расположены также более маленькие городки с богатым культурным и историческим наследием, как и оздоровительные и морские туристические центры (Поморие, Несебр, Созополь, Приморско и др.).

Marina Port Sozopol


Burgas Sunny Beach Nessebar Ravda OBZOR POMORIE Primorsko Sozopol


22 overview Burgas city and beach resortS The town of Burgas is situated on the Black sea coast, by the Burgas bay, on a flat plain, known as the Burgas plate. It lies at an average elevation of 17 m above the sea level. Salt lakes cover the areas south and north of town. They are a protected territory as part of the south-migrating birds’ route, also known as Via Pontica. The climate is moderately continental with a clearly expressed sea influence. Summer is usually pleasant and fresh due to the permanent breezes. During the summer air temperatures in the daytime average 26.4°C, and that of the seawater is 24.7°C. The number of sunny days in the summer varies between 24 and 27 per month, with an average of 10-11 hours of sunshine per day. Winter is mild, mostly without any snow. During the winter season the average air temperature is 4.6°C, and that of the water is 7.4°C. Due to the sea influence, autumns here are long and significantly warmer than in inland regions, while springs tend to be cold and arriving a month later.

History

The favourable living conditions on this fertile plain, close to the sea, have brought people to this region from early antiquity. The earliest signs of life date back to the Bronze Age and the early Iron Age. The region of Burgas is rich in archaeological finds, relating to the Thracian period (4th c B.C.). The name of Burgas derives from the Latin word burgos, meaning a tower. Local legends speak of a roman travel post, which used to lie in the area of today’s Burgas Port. 15 centuries later, then under the name of Pirgos, the settlement was mentioned in the works of the Byzantine poet, Manuel Phil. In 18th c. Burgas was the largest port, south of the Balkan range. The first map, showing the outline plan of Burgas dates from 1854. The first Bulgarian school and an orthodox church were opened in 1868. On 6th Feb 1878 Burgas was liberated from Ottoman rule by a contingent lead by Colonel Lermontov, brother of the great Russian poet, Mikhail Lermontov. The first City Hall was founded on 7th Feb 1878. A public library was opened in 1888 and three years later, the first outline city plan of Burgas was approved. Over the first few decades of 20th century the town underwent some fast industrialization. The beginning of an unprecedented cultural boom was marked by the establishment of reading halls (cultural centers), an archaeological society, a town museum, and the opening of the High School of Trade and the state School of Mechanics and Technology. A new boost to industrialization was given by the expansion and modernization of the town port, the airport construction, and the building of the Oil refinery, the largest one on the Balkans.

БУРГАС И ПРИБРЕЖНЫЕ КУРОРТЫ Город Бургас расположен на черноморском берегу, в Бургасском заливе, на плоской равнине, известной как бургасская плита. Его средняя высота – 17 м над уровнем моря. Климат – умеренно-континентальный с ясно выраженным влиянием моря. Лето обычно приятное и свежее благодаря постоянному бризу. Дневные летние температуры в среднем 26,4°С, а температура морской воды – 24,7°С. Количество солнечных дней летом варьирует между 24 и 27, а продолжительность солнечного сияния в день в среднем составляет 10-11 часов. Зима мягкая, в большинстве случаев без снегопадов. Зимой средняя температура воздуха – 4,6°С, а температура морской воды – 7,4°С. Благодаря влиянию моря осень здесь продолжительная и довольно теплая по сравнению с остальными районами страны, а весна скорее холодная и наступает на месяц позже.

История

Благоприятные условия жизни в этой плодородной равнине поблизости моря привлекли людей еще с ранней античности. Самые ранние сведения жизни датируются бронзовой эпохой и ранней железной эпохой. Бургасский регион богат археологическими находками, связанными с Фракийским периодом (4 в. до н. э.). Название «Бургас» происходит от латинского слова «бургос» - башня. Местные легенды рассказывают о римском дорожном столбе, который был установлен в регионе сегодняшнего Бургасского порта. 15 веков позже, тогда под именем Пиргос, селение упоминается в произведениях византийского поэта Мануэля Фила. В 18 в. Бургас самый большой порт на юг от Балканских гор. Первая карта, показывающая очертания города, датируется 1854 г. Первая болгарская школа и православная церковь открыты здесь в 1868 г. 6 февраля 1878 года Бургас освобожден от османского владычества русскими войсками под руководством полковника Лермонтова, брата великого русского поэта Михаила Лермонтова. Первая мэрия основана 7 февраля 1878 г. Муниципальная библиотека открывает двери в 1888 г., а три года позже был утвержден первый городской план Бургаса. В первые десятилетия 20 века город подвергается быстрой индустриализации. Начало беспрецедентного культурного роста было поставлено созданием домов культуры (культурных центров), археологического общества, городского музея и открытием Торговой гимназии и Государственной школы по механике и технологиям. Новый толчок индустриализации дает расширение порта, сооружение аэропорта и нефтеперерабатывающего завода, самого большого на Балканах.


overview 23 Contemporary Burgas At the turn of 21st c. Burgas was a regional and municipal center, as well as the fourth largest town in Bulgaria, with a population of 212 902 inhabitants. Burgas is rated second among Bulgarian administrative districts in its industrial potential. Over 15,000 companies have been registered here, while unemployment is the lowest in the country - 4.3%. Burgas is an important industrial, commercial, transport and tourist center. The largest oil refinery on the Balkans - Lukoil Neftochim EAD - operates from here. The Burgas production palette is richly diverse in colour fuels and synthetic fibres, ships, cables and conductors, railway carriages, fans, construction materials, fish tins, vegetable oils, confectionary, biscuits, knitwear and clothing. Burgas has the largest port in the country with the only oil terminal south of the Balkan range, with a well-developed railway and road network. The airport boasts the best atmospheric conditions on the Balkan Peninsula and is the only one adapted for receiving supersonic planes. Since 1989 the Duty Free Zone of Burgas has been in operation. Burgas in itself is a tourist center, but also a starting point for visiting the Black sea resorts of Sunny Beach, the holiday villages of Elenite and Duni, the museumtowns of Nessebar and Sozopol, the Ropotamo Reserve and the Strandzha Nature Park.

Structure of the economic complex

The period after 1989 can be described with vital changes. There are 20 000 firms registered on the territory of the area, including Burgas - 19 295. The dynamic in opening and closing companies is big. 30 of them are with state property, 15 – with public property, 22 – with co-operate property, 80 – with share capital, 10 – with foreign property, 58 are mixed. All the rest are Bulgarian private companies. The companies in private sector are distributed mainly in the following branches: Industry; Construction; Transport; Trade. The extent, to which the production funds are used, is the lowest in the industry (around 50%) The extent of wearing long term material assets in the industry is around 55%. The district can be described as one of the highest concentrations of fundamental production funds in the country. This is due to the correspondence between local potential and realized economic activities. The economy has diversified character, which makes the district an economic leader and important center for the development in the area of 150 km around it. There is a conflict because of incompatibility between the basic economic functions. The development of a number of industrial activities is in contradiction with development of tourism and protection of the environment. There is a pressure in the balance of resources in the district because of the strong dominance of the heavy industry.

Современный Бургас На рубеже 21 века Бургас является региональным и муниципальным центром, как и четвертым по величине городом в Болгарии с населением 212 902 жителей. Бургас второй среди административных областей по промышленному потенциалу. Здесь зарегистрировано более 20 000 фирм, а безработица самая низкая в стране 4,3%. Бургас важный индустриальный, торговый, транспортный и туристический центр. Здесь работает самый большой нефтеперерабатывающий завод на Балканах – «Лукойл Нефтохим» ЕАД. Бургасский регион отличается разнообразием производств: различные виды горючего и синтетических волокон, кабели и провода, железнодорожные вагоны, вентиляторы, строительные материалы, рыбные консервы, растительные масла, кондитерские продукты, печенья, одежда. Бургасский порт самый большой в стране, где находится и единственный нефтяной терминал к югу от Балканских гор, с хорошо развитой железнодорожной и шоссейной сетью. Аэропорт гордится лучшими атмосферными условиями на Балканском полуострове и единственно он подготовлен для посадки сверхзвуковых самолетов. С 1989 г. существует Свободная беспошлинная зона Бургас. Бургас – туристический центр, отправной пункт для поездок на черноморский курорт «Солнечный берег», туристические поселки «Елените» и «Дюны», городамузеи Несебр и Созополь, заповедник Ропотамо и природный парк Странджа.

Структура экономики

Период после 1989 г. может быть описан как период жизненно важных перемен. На территории области зарегистрировано более 20 000 фирм, притом в Бургасе – 19 295. Тридцать компаний объекты государственной собственности, 15 – общественной, 22 – кооперативной, 80 – долевой, 10 – иностранной, 58 – смешанной, а остальные являются болгарскими частными фирмами. Фирмы в частном секторе, в основном, распределяются в следующих отраслях: индустрия, строительство, транспорт, торговля. Степень использования производственных фондов самая низкая в индустрии (около 50%). Уровень расходования долгосрочных материальных активов в индустрии – 55%. В регионе наблюдается самая высокая концентрация основных производственных фондов страны. Это связано с соответствием местного потенциала реализованным экономическим видам деятельности. Экономика отличается разнообразием, что делает регион экономическим лидером и важным центром развития области в радиусе 150 км. Существует конфликт из-за несоответствия основных экономических функций. Развитие ряда промышленных отраслей препятствует развитию туризма и наносит ущерб окружающей среде. Напряженность баланса ресурсов в регионе связана с доминированием тяжелой индустрии.


24 overview Factors and prerequisites for economic development The Areas’s strong aspects in relations with economic development are defined by the following factors and prerequisites: Good transport - geographical situation – sea outlet, sea route, prerequisite for the development of a number of industrial branches. International factor, based on transportation – the geographical situation and the establishing through it international trade contacts – good prerequisite for recovering positions on the foreign markets and taking new market positions. Well developed transportation system, availability of harbor complex with the biggest freight turnover in the country, airport complex with the best technical opportunities in the country, etc. Transition – continental and transition – Mediterranean climate, supporting the development of vineyard industry, fruit industry, vegetable industry and tourism. A potential for the development of food and tobacco industries, including fishing industry. A potential for the development of balneotherapy tourism and the organization of a centre for tourism development at the whole South Black sea coast. Gained experience and traditions regarding development of industrial branches, in most cases unique for the country. Availability of qualified work force, demonstrating business activity. Powerful build up infrastructure, which situates the district in a privileged position regarding general conditions for development, especially in the transition period, when the level of a build up infrastructure is one of the predetermined factors for restructuring and speeding up the production. A well built material base of all economic branches, and in spite of its need of modernization and renovation in its main part, this ensures the basic conditions for development. Availability of technological and market infrastructure from a modern type like a duty free zone, business centre, agency for regional development, etc. Availability of institutions for high education and research centers and institutions, which stimulate new and innovative development, with possibility for building up of technological parks and other forms of combination of science and production. Investment attraction for the development of projects in the area of harbor activities, air transport, terrestrial transport, industry, trade, tourism and other activities. Traditions in culture and sports.

Industry Burgas District distinguished itself with its high level of industrialization. Industry is the main branch, which makes 86,2% of the production, engaged 81,9% of the long term assets and 50,6% of the employed individuals in material production, as this is due to the petrochemical production. The industry is presented by the full range of

Факторы и предпосылки экономического развития Отличными предпосылками экономического развития являются хорошие транспортные связи – географическое положение – выход к морю, морской путь – все это способствует развитию многих промышленных отраслей. Международным фактором, связанным с транспортом является географическое положение, что способствует установлению международных торговых контактов, восстановлению старых позиций на иностранных рынках и завоеванию новых. Хорошо развитая транспортная система, наличие портового комплекса с самым большим товарооборотом в стране, аэропорт с лучшими техническими возможностями в Болгарии и др. Средиземноморский климат, способствующий развитию туризма, винодельческой индустрии и выращиванию фруктов, овощей, является и потенциалом развития пищевой и табачной промышленности, в т.ч. рыбной индустрии. Он имеет огромное значение и для бальнеологического туризма и организации центров туристического развития для всего южного Черноморского побережья. Накоплен опыт и существуют традиции в развитии промышленных отраслей, которые в большинстве случаев уникальны для страны. Регион отличается и наличием квалифицированной рабочей силы. Развитая инфрастуктура ставит регион в привилегированное положение. Это один из факторов, особенно важных для реструктурирования и интенсификации производства. Хорошая материальная база во всех отраслях хозяйства, несмотря на необходимость реконструкции и обновления, обеспечивает главные условия развития. Существует технологическая и рыночная инфраструктура современного типа, как и беспошлинная зона, бизнес центры, агентства регионального развития и др. Здесь есть множество высших учебных заведений и исследовательских центров, институтов, которые стимулируют инновационную деятельность с возможностью создания технологических парков и других форм сочетания науки с производством. Есть условия для привлечения инвестиций в проекты в области портовых видов деятельности, воздушного транспорта, наземного транспорта, промышленности, торговли, туризма и др.

Промышленность Бургасская область характеризуется высоким уровнем индустриализации. Промышленность – это основная отрасль, которая составляет 86,2% производства, использует 81,9% долгосрочных активов и 50,6% людей, занятых в материальном производстве, что связано с производством нефтехимического завода.


overview 25 multibranches excluding petrochemical industry and gas industry. The main structure determined multibranches are chemical and petroleum refining industries, food, wine and tobacco industry, electrotechnical and electronic industry, as well as mechanical engineering and metalurgy. The chemical and petroleum refining industry are absolutely predominating. It provides 84,5% of the realized incomes with tendency its percentage to grow up. The amount of long term material assets is approximately 71% of the total for the branch in the area. The main representatives of the chemical industry are Lukoil Neftochim JSCo and Hemus Ltd. The food and tobacco industry is the second main multibranch of the economic structure. Also flour mills, canned industry, wine industry, brewery industry, diary and meat industries are represented. Here is also the only factory in the country for fish-canning. The electrotechnical and electronic industry is the third main multibranch of economic structure. It is represented mainly by cable production and instrument-building. Mechanical engineering and metal industry is the forth multibranch of economic structure. It is represented mainly by shiping repairs and shipbuilding.

Infrastructure and Transport The town of Burgas has the typical structure and outline plan of Bulgarian towns in general - a central part incorporating the main administrative buildings and public establishments, cultural institutions and commercial outlets, and a periphery of residential districts with adjacent infrastructure and areas for recreation. A characteristic feature is the town’s east-facing aspect, towards the sea. Burgas’ old part has the shape of a crescent, open to the beach, and together with the seaside park they are the town’s two main attractions. Nearby are the administrative buildings, the central pedestrian and shopping areas, all the cultural institutions and the majority of entertainment outlets. Around the town center are the residential districts primarily concrete-panel high rises with adjacent transport infrastructure, schools, shops and gardens. Nowadays, along the coast, a string of low rising residential neighbourhoods is gradually emerging to allow the town a more typical seaside resort look. Well-defined pedestrian areas within town allow a non-motorised access to the central areas, via the seaside park and into the town beach. Public buses and trolleybus lines link the center to the residential areas.

Кроме нефтехимической и газовой промышленности, здесь представлен весь набор основных отраслей. Главные структурно определяющие отрасли – это химическая и нефтеперерабатывающая промышленность, пищевая, винодельческая и табачная промышленность, электротехническая и электронная промышленность, а также станкостроение и металлургия. Химическая и нефтеперерабатывающая промышленность является доминирующей. Она обеспечивает 84,5% всех доходов с тенденцией к увеличению. Объем долгосрочных материальных активов приблизительно 71% всей этой отрасли в Бургасской области. Основные представители химической промышленности – это “Лукойл Нефтохим” ЕАД и “Хемус” ООД. Пищевая и табачная промышленность – это вторая важная отрасль в экономической структуре. Есть еще мельницы, консервная промышленность, винодельческая и пивоваренная промышленность, производство мяса и молока. Здесь находится также единственная в стране фабрика по производству рыбных консервов. Электротехническая и электронная промышленность – это третья основная отрасль в экономической структуре. Представлена она в основном производством кабелей и инструментов. Станкостроение и производство металлов – это четвертая важная отрасль. Представлена судоремонтом и судостроением.

Инфраструктура и транспорт Город Бургас отличается типичными для болгарских городов инфраструктурой и планом застройки – в его центральной части сосредоточены основные административные здания и общественные заведения, культурные институты и торговые объекты, а в периферии – жилые районы с соответствующей инфраструктурой и местами для отдыха. Характерная особенность города то, что он обращен к морю. Старая часть Бургаса имеет форму полумесяца, обращенного к берегу. Она и Приморский парк являются основными аттракционами города. Поблизости расположены административные здания, центральная пешеходная зона и магазины, все культурные институты и большинство мест для развлечения и отдыха. Около городского центра находятся жилые районы – это в основном высокие панельные дома с прилежащей транспортной инфраструктурой, школами, магазинами и сквериками. Сегодня у самого берега строятся новые жилые районы с низкими домами, что придает городу вид типичного морского курорта. Хорошо оформленные пешеходные зоны предоставляют доступ к центральной части, через Приморский парк и к городскому пляжу, без необходимости пользования транспортным средством. Общественные автобусные и троллейбусные линии связывают центр с жилыми районами.


BALTIC AMbER

22 overview

BALT

COMPANY COMPANY COMPANY

COMPANY SHOPS

NESSEBAR NESSEBAR 11, RIBARSKA ST 11, RIBARSKA ST /OPPOSIT ST. STE NESSEBA

COMPANY SHOPS SOFIA-TZUM

/OPPOSIT ST. STE 11, RIBARSKA ST /OPPOSIT ST. ST

COMPANY SHOPS shop-01.06

2, PRINCESS MARIA-LUIZA BLVD.

BURGAS - 3 BURGAS - 3 /12, ALEXSANDR /12, ALEXSANDR AND NESI ART GA BURGAS -

SOFIA-TZUM

shop-01.06 2, PRINCESS MARIA-LUIZA BLVD.

PEARLS

SOFIA

AND NESI ART GA /12, ALEXSANDR AND NESI ART G

NESSEBAR

- lozenets dist. 5, tsernook STR.

- THE OLD

11, RIBARSKA STR. /OPPOSIT ST. STEFAN CHURCH

SOFIA-TZU SOFIA-TZU WWW.H 2, PRINCESS MAR 2,SOFIA-TZU PRINCESS MAR

BALTIC AMbER

SOFIA - lozenets dist.str. burgas - 3, khan krum

2, PRINCESS MA

5, tsernook STR. /12, alexsandrovska str. and nesi art gallery/

BURGAS

- 3, KHAN KRUM

/12, ALEXSANDROVSKA STR.

burgas

ANDkrum NESI str. ART GALLERY/ - 3, khan /12, alexsandrovska str. and nesi art gallery/


overview 23

BALTIC AMbER BALTIC AMbER BALTIC AMbER

TIC AMbER

Y SHOPS BALTIC AMbER Y SHOPS Y SHOPS PEARLS

PEARLS - THE OLD TOWN - THE OLD TOWN TR. TR. EFAN CHURCH/ - THE OLD TOWN EFAN CHURCH/ TR. TEFAN CHURCH/

R R AR

S

PEARLS PEARLS PEARLS

BALTIC AMbER

PEARLS

3, KHAN KRUM STR. 3, KHAN KRUM STR. ROVSKA STR. ROVSKA STR. -ALLERY/ 3, KHAN KRUM STR. ALLERY/ ROVSKA STR. GALLERY/

TOWN

PEARLS

BALTIC AMbER

COMP WWW.HARD-BG.NET WWW.HARD-BG.NET WWW.HARD-BG.NET

H/

UM shop-01.06 UM shop-01.06 HARD-BG.NET RIA-LUIZA BLVD. RIA-LUIZA BLVD. UM shop01.06

ARIA-LUIZA BLVD.

SOFIA-

2, PRINCES

WWW.HARD-BG.NET

M STR.

SOFIA

5, tserno

WWW.HARD-BG.NET


28 overview TOURISM

The main potentialities for tourism development in the area are: the beach resources, bioclimatic resources, wooden resources, mineral water, medical mud, protected natural territories. Burgas territory area includes attractive parts of East Balkan Mountains, the northern mountainspurs of Strandja mountain, NP “Strandja”, east parts of the Upper Thracian Plain, Burgas plain, etc. On the east there is the South Black Sea coast, which is attractive for tourism development. The region offers a combination of popular sea tourism, familiar routes, village, culture and eco tourism in one region with exceptional diversity of nature and anthropological tourist resources. The geographical location of the region is extremely good and the transportation to the main tourist places in the region is completely guaranteed by international airport, railway station, highway transport. The Black Sea municipalities have the best potential for tourism development and because of this fact, the developed tourist infrastructure, which served to the visitors, is concentrated mainly on their territory. The material base for the tourism is concentrated mainly in town territories and resorts on the seaside. On the seaside there are dominated resort complexes, private accommodations, family boarding-houses and holiday complexes. Places and resources for accommodation on the territory of the region are concentrated mainly on Black Sea seaside – in the resort complexes Sunny Beach, Elenite, Duni, MMZ - Primorsko, holiday town Lozenets, camping sites South, Oasis, Aralia, Nestinarka, Dolphin, Kavatsite. Together with the tourism and opportunities for holiday, Burgas region has various natural sights, cultural and historical monuments, authentic traditions and customs and hospitable people, which are important condition for tourism development. Really important for the development of different tourism practices is the availability of diverse of natural resources – sea, mountains, rivers, lakes. The region has many protected territories in the country. Here the biggest natural park in the country – Strandja is situated, which has an amazing and really diverse nature, also the only in the black Sea region salt-cellars, Sea-salt Museum, Wine Museum, places included in the list of UNESCO, opportunities for balneotherapy, territories with international importance.

ТУРИЗМ

Основной потенциал развития туризма в области связан с ресурсами пляжа, с биоклиматическими и древесными ресурсами, с источниками минеральной воды, наличием целебной грязи и защищенных зон. В Бургасской области находятся привлекательные места в восточной части Балканских гор, на северных хребтах Странджанских гор, в природном парке «Странджа», в восточных частях Верхнефракийской низменности, в Бургасской равнине и др. На востоке находится южный черноморский берег, который привлекателен для развития туризма. Регион предлагает сочетание популярного морского туризма, знакомых дорог, сельский, культурный и экологический туризм с исключительным природным разнообразием и антропологическими туристическими ресурсами. Географическое положение региона исключительно благоприятное, и транспорт, с помощью которого можно добраться до основных туристических объектов, полностью гарантирован наличием международного аэропорта, железнодорожных связей и шоссейными дорогами. У черноморских муниципалитетов лучший потенциал для развития туризма, поэтому здесь существует сильно развитая инфраструктура, подходящая для туризма. Материальная база для туризма сконцентрирована в основном на территории города и на курортах, расположенных на черноморском берегу, где преобладают большие комплексы, возможности размещения в частных квартирах, в фамильных пансионатах и в туристических поселках. Места и ресурсы размещения на территории района, прежде всего, на черноморском берегу – в курортных комплексах «Солнечный берег», «Елените», «Дюны», ММЦ «Приморско», в курортном городке Лозенец, в кемпингах «Юг», «Оазис», «Аралия», «Нестинарка», «Дельфин», «Каваците». Наряду с туризмом и возможностями отдыха в Бургасском регионе есть и различные природные объекты, культурные и исторические памятники, аутентичные традиции и обычаи и гостеприимные люди, что является важным условием для развития туризма. Действительно, существенное значение для развития разных туристических практик имеет наличие разнообразных природных ресурсов – моря, гор, рек, озер. В регионе есть много защищенных территорий. Здесь находится самый большой природный парк страны – Странджа, который отличается невероятной и действительно разнообразной природой. Здесь расположены единственные бассейны в Черноморском регионе для выпаривания морской соли с целью добычи соли, а еще Музей вина, объекты, включенные в список защищенных объектов под эгидой ЮНЕСКО, возможности применения биотерапии, территории международного значения.


overview 29 ОБЗОР

OBZOR

Город - победитель ежегодной премии по развитию направления за 2012 г. “Болгарской ассоциации гостиниц и ресторанов”

The city - winner of the annual award for development of the destination for 2012 of “Bulgarian Hotel and Restaurant Association”

www.obzorcity.com Obzor is a small, quiet and comfortable resort situated on the Bulgarian Black Sea coast with large beaches, clean air, hospitable people, numerous opportunities for recreation and entertainment, which thanks to its wonderful natural resources is one of the most attractive summer destinations.

The nearly 10 km long, wide and secure beach with fine golden sand, is considered one of the longest beaches along the Bulgarian Black Sea coast. Combined with the green generosity of the descending towards the sea Balkan Mountains (Stara Planina), it gives the town guests the chance to walk about and enjoy the cool air and tranquility. The unique combination between sea and mountain offers opportunities for tourism all over the year. The town of Obzor has well developed infrastructure and proximity to the airports of the biggest seaside cities of Varna and Burgas. In the same time it lacks the noise and vanity of the bigger overpopulated resorts and gives its guests a sense of safety and calmness. All these make Obzor one of the most visited and favourite destinations. Obzor is a town with rich history, traditions and culture, where the sea, the golden beaches and the endless green hills come together in a blissful embrace. At this place blessed by God you can spend a memorable once-in-a-lifetime holiday and we know that if you visit Obzor once you will come back again every summer.

With the kind support of Obzor City Hall

Обзор - это маленький, тихий и уютный курорт, расположенный на болгарском побережье Черного моря с широкими пляжами, чистым воздухом, гостеприимным народом, многочисленными возможностями для отдыха и развлечений, который благодаря своим прекрасным природным ресурсам является одним из самых привлекательных туристических морских направлений. Длиной почти 10 км., пляжная полоса с мелким золотистым песком, считающаяся одной из крупнейших на болгарском побережье Черного моря, сочетается с зеленой щедростью спускающихся к морю Балканских гор (Стара Планина), где гости города могут прогуляться, ощутить прохладу и отдохнуть. Уникальное сочетание моря и гор предлагает возможность для туризма в любое время года. Хорошо развитое транспортное сообщение и инфраструктура в городе, близость к региональным центрам Варне и Бургасу, безопасность и спокойствие в Обзоре, где отсутствует шум и суета больших переполненных курортов, превращает Обзор в один из самых популярных и любимых курортов. Обзор является городом с богатой историей,

культурой и традициями, где чудесным образом собраны воедино море, золотые, бесконечные пляжи и зеленые горные холмы. Здесь, в этом благословенном Богом и подаренном людям месте, Вы бы уникальным образом провели свой отпуск и остались с незабываемыми впечатлениями.


30 overview SOUTH BLACK SEA COAST Burgas

the administrative center of the South Black Sea Region, has a beautiful sea garden and attractive beaches. Places of interest are: the Archaeological Museum, the History Museum, the Natural History Museum, the Art Gallery, the Opera, theatres, as well as various entertainment opportunities providing excellent conditions for recreation.

Elenite

offers full package of services and has well equipped two-story villas far from the larger resorts. It provides opportunities for water skiing, riding scooters, parachuting, and yachting.

Nessebar

has a rich 5000-year history. Initially established as a fortified Thracian settlement, it later passed through different stages: a Greek polis (town), a Roman colony, a Byzantine and a medieval Bulgarian sea fortress.

Sunny Beach

is located to the north east of the city of Burgas. Accommodation is provided by 190 hotels, vacation villages and camping areas. There are more than 300 restaurants, attractions and traditional places offering Bulgarian national and European cuisine, nightclubs, bars, discotheques, and coffee shops. It provides opportunities for surfing, yachting, water skiing, paragliding, parachuting, and tennis. Foreign investment has successfully entered the complex.

Sozopol

offers not only sea recreation but also remarkable architecture with typical stonewalls, wooden staircases and large balconies. The Apollonia Arts Festival, held every September, gathers in the town many artists, singers, musicians, poets and dancers.

Duni

is located along a wide bay with sand dunes. Accommodation is provided in three and four-star two-storey houses with apartments. It has good sports facilities: a swimming pool, tennis courts, football and basketball playgrounds, biking, a yacht club, surfing, water skiing and boats. The five-star Perla Residence located in a park has a presidential suite, smaller suites, double rooms, a conference hall, as well as two swimming pools and a sauna.

Primorsko

offers two-star hotels, a camping site, restaurants, night and snack bars, discotheques, as well as a sports complex with a tennis court, tennis hall, stadium, volleyball, basketball and handball grounds, swimming pool, fitness center, sauna, water bikes, surfing, horse-riding, summer theater and a children’s center.

ЮЖНОЕ ЧЕРНОМОРСКОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ Бургас

Город является административным центром южного прибрежного региона. Там расположены красивый приморский парк и привлекательные пляжи. Замечательны Археологический музей, Исторический музей, Природоведческий музей, Художественная галерея, опера, театры, как и многие другие возможности развлечений, которые предоставляют исключительные условия для отдыха.

Елените

предлагает полный пакет услуг и располагает хорошо оборудованными двухэтажными домиками, далеко от больших курортов. Комплекс предоставляет возможности катания на водных лыжах, прогулок на скутере, парашютах и яхтах.

Несебр

известен своей богатой 500-летней историей. Город сначала возникает как фракийское поселение, позже проходит через различные этапы развития, существует как греческий полис (город), римская колония, византийская и средневековая болгарская крепость на морском берегу.

Солнечный берег

расположен к северо-востоку от города Бургас. Здесь предлагается размещение в 190 отелях, курортных поселках и кемпингах. Здесь есть более 300 ресторанов, аттракционов и традиционных мест, предлагающих болгарскую национальную и европейскую кухни, ночные клубы, бары, дискотеки и кафе. Курорт предоставляет возможность заниматься серфингом, яхтенным делом, водными лыжами, парапланеризмом, теннисом, спусками на парашюте. Иностранные инвестиции успешно привлечены на курорте.

Созополь

предлагает не только отдых на морском берегу, но и замечательную архитектуру с типичными каменными стенами, деревянными лестницами и большими балконами. Фестиваль искусств «Аполлония», который проводится в сентябре, собирает в городке артистов, певцов, музыкантов, поэтов и танцовщиков.

Дюны

расположены в широком заливе с песчаными дюнами. Предлагается размещение в 3- и 4-звездочных двухэтажных домиках с апартаментами. Есть хорошие спортивные сооружения: плавательный бассейн, теннис корты, футбольные и баскетбольные площадки, велосипеды, яхт-клуб, серфинг, водные лыжи и лодки. Пятизвездочный отель «Перл Резиденс» расположен в парке, располагает президентскими апартаментами, более маленькими апартаментами, двухместными номерами, конференц-залом, двумя плавательными бассейнами и сауной.

Приморско

предлагает 2-звездочные отели, кемпинги, рестораны, ночные бары и кафе-бары, дискотеки, как и спортивный комплекс с теннисным кортом, стадионом, волейбольными, баскетбольными и гандбольными площадками, плавательным бассейном, фитнесцентром, сауной, водными велосипедами, серфингом, верховой ездой, летним театром и детский центр.

I


overview 31




34 Accommodation room service

restaurant

business facilities

room with good view

TV in all rooms

bar

swimming pool

hotel parking

minibar in all rooms

handicape

fitness facilities

credit cards

airconditioned rooms

WiFi

casino

all-inclusive

Burgas rooms

2, Al. Batenberg Str. phone: 056 812 345 info@hotelprimoretz.bg www.hotelprimoretz.bg

21, Alexandrovska Str. phone: +359 56 842 610 cell: +359 888 64 64 63 fax: +359 56 84 12 91 info@bulgaria-hotel.com www.bulgaria-hotel.com

27, Bulair Str. phone: 056 847 670 fax: 056 847 671 luxor_bs@yahoo.com www.luxor-bs.com

services

single rooms: 93 double rooms: 93 suites: 8

single rooms: 89 double rooms: 57 suites: 11 presidential apartments: 3

double rooms: 27 studios: 9

Bulair Hotel

7, Bulair Str. phone: 056 846 232 fax: 056 844 389 bulair@abv.bg www.hotelbulair.com

double rooms: 13 studios: 1

nessebar

rooms

VIGO

9, Ivan Vazov Str. phone/fax: +359 554 467 38 +359 554 432 82 www.hotel-vigo.com

Boutique Hotel The Mill 1, Luben Karavelov Str. cell: 0890 30 30 40 www.hotel-themill.com themill@abv.bg

Rony

1, Chaika Str. phone: 0554 44 000 fax: 0554 44 001

double rooms: 116 studios: 8 apartments: 8 double rooms: 39 lux rooms: 3 suites: 3 studios: 3

double rooms: 9 suites: 3 studios: 1

services


Accommodation 35


36 Accommodation sunny beach rooms

Diamond phone: 0554 22 457, 22 579 fax: 0554 22 373 www.hoteldiamondbg.com

double rooms: 300 suites: 10

Flamingo phone: 0554 24 625 cell: 0884 888 062 flamingohotel@abv.bg www.flamingo_sunnybeach.eu

Hrisantema phone: 0554 24 667 fax: 0554 24 185 www.casino-hrisantema.com

double rooms: 158

rooms: 46 suites: 5 family rooms: 10

Marvel Sunny Beach phone: 0554 22 815 fax: 0554 22 815 www.marvel.holiday.bg

double rooms: 336 suites: 21 studios: 16

Trakia Plaza hotel phone: 0554 25405 fax:0554 29914 Reservations: 0554 29919 trakia_plaza@abv.

169 rooms with balcony, 2 suites

Avliga Beach

single rooms: 14 double rooms: 100 suites: 6

phone: 0554 22 977 fax: 0554 23 305 avliga2001@hotmail.com www.avligabeach.hit.bg

Kuban

phone: 0554 22 309 fax: 0554 22 307 info@hotel-kuban.com www.hotel-kuban.com

Central hotel /behind the Police station/ phone/fax: 0554 26 933 hotelcentralsunnybeach@abv.bg

single rooms: 17 double rooms: 154 suites: 33

double rooms: 20 studio: 3 suit: 2

services


Accommodation 37 Земельный участок на котором построен комплекс находится в северо-западной части города Несебр. Семиэтажный комплекс состояться из 95 студий, 35 квартир с 1 спальней, 5 квартир с 2 спальнями, 2 мезонетов и 2 пентхаусов. Для удобства клиентов на подземном этаже находиться паркинг для 33 автомобилей. Проект отличается своим дизайном: комбинация теплых тонов и элегантность декоративных элементов, заворожат взгляд самых требовательных гостей.

NeSsebar, 9, Ivan Vazov Str. Phone/Fax: +359 554 467 38 +359 554 432 82 www.hotel-vigo.com

Sales apartments sales.vigo@gmail.com

Disco bar cell 0885 728 998

Reservations hotel reservation_hotelvigo@abv.bg

Комплекс „ВИГО” - это комплекс закрытого типа, с большой территорией и хорошей инфраструктурой, для престижного отдыха. Располагает великолепными современными апартаментами класса люкс, построенный по всем требованиям категории 4 + звездочных комплексов.


38 Accommodation POMORIE

rooms

Pomorie Balneohotel

5, Prof. Stoyanov Str. Phone: 0596 28 888 Fax: 0596 28 889 reservations@balneohotelpomorie.com www.balneohotelpomorie.com

St. George Hotel&SPA 15, P. Yavorov Blvd. phone: 0596 24 411 fax: 0596 24 815 office@st-george-bg.info www.st-george-bg.info

room rates

services

single rooms: 70 double rooms: 80 suites: 19 presidential suites: 2 disaibled people rooms: 4

single rooms: 8 double rooms: 85 suites: 3

SOZOPOL rooms

Vila List

5, Yani Popov Str. phone/fax: 0550 22 235 villalist@mail.com www.hotellist-bg.com

single rooms: 3 double rooms: 96 suites: 11

Briz

26, Odessa Str. phone: 0550 22 586 fax: 0550 22 493 hotelbriz@abv.bg www.hotel-briz.com

double rooms: 18 suites: 1

APARTMENTS Hotel Paradise Bay

66, Via Pontika Str. Located in the most beautiful bay on the south coast Paradise Bay - Sozopol paradaisebay@abv.bg

Costa Bulgara Mediterranean Club Chernomorets phone 0550/49 620 phone/fax 0550/ 49 002 cell +359 (0) 889 700 799 www.hotel.costabulgara.com

double rooms: 16 apartments: 6

single rooms: 8 double rooms: 30 suites: 30 studios: 20

room rates

services


Accommodation 39


34 bars & restaurants

Cactus Bar & Dinner SAINT vlas Tryavna Beach Complex


bars & restaurants 35


42 bars & restaurants number of seats

number of seats outside -

up to 10 BGN

20 min

100

80

up to 15 BGN

5-15min

214

44

08.00 24.00

up to 20 BGN

10 min

170

70

10.00 04.00

yes

yes

yes

80

40

08.00 24.00 none

none

yes

80

120

08.00 24.00 none

yes

yes

-

-

10.00 22.00 none

yes

yes

10.00 22.00 none

yes

yes

07.00 23.00

yes

yes

yes

08.00 22.00 none

yes

none

live music

parking lot

credit cards

working time

service time 20 min

28 + 40

rates

name and address

i m m e d i a t e l y

BURGAS

09.00 15.30 none

yes

none

yes

yes

Bar&dinner Bulair

7, Bulair Str. phone: 056 846 232

Golden Fish

3, Tsar Simeon Str. cell 0889 865 555

up to 15 BGN

09.00 none 24.00

BAR&GRILL HAPPY

Lazur district, block 5 phone: 0888 181 065 21, Alexandrovska Str. hotel Bugaria

yes

BULGARIAN National Complex 6, Filip Kutev Str. phone: 056 841 335

FAST FOOD McDonald’s

up to 5 BGN

McDonald’s

up to 5 BGN

KFC

up to 5 BGN

Subway

up to 5 BGN

91, Alexandrovska Str.

Stefan Stambolov/Nikola Petkov

Plaza Mall

Plaza Mall

INTERNATIONAL Bulgaria

21, Alexandrovska Str. Bulgaria Hotel phone: 056 875 205

Luxor

38, Kiril and Metodiy Str. phone: 056 820 670

up to 15 BGN

15 min

200

up to 10 BGN

15 min

25

-


bars & restaurants 43

Bar & Dinner SAINT vlas Tryavna Beach Complex

There you can enjoy various meals of the international cuisine, homemade fresh pasta, barbeque meals prepared on charcoal, a wide range of fresh sea specialties. The restaurant has its own parking lot, swimming pool with sunbeds and umbrellas, playground, free Wi Fi. Cell:+359 897 854 724 manchev@cactus.bg

www.cactus.bg

Cactus Restaurant established itself over the years due to the great food, excellent service and pleasant atmosphere. This year you can find all of it in the newly opened restaurant Cactus St. Vlas located in Tryavna Beach Complex, first beach line with a lovely view at the Sunny Beach bay.


44 bars & restaurants BULGARIAN CUISINE A salad and rakia (Bulgarian schnapps) are the obligatory start to the meal. Listed below are traditional Bulgarian Dishes, well worth a try:

Salads

shopska salata - chopped tomatoes, cucumbers, onions and peppers sprinkled with sirene (Bulgarian white cheese) snezhanka - thick creamy yoghurt with chopped cucumber or gherkins, walnuts and garlic kyopolou - roasted aubergines, peppers, loads of garlic, parsley.

Soups bob chorba - traditional bean soup with plenty of herbs shkembe chorba - tripe soup with garlic, vinegar and chilli, quite tasty if you can bring yourself to try it tarator - cold yoghurt and cucumber soup.

Meat Dishes

kavarma - meat and vegetable stew, usually served in individual pots gyuvetch - stewed chunks of vegetables and lamb kyufteta - spicy meat balls kebaptcheta - spicy mince meat, sausage shaped, grilled.

Vegetarian Dishes

kashkaval (or sirene) pane - fried yellow (or white) cheese chushki byurek - fried peppers stuffed with egg and cheese sirene po shopski - white cheese, egg, tomatoes and peppers baked in a pot

Desserts

Most restaurants offer only pancakes or creme caramel. Cafes usually have a good selection of pastries and cakes. The garash torta is the Bulgarian equivalent of the Sacher Torte, made from eggs, walnuts and cocoa.

Snacks

Snacks (‘zakuska’) are available all over town in tiny shops or from stands on the street. banitsa - fillo dough pastry filled with white cheese gevrek - like a very dry bagel, sold from big bags on street corners kifla - croissant usually filled with jam pirozhka - dough stick filled with white cheese and fried. For the really adventurous, try: boza - a thick malt drink with a distinct smell. (It’s said to be an acquired taste!)

БОЛГАРСКАЯ КУХНЯ Салат и ракия (болгарский алкогольный напиток) обязательны до основного блюда. Ниже перечислены традиционные болгарские фирменные блюда, которые стоит попробовать:

Салаты

шопский салат – нарезанные помидоры, огурцы, лук и стручковый перец с натертой сверху болгарской брынзой снежанка – густое кислое молоко (отжатое кислое молоко), мелко нарезанные свежие или маринованные огурцы, орехи и чеснок кьополу – баклажанная икра с печеным перцем, много чеснока, мелко нарезанная петрушка

Супы

боб чорба – традиционный фасолевый суп со специями шкембе чорба – суп из рубцов с чесноком, уксусом и острым перцем, очень вкусный, если заставите себя попробовать таратор – холодный суп из разбавленного кислого молока и огурцов

Мясные блюда

кавурма – блюдо из мяса и овощей, которое обычно подается в отдельном глиняном горшочке гювеч – блюдо из тушеных овощей и молодой баранины кюфтета – котлеты с приправами кебапчета – продолговатые котлетки с острыми приправами, жаренные на решетке

Вегетарианские блюда

Кашкавал (или сирене) пане - сыр или брынза в панировке Чушки бюрек – перец в панировке, фаршированный брынзой и яйцами Сирене по шопски (брынза по-шопски) – брынза, яйцо, помидоры и перец, запеченные в глинном горшочке

Десерты

Большинство ресторанов предлагают обычно блинчики и крем-карамель. В кафе-кондитерских и некоторых кафетериях обычно есть большой ассортимент пирожных и тортов. Торт «Гараш» - это болгарский эквивалент торта «Сахер», он сделан из яиц, орехов и какао.

Мучные изделия на завтрак

Мучные изделия на завтрак («закуски») продаются во всех городах в маленьких магазинчиках или на прилавках прямо на улице. баница – слоеный пирог с брынзой геврек– бублик очень похож на сайки, которые продаются в больших пакетах на улицах кифла – сдобная булочка, круассан обычно с начинкой мармеладом или варенья пирожка – пирожок с брынзой, жареный Те, кто действительно хотят попробовать чтонибудь экзотическое, для них лучший выбор это: боза – густой сладкий напиток, приготовленный из проса и дрожжей (говорят, что к вкусу привыкают!)


41 bars & restaurants 45

parking lot

credit cards

up to 10 BGN

20 min

50

80

10.00 23.30 none

yes

yes

up to 10 BGN

20 min

30

96

09.00 24.00 none

yes

none

up to 15 BGN

10 min

30

150

10.00 23.30 none

none

yes

up to 20 BGN

20 min

80

70

11.00 24.00 none

none

yes

up to 10 BGN

20 min

50

80

11.00 24.00 none

yes

yes

up to 20 BGN

20 min

40

40

12.00 24.00 none

yes

yes

up to 10 BGN

20 min

60

60

10.00 23.30 none

none

yes

up to 15 BGN

20 min

60

90

10.00 24.00 none

yes

none

up to 20 BGN

20 min

40

80

10.00 24.00

yes

none

live music

service time

working time

rates

name and address

number of seats inside number of seats outside

NESSEBAR

BULGARIAN Andromeda

Old Nessebar 19, Ivan Alexander Str. phone: 0554 42 079 dimitar_welkov@abv.bg

Dionis

5,Kraybrezhna Str. phone.:0554 42 557 cell: 0899 876 940

Emona

41, Mesembria Str. Phone: 0554 42 022 emona_02@abv.bg www.emona-ns.com

fish restaurants Kapitanska srecshta /Captains meeting/ 22, Mena Str.

Neptun

Old Nessebar 1, Neptun Str. phone: 0554 44 133 fax: 0554 42 633

Aquagrill

Old Town the Harbour cell: 0898 691 841

INTERNATIONAL Romantika

12, Mena Str. cell: 0886 081 147

Zornitsa

The Old Town, Messambria Str. at the cinema phone: 0554 45 321

Corona

Old Nessebar, at the Harbour, cell: 0885 860 032

yes


46 ENTERTAINMENT

FIRST DAY 27.07.2013 Little Roy Above & Beyond Paul Oakenfold Chase & Status SECOND DAY 28.07.2013 Dub Fx Andy C Che Sudaka Enter Shikari


ENTERTAINMENT 47 SPIRIT of Burgas 27th-28th July SPIRIT of Burgas is the rising star of Eastern European festival scene set against the beautiful backdrop of Bulgaria’s Back Sea Coast. Launched in 2008, SPIRIT of Burgas was the first event of its kind in the country offering a variety of stages and diverse range of artists covering all genres of music.

SPIRIT of Burgas 27-28 июля SPIRIT of Burgas, созданный на фоне красивого пейзажа черноморского берега, является восходящей звездой на восточно-европейской фестивальной сцене. Начавшийся в 2008 году, SPIRIT of Burgas первое в своем роде событие в стране, предлагающее разнообразие сцен и разнообразных исполнителей всех музыкальных жанров.

This year’s edition of the biggest music event – SPIRIT of Burgas, will welcome for the sixth time some of the hottest artists of the world music scene. The abundant programme will offer various style artists from almost all music genres - reggae, hip-hop, drum and bass, punk, soul, hardcore, dub step and many other. The first names revealed by the organizers are the crazy pop-rap duo RIZZLE KICKS, the pearl SELAH SUE, CHASE & STATUS DJ Live, the reggae legend LITTLE ROY, the festival beasts CHE SUDAKA and the explosive ENTER SHIKAR.

spiritofburgas.com


48 ENTERTAINMENT CASINO

information

VIP ROOM FREE FOOD & DRINK

Gold Casino

working time

NON STOP 00.00 - 24.00

Free Transportation: 0700 19 005

Policy Hotel Complex on the main road in SUNNY BEACH phone: 0700 19 005

Kuban

Sunny Beach Kuban hotel phone: 0554 2 20 31 www.casino-kuban.com

Casino Kuban is in the heart of Sunny Beach in the 4-star hotel Kuban right. On an area of more than 1.200 sq m there are tables for American Roulette, Black Jack, Caribbean Stud Poker, Texas Hold’em Poker, Three Card Poker, Casino Hold’em Poker and more than 120 slot machines.For the pleasant stay of all visitors the casino offers free bar.

Mon - Sun: 00.00 - 24.00

FUN HAPPY LAND

On the road between Varna and Burgas near village RAVNA GORA

ADVENTURE FOR CHILDREN AND ADULTS FOR MORE INFORMATION AND RESERVATIONS phone: 0898 807 369

10.00-20.00

SHOPPING Piccadily www.piccadilly.bg Burgas 147, Izgrev Distr. phone: 056 871 976

BURGAS PLAZA MALL Burgas, Izgrev Distr. Transportna Str. phone: +359 56 522 484 www.burgasplaza.bg

MALL GALLERIA

Burgas 6 , Yanko Komitov Str. phone: +359 56 70 60 20 www.galleriaburgas.bg

HARD www. hard-bg.net Burgas 3, Khan Krum Str. Nessebar - The Old Town 11, Ribarska Str.

“Piccadilly” is a Bulgarian supermarket chain where you can shop in a cosy atmosphere, getting quick and professional services and choosing from an excellent variety of fresh fruits and vegetables, cooked food, various beverages, as well as household essentials and many health and beauty items. Burgas Plaza has the unique advantage of being part of a retail destination, which gathers in a neighborhood retail giants. All together these retailers benefit significantly from the synergies that have been created by complementing the offers of each other, thus creating an appealing target for consumers from Burgas and the region. Mall Galleria Burgas welcomes shopping and entertainment addicts of all ages from Monday to Sunday between 10 am and 10 pm on a retail area of 35 000 square meters. The complex with its shops and facilities on 3 levels satisfies the expectations of the most demanding customers. “HARD” company is found in 1991 in Sofia. The firm is specialised in tilling amber and amber products as well as jewel of class pearls, popular as “NAMIDA”. Company guarantees authenticity and quality of the raw material /amber, pearls, precious metals etc./ used in jewellery products.

08.00 - 22.00

10.00-22.00

10.00-22.00


ENTERTAINMENT 45


50 ENTERTAINMENT

SOZOPOL FEST 2013 June, 29-30 & July, 5-6 CAMPING GRADINA Sozopol Fest is the newest and hottest Bulgarian music festival, a brand new way to meet July Morning. This Black Sea resort festival takes place at the beginning of the summer. Here you will hear the Bulgarian biggest music stars and many famous foreign guest musicians. This year, there will be a 48-hour NON STOP musical arena in an inspiring atmosphere on the beach, right next to the sea. Apart from the music experience Sozopol Fest will offer different extreme sport activities on the beach.

СОЗОПОЛЬ ФЕСТ 2013 29-30 июня & 5-6 июля Кемпинг Градина Созополь фест это самый новый самый интригующий болгарский музыкальный фестиваль. Это незабываемай возможность встретить солнце 1-ого июля – Джулай Морнинг. Фестиваль проходит в начале лета и на его сцене выступают известные болгарские звезды и много зарубежных музыкантов. В этом году, на музыкальной арене фестиваля, двое суток без перерыва будет звучать музыка со всех концов мира у самого берега моря.

www.sozopolfest.bg


ENTERTAINMENT 51


52 ENTERTAINMENT Solar Summer Festival 26 July -24 August 2013 21.00 h, Sunny Beach

Adam Beyer, Nicole Moudaber Sharam, Sandy Rivera, Dirty South Mark Knight (6-haur set) Loco Dice, Robert Dietz, Enzo Siraguza Hernan Cattaneo, NIck Warren, Guy Gerber Dubfire (+Carlo Lio, The Junkies) Fedde le Grand (+MC Gee)


ENTERTAINMENT 53

Burgas 10, Apostol Karamitev Str. www. burgas-girls.com

FREE DRINK WITH THIS COUPON


54 CULTURE THEATRE Adriana Budevska Drama Theatre 36A, Tsar Assen I Str phone: 056 846 040 www.burgteatre.com Tickets price: 8 lv. The drama theater in Burgas is named after one of the most famous Bulgarian actresses Adriana Budevska. Many well known directors and actors have been part of the marvelous history of this place. The active season, when one can enjoy intriguing and spectacular plays, is between October and May. There are also guest performances that are played in the halls of the Military Club presidiary and cultural home Neftohimik. In September the theatre hosts the International Theatre Festival “On the Shore” during which selected Bulgarian and foreign shows enter the scene of drama theater “Adriana Budevska”.

Burgas Opera House 2, Kliment Ohridski Str. phone: 056 840 762 www. operabourgas.com Tickets price range: 8 -10 -12 lv. State Burgas Opera was founded in year 2000 when Bourgas State Opera and the Philharmonic Society in Burgas merged into one. As state institution the Bourgas Philharmonic Assosiacion exists since 1947. From then on the opera is charming its audience with great performances of some of the most famous artists. In recent years on the scene of the opera were performed masterpieces such as “Madame Butterfly”, “Helen,” “Aida” etc. In addition, world renowned names are constantly being guest artists in the Burgas Opera.

STATE PUPPET THEATER Burgas 2, Kliment Ohridski Str. phone: 056 842 998 www.burgaspuppets.com The professional puppet theater for children in Burgas, founded more than 50 years ago, offers to its young and elder fans a great selection of interesting performances. Theatre’s more than 250 performances have had nearly 3 000 000 viewers, with overseas tours in Europe, Asia, Africa and America. It has many many individual and collective awards from international festivals and other events. Each season the theatre maintains at least 20 titles. Its building is equipped with modern sound and lighting and has 200 seats.

Petko zadgorski Art Gallery Burgas 24, Mitropolit Simeon Str. phone: 056 84 21 69 www.burggallary.org Opening hours: Mon - Fri, 9 - 13 / 14 - 18 Found in 1945, the Art Gallery of Bourgas is one of the oldest in Bulgaria. It is located in a former Jewish synagogue, which itself is a remarkable architectural monument that was built in beginning of 20th century by the Italian architect Ricardo Toscani. The exhibitions in the building are set up on three floors and comprise more than 2500 works of art, including paintings , sculptures and line art. One of the Art Gallery’s most valuable collection is an icon collection with exhibits dating back from the 15th to 20th centuries.

Cultural Centre Sea Casino

After Burgas Municipality announced a competition for a project of a casino in the city’s Sea Garden in the early 1930’s, the official opening of the landmark took place in 1938. Then, after more than 40 years, the Burgas Municipality launched a renovation of the building and now it is one of the most beautiful and visited places in the city. The renewed cultural center comprises various in size and shape modernly equipped halls, located on different levels. It is a venue for many concerts, theatre performances, film screenings, exhibitions, creative workshops and other art and cultural happenings. From the highest part of the building visitors can enjoy a magnificent panoramic 360-degree view of Bourgas bay.


CULTURE 55

MUSEUMS Regional Historic Museum Burgas 69, Slavyanska Str. phone: 056 82 03 44 www.burgasmuseums.bg

Found in 1912, the Regional Historical Museum (RHM) in Burgas is the biggest museum in southeast Bulgaria. Until 1946 it was a private archaeological museum, but after that year was declared a People’s Museum of Burgas. In the recent years RHM is an active cultural and scientific institution which is a network comprising four major museum exhibitions: Archeological, Ethnographic, Historical and Nature&Science Exhibitions. They all are situated in four separate buildings in the city center. This year, from June 4, the museum offers all interested in the Bulgarian tradition to join in this year’s ethnographic workshop at Brakalov’s house (Burgas, 69 Slavyanska St). The participation in these ethnographic workshops will bring you close to the Bulgarian folk culture, to the games and handicrafts of Bulgarian ancestors: weaving on a tile or on a vertical loom, making rag dolls, pompons, tassels, necklaces and woven flowers, crochet and Bulgarian embroidery, sewing and decorating small bags. Each activity lasts 2 astronomical hours, which can be selected depending on the willingness of the participants and working time of each workshop. The cost of each activity is 7 LV/BGN. The price includes also a ticket for optional visit of one of the four expositions in RIM Burgas.

Archeological Museum Here are shown collections from archeological articles with a great value, related to prehistoric villages in the region from 4-5 century B.C. and towns from the age of Ancient Thrace, Greek colonization of Black Sea and from Roman times empire

21, Bogoridi Str. & 056 843 541 Entry fees: adults: 4 BGN, children: 2 BGN Mon - Sat: 10.00 - 18.00 Exposition: 10.00 - 17.45

Ethnograhic Museum Here is also the most attractive collection of Bulgarian traditional costumes from all ethnographic groups in Burgas area, including those of Bulgarian settlers from today Greece and Turkey.

69, Slavyanska Str. & 056 842 587 Entry fees: adults: 4 BGN, children: 2 BGN Mon - Sat: 10.00 - 18.00

History Museum Original exhibits photos and documents present events and personalities, which are related to the national liberation fights during 60 years of 19th century until 1913, the economic and social development of Burgas town after 1878 until the last quarter of 20th century.

31, Lermontov Str. & 056 841 815 Entry fees: adults: 4 BGN, children: 2 BGN Mon - Sat: 10.00 - 18.00

Nature and Science Museum The unique collections “Magical world of the stone”, “Flora and fauna of Strandja mountain”, “Birds resources of Burgas moist zones” are shown in permanent exposition and temporary exhibitions.

30, Fotinov Str. & 056 843 239 Entry fees: adults: 4 BGN, children: 2 BGN Mon - Sat: 10.00 - 17.45


56 CULTURE ART GALLERIES

There are more than ten art galleries in Bourgas. The undisputed leader is the Petko Zadgorski Art Gallery. Its exhibition has been arranged in a former Jewish synagogue, now listed as a cultural monument. The Gallery holds works from all Bulgarian classics, some contemporary Bourgas painters, as well as a most extensive collection of icons from the region of Strandzha.

FESTIVALS

Bourgas is a well-known festival center in Bulgaria. Every summer the Seaside Park’s open-air theater houses the Bulgarian Popular Song Festival entitled Burgas and the Sea, acknowledged as an event at which musical hits are inevitably ‘born’ every time. The open-air theater also hosts the Annual Summer International Folklore Festival. At openair stages within the Seaside park are convened the Beer Fest, the Bulgarian Rock Music Festival Rock-Explosion, a Blues festival, the On the Beach Theater Festival, etc. In October of each year Bourgas hosts the Autumn Literature Days. Every few years the town becomes a venue for the Sea Week with an extensive cultural programme. Another traditional event is the Music Festival, held under the name of Emil Chakarov, the early deceased Bulgarian conductor, a pupil of Herbert von Karyan’s. Twice a year - in May and September, Bourgas turns into a paradise of flowers. The international exhibition and bazaar of Flora-Bourgas is held in the open, at specially erected pavilions in the Seaside Park. Bourgas’ patron saint is St. Nicolas the Wonder-maker. Every year, during the week preceding and following St. Nicolas Day (6th Dec), the town celebrations are held under the auspices of Bourgas Municipality, which find their natural extension in the Christmas holidays, which becomes the occasions for many cultural events.

MUSIC

Bourgas is a town of diverse musical history, and an even more diverse present. Here live and work the best selling Bulgarian female pop-singer, the most popular pop-group, and some of the highest awarded composers and musicians. It could be said, that apart from the capital of Sofia, Bourgas is the only Bulgarian town, which has managed to bring back and retain its own musical talents over the post-communist era. Concert gigs are particularly active over the summer season, when the sea becomes the main drawing point for culture and the Bulgarian bohemians.

OPERA AND CLASSICAL MUSIC

Bourgas is one of the few Bulgarian towns with an own opera and ballet theater. Its repertoire includes classical and Bulgarian works, as well as Operetta classics. The Bourgas Opera House, also used by the Philharmonic orchestra, has a vanguard design and excellent acoustics.

Художественные галереи

В Бургасе есть более 10 художественных галерей. Бесспорным лидером является галерея „Петко Задгорски”. Ее экспозиция выставлена в бывшей европейской синагоге и в настоящии время объявлена культурным памятником. Галерея содержит произведения болгарских классиков, некоторых бургасских художников, как и самую богатую коллекцию икон в регионе Странджанских гор.

Фестивали

Бургас – известный фестивальный центр Болгарии. Каждое лето в Летнем театре в Приморском парке проводится Фестиваль болгарской популярной песни „Бургас и море”, на котором по всеобщему признанию всегда „рождаются” новые музыкальные хиты. Летний театр каждое лето является хозяином Международного фольклорного фестиваля. На летних сценах в Приморском парке проводится Пивной фестиваль, Музыкальный фестиваль болгарского рока „Рок эксплозия”, Фестиваль блюза, Театральный фестиваль „На берегу” и др. Каждый год в октябре Бургас является хозяином Осенних литературных дней. Город становится и центром Недели моря с богатой культурной программой. Другое традиционное событие – это Музыкальный фестиваль, названный в честь Емила Чакырова, нашего дирижера, который умер очень молодым и был учеником выдающегося Караяна. Два раза в году – в мае и сентябре, Бургас превращается в рай для цветов. Международная выставка – базар флоры Бургаса проводится под открытым небом, в специально сооруженных павильонах в Приморском парке. Св. Николай Чудотворец – патрон города Бургас. Каждый год на неделе, предшествующей дню Святого Николая (6 декабря) или на неделе после этого праздника проводятся городские торжества под эгидой Бургасского муниципалитета, которые находят свое естественное продолжение во время рождественских праздников, а они являются поводом многих культурных событий.

Музыка

Бургас – это город, у которого разнообразная музыкальная история и еще более разнообраное настоящее. Здесь живет и работает самая известная болгарская поп-певица-Тони Димитрова, самая популярная поп-група Тоника и некоторые из наиболее награждаемых композиторов и музыкантов. Можно сказать, что кроме столицы Бургас единственный болгарский город, в котором в посткоммунистическую эру его собственные музыкальные таланты не уехали из него, а остались в родном городе. Концертные постановки особенно активны летом, когда море становится притягательным местом для болгарской богемы.

Оперная и классическая музыка

Бургас один из немногих болгарских городов с собственным театром оперы и балета. Его репертуар включает классические и болгарские произведения, как и классическую оперетту. Здание Бургасской оперы, которое используется и Филармоническим оркестром, отличается авангардным дизайном и отличной акустикой.


CULTURE 57 THEATRE

The Adriana Budevska Drama Theatre is named after one of the best-known Bulgarian theater actresses. In its long history it has given to Bulgaria an invaluable array of names of great directors, actors and stage managers. The Bourgas theater is one of the town’s brightest symbols and part of its magic appeal. Theoretically the active season in Bourgas runs from October to May, but in practice it is an on-going affair all the year round, with a lot of the national cultural life events moving to the resort centers over the summer. The Bourgas theater runs shows both on its own stage, and on the stage of the Opera House. Touring shows are hosted by the halls of the Garrison Military Club and the Neftochim Cultural Home.

MUSEUMS

The ancient history and archaeological heritage discovered in the vicinity of today’s Burgas Municipality are presented at the Burgas Museum of Archaeology, while history from the Bulgarian Revival to-date can be followed at the History Museum. The diversity of national culture and way of life has been incorporated into the exhibition of the Ethnographic Museum. A chance to a get closer look at the beauty, specifics, and exceptional diversity of natural specimens within the region of Burgas is offered by the Nature and Science Museum.

SPORT

There are two stadiums as well. A local pride is the Lazur Stadium, which has 24,550 seats, 13,000 of which covered, a grassed up area and lighting that meet the world standard requirements. This in fact is the most modern sports complex facility in Bulgaria. Within it operate a gym, tennis courts, training halls, open-air training grounds and a hotel. Burgas has also two sports halls. The Izgrev [Sunrise] Hall is mainly suitable for holding team events. The Mladost [Youth] Hall is multifunctional and is also used for cultural events. It has been known to host some continental and world youth competitions. Every year it hosts rhythmic gymnastics and modern dance tournaments. Burgas is well-organised for amateur sports and fitness exercise. There are over ten fitness halls, well-equipped with the necessary facilities and specialist trainers. All services may be used on a subscription basis, either individually or as a family, in which case the price is a bargain. The swimming fans will find two 50-metre long swimming pools, as well as a warm sea from May to October. For the tennis lovers, there are three courts in town (an entry fee is charged). The favourite ones among them are the Seaside Park tennis courts, which offer the largest facility around with a combination of good surface, sea air and affordable prices. Joggers will find that the Seaside Park offers the ideal environment for running with a suitable climate (temperatures in Burgas rarely drop below 0ºC), well-maintained alleys, and nearness to the sea. There are also special alleys designed for cyclists. The park is a nice place for walks and socialising. During the season surfing and water skiing can be practiced in the Burgas bay.

Театри

Театр драмы имени Адрианы Будевской носит имя одной из самых известных болгарских театральных актрис. На протяжении своей истории он дал Болгарии бесценную плеяду имен больших режиссеров, актеров и постановщиков. Бургасский театр – один из самых ярких символов города и часть его магнетической сущности. Теоретически активный сезон в Бургасе с октября по май, но на самом деле он продолжается в течение всего года, потому что летом большая часть национальной культурной жизни переносится в курортные центры. Бургасский театр выступает с постановками, как на собственной сцене, так и на сцене оперы. Спектакли из других городов бывают в залах Гарнизонного военного клуба и Культурного дома „Нефтохимик”.

Музеи

Древнее исторического и археологическое наследие, открытое недалеко от сегодняшнего Бургасского муниципалитета, выставлено в булгасском Археологическом музее, а историю Болгарского возрождения до наших дней можно проследить в Историческом музее. Богатая национальная культура и быт – это тема экспозиции в Этнографическом музее. Возможность поднакомиться с красотой, спецификой и исключительным разнообразием природных видов в бургасском районе предлагает Природоведческий музей.

Спорт

Город располагает и двумя стадионами. Предметом гордости является стадион «Лазурь» на 24 550 мест, причем 13 000 из них под навесом. Футбольное поле и освещение отвечают мировым стандартным требованиям. В сущности, это самое современное спортивное сооружение в Болгарии. В нем функционируют: гимнастический зал, теннисный корт, тренировочные залы, поля для тренировок под открытым небом и отель. В Бургасе есть два спортивных зала. Зал «Изгрев» («Восход») подходящий, прежде всего для соревнований команд. Зал «Младост» («Молодость») многофункционален. Он используется также и для культурных мероприятий. Каждый год в нем организуются турниры по художественной гимнастике и спортивным танцам. Зал «Младост» многофункционален и оборудован для любительских видов спорта и фитнеса. Он хорошо обеспечен необходимыми сооружениями и специалистами. В нем есть более 10 фитнес-залов. Всеми услугами можно пользоваться по абонементу, индивидуально или с семьей, причем цена договаривается в зависимости от конкретного случая. Почитатели плавания найдут здесь два 50-метровых плавательных бассейна, как и теплое море с мая по октябрь. Для любителей тенниса в городе есть три корта (оплачивается входной билет). Самые любимые среди них – это теннисные корты в Приморском парке, которые представляют собой самое большое сооружение в окрестностях в сочетании с хорошим настилом, морским воздухом и приемлемыми ценами. Любители джогинга убедятся в том, что Приморский парк – это идеальное место для кросса с подходящим климатом (температуры в Бургасе редко падают ниже нуля), хорошими ухоженными аллеями и своим расположением близость к морю. Есть также специальные аллеи для велосипедистов. Парк приятное место для прогулок и встреч с друзьями. В высокий сезон в Бургасском заливе можно кататься на серфинге и водных лыжах.


58 CULTURE Sand sculture Festival July 2013 Castles, towers, sea fauna and other faily talecreatures appear on area of 5 decares in Burgas Park Ezeroto /The Lake/ in Sea garden, at the beginning of July.

Фестиваль песчаных скулптур июля 2013

На площади пяти тысяч кв. Метров на територии бургасского парка „Езеро” в Морском садь в начале июля появятся замки, башни, морские обитатели и другие персонажи из сказок.

31th The National Pop Song Contest BURGAS AND THE SEA 3 August

31 Национальный конкурс песни „БУРГАС И МОРЕ” 3 августа

VII International Youth Festival of Arts Muzite Sozopol

VII Международный молодежный фестиваль искусств МузыСозополь

July 5 - 10, 2012 - 1st session July 10 - 15, 2012 - 2nd session The festival presents the following arts: Traditional and folk, classic, modern, sport dances, cheerleaders compositions, authentic folklore, classic, pop, rock, jazz, film, mixed media, latino and folk music, eastern martial arts, theatre, fire show visual arts, photography etc. In the festival participate ensembles and soloists from art schools, academies, schools, studios, children’s and youth centers, children and youth aged between 10 and 30 years old. The Gala concert of the festival is on July 14th, from 8:00 p.m. to 10:30 pm, at the Summer theatre “Apollonia.”

IN T ERN A T I O N A L FOLKLORE FESTIVAL BURGAS August 20-24, 2013 The International Folklore Festival is organized by the Municipality of Burgas under the patronage of the mayor and its slogan is :”Let’s preserve the legacy of our ancestors and pass it to our children!”. Bulgarian and foreign folklore songs and dances, folk choirs and orchestras will be part of the programme of this so rich in cultural diversity event. International Folklore Festival will include concerts at the stage of the Summer Theatre - Burgas, also at open-air stages across the city. There will be festive shows and traditional crafts exhibits as well.

5-го - 11-го июля, 2013- I сессия 11-го - 15-го июля, 2013 - II сессия ММФИ “Музы” включает в себя различные виды искусства: танец, музыка, театр, изобразительное искусство, фотография, фокусы и цирковое искусство, боевые искусства и т. д. В фестивале принимают участие любые творческие коллективы и солисты из художественных школ, театральных студий, детских и молодежных центров в возрасте от 10 до 30 лет. Заключительный концерт участников первой сессии фестиваля будет 14-го июля, в восемь часов, в Летнeм театре “Аполония”.

Международный фольклорный фестиваль БУРГАС 20- 24 августа, 2013 Международный фольклорный фестиваль организован мэрией Бургаса под патронажем мэра под лозунгом “Сохраним наследие наших предков и передадим его нашим детям”. Со-организатором является Министерство культуры. В фестивале примут участие болгарские и иностранные народные песни и танцы, а также народные хоры и оркестры. В рамках Международного фольклорного фестиваля будут концерты на сцене Летнего театра - Бургас и на открытых сценах по всему городу. Предусматриваются праздничные показы и демонстрация традиционных ремесел.


CULTURE 59 Festival of Arts Apollonia 2013 Sozopol August 30th - September 7th

apollonia.bg

Opening Night Concert COMMEMORATING GIUSEPPE VERDI

Location: Amphitheatre Apollonia Start: 30 August, 20.30 h. Verdi is considered the most influential composer of operas of the nineteenth century. He dominated the Italian scene after Bellini, Donizetti and Rossini. His works are frequently performed in opera houses throughout the world and, transcending the boundaries of the genre, some of his themes have long since taken root in popular culture, like La donna è mobile from Rigoletto, Libiamo ne lieti calici from La traviata, Va, pensiero from Nabucco, the Coro di zingari from Il trovatore and the Grand March from Aida. In 2013 the world of music is celebrating 200 years from his birth.

Jazz concert THE BULCHEMISTS

Exile on Iskar Street Location: UBB club Start: 05 September, 23.00 h. The Bulchemists are six artists of the younger Bulgarian jazz diaspora, gathered from all corners of Europe and the US, unquestionably outstanding representatives of the jazz scenes in their chosen exile cities. What makes them unique is how they have maintained their deeply rooted relationship to the melodies and rhythm of the bulgarian ethnic music. Still rooted in Bulgaria, these individual artists, at the height of their talents, have come together to create some powerful new music.


60 Useful Numbers AIRPORT INFORMATION

AIRLINE COMPANIES Bulgaria Air

BUS LINES cell: 0886 100 898 cell: 0885 754 038 Burgas - Sofia 06.30, 09.00, 16.30, 17.10, 22.30, 22.40 h. Every day

CAR RENTALS 9.00 - 17.00

, phone: 054 41057

www.hertz.bg

phone: 056 870 371, 9.00 - 18.00

PORT Port of Burgas

www.port-burgas.bg

8230 Nessebar, Mesembriya Str. phone: 0554 43474

Port of Nessebar

RAILWAY INFO CENTER Tourist Information Center

Hristo Botev Str. /Opera uderpass phone: +359 56 825 772 +359 56 841 542

EMERGENCY NUMBER

www.tic.burgas.bg tic_burgas@burgas.bg

& 112


Port of Burgas www.port-burgas.bg

Port OF Burgas JSC is one of the most important Bulgarian ports. It opened officially for commercial shipping back in 1903. The port has deep berths with direct access to the open sea and its natural hinterland includes southern Bulgaria, Macedonia and Serbia. The port is a vital link between the east and the west coast of the Black Sea. Burgas 8000 1, Knyaz Batenberg Str. phone: (056) 822 222 fax:(056) 822 156 headoffice@port-burgas.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.