PORTFOLIO - OBJETS D’ARCHITECTURE -
CLEMENT CHIVOT
CLEMENT CHIVOT Architecte diplômé d’État clement.chivot@gmail.com + (33)6 37 47 03 47 17 A Rue de Bouxwiller - 67 000 Strasbourg
PORTFOLIO - OBJETS D’ARCHITECTURE -
CURRICULUM VITAE
STATUT
Architecte Diplômé d’État Né le 07.08.1997 Permis de Conduite B
CONTACT
Adresse : 17 A Rue de Bouxwiller, Résidence le Wilson 67 000 Strasbourg Tel : +(33)6 37 47 03 47 Mail : clement.chivot@gmail.com Instagram : @clementchivot
LANGUES
ÉTUDES
COMPÉTITIONS
Français : Natif
Anglais : B2
Espagnol : B1
2021 : Architecte Diplômé d’État - Félicitations du jury 2019 - 2021 : Master d’Architecture - ENSAS 2018 - 2019 : Stage France & Suisse, Zürich - Césure d’1 an 2015 - 2018 : Licence d’Architecture - ENSAS 2015 : Baccalauréat Scientifique - Mention Bien
2021 : Trophée Béton - En attente de résultats 2020 : Uni Eco Chapel . Ethiopie - Prix de l’Editeur 2020 : If IdeasForwards 24h Competition - 3eme Prix 2019 : Prima . Micro Architecture - /
EXPÉRIENCES
2021 : Projet de Fin d’Études sous la direction de Dominique Coulon, Didier Laroche et Thomas Walter Horizon + Énergie . Une infrastructure polytechnique dans la Baie de Solway 2020 - 2021 : Projet 1ère Année d’Architecture « Initiation à la conception architecturale » Monitorat . 1 semestre 2021 : Workshop . Agence Caractère Spécial . Mathieu Poitevin Va jouer dehors ! Réparer la ville 2019 - 2020 : Mémoire sous la direction d’Elisavet Kiourtsouglou et d’Alexandre Pignol Regard sur l’architecture non-référentielle de Valerio Olgiati . D’une abstraction de la référence à une abstraction de l’architecture 2019 : Bétrix & Consolascio Architekten . Zürich . 6 mois 2018 : Dominique Coulon & Associés . Strasbourg . 5 mois 2016 : Jean-Pierre Breuillot, Architecte Scénographe . Expositions Saline Royale d’Arc et Senans et Musée Gustave Courbet, Ornans - 1 mois 2015 : Albizzati Père & Fils . Belfor t . 1 mois 2015 - 2019 : Violoniste à l’Orchestre Universitaire de Strasbourg
PUBLICATIONS
Uni Eco Chapel
COMPÉTENCES
Vectorworks Sketchup Photoshop Indesign Illustrator Enscape Microsoft Pack
If IdeasForwards
Narratives Spaces
Autocad
HORIZON + ENERGIE Projet de Fin d’Études - 08 -
HOPE
Pélerinage métropolitain - 040 -
ÜBER SPREE
Jannowitzbrücke Station - 044 06
BEYOND THE TREE Une chapelle en Ethiopie - 052 -
ENTRE DEUX-SOLS
Centre d’aviron & Complexe thermale - 060 -
CENTRE CULTUREL Complexe culturel à Lille - 068 -
07
HORIZON + ENERGIE Une infrastructure polytechnique dans la baie de Solway 54°57’19.7’’ N 3°14’00.4’’ W
Franchir, retenir, traverser, abriter,… Un ouvrage d’art « standard » se veut bien souvent monofonctionnel. Il y a donc une clarté et une lisibilité immédiate dans l’ouvrage d’art dans sa simplicité. Ce projet tend à re-questionner le statut et la portée de l’infrastructure pour l’ancrer dans les enjeux contemporains. En étant à la fois barrage, digue, viaduc, pont, usine, le Solway Energy Gateway réfléchit aux proportions qu’il peut y avoir entre le paysage, le naturel et le construit l’artificiel. En partant de la route de campagne, le projet s’amplifie pour atteindre une épaisseur infrastructurelle habitable afin d’accueillir les programmes nécessaires. Ayant à la fois une mission productive, d’activation et de réveil culturel entre l’Angleterre et l’Ecosse, le Solway Energy Gateway cherche à fédérer autour d’un sujet géopolitique majeur : l’ENERGIE. Sur la base du cœur producteur d’énergie, ici une usine marémotrice, une stratégie programmatique a été mise en place afin de pallier au manque d’équipements socio-culturels dans le Nord du Royaume-Uni. De cette façon, une Université des sciences naturelles se développe directement au contact de l’usine. Trois autres couplages programmatiques (privé/public) permettent de s’inscrire dans cet écosystème énergétique. Par exemple, l’usine marémotrice alimentera un Data Center (programme privé), trés énergivore. Ce dernier, grâce à son émission de chaleur, sera couplé à un complexe de bains et piscines (programme public). Ainsi, ce projet exprime la nécessité qu’il y a aujourd’hui à trouver des systèmes infrastructurels polyvalents qui permettent une relocalisation de la production d’énergie, qui plus est, renouvelable. Cette proposition de réponse est un acte engagé qui cherche à établir un état d’équilibre entre la spécificité d’un lieu, ses richesses et l’autonomie d’une forme projetée. Atelier Architecture & Complexité Dominique Coulon, Didier Laroche &Thomas Walter Membre du projet Pierre-Alexis Réty
08
09
HORIZON + ENERGIE
Routes & Voies ferrées 3
010
1. Temps construit Temps construit 1869
- 1869 -
Tempsdedéconstruit 2. Temps la destruction 1935
Tempsdéconstruit présent 3. Temps - 2021 2021 -
11
HORIZON + ENERGIE
- 1935 -
011
Le corps mécanique Le corps mécanique
S’insère S’insère
Au coeur du paysage ensablé Au coeur du paysage ensablé Dans la faille topographique Dans la faille topographique
Soixante turbines activent l’écosystème énergétique Soixante turbines activent l’écosystème énergétique
Sur 1.7 kilomètres Le Solway Energy Gateway Sur 1.7 kilomètres Se déploie Le Solway Energy Gateway Dans l’épaisseur de la Baie Se déploie Dans l’épaisseur de la Baie
De la route de campagne
012
A l’échelle infrastructurelle De la route de campagne A l’échelle infrastructurelle
La présence ferroviaire historique
De la route de campagne A l’échelle infrastructurelle
La présence ferroviaire historique Symbole de l’alliance binationale
Réactive le territoire La toiture devient Interface piétonne Prolongement de la plage
L’usine amplifiée
Tel un monument des marées Résonne avec les bourgs anglo-écossais
HORIZON + ENERGIE
Vers un nouvel horizon énergétique
Axonométries Insertion paysagère . Attitude formelle
013
014
Salle Sallede de représentation représentation Centre de traitement du sel
Centre de préservation des espèces
Centre de préservation des espèces
Centre de traitement du sel
Résidenceétudiante étudiante Résidence
Gare Gare Marché binational
Complexe cinématographique
Cinéma
Marché binational
25
Complexe Complexe bainsthermale & Piscine Data Centre Data Center
Université des naturelles Université dessciences sciences naturelles Recherche . Etude . Sport
Recherche . Etude . Sport
HORIZON + ENERGIE
Auberge & Musée Baiede de Solway Auberge + Muséede de la la Baie Solway
015
016
HORIZON + ENERGIE
Maquette Territoriale 1/8000 & Maquette Coupe 1/333
017
018
HORIZON + ENERGIE
Arrivée dans l’auberge
019
020
021
HORIZON + ENERGIE
022
HORIZON + ENERGIE
Foyer . Salle de représentation
Agora Salle de représentation
023
024
025
HORIZON + ENERGIE
026
HORIZON + ENERGIE
Hall de l’Université des Sciences Naturelles
Université des Sciences naturelles Grand Hall . Pôle Recherche
027
028
029
HORIZON + ENERGIE
030
HORIZON + ENERGIE
Place de la Gare
Arrivée en Gare Le rythme de la baie . Le rythme ferroviaire
031
032
033
HORIZON + ENERGIE
034
HORIZON + ENERGIE
Complexe Thermale
Complexe de bains Relations visuelles entre l’infrastructure & les bassins
035
036
037
HORIZON + ENERGIE
Etudier Amphithéâtre des marées
30
Hybridation programmatique . Côte écossaise Centre de préservation d’espèces . Auberge . Cinéma
038
V
V
ion
Piscine Se baigner avec la variation des marées
38
37
Hybridation programmatique . Côte anglaise Bains & Piscine . Data Center . Usine marémotrice
HORIZON + ENERGIE
ion
Data Centre Donner à voir un programme habituellement caché
039
HOPE Pélerinage métropolitain 40° 39’ 51’’ N, 73° 56’ 19’’ W
Dans un monde qui a subit de grands changements imposés par l’inconnu, quel pouvons-nous encore espérer ? Nous avons quitté notre zone de confort nous obligeant à repenser ce que nous considérions autrefois comme banal et qui, après tout, peut être fait de bien d’autres manières. Nous devons tous espérer que ces temps incertains passeront et qu’après tout, il y a une chose que nous avons tous en commun, nous sommes tous des êtres humains, quelle que soit notre couleur, notre race ou notre religion.
Situé maliste
sur la 5e avenue de Manhattan, un nouvel objet intrigue par sa géométrie miniet
son
blanc
immaculé,
un
nouveau
lieu,
le
lieu
d’un
pèlerinage
métropolitain.
Cette tour qui s’élance vers le ciel attire dans ses entrailles les new-yorkais, les américains, les touristes, les croyants, enfin, le monde entier. Le sol se plie, se déplie et l’atrium se dévoile tel un spectacle. Sommes-nous encore à New-York, ou dans un lieu suspendu du monde ? Le temps s’est arrêté dans le seul but de méditer, de penser et de se retrouver avec soi-même. La tour est une intériorité, une intemporalité architecturale qui unie les Hommes par sa spatialité verticale. On déambule au gré de nos envies dans ce dédale spirituel. La faille impose sa force. Elle est déstabilisante, sévère et nous ramène à la réalité de la vie, ses épidémies, ses guerres et les faiblesses auxquelles l’Homme doit faire face tous les jours. Mais ce lieu est pensé avant tout comme le gratte-ciel de l’Unité où les religions coexisteront, effaceront leurs différences afin de mélanger les cultures en un lieu commun et de devenir un refuge universel. Compétition 24h Ideasforwards Membres du projet Maxence Deshayes & Julia Mathulin
040
HOPE
041
Urban abstraction
Coupe du centre spirituel
042
Vectorworks Educational Version
Vectorworks Educational purity, its minimalist geometry andVersion its immaculate white.... a new place ...The place of a metropolitan pilgrimage.
This tower that soars towards the sky attracts New Yorkers, Americans, tourists, believers, finally the whole world in its bowels. The floor folds and unfolds and the atrium reveals itself like a show. Are we still in New York, or are we still in a suspended place of the world? Time has stood still for the sole purpose of meditating, thinking and finding oneself. The tower is interiority in itself, an architectural timelessness that unites people through its vertical spatiality. We stroll according to our desires in this spiritual maze. The fault imposes its strength. It is destabilizing, destructive and brings us back to the reality of life, its epidemics, its wars and its weaknesses that Man has to face every day. But this place is above all timeless, it erases differences, inequalities, mixes cultures in a common place, a universal refuge. Rassembler
Prier
Coexister
HOPE
Vectorworks Educational Version 043
Square spirituality
ÜBER SPREE Jannowitzbrücke Station 52° 30’ 53’’ N 13° 25’ 06’’ W
Berlin fait partie de ces villes, touchée par la Seconde Guerre Mondiale, qui ne comptent plus de centre historique. Entre le Tiergarten, Alexanderplatz, et le nouveau quartier du Kreutzberg, se trouve le site de Jannowitzbrücke symbole d’une interruption urbaine aussi bien psychique, physique, qu’historique. Une rupture programmatique par son manque d’activité et d’attractivité depuis Alexanderplatz ; une rupture physique, de par la présence du viaduc de brique agissant comme une véritable barrière sur la Spree, et enfin une rupture historique, dont l’actuelle gare semble encore aujourd’hui souffrir du manque de moyens investis dans les transports publics d’Allemagne de l’Est. La station de Jannowitzbrücke possède des qualités qui se révèlent être des potentiels dans le renforcement d’une continuité urbaine plus fluide ; la proximité avec la Spree, le quartier d’Alexanderplatz, l’île au musées, mais aussi la présence de nombreux flux publics, le U-Bahn en sous sol et la ligne de la Berliner Stadtbahn en surface supportée par le viaduc.
Über Spree est avant tout un projet urbain, permettant par une démultiplication du sol, de surpasser la limite du viaduc par des mobilités douces. On propose ici une réinterprétation de la place au sein de la ville par l’implantation d’un projet à la fois topographique et souterrain. Est-ce une toiture, est-ce un sol ? Tel une feuille de papier fixée en ses deux coins, la place se soulève au dessus des rails et propose une nouvelle interface au service de la ville et du quartier, invitant ainsi l’usager à se rapprocher de la Spree tout en s’élevant du sol originel de Berlin. Ce lieu, consacrée aux activités publiques, au repos et à la contemplation, de par son élévation, propose un nouveau regard sur la ville. Über Spree, plus qu’un arrêt de métro, se veut être un lieu de liberté, de grande fluidité et un centre multimodal convoquant toutes les mobilités urbaines ; un nouveau pôle ou les flux publics se mêlent autant sur les plans horizontaux que verticaux. À cela s’ajoute un programme à la fois culturel et sportif, s’adressant aussi bien à l’échelle du quartier qu’à celle de la ville. Convoquant à la fois permanence, immanence, et transcendance, le projet joue sur les temporalités urbaines, proposant parfois des situations inédites, presque inattendues, qui font de ce nouveau pôle, un véritable lieu pour la ville. Comme une continuité du paysage urbain, le projet se dissout dans celui-ci, jusqu’à en devenir la partie intégrante, une sorte de paysage artificiel qui viendrait unifier les fonctions et les faire cohabiter dans un même univers. Un lieu, où finalement, il en devient difficile de reconnaître la limite entre le paysage et l’architecture. Atelier Architecture Métropolitaine Dominique Coulon & Alexis Meier Membres du projet Thibaut Martelly & Emeline Pierron
044
045
ÜBER SPREE
a
a
b c b
a
b
c a
b
a
a
a
c a) Voiture c a
b
a) Voiture
c
Carrefour urbain b) Métro sous terrain
a
c) S-Bahn aérien
a
Carrefour urbain b) Métro sous terrain
c) S-Bahn aérien
a
Carrefour urbain
a
a) Voiture
b) Métro sous terrain
a) Voiture
b) Métro sous terrain
a) Voiture
b) Métro sous terrain
c
c) S-Bahn aérien
Carrefour urbain
a
c) S-Bahn aérien
d
Carrefour urbain c) S-Bahn aérien
d
Carrefour urbain Carrefour urbain
a
a) Voiture
b) Métro sous terrain
c) S-Bahn aérien
b
c a. Voitures b. U-Bahn c. S-Bahn
a
d a
b
c
d
De nouvelles mobilités a) Alexanderplätz
a
b) Ostkreutz
d
c) Embarcadère d) Gare de bus
b
c
De nouvelles mobilités a) Alexanderplätz
b) Ostkreutz
d
c) Embarcadère d) Gare de bus
c
b
c De nouvelles mobilités a) Alexanderplätz
b) Ostkreutz
b
c) Embarcadère d) Gare de bus
De nouvelles mobilités a) Alexanderplätz
b) Ostkreutz
c) Embarcadère d) Gare de bus
c
De nouvelles mobilités
b
Nouvelles mobilités a) Alexanderplätz b) Ostkreutz c) Embarcadère d) Gare de bus a c. Embarcadère d. Gare routière a. Alexanderplätz b. Ostkreutz
De nouvelles mobilités a) Alexanderplätz
b) Ostkreutz
c) Embarcadère d) Gare de bus
a b
Sculpter la forme a a) Patio central b) Kreuzberg
b a
Sculpter la forme
a) Patio acentral b) Kreuzberg
b
b Sculpter la forme a
a) Patio central b) Kreuzberg
b Sculpter la forme Sculpter la forme a) Patio central b) Kreuzberg
a. Patio central Kreutzberg Sculpter lab.forme a) Patio central b) Kreuzberg
b
Sculpter la forme a) Patio central b) Kreuzberg
Point de repère Centre culturel et artistique
Point de repère Centre culturel et artistique
Pointde de repère Point repère Centre culturel et artistique
Centre culturel et artistique Point de repère Centre culturel et artistique
Point de repère Centre culturel et artistique
a
Point de repère Centre culturel et artistique
b
c a
b
c a
Trame urbaine a) Hotel b) Logements c) Piscine, thermes
Trameurbaine urbaine Trame
c
a
c
a
b b
a) Hotel b) Logements c) Piscine, thermes
b a. Hotel b. Logements c. Piscine & c Thermes
Trame urbaine
a
a) Hotel b) Logements c) Piscine, thermes
c
Trame urbaine
a) Hotel b) Logements c) Piscine, thermes
Trame urbaine
a
a) Hotel b) Logements c) Piscine, thermes
Trame urbaine
a
a) Hotel b) Logements c) Piscine, thermes
b a a
b
Rythmique Rythmique
a) Arcades c) Bureaux et club
a b
a. Arcades b. Club et Bureaux Rythmique
a
046
b
a) Arcades c) Bureaux et club
b
Rythmique a) Arcades c) Bureaux et club
Rythmique b
a) Arcades c) Bureaux et club
Rythmique g
a) Arcades c) Bureaux et club
f d b
c
Rythmique
e
b
Vectorworks Educationa Salle de danse R+8
Studios de répétitions R+11
Salle de cinéma R+13 Etage standard
Bibliothèque R+3
Thermes & Bains
ÜBER SPREE
ks Educational Version ks Educational Version
047
Vers Alexanderplatz
Reconversion des arcades
Bureaux & NightClub
048
Bassin sur la Spree
U-Bahn
Aménagement des berges
Gare Routière
Parking
Piscine
Hôtel
Logements
Berges
Vers Kreutzberg
Piste cyclable
ÜBER SPREE
Complexe culturel & artistique
049
10h01
arrivée à Jannovitzbrüche Foule dense...... le métropolitain continuera son chemin dans
quelques secondes, et détournant mon regard, je rencontre dans mon regard un Picasso en contrebas, des visiteurs dans l’attente ESPACEMENT PIRANESIEN Je monte sur le parvis aérien, plaine urbaine le béton rugueux du sol, la brume matinale, la vapeur s’échappant des thermes redonne à Berlin, son atmosphère inquié-
tante...
J’aime arrêter ma balade à cette station berlinoise
la Spree, sensuelle, féminine caresse le voile de
béton donnant aux quais, une nouvelle vie, Les volumes se croisent, s’entremêlent, se détachent se confondent
TENSION
Cette vieille gare que désormais l’on apprivoise FLOTTEMENT sur la ville J’aperçois enfin mon hôtel,
au loin,
la brique faite de milles nuances sous les reflets du soleil
timide faisant écho à celle des anciennes arcades du quai de la gare,
RYTHMIQUE de ce nou-
veau lieu
Et là, à l’instant le chaos urbain les trabants 601 de l’Est, le défilé des trains, les gens dans le froid de l’hiver glacial pressant leur cadence, rejoignant les usines Une odeur acidulé fait frémir mes narines seul
050
avant de rejoindre ma chambre à l’ambiance feutré je pense au Berlin de mon enfance.
dans l’ascenseur
051
ÜBER SPREE
BEYOND THE TREE Une chapelle en Éthiopie 9° 1’ 16’’ N, 38° 44’ 52’’ E
Conçu comme une interprétation architecturale de l’arbre, la nature devient vecteur de projet, un outil pour concevoir l’espace, sculpter l’architecture, orienter le croyant et séquencer le parcours d’une nouvelle chapelle. L’ensemble se décline autour de la morphologie de l’arbre. Il prend racine dans les profondeurs de la terre pour aller se développer et s’élever en direction du ciel et de la lumière. L’ensemble architectural se construit selon différents calques superposés, de la déambulation souterraine jusqu’à la procession aérienne. Le religieux comme le visiteur est ainsi invité à parcourir le projet verticalement et horizontalement au cœur de trois intériorités. Celles-ci ont été pensées comme des entités indépendantes, des univers caractérisés par trois volumétries pures sculptées par la végétation existante.
La stratégie première de notre projet réside tout d’abord dans sa capacité à répondre au contexte actuel de la reforestation de l’Ethiopie. En effet, combattre la déforestation c’est sauvegarder, protéger et conserver ce qui subsiste. C’est pourquoi la réponse formelle de notre proposition découle notamment d’une adaptation à la flore existante sur le site. Notre seconde ligne de conduite fut basée sur la question et le principe de l’autonomie. Prier, se reposer, s’alimenter, se cultiver, échanger, sont tout autant de besoins auxquels les prêtres doivent pouvoir répondre à travers ce complexe spirituel. Dès lors, l’ensemble de ces fonctions sont réunis à l’intérieur du projet tel un espace de culture pour l’auto-production de la population religieuse. Finalement, concevoir une architecture durable c’est non seulement penser le projet d’un point de vue environnemental mais c’est également conserver, voir renforcer les traditions et les modes de vie locaux. Le projet est entièrement pensé en terre, efficace d’un point de vue énergétique et disponible localement. Enfin, par la forme circulaire de la chapelle, centrée sur le prêtre le projet répond aux rituels religieux traditionnels centrée. Compétition Uni.xyz Eco-Chapel Membre du projet Hugo Despeisses
052
053
BEYOND THE TREE
Vectorworks Educational Version
Arbre
054
Morphologie
Vectorworks Educational Version
Spatialité
Site ouvert a. Arbres existants b. Ancienne chapelle
Trois intériorités
Sculpter la forme
Calques
a. Travailler b. Prier c. Résider
a. Axe Est-Ouest b. Axe Nord-Sud
a. passerelle b. niveau de référence c. crypte
BEYOND THE TREE
Vectorworks Educational Version
055
1
2
3
4
5
2
1
056
1. Salle de classe 2. Cellule 3. Salle de lecture 4. Chapelle 5. Réfectoire 6. Terrasse
3
5
4
BEYOND THE TREE
2
057
Bâtiment des séminaires
058
Crypte funéraire
Résidences des prêtres
BEYOND THE TREE
Grande Chapelle
059
ENTRE DEUX-SOLS Centre d’aviron & complexe thermale 48° 34’ 24’’ N, 7° 45’ 08’’ E
Le premier des touchers reste le contact d’un pied avec un sol. Il est, si ce n’est le seul, une surface touchée avant d’être perçue par l’oeil. Au prémices de ce projet, il y a eu une appréhension du site de l’échangeur sud de Strasbourg à travers la perception de son sol. Le long des méandres oubliés de voiries, il y a d’abord un sol végétal aujourd’hui négligé car résiduel mais aussi et surtout l’omniprésence de l’asphalte. Aussi, s’inscrire dans un échangeur autoroutier implique la prise en compte du tracé des entrelacement de réseaux de routes existants mais aussi celui des espaces vides non définis au cours du temps. Le projet vient s’appuyer sur trois point de repères dominants que sont les berges de l’Ill au Nord, l’A35, futur boulevard urbain servant à contourner Strasbourg de façon douce, et l’échangeur 52 en hauteur. Les lignes autoroutières deviennent l’environnement propre de l’architecture. La bretelle, autrefois rapide de l’A35, est transformée en promenade publique et traverse le projet en son centre.
Comment inscrire le projet dans son site à travers la perception du sol ? L’asphalte n’est-il réservé que pour les surfaces extérieurs ? Le sol, ici, devient une surface continue passant de l’extérieur à l’intérieur sans rupture. L’espace se libère des cloisons, excepté ceux des blocs servants qui viennent structuré l’ensemble. Le plan du projet est mis en avant par la présence de nombreux rideaux. Ces derniers sont choisis pour composer au maximum le vide du hall, des thermes et du centre d’aviron et n’interrompent pas la continuité du sol. Atelier Environnements Bâtis Brice Chapon Membre du projet Julia Mathulin
060
061
ENTRE DEUX-SOLS
062
063
ENTRE DEUX-SOLS
064
065
ENTRE DEUX-SOLS
Ill
066
Hangar à aviron
Bains & Thermes
A35
Vectorworks Edu
ucational Version
Echangeur 52
Parking
ENTRE DEUX-SOLS
Hall
067
CENTRE CULTUREL Complexe culturel à Lille 50° 37’ 45.3’’ N 3° 3’ 26.122’’ E
Le
projet s’implante au coeur du Pôle d’excellence et d’innovation EuraTechnologies, quartier in-
dustriel, portuaire et désormais en pleine restructuration de l’Ouest de Lille. Ce complexe vient répondre aux enjeux culturels et artistiques du Nord de la France et que la ville de Lille cherche à relever. En s’intégrant dans cette ancienne friche industrielle, le bâtiment vient mettre en valeur la brique, élément architectural phare et omniprésent dans les régions minières. Les mur de briques deviennent les bases des volumes en béton en même temps que des acteurs du parcours architectural.
Une médiatèque, une salle de concert, un atrium, des salles de danses et de musique et des résidences pour artistes coexistent dans ce nouveau lieu de création. L’exercice de ce projet ne vise pas à penser les différents programmes comme des entités indépendantes mais de le faire dialoguer pour créer des hybridations plus riches et plus vivantes. Les espaces s’enroulent et s’organisent autour de l’auditorium, élément clef du projet. Il devient le centre de gravité de la musique, de la littérature, de la danse, de la peinture et des arts plastiques. Enfin, le béton brut contraste avec la finesse des murs en brique L’idée d’intériorité est illustrée par la façade opaque en béton. Atelier Dominique Coulon - Edifice et Programmes - Projet individuel
068
069
CENTRE CULTUREL
Opacité
Lumière
Ouverture
070
071
CENTRE CULTUREL
Rez-de-jardin
072
1er étage
3eme étage
CENTRE CULTUREL
2eme étage
073
PORTFOLIO - 2021 -
CLEMENT CHIVOT + (33)6 37 47 03 47 clement.chivot@gmail.com