Агата Воробей и мальчик гриб

Page 1

Мы гара

уем: три часантирсм д ля детей еха и свободно времени го д ля

родителей !

А кку р атн е н ько пер епеча та л

К ь я рта н По с к и тт

Рисовал Дэвид Тэззиман


Вс е г д аВа ше , и з д а те л ь с тв оCl e v e r


и МАЛЬЧИК-ГРИБ Акку р атненько пер епечатал Кьяртан Поскитт Рисовал Дэвид Тэззиман


да! н а б а ш а Это Н

Бьянка. Она умеет изображать на тромбоне рёв бешеного бегемота. Ха-ха-ха, круто!

Марта.

У неё рот как ведро с зубами. Если она голодная, не подходите близко!


Агата

(это я!). Когда я последний раз ходила стричься, парикмахерша нашла у меня в волосах улитку. Точно-точно!

Айви. Когда ей купили скейтборд, он продержался ровно двадцать три секунды. Она не признаёт тормозов и едет куда попало. Кульно!

Элли. Она до сих пор хранит свой костюм феи – вдруг он опять войдёт в моду?


Нечётная начальная школа.

Директор — миссис Тридуба.


НЕЧЁТНАЯ УЛИЦА Дом №1 - Дом №3 - Дом №5 - Дом №7 - Дом №9 -

Бьянка

Марта

Агата

Айви

Элли


Эта книга посвящается Флоззи Шалтайболтай, потому что я так и не подарил ей ничего на день рождения.

Полезный совет Когда вы дочитаете до слова ЭГЕГЕГЕГЕЙ, то окажетесь ровно на середине книги. Так что, если хотите припасти вторую половину на потом, вы знаете, где остановиться.


Содержание Что хорошего в старших братьях?

1

С чего всё началось

13

Через двадцать секунд

31

В соседнем доме (или через один)

45

Знаменитый кекс с Нечётной улицы

62

Би-Би-Си-2 — шоколадный цветок

72

Угадываем! 88 Мамины монеты и Мартин мятно-молочный коктейль

113

Серебряная пуля

131

Неприятные сюрпризы

154

В тёмном-тёмном лесу

173

Кто смеётся последним

194

Окончание 206 КАК ПЕЧЬ КЕКС. Рецепт Агаты Джейн Воробей

211



Что хорошего в старших братьях?

П

ривет! Первым делом скажи, есть у тебя старший брат? Если да, то эта книга тебе УЖАСНО понравится. Но даже если нет, я уверена: читая, ты всё время будешь кивать

1


и говорить себе: «Верно, Агата! Отлично подмечено! Молодец!» и всякое такое. Особенно в конце, когда Джеймс превратится в гриб. Ой, прости, это был сюрприз! Пожалуйста, забудь про гриб, пока до него не дойдёшь. (Ой ужас, я только что подумала — а вдруг ты как раз чей‑нибудь старший брат? Но если так, то я уверена — ты совсем не вредный, и всегда делишься

2


конфетами, и никогда не зажимаешь компьютер в единоличное пользование, чтобы играть на нём в дурацкие игры. Так что эта книга вовсе не про тебя! Честно-честночестно, так что читай дальше). Короче, меня зовут Агата Джейн Воробей. Спасибо, что читаешь мою книгу! Наверно, уже стало понятно, что у меня‑то как раз ЕСТЬ старший брат. Его зовут Джеймс. Его зовут ещё по‑всякому,

3


но старый дядька, который печатает для меня эту книгу, говорит, что такие слова в неё вставлять нельзя. А то тебе запретят её читать. ХА! ХА! В старших братьях нету ну совсем ничего хорошего, хоть вы меня обыщите. Не веришь мне — спроси королеву. Если бы у неё был старший брат, она никогда не стала бы королевой, потому что тогда это он захапал бы

4


себе королевскую должность, даже если бы он был ужасный негодяй. И ещё этот старший брат-король занял бы лучшую спальню во дворце и забирал бы себе все самые интересные работы, например — спуск на воду новых кораблей и просмотр самых новых фильмов. И даже за ужином они бы не чередовались, кто первый получает соус — его всегда заграбастывал бы король!

5


Спорим, тогда королеве ужасно захотелось бы превратить своего братца в гриб — и он стал бы королём Грибом Первым, ХА! ХА! (Извини, я нечаянно напомнила тебе


про гриб — пожалуйста, забудь его обратно.) Конечно, младшие братья — совсем другое дело. У моей подружки, Элли Шалтайболтай из дома номер девять, два младших брата. Они близнецы и ужасно смешные, потому что у них, как у всех малышей, слишком большая голова, поэтому они не очень хорошо умеют заворачивать за угол, когда бегают, и обязательно врезаются в стенку, БАМ! Дальше в книжке будет про то, как они оба треснулись

7


головой о ведро, и это ужасно смешно, но мы дотуда ещё не дошли. Но мне не повезло. Джеймс — не из маленьких и смешных братьев, а из больших, гадких и вонючих. У меня есть доказательства! Вот список его преступлений за прошлую неделю, с оценкой преступленности по десятибалльной шкале! Понедельник. Он пришёл с футбола весь грязный и сел на МОЮ кровать, а мама отругала меня (6 баллов из 10).

8


Вторник. Он выхватил у меня пакет чипсов, которые я не успела съесть, и раздавил все чипсы в порошок (4 из 10). Среда. Когда мы утром собирались в школу, я пошла в туалет, и всё время, пока я там была, он дёргал ручку двери, так что я не могла сосредоточиться и ничего не сделала. В результате мне пришлось проситься в туалет на уроке во время

9


самостоятельного чтения, и Айви Бурлитт, которая сидит рядом со мной, задержала дыхание на всё время, пока меня не было, и когда я вернулась, она вся посинела и скорчилась, но это на самом деле было очень смешно, поэтому мы любим Айви, УРА, но НЕНАВИДИМ Джеймса (9 из 10). Четверг. Он ничего особенного не делал, просто был мальчишкой (2 балла из 10). Конечно, с ним это бывает каждый

10


день, и я знаю, что он такой от природы и ничего не может с этим поделать, поэтому даю ему только 2 балла. Пятница. Он допил весь лимонад, не спросив меня — может, я тоже хочу, а потом рыгнул прямо мне в лицо (7 из 10). Конечно, с такими вещами приходится мириться всем, у кого есть старшие братья, но в субботу Джеймс совершил своё самое УЖАСНОЕ преступление. (Не меньше 11 баллов из 10!)

11


Я тебе все-все расскажу в следующей главе. Но пока мы к ней не перешли, не забудь забыть про то, что Джеймса должны превратить в гриб! Ты уже не думаешь про мальчиков, которые превращаются в грибы? Отлично, тогда поехали!


Вс е г д аВа ше , и з д а те л ь с тв оCl e v e r



УДК 82 – 93 ББК 84 (4 Вел) П61

Литературно-художественное издание

Поскитт, Кьяртан. Агата Воробей и мальчик-гриб / Кьяртан Поскитт. (перевод с англ. яз. Татьяны Боровиковой) — М.: «Клевер-МедиаГрупп», 2013. — 224 с.: илл. ISBN 978-5-91982-229-5 Тираж 3000 экз. Заказ № ООО «Клевер-Медиа-Групп» 115054 г. Москва, Пятницкая 71/5, стр. 2

www.clever-media.ru Оригинальное издание на английском языке впервые было опубликовано в 2011 году под названием Agatha Parrot and the Mushroom Boy издательством Egmont UK Limited, 239 Кенсингтон Хай-стрит, Лондон В8 6SA. Текст © Кьяртан Поскитт, 2011. Иллюстрации © Дэвид Тэззиман, 2011. Издательство сохраняет исключительное право на произведение. Автору и иллюстратору принадлежат личные неимущественные права на произведение. © ООО “Клевер-Медиа-Групп”, 2013.

«Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ЗАО “ИПК Парето-Принт”, г. Тверь, www.pareto-print.ru»


ИЗДАТЕЛЬСТВО

сделать счастливыми наших детей Кто мы такие Издательство — это уникальная команда целеустремленных и увлеченных профессионалов, объединенных любовью к детям и книгам. Мы ездим по всему миру, чтобы найти для вас самые интересные книжные проекты, а также общаемся с авторитетными экспертами в различных областях. Мы работаем, чтобы вы получали только особенные книги для себя и своих детей. Чего мы достигли Мы выпустили серию книг всемирно известного французского философа Оскара Бренифье, которая произвела революцию на рынке детских книг и стала визитной карточкой нашего издательства. Мы придумали уникальный проект «Мои первые слова», направленный на развитие памяти, устной речи и познание окружающего мира детьми младшего возраста. Мы познакомили Россию с замечательным художником Эрве Тюлле, создающим потрясающие интерактивные книги, среди которых «Живая книга». Серия «Сделать счастливыми наших детей», созданная в сотрудничестве с журналом Psychologies, уже почти год занимает первые места во всех рейтингах. Книги, отобранные нами для серии «Коллекционное издание», произвели фурор на книжном рынке своим полиграфическим исполнением. В 2012 году мы получили «Книжную премию Рунета» в номинации «Художественная литература».


Как мы работаем Мы делаем умные и красивые книги для ваших детей и находим современный подход даже к классическим произведениям. Только мы учитываем возрастные особенности взросления ребенка и размещаем на обложках книг навигацию по возрасту и по темам, чтобы вам было легко ориентироваться. Мы работаем с крупнейшими иностранными издательствами (Harper Collins, Penguin, Nathan, Bayard, Meadowside, Auzou и т. д.), а также с избранными российскими авторами и художниками, и печатаем наши книги в лучших типографиях по всему миру. С нами сотрудничают опытные детские психологи, ведущие педиатры России, члены Российской академии медицинских наук. Наши яркие и красивые книги приятно держать в руках, читать, рассматривать и видеть на полке в своем доме. Все краски и бумага, которые мы используем в наших книгах, экологичны, прошли сертификацию для использования в детской полиграфической продукции. МЫ В ИНТЕРНЕТЕ www.clever-media.ru vk.com/clever_media_group Clever-Media-Group www.clever-media-ru.livejournal.com/ Чего мы хотим Счастье и радость, которые вы получаете от чтения наших книг, — это следствие счастья и радости,

которые мы вкладываем в нашу работу.


с амопиар !

Привет!

У тебя есть старший брат? Если да, то эта книга тебе УЖАСНО понравится. Но даже если нет, я уверена, читая эту книгу, ты будешь всё время кивать и говорить: «Молодец! Точно подмечено». Ой УЖАС… Я вдруг подумала, а что если ты и есть чей‑то старший брат? Но я уверена, ты не вредный и не зажимаешь конфеты и пульт от телевизора. Так что эта книга не про тебя, можешь смело читать! Короче, меня зовут Агата Воробей, и мой старший брат Джеймс совершил в субботу страшное преступление, помешав мне посмотреть по телевизору мою любимую программу. Что из этого вышло, я сейчас расскажу…

Агата Воробей www.clever-media.ru

9 785919 822295

7-13 лет читаю сам


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.