City Guide Cluj Napoca 37

Page 1


Upgrade ĂŽn lumea George. Instant, cu un cont 100% online.

George. Primul banking inteligent. mygeorge.ro

InovaĹŁie


K2a


BINE AI VENIT ÎN CLUJ! / WELCOME TO CLUJ! Ai ajuns în Orașul Comoară al Transilvaniei - orașul care își primește musafirii cu brațele deschise! Dinamism, istorie și cultură, progres, viață studențească, evenimente, locuri deosebite și oameni interesanți – Cluj-Napoca te așteaptă să-i descoperi comorile ascunse.

You’ve arrived in Transylvania’s Treasure City – the city that welcomes its guests with arms wide open! Dynamism, history and culture, progress, student life, events, special places and interesting people – Cluj-Napoca awaits you to discover its hidden treasures.

Considerat a fi unul dintre orașele artistice ale viitorului, Cluj-Napoca a fost apreciat în rândul unor publicații internaționale și ca fiind una dintre cele 10 comori ascunse ale Europei sau ca unul dintre cele mai cochete orașe din Europa de Est demne de vizitat de către turiști. De altfel, tocmai ai ajuns în „orașul din inima Transilvaniei”, o regiune îndrăgită de cei care o locuiesc și care își cucerește iremediabil și oaspeții. În paginile revistei City Guide Cluj-Napoca, te încurajăm să explorezi locurile emblematice, spațiile artistice și culturale, precum și împrejurimile orașului. Vei găsi unități de cazare recomandate, restaurante, cafenele sau puburi în care poți simți pulsul orașului, precum și alte informații utile.

Considered to be one of the artistic cities of the future, Cluj-Napoca has been highly regarded by international publications also as one of the 10 hidden treasures of Europe or as one of the most chic cities in Eastern Europe, worthy to be visited by tourists. In fact, you have just arrived in the “city from the heart of Transylvania”, a region loved by those who live here and which irremediably conquers its guests, as well. In the pages of the City Guide Cluj-Napoca magazine we encourage you to explore emblematic places, artistic and cultural spaces as well as the city’s surroundings. You will find recommended accommodation, restaurants, cafés and pubs where you can feel the pulse of the city as well as other useful info.

Îți dorim ședere plăcută și experiențe memorabile în Cluj-Napoca!

We wish you a nice stay and memorable experiences in Cluj-Napoca!

02

www.cluj.com


CONȚINUT/CONTENTS BINE AI VENIT ÎN CLUJ!/ WELCOME TO CLUJ! .............................................................. 02 DE FĂCUT/TO DO ............................................................................................................. 05 LA DOI PASI DE CLUJ/ TWO STEPS AWAY FROM CLUJ ................................................. 12 CAZARE/STAY .................................................................................................................. 15 HARTA/MAP .................................................................................................................... 16 MÂNCARE/EAT ................................................................................................................ 19 CAFENELE, BARURI ȘI CLUBURI / CAFES, BARS & CLUBS ......................................... 25 INFORMAŢII UTILE/USEFUL INFORMATION ................................................................ 29

Redacţia/Editorial staff Coordonator comercial / Commercial coordinator: SC Comitnet SRL, Str. Mihai Eminescu 7, Cluj-Napoca, Romania, Tel: +40 752 110 109 Coodonator cultural / Cultural coordinator: Asociația Clujul Văzut Altfel, Cluj-Napoca, Romania, asociatia@cluj.com, +40 264 546 789 Redactori / Editors: Iulia Marc, Teodora Lipciuc, Alina Popescu, Ștefana Palade, redactie@cluj.com, +40 264 546 789 Traduceri / Translations: Sonia Pavlenko Comercial: Adela Crișan, adela@cluj.com, +40 756 370 045.

RO Redacţia nu îşi asumă răspunderea pentru eventualele modificări de program sau preţ, pentru conţinutul reclamelor sau pentru eventualele greşeli de tipar. Drepturile de autor asupra conţinutului revistei aparţin firmei SC Comitnet SRL. Reproducerea parţială sau integrală a conţinutului nu este permisă fără acordul scris al firmei. Revista are un tiraj de 5000 de exemplare per ediţie şi este publicată la intervale de două luni, fiind distribuită în regim gratuit.

EN The editorial staff is not liable for any changes in the opening hours or prices, for the content of the advertising or for possible typing errors. Copyright of this publication is owned by SC Comitnet SRL. Partial or whole reproduction of any part of the content is not allowed without written consent of this company. The magazine is printed in 5000 copies per edition and is being published once every two months. It is free of charge.

În paginile acestei reviste, vei putea observa:

In this magazine, you will notice:

Coduri QR & linkuri recomandate pentru mai multe informații. Introdu linkurile manual în browser sau scanează codurile cu o aplicație corespunzătoare.

www.cluj.com

QR Codes, next to recommended links for more information. You can manually input the links into your browser or you can access them by scanning the codes with a suitable app.

03


BINE AI VENIT ÎN CLUJ!/ WELCOME TO CLUJ!

Photo by Evenlight.ro

Photo by Turi Zoltán

Photo by Turi Zoltán

CLUJUL TE INVITĂ SĂ-L EXPLOREZI

CLUJ INVITES YOU TO EXPLORE IT

Ne bucurăm că ai ajuns la Cluj-Napoca. Indiferent că ești pentru prima dată aici, sau că îl vizitezi cu regularitate, dacă ești atent la detalii, la fiecare pas făcut, Clujul îți spune povești. Și nu orice fel de povești, ci unele extrem de interesante din timpuri de mult apuse. Ești curios să le descoperi? Atunci explorează orașul la pas.

We are glad that you arrived in Cluj-Napoca. Whether you’re here for the first time, or you are a regular visitor, if you’re careful about the details, for every step you make, Cluj offers you many stories. And not just any type of tales, but some extremely interesting ones from long gone ages. Are you curious to discover them? Then explore the city on foot.

Vizitează zonele pitorești ale orașului vechi. Acolo vei fi surprins de frumusețea clădirilor vechi, de culorile lor și detaliile stilurilor arhitecturale consacrate. Mai mult decât atât, poți simți pulsul orașului pentru a intra în atmosfera sa plăcută. Care sunt aceste locuri? Piața Unirii, Piața Muzeului, Turnul Croitorilor, străzile Potaissa sau Fortăreței.

Visit the scenic areas of the old town. You will be amazed by the beauty of the old buildings, by their colours and the details of their architectural styles. Moreover, you can feel the pulse of the city so that you could enter its pleasant atmosphere. Which are these places? Unirii Square and Museum Square, The Tailors’ Tower, Potaissa and Fortăreței streets.

Poate pentru mulți dintre noi, a ne trezi devreme presupune o activitate eroică ce trebuie premiată cu un OSCAR sau poate NOBEL. Însă, dacă timpul îți permite, merită să faci acest efort pentru un răsărit pe Dealul Cetățuia. Când răsare soarele se creează o panoramă aurie asupra Clujului, care sigur va rămâne cu drag în amintirea ta.

Perhaps for many of us, waking up early means doing something herolike, worthy to be awarded with an OSCAR or a NOBEL prize. But, if time allows you, it is worthwhile to make this effort for a sunrise on Citadel Hill. When the sun rises, a golden panorama is created above Cluj, which will surely remain dear in your memory.

Miezul zilei este un moment prielnic pentru a petrece timp în aer liber. Și atunci de ce să nu ne bucurăm de aceste momente și să vedem frumusețile naturii din Cluj? De aceea, Parcul Central, ori Grădina Botanică sau chiar Pădurea Făget (cu echivalentul pentru aventuroși » Pădurea Hoia-Baciu) sunt niște alternative ce trebuie incluse pe listă.

The middle of the day is a great time for spending time in open air. So why shouldn’t we enjoy these moments and see the beauty of nature in Cluj? That is why the Central Park or the Botanical Garden or even Făget Forest (with its equivalent for the adventurers – Hoia-Baciu Forest) are some alternatives to be included on the list.

Participă la evenimente. Intră în contact direct cu unii clujeni și află-le povestea! Poți astfel să îți dai seama cum e viața aici, cum sunt oamenii și este o oportunitate perfectă de a împrumuta expresii amuzante, pe care nu le-ai mai întâlnit altundeva. Mai mult decât atât, vei construi momente unice, în care tu, personajul principal vei participa la experiențe altfel.

Take part in events. Get in direct contact with Cluj people and find out their story! You can figure out how life is here, what the people are like, and it’s a perfect opportunity to borrow funny phrases that you haven’t encountered anywhere else. Moreover, you will build unique moments during which you, the main character, will participate in different experiences.

Iar nu în ultimul rând, fă o plimbare într-un muzeu, unul care te atrage cel mai tare. Etnografic, de Istorie, de Artă, Zoologic sau Muzeul Farmaciei, vei descoperi aici câte ceva din identitatea Clujului de altădată.

And last but not least, walk through a museum, one that attracts you the most. At the Ethnographic, the History, the Art, the Zoological or the Pharmacy Museum, you will discover something of the identity of the Cluj from the past.


A city with a rich history and an impressive cultural and touristic heritage, Cluj-Napoca waits for you to discover its treasures! From old and new squares, streets and boulevards, museums, parks and buildings hiding long-forgotten century-old mysteries, up to areas that are specially designed for spending your free time, on the banks of river Someș or up on the Citadel Hill, all these places will receive you with arms wide open and they will all find a place in your heart. În această ediție, îți prezentăm câteva In this issue, we are going to present a dintre cele mai îndrăgite obiective turis- few of the most beloved tourist sites tice clujene, precum și câteva activități from Cluj, as well as some ideas for activities you can do in your free time. ideale pentru timpul tău liber. Un oraș cu o istorie bogată și cu un patrimoniu cultural-turistic impresionant, Cluj-Napoca ne așteaptă să îi descoperim comorile! De la piețe vechi și noi, străzi și bulevarde, muzee, parcuri și clădiri ce ascund mistere din secole de mult uitate, până la zone special amenajate pentru petrecerea timpului liber, pe malul Someșului sau sus pe Cetățuie, toate te vor primi cu brațele deschise și toate îți vor rămâne în suflet.

Photo by @o__wolff

DE FĂCUT/TO DO Parcul Central

Parcul Central este mai mult decât un spațiu verde urban. Îndrăgit de clujeni și admirat de turiștii care aleg să se plimbe pe aleile lui, parcul a devenit în ultimii ani o zonă activă și dinamică. Poți admira aici două dintre clădirile emblematice ale Clujului: clădirea Casino, care este un adevărat centru de cultură urbană, precum și vechiul restaurant Chios. Iar lacul Chios, cu îndrăgitele sale rățuște de pe insulă, este mereu un punct de atracție, că e vară, că e iarnă.

Grădina Botanică

Recunoscută la nivel internațional datorită numeroaselor specii de plante deținute, Grădina Botanică „Alexandru Borza” din Cluj este și una dintre principalele atracții turistice ale orașului. Peste 10.000 de specii de plante își găsesc aici găzduirea! Pe lângă serele cu plante exotice și acvatice, serele cu palmieri, faimosul Turn de Apă sau Muzeul Botanic din incinta grădinii, vă recomandăm să vă bucurați în tihnă și de Grădina Japoneză și de Grădina Romană.

Central Park

The Central Park is more than just an urban green space. Loved by the locals and admired by the tourists who choose to stroll through its alleys, the park has become, in the last few years, an active and dynamic area. You can admire here two of Cluj’s emblematic buildings, namely the Casino building, which is a real centre of urban culture, as well as the old Chios restaurant. And Chios lake, with its beloved ducks on the island, is always an attraction, be it summer or winter.

Photo by Iulia Marc

The Botanical Garden

Recognised internationally because of the numerous plant species it houses, the “Alexandru Borza” Botanical Garden from Cluj is one of the city’s main tourist attractions. There are over 10,000 plant species hosted here! Besides the greenhouses with exotic and aquatic plants, the palm trees greenhouse, the famous Water Tower or the Botanical Museum located inside the garden, we recommend you enjoy at your own pace the Japanese Garden and the Roman Garden. Photo by Bálint Botond

www.cluj.com

05


LASERTAG CLUJ / LASERTAG CLUJ Dacă te întrebi cum ai putea să-ți petreci timpul liber prin Cluj, într-un mod inedit și distractiv, avem o recomandare: LaserTag Cluj! Luând o pauză de la vizitarea obiectivelor turistice, explorări culinare sau participare la evenimente, te poți distra alături de prieteni la un joc de laser tag.

If you wonder how to spend your free time in Cluj, in an unusual and fun manner, we have a recommendation for you: LaserTag Cluj! Take a break from visiting the tourist sites, exploring the local gastronomy or taking part in events and join your friends in a game of laser tag.

Clujul este renumit pentru modul în care vechile clădiri industriale au fost readuse la viață, iar LaserTag Cluj este un foarte bun exemplu în acest sens. Vizavi de aeroport, în clădirea Napotex, căutând intrarea și pășind cu încredere sub litera X, vei fi transpus pentru o oră – două într-un scenariu creativ care invită la mișcare, adrenalină și multă, multă distracție.

Cluj is known for the manner in which its old industrial buildings have been brought back to life, and LaserTag Cluj is a very good example. Across the street from the airport, in the Napotex building, look for the entrance and go in boldly under the letter X, and you will be instantly taken, for an hour or two, into a creative scenery that elicits movements, adrenaline and a lot of fun.

Replicile tale? Șușoteli și hohote de râs, încurajări către coechipieri și „amenințări” amuzante la adresa adversarilor. Finalul se lasă mereu cu voie bună și multe zâmbete (și o condiție fizică mai bună!).

Your lines? Whispers and bouts of laughter, encouragements for your team mates and funny “threats” for your opponents. The ending is always joyful, filled with smiles (and a better physical shape!).

Str. Traian Vuia, nr. 208 (Napotex) | +40 757 102 019 | rezervari.lasertagcluj@gmail.com Orar zilnic (Daily Hours): 10:00 – 23:00 | fb.com/lasertagcj | www.lasertag-cluj.ro

POLIGON DE TRAGERE CU ARME LETALE

Cursuri de initiere Magazin arme letale, neletale si echipamente Rezervări la:

0364.805.346

www.squadstore.ro

Ne găsiți în buncărul din

spatele VIVO Cluj-Napoca Str. Avram Iancu | Nr. 492-500 | jud. Cluj


DE FĂCUT/TO DO Piața Unirii

Poate cea mai reprezentativă imagine asociată orașului Cluj-Napoca, Piața Unirii, alături de Biserica Sf. Mihail și grupul statuar Matia Corvin, este un punct de atracție pentru turiștii de pretutindeni. Dacă aveți ocazia, nu ezitați să urcați în turnul bisericii, veți avea parte de o priveliște panoramică de excepție asupra Clujului și asupra clădirilor ce împrejmuiesc Piața.

Unirii Square

Probably the most representative image associated with the city of Cluj-Napoca, the Unirii Square, together with Saint Michael’s Church and the Matia Corvin statuary group, is a landmark for all tourists visiting the city. If you have the chance, do not hesitate to go up the tower of the church; you will experience an exceptional panoramical view of Cluj and of the buildings surrounding the Square.

Photo by Lucian Nuță

Piața Muzeului

Aflată în centrul orașului, în mod paradoxal, Piața Muzeului este pentru mulți clujeni un spațiu al evadării din trafic și agitația urbană. Denumirea i se trage de la Muzeul Naţional de Istorie a Transilvaniei, aflat într-un capăt al pieței, însă, de-a lungul secolelor, piața a avut și alte denumiri (Piața Mică, Piața Carolina).

Photo by Vlad Onaciu

Ca punct de reper semnificativ, pe lângă numeroasele cafenele, baruri sau restaurante din zonă, avem Biserica Franciscană – una dintre cele mai vechi clădiri de cult clujene.

Cetăţuia

Cetăţuia este o fortificaţie construită în perioada Habsburgică, între anii 1715-1735. Cetăţuia a fost construită cu scopul de a oferi un control asupra oraşului, conform planurilor arhitectului militar Giovanni Murando Visconti. Astăzi, din Cetăţuie se mai păstrează doar cele două porţi dinspre nord şi sud-est, dar este un loc simbol al oraşului, care trebuie vizitat. Pe lângă ruinele cetăţii, dealul Cetăţuia oferă o privelişte panoramică superbă asupra oraşului. Photo by Iosif Miclăuș

Museum Square

Situated at the centre of the city, the Museum Square is, paradoxically, for many locals, a space where they escape from the urban traffic and bustle. Its name comes from the National Museum of Transylvanian History, situated on one side of the square; however, through the ages it was also known under other names (the Small Square, the Carolina Square). As an important landmark, alongside the many cafés, bars and restaurants in the area, we find here the Franciscan Church, one of the oldest religious buildings from Cluj.

Cetățuia (The Citadel)

Cetățuia (The Citadel) is a fortification built during the Habsburg period between 1715 and 1735. Cetățuia was built with the purpose of offering a point of control overlooking the city, according to the plans of the military architect Giovanni Murando Visconti. Today, Cetățuia has only two remaining gates, one towards the North and one towards the South-East, but it still is a symbolic place for the city, which has to be visited. Alongside the ruins of the fortress, the Cetățuia hill offers a unique and superb panorama of the city.

Află mai multe despre obiectivele turistice din Cluj și activitățile interesante pe care le poți face în oraș!

Find out more about tourist attractions in Cluj and about the exciting activities you can do in the city!

Accesează pagina web: www.cluj.com/de-vazut/ sau scanează acest cod QR:

Access the web page: www.en.cluj.com/touristic-sites-in-cluj/ or scan this QR code:


VERI BARBIERI / THE REAL BARBERS

ADEVĂRAȚII BĂRBIERI DIN INIMA CLUJULUI

THE REAL BARBERS AT THE HEART OF CLUJ

Il duro lavoro può battere il talento – Adesea, talentul nu este suficient, el trebuie susținut cu muncă serioasă. Aceasta este ideea după care se ghidează Mihai Hirișcău, fondatorul Veri Barbieri – una dintre puținele bărbierii din Cluj.

Il duro lavoro può battere il talento – Often, talent is not enough, it must be supported with serious work. This is the idea that guides Mihai Hirişcău, the founder of Veri Barbieri - one of the few barber shops in Cluj.

Aflat pe Calea Moților, Veri Barbieri este un spațiu dedicat relaxării, care își cucerește clienții datorită serviciilor de calitate și a produselor de top. De la tuns, la bărbierit, barber shop-ul din inima orașului readuce la Cluj bucuria unui ritual special al bărbaților: mersul la barber.

Located on Calea Moţilor, Veri Barbieri is a relaxing space that conquers its customers thanks to quality services and top products. From the haircut to the shave, the barber shop in the heart of the city brings to Cluj the joy of a special ritual for men: going to the barber.

Adevărații bărbieri ai Clujului înțeleg nevoia acestui ritual The real barbers of Cluj understand the need for this ritual of al relaxării într-o societate tot mai alertă. Acordă-ți timp, relaxation in an increasingly alert society. Give yourself time, relaxează-te, oferă-ți un aspect îngrijit la Veri Barbieri. relax, give yourself a neat look at Veri Barbieri. 38 Calea Moților, ap. 2 | +40 753 335 400 | Luni (Monday): 14:00-20:00; Marți-Sâmbătă (Tu-Su): 10:00-20:00 Facebook.com/VeriBarbieri | Instagram.com/veri.barbieri

STUDENT ÎN CLUJ/ STUDENT IN CLUJ

Photo: @Justtgo

08

CLUJUL PRIN OCHII STUDENȚILOR STRĂINI / CLUJ THROUGH THE EYES OF FOREIGN STUDENTS “Îmi place orașul acesta foarte mult pentru că e un oraș al studenților. Sunt foarte multe evenimente pentru tineri care nu te vor lăsa să te plictisești. Pe parcursul perioadei de studiu mi-am făcut foarte mulți prieteni români și străini, cu care încă mai țin legătura. Din acest motiv, Clujul e un oraș special pentru mine, este ca o a doua țară natală.”- Zamig Ahmadov, AZERBAIDJAN

“I like this city a lot because it is a city of students. There are also very many events for young people which do not allow you to become bored. During the time I spent studying here, I made very many Romanian and foreign friends, with whom I am still in touch. For this reason, Cluj is a special city for me; it’s like a second native country. - Zamig Ahmadov, Baku, AZERBAIJAN

,,Prima impresie despre Cluj a fost greșită, ca și despre multe alte lucruri, oameni din viața noastră. Știam că e cel mai „european” oraș, cultural, și mă așteptam să văd o Vienă. Când am ajuns pentru prima dată, am stat în Mărăști – blocuri comuniste sau mai puțin comuniste. Când am revenit, am descoperit o oază de tineri frumoși, aer proaspăt, liniște. Clujul a devenit acum un magnet, un oraș la modă și atrage mulți oameni, prea mulți pentru gustul meu, dar continuă să fie un oraș cu un aer fresh” - Marcel Lazăr, REPUBLICA MOLDOVA

“My first impression of Cluj was wrong, just as of many other things and people from our life. I knew it was the most “European”, cultural city, and I expected to see a sort of Vienna. When I arrived here for the first time, I lived in Mărăști – more or less communist blocks of flats. When I came back, I discovered an oasis of beautiful young people, fresh air, quietness. Cluj has now turned into a magnet, a fashionable city attracting many people, too many if you ask me, but continues to be a city with fresh air”. - Marcel Lazăr, Chișinău, REPUBLIC OF MOLDOVA

Impresii adunate de Veronica Onea

Thoughts gathered by Veronica Onea www.cluj.com


ARTĂ À LA CLUJ/ART À LA CLUJ Povești și imagini pe lemn Cu toată evoluția tehnologiei materialelor din timpurile contemporane, ceva ne face să revenim mereu la lemn. Aspectul, mirosul specific, căldura, familiaritatea și fibrele lemnului ne spun o poveste veche, de demult. Kodru ne aduce o bucată de... codru între cei patru pereți ai noștri, fie ei un apartament sau un birou. Prelucrarea lemnului natural se face în mod manual, astfel încât acesta să își păstreze din autenticitate. Un cadou original, care ne aduce mai aproape de rădăcini! :) facebook.com/imaginipelemn

Despite the progress of the technology of materials nowadays, something makes us always come back to wood. The appearance, specific smell, warmth, familiarity and its fibres tell us an old story, from long ago. Kodru brings us a piece of ... the forest between our four walls, be they an apartment or an office. The processing of natural wood is done manually so that it retains its authenticity. An original gift that brings us closer to our roots! :) facebook.com/imaginipelemn

Mărțișorul, păstrătorul folclorului românesc

Mărţişorul, the keeper of the Romanian folklore

În urmă cu mai bine de 60 de ani, în anul 1957, lua naștere Ansamblul Folcloric Studențesc Mărțișorul. Păstrătorii folclorului autentic românesc sunt tineri și studenți ai centrului universitar clujean care îndrăgesc folclorul și fac din iubirea lor pentru acesta o misiune de a-l conserva și a-l valorifica. Cu un bogat repertoriu de cântece, suite și jocuri populare românești, în spectacolele Mărțișorului predomină momentele folclorice specifice Ardealului. facebook.com/martisorul

Delia Louber Moda este o artă. Viziunea artistică a unor persoane este atât de largă, încât de fiecare dată când vedem un produs concret ne întrebăm „de unde atâtea idei?”. Artiștii au o naturalețe aparte prin care își exprimă talentul. Acesta este și cazul Deliei Louber, designer-ul clujean care își asumă prin creațiile ei combinațiile inedite de materiale, culori, țesături, oferind atelierului Daleea Fashion statutul de brand al frumuseții tradiționale. facebook.com/daleeafashion

Măscărici Gândiți-vă la toate basmele copilăriei într-o ilustrație jucăușă. Poate nu mulți dintre noi reușesc să o facă, însă oamenii talentați, cu simțul artistic acut dezvoltat cu siguranță pot. Și chiar au reușit. Au ilustrat 28 de basme în cărți de joc, într-o manieră aparte. Celor care își hrănesc spiritul ludic, îndrăgesc jocurile de societate & board games sau sunt copii (indiferent de vârstă) le recomandăm să exploreze Măscărici de poveste. facebook.com/mascaricii www.cluj.com

Stories and pictures on wood

More than 60 years ago, in 1957, the Student Folk Ensemble Marțișor was born. The keepers of the authentic Romanian folklore are young and are studying at universities from Cluj; they love folklore and make from their love for it their mission to preserve and value it. With a rich repertoire of songs, suites and popular Romanian dances, Mărţişor’s performances are often dominated by the folkloric moments specific to Transylvania. facebook.com/martisorul

Delia Louber Fashion is an art. The artistic vision of some people is so wide that every time we see a specific product, we ask ourselves “where do so many ideas come from?” Artists have a special natural way of expressing their talent. This is the case of Delia Louber, the Cluj designer who assumes through her creations unusual combinations of materials, colours, fabrics, offering the Daleea Fashion workshop the status of traditional beauty brand. facebook.com/daleeafashion

Măscărici (The Playing Cards) Think of all childhood fairy tales in a playful illustration. Maybe not many of us manage to do it, but the talented people with a welldeveloped artistic sense can. And they did. They have illustrated 28 fairy tale stories in playing cards in a special manner. To those who nourish their playful spirit, who love board games or are children (regardless of their age) we recommend exploring the Măscărici de poveste (The Fairytale Playing Cards). facebook.com/mascaricii 09


MUZEE ÎN CLUJ / MUSEUMS IN CLUJ Muzeu / Museum

Adresa / Address

Program / Opening hours

Preț / Price City Card offer

Muzeul de Artă / The Museum of Art

30 Piața Unirii

Wed-Sun: 10:00 -17:00

8 lei 1+1

Muzeul Etnografic al Transilvaniei / The Ethnographic Museum of Transylvania

21 Memorandumului Str.

Wed-Sun: 10:00 -18:00

6 lei 1+1

Parcul Etnografic al Transilvaniei / The National Ethnographic Park

Tăietura Turcului Str.

Wed-Sun: 09:00 -16:00

6 lei 1+1

Muzeul Botanic / The Botanical Museum

42 Republicii Str. (Grădina Botanică)

Mo-Fr: 08:00 -15:00

10 lei 1+1

Muzeul de Istorie al Universității UBB / BBU’s University History Museum

4 Mihail Kogălniceanu Str.

Mo-Fr: 09:00 -13:30

6 lei 1+1

Muzeul Zoologic UBB / BBU’s Zoology Museum

5 – 7 Clinicilor Str.

Tu-Fr: 10:00 -16:00; Sat-Sun:10:00 -14:00

6 lei 1+1

Vivariul UBB / Vivarium

5 – 7 Clinicilor Str

Tu-Fr: 10:00 -16:00; Sat-Sun:10:00 -14:00

6 lei 1+1

Muzeul de Paleontologie și Stratigrafie UBB / BBU’s Museum of Palaeontology and Stratigraphy

1 Mihail Kogălniceanu Str.

Mo-Fr: 11:00 -14:00

6 lei 1+1

Muzeul de Mineralogie UBB / BBU’s Museum of Mineralogy

1 Mihail Kogălniceanu Str.

Tu-Fr: 11:00 -14:00

6 lei 1+1

Muzeul memorial Octavian Goga / Octavian Goga Memorial Museum from Ciucea

Ciucea, Cluj county

Tu-Sun: 09:00 -17:00

Muzeul Bivolului / The Museum of the Buffalo

Mera, Baciu, Cluj county

Varga Gyorgy

Muzeul Satului Mărișel / Mărișel Village Museum

Mărișel, Cluj county

Pensiunea Popasul Iancului

Muzeul Apei / Water Museum

Florești, Cluj county

Zilnic, doar cu rezervare / Daily, only with pre-booking

Muzeul de Istorie din Gherla / Gherla History Museum

6 Mihai Viteazu Str., Gherla

Mo-Th: 09:00 - 14:30 Fri: 09:00 - 13:00

Tel. +40 264 241 947

Muzeul de Etno-Arheologie și Istorie din Iclod / Iclod Ethnoarchaeology and History Museum

Iclod, Cluj County

Mo, Wed, Fri: 09:00 - 17:00

Tel. +40 745 757 622

Muzeul de Xilogravură / Xylography Museum

Hășdate - Gherla, Cluj County

office@muzeuldexilogravura.ro

Tel. +40 766 241 181

Muzeul Municipal Dej / Dej Municipal Museum

2 Piaţa Bobâlna, Dej

Tu-Fri & Sun: 09:00 - 17:00

Tel. +40 264 212 525

Muzeul de Locomotive Dej-Triaj / Dej Locomotive Museum – Marshalling Yard

Aleea Ceferiștilor, Dej

Non-Stop

pop_claudiu_adrian@yahoo.com

Muzeul de Istorie Turda / Turda History Museum

2 Str. Bogdan Petriceicu Hașdeu, Turda

Tu-Fri: 10:00 - 17:00 Sat-Sun: 11:00 - 19:00

Tel. +40 264 311 826

Muzee în oraș / Museums in the city

Muzee în județ / Museums in Cluj County

10

Tel. +40 264 259 003

cassa@casomes.ro

www.cluj.com


RECOMANDĂRILE REDACȚIEI/EDITOR’S CHOICE

TURUL CLUJULUI ÎN TREI ZILE: IDEI ISTEȚE PENTRU EXPLORATORII URBANI

CLUJ CITY TOUR IN THREE DAYS: SMART IDEAS FOR THE URBAN EXPLORERS

Bine ai venit în Cluj! Facem prezentările și te invităm să te îndrăgostești de Cluj... în trei zile. Prima zi » Un tur al centrului istoric... la pas Un tur al centrului istoric, obligatoriu parcurs la pas, pe îndelete, este o activitate care nu implică mari costuri, este educativă și interactivă. Dacă vrei să găsești un local drăguț, centrul Clujului este locul ideal. Dacă vrei să faci cunoștință cu arhitectura și istoria Clujului, centrul vechi este sugestia perfectă. Clădiri cu arhitectură eclectică, interioare, curți ascunse și cochete – toate se află aici. Dacă vrei să cunoști boemia Clujului, artiștii stradali te vor încânta cu muzică bună, librăriile te vor îndemna tăcut să faci cunoștință cu noutățile literare, anticariatele îți vor stârni curiozitatea și pofta de a cunoaște noi lumi aici, în centrul orașului.

Welcome to Cluj! We make the introductions and invite you to fall in love with Cluj ... in three days. Day one »A tour of the historic centre ... on foot A tour of the historic centre, mandatory on foot, leisurely, is an activity that does not involve high costs, it is educative and interactive. If you want to find a nice place, the centre of Cluj is the ideal place. If you want to get acquainted with the architecture and history of Cluj, the old centre is the perfect suggestion. Buildings with eclectic architecture, interiors, hidden and chic courtyards - all are here. If you want to know the bohemian vibe of Cluj, the street artists will delight you with good music, the bookstores will silently invite you to become acquainted with the literary novelties, the antiquities will stir up your curiosity and your craving to find new worlds here, in the city centre.

A doua zi » Explorează orașul... senzorial Clujul este un oraș bogat la capitolul mâncare bună, cafea foarte bună și experiențe senzoriale unice. Explorați gusturile și aromele orașului. Vor impresiona pe orice degustător și gurmand. A treia zi » Ceva ce nu mai găsești în altă parte Dacă crezi că în două zile ai descoperit cam tot ce îți poate oferi orașul, mai sunt încă câteva puncte-cheie care dau unicitate Clujului.

Day two »Explore the city ... with your senses Cluj is a rich city when it comes to good food, very good coffee and unique sensory experiences. Explore the tastes and flavours of the city. They will impress any taster and gourmand. Day three »Something you cannot find anywhere else If you think that in two days you’ve discovered just about everything the city can offer you, there are still some key points that make Cluj unique.

#1 Omul Micro Macro Cosmic » strada Horea numărul 33. #2 Strada Iuliu Maniu » numită și ,,strada în oglindă” este cea mai ,,friguroasă” arteră din Cluj. #3 Cele patru ceasuri solare din Cluj » primul – la Biserica Calvaria, al doilea – la Grădina Botanică ,,Alexandru Borza”, al treilea – pe fațada Casei Wolphard-Kakas, în Piața Unirii numărul 31, al patrulea – în Parcul Stadion. #4 Strada Uliului » admiră Clujul panoramic. Vei avea în față o imagine splendidă. #5 Valea Fânațelor » aventurează-te în cartierul Iris ca să admiri această ,,mică stepă” clujeană. #6 Cimitirul Hajongard » renumit prin imaginile pitorești și arhitectura funerară impresionantă.

# 1 Micro Macro Cosmic Man »33 Horea Street. # 2 Iuliu Maniu Street »also called the “Mirror Street” is the “coldest” street in Cluj. # 3 The four solar clocks in Cluj » the first one at Calvaria Church, the second at “Alexandru Borza” Botanical Garden, the third on the facade of the Wolphard-Kakas House in Unirii Square number 31, the fourth in the Stadion Park. # 4 Uliului Street »admire the panoramic city of Cluj. You will have a splendid image in front of you. # 5 Fânațelor Valley » venture into the Iris neighbourhood to admire this “little steppe” of Cluj. # 6 Hajongard Cemetery » famous for its picturesque inages and impressive funerary architecture.

Fotografii: Kőrősy Zoltàn, Alin Gros

www.cluj.com

Pictures: Kőrősy Zoltàn, Alin Gros 11


LA DOI PAȘI DE CLUJ/TWO STEPS AWAY FROM CLUJ

CHEILE TURENILOR - TRASEU PE FIRUL APEI

TURENI GORGES (CHEILE TURENILOR)A ROUTE ALONG THE WATER

Cu un relief sălbatic, peșteri, cascade și o stâncărie spectaculoasă, Cheile Turenilor se află aici, la doi pași de Cluj-Napoca, între localitățile Tureni și Copăceni. Declarate rezervație naturală, dar și parc arheologic datorită numeroaselor obiecte care au fost descoperite în zonă (unelte, monede, ceramică), Cheile Turenilor te vor cuceri încă de la primii pași făcuți pe lângă firul apei.

The wild relief, caves, waterfalls and spectacular rock formations of the Tureni Gorges are here, only two steps away from Cluj-Napoca, between the villages of Tureni and Copăceni. Declared a natural reserve and archaeological park due to the numerous objects that have been discovered in the area (tools, coins, ceramics), the Tureni Gorges will win you over from the very first steps taken along the water.

Pereții înalți de până la 150 de metri se întind pe o lungime de 1,85 km, găzduind o varietate largă de plante și animale. Iar dacă ești pasionat de observarea păsărilor (#birdwatching) ai motive în plus să vizitezi rezervația!

Walls as high as 150 meters stretch over a distance of 1.85 km, housing a wide variety of plants and animals. And if you are passionate about bird watching (#birdwatching) you have even more reasons to visit the reserve!

Traseul prin chei este îngust și accidentat, iar pentru facilitarea accesului, Serviciul Salvamont-Salvaspeo a echipat versantul stâng cu scoabe metalice pentru picioare și cabluri din oțel. Cu ajutorul unui echipament minim, alcătuit din ham, lonje și cască, oricine poate parcurge traseul pe firul apei. Atenție însă: fără acest minim echipament, traseul nu este recomandat turiștilor neexperimentați sau care nu au o condiție fizică potrivită.

The route through the gorges is narrow and rugged, and for ease of access, Salvaspeo Mountain Rescue service has equipped the left slope with metal leg supports and steel cables. Using minimal equipment, consisting of a harness, quickdraws, and helmet, anyone can walk the route alongside the water. However, pay attention: without this minimal equipment, the route is not recommended to inexperienced tourists nor to those who do not have the right level of fitness. Vegetația sălbatică, ciripitul păsărilor și murmurul grăbit al pârâului Valea The wild vegetation, the chirping of the birds and the hurried murmur of Racilor se armonizează într-o simfonie ce răsună a viață și relaxare. Valea Racilor (Crayfish Valley) stream harmonize in a symphony that sounds like life and relaxation. Vă recomandăm să vizitați traseul în varianta de circuit, urmând punctul We recommend you visit the route in the circuit option, following the blue albastru, cu pornire dinspre localitatea Tureni. Puteți parcurge întâi traseul point, starting from the village of Tureni. You can first walk along the route pe firul apei, prin defileu, iar la întoarcere puteți urca pe versantul stâng, following the water stream through the gorge, and on your way back you parcurgând astfel traseul tematic realizat de Asociația Potaissa Turda. Veți can climb the left slope, thus going through the thematic route developed afla astfel mai multe despre diversele specii de fluturi, flori și plante pe care by the Potaissa Turda Association. You will learn more about the various le veți observa cu siguranță în Rezervația Naturală Cheile Turenilor. species of butterflies, flowers and plants that you will surely notice in the Tureni Gorges Nature Reserve. Căi de acces: » Cluj-Napoca – Tureni: 22 km; » Turda – Tureni: 12 km. Durată traseu prin defileu: aprox. 2,5 ore (pe o lungime de 1,6 km). Important: pentru vizitare, alegeți o zi senină, când vremea e stabilă și nu se anunță risc de ploi, furtuni sau viitură. 12

Access routes: » Cluj-Napoca – Tureni: 22 km; » Turda – Tureni: 12 km. Route duration through the gorges: approx. 2.5 hours (for a length of 1.6 km) Important: for your visit, choose a clear day, with predictable weather, with no rains, storms or flooding forecast. www.cluj.com


F2a


ROATA FĂGET... a family atmosphere Inn! Pentru rezervări, sunaţi la: 0744786253, 0740035094, 0743555935 www.roatafaget.ro

PENSIUNEA ROATA FĂGET / ROATA FĂGET B&B Aflată într-o zonă pitorească, în vecinătatea Pădurii Făget și a pârâului Sf. Ioan, Pensiunea Roata Făget își așteaptă oaspeții și îi invită la o sesiune de relaxare într-un cadru natural de poveste. Pensiunea dispune de 12 camere, dotate cu paturi generoase și saltele profesionale pentru hoteluri de calitate superioară. Dacă dorești să vii aici cu întreaga familie, cei mai mici dintre oaspeți sunt așteptați cu pătuțuri, meniuri speciale pentru copii și un loc de joacă dedicat lor. La Restaurantul pensiunii, oaspeții vor fi răsfățați cu mâncăruri delicioase și arome tradiționale, preparate speciale la grill sau carne de vânat. Specialitățile culinare sunt gătite din produse provenite de la fermierii locali. Descoperă culorile fiecărui anotimp ale celei mai îndrăgite păduri clujene, într-un cadru relaxant, în compania mâncării bune și a priveliștii minunate. Te așteptăm la Roata Făget!

Situated in a picturesque area, right next to Făget Forest and St. John creek, Roata Făget Guesthouse awaits its guests and invites them to a session of relaxation in a fairy-tale setting. The guesthouse has 12 rooms, each with a generous bed and the high-quality professional hotel mattress. If you want to come here with your entire family, you should know that our young guests are welcomed with cots, special kids menus and a specially built playground. At the guesthouse’s restaurant, the guests will be pampered with delicious food and traditional flavours, grilled specialities or game dishes. Our special dishes are cooked with produce from local farmers. Discover the colours of every season of the most beloved forest of Cluj, in a relaxing setting, accompanied by good food and great views. We’ll be waiting for you at Roata Făget!

Str. Drumul Sf. Ion | +40 743 555 935 | reservations@roatafaget.ro www.roatafaget.ro | facebook.com/RoataFaget 14

www.cluj.com


CAZARE/STAY

Clujul oferă o mulţime de posibilităţi de cazare, indiferent de buget sau preferinţe. Poţi opta pentru hoteluri, pensiuni, hosteluri sau apartamente în regim hotelier. Majoritatea unităţilor de cazare oferă camere confortabile, amenajate de la clasic la design-uri speciale şi unice, cu utilităţi în funcţie de tipul de sejur ales.

Cluj offers many possibilities for accommodation, regardless of budget or preferences. You can opt for hotels, guest houses, hostels, or even apartment hotels. Most of them are offering comfortable rooms, arranged from classic to special and unique styles, furnished in a style fitting the type of stay chosen.

Cauţi cazare în Cluj? Rezervă online pe cluj.com/cazare/

Looking for accommodation in Cluj? Book online on http://cluj.com/cazare/


6.

4. 5.

8. 1.

2.

Free Tour 10.

7.

9.

3.

10 LOCURI PE CARE TREBUIE SĂ LE VEZI ÎN CLUJ/ 10 PLACES YOU HAVE TO SEE IN CLUJ

1. PIAŢA UNIRII/UNION SQUARE F2a 2. PARCUL CENTRAL/CENTRAL PARK E2-F2a 3. GRĂDINA BOTANICĂ/BOTANICAL GARDEN F3a


4. PIAŢA MUZEULUI/MUSEUM SQUARE F2a

7. CAFENEA BULGAKOV/CAFE BULGAKOV F2a

5. PIAŢA AVRAM IANCU/AVRAM IANCU SQUARE G2a

8. MUZEUL FARMACIEI/PHARMACY MUSEUM F2a

6. CETĂŢUIA/FORTRESS HILL E1a

9. CIMITIRUL HAJONGARD/CENTRAL

www.cluj.com

10. STR. KOGĂLNICEANU CU BISERICA

REFORMATĂ/KOGĂLNICEANU STREET WITH THE REFORMED CHURCH G2a

TURIST INFO G2-F2a

CEMETERY G2-G4a

17


25TH) DOWNTOWN FLAVOURS

ARMONIE CULINARĂ ȘI TEHNOLOGIE ÎNTR-UN SINGUR LOC

CULINARY HARMONY AND TECHNOLOGY IN ONE PLACE

Cum tot ai ajuns în Cluj-Napoca, îți prezentăm un loc de răfăț pentru papilele gustative. Îți plac noutățile aduse de tehnologie? Atunci hai la o întâlnire cu orașul modern, într-o amplasare cât se poate de istorică pentru a construi experiențe unice.

Given that you arrived in Cluj-Napoca, we present you a place for pampering your taste buds. Do you enjoy the latest updates in technology? Then come on a date with the modern city, in a historic location, in order to build unique experiences.

25th) Downtown Flavours este locul care îți provoacă gustul prin cele mai inedite combinații de ingrediente, la care nu te-ai fi așteptat. Diversitatea culinară și tehnicile moderne de gătire a mâncărurilor tradiționale (precum populara ceafă de porc) te provoacă să îți depășești zona de confort și să te avânți într-o călătorie culinară modernă. Gusturile astfel redate vor cuceri chiar și cele mai nepofticioase persoane.

25th) Downtown Flavours is the place that challenges your taste through the most unusual ingredient combinations you would not expect. The culinary diversity and the modern techniques for cooking the traditional dishes (such as the popular pork shoulder) make you go beyond your comfort zone and embark on a modern culinary journey. The tastes so rendered will conquer even the most un-impressed people.

25 th) a decis să facă un pas mai aproape de tine. Motiv pentru care a înlocuit meniul clasic, printat, cu un meniu în format digital, pe tabletă. Prin acestea ai astfel acces la fiecare preparat pe care îl poți vedea cum arată în poze, (între noi fie vorba: la cât de apetisant arată fiecare, ți-e mai greu să alegi), dar are și un scurt video de câteva secunde cu modul său de preparare. Vei fi uimit să vezi preparatul ales în fața ta exact așa cum arăta pe tabletă.

25th) decided to come a step closer to you. This is why they replaced the classic printed menu with a digital menu, on a tablet. This gives you access to every dish so that you can see its pictures (between us, given how appetising everything looks, it’s harder to choose), but it also has a short video, a few seconds long, with its manner of preparation. You will be amazed to see the dish you chose in front of you exactly as it looked on your tablet.

Dacă ești un iubitor al cărnii de vită, ei bine, află ca la 25th) #downtown ai ocazia să îți personalizezi propria farfurie, în funcție de preferențele tale. În același mod poți proceda și în cazului micului dejun, mai exact al omletei al forno (desigur, pe lângă variantele clasice deja existente) sau, chiar a ginului. Tot aici poți testa aromele unei cafele originale și unice pentru Cluj-Napoca.

If you are a beef lover, well, learn that at 25th) you have the opportunity to personalize your own plate according to your preferences. You can do the same for breakfast, more precisely for the omelette al forno (of course, in addition to the already existing classic varieties) or even for the gin. Here you can also taste the flavours of a coffee, original and unique for Cluj-Napoca.

Testează viața clujeană la 25th), în inima istorică a orașului și bucură-te de armonia culinară redată atât prin arome, cât și prin aspect. Atmosfera te va încânta cu siguranță, pentru că vei putea simți o comunitate unită și o atmosferă prietenoasă.

Test the life of Cluj at 25th), in the historic heart of the city and enjoy the culinary harmony brought about through both flavours and looks. The atmosphere will surely delight you, because you will be able to feel a united community and a friendly atmosphere. Piața Unirii, nr. 4-5 +40 799 112 110 https://25th.ro f: facebook.com/25thdowntown Du-Joi: 10:00-00:00 & Vi-Sâ: 10:00-02:00 4 – 5 Unirii Square +40 799 112 110 https://25th.ro f: facebook.com/25thdowntown Su-Th: 10:00-00:00 & Fr-Sa: 10:00-02:00


Dacă ai ajuns în inima Transilvaniei, e momentul să descoperi și cele mai savuroase locuri de aici, la propriu. Fiind un oraş multicultural, Clujul oferă o mare diversitate de specialităţi culinare: vei găsi restaurante pentru toate gusturile! Poţi opta pentru restaurante tradiţionale, românești sau maghiare, dar și pentru restaurante cu o bucătărie internaţională. Vei putea savura delicioase preparate italienești, franțuzești, indiene sau chiar mexicane. Poți oricând opta pentru meniuri vegetariene sau, dimpotrivă, vei descoperi restaurante de tip steakhouse. În nici un caz nu trebuie să ratezi celebra Varză a la Cluj şi deserturile ardeleneşti. Majoritatea localurilor oferă meniul zilei - o alegere ideală pentru un prânz consistent şi accesibil, precum și specialități culinare inedite, de negăsit în alte locuri. Poftă bună!

Once you reached the heart of Transylvania, it is time to discover its most flavourful places, literally. A multicultural city, Cluj offers a wide variety of culinary specials: you will find here restaurants to suit all tastes! You can go for the traditional restaurants, with Romanian or Hungarian cuisine, as well as for those with an international cuisine. You can savour the delicious Italian, French, Indian or even Mexican dishes. You can choose any time vegetarian menus or, on the contrary, you can discover restaurants that are actually steakhouses. You should not miss, under any circumstances, the famous Cabbage a la Cluj and the Transylvanian desserts. Most places offer a Menu of the day – an ideal choice for a filling and accessible lunch, as well as unusual specials, that you cannot find elsewhere. Enjoy!

MÂNCARE/EAT PANORAMIC CETĂȚUIE BED & RESTAURANT Dealul Cetățuia este în sine un obiectiv turistic al orașului din inima Transilvaniei. Dacă ajungi prin Cluj, vei dori cu siguranță să admiri deosebita panoramă a orașului. Cum ar fi să îți începi însă ziua cu această priveliște, să îți servești cafeaua în liniște, dimineața, sau să explorezi aromele Clujului de aici, de la înălțime?

The Citadel Hill is in itself a tourist sight of the city in the heart of Transylvania. If you come to Cluj, you will surely want to admire the very special panoramic view of the city. How about starting your day with this view, enjoying your coffee in peace, in the morning, or exploring the flavours of Cluj from here, from a height?

Panoramic Cetățuie înglobează, pe lângă pitorescul Clujului văzut de sus, și o pensiune, un restaurant & terasă. Cu alte cuvinte, intensitatea experienței vizuale care te face să exclami wow, este sporită și completată cu odihnă, confort, relaxare și desfătarea papilelor gustative. Pensiunea dispune de 16 locuri de cazare, în 8 camere, oaspeții fiind primiți într-o atmosferă prietenoasă, caldă, de familie. Restaurantul și terasa sunt deschise zilnic pentru toată lumea, în intervalul orar 08:00 – 23:00.

Panoramic Cetățuie includes, alongside the picturesque Cluj seen from above, a B&B, a restaurant and a terrace. In other words, the intensity of the visual experience that will wow you is enhanced and completed with relaxation, comfort and a feast of your taste buds. The B&B has 16 beds in 8 rooms and the guests are welcomed in a friendly, warm, family-like environment. The restaurant and the terrace are open daily for everyone, between 8 a.m. and 11 p.m.

Ești invitat, așadar, să îți încânți privirile Thus, you are invited to delight your eyes și papilele gustative și să te bucuri de o and taste buds and to enjoy an experience experiență „la înălțime”, la Panoramic “at a height”, at Panoramic Cetățuie! Cetățuie! Str. Șerpuitoare, no. 1| panoramic.cetatuie@gmail.com | +40 745 330 965 www.panoramic-cetatuie.ro www.cluj.com

Photos by Iosif Miclăuș 19


MÂNCARE / EAT

RESTAURANTELE CLUJULUI, O MOȘTENIRE CULINARĂ VALOROASĂ

THE RESTAURANTS OF CLUJ, A VALUABLE CULINARY HERITAGE

Cu o istorie culinară străveche, Clujul a învățat să pună pe masă tot ce-i mai bun. Din pleiada de restaurante etalate pe străzile orașului răzbate o moștenire culinară valoroasă, care se împletește armonios cu noile tendințe gastronomice internaționale. Te invităm într-o scurtă incursiune în istoria gastronomiei clujene!

With an ancient culinary history, Cluj has learned to put on the table the best there is. From the plethora of restaurants on the streets of the city, a valuable culinary heritage exudes, one that blends harmoniously with the new international gastronomic trends. We invite you to a short walk through the history of gastronomy in Cluj!

Bucatele clujenilor | Secolele XV-XVI. Prin anul 1453, în Cluj se dezvoltase o mică industrie a pâinii, cu franzelării, plăcintării și covrigării. Păstura, terciul, hrișca, orezul și porumbul erau frecvente în „meniul” de zi cu zi al clujenilor, iar de-a lungul Someșului, puteai zări grădini, livezi și vii. Vinurile acre, obținute din strugurii acestor vii, erau completate cu miere și mentă.

Dishes from Cluj | 15th – 16th Centuries. By 1453, Cluj had a budding bread industry, with bakeries, pie places and pretzel producers. Bee bread, porridge, buckwheat, rice and corn were common on the daily “menus” of Cluj locals, and along Someș river you could see gardens, orchards and vineyards. Sour wines, made from the grapes of these vineyards, were supplemented with honey and mint.

Eleganță și rafinament | Clujul interbelic. Restaurante, magazine specifice și cafenele cu stil încep a se răspândi. Pot fi menționate vechile restaurante Darvas, Savoy, Ursus sau Bufnița, precum și restaurantul lui Varga Márton. Inovația era și ea prezentă: tavanul din sticlă al restaurantului Hotelului New York se deschidea automat pentru a permite aerisirea sălii!

Elegance and refinement | Cluj between the two World Wars. Restaurants, specific stores and stylish cafes began to spread. The old restaurants Darvas, Savoy, Ursus or Bufnița (The Owl), as well as Varga Márton’s restaurant, can be mentioned. Innovation was also present: the glass ceiling of the New York Hotel’s restaurant opened automatically to allow room ventilation!

Tradițional în comunism | Anii ‘70. Restaurantul Hotelului Continental (fostul New York) era și atunci un reper de eleganță. În imediata vecinătate, cafeneaua Arizona își câștiga admiratorii și oaspeții. Restaurantele din Clujul comunist puneau accent pe produse locale, mâncare tradițională, bine gătită. Dintr-un meniu al vremii: chiftele, fudulii, fasole cu ciolan, friptură la tavă, crap la grătar, cârnați proaspeți afumați, limbă afumată cu hrean.

Traditional in Communism | The ‘70s. The restaurant of Hotel Continental (formerly New York) was still a landmark of elegance. In its immediate vicinity, the Arizona Cafe was earning its admirers and guests. The restaurants in communist Cluj focused on local produce, on traditional, well-cooked food. From a menu of the time: meatballs, stones, beans with pork knuckle, roast beef, grilled carp, fresh smoked sausages, smoked tongue with horseradish.

Restaurante cu personalitate | Anii 2000. Multe dintre vechile restaurante își încetează activitatea în perioada post-comunistă, nereușind să facă tranziția. Unele, în schimb, devin embleme ale Clujului. Nu există clujean care să nu-și amintească cu nostalgie de momente petrecute în cofetăria Carpați, la restaurantele Maimuța Plângătoare, New Croco sau Vărzărie. Acestea încă fac parte din peisajul culinar clujean.

Restaurants with personality | The 2000s. Many of the old restaurants ceased their activity in the post-communist era, failing to make the transition. Some, in turn, become emblems of Cluj. There is no Cluj local who does not remember nostalgically the moments spent in the Carpați (The Carpathians) cake shop, at Maimuţa Plângătoare (The Crying Monkey), New Croco or Vărzărie (The Cabbage Place). They are still part of the culinary landscape of Cluj.

În prezent, diversitatea culinară din Cluj reflectă întocmai dimensiunea multiculturală a orașului. Avem restaurante cu specific indian, italian, mexican, vegetarian, ardelenesc sau unguresc, restaurante care preiau bucătăria românească și o reinventează într-o manieră creativă! Te provocăm să descoperi Clujul prin răsfățul papilelor gustative!

Today, the culinary diversity in Cluj reflects closely the multicultural dimension of the city. We have Indian, Italian, Mexican, Vegetarian, Transylvanian or Hungarian restaurants, restaurants that take on the Romanian cuisine and reinvent it in a creative way! We challenge you to discover Cluj by pampering your taste buds!

Photo: Restaurant Bufnița, perioada interbelică.

Photo: Bufniţa (The Owl) Restaurant, the interwar period.

20

www.cluj.com


RISTORANT EXCLUSIVE/ ITALIAN RESTAURANT

RESTAURANT ITALIAN ÎN CENTRUL CLUJULUI

AN ITALIAN RESTAURANT IN THE HEART OF CLUJ

Gusturile intense ale gastronomiei italiene pot fi testate chiar în inima Clujului, la Ristorant Exclusive. Bucătarul de origine italiană, Chef Paolo, îți va pregăti cele mai autentice gusturi ale bucătăriei italiene adevărate.

The intense tastes of the Italian gastronomy can be tested right in the heart of Cluj, at Ristorant Exclusive. The chef of Italian origin, Chef Paolo, will prepare for you the most authentic flavours of the true Italian cuisine.

Str. Napoca, Nr. 6 | + 40 364 107 717 | Ma – Du: 13:00 – 22:30

6 Napoca Street, | + 40 364 107 717 | Tue – Su: 13:00 – 22:30


NEW CROCO CLUJ

NEW CROCO CLUJ – PIZZERIE & RESTAURANT

NEW CROCO CLUJ – PIZZA & RESTAURANT

Localurile care rezistă probei timpului, în Cluj, nu sunt întocmai multe. Privim adesea cu nostalgie în trecut, când, să zicem, prin anii ’90, gustam pentru prima dată acea pizza pregătită după rețete tradiționale italienești. Se întâmpla la New Croco. La fel ca atunci, emblematica pizzerie își continuă aventura culinară, aducând mereu rețete și arome noi în meniu sau (re)descoperind adevăratul gust al pizzei.

The places that have resisted the proof of time in Cluj are not many. We often look nostalgically to the past, when, say, in the ‘90s, we first tasted that pizza prepared by following traditional Italian recipes. It was happening at New Croco. In a similar manner, the iconic pizzeria continues its culinary adventure, always bringing new recipes and new flavors to the menu, or (re)discovering the true taste of pizza.

O pizzerie cu tradiție, puternic ancorată în viața Clujului, New Croco își A traditional pizzeria, strongly anchored in the life of Cluj, New Croco primește oaspeții ca odinioară: cu experiențe culinare autentice, bucurie welcomes its guests just like in the old days: with authentic culinary și un ambient boem și modern. experiences, joy and bohemian and modern surroundings.

Aflat pe str. Victor Babeș, restaurantul face parte din peisajul urban al Located on Victor Babeș Street, the restaurant is part of the urban Clujului. Ar fi greu să ne imaginăm clădirea de la nr. 12 fără New Croco, landscape of Cluj. It would be hard to imagine the building at no. 12 fără explorările bucătăriei italienești, fără delicioasele paste, fără pizza. without New Croco, without exploring the Italian cuisine, without the delicious pasta, without the pizza. New Croco ține pasul cu dinamica orașului, adaptându-se constant New Croco keeps up with the dynamics of the city, constantly adapting to schimbărilor prin care acesta trece și preferințelor clujenilor și turiștilor. the changes that the latter goes through and to the preferences of both Meniul este, așadar, variat: de la tradiționalele paste sau pizza coaptă pe locals and tourists. The menu is therefore varied: from the traditional vatră de lemne, până la burgeri, salate, supe și deserturi. Putem servi aici pasta or pizza, baked on a wooden fireplace, to burgers, salads, soups and micul dejun, prânzul sau cina alături de familie sau prieteni. desserts. You can have breakfast, lunch or dinner here with your family or friends. În zilele în care nimic nu ne poate scoate însă din confortul casei sau biroul When nothing can make us leave the comfort of our home or when the parcă-i prea departe, putem să optăm pentru serviciul delivery » livrările office is too far away, we can opt for the delivery service » deliveries are se fac rapid, preparatele ajung mereu calde și proaspete! made quickly, the dishes always arrive hot and fresh! Gazdă pentru evenimente speciale New Croco organizează, totodată, mese festive, evenimente tematice, zile aniversare, botezuri, evenimente corporate, seri de cocktail sau recepții, într-un cadru agreabil și elegant. Experiența vastă și profesionalismul își spun de fiecare dată cuvântul.

Host for special events New Croco also organizes festive dinners, theme events, anniversaries, baptisms, corporate events, cocktail evenings, and receptions in an agreeable and elegant setting. Their vast experience and professionalism are always showing. Adresă: Str. Victor Babeș, nr. 12, Cluj-Napoca Program zilnic: 08:00 – 00:00 Telefon: +40 754 605 001, +40 724 056 686 E-mail: rezervari@newcroco.ro Program livrări: Lu-Joi: 10:00 – 23:00 & Vi-Du: 10:00 – 00:00 Address: 12 Victor Babeș Str., Cluj-Napoca Daily hours: 08:00 – 00:00 Phone: +40 754 605 001, +40 724 056 686 E-mail: rezervari@newcroco.ro Delivery hours: Mo-Th: 10:00 – 23:00 & Fri-Su: 10:00 – 00:00


BELUGA – CUCINA ITALIANA Dacă te întrebi unde poți servi mâncare italiană chiar în centrul orașului Cluj-Napoca, atunci îți zicem noi: la Beluga. Un concept cu totul aparte, aici vei servi preparate italiene concepute de un bucătar cu experiență în cultura acestei gastronomii.

If you are wondering where you can have Italian food right in the centre of ClujNapoca, then we will tell you: at Beluga. Due to an entirely different concept, here you can have Italian dishes designed by a chef with experience in the culture of this gastronomy.

Pas cu pas, fiecare porție de mâncare este creată din ingrediente de calitate superioară, astfel încât să te poți bucura de arome autentice. Pasta fresca este un concept pe care Beluga și l-a însușit, reușind să păstreze gusturile originale ale mult îndrăgitelor paste italienești. Deserturile sunt făcute în casă dupa rețetele originale ale patiseriei italienești. Alte bunătăți? Fructe de mare gătite cu mare pricepere.

Step by step, each dish is created from high quality ingredients, so you can enjoy authentic flavours. The pasta fresca (fresh pasta) is a concept Beluga has mastered and managed to preserve the original flavours of the much-loved Italian pasta. The desserts are made in-house according to the original recipes of the Italian pastry tradition. Other goodies? Exquisitely cooked seafood.

Pe lângă aceste preparate, vei avea ocazia Alongside these dishes, you will have the să savurezi renumita vodkă Beluga, în chance to savour the famous Beluga vodka, in combinații extrem de aromate de cocktailuri. extremely flavourful cocktail combinations. Strada: Virgil Fulicea nr. 7 (Piața Muzeului) 0364 800 422 | fb.com/belugacluj Lu-Jo 12:00 – 01:00 | Vi – D: 12:00 – 04:00

7 Virgil Fulicea Str., (Museum Square) 0364 800 422 | fb.com/belugacluj Mo-Th 12:00 – 01:00 | Fr – Su: 12:00 – 04:00

Gandhi, univers exotic în centrul Clujului... În plin centru urban, India și-a concentrat toate aromele și savoarea culinară. Restaurantul indian Gandhi ne ademenește într-o călătorie a simțurilor, în care papilele noastre gustative devin cei mai răsfățați turiști! Gandhi ne îmbie cu o gamă variată de preparate culinare indiene. Vei găsi aici mâncăruri pentru cei inițiați deja în arta culinară indiană, dar și pentru cei mai puțin aventuroși. Cu un decor interior și motive inspirate de Taj Mahal, restaurantul reușește să te transpună într-una din cele mai apreciate bucătării din lume: India.

Gandhi, an exotic universe at the heart of Cluj... and culinary aromas. Gandhi Indian restaurant lures us with the promise of a journey of the senses, during which our taste buds become the most spoilt tourists! Gandhi entices us with a varied range of Indian dishes and the Indian culinary art and for the less adventurous ones alike. With an interior design and motifs inspired by Taj Mahal, the restaurant manages to take you, for a few moments, to one of the world’s most appreciated cuisines: India.

38 Regele Ferdinand Street www.gandhicluj.ro | +40 364 110 877


BIG BELLY

BIG BELLY CLUJ – MĂNÂNCI PE SĂTURATE

BIG BELLY CLUJ – EAT YOUR FILL

Pentru că explorarea unui oraș nu este completă dacă nu vine la pachet cu testarea culinară, vă aducem în atenție un loc în care mesele vesele, sățioase și delicioase fac parte din specificul locului. Iar în materie culinară se știe că diferențele sunt mari dacă privim comparativ de la regiune la regiune. De aceea, vă zicem un călduros bine ați venit la Big Belly, locul unde mâncarea bună poate fi mâncată pe săturate, fără grija unei pagube financiare.

Because the exploration of a city is not complete if it is not paired with a culinary testing, we bring to your attention a place where cheerful, filling and delicious meals are part of the specific of the place. And when it comes to food, it is known that the differences are great if we compare one region with another. That’s why we wish you a warm welcome to Big Belly, the place where good food can be eaten until you’re full, without worrying about a budget disaster.

Dedicată gastronomiei internaționale, bucătăria Big Belly oferă o gamă largă de preparate speciale. Meniul diversificat se adresează mai multor tipologii de gusturi și preferințe. Mai mult, meniul este gândit în așa fel încât să acopere necesarul de substanțe nutritive. Unde mai pui că pe lângă echilibrul nutrițional, te mai bucuri și de arome foarte bine armonizate, condimentate cu ingrediente atent alese, creând astfel savori intense și autentice.

Dedicated to international gastronomy, the Big Belly cuisine offers a wide range of special dishes. The diversified menu addresses many typologies of tastes and preferences. Furthermore, the menu is designed to cover everyone’s nutritional needs. Besides the nutritional balance, you also enjoy the most harmonious flavours, spiced with carefully selected ingredients, thus creating intense and authentic flavours.

Big Belly este pentru oricine. Că ești consumator de carne (porc și pui), fie că adori produsele lactate, sau doar ești un împătimit al produselor de originie vegetală te poți bucura de o masă nu numai copioasă, ci și aromată. Adresat tutror categoriilor de persoane, Big Belly pune accentul pe satisfacția absolută a fiecărui client. Calitatea produselor servite vine din rigoarea cu care se aleg furnizorii și ingredientele proaspete. Big Belly este așadar un restaurant pe gustul tuturor.

Big Belly is for everyone. Whether you are a meat eater (pork and chicken), or you love dairy products or you love vegetable products, you can enjoy a meal, not only filling but also flavourful. Open for all categories of people, Big Belly lays emphasis on the absolute satisfaction of each customer. The quality of the products served comes from the rigor of choosing their suppliers and their fresh ingredients. Big Belly is therefore a restaurant to everyone’s taste.

Dar pentru că știm și că explorările urbane pot fi obositoare, îți mai zicem despre Big Belly că poate fi servit și de la cazare. Dacă ești prea ostenit să te mai duci la resturant, ai opțiunea de livrare. Iar ca să fii sigur că nu aștepți prea mult până ajung preparatele, poți programa la ce oră să îți ajungă comanda.

But, because we also know that urban exploration can be tiring, we’ll also tell you that Big Belly can also be enjoyed from your accommodation. If you’re too tired to go to the restaurant, you have the option of delivery. And in order to be sure you do not wait too long to get your food, you can schedule what time to get your order. Adresa: Calea Mănăștur nr.68 Telefon: 0754 234 235 Mail: comenzibigbelly@gmail.com Website: https://www.bigbelly-cluj.ro Facebook: facebook.com/bigbellycluj/ Orar: Lu-Sâ: 09:00 – 22:30 Du: 10:00 – 22:30 Address: 68 Calea Mănăștur Phone: 0754 234 235 Mail: comenzibigbelly@gmail.com Website: https://www.bigbelly-cluj.ro Facebook: facebook.com/bigbellycluj/ Hours: Mon-Sat: 09:00 – 22:30 Sun: 10:00 – 22:30


The city at the heart of TranOrașul din inima Transilvaniei este renumit și apreciat pentru dinamica sa și sylvania is renowned and appreciated for its diversitatea localurilor ce-și atrag oaspeții cu dynamics and the diversity of the places that attract their guests with various events and fel și fel de evenimente și concepte inedite. unusual concepts. În Cluj, te poți relaxa oricând la un ceai sau o In Cluj, you can relax anytime over a cup of cafea alături de prieteni sau poți ieși din ru- tea or coffee, together with your friends, or tina zilnică frecventând baruri și puburi inte- you can ditch your daily routine and go to resante, care te vor surprinde prin design-ul, interesting bars and pubs, which will surprise atmosfera și evenimentele organizate. Iar you with their design, atmosphere and events viața de noapte e cu adevărat vibrantă! Te poți organised. And the night life is truly vibrating! distra în cluburi, la petreceri originale și con- You can party in clubs, attending original parties and memorable concerts! certe memorabile! City Guide îți recomandă câteva localuri clu- City Guide recommends a few places in Cluj jene care te vor face să simți pulsul orașului which will make you feel the pulse of the city on your own skin. pe pielea ta.

CAFENELE, BARURI ȘI CLUBURI /CAFES, BARS & CLUBS

www.cluj.com

25




ALVERNA DENTAL STUDIO/ALVERNA DENTAL STUDIO

DESCOPERĂ CLUJUL CU ZÂMBETUL PE BUZE! » CLINICĂ DE STOMATOLOGIE ȘI TURISM DENTAR ÎN CLUJ

DISCOVER CLUJ WITH THE SMILE ON YOUR LIPS! » DENTAL STUDIO AND DENTAL TOURISM IN CLUJ

Un oraș poate fi explorat în felurite moduri, din motive cât se poate de variate. Sănătatea poate fi unul dintre aceste motive. Turismul medical din Cluj este în plină dezvoltare, cu medici specialiști care excelează în domeniul lor și servicii la cele mai înalte standarde.

A city can be explored in various ways, for reasons as varied as they come. Health can be one of these reasons. Medical tourism in Cluj is just developing, with specialized doctors who excel in their field and services at the highest standards.

Dacă ați ajuns în orașul din inima Transilvaniei și, pe lângă experiențele turistice și culturale, doriți să vă îngrijiți de propriul zâmbet, Alverna Dental Studio este una dintre clinicile de stomatologie din Cluj cu cele mai înalte standarde de calitate a serviciilor. De altfel, este și singura clinică stomatologică din Cluj care dispune de două centre de lucru: unul se află chiar pe strada Alverna, iar altul pe strada Viilor.

If you have arrived in the city in the heart of Transylvania, and besides the tourist and cultural experiences you also want to take care of your smile, Alverna Dental Studio is one of the dental clinics in Cluj with the highest standards for the quality of its services. Besides, it is the only dental clinic in Cluj that has two locations: one is on Alverna Street and another on Viilor Street.

În calitate de turiști veniți din afara României, aveți ocazia să vă bucurați de tarife de până la 5-6 ori mai mici decât în țara dvs. de reședință, însă conform celor mai exigente criterii și condiții medicale. Alverna Dental Studio dispune de aparatură de ultimă generație, folosește materiale de calitate superioară, iar metodele de lucru sunt în conformitate cu cele mai avangardiste tehnici stomatologice la nivel internațional! În plus, o parte dintre cheltuieli pot fi rambursate prin asigurările dvs. de sănătate.

As tourists coming from outside Romania, you have the opportunity to enjoy rates up to 5-6 times lower than in your country of residence, but according to the most demanding medical criteria and rigors. Alverna Dental Studio has state-of-the-art equipment, uses high-quality materials, and its working methods are in line with the world’s most avant-garde dental techniques! In addition, some of the expenses can be reimbursed through your health insurance.

Serviciile oferite acoperă o gamă variată de intervenții și posibile probleme pe care pacienții le-ar putea întâmpina: stomatologie generală, chirurgie dentară, estetică dentară, implantologie, protetică, endodonție, odontologie, parodontologie, ortodonție. Faptul că Alverna Dental Studio dispune de propriul laborator dentar permite medicilor specialiști să ofere servicii profesionale într-un timp mai scurt.

The services offered cover a wide range of interventions and possible problems that patients might encounter: general dentistry, dental surgery, dental aesthetics, implantology, prosthetics, endodontics, odontology, periodontics, orthodontics. The fact that Alverna Dental Studio has its own dental laboratory allows specialist doctors to provide professional services in a shorter time.

Cu o echipă dedicată de medici specialiști, profesioniști în domeniul lor de activitate, Alverna Dental Studio își concentrează eforturile înspre transformarea actului medical stomatologic într-unul prietenos cu mediul, implementând deja o serie de măsuri pentru reducerea risipei dar și a impactului negativ pe care unele materiale medicale îl pot avea pentru mediu.

With a dedicated team of specialist physicians, professionals in their field of activity, Alverna Dental Studio focuses its efforts on transforming the dental medical act into an environmentally friendly one, already implementing a series of measures meant to reduce waste and the negative impact that some medical materials may have on the environment. Adrese: str. Alverna, nr. 33 | str. Viilor, nr. 52B, et.1 Telefon: +40 748 085 933 , +40 770 265 223 Website: www.alvernadental.com E-mail: contact@alvernadental.com Facebook.com/AlvernaDentalStudio Addresses: 33 Alverna Str. | 52B ViilorStr. 1st floor Phone: +40 748 085 933 , +40 770 265 223 Website: www.alvernadental.com E-mail: contact@alvernadental.com Facebook.com/AlvernaDentalStudio


CENTRU OFTALMOLOGIC

OPTINIS...

pentru o vedere clară

OFTALMOLOGIE AVANSATA pentru Adulti si Copii, Tomografie in coerenta optica pentru afectiuni retiniene, cu tomograful Cirrus Photo 800 Zeiss, recent lansat in lume Tratamente laser (glaucom, retinopatii proliferative, etc) Chirurgia cataractei si refractiva prin facoemulsificare cu implante de cristaline artificiale multifocale care dau independenta de ochelari Chirurgie vitreoretiniana Chirurgia: glaucomului

www.ochiul.ro Fix: 0264-590.304 Mobil: 0723-242.000

strabismului formatiunilor tumorale pleoapei plastica Optica medicala: rame, lentile, proteze oculare, lentile de contact, ocluzoare si alte accesorii

str. Republicii nr. 13, Cluj-Napoca

F3a

INFORMAŢII UTILE/USEFUL INFORMATION TAXI/TAXI

PARCARE/PARKING

RENT A CAR

În Cluj funcţionează mai multe firme de taxi. Prețurile practicate sunt între 1,79lei/ km și 3,50lei/km (0,40 - 0,80 Euro/km), în funcție de oră și firmă. Important: ai grijă să fie pornit contorul de călătorie. Niciodată să nu plăteşti o călătorie pe înţelegere, ci doar pe ce arată contorul!

Chiar dacă este un oraş aglomerat, în Cluj poţi găsi mai multe posibilităţi de parcare contra cost. Atentie! Dacă ai parcat neregulamentar şi nu îţi mai găseşti maşina, contactează Serviciul de Ridicări Auto, la numărul de telefon: 0264/444571.

VAG24 Rent-a-Car Tel. +40 720 555 333

In Cluj there are many taxi companies. The price range between 1,79lei/km and 3,50lei/km (0,40 - 0,80 Euro/km), depending on hour and taxi company. Important: Make sure that the driver starts the meter. Never pay the driver by agreement, only by what is shown on the meter!

Even if Cluj is a busy city you can find here several possibilities for paid parking.

www.cluj.com

Important! If you park illegally and cannot find your car please contact this phone number: 0264/444 571 (City Council Towing Company)

Top Rent a Car Cluj Tel. +40 743 492 010

Taxi Diesel Tel. 0264/946 Taxi Pritax Tel.0264/942

Napoca Taxi Tel.0264/953 29


DERMA ELITE & LASER CLINIC / DERMA ELITE & LASER CLINIC

DERMA ELITE & LASER CLINIC

DERMA ELITE & LASER CLINIC

Te-ai săturat de tatuajul pe care ți l-ai făcut în tinerețe? Vrei un tratament de rejuvenare a pielii care nu necesită timp de recuperare? Clinica Derma Elite vine cu o noutate în tratamentul de îndepărtare a tatuajelor și a procedurilor de reîntinerire a pielii realizând astfel de proceduri cu Laserul PicoWay. Acesta este singurul Laser de acest fel din România!

Have you grown tired of the tattoo you made in your youth? Do you want a skin rejuvenation treatment that does not require recovery time? The Derma Elite Clinic comes with a novelty in the treatment of tattoo removal and skin rejuvenation procedures by carrying out these procedures with the PicoWay Laser. This is the only Laser of this kind in Romania!

Îndepărtarea tatuajelor cu PicoWay PicoWay, laser cu o inedită tehnologie la nivel de picosecunde, aprobat de FDA, oferă tratamente mai rapide și confortabile, comparativ cu alte soluții tradiționale de îndepărtare a tatuajelor. Spre deosebire de alte lasere, PicoWay transmite pulsuri de energie ultra-scurte care sunt atât de rapide, încât sunt măsurate în picosecunde (trilionimi de secundă)!

Removing tattoos with PicoWay PicoWay, an innovative FDA-approved, picosecond laser technology, offers faster and more comfortable treatments than other traditional tattoo removal solutions. Unlike other lasers, PicoWay transmits ultrashort energy pulses that are so fast that they are measured in picoseconds (trillionths of a second)!

Rezultatele rapide și eficiente se datorează acestor pulsuri de energie ultra-rapide ce sparg cerneala tatuajelor în particule mici, ce pot fi ușor de eliminat de către organism. Riscurile și disconfortul sunt minime, mai puține tratamente sunt necesare, astfel tatuajul este îndepărtat fără nicio urmă sau cicatrice.

Fast and effective results are due to these ultra-fast energy pulses that break the tattoo ink into small particles that can be easily eliminated by the body. Risks and discomfort are minimal, fewer treatments are needed, so the tattoo is removed without any trace or scar.

PicoWay Resolve, conceput pentru întinerirea facială O altă sferă de competență a laserului PicoWay Resolve este cea a tratamentelor estetice non-invazive. Astfel doar după o ședință, laserul PicoWay Resolve va trata ridurile fine, porii, leziunile pigmentare, îmbunătățind vizibil tonusul pielii. Pulsurile de energie ultra-scurte eliberate în picosecunde acționează fotomecanic asupra straturilor profunde ale pielii distrugând cele mai mici particule de pigment. În acest mod are loc eliberarea colagenului și elastinei care generează procesul de reîntinerire a pielii. Spre deosebire de alte tratamente pentru reîntinerire care creează disconfort și necesită timp de refacere, procedura de rejuvenare a pielii prin intermediul laserului PicoWay Resolve nu necesită timp de recuperare și este potrivită pentru toate tipurile de piele. Medicii afirmă că machiajul se poate aplica chiar a doua zi după realizare tratamentului cu laserul PicoWay Resolve.

PicoWay Resolve, designed for facial rejuvenation Another area of expertise of the PicoWay Resolve Laser is that of non-invasive aesthetic treatments. Thus, after only one session, the PicoWay Resolve laser will treat fine wrinkles, pores, pigmentation lesions, and will visibly improve skin tone. The ultra-short energy pulses released in a picosecond act photo-mechanically on the deep layers of the skin by destroying the smallest pigment particles. In this way collagen and elastin are released, which generate the skin rejuvenation process.

Str. Mihai Eminescu, nr. 3| Luni – Vineri: 08:00 – 20:00 Website: www.dermaelite.ro| Telefon: +40 742 900 800

3 Mihai Eminescu Street | Monday – Friday: 08:00 – 20:00 Website: www.dermaelite.ro | Phone: +40 742 900 800

30

Unlike other rejuvenating treatments that create discomfort and require recovery time, the skin rejuvenation procedure through the PicoWay Resolve Laser does not require recovery time and is suitable for all skin types. Doctors say that make-up can be applied the very next day after the PicoWay Resolve laser treatment.

www.cluj.com


INFORMAŢII UTILE/USEFUL INFORMATION TRANSPORT PUBLIC/ PUBLIC TRANSPORT

SCHIMB VALUTAR/ EXCHANGE

Transportul public în Cluj este destul Macrogroup Unirii de bine dezvoltat. Aşadar, puteţi cu uşurinţă P-ţa Unirii nr. 4-5 F2 a să ajungeţi cu autobuzul, troleibuzul sau Tel: 0264455605 tramvaiul în orice parte a oraşului. Biletele se pot cumpăra din stațiile de autobuz, fie de la casa de bilete, fie prin sistemul de ticketing de la automat. De asemenea, puteți cumpăra bilete trimițând un SMS la 7479 în care să scrieți numărul liniei dorite.

Macrogroup Sora B-dul 21 Decembrie 1989 nr. 5 F2a Tel: 0264450624 Dallas Exchange 1 Str. Regele Ferdinand, nr. 34 F2a Orar/Opening hours: 8:00 – 19:00

Pentru călătoriile înspre localitățile din zona Dallas Exchange 2 metropolitană a Clujului există autobuze Str.Tipografiei, Nr. 8 F2a speciale. Detalii despre transportul public în Orar/Opening hours: 9:00-17:00 Cluj-Napoca: ctpcj.ro

POŞTA/POST OFFICE Public transport in Cluj is quite well developed. You can easily get to anywhere in Oficiul Poştal Nr. 1/ the city by bus, trolleybus or tram. Tickets can be purchased from bus stops, either from the ticket office or through the automated ticketing system. Moreover, you can purchase tickets by sending a text message to 7479 with the number of the line you want to travel on.

Central Post Office Str. Regele Ferdinand, nr. 33 F2a Tel.: 0264 432 222 Orar/Opening hours: Lu-Vi (Mo-Fr): 09:00 – 19:00, Sâmbătă (Saturday): 09:00 - 13:00.

INFO TURIST/ TOURIST INFO Centrul de Informare Turistică/ Tourist Information Centre B-dul Eroilor, nr. 6-8 G2a Tel. 0264 452 244 Orar / Opening hours: Lu-Vi (Mo-Fr): 08:30 – 18:00 Sa-Du (Sa-Su): 10:00 – 18:00

Centrul Național de Informare și Promovare Turistică Cluj/ The National Tourist Information Center Cluj Str. Memorandumului, nr. 21. Tel/fax: 0264-450.410 Orar /Opening hours L-D: 09:00-17:00

MEDICAL/MEDICAL Spitalul Clinic Judeţean de Urgenţă / County Emergency Hospital Str. Clinicilor, nr. 3-5 F2a Tel. +40 264 592 771

NUMĂR DE URGENŢE/ EMERGENCY NUMBER

112

For rides towards the neighbouring towns and villages from the Cluj metropolitan area, there are special buses. More details about public transport in Cluj-Napoca: ctpcj.ro

HMV RENT A CAR

Dacă ai ajuns în orașul din inima Transilvaniei, cu siguranță vrei să profiți și de frumusețile din jur. HMV Rent a Car pune la dispoziție mașini de închiriat pentru a te putea deplasa în voie! Punctul de primire/predare mașină este accesibil: sediul firmei se află chiar în centrul orașului. Mașinile te așteaptă și la aeroport (cu rezervare în prealabil). Deci, încotro ne îndreptăm?

HMV RENT A CAR

If you have arrived in the city at the heart of Transylvania, you certainly want to take advantage of the beauties around. HMV Rent a Car offers rental cars, for you to travel freely! The car pick-up / drop-off point is friendly to anyone: the company’s headquarters is right in the city center. Moreover, the cars await you at the airport (but must be booked in advance). So where shall we go?

www.hmvrentacarcluj.ro | str. Regele Ferdinand, nr. 12 | +40 745 624 924 (09:00-21:00) www.cluj.com

31


ORTHO IMPLANT CENTER/ORTHO IMPLANT CENTER

ERA DIGITALĂ ESTE AICI: O ALTFEL DE FAȚĂ A SERVICIILOR MEDICALE LA CLUJ

THE DIGITAL AGE IS HERE: A DIFFERENT LOOK FOR THE MEDICAL SERVICES IN CLUJ

Ortho Implant Center este acea clinică în care pacientul merge cu o problemă dentară și o poate rezolva în unul și același loc. Începând de la radiografiile 3D, inclusiv CBCT-Computer Tomograf, OPT, Radiografie de Profil si Radiografie Retroalveolară, clinica aflată în apropierea Iulius Mall este pregătită să își primească pacienții cu soluții eficiente.

Ortho Implant Center is the clinic to which the patient goes with a dental problem and can solve it in only one place. Starting with 3D Radiology, including CBCT - Computer Tomograph, OPG, Profile XRay and Retroalveolar XRay, the clinic situated near Iulius Mall is ready to receive patients with effective solutions.

În Cluj-Napoca, avem una dintre cele mai avansate clinici stomatologice In Cluj-Napoca, we have one of the most advanced private dental clinics private din țară din punct de vedere al aparaturii moderne și al in the country in terms of modern appliances and specialized, surgical, tratamentelor de specialitate, chirurgicale, ortodontice, protetice si orthodontic, prosthetic and endodontic treatments that they offer. endodontice, pe care le oferă.

Departamentul de Endodonție are în dotare un microscop ZEISS, The Endodontics Department is equipped with a ZEISS Microscope, so astfel că micile detalii nu trec neobservate. the small details do not go unnoticed. Personalul medical este instruit în vederea realizării amprentelor The medical staff is trained to take digital impressions right in the clinic digitale chiar în clinică, utilizând un scanner 3D și tehnica CAD-CAM using a 3D scanner and CAD-CAM technique to make dental crowns in just pentru realizarea coroanelor dentare în doar câteva ore! a few hours! Sala de operație este pregătită să găzduiască proceduri medicale, iar pacienții mai anxioși pot opta pentru inhalo-sedare sau sedare intravenoasă, sub supravegherea medicului, asistentelor și anestezistului. Camera de terapie este la dispoziția pacienților atât înainte, cât și după intervenție – pentru relaxare.

The operating room is ready to host medical procedures, and the more anxious patients can opt for inhalo-sedation or intravenous sedation under the supervision of a doctor, nurse and anaesthesiologist. The therapy room is available to patients both before and after surgery - for relaxation.

Conceptul de One Day Implant, adică extracție, implant și coroană dentară The One Day Implant concept, i.e. extraction, implant and dental crown - toate într-o singură zi, a devenit o realitate la Ortho Implant Center. all in one day, has become a reality at the Ortho Implant Center. Cei aflați în căutarea celui mai bun tratament ortodontic pot să uite de clasicele aparate dentare, căci centrul clujean oferă posibilitatea de a scana dantura pentru amprentă digitală și de a primi un plan de tratament INVISALIGN 3D, cel mai avansat aparat dentar din lume la ora actuală!

Those looking for the best orthodontic treatment can forget about classic dental braces, because the Cluj center offers the possibility to scan the teeth for a digital impression and to receive an INVISALIGN 3D treatment plan, the most advanced dental device in the world at this time!

Serviciile medicale clujene se aliniază astfel cu progresul tehnologic din domeniu la nivel internațional. Ortho Implant Center Cluj este una dintre clinicile din România în care tratamentele de specialitate au trecut la un alt nivel.

The medical services in Cluj are in line with the technological progress in the field at international level. Ortho Implant Center Cluj is one of the clinics in Romania where specialized treatments have progressed to another level. Adresa: Str. Alexandru Vaida Voevod, nr. 80 Telefon: +40 773 838 415 Website: www.orthoimplantcenter.ro E-mail: receptie@orthoimplantcenter.ro Parteneri: BT, Iulius Mall, Endava, Evozon, Kinetic Address: Str. Alexandru Vaida Voevod, nr. 80 Phone: +40 773 838 415 Website: www.orthoimplantcenter.ro E-mail: receptie@orthoimplantcenter.ro Partners: BT, Iulius Mall, Endava, Evozon, Kinetic



NON - STOP


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.