K JORGE GUILLEN) <--=-~IN_Al_ _ ____; VIVIANO VALDES ~ & LA MOSICA EN SOR JUANA --PO-E-MA_S_P_OS-T-UM-0~ 5) <ROQUE DALTON
LUIS BRITTO GARCiA ~ 拢 1DENTIDAD DE A MERICA LATINA 路 SERGIO FERNANDEZ) <--TR-10-EN-S-PA-RA-C-El-SI ADOLFO SANCHEZ VAZQUEZ T Al VUELTA AL ARTE SIMB OLICO? GUILLERMO SAMPERIO)(~SE-18-PR_O_SA-SJOSE LUIS MARTiNEZ ~ & A MARIA DEL CARMEN MILLAN . -C-0-UF_F_O------"N) (LITERATURA MEXICANA EN FRANCIA LUIS ORTIZ MACEDO ~ ~lARQUITECTU RA DE EVASION? RESENAS DE LIBROS ~ BENEDETfi, ALCARAZ CASTRO LE NERO, CARDENAL
>
Digitalizado par
PROGRAMA SALA MANUEL M. PONCE (Pahtcio .. llollu Arlts). Cicio tit"'""' rUHMJ: JOSE GOROSTIZA , octubre 3, 12:00 horas . Participanrn · Ali Chumacero. Jaime
Laba s tid<~ .
RamOn Xirau .-XAVIER
VILLA -
URRUTIA . octubre 10, 12:00 horas. Participant~s: Jost Joaqu in Bl anco.
Vicente Quirane.luis Mario Schncider.-SALVADOR NOVO. octubre 17. 12:00 horas . Participamn· Miguel Capistnin , Anton io l 6pez Mancera. Guillermo Roussel Bandot .-JORGE CUESTA, octubrc 24 , 12:00 horas . Participame., : Luis Cardoza y AragOn, Ruben Salazar Mallen . l uis Mario Schncider. -GILBERTO OWEN , octubre 31 , 12:00 hora s. Pani-
cipanteJ: lnC:s Arredondo , Sandra Cohen. Juan Garcia Pon ce, Jai me Garcia TerrC:s, Guillermo Sheridan.-LA OECEPCION DE LOS CON TEMPORANEOS. Tres coff/~~.aa M CuiD1 MouiMis: Pell ice r, Owen y G onl.:ilcl. Rojo , octubre 7. 19:00 horas 1 Novo y Villaurrutiot , octubrc 14, 19:00 horas 1 G orostiza. Cuesta y Ortiz de Montdlano. octu bre
21 . 19:00 horas.-CARLOS PELLICER EN UNA PRACTICA DE VUELO. Es,ctUrdD..Jio,jiiMlcD•S......AI#zMIIn y DiDIUsiaMtw•·
11•.-CAPILLA ALFONSINA. a..ja•ito HUI No. Ill, Col. C........ Ci-
cio tit_,.. rttioa4o>: JAIME TORRES BODET. octubre 5. 19:30 ho· ras. Participarlln· JosC: Luis Martinez, Raymundo Ramos, Rafael Solana .-ENRIQUE GONZALEZ ROJO, octubre 19, 19:30 honts. PaTlic:i-
pant'".t: Sal vador Elizondo . Evodio Escalante, David Huerta , Guillerm o Roussel Banda .- BERNARDO ORTIZ DE MONTELLA NO. octubr< 26,
19:30 horas . PaTticipantt'.f: Miguel Capistnln , Manuel Ezcurd ia,
Lourdes Franco. -SALA DIEGO RIVERA (Palacio de Bellas Ants). LOS CONTEMPORANEOS. E~,.dd611 • <uro .. lltirul Cafistrb.
lnaugurociOn: novicmbrc9. 19:30 horas .
OCT -NOV t" 82 ~EXJ(O
COMITENA CIONAL DE HOM ENAJ E InC's Arrcdo ndo .-Htcto r Az.ar.- Fcrnando lknitez.-RubCn Bonifaz Nuiio.-Luis Ca rdoz11. y Arag6n.- Aii Chumaccro.-Salvador Elilondo Sergio Fcrn;indCL. - Jaimc Garcia Tcrris.- Marao G iantz. - Josi Lu 1s MartincL.-Ca rlos Mo ns1v;i 1s. -Eiias Nandino.- Cicmcn t1na Otero Josi Em 11io Pachcco. -RubCn Salazar Mallin .-Luis Ma rio Sc ~ nc t dc r . -Ed mundo Valadis. - RamOn Xirau .
IIi lnstilulo National de
las Aries
I:I Jill
Digitalizado
l _ par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
Letras Mexicanas Jose Gorostiza Poesi'a
Obras.
• Salvador Novo
Xavier Villaurrutia Antologi'a
Poesi'a
• Obras.
• Gilberta Owen
Poesla, teatro, prosas varias, crltica
Obras
•
•
Carlos Pellicer Hora de junio Practica de vuelo Recinto y Otras imagenes Subordinaciones Reincidencias. Obra inedita y dispersa
Breviarios Jaime Torres Bodet Balzac
Poesla
Lengua y Estudios Literarios Eugene L . Maretta La poesi'a de Xavier Villaurrutia
Octavia Paz Xavier Villaurrutia en persona y en obra
• Manuel Duran Antologi'a de Ia revista Contemporaneos
Revistas Literarias Mexicanas Modernas Contemporaneos (1928-1931) EdiciOn jacsimiltJr, complettJ, m 7 volrbnenes, con estudios prelimi'IIIJrts t indicts.
D
Fondo de Cultura £conomica
DE VENTA EN LAS PRINCIPALES LIBRERIAS Y CASAS DE MUSICA INFORMES Y SUSCRIPCIONES: COORDINACION DE EXTENSION UNIVERSITARIA, UAM IZTAPALAPA, MICHOACAN Y PURISIMA, COL. LA PURISIMA, 09340, MEXICO, D. F. TEL. 686 03 22 EXT. 70 ~----------------------------------~~==~~~~·ACULTA
Digitalizado par
POEMAS DE FINAL 2 JORGE GUILLEN LA IDENTIDAD DE AMERICA LATINA4 LUIS BRITTO GARCIA LA MUSICA EN SOR JUANA 13 VIVIANO VALDES <,ARQUITECTURA HACIA LA EVASION? 21 LUIS ORTIZ MACEDO VUELTA AL ARTE SIMBOLICO 33ADOLFO SANCHEZ VAZQUEZ POEMAS P0STUMOs37 ROQUE DALTON SEIS PROSAS 40 GUILLERMO SAMPERIO TRIDENS PARACELSI42 SERGIO FERNANDEZ LA LITERATURA MEXICANA EN FRANCIA 49 CLAUDE COUFFON DESPEDIDA A MARiA DEL CARMEN MILLAN
CRiTICA
58
JOSE LUIS MARTINEZ
65
L1 BROS
JOSE ANTONIO ALCARAZ e HABLAR DE MUSICA POR J. ESPINASA 60 CASTRO LENERO
e
CRONICA DEL DESAMPARO
POR JUAN CORONADO 61
MARIO BENEDETTI
e
LOS TANGOS SON UNAS MUSICAS TRISTES POR ALEJANDRO CASAS 62
ERNESTO CARDENAL
e
ENTES PASAJEROS, REALIDADES Qt,JE PERDURAN POR GRACIELA VIARO 63
v I o I c d[
65
f dill.
IIIIII
Digitalizado por
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
uillen
rge "FINAL"
DE LA VEJEZ
Esta falta de tiempo en los finales Aiios... El hombre aun concibe y puede Realizar con la angustia de los limites, Pr6ximos, tan normales, tan inciertos. Y su melancolia rememora La infinidad del juvenil futuro, De veras, sin querer, asi' sentido.
No se ve ni se siente viejo el viejo Cuando prorrumpe de su ser un i'mpetu Que dispara sus labios y sus brazos. Prosigue el yo de la vida ahora joven, No el de aquel mozo desaparecido. He ahi' los deseos bajo tiempo Que pesa.
"Las hijas de las madres que arne tanto Me besan ya como se besa un santo." Y las madres tambien. Y yo las beso. (En el fondo resalta puro un teso.)
Era un secreto regocijo li'mpido. Era un gozo profundo que de pronto Se me imponi'a muy incongruente, Era la ingenuidad de una inocencia Juvenil, sin querer tan entraiiable. En reposo quiza de una vigilia Mas bien tranquila. lFabula es el tiempo? Las edades resurgen, se barajan, Laberinto vital.
Cansancio, gran cansancio de una Historia Que mon6tonamente se repite Con mucha pesadez. Los muchos aiios iay! se nos resuelven En una perspectiva pesadi'sima. lAdi6s entonces? No, no. Esperemos.
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
COMPAS DE ESPERA
Las cuatro. Silencio.•S•e- du • e• r•m•e•,• • • • • • • I O Se sueiia, se ahonda Ia vida. Hay casos: amantes, beodos, lgnotas escenas oscuras. Al cielo y su orden sensible, Prevalece el ritmo no c•t•u•rn•o• .• • • • • • • • • ( 7 ) ! 1
Por el cielo es de dla. La ciudad se percibe todav{a Nocturmi entre las luces Electricas, potentes en sus cruces Con esa claridad de vidrio que se quiebra. Noche veloz del alba, ya una cebra.
.....:......
Me despierto. Las cinco. Mi ventana Da una ciudad desierta. Un transeunte lento no se afana Por llegar a una puerta. Parentesis de sueiio todavfa Descubre una ciudad que en sf confla.
SOMOS Soiiaba, "Quiero salir, salir al fin de ml, Fugarme de la carcel en que vivo, Mas alla de mis limites." Y soiiaba, doliente. lSer otro ser? Quiza representado Por ti en escena propia, Autor, actor, teatro, farsa, feria, Ser un papel andante de aventura, A fuerza de infligirte "no, no, no". 0 en ebriedad latir, o mas, con droga, 0 ascender a frenetico delirio. Ser un casi demente, Ser otro en baraunda colectiva, Ser otro enhechizado. lEs eso ser?
lO ser diflcilmente Segun tu vocaci6n si Ia alcanzases, Y con hijos, con obras, Tu trascendencia en plenitud madura? 1111
Digitalizado par
11
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
LA IDENTIDAD DE AMERICA LATINA Luis Britto Garcia
Multiplicidad de multiplicidades, todo en America Latina es multiplicidad. Geograflas continuas pero heterogeneas albergan las variantes sociales producidas porIa interaccion de diversas etnias, culturas y ecologfas, cada una de elias a su vez Ia resultante de interacciones infinitas. Nose trata, sin embargo, de meras suplantaciones o agregaciones. No ha habido yuxtaposicion, sino fusion . Una interrelacion sinergfstica ha creado un producto nuevo, impredecible a partir de Ia consideracion aislada de cada uno de sus componentes. Para el vituperio o para Ia defensa, para el desprecio o Ia ~dhesion, lo latinoamericano existe; pero existe, mas que como contenidos precisos, como un modo de articulacion de contenidos. En cuanto tallo estudiaremos. Los hechos a los que haremos referencia han sido en su mayorfa seiialados en innumerables oportunidades. Esta vez trataremos de formular una hipotesis sobre Ia manera como los mismos se relacionan. Ante todo, no hay que in ten tar descubrir en Ia especificidad latinoamericana ningun rasgo innato, fatal o ahistorico; pero tampoco ninguna limitacion de Ia misma Indole. Ni mas ni menos que cualquier otro hombre, el americano creo su cultura propia y especffica en respuesta a los tambien especfficos e irrepetibles desaffos que le plantearon a su tradicion un medio ambiente y unos contactos humanos determinados. Asf, America Latina es el resultado de Ia interaccion de tres grandes familias de culturas: las aborfgenes, las europeas y las africanas; sobre una geografla de una extension y una variedad vertiginosa. La vision convencional sostiene que una de elias -Ia europea-, gracias a su tecnologfa superior, avasallo a las restantes, dotandolas de un vehfculo de comunicacion -Ia lengua- que no les ha servido, sin embargo, para homogeneizar sus diferencias ni para acceder plenamente a Ia tecnica calificada de superior, paradigmatica y unica, vale decir, Ia de Occidente. La realidad es infinitamente mas compleja. En este proceso de choque y fusion, no debemos ver Ia elemental imposicion de una tecnologfa superior sobre otras inferiores, sino el encuentro y el intercambio de metodos de accion entre tecnologfas diversas. Pues no existe una sola variedad de tecnologfa, sino tres: una que opera sobre La naturaLeza inanimada (como Ia fundicion de los metales o los explosivos), otra que trabaja sobre La naturaleza animada (como Ia que obtiene vegetales hfbridos o nuevas especies) y otra que opera sobre La conducta (y crea concreciones de esta tan disfmiles como el siervo y el samurai, Ia orden religiosa vinculada porIa castidad y Ia familia cimentada sobre diversas variedades de Ia experiencia sexual) . Aunque toda sociedad opera, en lfneas generales, de manera simultanea con estas tres tecnologfas, las peculiaridades del intercambio del organismo social con su medio o con otros entes hacen que, por regia general, prepondere el recurso a una o dos de elias, sobredesarrollo que por lo regular opera en detrimento de las restantes. Asf, por ejemplo, Ia eficacia militar de griegos y romanos, que les posibilito el dominio sobre Ia conducta de enormes contingentes de esclavos, 18S dispenso de un desarrollo de Ia ingenierfa equiparable al de sus logros esteticos y filos6ficos, en el primer caso, o jurfdicos en el segundo. En sentido contrario, el desarrollo de Ia tecnologfa biologica de Ia anticoncepcion ha liberado a los pafses desarrollados de Ia necesidad de rfgidos con troles sobre Ia conducta para mantener dentro de lfmites socialmente aceptables Ia procreacion. Aiiadamos que de estas tres tecnologfas, Ia mas visible, hasta ahora, es Ia de dominio sobre Ia naturaleza inanimada, por cuanto tiende a manifestarse de manera externa, sobre objetos concretos. Una piramide es mas visible que el desarrollo de un determinado cereal, y este, mas obvio que una conducta especffica; si bien es cierto que Ia primera no puede existir sin complejas interrelaciones entre el segundo y Ia tercera, y que, en definitiva, una piramide, o un televisor, o una
Digitalizado par
t_.CONACULTA
mas que medios de conformar conductas. Mas que hablar de pobreza de una cultura, debemos entonces ponernos en guardia contra nuestra practica de aceptar solo aquellos aspectos de una cultura que se evidencia a traves de una externaci6n ffsica. Podemos juzgar el esplendoroso poderfo de Ia organizaci6n social maya que se extern6 en las huellas ffsicas de Tical ode Lubaantun. Noses mas diffcil en tender que el mundo internode una vieja curandera como Marfa Sabina es quiza tan complejo y profundo como Ia Catedral de Chartres. Y mas sutil, porque no necesita de Ia brutal movilizaci6n de Ia piedra para hacer sentir su poder o perpetuarse. Mas de un fiel contemplara Ia arquitectura religiosa con Ia mente vacfa. Mientras que, por el contrario, bajo Ia b6veda estrellada, esta curandera es capaz de erigir un templo verbal, sintiendose y diciendose emisaria de un espfritu alojado en un vegetal:
Soy mujer piedra del sol sagrado (dice) Soy mujer piedra del sol dueiia Soy la mujer aerolito, Soy la mujer aerolito que esta debajo del agua, Soy la muiieca sagrada, Soy la payasa sagrada, Soy la payasa dueiia, Porque puedo nadar Porque puedo volar Porque puedo rastrear 1
Ya que, en efecto, Ia necesidad de externar un rasgo cultural puede corresponder a su debilitaci6n interna. No olvidemos que Ia construcci6n de Ia basilica de San Pedro, coincidi6 con Ia crisis y Ia fragmentaci6n del cristianismo. De Ia misma manera que Ia externalizaci6n de un rasgo de Ia civilizaci6n conduce a Ia atrofia de Ia internalizaci6n -asf como ellibro aniquila memoria oral - dentro de una misma cultura; el encuentro de una cultura con otra produce iguales fen6menos. La p6lvora, aniquila en una sola deflagraci6n, no solo el valor temerario del caballero andante (como lo deplor6 Cervantes) sino ademas toda Ia manipulaci6n de Ia conducta que produce el impasible coraje del caribe y del Caballero Aguila. America Latina es el resultado del epfrentamiento, Ia sustituci6n y Ia sfntesis de estos estilos de operaci6n sobre el mundo, con sus correspondientes externalizaciones e internalizaciones. De las tres familias de culturas que formaron Ia base hist6rica latinoamericana, dos de elias, Ia aborfgen y Ia africana, se caracterizaron por un enfasis en Ia tecnologfa de Ia conducta, aplicada al dominio de Ia naturaleza animada; y Ia cultura invasora se caracteriz6 por un enfasis en Ia tecnologfa del dominio de lo inanimado, aplicado a Ia conformaci6n de Ia conducta. Las primeras debieron su supervivencia a regulaciones de Ia estructura social que les permitieron dedicarse eficazmente al cultivo del mafz o a Ia cacerfa, por ejemplo; mientras que Ia hispanica debi6 su triunfo a una metalurgia que le permiti6 establecer un poder militar e ideol6gico sustentado en Ia boca de los mosquetes y Ia punta de las espadas. Las culturas aut6ctonas americanas, en lfneas generales, pusieron enfasis en Ia aplicacion de una tecnolog{a de la conducta, dirigida a alcanzar un dominio sobre la naturaleza animada. Recolectoras, cazadoras y luego agrarias, el fruto, el animal y Ia planta fueron su objetivo ultimo; a el subordinaron sus estructuras sociales -de admirable eficacia- y sus herramientas, comparativamente sencillas. La naturaleza americana, aunque no tan idflica como Ia presentaron los romanticos, les permiti6 instaurar una relaci6n arm6nica con Ia ecologla, que no encontr6 obstaculos insuperables. Desde el principio, en este medio se encuentran las rafces de Ia especificidad latinoamericana. Pobre en ' Citado por Alvaro Estrada. Vida de Mana Sabina, Ed. SigloXXI, Mexico,
19~7, : 29. I'
d
D1g1ta 1za o par
Ill 'I ~:~~~~~de t~CONACULTA Bellas Artes
animales domesticables para el tiro o Ia alimentacion, forzo al indfgena a establecer su relacion con Ia naturaleza a traves del aprovechamiento de las plantas, que cultivo, o creo, mediante hibridacion, en variedad impresionante; mientras Occidente, por el contrario, domesticaba gran variedad de animales y sembraba comparativamente pocas especies vegetales. En este hecho se encuentran las bases del canicter preponderantemente agrario que ha marcado gran parte de nuestra historia, y tambien su peculiaridad. La geograffa de lo que luego serfa polfticamente Latinoamerica, si bien sujeta a estaciones, no implicaba Ia rfgida acumulacion para Ia supervivencia; ya que el invierno, mas que cese de actividades, suponfa cambio de elias. El mafz, Ia papa, Ia yuca, el cacao, no son acumulables en Ia misma medida que el trigo. Tampoco coincidiola mejor tierra cultivable con los cauces grandes de agua, casi siempre adyacentes a selvas impenetrables o llanuras inundables; por ello no hubo extensas civilizaciones centradas sobre el trabajo hidraulico. El mafz, centro de Ia mayorfa de estas civilizaciones, requiere de unos 50 dfas de trabajo al aiio. La papa tiene un rendimiento alimenticio superior, por superficie de cultivo, a! de cualquier otro vegetal europeo o asiatico. El medio americano rendfa a sus habitantes un resultado por esfuerzo invertido superior que el que rindio Occidente antes de Ia mecanizacion. Nada en esta relacion del hombre con el medio americano hizo urgente o imprescindible un salto hacia Ia metalurgia de alto nivel, Ia ingenierfa de los motores o Ia obra de irrigacion titanica. El enfasis en Ia tecnologfa comunitaria de Ia conducta bas to para resolver con el trabajo humano las tareas de Ia supervivencia: recoleccion en los bosques feraces, cacerfa en las selvas y las llanuras, construccion de acequias y terrazas agrfcolas en los valles de las cordilleras. El rigor y el caracter estricto de Ia organizacion com una!, fueron directamente proporcionales a Ia dureza del medio donde Ia misma se instalo y a! esfuerzo requerido para obtener el sus ten to en el. La perpetuacion de esta cultura com una! estuvo centrada en Ia oralidad, comunicacion suficiente en las comunidades de tamaiio moderado, y complementada con ricas escrituras ideograficas o notaciones de nudos, en sociedades de mayor talla, como Ia maya, Ia azteca o Ia incaica. Lenguajes que en todo caso eran a Ia vez rituales y obras de arte. El enfasis en Ia fuerza humana de trabajo enfatizola division de roles sexuales. Tambien, Ia adhesion com una! a un centro personal y carismatico de coordinacion, que
IIIIII
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
constituirfa Ia rafz del caudillismo, y Ia fuerte lealtad del individuo a Ia unidad clanica, tribal o familiar, tfpicas aun de nuestras regiones campesinas. El clima comparativamente benigno dispenso a Ia cultura indfgena del esfuerzo por crear arquitecturas perennes; las hicieron integradas a! medio en sus materiales y relaciones con el, diseiiadas de manera tal que requirieran poco esfuerzo para ser erigidas o reconstrufdas. Podemos asumir que Ia perfeccion de Ia tecnologfa de conformacion de Ia conducta dispenso a gran parte de las culturas indfgenas de suplir con Ia arquitectura funciones sociales; asf como los pechos de los espartanos eran las murallas de Esparta, las sutiles edificaciones invisibles de Ia conducta suplieron a los indfgenas las funciones que el occidental conffa a los muros de concreto, las puertas fortificadas y las divisorias protectoras de Ia privacidad. Porque, ademas de un cobijo, Ia arquitectura es un aparato ideologico, que impone conductas y que, en Occidente, quiere preservar a traves de Ia dureza del material una eternidad de Ia propuesta -que los japoneses conffan con igual resultado a sus pantallas de papel y los yanomani a Ia circularidad eternamente reconstruida del shabono. El clima y Ia contextura de su civilizacion requirieron que el occidental aplicara esta logica de Ia monumentalidad petrea, no solo a su arquitectura ideologica -catedrales y palacios- sino tambien a Ia cotidiana -cinturones de murallas, casas, almacenes de los comerciantes- mientras que el aborigen Ia aplico casi con exclusividad a sus monumentos ideologicos -piramides y ciudades sagradas- yen Ia mayor parte de los casos, ni siquiera a estos; a pesar de Ia ausencia de estos monumentos visibles, Ia persistencia de las construcciones invisibles se muestra en Ia continuidad de creencias, lenguas, y modos de produccion que millones de americanos sostienen a pesar de cinco siglos de avasallamiento. La logica de los lfmites del desarrollo de las civilizaciones indfgenas debe ser entendida asf, dentro de los panimetros de su adaptacion exitosa a sus ambientes .. . Noes cierto, por ejemplo, que los americanos no desarrollaran Ia rueda. La inventaron pero -a! igual que los griegos con Ia maquina de vapor de Hieron de Siracusa- solo Ia aplicaron a juguetes. Pues Ia utilizacion de Ia rueda en Ia produccion requiere animales de tiro -que los indfgenas no tuvieron- y un suelo aproximadamente regular; alin nuestra moderna civilizacion ha encontrado dificultosa Ia aplicacion de Ia rueda a las indudables planicies de los llanos, a las junglas o a las cordilleras . La limitacion biologica y orografica se conjugaron asf para impedir Ia aplicacion productiva -que no Ia invencion- de Ia rueda; Ia particular conformacion de Ia practica agricola, por otra parte, no requerfa de tal aplicacion, pues no existfan, ni enormes excedentes economicos que trasladar, ni Ia necesidad de colosales obras de irrigacion, mientras que las piedras para las grandes edificaciones se trasladaban sobre rodillos. La ausencia de Ia rueda en Ia vida cotidiana trae, paradojicamente, el tiempo circular. La rigurosa sujeccion de las comunidades cazadoras, pescadoras o agrarias a ciclos anuales regidos por estaciones no marcadas por un contraste brutal, y regularmente anunciadas por las constelaciones, debio sugerir en estas culturas una concepcion del tiempo asfmismo cfclica y estable, Ia creencia en una perennidad circular repetible sin esenciales modificaciones . Alin en las culturas donde - como en Ia azteca- se crefa en un fin de los tiempos, el mismo era visto como una fatalidad que interrumpfa un orden, mas que como una culminacion o superacion del mismo. Religion, moralidad, derecho y polftica se encontraban estrecha e indisolublemente vinculados entre sf, y estos a su vez ligados por relaciones magicas con el curso de Ia naturaleza. Las comunidades autoctonas tendfan mas, en consecuencia, a una integracion que a una polarizacion o escision entre las diversas ramas de su cultura. Las etnias africanas transplantadas a America mediante el brutal proceso de Ia esclavitud compartfan buena parte de los rasgos de los aborigenes americanos. Tambien su tecnologia enfatizaba el dominio de la conducta para lograr un control sabre la naturaleza animada, fuera esta el fruto recolectado, el animallogrado o criado, o Ia planta cultivada. Tambien esta tecnologia se reprodujo esencialmente a traves de Ia oralidad, poderosamente reforzada por el incomparable ritmo de Ia danza en Ia ceremonia colectiva. Esta oralidad preservo una tradicion que era a Ia vez rito, norma, cosmogonia e instrumental magico de operacion sobre el mundo. En ella, los roles sexuales estaban marcadamente diferenciados, y Ia unidad comunal estaba centrada sobre Ia direccion carismatica. Su tiempo tambien podia ser considerado como cfclico, como Ia repeticion de una estable rueda de relaciones naturales y sociales. La convergencia de algunos de estos rasgos entre las culturas aborigenes y las africanas trasplantadas explica Ia solidaridad de oprimidos que en ocasiones se establecio entre elias: asi como los caquetios favorecieron el alzamiento del negro Miguel en Buria, grupos de cimarrones antillanos adoptaron en su casi totalidad Ia cultura de las etnias caribes. Esta solidaridad se perfeccionaria posteriormente con el mestizaje. Aiiadamos que las culturas africanas debieron sufrir una prueba mas atroz, si cabe, que las autoctonas, pues las que de entre estas ultimas sobrevivieron, por lo menos lo hicieron guardando Ia compaiifa entre 2
Ver su exposici6n en el seminario "America Latina, conciencia y naci6n" Editorial Equinoccio, Caracas,
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
miembros de una etnia, mientras que el proceso de Ia trata de negros fracciono, avento al azar, disperso y reunio asistematicamente en explotaciones agricolas o mineras grupos perten~cientes a las comunidades mas diversas. Ello hizo aun mas diflcil y complejo el de todos modos exitoso empeno de preservar Ia identidad cultural. Resumiendo, podemos afirmar que las colectividades aborigenes y las africanas antes del trasplante, se caracterizaban por una generica estabilidad social y por una capacidad de integracion armoniosa con Ia ecologia. Con ello no queremos en manera alguna representarlas como sociedades idilicas o utopicas, si bien Ia idea de utopia en Ia Epoca Moderna, como bien ha senalado Uslar Pietri, refiere siempre al nuevo mundo. 2 Algunas de estas culturas eran guerreras, como las de los aztecas o los caribes. Algunas de las establecidas sedentariamente, tenian rigidos sistemas de jerarquia social, castas sacerdotales e incluso sacrificios humanos. Pero interesa senalar que en llneas generales, habian logrado Ia envidiable capacidad de subsistir en un medio creando relaciones armonicas con el, sin destruirlo y sin destruirse por contradicciones internas insalvables, y que incluso aquellas culturas que, como Ia maya, desaparecieron, lo hicieron sin arrasar con su entorno. La mencionada virtud de Ia estabilidad social podia, sin embargo, a su vez, convertirse en una espantosa vulnerabilidad. Las grandes culturas americanas cayeron ante todo por su incapacidad de comprender una circunstancia inesperada y reaccionar ante ella: por su imposibilidad de distinguir entre mensajeros celestes y rapinadores, de discriminar entre guerras floridas (cuya finalidad era obtener prisioneros vivos) y operaciones de saqueo. La espantosa herida de Ia conquista fue necesaria para abrir nuevamente a America al caos entropico del universo siempre cambiante, para arrancarla de una autosuficiencia estancada y uterina. Frente a estas culturas, el invasor hispanico o portugues habia desarrollado una tecnolog{a de dominio sobre Ia naturaleza inanimada, tendiente a lograr un control de Ia conducta. Ei castillo, que da su nombre a una region de Espana y a Ia lengua que hablamos, el acero toledano que vencio al sarraceno, Ia avanzada construccion naval que domino el Mediterraneo y Ia mar Oceana fueron sus concreciones visibles; Ia Reconquista y Ia Conquista sus finales. Esta cruenta pero admirable maestrla sobre Ia tecnologia de Ia muerte no tuvo una equivalencia en el arte de aprovechamiento de Ia naturaleza animada. En Ia Espana de Ia Reconquista, Ia agricultura dependio de los moriscos y hebreos y languidecio tras Ia expulsion de estos: en el Nuevo Mundo, el conquistador dependio del cultivo aborigen y luego del hecho por mano africana, a menudo ejecutado con las especies y las tecnicas de los derrotados. Nuevamente, el enfasis en una tecnologia produda Ia depresion de otra: como hemos indicado, no tiene necesidad de abrir el surco quien puede agenciarse vasallos o esclavos que lo abran por el. 0 quiza, Ia historia de los imperios europeos no es mas que Ia concrecion visible de una serie de fracasos agricolas que empujaron a pueblos enteros a un imparcial saqueo de cereales y gloria. Parecerla imposible resumir siquiera someramente los rasgos culturales de Occidente que recibimos a traves del incomodo vehlculo de una de estas conquistas. Dicha cultura era a su vez el resultado y ex presion de una amalgama desconcertante. La tecnologia de dominio sobre lo inanimado que Ia hizo posible, habfa transformado Ia oralidad en escritura alfabetica; empezaba a disociar los vinculos comunales para dar cabida al individualismo como medio de impugnacion de una estructura caduca; y sentaba las bases de Ia destruccion de Ia cultura agraria en pro de otra mercantilista. Esta tecnica sustituia Ia legitimacion carismatica que hizo posibles a un Cid Campeador, a un Pizarro y a un Cortes, porIa legitimacion tradicional, y luego Ia legal, que condujeron al primero al destierro, al segundo al patfbulo y al tercero a un m!sero peregrinar por las antesalas de un Emperador "a! que habia dado mcis reinos que provincias legara su padre" . Esta cultura, en los albores de Ia Edad Moderna, vi via en un tiempo que podr!amos llamar apocallptico, signado, mas que por Ia repeticion amable de ciclos vi tales, por Ia imperiosa progresion hacia una meta futura, vindicable a traves de una continuidad de luchas, yen sf misma una suprema batalla: Reconquista, Conquista, arribo a ElDorado, Triunfo de Ia Fe, Fin de los Tiempos y Victoria de Ia Ciudad de Dios predicha por San Juan Evangelista y por San Agustin. Todas las formas que empezaba a ensayar Ia cultura vencedora emblematizaban esta celebracion del devenir: el contrapunto, que sujeta Ia pieza musical a Ia transmutacion de frases simultcineas; Ia perspectiva pictorica, que sugiere ambitos transitables en Ia superficie bidimensional; el claroscuro, que representa Ia transitoriedad de luces y sombras; Ia novela, que narra el progreso de un personaje en si mismo sujeto a mutacion; el mismo ideal moderno de Ia Fama, que presupon(a el avance del yo hacia una luminosa apoteosis que deb!a aniquilar y precipitar en el vado de Ia oscuridad al negador, al enemigo (as(, Quevedo so no una particular escatolog!a donde su fulgor opacara el de Gongora, y Cervantes otra donde su satira cegara al monstruoso torrente de Lope) . A diferencia de lo que Spengler llamar!a posteriormente cultura faustica, este
Digitalizado par
t_.CONACULTA
no apuntaba hacia Ia diversidad de Ia experiencia, sino hacia su unilateralidad: no querfa extender los lfmites de Ia sensacion, sino confinarlos a un cauce: no deseaba Ia voluptuosidad, sino Ia imperiosa negacion del asceta y del guerrero. Como los aztecas que daban vida al sol con Ia sangre de los prisioneros, los espanoles avanzaban hacia su Ocasion -necesariamente Ia mas alta que pudieron ver todos los siglos- a traves del dolor impuesto y autoinfligido de las empresas: negacion del mundo, en el mfstico; sujeccion lacerante del mundo, en el conquistador. La aceleracion en una sola de las direcciones de este tiempo apocalfptico significo necesariamente una progresiva acumulacion de negaciones. Como agudamente lo ha senalado Carlos Fuentes, conclufda Ia Reconquista, Espana opto por tratar de imponer Ia unilateralidad cultural y polftica sobre su rica pluralidad.3 Pero asimismo quiso imponer Ia castidad execrando el cuerpo; Ia fe, descartando Ia razon; Ia certidumbre, quemando Ia duda; Ia autoridad, rechazando Ia libertad. Era una cultura que progresaba a traves de sucesivas negaciones de sf misma. La peculiaridad del encuentro entre estas tres culturas <:Onsiste en que no hubo aniquilacion, y ni siquiera mera yuxtaposicion, sino fusion entre elias. Nuevamente, Ia vision convencional postula aquf una cultura europea imponiendo su cuno y donando sus bienes a receptores pasivos, cuya incompleta asimilacion a los modos del vencedor solo serfa atribuible a incapacidad de manejarlos. La realidad es otra. La cultura vencedora fue tan profundamente modificada por el contacto, como las vencidas. Y, en un sentido metaforico, no menos herida de muer.te por el. Pues, si el europeo debio su triunfo en America a su tecnologfa del armamento, asimismo debio su supervivencia en el Nuevo Mundo, y fuera de el, a Ia tecnologfa agrfcola del aborigen. Si impuso su lengua como vehfculo, fue para verlo apropiado por las diversas etnias vencidas como vfnculo de union, de expresion de su originalidad, y arma contra quien se Ia habfa ensenado. Si quiso trasplantar al Nuevo Mundo su etica de Ia negacion de las totalidades, Ia exquisita pluralidad americana concluirfa disolviendola en el mestizaje yen nuevas variedades de Ia sensibilidad emocional y musical. El in ten to de implantar Ia unidad en el Nuevo Mundo paradojicamente lo unifico a el. Y, en fin, su in ten to de violar el tiempo circular del aborigen mediante Ia embestida del tiempo apocalfptico, sumio a su vez a Espana en otro tiempo estancado que, por extrana paradoja, harfa detonar el progreso y el anhelo faustico en el res to de Europa. El juego de ondas y reflejos no tiene fin. De el esta hecha Ia trama del ultimo medio milenio de Ia historia. lntentaremos sugerir apenas sus mas evidentes rasgos. Rasgos americanos cuyo 3
IIIIII
Cervantes: Crnica de Ia Lectura. Joaquin Mortiz, Mexico, 1976.
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t_.CONACULTA
correlato u oposicion dialectica corren aun por el mundo, modifid.ndolo incesantemente. Sobre esta fusion inicial entre culturas aborlgenes, africanas y espanolas, se integran el aporte cultural portugues, que casi con identicos supuestos que el espanol construye el Brasil, y las sucesivas y aisladas huellas culturales dejadas por las aventuras imperiales inglesas, francesas y holandesas y las oleadas migratorias, europeas en principio, pero- tambien asiaticas, chinas o hindues, que agregan su sedimiento en proporcion variable a este caleidoscopio. El encuentro tnigico de estas culturas remite en alguna forma, a Ia leyenda central de Occidente, a Ia epopeya de Edipo. Mas que madres, Ia Espana y el Portugal que imponen su fuerza mediante Ia espada y su dominacion a traves de Ia catequesis inquisitorial, son terribles padres que fecundan culturas vencidas y luego niegan sus hijos. Pues el orden de Ia colonia no solo discrimin'ara a los indios vasallos y a los negros esclavos, sino a los pardos mestizos, e incluso a los blancos criollos descendientes de conquistadores. En alguna forma intuye y teme que esta progenie le reserva un destino terrible. En efecto, mucho antes de que el parricidio quede consumado en los campos de batalla de Ia lndependencia, America acumula rp.uertes simbolicas sobre su progenitor. La riqueza expoliada a America, a! deprimir el desarrollo economico espanol y fortalecer el absolutismo, impone paradojicamente a Espana el tiempo estancado que una vez fue propio de los abori'genes. Alcanza a mas el siniestro parangon con el mito edlpico. Si Ia muerte del padre significa el cumplimiento de Ia voz terrible del oraculo -que representa el destino inevitable, y, por lo tanto, el tiempo inmodificable y opresivo- Ia final toma de conciencia y el autocastigo de Edipo por un crimen del cual no es responsable, ya que hab{a sido profetizado, desencadena sobre el mundo ellibre albedrlo. La riqueza de America, ellegado agricola de esta, que precipita a Espana en el sepulcro de Ia decadencia, paradojicamente es uno de los principales desencadenantes de esta glorificacion ideologica dellibre albedrlo que es Ia revolucion industrial. Marx senalo certeramente que el oro robado a America, Ia servidumbre indfgena y Ia trata de esclavos, primeros motores de Ia acumulacion primitiva, estan entre los responsables de que "el capital aparezca
des de sus primeros pasos, exudando lodo y sangre por todos sus poros". La riqueza expoliada, como las joyas malditas de ciertas historias, trae Ia muerte en vida para su primer rapinador, y el delirio tecnologico Ia expansion imperial y finalmente Ia perdida de sus posesiones mal habidas a los siguientes usufructuarios. A Ia manera de Edipo, el americano mata a! padre para sustitulrsele, y esta sustitucion acarrea a Ia larga laceguera. Con las honrosas excepciones de los libertadores que murieron en el exilio o en el camino a el, los proceres crearon casi siempre nuevas oligarqulas, de espaldas a sus patrias liberadas, oligarqulas que tuvieron a gala Ia mimesis de Europa. A estas oligarqulas y a sus ideo logos se opusieron reversiones ilusorias del pasado, que negaban nuestra irrenunciable herencia occidental. Formas simetricas y complementarias de una ceguera, Ia mutua aniquilacion de las mismas terminarla por liberar a America del peso terrible del destino, por acordarle una identidad, y, por lo tanto, una especificidad irrepetible, un ser. Este ser latinoamericano se manifiesta, mas que en el estruendo de las batallas, en Ia silenciosa pero ineluctible forma con que America dio un nuevo sentido a cada rasgo cultural aportado por los conquistadores, modifico irreversiblemente Ia existencia de estos ultimos, y finalmente creo por fusion,
IIIIII
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
integracion o simple invencion, rasgos nuevos de poderosa originalidad. Asf, a diferencia del colono ingles, que reprodujo en suelo americano sus granjas, su cultivo del trigo y sus relaciones contractuales, el conquistador espaiiol se adapto al conuco, a Ia dependencia del mafz, Ia papa y Ia yuca, a Ia farmacopea e incluso a Ia vision del tiempo del aborigen, cuyas estructuras tribales o comunitarias sometio a encomienda y vasallaje, sin poder destruirlas totalmentel Tambien debio el espaiiol presenciar imprevisibles resultados de sus aportes pecuarios: Ia introduccion del ganado y el caballo creo nuevas e ineditas instituciones y tipos humanos -el charro, elllanero y el gaucho- intrfnsecamente diferentes de los pastores europeos. lrrisorio parecerfa seiialar que uno de los aportes mas decisivos del Nuevo Mundo a Europa consistio en un conjunto de vegetales como el mafz, el cacao, Ia papa, Ia yuca y el tabaco, de no ser porque tras de cada uno de ellos hay Ia arquitectura compleja de una elaboracion cultural invisible. El mafz, tal como lo conocemos, es el producto de una elaboradfsima y consciente hibridacion, un vegetal tan cultural que lees casi imposible reproducirse sin Ia accion del hombre. La papa, como Ia yuca y ios medicamentos indfgenas -Ia coca, Ia quina-, suponen sabidurfas agrfcolas que el europeo debio imitar, a veces tardfamente, y sin las cuales no habrfan existido ni el sosten alimenticio para Ia poblacion que protagonizola Revolucion industrial, ni el mundo moderno conformado por esta. El espaiiol implanto su lengua y su fe, solo para encontrarlas transmigradas en una mtiltiplicidad de codigos con los cuales los pueblos conquistados expresaban sus propios sentimientos y adoraban sus propias divinidades bajo Ia cifra de un subjuntivo o Ia mascara de un santo catolico. Un castellano de America termino por ser publicamente acogido en las academias, mientras que una religion de America, terrenal y pragmatica, que se declara en las grandes fiestas populares yen los rituales folkloricos, es alternativamente perseguida o tolerada y prepara el camino a una teologfa de Ia liberacion. Pero en este lenguaje hay aun una segunda especificidad: Ia de su funcion. Uno de los rasgos mas resaltantes de America Latina es su verbalidad, su oralidad. Ello se debe, no solo a que el castellano es el principal vehfculo que nos permite compendiar Ia diversidad de nuestros hallazgos culturales como una totalidad, sino ademas a que ellenguaje literario reune entre nosotros las funciones que en Europa se han diferenciado en parcialidades incomunicadas. El purista europeo encuentra insoportable en nuestra literatura Ia aparente intromision del compromiso, Ia predica, el in ten to de interpretacion del mundo y Ia intencion estetica, ya que el ha delegado en especialistas cada una de estas modalidades del ser. Para el latinoamericano es, por el contrario, inconcebible una lengua que no exprese estas totalidades; un vehfculo en el que Ia emocion excluya el intelecto o Ia transmision de una imagen del mundo excluya Ia estetica. AI darnos un vehfculo, sin embargo, el conquistador solo penso aplicarlo a sus propios intereses. La cultura hispanica procuro antes Ia conexion con Ia metropoli de las regiones vencidas que Ia intercomunicacion de estas entre sf. Caminos, correos y vfas fluviales conflufan hacia las cabezas de los virreinatos y de las capitanfas generales, desde donde comenzaban las rutas marftimas hacia Ia metropoli. Esta orientacion hacia un centro de poder externo ha sido reproducida, con pequeiios cambios, con el
turno de las metropolis; antes, las europeas; ahora, las norteamericanas, atraen hacia sf el flujo del excedente economico y exportan sus sobrantes de produccion y sus valores a traves de las rutas de Ia dependencia y de los aparatos culturales transnacionalizados. Pero, en sus momentos cruciales, America Latina supo infringir esta ley de orientacion de comunicaciones hacia Ia metropoli, y encontrar las vias hacia su totalidad. Asf ocurrio con Ia empresa comun de Ia lndependencia, que nuestros proceres entendieron siempre como una hazana necesariamente continental, y que nuestras naciones sintieron inconclusa hasta que Juarez y Marti no concluyeron Ia obra de Bolfvar y San Martin. Asf ocurre hoy con Ia empresa del reconocimiento de Ia esencial unidad de Ia cultura latinoamericana. El proceso paradojico mediante el cual una Espana culturalmente diversa darla Iugar a una America Lat_jna con una comunidad cultural, tambien tuvo repercusiones en Ia consolidacion de Ia unidad polftica de la,metropoli. Casi ninguna de las expediciones de conquista partio directamente de Espana. El expedicionario paso casi siempre una larga estadfa en Santo Domingo o en Cuba, que homogeneizo y vinculo entre sf las muy diversas peculiaridades del vasco y del gall ego, el catalan y el andaluz, el asturiano, y el isleno. Pero de rebote,la riqueza que estas diversas nacionalidades conquistadoras tributaron directamente a Ia Corona confribuyo a Ia consolidacion de Ia teocracia que mantendrfa en un solo puno Ia dominacion polftica sobre las tan diversas provincias de Ia metropoli. El espanol reimplanto asimismo en America Ia ya caduca constitucion estamental y el codigo moral judeocristiano. Pero Ia lenta erosion de Ia sexualidad termino por disolver dicho codigo y su producto -el mestizaje etnico-, y engendrolas tropas de choque que a su vez desintegrarfan el orden estamental y replicarfan a! clasismo europeo con Ia democracia americana. Ellatinoamericano inauguro un nuevo estilo de actuacion, indiferente hacia las instituciones abstractas, pero leal hacia los vfnculos directos del clan, Ia familia o Ia amistad, y a pesar de ellos, profundamente individualista. La influencia persistente del grupo familiar ha hecho perdurar Ia diferencia extrema entre roles sexuales, y ha prolongado su concomitante machismo (atribucion al hombre de los trabajos mas pesados y de Ia defensa ffsica del clan). Este cuadro familiar se da, sin embargo, casi siempre en hogares matricentricos. Frente a una cultura occidental alienada porIa kafkiana devocion hacia las instituciones inhumanas, nuestra indisciplina es tanto una protesta como una opcion liberadora. La relacion emocional directa con Ia comunidad clanica, unida a! pathos de una historia sentida como tragedia aun no subsanada, se traduce en nuestro caso en una rica emocionalidad, subsiste en Ia reprimida violencia del azteca, en Ia nihilista guasa caribena, en el mutismo andino yen Ia tristeza surena.. Quiza es por ello por lo que los latinoamericanos de las mas diversas latitudes nos reconocemos en Ia rancher a, el son, Ia salsa, el bolero y el tango (sus letras siempre remiten a Ia impasible aceptacion de Ia adversidad), y por lo que el ofdo foraneo mas inexperto reconoce en sus melodfas una especificidad latinoamericana innegable. Sfntesis de Ia oposicion triadica entre el ritmo del4/ 4 europeo, el2/ 2 africano y Ia monotonfa indfgena, el ritmo Iatino del3/ 4 hermana lo ordenado y lo inconcluso,lo racional y lo emocional, lo contrapuntfstico y lo rftmico en una sfntesis unica. Nuestra musica provoca Ia danza y Ia participacion afectiva, remite a! cortejo, a! desaffo y a! coro, mas que a Ia audicion pasiva. En resumen, podemos decir que, debido a estas condicionantes, durante gran parte de su historia America Latina se ha caracterizado por una civilizacion preponderantemente agraria, sostenida por instrumentos de conformacion social tribal, clanica o familiar, que dejan todavfa sentir su influencia y su poder cohesivo frente a las instituciones abstractas (casi siempre trasplantadas) que ellatinoamericano considera con desconfianza. La dependencia de estas culturas de Ia tradicion oral, determina Ia verbalidad dellatinoamericano, Ia multiplicidad de registros (pedagogicos, lfricos, esteticos, emotivos y polfticos) de su palabni, y el poder de Ia misma cuando su conversion a! alfabeto Ia revela como una literatura que es siempre algo mas que literatura. La adhesion a las organizaciones elementales, a Ia par que determina un gregarismo frente a! grupo natural clanico, determina un paradojico individualismo frente a Ia institucion abstracta, e impide que esta pueda restringir o alienar Ia rica emocionalidad latina. Esta emocionalidad (tragica, pues encuentra sus rafces en una historia sentida como catastrofe) se traduce de manera excepcional en una musica inconfundible, en una religion sentida mas como experiencia colectiva y fiesta social que como materia de conciencia interna ode restriccion puritana, yen un caracter expresionista de las resistentes manifestaciones esteticas, que permea incluso las mas pretendidamente abstractas. Dentro de estos parametros se desenvuelven manifestaciones de una caleidoscopica diversidad, que obedece a Ia infinidad de aportes de las multiples culturas cuyo proceso de fusion avanza todavfa. El signo latinoamericano, hasta el presente, parece haber sido el de efectuar absorciones no excluyentes de rasgos cuhurales que podrfan parecer contradictorios o irreconocibles, el de integrar uuun•u•" ...'" dialecticos antes que separarlos o negarlos, apuntando a Ia totalidad antes que a Ia de
Digitalizado par
~ ·· >
t ..CONACULTA
SORJ Viviano Valdes
Mucbo, mucbisimo se ba bordado sobre Ia vida, real o imaginaria, de Ia ilustre monja jeronima n acida en N epantla el 12 de noviembre de 1648, segun dato aportado por el doctor Francisco Monterde, y fallecida en Mexico el 17 de abril de 1695. Un espiritu tan complejo como el de sor Juana amerita que se escriba sobre su abundante produccion literaria mucbo mas de lo que basta abora se ba becbo, desmenuzandola en todas sus partes, ya que Ia pasmosa cultura que poseyo permitira que por mucbo tiempo todavia pueda comentarse algun rasgo de su polifacetica personalidad. Juana Ines Ramirez, bija natural del capitan vascongado don Pedro Manuel de Asbaje y de Ia criolla dona Isc bel Ramirez, segun parece desconocio siempre su origen ilegitimo. Simplemente nos da noticia de Ia existencia de su madre y de una bermana mayor que ella en edad. No babla jamas de su padre, lo que podria explicarse por Ia profesion militar que profesaba, misma que lo obligaria a alejarse de Ia familia. Existe dentro del recuerdo de Juana Ines el abuelo, seguramente materno, en cuya biblioteca aprendio los cimientos de su futura sabiduria. Vivio con el un tiempo, tal vez basta su muerte, para trasladarse posteriormente a Ia capital, a vivir con una tia casa-
da, bermana de su madre. Nada mas podemos saber por Ia pluma de Ia poetisa sobre sus relaciones familiares. No imaginamos claramente lo que seria Ia ciudad de Mexico en aquel tiempo. A escasos 150 anos de Ia Conquista, el virreinato en Nueva Espana producia una replica politica y social de lo que acontecia en Ia Peninsula. No bubo, en los anos que sor Juana vivio, insurreccion alguna, sino que, por lo contrario y de acuerdo a los mismos escritos de Ia poetisa, el poder politico y el religioso caminaban unidos, confundiendose a veces en una misma persona. AI ser aceptados los poderes que venian de Espana, se aceptaban igualmente sus usos, costumbres y conocimientos. Solo que estos ultimos, como ba sucedido desde siempre, llegaban a las tierras conquistadas con un retraso basta de cien anos. De cualquier manera, las dimensiones del pais eran enormes, los problemas de integracion racial babran sido, indudablemente, mayores que los actuales, Ia densidad de los centros urbanos era bajisima y las ciudades de Ia epoca serian el equivalente actual al de alguna colonia apenas poblada. El convento de San Jeronimo, centro de Ia vida cultural de Ia Nueva Espana gracias a Ia presencia en el del brillantisimo intelecto de sor Juana
1talizado par
t_.CONACULTA
Ines, quedaba ubicado casi en las afueras de Ia ciudad, en Ia misma calle que ahora, con ese mismo nombre, forma parte del tumultuoso centro de Ia capital. La situaci6n social de Ia mujer era, a todas luces, inferior a Ia del var6n. Prohibido para elias el saber, y con esto, estaba vedado su ingreso a cualquier centro de estudios. Juana Ines, en su infancia, logr6 aprender a leer desde temprana edad, al asistir regularmente con su hermana mayor, a las clases correspondientes. Poco tiempo bastaba a tan Iucido cerebra para asimilar los conocimientos y, apropifmdose de ellos, relacionarlos con otros, que ella siempre logr6 profundizar por cuenta propia. Asi, en breve dominaba Ia gramatica y el latin, y como su inclinaci6n natural Ia impulsaba a continuar estudiando, por su cuenta y riesgo profundizaba y digeria conocimientos derivados de Ia lectura de libros que el abuelo poseia en su biblioteca. No tuvo mas maestros Juana Ines en toda su vida. Los asombrosos conocimientos que lleg6 a poseer no son fruto mas que de una inteligencia privilegiada, de una claridad de juicio fuera de toda medida, de una absoluta penetraci6n en los problemas cientificos y filos6ficos, y de una pasmosa capacidad de sintesis para relacionar las diversas disciplinas entre si. Cuando a los 17 aiios, o a los 20, segun las distintas fechas de nacimiento que de ella tenemos, entr6 al convento, su vida estaba ya marcada por el estudio de las artes y las ciencias. No tendria en adelante mas maestro que su clarisima inteligencia, ni mas condiscipulos que sus mismos libros.
Mas de trescientos aiios han pasado desde que Juana Ines profes6 como monja jer6nima. El 24 de febrero de 1669 hizo sus votos y adopt6 para siempre, para el convento y para Ia gloria literaria universal el nombre de sor Juana Ines de Ia Cruz. Sor Juana, en su celda del convento de San Jer6nimo, enclaustrada para toda Ia vida por voluntad propia, pero sin perder jamas Ia absoluta libertad de espiritu que siempre posey6, sigui6 acumulando conocimientos cuya cantidad y profundidad, en nuestros dias, seria asombroso que los poseyera cualquier persona: hace trescientos aiios resultaba esa sabiduria absolutamente portentosa, tamando en consideraci6n el poco rigor academico con el que los adquiri6. Sin maestro y sin condiscipulos, se queja ella, para intercambiar sus experiencias, y con Ia sola campania de su privilegiada y altisima inteligencia, sor Juana estudiaba y escribia, al mismo tiempo que elaboraba con justeza en su cerebra las consecuencias l6gicas de sus conocimientos. Cada horizonte que descubria Ia llevaba a tratar de abarcar todo el conjunto de ciencias que ensuepoca habia. Y cada nuevo estudio era relacionado, forzosamente, con disciplinas ya estudiadas, lo cualle abria un caudal de inquietudes para estudiar una nueva. Mientras esto sucedia, Ia pluma de sor Juana plasmaba sonetos, endechas, silvas, redondillas, villancicos, liras, ovillejos, decimas, quintillas, todas las formas poeticas de su tiempo literario, dominadas con admirable inspiraci6n y maestria, producci6n que Ia coloca, en "r
la actualidad, entre los mas altos poetas en lengua castellana. Por ella misma sabemos que su maxima ambicion era llegar a saber verdaderamente teologia, llamada por sor Juana "la reina de las ciencias". Y asi, de un delicioso parrafo de su "Respuesta a Sor Filotea de Ia Cruz", carta que es un canto de fe en la humanidad, una leccion de lenguaje, de ironia, de humildad, de conocimientos, se desprende la confesion de la misma poetisa sobre las ciencias que tuvo que dominar para poder comprender la teologia: logica, retorica, fisica (entilmdase ciencias naturales), musica, aritmetica, geometria, arquitectura, historia, ambos derechos (canonico y civil) y astrologia (entiendase astronomia). Su biblioteca, pues, debe haber tenido un incalculable valor, por la diversidad y profundidad de los temas que abarco. Su celda, segun
sabemos, rebosaba de libros, instrumentos musicales e instrumentos de todo tipo, tales como compases y telescopios. Confiesa sor Juana: " ... mientras se mueve la pluma descansa el com pas y mientras se toea el arpa sosiega el organo". AI corriente estaba sor Juana de los movimientos literarios europeos de su tiempo, y lo mismo rivalizaba en estilo con Lope de Vega y Juan Ruiz de Alarcon, que se colocaba, poeticamente hablando, al lado mismo de un Gongora, al producir esa pagina soberbia que por confesion propia fue Ia unica que escribio libremente: el "Primero sueiio". Esa misma confesion de sor Juana, lade haber escrito por encargo -o por compromiso el total de su produccion, nos lleva a una conclusion logica: todas las obras para Ia escena escritas por ella, fueron
lizado par
representadas en vida de Ia poetisa. Y al ser asi, mucho llama Ia atencion que en todas sus loas, autos, comedias y sainetes, sin excepcion, entre los personajes que intervienen se encuentre siempre "musica", "dos coros de musica", y expresiones similares. Llega el interes de sor Juana por Ia musica hasta el grado de escribir el "Encomiastico poema a los aiios de Ia Excelentisima senora Condesa de Galve", donde los personajes son: La Musica, el Ut (Do), el Re, el Mi, el Fa, el Sol y el La, y habla en ese poema de las notas de Ia escala, absolutas en si mismas y relativas entre si, equiparandolas a Ia belleza de Ia virreina, absoluta en si misma y perfectamente proporcionada en sus partes. Que sor Juana haya escrito Ia musica correspondiente a sus comedias, loas, autos y sainetes es Ia cosa mas probable, aunque no existan en nuestros dias manuscritos que lo confirmen. Para asegurar que lo hizo tenemos, en primer Iugar, esa inquietud musical de Ia poetisa, indh:ada arriba, que se manifiesta en toda su produccion de obras para Ia escena. Y mas importante aun, dejado a proposito para comentar en segundo termino, como constancia de Ia sabiduria musical de Ia ilustre monja, existe un poema intitulado "El caracol", que resume los conocimientos que sor Juana poseia y el dominio que sobre Ia estructura y teoria musical habia adquirido. Desde las primer as lineas de ese poema nos enteramos del conocimiento absoluto que ella tenia del arte musical, con todas las reglas y terminos que prevalecian en su epoca. Traduciendo aqui muy a Ia ligera, encontramos conceptos clarisimos y rotundos, como todas las afirmaciones suyas, sobre Ia teo-
ria y nombre griego de los intervalos; afinacion de los instrumentos de tecla; dominio de Ia escritura musical con algunos nombres de los valores que a las notas se les daba, maxima y longa; sorprendentes nociones sobre el canto llano, lo que nos lleva a pensar el dominio que sor Juana poseia sobre el; alteraciones de las notas; los perfectos conceptos acusticos sobre Ia octava y Ia quinta, como intervalos justos; Ia ausencia en ese tiempo de las barras de compas, que se utilizaban unicamente como auxiliares de Ia lectura de las partituras de musica coral; Ia diversidad de acentos musicales para las partes instrumentales que tocaban al mismo tiempo que las voces cantadas, lo que producia diversidad de intenciones musicales; las perfectas concepciones de enarmonia, cromatismo, canto llano, matiz, etc. Y todo lo anterior, escrito con abrumadora perfeccion en graciosos y ligerisimos octosilabos. Pero no se detiene ahi nuestro asombro. Despues de enterarnos de lo que sor Juana sabia y podia hacer con Ia musica, que seguramente lo hizo en las obras que para Ia escena nos deja, como apuntabamos arriba, en dos lineas octosilabas tambien, del mismo poema, nos informa que empezo a hacer un nuevo tratado de musica ...para ver si reducia a mayor facilidad las reglas que andan escritas.
Que lo haya escrito, ni duda cabe, conociendo el caracter y dedicacion que Ia monja jeronima ponia en todas sus actividades. Que haya resultado mas facil que los tratados que circulaban hace trescientos aiios, tampoco tenemos Ia me-
nor duda, por el sorprendente poder de sintesis del pensamiento de sor Juana. Y que afirme cosas fundamentales en su tratado (perdido, desgraciadamente, hoy en dia), lo dice ella misma, en continuaci6n a las palabras anterior路 mente citadas: En el, si mal no me acuerdo, me parece que decia que es una linea espiral, no un circulo, la armonia. Estas cuatro lineas, desde el punto de vista literario, forman una inofensiva cuarteta octosilaba. Desde el pun to de vista musical, esa cuarteta es una bomba. Me explico: Partiendo de Ia escalade Do mayor, que es aquella formada por las teclas blancas de un piano, Ia que se inicia en un Do y termina
en otro Do, Ia primera escala que encontramos con una tecla negra, un Do sostenido, se inicia siete semitonos mas arriba del Do. (En un teclado, un semitono es la distancia mas breve entre dos teclas, por decirlo graficamente. Acusticamente es otra cosa, que despues trataremos de explicar.) Es decir, tenemos Ia escala de Sol. Cada siete semitonos, ascendentemente, se va a iniciar una nueva escala con una alteraci6n mas que Ia anterior, con una nueva tecla negra que se va sumando a las que ya tenemos, con un sostenido mas que Ia escala anterior, y asi, despues de Ia de Sol, tendremos Ia escala de Re, Ia escala de La, Ia de Mi, Ia de Si y Ia de Fa sostenido. Exactamente lo mismo sucede con los bemoles, solo que los encontraremos al descender por
quintas a partir de un Do. Siete semitonos abajo del Do tenemos Ia primera escala con una alteraci6n de bemol, Ia de Fa. Desce.ndemos otra quinta y encontramos Ia escala de Si bemol, despues Ia de Mi bemol, Ia de La bemol, Ia de Re bemol y Ia de Sol bemol, que al corresponder a Ia misma tecla negra de Ia de Fa sostenido, forman las dos lo que se llama una enarmonia, es decir, dos nombres diferentes para el mismo sonido musical. AI llegar a esta enarmonia, se cierra el circulo de las tonalidades en Ia musica. A partir de aqui, todas las demas tonalidades resultan enarm6nicas: Ia de Do sostenido, que seria Ia escala siguiente a Ia de Fa sostenido, corresponderia enarm6nicamente a Ia de Re bemol, mientras Ia escala de Do bemol, siguiendo Ia secuencia de los bemoles, seria Ia correspondiente a Ia escala de Si, en los sostenidos. Si esto es complicado de explicar hoy en dia, tenemos que hace mas de trescientos aiios una monja jer6nima tenia Ia claridad suficiente para resumirlo en verso: no es un circulo Ia armonia. Sor Juana rompia este circulo cerrado para continuar en espiral, en forma de caracol, segun sus propias palabras y segun el titulo que habia puesto a su tratado de musica, dudaba de Ia eficacia acustica de Ia enarmonia, abria las tonalidades basta el infinito, asegurando en dos lineas solas que no era lo mismo el Do sostenido que el Re bemol, y lanzaba a traves de esa afirmaci6n las tonalidades de sostenidos y bemoles cada una por su cuenta, sin llegar a juntarse jamas. ... que es una linea espiral, no un circulo, la armonia; y por raz6n de su forma
revuelta sobre si misma, lo intitule Caracol, porque esa revuelta hacia.
I
Una explicacibn profunda de las tonalidades nos puede llevar al campo de las altas matematicas, lo que nos colocaria en un estudio diferente del que aqui hemos esbozado. Intentaremos, sin caer en problemas matematicos incomprensibles, explicar algo sobre los semitonos y su desafinaci6n en nuestro sistema musical actual. Empezaremos por decir que una quinta justa, que aparentemente incluye siete semitonos, si fuera realmente perfecta incluiria no siete, sino 7.019550008654 semitonos. Simplemente explicado diremos que una cuerda afinada para dar Ia nota Do, al dividirla en dos partes, producira el Do correspondiente a Ia octava superior. La misma cuerda dividida en tres partes dara Ia quinta de esa oc路 tava. Los sonidos Do y Sol, octava y quinta respectivamente del Do fundamental, al ser producidos naturalmente forman intervalos justos. Es por ello que Ia quinta justa es un elemento esencial de lo que llamamos acordes perfectos (ejemplo: Do, Mi, Sol, p Do, Mi bemol, Sol, llamados acorde perfecto mayor y acorde perfecto menor, respectivamente). La quinta justa es, pues, un intervalo simple y natural, un elemento basico. Durante largo tiempo, un material tan simple como el que ofrecen estos acordes, llen6 las necesidades de Ia musica. La armonizaci6n se limitaba a unos cuantos acordes perfectos. AI evolucionar Ia teoria musical, aparecieron las dificultades, especialmente en los
instrumentos de tecla. Si afinaramos un instrumento de tecla con el sistema de las quintas justas, Ia cuerda fundamental fraccionada en tres partes, ascendiendo y descendiendo como en lineas anteriores explicabamos, tendriamos que al llegar a los enarm6nicos (Do bemol y Si, Re sostenido y Mi bemol, etc.), nos encontrariamos con una molestia para el oido: el sonido correspondiente al Si, es un poco mas alto que aquel correspondiente al Do bemol, y esa pequeiia diferencia acustica se llama coma pitag6rica. El sistema de afinaci6n por quintas justas, pues, nos haria llegar a tener, en una octava, una enorme cantidad de cuerdas afinadas correctamente, correspondientes cada una de elias a una tecla diferente. La solucibn entonces estriba, no en-Ia afinaci6n exact a por quintas ascendentes y descendentes, sino en hacer que las enarmonias correspondan en tecla,
cuerda y altura de sonido, dividiendo Ia octava en doce seminotonos iguales, y dejando que solamente el intervalo de octava, de Do a Do, sea justo. Los demas intervalos estaran un poco desafinados, pero no como para molestar a un oido acostumbrado a este sistema de afinaci6n. La quinta justa contendra entonces siete semitonos, sin Ia fracci6n que apuntamos arriba. Este sistema, que hemos tratado de explicar simplemente, es el que se llama temperado. Como Bach (1685-1750} afinaba sus instrumentos en esta forma, y escribi6 dos series de preludios y fugas en los que em plea las tonalidades temperadas que resultan del sistema (doce tonos mayores y doce menores), denominando esa obra fundamental para Ia ll)Usica "El clave bien temperado" (1722 el primer cuaderno), tenemos Ia impresi6n de que fue el mismo Bach quien invent6 el sistema del que hablamos.
No es asi. La soluci6n a los instrurnentos de cuerda afinados en Ia forma en que hemos descrito fue propuesta 350 anos antes de Cristo, por Arist6xenes. Los espanoles lo han aplicado en Ia colocaci6n de los trastes de sus vihuelas, por lo menos dos siglos antes del nacimiento de Bach. Ademas, entre las obras para virginal de los compositores isabelinos, aproximadamente un siglo antes de Bach, encontramos, por ejemplo, composiciones de John 'Bull (15621628), en las que el grado de evoluci6n alcanzado en materia de modulaci6n (el paso insensible de una tonalidad a otra), demuestra que estos compositores usaron un sistema de afinaci6n basado en los principios que hemos expuesto. Bach, pues, no invent6 el sistema, simplemente es el resumen, Ia cima de una epoca, y Ia definicion, al mismo tiempo, de lo que seria Ia musica despues de el.
V
Pero volvamos ahora a sor Juana y a su tratado llama do "El car a col", escrito a solicitud de la Condesa de Paredes, esposa del Marques de Ia Laguna, quien fuera virrey de Nueva Espana de los anos 1680 a 1686. Para esos anos, sin duda alguna, Ia monja jer6nima habia ya trabajado en las teorias sobre acustica encerradas en el poema de referenda treinta y cinco anos antes de Ia aparici6n de "El clave bien temperado" de Bach, en Alemania. No queremos decir que sor Juana haya descubierto nuevos horizontes con sus experimentos sobre acustica y sus rotundas afirmaci()nes sobre tan complicada materia, pero si afirmamos que participaba ella de Ia inquietud que en el campo musical existia sobre Ia afinaci6n de los instrumentos de tecla,
sobre el circulo de las tonalidades y sobre Ia enarmonia, que seria Ia consecuencia acustica. Sor Juana lo dice, en el mismo poema: ...si Ia enarm6nica ser a prcictica reducida puede, o si se queda en ser cognici6n intelectiva.
Nadie sabe d6nde pueda estar "El caracol": si desapareci6, como tantos otros tesoros encerrados en iglesias, conventos y monasterios que fueron saqueados durante alguna de las guerras que nuestro pais ha tenido; si fue enviado efectivamente, o no, a Ia virreina, y esta, al abandonar Ia Nueva Espana lo llev6 consigo a Ia Peninsula; si cay6 en manos de algun coleccionista de manuscritos antiguos, sin Ia menor noci6n de Ia importancia que podria tener su publicaci6n; si existe en alguna biblioteca perdida, donde no ha encontrado su correcta colocaci6n y este abandonado al polvo y a Ia destrucci6n del tiempo. Mientras no aparezca "El caracol", to do son suposiciones sobre lo que sor Juana pudo haber escrito en cuesti6n de partituras musicales. Queda como cierta, solamente, su figura altisima como poeta y como humanista, su cultura suntuosa y el recuerdo, siempre vivo, de una ilustre monja encerrada en Ia celda de un convento, que participaba activamente, sabiamente, del arte y Ia ciencia de su epoca, aportando sensibilidad, ternura, ironia, gracia, erudici6n, ingenio y belleza, colocada entre los mayores poetas que han escrito en lengua espanola y situada por sus calidades muy por encima de cualquier otro intelecto de su tiempo.
lizado par
OISIQ 1111 JliS IIIII
LAruunectura bacia Ia evasiOn?
21
Los estadounidenses comienzan a sentirse orgullosos por estar llegando a ser una nacion culta. Hemos sido testigos a traves de los medios de comunicacion, de una constante sucesion en los EUA de "booms" en ballet, construccion de museos, musica sinfonica, exposiciones viajeras de tesoros arqueologicos , teatro, publicacion de libros y television cultural, etc., hasta llegar al florecimiento de Ia arquitectura. Tal vez distrafdos por esta publicidad de grandes titulares, hemos olvidado al sabio de los '60, Marshall McLuhan. El dijo, y en ese momento parecio que todos concordaban con el, que los medios de expresion y recreacion que comenzaban a brotar dejaban de ser manifiestamente intelectuales, verbales y lineales. Dijo que las mas nuevas y populares formas de comunicacion eran hfbridas y que tomahan como base de su contenido antiguas formas de expresion e inclusive antiguas culturas. En su comunicado mas famoso y provocativo, igualaba el contenido de cualquier comunicacion con las peculiaridades de su medio de difusion: "El medio es el mensaje" . McLuhan resultaba exasperante Ia mayorfa de las veces, pero estaba en lo cierto y todavfa lo esta. Se han olvidado sus epigramas pero continuamos comportandonos de Ia misma forma en Ia que dijo que lo hacfamos. En Ia ya consumada decada de los '70, nos alejamos de los significados profundos de ideas establecidas hacia superficies mas seductoras. Los norteamericanos cantan alabanzas a Ia opera y a Ia poesfa, pero cuando ponen los pies en Ia tierra, se encuentran mas proximos a Disney World y Las Vegas que al Kennedy o al Lincoln Center. Esto no es una crftica sino una simple observacion. Pocas veces, los que viajamos como turistas, nos quedamos quietos en los Estados Unidos de Norteamerica, y los parques de diversion avocados a un tema especffico (de los cuales los centros de juego son una forma especializada), han venido a representar un borde cultural de Ia decada que ha declinado y que ha sido imperfectamente entendida, tal como el ambicioso proyecto gubernamental del "Centro para las artes" propuesto hace aiios, que sintetizaba Ia pujanza en su memento de las preocupaciones culturales de los norteamericanos. Desde luego que puede haber habido aun mas acertados barometros para fijar Ia posicion de dicha cultura, los cuales nunca necesitaran de donaciones, de fundaciones o de colectas publicas a su favor para desarrollarse. Tal como los arquitectos norteamericanos se vieron necesariamente envueltos en aquel fenomeno, tambien ahora se hacen visibles. Mas ahora su papel noes yael de diseiiadores o creadores sino el de "descubridores" e interpretes del actual movimiento a gran escalade Ia forma artfstica ambiental. Fueron Roberto Venturi, Denise Scott-Brown y Steven lzenour quienes llevaron a sus estudiantes de Yale a Ia metropoli del desierto de Nevada. Allf registraron e interpretaron las delicias del "strip" o calle lineal de Las Vegas. Los peque'iios edificios y los grandes anuncios, resultaron observaciones que fueron tan bien recibidas, como para justificar dos edificaciones dellibro Learning From Las Vegas ("Aprendiendo de Las Vegas" de Venturi). Del mismo modo habfa arquitectos entre los primeros intelectuales que encontraron buenas cosas que decir de los universes en miniatura de Walt Disney en California y Florida. Sus encomics han ido desde Ia alabanza acrftica de todo lo que el ojo de Peter Blake vefa en el Reino Magico de Florida, a! punto de vista mas jocoso de Charles Moore que dice que en tanto seamos mas "iluminados" , entenderemos las mul Disne1landi~
Digitalizado par
Nacional de BellasArtes
,_.
CuN CULTA
aun, que llegaremos a gozar de nuestras ciudades como gigantescos "parques con forma". 6Que dirla de esto Me Luhan? Probablemente ya lo dijo, y sino es as( Ia respuesta noes diflcil de adivinar.
Las Vegas y Disneylandia son basicamente inmensos y complicados medios de comunicacion que toman como contenido formas anteriores de transferencia informativa y remanente de culturas primitivas. Estos grandes lugares de placer parecen ser omnlvoros a este respecto, ya que se han apropiado cada uno de las tecnologlas de Ia comunicacion que se adaptan o arreglan para sus necesidades, ya que han pedido prestado como "envoltorio" Ia misma variedad de culturas humanas y de periodos historicos. Han combinado esos "prestamos" en formas hibridas tan densamente estratificadas, que Ia frase "mixed media" parece ser demasiado ordinaria, por delicada, para hacerles justicia. En el momenta en que el eclecticismo esta regresando en gran medida a Ia arquitectura, serla muy tentador el decir que estos dos lugares sirvieron para conservar esa cualidad viva y vigorosa, mientras los arquitectos juzgaban sin respeto. Podrla ser esto cierto, pero Ia estricta definicion de Ia palabra eclectico indica el acto de escoger de diversas fuentes sin que especlficamente signifique escoger lo mejor. Disney World y Las Vegas no estan tan interesadas en lo mejor, sino que estan interesadas en lo mas efectivo. En una nacion pragmatica, son elias (Disney World y Las Vegas) monumentos especiales al pragmatismo. Su meta es Ia de proporcionar el mayor placer al mayor numero de gente. No hay duda que sus metas alcanzan sus objetivos, ya que mas de 16 millones de turistas visitaron Las Vegas el aiio pasado (1981), y Disney World tuvo una asistencia mayor de los 18 mill ones. Estos dos campos de diversion (uno para niiios y otro para adultos) luchan por ser universos completos para millones de huespedes. Ellos ejemplifican el arte del diseiio del medio ambiente, llevado hasta un limite en que a los arquitectos rara vez les es permitido acercarse. Lo que a continuacion sigue es una tentativa de identificar ciertas dimensiones de esos universos, no en Ia forma de ensayo, sino a traves de una serie de discretas tentativas que intentaran estar mas 路en contacto con Ia naturaleza caracterlstica "mcluhanesca" de los sujetos. Paralelismo: ambos sitios son colonias de Hollywood. Las pellculas de Walt Disney proveyeron tanto Ia fundacion economica como el personal creativo para Ia Disneylandia original, y las limitaciones de ese proyecto en espacio y control de desarrollo llevo a Disney a planear un Iugar mas grande y mas perfecto en las tierras vlrgenes de Florida. Hollywood proporciono a Las Vegas mucho de lo ya hecho por los dueiios originates de los casinos y mucho de su talento ejecutivo, y Los Angeles siempre ha sido Ia fuente principal de turistas para esta ciudad. El hotel actualmente mas exitoso (el MGM Grand), hoy tristemente celebre, pertenece a dicha compaiila. Dados sus orlgenes, no es para sorprenderse que Disney World y Las Vegas presenten grandes paralelismos . . . . no estan interesados en lomejor sino en lomas efectivo ...
22 Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONA ULTA
Heroes leuendarlos Walt Disney resulto ser Ia razon de Ia existencia de Disney World. En un mundo de anonimato corporacional, el ha llegado a ser una mftica personificacion de todo lo que el parque contiene y representa. Desde Versalles, no ha habido nadie tan totalmente identificado a un solo Iugar como lo esta Disney con Disney World. Como cosa interesante, Walt Disney pudo haber sido tambien un heroe legendario en Las Vegas, ya que propuso un monorriel que correrfa a todo lo largo del Centro del "Strip", idea tan practica que tuvo que ser desechada por una ciudad que abastece las fantasias privadas. Asf es que en Iugar de Disney, Las Vegas esta personificada por una figura nebulosa y muchos personajes obscuros. Howard Hughes, gangster y gran comprador de hoteles, vivio Ia mayor parte de sus ultimos dfas allf como un recluso torturado. Quiza aun mas identificado con Las Vegas se encuentre ese populacho mafioso tan misterioso y huidizo como el mismo Hughes. Juegue o noun papel real en Las Vegas, este grupo humano da a esta ciudad qel desierto un aura de terror, como .en las novelas policiacas a las que ayuda considerablemente el ambiente. Ambos lugares, siendo como son experiencias teatrales, otorgan los primeros pianos aunque sea solo en blanco y negro; solidos y de una pieza los primeros terminos, effmeros y misteriosos los segundos.
El uemoo y Ia trascendlda cludad olobal Disney World y Las Vegas vienen a ser Ia representaci6n de "asentamientos mcluhanescos", los cuales solamente existen con el proposito de producir un objeto tangible o un servicio practico. Pero en cierto sentido, trasponen uno de los grandes dogmas del concepto de ciudad global en el que Ia comunicacion electronica eliminara los efectos de aislamiento y distancia y creara una sola experiencia universal en el sentido de religion, de comunidad de experiencias, pero mas que su vision de un planeta entero colocado en Nueva York, Podunk Junction, Aspen o Katmandu aunque compartiendo experiencias y pensamientos simultaneos. Tal como sial escuchar algun lejano tam-tam tanto Disney World como Las Vegas requiriesen de Ia presencia ffsica del mismo. Pero para compensar estos inconvenientes de Iugar, encaran algunas de las demandas formales de tiempo. El parque de Orlando, avocado a un tema especffico, permanece abierto todo el aiio y ofrece a sus visitantes una variedad de perfodos historicos para habitar y recorrer. Sin embargo, no son los perfodos Ia mejor forma de ver el tratamiento que da Disney a Ia division del tiempo. Aunque forma parte de nuestra conciencia contemporanea, lucha por borrar el presente al dar forma al pasado y al futuro. Las Vegas hace todo lo contrario. Vive solo para el momento e intensifica el sentido del presente al eliminar los relojes publicos y aun llega a excluir el indicio de Ia luz diurna de sus espacios mas esenciales (los casinos y salones de show}. AI aislar a sus huespedes de Ia medida precisa del tiempo y del sentido de su paso, Las Vegas les permite experimentar el presente tan intensamente como lo hicieran los contemporaneos de Ia sociedad preindustrial.
Elcontrato social En Ia mente del publico, Nevada fue alguna vez sinonimo de divorcio y Las Vegas todavfa evoca visiones de vida disoluta. La prostitucion es legal en el estado y aunque este excluida del Condado Clark, una gufa local nos da el dato estimativo de que hay 5 000 prostitutas de tiempo completo en el area urbana. Y aun mas, el directorio telefonico, en su seccion amarilla, nos da cuatro paginas de servicios de acompaiiantes. En 1980 se casaron allf 165,000 personas (nueve veces mas de las que se divorciaron} ; esta es una cifra para dejarnos atonitos, pues se refiere a un area metropolitana que solo tiene alrededor de 250,000 adultos y que mantiene una "industria matrimonial" que seencuentra en locales propios, en los boulevares principales, en medio de tiendas de licor, gasolinerfas, moteles y casinos. La dura ciudad de Las Vegas se ha convertido en lo que represento Niagara Falls hace algunas decadas. Disney World no atrae a tantos recien casados, pero los abastece de atracciones unos aiios mas tarde, cuando las parejas sonya familias. La familia del visitante tiene como I
Digitalizado par
t_.CONACULTA
. . . excluir el indicia de Ia luz diurna de casinos y salones de show ... aislar a sus huespedes de Ia me路 dida precisa del tiempo ... .. . Las Vegas elimina los relojes publicos.
del60 allOO por ciento de niiios de lo que es norma en EUA, y aun mas, los cuartos de hotel de Disney World, de mayor tamaiio que el normal, diseiiados para albergar a gran des familias, reflejan aquel hecho (dado que los precios de los cuartos son unicos, las parejas y las pequeiias familias subsidian a las grandes). Tanto Las Vegas como Disney World comparten un atributo sorprendente: son fuerzas sociales potentes y conservadoras en una sociedad de pequeiios nucleos. Su programacion de Ia diversion tambien refleja esta tendenci(\.. Como nos dice un fotografo: "No hay nada nuevo en Las Vegas." Es un Iugar que conserva todos los viejos val ores de Ia sociedad. Y es c\aro que Mickey Mouse y Abraham Lincoln nada pi den a Liberace o Wayne Newton como sfmbolos del "All American". Mas que.Las Vegas, Disney World en sus shows nos muestra como estan dedicados a Ia proposicion realmente precisa de que EUA esta cambiando rapidamente en un sentido tecnologico, pero dificilmente en lo social y lo cultural. En un mundo a menudo desconcertante, los norteamericanos ven estas Mecas de Ia diversion como Ia peiia de Gibraltar de lo estable o como parafsos familiares.
24
En el parque de diversiones sobre un tema (Disney World), su estacionamiento principal y sus dos hoteles mas cercanos estan dispuestos de tal manera que forman una estructura de cuatro nodos, unidos por un monorriel curvo que rodea una laguna central. Este modelo clasico, sfmbolo del universo, puede ser visto en una escala mas fina y con mayor detalle dentro del "Reino Magico". Allf, seis caminos parten radialmente de una plaza circular que esta en el centro de una pequeiia isla rodeada por un foso. Todas las atracciones del parque se encuentran fuera de esta zona, y este agrupamiento de estructuras esta a su vez rodeado por Ia vfa curva de una locomotora de vapor. Este diafragma cosmico se completa con "un mundo bajo el nuestro" en forma de un corredor subterraneo, que permite el paso de los trabajadores y lfneas de abastecimiento. Conscientes o no, los diseiiadores de como base...E,ara el
Digitalizado par
Nacional de BellasArtes
t_. CoNAC LTA
plano de su ciudad un sfmbolo de Ia creacion. La forma de las Vegas es tambien un arquetipo. El Casino Center, que se encuentra en el centro, forma una malla cuadriculada oblicua al norte, paralela a Ia vfa del ferrocarril que le clio vida a Ia ciudad. Representa el nucleo tfpicamente norteamericano que crecio hasta hacerse grande y especializado, pero que conservo su armazon regular y finamente distribuida. El Boulevard Las Vegas, sitio en el que seencuentran Ia mayorfa de los fastuosos hoteles y casinos, resume esa otra calle esencialmente norteamericana: Ia lineal. Esta definida por tres millas de un desarrollo significativo, ademas de una cuarta milia de menor intensidad . Una curva pronunciada, situada al centro de Ia franja mas densamente poblada, efectua Ia transicion entre Ia recta diagonal de Ia via ferroviaria y los paralelos y meridianos de Ia malla dominante del condado.
Escala y esoaclo en Ia zona de dtverslones Disney World esta construida a una escala mayor que su antecedente en California. Sus calles son mucho mas anchas, tanto para transportar mayor numero de gente como para cumplir con el analisis de las computadoras que predijeron que, dada su mayor complejidad en el trazo, haria que los visitantes se pararan en los cruceros ocupando asf mayor espacio. El hecho de tener calles mas anchas clio fachadas mas altas en los edificios y algunos conocedores o investigadores de Disneyland (incluyendo a Philip Johnson), encuentran que Ia intimidad y amontonamiento de gente de Disneyland son mas satisfactorios que los grandes espacios de Disney World. Con todo, nadie podrfa acusar al parque de Florida de monumentalismo. La Main Street tiene solamente 17 metros de ancho, muy por debajo de las calles de 31 metros de ancho de los tiempos del caballo y Ia diligencia. Sus manzanas van de 37 a 48.5 m de largo, y son mas completas que las manzanas del siglo XIX. La plaza principal tiene solamente 45 x 65 m. El gran eje entre el castillo de Cenicienta y Ia estacion del ferrocarril, que contiene tres plazas y dos manzanas, una isla y dos franjas de agua, da como total 350 m, que es Ia distancia entre Ia Quinta y Ia Sexta Avenida en Nueva York. Los edificios adyacentes estan miniaturizados en forma correspondiente: las plantas bajas son 0,718 de Ia altura normal y los pisos subsecuentes van disminuyendo progresivamente, de tal manera que el tercer piso es de Ia mitad del tamaiio normal. La preocupacion de Disney con Ia escala y el espacio, aunque muy efectiva, no procede de ninguna tradicion de diseiio arquitectonico del medio ambiente. La comprension del tamaiio y Ia manipulacion de escalas relativas, proviene con probabilidad de Ia aficion de Walt Disney por los ferrocarriles en miniatura (donde el espacio siempre esta sobre Ia par) y del diseiio de sets cinematograficos, donde ilusiones similares estan ordenadas a base de lugares a escala reducida. El efecto de tales trucos es el hacer sentir al espectador confortable, importante y ... grande. En Las Vegas el espacio varfa. La calle Freemont, en el centro, esta a Ia vez Intima y fuertemente confinada por los anuncios de los Casinos que a Ia vez sirven como paredes . Esta a Ia vez a escala humana y a escala teatral, y se le puede tomar como Ia co_ntrapartida del escenario vestido de neon de Ia calle principal de Disney. La calle lineal presenta un gran contraste espacial. El desarrollo, si bien intenso, resulta suelto y disperso. A Ia luz del dfa, hay poco espacio arquitectonicamente hablando, y el espectador tiene que estar dentro de un automovil en movimiento para discernir cual es Ia sensacion de espacio. Por Ia noche, el obscuro vacfo y las brillantes luces en movimiento de los casinos y sus anuncios, transforman el espacio amorfo en tangible y limitado, mas por luminosidad que por efectos de superficie y volumen. La escala sigue aun concebida para via jar en el automovil, pero adquiere . entonces un caracter procesional.
JuriSdiCCIOD POIIIICI J forma IISICa
25
En las Vegas, ellfmite entre Ia ciudad y el campo es tan evidente en Ia realidad como en un mapa. La parte mas alejada al norte del Boulevard Las Vegas, se encuentra aun dentro de los lfmites de Ia ciudad y su zonificacion; ademas, las calles situadas relativamente a cortas distancias excluyen todas juntas el desarrollo de Ia caracterfstica e inmensa calle lineal con sus casinos y hoteles. La mayor parte de los grandes hoteles ocupan el centro de una area relativamente compacta Hamada "Casino Center" que tiene como focos unas cuantas compactas e importantes calles en Freemont. Juego, habitacion y paseo dentro de Ia ciudad, toman pues una interesante forma urbana, mientras que Ia jurisdiccion del Condado ha generado un patron mucho mas agil.
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CON' CULTA
... manipulaci6n de escalas relativas para hacer sentirse al espectador confortable, importante ... y grande . .. . ambos lugares son experiencias teatrales...
Disney World tiene una.Jorma de gobiernd estrictamente privada Hamada "Distrito de mejoramiento de Reedy Creek", donde los electores y los oficiales elegidos deben todos ser propietarios de bienes rafces dentro del Condado. Disney World posee casi toda Ia tierra en esta jurisdicci6n de lll km 2 vendiendo parcelas de 5 acres a aquellos individuos que deseen servir como directores. Esta gente revende automaticamente su parcela cuando su termino finaliza. Esto quiere decir que Ia organizaci6n Disney es sumamente libre para dar planes maestros, zonificar y levantar sus propias construcciones sin las revisio~es normales o apremios por parte de los gobiernos del Con dado o del Estado. Disney World tiene su propio reglamento de reconstrucciones, que impone normas rigurosas de ejecuci6n, por lo cual ha podido construir hoteles con m6dulos prefabricados de acero, prohibidos en el resto del pais. Dentro de este Distrito de mejoramiento, hay incorporadas dos pequenas ciudades pobladas por empleados de Disney. En combinaci6n con el "Distrito de mejoramiento", este uriico plan gubernamental significa que Ia forma fisica de Disney World es y sera lo que Ia organizaci6n y sus companias colaterales afiliadas y los factores econ6micos resultantes indiquen como lo mejor.
PB~II UrbBOO Cuando Venturi observ6 que los edificios tfpicos de Ia calle lineal en. Las Vegas eran eclipsados por sus anuncios, ya existian excepciones a Ia regia. Con el paso del tiempo su aseveraci6n se hace mas y mas falsa. Las Vegas tiene docenas de edificios altos y muchos de los grandes hoteles tienen torres que sobresalen sobre los anuncios. En el centro, estas torres estan tan cerca unas de otras que realmente crean un espacio arquitect6nico compacto. El perfil urbano de Las Vegas expresa ese proceso competitivo que es el mecanismo dominante de planeaci6n en Ia ciudad norteamericana, s;osa que es totalmente opuesta a lo que sucede en Disney World. En el parque con tema de Disney hay solamente dos hitos de forma vertical: 'el castillo de Ia Cenicienta y Ia Montana del Espacio. Uno representa el pasado y Ia otra el futuro. Justamente fuera del parque, el presente se manifiesta en el Contemporary Hotel con sus 14 pisos. Este simbolismo de varias torres, refleja Ia clase de control formal impuesto a !raves de una sola entidad de planeaci6n y desarrollo. La misma disciplina se extiende a otro sitio de Disney que dista 9.5 km del interior. Alii, en el Lago Buena Vista, cuatro hoteles privados forman un conjunto de torres, pero su dis posicion y sus alturas impiden que ninguno de ellos domine a otro.
TBmAIICBSBmiOIICB
26
Walt Disney invent6los parques con un tema definido en California y llev6 su idea hasta l11 Florida. Dentro de establecimientos a base de un tema basico como Ia Main Street, Ia Liberty Square, Adventureland, Fantasyland y Tomorrow land, Ia arquitectura, los empleados disfrazados y aun el mobiliario urbano deben reflejar toda Ia ilusi6n que se pretende. Para dar un ejemplo clasico, el mismo recipiente-tipo de metal para basura se pinta diferente en cada distrito-territorio. En Adventureland (pals de Ia aventura) se le da Ia ilusi6n de estar envuelto en bambu; en Main Street (calle principal) luce Ia caligrafia de los correos norteamericanos; en Barnum y Tomorrowland (tierra del manana) recibe un tratamiento 1 abstracto en colores puros. lnstituto . . I' d Nacional de t ..CONA
Ill
D 1g1ta 1za o par
Bellas Artes
ULTA
Antes de Ia atrevida invencion de Walt Disney, Las Vegas desarrollaba un medio ambiente tematizado. Su base resulta ser Ia "Neon City", pero dado que los contenidos de los anuncios se hacen aparentes en palabras hay muchos subtemas evocativos que se hacen presentes en los nombres de los variados hoteles, moteles y casinos. A diferencia de Disney, los temas reflejan alguna realidad local. Dentro de elias esta el Viejo Oeste, el desierto o los tropicos, Ia diversion, Ia riqueza y hasta el mismo juego. El Viejo Oeste (Old West) vive en el Pioneer Club, Nugget (Oro sin refinar), Hacienda, Fronter, Gold Dast (Polvo de oro), Hitching Posto (Puesto de cambio) y una veintena mas de nombres. El Oasis, Mirage, Sahara, Algiers y las Dunas se unen a no menos de siete establecimientos con el vocablo "Desierto" en su nombre, y cuatro mas usan Ia palabra sand (arena). Por lo menos veinte mas del mismo giro juegan con Ia nocion del desierto o los tropicos en sus tftulos. La diversion se incorpora en el Show Boat (Barco de Espectaculos) Circus, Mardi Gras (Carnaval), Tivoli y Moulin Rouge; mientras que Ia riqueza acecha en nombres tales como Caesar's Palace, The Mints (Casa de moneda), Money Tree (El arbol de dinero) y Gold Strike (Fiebre del oro). No menos de veinte lugares llevan nombres derivados del juego que van desde el Honest John (El honesto Juan) y Lucky Pierre (Pedro el afortunado) hasta Four Queens (Cuatro reinas), Roulette, Clarck Jack, Jack port (El premio gordo) y Par-a-Dice. Lo que Las Vegas ha hecho en toda esta absorcion mcluhanesca de formas y tipos culturales, parece ser aun mas ingenioso que lo hecho por Walt Disney, porque al tematizar ha enredado Ia fantasia y tratar de detectar sus fronteras resulta diffcil. Alguien dijo alguna vez de Hollywood: "Si se toma Ia molestia de qui tar todo el falso oropel, se encontrara que hay oro pel genuino bajo Ia superficie", ironfa que sea plica tambien con toda propiedad al aspecto morfologico de los centros de atraccion yankees.
ortuenes y mesllzaJes Aunque Las Vegas es una ciudad "nueva rica", tiene su historia; Disney World no Ia tiene, en el sentido de que en Ia primera ha habido un proceso organico de fundacion, habitacion, crecimiento, cambio y reemplazo. En Disney World solo ha habido un plan de desarrollo centralmente ordenado, con sus fases estudiadas cientfficamente, ya que el parque solo ha estado funcionando durante siete aiios. Las Vegas tiene diez veces esa edad y el visitante puede ver viejos edificios y seiiales del paso del tiempo. Comenzo como un poblado de ferrocarril, a los !ados de Ia vfa para abastecerla, pero no fue sino hasta Ia legalizacion del juego en 1931 cuando lentamente fue ensanchandose hacia su actual destino. El momento decisivo llego con Ia prosperidad derivada de Ia Segunda Guerra Mundial, siendo el punto crucial el desarrollo del Hotel Flamingo. Diseiiado con Ia sobriedad del estilo de un moderno "country-club", por un respetable arquitecto de Los Angeles -Douglas Honnold- este hotel sento el precedente para otros hoteles de Ia posguerra en Ia calle lineal. Fueron pocos los que trataron de emular Ia idea de una arquitectura moderna, pero sf abandonaron los viejos ... cambios tecnol6gicos, pero no sociales y culturales ... . . . Las Vegas solo vive para el momenta ... . . . monumentos al pragmatismo ...
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
ONACULTA
estilos del desierto que caracterizaron a Ia ciudad de Ia preguerra : el Territorial Modern y el Re so rt Hispanic . Como una ironia del destino, la arquitectura moderna se vefa como un es¡ tilo rxotico, abriendo las puertas para ir hacia un camino de eclecticismo con sciente que produ cirfa en tre otros al Hotel Aladino. Pero el exi to de Las Vegas no esta basado tanto en los efec tos arquitectonicos, como en el prestamo al por mayor de formas culturales, dentro de los cuales la arquitectura es la mas tangibl e y permanent e. Lo rnismo sucede co n Walt Disney, quien se apropio de lo creado dentro de las grandes Ferias Mundiales de los aiios treinta, desde las calles principales y ferias rurales del "Midwestern America", los chatauguas de los indios y los patios de los estudios de cine de Holl y. wood a los parques de diver sion qu e crecieron a lo largo de las playas. Las Vegas tomo los co losa les anuncios luminosos electricos de Times Square y Picadilly, el burlesque de Newark y Ia revista de Place Pigalle, de Parfs, asf como de una docena de es tilos arquitectonicos exo ti cos o nostalgicos. Lomas importante fue el concepto del es trellato. Esto ultimo ha permitido apropiarse a las estrellas mas famosas que han salida de los estudios de grabacion, o de Ia television durante estas ultimas decadas .
Enerula La ubicacion de Disney World y Las Vegas ha hecho inevitables el que tanto Ia una como la otra sean altamente dependientes de la energfa. Su ubicacion hubiera sido co mercialmente imposible antes del advenimiento del aire acondicionado. En Las Vegas el problema es el calor: las ternperaturas de julio aun en las mas fre scas naches es de 32.2°C y Ia record ha sido de 47.2°C. Orlando no llega a ser tan caliente en verano, pero es terriblemen te humedo, y alii el verano resulta mas enervante que las altas temperaturas de Nevada. La condensacion se forma fuera de las ventanas dond e hay aire acondicionado, en los hoteles yen los carros del monorriel y aun en las lentes de las camaras cuando pasan del exterior al interior, ya que mu chas de elias so n eleme ntos mo viles y varias dependen de figura s electromecanicas como " actores". El de sfil e electrico nocturno es un sfmbolo de energfa, ya que simula a menor escala la version viajera de los farnoso s anuncios en la calle lineal de Las Vegas. Esas "marcas de fabrica" de Las Vegas se vieron brevemente opacadas durante la crisis de energfa de 1973-74, pero ahara brillan hacia el futuro con su acostumbrado es plendor. Algunos anuncios han sido reemplazados por versiones a base de espejos, que reduce~ el consumo de fuerza o proveen un ma yor esplendor visual; los se miespejos estan tambien hacienda su aparicion en muchas ventanas de los hoteles, en un intento de disminuir la perdida de clima artificial. Entre los anuncios, ve ntanas y nuevas fachada s lisas y bruiiidas de espejos, Las Vegas brilla tanto de dfa como de noche . En Disney World ha habido tam bien una preocupacion por Ia energfa y su efectividad. El "Distrito de Servicios Privados" genera mucha de su propia fuerza; usa el calor perdido por las turbinas para suplir de energfa al aire acondicionado, al vapory al agua caliente. Disney tambi en ha construido y ocupado un edificio de oficinas experimental que con base en la energfa solar provee a todo el espacio de calefaccion y agua caliente, asf como el 80% de Ia f uerza necesaria al a ire acondicionado.
De nuevo Ia ubicacion significa uso masivo de energfa, esta vez para a traer a los hues pedes a estos "destinos" lejos de los grandes centros de poblacion. Las Vegas, aunque esta solo en el centesimo Iugar nacional de poblacion metropolitana en los EUA, mueve casi la misma ca ntidad de viajeros aereos que las primeras veinte ciudades. Dado que se encuentra mu y remota, sus seis millones de viajes redondos aereos dejan un considerable millaje en las rutas. Disney World recibe a un numero comparable de viajeros aereos, acarreados desde grandes distancias. Desp ues del avion, el metoda mas ineficaz en cuanto a consumo de energfa es el automovil, que es la fuente dominante de abastecimiento de clientela a ambos lugares de recreo. En esto destaca Disney World, dado que los viajes por automovi!' dan cue nta de una mayor proporcion de viajeros en promedio des de lugares mas remotos. La mayor parte de los automovilistas que llegan a Las Vegas viene de Los Angeles, a poco menos de 500 km en carretera. Gran parte del movimiento en ambos lugares se realiza a pie. En Las Vegas los huespedes mBl:itato del cen tro pueden ca minar a cualquier !ado o ta mar un taxi en Ia calle Nacional de Digitalizado par BellasA es
t_.CONACULTA
... un mundo de anonimato corporacional. .. . . . cuatro paginas de "acompa· iian tes" en Ia secci6n amarilla del directorio telef6nico ...
compaiifas de taxis en Ia ciudad. Aun los huespedes de los hoteles caminan considerablemente desde un casino a otro. Con las multitudes en las aceras y sus taxis excesivos, Las Vegas de noche se puede observar como un pedazo de Manhattan horizontal. Dentro de Disney World el transporte es diverso. En muchos aspectos ellugar es un gran paseo, desde el monorriel que se desliza por ellobby del futurista Hotel Conteporaneo, hasta el " tranvfa" aereo que flota sobre el parque, las barcas de vapor, lanchas motorizadas, barcos de vela, transbordadores y submarinos, o formas de transportacion terrestre como caches de caballos, camiones de dos pisos, carros de bomberos, hasta autos electricos en miniatura en supercarreteras tambien en miniatura. Pero Ia forma mas nostalgica de transportacion, a Ia que se le tiene gran atencion y cuidado es Ia practicada sobre Ia suela de cuero de los zapatos. Los tecnicos de Disney no solo han provisto de una zona donde no circulan automoviles, sino ademas han dotado cientfficamente las calles para poder dar Iugar a 95,000 peatones a! dfa, haciendolas de un asfalto elastica con hule. El mayor paseo en Disney World no es el de los Piratas del Caribe ni Ia Montana del Espacio, ni el monorriel, sino el mas viejo de todos: jel caminar!
Pensando en e11u1uro
29
Si hay alguna duda de que los mundos de Disney y de Las Vegas son films culturales de estrellas de nuestra decada, cualquier duda deberfa ser desechada tanto por su exito como por sus muchos imitadores. El equivalente a un octavo de Ia poblacion de Estados Unidos visita estos dos sitios dediversion al aiio, generalmente recorriendo distancias considerables. La cifra de visitantes se incrementa mas rapidamente que el fndice de nacimientos. Pero las Vegas y Disney World son solo parte del panorama: Disneyland es similar en lo esencial al Reino Magico de Ia Florida; Reno y Atlantic City de pronto han comenzado a pa- recerse a Las Vegas. Si bien el juego legalizado fue votado en contra en el sur de Florida, Ia industria esta viviendo su gran explosion . De modo similar Disney World ha crecido como los hongos, hasta el punto en que ahora hay 75 parques a lo largo y ancho de los Estados Unidos. Sumandolos todos, cerca de un americana de cada dos va a uno u otro Iugar de ese tipo cada aiio, y por lo tanto vive Ia experiencia de Ia "Arquitectura del Escapismo". En el pasado, tal genera de diseiio h ubiera sido tan poco respetable como algunas de las seiiori tas el posmodernismo que circulan Ia calle lineal de Las Vegas a media noche; pero ahora lnstituto • ...._CO ha llegado a nosotros, tales actitudes estan abriendose al Nacional de • • . , I' d
D1g1ta 1za o par
ACULTA
... fuerzas sociales potentes y conservadoras en una sociedad de pequei\os nucleos ...
. . . universos en miniatura ...
. . . son colonias de Hollywood ...
Disney world crece en ranto Las veuas se enlrenla a Ia comoe1enc1a
30
Walt Disney Productions desafortunadamente esquiva a Ia arquitectura en Ia mayor parte de sus diseiios, por lo que no estani en una posicion de beneficiarse directamente de esta repentina ampliaci6n del vocabulario del diseiio y de Ia sensibilidad estetica. Ya no habra mas Moores, Venturies, Tigermans ni ninguno de los j6venes y juguetones-visionarios que diseiie el futuro de Disney. En el juego, las extravagancias tienen mayor cabida. Robert Venturi al menos hizo los proyec tos para un hotel-casi fistit~l}y, ciudad vacacional de Ia pequeiia burguesfa del Este, .en WJ.a is la frente a e ~GQNAW
U1g1ta uzado par
Bellas Artes
TA
Nueva York-. Pero de ahf a los sitios principales ocupados por gentes de Ia profesion, ya sean arquitectos "pop" o estilistas de altos vuelos, parecen estar en un Iugar donde las oportunidades son mas debiles que las de aquellos especialistas mucho menos conocidos, quienes fueron contratados para tales trabajos en el pasado. Serfa maravilloso que el posmodernismo significara que nuestros diseiiadores mejor conocidos pudieran aplicar las mas atrevidas fantasias a Ia arquitectura del escapismo. Pero es mas seguro que deberan permanecer contentos con una expansion de su viejo papel como investigadores o interpretes de el. Si tal cosa pasa, no prescindinin de fuentes de material. Disney World ha anunciado ultimamente una expansion que doblara Ia inversion actual de Ia forma en el parque. Esta inversion constara de una Feria Mundial permanente y un show industrial a futuro. Este proyecto de .')00 millones de dolares se llama EPCOT Center. EPCOT quiere decir Experimental Prototippe Community of Tomorrow (Comunidad experimental prototipo del manana). Originalmente Walt Disney clio este nombre a su ultima y mas ambiciosa vision. No mucho antes de su muerte (a fines de 1966) se habfa asido a Ia idea de construir una poblacion experimental nueva de 20,000 habitantes en su recien adquirida propiedad en Florida. Debfa'ser el ejemplo, siempre en cambio, de lo mejor de las ideas existentes en tecnologia urbana. EPCOT debia haber sido una ciudad radial con aire acondicionado, cubierta con un domo de crista!. El trafico rapirlo pasaria por debajo de este nivel y todos los vehiculos locales automoviles se moverian y estacionarian en dos niyeles subterraneos. El nivel principal seria solo del dominio del peaton y los niveles superiores contendrian pequeiias cintas transportadoras y monorrieles de mayor importancia que recorrerian un hotel de 30 pisos, oficinas, centro de convenciones, teatros, restaurants y clubes nocturnos. Lo rodearia una zona de apartamentos de alta densidad. Fuera de el estarian las escuelas, iglesias y habitaciones de menor densidad, dispuestas de tal forma que cada unidad poseyera un gran parque. En las palabras del propio Disney: "EPCOT sera una comunidad que vivira, respirara, no sera villa de retirados; se cuidara cori preferencia Ia educacion preescolar, el ambiente hogareiio y los empleos ... EPCOT no sera un monumento arquitectonico, sino una vitrina-aparador de lo que el ingenio y Ia empresa del americano pueden hacer." Pero Ia vision de Disney o nose entendio o no fue aceptada por sus sucesores. El EPCOT Center que se ha planeado para ser terminado en 1982, se parecera mas a una ciudad encantadora, pero nunca sera una comunidad viviente o路una leccion de planeacion urbana. Los visitantes veran pabellones patrocinados por extranjeros alre.dedor de una laguna. Tambien veran presentaciones optimistas sobre futuros prospectos en energfa, espacio, produccion de alimentos, proceso de informacion y transportacion, patrocinados por algunas de las mas grandes corporaciones de EUA. Pero nunca sera el asiento de Ia utopia trabajadora en Ia que penso Disney. Probablemente eso es como debiera ser. Robert Venturi ha descrito a Disney como una utopia simbolica de "America"; es posible que estuvieramos mas contentos con el simbolismo que con ninguna realidad. En el gran proyecto Disney se ha dado Ia espalda a aquello que pudo ser ejemplar. Aun sin el verdadero EPCOT, Disney World en su papel del mas grandioso parque dediversiones del mundo parece seguro. Sus competidores carecen de Ia obsesiva preocupacion por Ia calidad y los detalles que se ha convertido en Ia marca de fabrica de Ia Organizacion Disney y aun si EPCOT Center es solamente una version adulta del actual parque tematizado, seguramente sera el mejor en su clase. El continuo dominio de Las Vegas sobre sus competidores es menos cierto. Ver Las Vegas ahora es ver una sorprendente ciudad llena de vida. La mayor parte de los principales hoteles parece estar expandiendose o remodellindose si es que no lo ha hecho en estos ultimos aiios. Un gran centro comercial se abrio a principios de aiio y un segundo centro comercial con tiendas muy prestigiosas esta a medio camino en Ia calle lineal. Los reditos por turistas, por el juego y Ia actividad en Ia construccion se han incrementado a una tasa anual del 20o/o o mas. A juzgar por toda esta actividad, Las Vegas parece estar irrevocablemente Consolidando su posicion como Ia capital del juego de America y Ia capital en medio del camino de Ia diversion de todo el mundo.
31
Pero al mismo tiempo, sus competidores tambien estan prosperando. El unico casino de Atlantic City en sus primeros cinco meses esta teniendo un de un cuarto de tasa to1
tal de todos los casinos de las Vegas juntos. Una vez qu
Digitalizado par
1
meraf.it(,-Nl,
ULTA
mas casinos y hoteles funcionando ~no sera que su mayor proximidad a los centros nacionales de poblacion a parte del negocio a Las Vegas? Y una vez que una cantidad crftica de negocios llegue, ~ no sera posible que Atlantic City pueda competir por Ia presencia de las grandes es trellas de Ia diversion a las que ahora se identifica con los shows de Las Vegas? Aun Nevada ha proporcionado Ia competencia en Ia forma del repentino crecimiento de Reno, que fuera el centro de juego del Estado hasta hace 30 anos, estimulado por Ia construccion del Grand Hotel de Ia MGM que alardea de tener el casino mas grande del mundo en 30,000 m 2 â&#x20AC;˘ Reno es ta iniciando grandes expansiones y nuevas construcciones. Con un Iugar natural que es mas escenico y mas rico en historia que el de Las Vegas, ademas de su proximidad a los centros de esquf, Reno tiene ventajas naturales que ahora estan siendo auxiliadas por una vigo rosa promocion y tarifas aereas rebajadas. Las industrias extractivas del Oeste han generado cantidades de pueblos que nacen y crecen rapidamente y . .. desaparecen y Ia mayoria de ellos ha ido empequeneciendose o muriendo. Probablemente Las Vegas se pruebe a sf misma como Ia excepcion a Ia regia, al dotarse de suficientes mejoras ffsicas y talento para continuar su salud y prosperidad . Pero tambien puede ser desplazada por otras ciudades y perder su primera posicion en una actividad economica esencialmente effm era. Desde luego nada de es to es ta claro en el presente. Sea lo que fu ere lo que el futuro pueda traer, esseguro que tanto en Disney World como en Las Vegas estamos presenciando los mejores ejemplos de es ta decada, en grandes formas populares de diseno de ambientes. Quizas estos sitios que fueron Ia quintaesencia de los anos setenta, sean pronto suplantados por una nueva forma cultural que sea Ia unica en pertenecer a Ia decada que ya se esta adentrando. Pero hasta que lo sean, seremos testigos en ellos (Las Vegas y Disney World) de Ia realizacion en cuatro dimensiones del gran sueno americano: en sus muy diferentes y muy parecidos estilos, Disney World y Las Vegas son lugares donde cada dfa delano se convierte en Navidad ...
Hacla una re11ex1on Estas notas poseen el proposito de transmitir a los lectores las refl exiones que pude experimentar en dos reco rridos familiares. El primero, Ia Navidad de 1977 al centro de California y, el segundo, en Ia Navidad de 1978 al de Florida. A Las Vegas no Ia conozco sino como experiencia lileresca. Durante ambos recorridos co nocf ademas los Butch Gardens, los Cyprees Gardens, el Circus World, el Monkey Joungle y Parrots Joungle en Florida, yen California el Safary Country, las mil opciones de Hollywood y Knotsberry Farm - Ia Ciudad del Oeste - enriquecida para celebrar el bicentenario con un grotesco parque de aparatos mecanizados. El hecho de que un amigo japones me confesase que a los centros de atracciones norteamericanos se desplazan anualmente 1.800,000 japoneses y 800,000 habitantes de los pafses petroleros del medio oriente; que sean visitados por cerca de 300,000 europeos a! ano y cerca de 700,000 latinoamericanos, me dej6 atonito y me movio a reflexionar, con el deseo 'de transmitir a ustedes es ta experiencia, habiendo podido conocer parcialmente los equipos e instalaciones electronicas de Disney World, por un azar del destino. El mismo nipon me comento que Ia obsesion de todo nino de su pafs es poder conocer los mundos creados por Disney, mucho antes que los tesoros culturales de Europa o los historicos del Japon. Por otro !ado, las opciones turfsticas tradicionales, centradas en gran medida sobre recursos climaticos, paisajfsticos y culturales, se estan transformando en planes para ancianos. Espana comienza a cerrar las puertas al turismo por su creciente peligrosidad ; ltalia por su ineficacia en los servicios. ~iudades antano consideradas como polos de atraccion como Lond res o Amsterdam, recorrel( Ia precipitada cafda hacia Ia decrepitud u r bana. Quisiera que entre ustedes quedara )a inquietud de analizar a corto plazo el comportamiento y sentid o social de los actuales pfanes de desarrollo turfstico nacional, sirviendoles quizas -este es mi mas ferviente deseo- d~e trabajo como pauta metodologica a sus analisJs. \ ¡La profunda meditacion que debera desprenderse de este analisis, debera sin embargo centralizarse en Ia morfologfa arquitectonica que, sin Iugar a dudas, se produce el dfa de hoy, como resultan te de esta busqueda irrestricta de ambientes que propicia el escapismo de Ia realidad contempo ranea. Analicemos, meditemos ... y actuemos nosotros mismos.
t_.
ONACULTA
Ill
ADOLFO
SANCHEZ VAZQUEZ
Desde el titulo mismo de Ia ponencia se advierte que su punto de partida, su premisa, es Hegel. La conclusion de esa premisa es Ia vuelta a un arte simbolico. No se trata, por supuesto, de una deduccion logica -al modo hegeliano-, ya que a esta conclusion llega Rubert no desde Ia teoria, de Ia idea (hegeliana en este caso), sino desde Ia realidad, mas exactamente: desde una crisis real, contemporanea. La presencia de Hegel, sin embargo, parece estar no solo en Ia premisa sino en Ia conclusion, pues se trata de una "vuelta a un arte simbolico en sentido hegeliano". Ahora bien, en este sentido el arte simbolico es e/ arte con su esencia (mica como expresion o autoconocimiento del Espiritu en una funcion historica concreta, Ia simbolica, que cumple sobre todo el arte primitivo y oriental y, dentro de las artes particulares, Ia arquitectura. El arte simbolico es para Hegel un arte imperfecto, inferior, una especie de pre-arte dentro del proceso ascendente en el que se situ an el arte clasico y el arte romantico. Es un arte en que forma y contenido se encuentran en una relacion, de exterioridad, indiferencia o inadecuacion. En rigor, Ia vuelta al"arte simbolico en sentido hegeliano" de que habla Rubert no puede tomarse al pie de Ia letra. Y el mismo nos lo hace pensar asi al unirle el calificativo de ambiental que, en modo alguno, puede reducirse al simbolico (arquitectonico) hegeliano. Sin embargo, a veces Ia ambiguedad se mantiene porque si bien se trata de un arte que nose puede identificar con el clasico, ni con el romantico ni con el de ruptura (ode vanguardia), se trata -nos dice Rubert- de un "arte como creacion de mitos en nuestro entorno", que "haga significativa y transparente nuestra relacion con el medio", cosa muy distinta del simbolico hegeliano que ha de hacer transparente al Espiritu (transparentar su razon, su ser y su verdad), a si mismo. Pero, lcomo justifica Rubert esta vuelta al arte simbolico? Surge de una crisis. lQue crisis? Rubert habla primero en plural: se trata de Ia crisis "cultural, politica y economica". Sin embargo, el acento se pone en el elemento cultural o espiritual: crisis de confianza en lo que -como espiritu- ha gobernado o pensado gobernar al hombre: Ia razon, el"sentido intimo", Ia racionalidad tecnocratica, el"humanismo" clasico y Ia idea del"progreso" o desarrollismo. Esta crisis clausura Ia vigencia de un arte clasico o romantico en sentido hegeliano y pone tam bien en crisis a Ia vanguardia artistica de nuestros tiempos. Creo, sin embargo, que si se habla de crisis el acento no debe ponerse en Ia crisis espiritual que, lejos de ser determinante es determinada; lo que esta en juego es Ia crisis del sistema economico-social capitalista y los valores que se han expresado en su arte. Pero esta crisis afecta no solo al sistema y su clase dominante, sino a Ia humanidad entera, ya que Ia propia supervivencia de ella esta en juego no solo por el ilimitado desarrollo de las fuerzas productivas sino por el sentido de este â&#x20AC;˘ Comentario a Ia ponencia de Xavier Rubert ue Vent6s: Relaci6n del arte con su medio a partir de Ia teoria hegeliana del arte, presentada en Ia UNAM el18 de julio de 1980.
Digitalizado par
t_.CONACULTA
desarrollo. Un doble desastre nuclear o ecologico noes hoy solo materia de Ia novel a o Ia ciencia-ficcion, sin<;> lamentablemente una posibilidad real. Esta crisis profunda, radical, no solo clausura una forma historica de arte sino e/ arte mismo entendido, como se ha entendido sobre todo en Ia sociedad burguesa desde el Renacimiento, como produccion de ciertos objetos por individuos especializados -los artistas- destinados a ser contemplados y cuyo valor de uso o estetico requiere forzosamente para realizarse su transformacion -en el mercado- en valor de cambio. Rubert insiste en Ia clausura de este arte, incluyendo su ultima manifestacion: el de ruptura o vanguardia. AI llegar a este punto, sugiere una vuelta al arte simbolico en sentido hegeliano, pero en verdad no hay tal, pues ese arte simbolico -o ambientalha sustituido Ia relacion del Espiritu consigo mismo porIa del hombre con su medio. En Hegel por otro lado al entrar el arte en crisis, no hay vuelta, sino avance, aunque este avance signifique ir mas alia del arte arte, situarse fuera de el: en Ia religion. La idea de esta vuelta es, en cierto modo, rechazada por el propio Rubert cuando -por analogia a lo que Marx afirma de Ia filosofia- nos dice a su vez que el arte tiene que suprimirse para realizarse como tal. Pero lque es lo que se suprime y que es lo que se realiza? Se suprime -y Rubert esta de acuerdo- lo que hasta ahora ha pasado por arte: el arte al servicio de los dioses (o simbolico), al servicio del hombre (clasico) o como fin en si mismo (arte desligado de toda funcion que no sea Ia propiamente artistica que culmina en Ia vanguardia). Pero lcomo se realiza? iSe realiza acaso saliendose del arte despues de suprimirlo, que es lo que viene a hacer Hegel? iSe realiza tal vez volviendo atras, a un arte arquitectonico, monumental? tO se realiza mas bien saliendose del arte que Hegel ha conocido, con Ia adicion de Ia vanguardia, para ser lo otro de ese arte que podria encontrar en el arte ambiental una manifestacion concreta? Si se trata del arte simbolico en sentido estrecho, hegeliano, este arte solo podria darse si responde a una necesidad, a un medio. Ahora bien, como admite Rubert, no hay hoy el medio que exija un arte simbolico, pues -con sus propias palabras- "el arte simbolico necesita un medio mitico y simbolico al que responda". Por supuesto no podemos considerar -y Rubert tampoco lo considera- como tal medio cierto renacimiel1to de Ia brujeria urbana, del chamanismo, del horoscopo, de las practicas exorcistas que se dan en ciertos medios pequefio burgueses. En consecuencia: nose puede volver a un arte simbolico sino se da el medio mitico y simbolico correspondiente. Pero si no tenemos este medio, si tenemos esta realidad que es Ia profunda crisis economica, politica y social que sugiere y justifica un nuevo arte. Un nuevo arte -da-
t_.CONACULTA
da Ia profundidad de Ia crisis- no puede dejar de estar ligado a Ia transformaci6n radical de las bases que Ia engendran. Pero esta transformaci6n y el arte vinculado a ella requieren un proyecto de futuro , pues como dice Rubert, "lo unico que puede dar cuerpo y sentido a un nuevo arte ambiental es un proyecto de futuro" . Este proyecto de futuro no es s61o un proyecto de economia, de politica, de cultura, sino tambien de arte. Y este proyecto no puede ser una mitologia del futuro sino un proyecto fundado racionalmente, aunque contenga -como todo proyecto- elementos ut6picos. Y este proyecto (que tiene que abordar criticamente las experiencias del"socialismo real") sigue siendo el socialismo. No hay otra alternativa a Ia crisis profunda del sistema; o, mas exactamente, si Ia hay: Ia barbarie despues de una hecatombe nuclear o de una catastrofe ecol6gica. Ahara bien, si el destino del arte forma parte de este proyecto de futuro: lque via a seguir en su busqueda? La via en cierto modo no esta y siesta en Hegel. No esta parque en Hegel no hay vuelta a un arte ya ida; silo esta en cuanto que el propane ir mas alia del arte (y el arte es para el s61o lo que ha sido: simb6lico, clasico y romantico; no hay otro arte). Pero si el arte responde siempre a una necesidad, a un media, podemos decir - hegelianamente- que el arte que conoci6 Hegel y el de Ia vanguardia contemporanea que obviamente no conoci6 ya no responde a una necesidad (del Espiritu, diria Hegel; de los hombres, diriamos nosotros) . No expresa sus mas altos intereses. Y no los expresa par dos razones: falta el media al que respondia en el pasado y se convierte en obstaculo para el hombre mismo (obstaculo en cuanto que el arte individualista, profesional, mercantilista, contemplative, del presente, lim ita el desarrollo del principia que define al hombre asi como al proyecto de futuro y al arte acorde con el: Ia creatividad. Un arte que responda a Ia necesidad de desarrollar las potencialidades creadoras de los hombres -y no s61o de tal o cual individualidad excepcional- ya no puede ser el arte confinado a los museos, a las galerias privadas, sino que tiene que estar en todas partes; en Ia calle yen Ia plaza publica, en los bosques y los estadios, en Ia industria y vida cotidiana, en los objetos, los aetas y las relaciones cotidianas. Un arte tan amplio que incluso los calificativos de publico, ambiental, urbana, etc., le vienen estrechos. Un arte que vaya desde el monumento hist6rico hasta Ia modesta caja de cerillos, desde Ia montana hasta Ia envoltura de un objeto, etc. Un arte de este genera se niega a estar concentrado en el objeto, a dejarse confinar entre muros, pero lo que suprime lo hace para realizar en toda su plenitud el principia mismo del arte: Ia creatividad. Pero un arte de esta naturaleza aun aparece unido al arte tradicional, o mas exactamente a Ia relaci6n tradicional, o mas exactamente a Ia relaci6n tradicional de pro-
Digitalizado par
duccion y consumo. Sigue unido a el en cuanto que mantiene Ia concentracion del poder creador en individuos excepcionales en tanto que el resto de Ia sociedad se limita a consumir sus productos en una actitud pasiva, coi1templativa. Si bien se extiende enormemente el area en que se ejerce ese poder creador, se mantiene Ia limitacion del principia de Ia creatividad ai mantenerse Ia relacion pasiva, contemplativa, del consumidor al margen del proceso creador. De lo que se trata es de socializar Ia creacion . Este proyecto futuro de arte puede parecer utopico; sin embargo, aunque centrado en el futuro, esta ya avalado por una serie de experiencias concretas en el arte de nuestro tiempo: las teorizadas en el campo de las artes plasticas, Ia escultura, Ia musica y Ia literatura por Umberto Ecco en su famosa "poetica de Ia obra abierta". Pero estas experiencias hoy por hoy son tan lim itadas y elitistas como las del arte de vanguardia. Por otro lado, en este terreno habria que tener presente las realizaciones en Ia Rusia sovietica en los alios 20, de acuerdo con un proyecto que, en Ia practica, sucumbio ante Ia politica artistica del "realismo socialista". Pero Ia limitacion del alcance de estas experiencias en el seno de Ia sociedad burguesa actual y el fracaso de elias en Ia Rusia revolucionaria prueban, aunque sea negativamente, que el arte ambiental, publico, y Ia socializacion de Ia creacion requieren unas condiciones sociales y politicas que nose dan en una sociedad regida por el principia opuesto al de Ia creatividad (o sea el de Ia enajenacion), ni tampoco en una sociedad en que Ia burocratizacion de Ia vida social, politica y cultural se oponen tambien a Ia extension de ese principia. Pero, no obstante, en una sociedad en Ia que rija ese principia, el arte que mejor responda a Ia necesidad social, al medio, sera el que tanto en su extension objetiva como subjetiva, tanto en el objeto como en el medio, tanto en Ia produccion como en el consumo, desarrolle ese principia creador. Y el arte entonces habra suprimido al arte -tal como ha sido hasta entonces- para real izarse como arte: como actividad creadora. Pero mientras esto llega -y este proyecto de futuro para Ia sociedad y para el arte no esta al alcance de Ia mano- el arte puede contribuir a crear las condiciones que hagan posible esa transformacion. Un arte que sirve a esa transformacion se sirve a si mismo como arte; y no solo por lo que aporta esa transfor-ma-cion a Ia llegada de ese arte nuevo vinculado a ella. En ese sentido, sobre todo en America Latina, sigue vigente el concepto de arte revolucionario siempre que no se excluyan mutuamente Ia revolucion en el arte con el arte de Ia revolucion .
Digitalizado par
~
-
·-
POE MAS ' POSTUMOS 4
~
~
1
Wft
&FIR ts
¥¥
eo
ROQUE DALTON
ALTA HORA DE LA NOCHE Cuando sepas que he muerto no pronuncies mi nombre porque se detendria Ia muerte y el reposo. Tu voz que es Ia campana de los cinco sentidos, seria el tenue faro buscado por mi niebla. Cuando sepas que he muerto di silabas exlraiias. Pronuncia flor, abeja, lagrima, pan, tormenta. No dejes que Ius labios hallen mis once letras. Tengo sueiio, he amado, he ganado el silencio. No pronuncies mi nombre cuando sepas que he muerto desde Ia oscura tierra vendria por tu voz. No pronuncies mi nombre, no pronuncies mi nombre. Cuando sepas que he muerto no pronuncies mi
~
POEMA DE AMOR Los que ampliaron el Canal de Panama (y fueron clasificados como "silver roll" y no como "gold roll"), los que repararon Ia flota del Pacifico en las bases de California, los que se pudrieron en las carceles de Guatemala, Honduras, Nicaragua, por ladrones, por contrabandistas, por estafadores, por hambrientos, los siempre sospechosos de todo ("me permito remitirle al interfecto un esquinero sospechoso y con el agravante de ser salvadoreno"l, las que llenaron los bares y los burdeles de todos los puertos y las capitales de Ia z:ona ("La gruta az:ul", "EI calz:oncito", "Happyland"l, los reyes de Ia pagina roja, los que nunca sabe nadie de donde son, los mejores artesanos del mundo, los que fueron cosidos a balaz:os al cruz:ar Ia frontera, los que murieron de paludismo o de las picadas del escorpion o Ia barba amarilla en el infierno de las bananeras, los que lloraron borrachos por el himno nacional bajo el ciclon del Pacifico o Ia nieve del norte, los arrimados, los mendigos, los marihuaneros, los guanacos hijos de Ia gran puta, los que apenitas pudieron regresar, los que tuvieron un poco mas de suerte, los eternos indocumentados, los hacelotodo, las vendelotodo, los comelotodo, los prlmeros en sacar el cuchlllo, los tristes mas tristes del mundo, mis compatriotas, mis hermanos.
-
UCONACULTA
I
EL SALVADOR SERA El Salvador sera un Iindo y (sin exagerarl serio pais cuando Ia clase obrera y el campesinado lo fertilicen lo peinen lo talqueen le curen Ia goma hist6rica lo adecenten lo reconstituyan y lo echen a andar El problema es que hoy El Salvador tiene como mil puyas y cien mil desniveles quinimil callos y algunos postemillas canceres cascaras caspas shuquedades llagas fractures tembladeras tufos Habra que darle un poco de machete lija torno aguarras penicilina banos de asiento besos p61vora
PREGUNTAS, PREGUNTAS ... Pero, c,que pasa aqui?, c,que cambio es este? c,Son estos j6venes elasticos, de aire vertiginoso y gesto energico, los mismos de hace apenas unas horas, los de todos los dias familiares y faciles, los de Ia dulce novia y el aula bulliciosa, los de Ia alegre broma en Ia cerveceria, los del desvelo entre Ia parca flor del libro, los del paso cordial entre los hospitales los del trato comun con Pindaro y Virgilio? c,Que hacen con esa sangre en el cabello? c,Que hacen con ese grito fiero en Ia garganta? c,Que hacen con esas piedras en las manos crispadas? c,Que hacen con ese fuego saliendo de los ojos? c,Que hacen, de d6nde sacan sus ademanes asperos, sus maderos alzados al nivel de Ia ira? Mira afuera, en las calles, companero, interroga a Ia noche de Ia patrla. c,No ves al coronel, pulcro y soez, con su ametralladora? c,No ves al rudo guardia en las esquinas escupiendo Ia rabia que le pagan al mes? c,No ves al policia, que fuera mi hermano campesino, mi hermano desempleado, mi roto hermano esclavo como todos, esgrimir su improperio y su garrote 路 contra Ia luz que aun a el lo salvara? lnterroga a Ia noche de Ia patria y te dira lo amargo de los dias que vienen: en ellos trocaremos el canto por el grito, Ia mano inofensiva por el puno violento, los libros y Ia pluma por el rudo fusil. Pero despues vendra Ia luz que te decia ...
fACONACULTA
S E I S PROSAS AMANECER Quiz6 porque el sueno me llevo a un Iugar lejano. Quiz6 porque durante Ia noche tu cuerpo navego con el mio en los pliegues calmos de Ia blancura. Quiz6 porque al despertar, Ia rec6mara fue Ia continuidad de Ia penumbra sepia del alba. Quiz6 porque al entreabrir mis p6rpados tu desnudez me hizo ira Ia arena tibia de una playa virgen. Quiz6 porque tu sonrisa en Ia frontera de Ia duermevela te hada una leona apacible mir6ndome. Quiz6 porque sola mente estabas ahi, fuera del tiempo de los hombres. Quiz6 porque en esa aurora entre muchas Ia habitacion fue solo tuya.
HOMBRE DE NEGRO o He/iof/o res
Un hombre de negro, embozado en su capoton negro, con un sentimiento hundido en el torax como estaca del siglo XIX, de manera subrepticia viola el tiempo en el que existio y viola las oficinas de Ia Yor6gine-Concreto. Sube, misterioso y emocionado, por las escaleras de servicio: si escucha algun ruido, detiene el paso, lleva Ia mono derecha a Ia empunadura de su espada y espera que el peligro desaparezca. Sigue subiendo, mientras en el torax juguetea una cancion plateada que canton voces negras: espirituales irrespetuosos. Llega a un piso muy extrano y sabe hacia donde dirigir sus pasos: penetra en Ia habitacion del fondo, donde el aroma a mujer es muy fuerte y ello reconoce al entrar. Aspira profundamente con el deseo de llevarse en Ia memoria esa presencia que en ese momenta es solo silencio, penumbra, tiempo perdurable. El Hombre de Negro mete el brazo debajo de su largo capo, se hurga en el pecho como sac6ndose del torax una estaca del siglo XIX, y extrae una flor profundamente amarilla, una flor que el trajo del tiempo, una flor cultivada en Ia zona norte de Ia India. La deposita en un florero de barro y sale de manera subrepticia.
HOMBRE DE NEGRO II El Hombre de Negro, amante de Ia penumbra, salteador de silencios, complice de las sambras, espadachin en las pausas y las ausencias, callado componere de Ia tiniebla, sono que Ia nieve ardia, como el famoso equilibrista Sk6rmeta confeso. El Hombre de Negro, desperto nadando en elliquido Ilorado por un espejo; salio hacia Ia manana imp6vida. Undolor nuevo habito sus brazos. Embozado en su largo capoton negro, peg6ndose a las fachadas de Ia desesperacion, poseido por un leon de pelambre gris, habla y nadie lo escucha, grita pero no hay voz. Entiende, se percata, frente al despertar del ansia, que es tambien hermano de Ia soledad.
,
40
POBRE CANCION Saltas hacia mien un movimiento en el que nunca llegas. Surges y te detienes a medio recuerdo, como si solo intentaras exhibir tu piel blanquisima de leona. Apareces como una senal suspendida en Ia oscuridad del valle. Distingo las formas de tus musculos. Tu mirada brilla en lo alto de Ia memoria.
111111
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
GUILLERMO
SAMPERIO
A veces estoy seguro de que eres Ia leona que atravesaba Ia calle, o Ia que brincaba desde Ia ventana en que miro el paisaje inexistente de tu vegetacion, pobre animal flagelado. Se que para haHarte es precise abrirme paso en otra voragine. Los dias pasan y mis betas se hunden en Ia arena movediza de pol ietileno. Mi guadana ha perdido el filo, mi guodana es Ia memoria desesperante, signo de una muerte alumbrada por luz de neon . Y note encuentro, leona triste. Tal vez presientes una desgracia premature. El golpe contra el espejo puede destruirte. Comprendo que no llegues nunca y te desvanezcas en el a ire de Ia ciudad; yo tampoco liego a I esplendor de tu sombre. No he podido cruzar el ultimo rio de caucho y percibo yo el movimiento de tu respirecion. Se que en Ia otra orilla se encuentra una leona que gime, atrapada en una jaula de amor y vasallaje. Roe los barrotes de su carne, carnivora melancolica. Note hagas mas dono. El olor de tu sangre me enloquece y bromo, bromo ante el rio negro con elfin de que suspendas el sacrificio. Entiende que ese olor Ileva mas vertigo que tu salto. Prefiero llenarme de signos que masturben mi soledad . Y como siempre, leona, como siempre que fracaso, tomo mi pobre armadura de final de siglo yen Ia esquina toco una de esas melodies viejas que tanto te gustaban . Mi voz atraviesa el cauce de Ia oscuridad y a pesar de que no olivia tus heridas, por lo menos sabes algo de mi pesadumbre y desesperacion. Por lo menos te enteras de que no estoy tan lejos y detengo por unos instantes tu hemorragia, leona triste. Quiza, despues, te suicides.
LA VOZ MAS TRISTE Poco a poco los leones han guardado silencio. El rumor de un viento suave despeina mis canciones. El sonido del sax transite hacia Ia oquedad donde se agazapa el deseo. En ese escandaloso sitio gotea una lastimadura, un brebaje que endurece mi paladar. Es tan pequeno el dolor pero tan real que perfora mi camisa, mi tonto camiseta, Ia piel y a mi leon ahora mas disecado y mudo. El silencio de los leones es mas terrible que su llanto. Se puede decir el silencio de una gacela ode un cocodrilo, pero noel de un leon. Porque entonces se desoto una voz grave, dura, Ia mas triste, Ia voz del que dice " nose pierde ningun futuro". La ausencia del llorar feline se desploma como el granizo de oyer. Lastima luces, vidrios, besos y piernas. El saxofon de Gato es una tumba secreta; para siempre secreta .
ANOCHECER Expulse tu aroma de mi recuerdo. Extingui el fuego de mis gen itales. Borre coda una de las bocas que dejaste en mis labios, coda uno de tus muslos y monos en mis monos y muslos. Te digo: me despoble de ti y quedo unicamente Ia escenografla de una ciudad de carton y madera. Llore con el deseo de sacar en mis lagrimas los rostros de tu deseo. Conte canciones al silencio para desmusicalizar nuestras tardes. Ahorque al pajaro del muro. Con meticulosidad destejl tus cabellos y puse una melodic violeta de Hendrix para esfumar el color de tus ojos cafes. Todo esto hice para convertir en pulmon seco mi alma. Siempre quedo algo. El amor que salio de mi coso, regreso por Ia neche. Entonces, me desate las piernas y los G\'rl;ftltJt~c r ibe e to. brazos. Deje tirade el torax en una aven ida a rbo lada y eres
Digitalizado par
Nacional de Bellas Aries
41
t ..CONACULTA
ridens Paracelsi SERGIO FERNANDEZ
42
PRECIO. YA SABES QUE MURIO EN CIRCUNST ANCIAS misteriosas: fue en Ia posada de "El caballo blanco", en Salzburgo, don de se alojo, ya plena pobreza, por invitacion de Ernesto de Baviera. MOVIO UNOS GRADOS TRASLUCIENDO, A TRA VES DE LOS de Ia cara, una dosis de felicidad provista, por asi decirlo, de una bocina dispuesta a ampliar las resonancias. jQue comodo sofa! Es nuevo ~no? Era un de primera, por lo demas. Se adelanto al Salvarsan en casi cuatro siglos para de Ia sifilis. Chochos de mercurio - homeopatia como tu ves- ayudaban al en~ a salir adelante, al menos a no quedarse ciego o loco, aunque siempre maitregiro otros grados: Ia dosis de dicha aumento. ~Sabes que Ia silicosis era de Ia inhalacion de vapores metalicos y no el castigo de Dios por profanar profundidades? Paracelso lo dijo: no hay espiritus de las montanas que a los mineros les provoquen el dano. Mueren por otros cuentos. Y si pasamos a cosas de mayor interes -echo una mirada a Ia congregacion, o al publico, da igual, que; lo escuchabaa mi dejenme en paz: nada tengo que ver con el. Es un hereje. Su alma le sera arrebatada por el demonio. jLucidos estamos! Lo que pasa es que a los dos nos quisieran quemar en Ia hoguera; a los dos, a Lutero y a mi. Pero no me pescaran asi, sin mas ni mas. Y por eso viajaba siempre (huyendo a veces, aplaudido otras), hasta desfallecer para surgir de nuevo. Estoy segura de que lo envenenaron. Y ahora, quien lo dijera, Celia -no Ia conoces- mando fabricar una replica del Tridente. Los resultado~t son para abrir Ia boca. Y apuntalada porIa dosis describio el aparato, magico porque -ami, claro, tan sucio- me limpiaria de Ia cochambre de mi aura. SEMANAS DESPUES TUVIMOS EL ENCUENTRO. YO, UNA TRANseunte manana de junio, las espere en mi casa. Pense en ellugar de Ia sesion. Ninguno mas indicado que Ia biblioteca: economia de ruidos, matices de tristeza, Ia pared conveniente para colgar una sabana blanca y ver con plenitud lo invisible: un resplandor salido de mi cuerpo, es decir, el astral. Prepare cafe y me sente a meditar sin realmente desearlo a sabiendas, en cambio, de Ia impuntualidad de mi amiga. El instrumento (me dijo dias antes, por telefono) esta recortado en acero o hierro muy delgado. Tiene, como veras, sus simbolos convenientemente grabados; sirve de talisman y debe ser por ello que Celia lo utiliza solo en determinadas ocasiones. Oi una especie de suspiro: algo previo a un desmayo. Es claro que Ia correspondencia a los signos celestes solo los iniciados Ia conocen. ~Era ya Magda, por el hecho de acompanar a Ia otra, parte del circulo secreto? Quisiera decirtelo en persona, perote adelantare algunos datos. El Tridente dominaba ciertas concentraciones imperceptibles pero m~y. muy daninas. Oi otro suspiro, una queja, tal vez: ~Ia felicidad se sobreactuaba? El aparato sacudia las impurezas de eso que llamamos -sin entender de Ia misa Ia media- el karma. La imagine arrellanada, girando a Ia izquierda para mirarme efectuando, al propio tiempo, Ia organizacion de su secreto, gallarda, altivamente. Son operaciones peligrosas, pues quien carece de conocimientos falla, no sabes el horror. No nos dejariamos -ni tu ni yo- tratar como conejillos de Indias. Nada de eso. Pero por fortuna Ia tenemos a ella. Se ha pasado Ia vida trabajando estos temas. Que concentracion, que poder; que desparpajo para actuar; que gobierno. ~Como explicartelo? Es como si evocara a espiritus de una clase inferior. Con el Tridente los reta a duelo; con ellos despedaza sin misericordia. Asi te lim pia el aura de... larvas. POR VIA TELEFONICA AUMENTO, SI CABE, LA DOSIS DE FELICI4l{~ enemigo, es decir, dad. Si, larvas creadas por agentes externos o
Digitalizado par
Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
uno mismo: ~estas de acuerdo? Esperame, si oyes un ruido es que me acaban de regalar un chocolate. jUmm!, no sabes que delicia. Colgue y acremente pense en el Tridente. ~Por que me metia en esas cosas? Vamos, vamos, confiesalo durante los insomnios: lo mismo acudes al santero que al espiritismo; a Ia alopatia que al brujo; recuerda Io que te paso cuando fuiste con Magda a Chiapas. Lo mismo a Ia Virgen de Guadalupe que al chupamirto disecado que traes en Ia cartera. ~Por que no a Paracelso? La pena no deben dartela los tanteos sino tu inseguridad, tu desaz6n o tu desanimo: sursum corda. ~Cuando te vas a decidir? En tales obsesiones se me fueron los dias hasta que uno -joh dicha!- tocaron puntualmente a Ia puerta. Ambas, conscientes de su misi6n, estaban prestas a entrar en el com bate. Magda, recien llegada de Rom a me pareci6 de pronto el serafin que, descendiendo de lo alto, blande Ia flecha que un instante -un instante despues- traspasara Ia entrana de Santa Teresa de Jesus. i Y que sonrisa! La de un interes que consiste -sin dejar este cuerpo terreno- en llevarse el espiritu, pues Dios Io quiere todo para si. Una contracci6n de los musculos, refleja pero intencional, que obedece a algo denso y a su modo perverso. ~Vend ria del Mas Alia? La actitud, a Ia que podria calificarse al mismo tiempo de un poquito teatral y embustera, da en el blanco pues Ia monja a si misma se presta a! asalto, que Ia derrumba entre las nubes y el cierzo. Aqui te traigo a Celia. La cabeza de Magda era Ia del puttino; Ia suya, claro, bellamente canosa; Ia del serafin verdosa, o gris-paloma, o rojiza, segun fueran los materiales -y el momenta- en que el escultor cincel6 al grupo extatico. Ambas, con aire secreta, entraron a Ia biblioteca, para Ia viajera convertida en Ia iglesia de Santa Vittoria, no sabes que trabajo me costa encontrarla. Tres veces estuvo cerrada hasta que, a! fin, camine con suerte y Ia vi, que espectaculo, vali6 mi viaje entero. Cada vez que se tocaba el punto el mercurio trepaba por el vidrio hasta marcar, altisimo, Ia fiebre, ~o era Ia dosis de felicidad? EL PODER DE LAS DOS SE ENTREGABA DISTINTO. AL DE MAGDA parecia asegurarlo, con tornillos y tuercas, o con remaches bifurcados, el propio Bernini. AI de Celia (algo mas timida que el serafin) lo apuntalaba el aprendiz, un tal Giovanni Noldi, por decir algo y no quedarme atras. En el espacio se intercalaron besos que, a imitaci6n del grupo extatico, no tocaron Ia tierra. Senti entonces que el cuarto era distinto, un vaso, por asi decirlo, de elecci6n, a! que como equilibria elias le agregaron un cariz de aparente descuido que encubria justamente un misterio: todo un universo a! que, en parte, y solo en parte, iba yo a penetrar. Suspire insuavemente pues nuestro encuentro -nose por que- era desapacible, aunque grato. ~Nose quieren sentar? Espero que no tengas inconveniente en tutearnos, dijo Celia con un matiz alegre, insubordinado, quizas. jMira! dijo Ia otra, ~note parece una belleza? Lo belicoso del Tridente no Ia hizo arrepentirse sino mas bien arremeter. Convidado y curioso, lo contemple a mis anchas. No tenia que ver con una cimitarra, ni con un puna!, o con arma blanca conocida. Metido en una caja chata, de madera (es de ebonita, comenta Ia iniciada) apareci6 una especie de enorme tenedor, no como el de Neptuno, sino plano, con su empunadura tambien de madera, bien seca. Es del tamano original, pero ahora hasta se puede hacer de plastico. Me refiero a! mango, como es natural. Lo importante es que sea aislante, a manera de contracorriente electrica, ~me entiendes? El serafin sonri6 mientras su companera se cuidaba de no tocar parte ninguna del metal. jQue belleza!, volvi6 a exclamar, olvidado, por el momenta, de que, con Ia diestra, habria de herir en pleno cuerpo a Santa Teresa de Jesus. Pero las nubes, insumisas, revolotearon sobre nuestras cabezas aunque a Ia carmelita le sirvieran de asiento. Hice calculos por demas puntillosos: el ancho -doce centimetros aproximadamente- corria desde Ia punta del diente izquierdo hasta su polo opuesto. Veinte habria desde Ia punta media hasta Ia empunadura de Ia espada. Me senti medieval. Primero lo haremos contigo; luego me toea a mi. ~Nos ayudas a preparar las cosas? Desde "El caballo blanco" Paracelso nos contempl6 alarmado. NO HUBO MAS QUE ANADIR. UN CLA VO, OTRO MAS, TOMA, AQUl esta ~es del tamano justo o traigo otro? La manta, extendida sobre Ia pared, dio de pronto Ia impresi6n de esperar un ajusticiamiento pero como Celia sabe lo que trae entre manos, me tranquilice. Ya en calma -oh alivio- recorde que el Tri m- .
Digitalizado par
1nst1tuto Nacional de BellasArtes
43 t ..CONACULTA
bien se utilizaba contra Ia impotencia sexual por lo que (si aun nose contaba entre mis cuitas) <,que mas daba curarme en salud? Debe ser de madera, dijo Celia. Por fortuna tenia Ia mesita adecuada a Ia que cubrio con un mantel de lino blanco. Luego Ia plancho con Ia mano para colocar, en seguida, dos velas blancas, que el serafin prendio. En medio quedaba el Tridente, atento a aquel compas de espera; a que Celia rociara un poco de agua, ignoro si bendita; a que orara por dentro, tam bien. Luego, en voz alta, dijo ... No, no fue asi; estas en un error, que memoria Ia tuya ... iChss! no me interrumpas, <,quieres? <,Que mas da? El hombre es un espacio con estrellas que cambian; una luna y un sol. Lo que es arriba es abajo. Limpiemos, de Ia fantasia, lo abyecto de Ia vida: adelante. PARA COMPLET AR EL RITUAL SE QUEMO INCIENSO AL QUE LOS tres, endebles, aspiramos pues en ese preciso alimento se hallaba Ia recuperacion, Ia salud, 13: fuente de toda alegria. Como acusado de atricion, me puso contra Ia pared, asi, asi, tiesecito. Sobre mi cabeza, con el arma, trazo una geometria iostantanea ademas de -no se a quien- una reverencia fugaz . La biblioteca, enrarecida, ya no fue Ia Iglesia de Santa Vittoria; reducida a Ia propia Capella Cornaro se torno mas hermetica para contenernos a nosotros junto con Ia Santa que, entreabiertos los Ia bios, fruto en mosto, abultaria reunidas una a una sus querellas eroticas con Dios. Apago las velas, apachurro el incienso y -itras, tras!- como nuevo San Jorge arremetio al dragon. Larvas, dijo enconada. Son visitantes a los que no esperamos por confiados. Se te han incrustado en el aura por siglos. Matos. Infinitosos: asi son. Abre los brazos, un poco mas arriba, horizontales, eso es. Se Ianzo a cercenar, los ojos como motas brillantes, sin miedo, a Ia figura. Miralas como vuelan, como se esparcen y huyen. Ojala -le dijo al serafin- pudieras verlas. Tal vez, si hicieras un esfuerzo ... Sonnegras o moradas o grises. Estan recelosas, aunque no necesariamente preparadas. Por su parte Magda, como las pasiones de Ia carne, estaba al acecho e irrefrenable. ESE DlA FUIMOS AVER LA SANTA TERESA, A PAOLINA Y AL REdentor. Que manana increible. Silo exhibieran en una procesion, Ia gente se convertiria al credo que predica, aunque nose cual es. La cruz le so bra. Es un atleta, de los que se habran acostado con Miguel Angel. Prefiero a Bernini, sin embargo. Ya sabes que trabajaba extrai'iamente. A Luis XIV nolo dejo posar; quiso retratarlo en movimiento. Pero con los franceses su genio fracaso porque como son gelidos el barroco no les interesa. <,Te acuerdas de lo que dijo Baldinucci? Unir Ia arquitectura, Ia pintura y Ia escultura. Yo soy de esa opinion. La com pre para ti, agrego; pero se me olvido. Como padece el vicio de Ia eli psis despues supe que se trataba de Ia biografia que ahora paso a segundo termino pues los parasites, fijos (o cercanos) a ese invisible resplandor, es-
44 Digitalizado par
taban siendo aplastados tanto por el Tridente como porIa plegaria, o tram, o como se Harne lo que Celia oro. Era una accion devastante y tras! Ahora las piernas -jtras!- por lo que Ia escena, vuelta de entrego al de los puiiales que, a algunos metros de distancia, los ojos vendados, pendiente de su punteria. Era facil, al propio · pon del serafin que, dotado de prerrogativas celestiales, volaria monio que sin Ia debida penetracion quedaria invalidado. SE RETIRO EN UNA MEDITACION INSTANTA dentro apuntara para no fallar. Parecia escudriiiar en algo; pies cabezas del dragon. ~Que entendia de lo maravilloso? ~Que su reino? Y de nuevo a Ia accion perforando los contornos del a dijo citando a no se·quien. La lectora de los legajos del Renacimiento <OUJ.U<O,Hlc:l miasmas y miasmas gotas de sudor le empaparon Ia frente. Era un titan; una heroina. Vi, entreabriendo los parpados, a Ia otra, alelada tanto por lo que contemplaba como por una mirada interior recargada, acaso, en las Moradas. En el rostro de Magda era verse como el escultor cambiaba larvas por bloques de marmot, flotantes alrededor ,i, acariciando los espacios, como si los llenara, pues Bernini trabaja en pleno 1novimiento. Pausa. Escucha: si Ia punta toma contacto con algo astral (centro sensible aqui, aspero nucleo alia) destruye respetando lo que no esta daiiado. Se hace indispensable, en esta lucha, que Ia tempestad n<;> se desate. El Tridente hara que tus humores sucios no te arrasen, jtras, tras!, de modo que cada estocada era tan fiera como cauta, por lo cual era preciso impedir que el germen escapara pues a veces ni siquiera el mismo metal entra en sospecha de Ia habilidad, del mimetismo. jCuidado! grito. Luego un hiato. Las larvas se miden en sus tres dimensiones, sin con tar el astral. Los brazos: nada de distracciones. Pero ya milenarias, ya recientes, que ventura contar con Philipus Theophrastus Bombast von Hohenheim, llamado 'para-Celsus'. ~Sabia yo que su nombre lo tomo de un famoso medico romano? Vivio en el primer.siglo de nuestra infeliz Era. Mire ami alrededor: Ia Capella Cornaro permitia que, con in tencion voluntaria, el habito de Ia Santa no perdiera Ia ocasion de su propio provecho meciendose en el aire. iQUE: GUNA 0 A TUS PIES! SEMICIRCULAR, COMO UNA •Ynr..~:<~rlln daba a entender que era o por mi gusto o por mi haciendome sentir culpable. Iba y venia Ia rafaaparto aqui, ladeaba alia -jtras, tras!- y pisoteando, jadeante. Piensa en ti; en que habnis de aliviarte. Centellas. Alto. Sacudio el arma mientras en Ia Capella se hizo el silenagda? La ira de un dios activo era para temerse, lo mismo que para pensar que el serafin, sin ninguna piedad por Ia monja, sin jam as disparar. La boca de Teresa - hubiera dicho Baldien si, el centro mismo de su pasividad, delatora, es verdad, y •rn,nr<•f1" .. No, no. ~Como aplaudir herejias tales? Se trata, aqui, por el alma: es Ia Unio. nr••nriPn a Espana. ~N 0 ves que ya paso porIa Purgatio y porIa alia de cualquier expresion, asi sea Ia del marmot. El instante que un umbral, al que nos conduce Bernini. La fe da lo demas, aunque.. . forma de Ia fantasia? REGRESE: A Ml; VOLVI EN MI. ~QUE: OCURRIA? dije- en ocasiones logran pertrecharse pues en el astral el filo del mas que forma. Se trata de una industria doble, Ia de los mismo de Ia lid. Ahora, mas que tomar un descanso, las para pasar inadvertidas o se convierten en puntos huecos. responderle que nada, o que muy poco, pero me quede mudo. Esfalta de clarividencia es ignorancia. jAh! Algo como una disculpa ~que sabe uno de alquimistas ode larvas astrales? Nada. ~Que y maiioso? Nada. ~Que de sus conflictos y sus aspiraciones? o Ia inmortalidad? Nada. Para colmo, instantes adelante, Ia ua•u•<~.ua de astrosomas. Me aturdi: ~se trataria de Ia cochambre de
Digitalizado par
4(5
t_.CONACULTA
Su discurso, en pespuntes oscuros, se referia a Ia condensacion de Ia melancolia, de Ia frustracion, de Ia amargura, del olvido al que nos reducen los que am amos. Causantes del insomnio, de los dolores de cabeza, de quebrantos sin causa, podian arrastrarnos -con su asiduidad- a actos de incontinencia, de malicia, de premeditacion, iCWinta locura! Fluian (no supe, a estas alturas, quienes) por infinitos y galaxias creando Ia enfermedad fisica para desde alii derrumbar al espiritu. Son persistentes y ~lo sabes, verdad? es lo que posee exactas contrapartes con las glandulas.
46
APARTATE, ADVIRTIO AL SERAFlN. CORRES PELIGRO DE CONTAgio. AI oir el mandato lo mire replegarse pues, obligado a abandonar su faena como nuncio divino, las alas bajaron abatidas. Fuera del grupo extatico, del que era parte sustancial; lejos del nicho de Ia Cornaro sufriria por dejar, mas que a Ia Santa, el pie; un pie atenido a su propio espacio, de amory de abandono a un tiempo. La dosis de felicidad disminuyo en forma peligrosa tanto mas cuanto que no habia, para desgracia suya, ni un pedazo de caramelo. En otro momento Ia hubiera podido socorrer pero crucificado ~como? De nuevo dispuesta al ataque, Celia ensayo algunos pasitos adelante, otros de !ado, atras algunos como si, disociada, no pudiera aspirar a un camino adecuado. Junto a Ia oreja derecha tienes un lunar negro, afianzadisimo, pues ha previsto que lo habre de ensartar. Te advierto que al morir, el aura toma tiempo en desaparecer. El vulgo teme lo que desconoce y por eso el astral -sin cuerpo, vagabundo- lo altera hasta el escalofrio: son los fantasmas. iAtencion! Cerre los ojos y oi el aletear del sera fin en Ia planta baja de Ia biblioteca intentando, a lo mejor, reintegrarse a ejercer, flecha en mano, su erotico sadismo. Pero ~dije ya que los brazos empezaban aacalambrarseme? Giro ahora al parecer buscando un eje. Luego musito palabras en un crescendo que acabo en grunido como si por si misma, alentada, -itras, tras!- pudiera desterrar el mal; giro con un coraje que Bernini habria aprovechado en Ia incision de marmoles rojizos que, probablemente, pondrian mas resistencia que otros en el asalto a Ia belleza. Grito. A veces se producen desordenes en las celulas corporales, sin contagio bacterial com probable; las causas, para Ia ciencia, (aqui una sonrisa conceptual) son, no tengo que decirtelo, enigmaticas. Es Ia extension del odio, del rencor, de Ia venganza -itras, tras!- que en un juego satanico se colocan en el aura de nuestro planeta. Note impacientes, ya casi terminamos. Parpadee. Oi movimientos; senti lineas quebradas; intui que el aire rondaba sin ocasion de espada alguna. Luego, hecho !ago salpicado de lluvia, me erice por entero esperando que Celia repusiera al halcon en Ia alcandara, orgullosa y cansada del ejercicio de Ia altaneria. Pero hasta desaparecer por completo aquel torbellino en los timpanos siguio y todos fuimos (vue! to yael serafin) parte del estremecimiento de Ia tierra. Nos vemos este mismo sabado. Y COMO LA MEMORIA LE FUE FIRME MAGDA ACUDIO A LA CIT A, esta vez con un retraso enorme pues ino sabes!, ya ves, es atroz, que mundo el nuestro, que asco es el D. F. Lo que quiero es cambiar el trabajo. La dosis de felicidad amenazo con derrumbarse para siempre. Sin esperar a que abriera Ia boca saco el pape! que, desdoblado puntillosamente, cayo sobre Ia mesa. ~Tienes donde anotar? Lo hice yo misma; esta copiado de un grabado original pero mira con que exactitud lo mando Celia hacer. La dicha se restablecio corriendo de las mejillas a los dedos, elegantes y suficientes. OBITO, leyo: significa obediencia, presteza, atencion, orden. Grabado en el diente superior, el-signo se aliaba al emblema de Cancer, Ia casa del hogar. Hablo de Ia clarividencia y de Ia Luna. Pastel de chocolatey cafe, dijo sin darse cuenta, al parecer fanatizada en el Tridente. La inscripcion se refiere al reino pasivo de Ia actividad humana en el plan fisico, pero se encarna en los otros dos a! propio tiempo. Torno aliento. ~Que, no me explico bien? Pones una cara... Pense de pronto en Ia Iglesia de Santa Vittoria; oi, en Sanborn's, los ruidos canoros del amanecer porque Teresa los atrae para envolverlos en su manto y darselos aDios. El diente superior representa, como vez, Ia idea de resistencia, IMMO, que sugiere Ia fuerza, el vigor, iah!, voy a romper Ia dieta solo por el placer de estar contigo. ~No me ves mas delgada? Me han dicho que no me pinte mas las canas. Giro unos grados en tanto que Ia dosis - infusa- Ia bano. ~En que se recreaba? ~En Ia porcion de
Digitalizado par
Nacional de
t ..CONACULTA
masa y chocolate? Le observe el cutis, como de porcelana o marmol, rumorosamente posado entre nubes, atento, por asi decirlo, al Mas Alia. El de en medio es complicadisimo . Escribe. La formula (empece a anotar, nose bien para que); Ia formula es APDOSEL. APes una encubierta combinacion de letras griegas ... ya no recuerdo cuales. Suenan a algo como arje. Sea como fuere se trata del comienzo, del Elemento Superior, ponlo con mayusculas, el Espiritu. DO debe leerse de derecha a izquierda, o sea OD, un sencillo anagrama pero es el termino oculto para lo astral positivamente polarizado. jQue Iento es el servicio! No nos volvemos a citar aqui. Estas muy serio (.que te pasa? Santa Vittoria abrio sus puertas. Penetro, hasta Ia Cornaro, una manana que, al desechar todo lo inutil, llevaba hasta Ia Santa, en ofrenda, solo las practicas 路que para el caso incumben. Bien. Es el astrosoma en sus manifestaciones masculinas. i Vaya, al fin! Y lo tomo con una disposicion si no ex acta, radiante. (.Quieres un pedacito? Ummm que deli cia ... Ya se que note gusta el dulce... SEL - latin - significa sal: es Ia base, plano fisico en si. Afuera de Ia iglesia se oyo el desequilibrio de un borrachin burlon . Por eso el hombre, triplemente activo, debe combinar los binarios de obediencia y resistencia, de pasividad y actividad. La dosis subio inmoderadamente mientras, consciente de su divina travesura, el serafin sonrio. MENS-ANIMA-CORPUS, DIJO COMO EN UN TRAZO. ESTE TERNARIO define Ia esfera de las actividades del Hombre en todos los mundos, no sabes que bien estas de aspecto. Has rejuvenecido cientos de anos. Hasta guapo te ves. Reunio, con los deditos, las migajas y amenazo con el harpon. Fijate en Ia inscripcion de Ia empunadura ... a punta: PPP VLIDOXFATO, dicto tremula, orgullosamente. Las PPP deben invertirse para que se revele el triple Jingam. Hablo, hablo, hablo: en el inventario existia el numero romano V -Celia no nos puede fallar- (.que te decia? Ah, si, Ia palabra LIBERT ATE es Ia reintegracion al eter; todo tiene una relacion muy compleja con el triangulo mistico de Fabre d'Olivet. Tambien (indispensable a estas alturas) funciono el karma mientras Roma, en Ia canicula, es de un calor insoportable. Nadie hay en Ferragosto por Jo que Ia Capella Cornaro, libre del visitante, queda para si misma atrapando Ia manana, cualquier atardecer o Ia boca entreabierta de Ia Santa capaz, naturalmente, de encapsular todo misterio. (.Debo confesarme y decir que odie los conocimientos de mi interlocutora? (.Debo, en cambio, callar? Entonces, a fin de enmascararme, sonrei. Paracelso, desde "El caballo blanco", nos atisbaba sin cesar. ES MI CUMPLEANOS. LA FIEST A ES EN VA LE DE digo para que te animes. Situ coche esta en el taller, llh;at~ el t;nio. Adolfo
D1g1tahzado par
NACULTA
escapar a pesar de mi corazonada. ~Sabia ya,justamente por ella, que Magda y yo habiamos escupido al cielo? Banada Ia frente de saliva acepte. Inapelablemente (miembro de Ia familia Fugger, fundador de Ia Bergschule, donde Theophrastus, de nino, se educo; producto, Adolfo mismo, de mi obsesividad) concerto Ia cita: a las siete, en tu casa, Luis Heber debe ser puntual. ~Que me ocurria? ~Por que no queria ir? Intente excusarme pero el telefono, descompuesto, me lo impidio . Espere y espere, resignado. Llego uno; llegaron todos. Partimos en dos coches. ~Manejas tu, ole dejas el volante a Isauro? No, no, gracias. Me divierte. Atravesamos pueblos, veredas, pobreza, oscuridad ... jcuidado! El grito llego tarde y un muneco -una especie de titere de gomasono abollando el cofre rebotando al otro lado de Ia carretera . Es un nino, dijo mi acompanante. Vamonos, o nos Iinehan. Ignoro como logramos escapar. Cojanlo, cojanlo, asesino ... Siluetas, un camion descompuesto, Ia misa de Ia noche. La pesadilla nos siguio, kilometro a kilometro; menos mal que ibamos tan despacio, sino, lo haces pedazos, dijo Luis. No puedo mas. Prefiero regresar, grite. ~COMO EXPLICAR LO QUE SIGUIO? NO TE PREOCUPES; ADOLFO -nose site fijaste- iba detras. Lo detuvieron. Es muy listo, con seguridad gano tiempo, lastima que este pinche telefono ... jComo no estar en Basilea para alcanzar el doctorado y luego disolverme en Ia redoma conveniente! Pasaron anos, siglos: llore; me maldije por ser, ademas de cobarde, criminal. Temble toda Ia noche, en mi propia celda, con Paracelso como carcelero particular. PPP, el triple lingam, Ia dosis de felicidad. Pasaron anos, siglos. No fue nada. Un simple desmayo, que bueno que escapaste. Creimos que estaban en Valle de Bravo, esperandonos. Jamas pensaron en el pueblo que eramos amigos. Les prometi alcanzarte pero era indispensable, primero, prestarle al nino los primeros auxilios; atencion . Ya paso. Tranquilizate. Y lo hice, Ia frente llena de saliva, lejos, ay, del optimismo de Bernini ; fuera de Ia Cornaro y de las practicas del sera fin. Despues -de Ia misma ralea- llegaron otros infortunios. ~Por que no vamos al tianguis de Toluca? AI fin ya te entregaron el coche del taller. Tienes que manejar y perder el temor. Vamos. Atravesamos pueblos, veredas, pobreza, oscuridad ... jCuidado! Como pude -a I borde del abismo-, frene sin una llanta delantera pues el balero -me explicaron despues- se habia quebrado: era una suerte no haberse despenado, una casualidad . No sabes que bien estas de aspecto . Hasta guapo te ves. Es el Tridente, no cabe ni Ia menor duda. Voy a romper Ia dieta. Un pedacito de pastel, ~no me ves mas delgada? jCUANTOS AMANECERES SUCEDIERON HAST A AQUEL EN QUE, borracho, me estrelle contra un arbol? jTras, tras! Con seguridad el modelo fue alguno de esos atletas que se iban a Ia cama con el, con Miguel Angel. jQue plante tiene el Redentor! Esta en el altar, dellado izquierdo. Asi, cualquiera se convierte. Pero prefiero a Ia Santa Teresa, en caso de elegir, pero jque tonterias estoy diciendo! Ah, Ia Paolina, Ia Paolina Borghese. Seguramente me quede dormido, al manejar. ~Estaba en 1507? ~Pensaba acaso que los metales crecen en Ia tierra? ~0 en Ia sifilis yen el Salvarsan? Es un medico de primera. El Tridente nos va a ayudar en todas nuestras cuitas: tu veras. Pero esta vez nadie grito jcuidado! y por eso, al volver en mi mismo del desmayo me converti en un vampiro razonable, lleno de sangre y vidrios. jTras, tras! Pon los brazos en alto, note muevas, ~ya sabes que Magda esta gravisima en el hospital? Fue una transfusion de sangre. El personalse equivoco. TOME EL CALENDARIO. UNO A UNO FUI MARCANDO LOS DlAS. Estoy, me dijo el sera fin, ya fuera de peligro. ~Sabes de lo que me entere? i Que cultura machista! El Tridente -lo dijo el mismo en Leipzig- no debe ser tocado por ninguna mujer. Giro unos grados, satisfecha. Sanborn's esta vacio, que raro. Recogio, con los deditos, las migajas. ~No me ves mas delgada?
Mayo 29 jjunio 26 de 1982
48
Del libra Los desfiguros de mi coraz6n: un anecdotario (proximo a II gen).
Digitalizado par
licarse en Editorial Nueva Imalnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
En 1916 aparecia, lo sabemos, Ia novela Los de abajo de Mariano Azuela. Creada y publicada en plena revolucion, paso casi desapercibida, sin conocer su legitimo exito hasta las sucesivas ediciones posteriores a los anos 20. En efecto, Los de abajo es, cronologicamente, Ia primera novela original de Ia literatura Jatinoamericana. La traduccion, debida a los hermanos Maurin, fue publicada en Francia en 1930 por el editor Fourcade. La precedia un prefacio firmado por un escritor frances de gran prestigio: Valery Larbaud. El padre de Fermina Marquez amaba los viajes y, como un eco necesario, las literaturas extranjeras. Le apasionaban los problemas de traduccion y se conoce sobre este tema su celebre obra Baja Ia invocaci6n de San Geronimo. Valery Larbaud no podia dejar de sorprenderse por Ia novedad de esta literatura que se independizaba de otras culturas y se esforzaba en captar por primera vez los especificos problemas nacionales, ligados a un vasto conjunto de problemas continentales, y que intentaba expresarlos en una forma original y a utentica. El anota justamente en el prefacio: "(De Mexico) los testimonios de una gran actividad se plasman con el deseo de innovar en muchas direcciones: Ia historia y Ia pintura, Ia pedagogia y el teatro (escenografia y direccion teatral), Ia sociologia y Ia poesia lirica, lomas desprendido de Ia contingencia. Estas diversas manifestaciones, de lo que podria llamarse un renacimiento de Ia civilizacion mexicana, coinciden mas o menos con el fin de Ia Revolucion y con el centenario de Ia Independencia (1916-1921 ), y des de entonces no hemos dejado de recibir nuevas pruebas de este resurgimiento: los mejores espiritus de Mexico encuentran en las realidades que les presenta su pais, en su pasado, en su presente, en su paisaje y sus costumbres, en su posicion geografica, temas de estudio y motivos de inspiracion. El foro , Ia actitud, Ia atmosfera de las obras producidas indican con nitidez Ia autonomia triunfante de Ia vida intelectual del Mexico de hoy: toma conciencia de sus fuerzas, se Iibera de influencias europeas que habian dominado el periodo romantico, se vuelve hacia el Pacifico (ver entre otros testimonios de esta orientacion ellibro Return Ticket en el cual Salvador Novo cuenta su excursion a las islas Hawai) y mira a Asia, vigilando atentamente las manifestaciones literarias y a rtisticas de otros paises de Ia America de lengua espanola y del Brasil. Si recibe y estudia las producciones de Ia literatura de vanguardia de los Estados Unidos, de Francia y de Espana, no las imita, y su estridentismo se distingue de otros
LA LITERATURA MEXICANA EN FRANCIA CLAUDE COUFFON
49 IIIIII
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
1111111111111111 MARIANO AZUELA
ismos europeos y angloamericanos, y verdaderamente el pais tiene una cultura suficientemente rica como para vivir de sus propios recursos" . Tro d uctiDrr de J. el J. MA UI(JN La opinion de Valery Larbaud P rl{ttce tie Yolery LARBA UD fue compartida en Francia porescritores que conocian bien Ia lengua espanola y aportaron su talento para traducir las nuevas obras latinoamericanas. Sus nombres son bien conocidos, pero me permitinin que les rinda homenaJ .â&#x20AC;˘ FOURCA DE je aqui, pues ellos mucho han hecho por el acercamiento¡ cultural de nuestros dos paises: Francis de I I I I I I I I I I I I I I II Miomandre, artista delicado y de refinamientos, que habia recibido a principios de siglo uno de los primeros Premios Goncourt por su novela Escrito sobre el Agua; Jean Cassou, poeta y novelista, que consagr6 al arte moderno y a Ia pintura ensayos magistrales; Mathilde Pomes, joven y bella, que encantaba a Henry de Montherlant y a Miguel de Unamuno; Georges Pillement, que comenzaba a conveneer a editores y directores de renombre. Una estrecha amistad uni6 entonces a esos escritores franceses con importantes intelectuales y creadores latinoamericanos como, en el caso de Mexico, pas6 con Alfonso Reyes. y Francia, lo demostraba en mas de 600 paginas publicadas porIa editorial Klincksieck (Paris, 1978). Durante los aiios que siguieron a Ia segunda guerra mundial, se reanudaron las relaciones interrumpidas por el conflicto y numerosos j6venes latinoamericanos vinieron a estudiar a Paris. En Ia universidad yen nuestras animadas tertulias de los cafes, nos hablaron de los escritores que admiraban, poetas cuyos versos recitaban de memoria, narradores que contaban historias extraiias, teluricas, crueles o fantasticas. Los argentinos nos hablaban de Borges y Cortazar, los chilenos de Neruda y de Gabriela Mistral, los peruanos de Vallejo, los venezolanos de R6mulo Gallegos, los cubanos de Nicolas Guillen, los ecuatorianos de Jorge Icaza y Jorge Carrera Andrade, los mexicanos de Octavio Paz. Algunas traducciones latinoamericanas fueron publicadas entonces, en muchos casos por pequeiias y valientes editoriales de provincia, hechas por traductores ya muy conocidos como Francis de Miomandre o Georges Pillement. Nosotros, los j6venes, publicabamos en Ia mayo ria de los casos en revistas. Este interes naciente, o mejor dicho renaciente por America Latina fue cristalizado desde 1951 por Roger Caillois, quien fund6, con importantes medios econ6micos, en Ia editorial Gallimard de Paris Ia colecci6n "La Cruz del Sur" . En esta colecci6n y bajo una portada amarilla y verde aparecieron hasta el aiio 1970 como 43 titulos, entre los cuales 7 de autores mexicanos. Son, cronol6gicamente: Pedro Paramo de Juan Rulfo, con tres cuentos: E/1/ano en llamas, Luvina, Anacleto Morones ( 1959); La sombra del caudillo, de Martin Luis Guzman (1959); Los primeros mexicanos por Fernando Benitez (1962); Las estrellas de yerba de Rosario Castellanos (1962); La feria de Juan Jose Arreola ( 1963); El aguila y Ia serptiente de Martin Luis Guzman (1967); y Oficio de tinieblas de Rosario Castellanos ( 1970).
CEUX
D'EN BAS
Q, 22, Ru e de Con dfi, 22
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
50
t ..CONACULTA
La coleccion "La Croix du Sud" de Roger Caillois dejo de aparecer despues de presentar un libro mas general: un ensayo de Luis Harss y Barbara Dohmann, Retratos y palabras. Cosas rara: Ia version francesa fue hecha a partir de Ia version inglesa: Into the mainstream ( 1966). AI publicar dichas obras latinoamericanas, los ingleses habian cambiado a veces los titulos. El traductor los tradujo tielmente al frances, creando involuntariamente una gran confusion. Un ejemplo: El alhajadito de Miguel Angel Asturias, habia sido traducido por Dominique Eluard y Alaide Foppa (hoy "desaparecida" en Guatemala) bajo el titulo de: Laflaque du mendiant (Ia charca del mendigo). El milagro de Ia traduccion lo cambio en Le petit gar~on en bleu (El muchacho vestido de azul). Varios criticos de mi pais reprochaban a Ia coleccion de Caillois el ser, a veces, un poco folklorica, de limitarse a Ia publicacion de obras muy "tipicas", demasiado tipicas. Para modificar tal vision y revelar otros talentos, el escritor y ensayista Maurice Nadeau me encargo preparar, en colaboracion con Octavio Paz y Julio Cortazar, entonces residentes en Paris, un numero especial de su revista Les Lettres Nouvelles dedicado a los nuevos escritores de America Latina. Se publico en 1961. Maurice Nadeau escribio en su presentacion: "Lo que se conoce bien en Ia literatura de America Latina es Ia literatura de inspiracion folklorica, Ia literatura de reivindicacion o de compromiso politico. Ofrecia pues menos interes para nosotros que una literatura de investigacion, de imaginacion ode creacion esforzandose en descubrir sus propios fines. Hoy presentamos esta ultima, menos conocida y hasta completamente desconocida, y que, en todo caso, senala por lo comun el verdadero nivel del desarrollo de las tecnicas poeticas o novelescas". En otro articulo de presentacion, titulado "Literatura de fundacion", Octavio Paz rechazaba a su man era los criterios de realismo que simbolizaban en Francia a Ia literatura latinoamericana: "La literatura indigenista - afirmaba-, en sus dos form as -ornamental y didactica, arqueologica y apostolica- representa un doble fracaso: como creacion artistica y como sermon social. Se puede decir lo mismo de los negros. Hay en America Latina escritores indios o negros que figuran entre los mejores. Pero estos poetas y novelistas no escriben sabre su condicion, sino desde su condicion: Ia grandeza no existe sin Ia autenticidad, Ia gracia sin Ia naturalidad." Y Paz afirmaba por otra parte: "La literatura latinoamericana es una empresa de Ia imaginacion. Nos proponemos inventar nuestra propia realidad" . En este numero 16 de Les L etIres Nouvelles se publicaron textos de J . C. Onetti y Cortazar, Lezama Lima y Vargas Llosa (entonces joven autor: solo habia publicado Los jefes). Entre los mexicanos tuve el placer de traducir Macario de Rulfo, El guardagujas de Juan Jose Arreola (autor nuevo tambien). Y poemas de nuevos poetas: Marco Antonio Montes de Oca, Jaime Garcia Terres, Jaime Sabines, Ali Chumacero.
51
t_.CONACULTA
52
En aquella epoca, Ia revista mensual Les Lettres Nouvelles habia encontrado una formula original de publicacion. Para sus Jectores y abonados hacia alternar los numeros de revistas con libros completos, originales, muchas veces dificiles de ubicar, y tambien ensayos, novelas o libros de cuentos. Publico dos libros mexicanos muy reveJadores ÂŁ/ llano en llamas de Rulfo y ÂŁ1/ibro vacfo de Josefina Vicens. Los limites definidos por Maurice Nadeau y por Octavio Paz fueron sin duda los que impulsaron a los consejeros literarios de las Editions Gallimard a publicar en su celebre coleccion blanca titulada "De todo el Mundo" a autores y obras escritas en toda America Latina, pero menos "tipicas", si se puede decir. Algunos dinin: mas "universales". En lo que concierne a Mexico, el ejemplo mas significativo fue el de Carlos Fuentes. Nose encuentra ningun titulo de el en "La Cruz del Sur" y poseo una carta de Roger Caillois rechazando La region mas transparente que habia aparecido en 1958 y que Carlos, de paso por Paris, me habia remitido. ~Caillois no apreciaba esa novela? ~EI joven autor tenia enemigos entre los Jectores consejeros de Roger Caillois? Nolo se. La carta se limita a un rechazo cortes. Fueron necesarios seis aiios para que Ia novela, por otro canal, fuese al fin publicada por el mismo editor, pero en Ia coleccion blanca. Es verdad que aparecia enriquecida por un bello prologo de Miguel Angel Asturias, escrito especialmente para Ia edicion francesa. El au tor deÂŁ/ senor Presidente definia a su man era con fe y felicidad, Ia complejidad de ese mosaico de personajes significativos del pasado y del presente de Mexico: "El doliente, el corajudo, e1 cinico, el idealista, el perverso, el materialista ensayan respuestas nuevas o ensayan mas.1.\niE TOIIHE~ BOIJET caras; en efecto, no tienen nada que esconder al cabo de esta vertiginosa novela, de Ia cual hay que recoger los fragmentos cinematograficos como los pedazos de una 1'RAlJt;CTION F/1AN{:.4/SE DE noche que se abate sobre nosotros Gabrielle Cabrin~. Roger Caillois - Frances de Dalmatie y nos recubre de negrura, solaFrands de !\1iomanJre mente con el fin de hacernos mas Emilie :'\oulf't - 1\.lathilde Pomes luminosa Ia claridad del manana Jules Supenielle ct Edmond Vandereammen cargado de esperanzas de Mexico". La region mas transparente revelo en Francia a un autor de talento, que tuvo pronto lectores, que fueron todavia mas numerosos cuando aparecio en 1966, traducida por el mismo traductor, Robert Marrast, La muerte deArtemio Cruz. Es en frances el libro mas popular de Carlos Fuentes, y hoy figura en Ia coleccion de bolsillo "Folio", de Gallimard. "Pero -escribia Octavio Paz en 1968; G A L 1.1 ~I A II D en su prefacio a Ia traduccion de
P<)EJ\fES
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
Aura y de Cantar de ciegos- " el esta en el zenit de su ta lento y aun no dijo su ultima palabra". Era verdad. El lector frances lo comprob6 en las obras que siguieron y que fueron publicadas respetando Ia cronologia, a veces al mismo tiempo que el original. Como ocurre con Octavia Paz, Ia obra de Fuentes ha sido seguida en su evoluci6n y comentada por toda Ia prensa y los 6rganos de radio y television de Francia ; cuando se publica una nueva traducci6n, el autor es entrevistado minuciosamente; por otra parte, como lo dije, el tiempo que separa al libro original de su traducci6n se reduce y esta ultima frecuentemente se efectua a partir del manuscrito y a veces al mismo tiempo de Ia escritura . Asi Zona sagrada publicada en Mexico en 1967 fue traducida al frances en 1968. En cuanto a La cabeza de Ia hidra, fue publicad a en 1978 en los dos paises; como recientemente Una familia /ejana . Otra seiialaci6n importante: Carlos Fuentes nos ofrece un interesante ejemplo de una tradici6n ya muy anclada entre los editores franceses : interesarse mas en Ia obra global de un au tor que en un libra aislado, tratando de publicar en el mas breve plazo su ultima producci6n y esforzandose en editar sus Iibras antiguos aun desconocidos. Es el caso, siempre en Ediciones Gallimard, de: Octavia Paz, Alejo Carpentier, Jorge Luis Borges, Julio Cortazar, Mario Vargas Llosa; en Ia Ediciones du Seuil, en Ia bella colecci6n que dirige desde hace tiempo Severo Sarduy: Ernesto Sabato. En Ed iciones Grasset: Gabriel Garcia Marquez. En Stock: Jorge Amado y Juan Carlos Onetti . En mi colecci6n de Albin Michel: Miguel Angel Asturias. En las Ediciones Robert La ffont: Adolfo Bioy Casares ; en Calmann-Levy: Jose Donoso. Esta comprobaci6n llama a otra no menos importante: desde hace una decena de anos, a veces un poco mas, a veces un poco menos , todas las gran des editoriales de Francia tienen su colecci6n de literatura latinoamericana, con un director especializado. Estas casas las he citado en su conjunto. Agregaria que hace poco las Ediciones Flamarion han creado Ia suya: "Barraco" , dirigida por un joven poeta de vanguardia, de concepciones originales, Gerard de Cortanze, que supo avecinar poetas y novelistas y obras como Dador de Lezama Lima con Tirana Banderas de Valle lnclan, cuentos de Roa Bastos con una hermosa novela de Alfredo Bryce Echenique, Tres veces Pedro . La prensa francesa no escap6 al entusiasmo hacia Ia nueva literatura de America Latina. Diarios y revistas tienen sus criticos y consejeros especializados. En cuento a lo que a mi se refiere, tengo el placer de asumir desde hace tiempo en el diario Le Monde esta tarea particularmente honrosa, con mi colega universitario Claude Fell que los mexicanos conocen bien por sus trabajos sobre su pais. Reconozcamos, sin embargo, y lamentemos que el exito de grandes autores latinoamericanos demore en Francia Ia difusi6n de nuevas autores. Nose lee mucho en Francia literatura traducida.
Digitalizado par
lnstituto Nacional de Bellas Aries
t ..CONACULTA
No se lee mucho en general, reconozcamoslo. La atraccion de Ia television reduce o anula el tiempo de Ia lectura. Por otra parte los libros son caros y no se les consigue mucho dinero en el presupuesto familiar. Si se ha comprado el ultimo Fuentes o el ultimo GarciaMarquez o el ultimo Borges o Carpentier, se renuncia frecuentemente a interesarse por ellibro de unjoven autor desconocido que acaba de aparecer. La revista L'Express de Paris publica esta semana que mi traduccion de Cr6nica de una muerte anunciada se situa en el tercer puesto de Ia lista de best-sellers vendidos en Francia. Esten seguros de que en los proximos meses no habra much a venta de otro libro latinoamericano. Hecho que no impide que los editores se interesen en otros libros extranjeros con miras de hacerlos traducir para su publicacion. Los editores bien saben que existen verdaderos lectores, apasionados, hombres y mujeres cuyo espiritu e inteligencia estan avidos de otras cosas y que se sienten politica o esteticamente fascinados por America Latina. Las tiradas de los autores que responden a esas curiosidades son mas reducidas. En relacion a Mexico quisiera citar algunos casos de autores que se impusieron, tratando de explicar por que y respetando en lo posible, Ia cronologia. En 1956 las Ediciones Laffont publicaron en Ia coleccion de novelas extranjeras "Pa villons", dirigida por Armand Piehral, un primer libro de Luis Spota, Es Ia hora matador, traducido por Jean Camp. La emocion populista de esa novela consagrada a Ia tauromaquia debio gustar a! gran publico. Se aprecio Ia bella !1istoria de amor del famelico torero Luis Ortega con Ia pequeiia Maria, lo tragico de Ia corrida en las desdichadas plazas de los pequeiios pueblos, hasta el triunfo final, Ia consagracion en Ia Monumental de Mexico. Despues de un segundo libro Casi e/ para[so, lleno de personajes picarescos, el exito de Luis Spota siguio en 1961 con La sangre enemiga. E! lector avido de populismo y poesia emotiva, reencontraba Ia ternura por el hombre y por su derrota moral en la historia de esa compaiiia de saltimbanquis desprovistos de todo talento y sin medios economicos, improvisando pobres espectaculos callejeros ante un publico tan miserable como ellos mismos . En 1961, una novela conmovio especialmente al publico frances. Publicada en Ia antigua y muy celebre coleccion "Feux Croises" de
Digitalizado par
COLLECTION
UN'£l>CO•D'O:UVRE~
RE PR £SEN"TA TIVE9
ANTHOLOGIE DELAPOESIE ME XI CAINE CDOIX, C0)1M£l>.7AIR'£S ET INTRODUCTION
OCTAVIO PAZ D<
GUY LEVIS MANO
l'l\fsENTA.TION
PAUL CLAUDEL
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
JOSE
JUAN
TABLADA
Jose Juan Tablada (1871-1945)
JOSE
JUAN
TABLADA
Jose Juan Tablada (1871-1945)
]aikais de « Un di.a ». Hai-kais extraits de « Un jour ». Tierno saU.z casi oro, casi ambar, casi luz ..
Tendre saute quasi or, quasi ambre, quasi lumiere ..
Por nada los gansos tocan alarma en sus trompetas de barro.
.
Pour un rien les jars sonnent l'alarme dans leurs trompettes de limon.
Pavo real, largo fulgor, par el gallinero dem6crata pasas como una proccsi6n ..
. .
Paon, long eclair de splendeur, dans le poulailler democratique tu passes comme une procession ..
.
Aunque jamas se muda, a tumbos, como "carro de mudanza, va por Ia senda Ia tortuga.
Quoique jamais elle ne demenage, cahotante, comme voiture de demenagement, s'en va par le sentier Ia tortue.
El jardln esta lleno de hojas secas; nunca vi tantas hojas en sus Arboles, verdes, en prima vera ..
Le jardin est couvert de !euilles mortes; jamais je n'ai vu tant de feuilles sur ses arbres, vertes, au printemps.
Trozos de barro, por Ia senda en penumbra saltan los sapos ..
Marceaux de boue, dans Ia penombre du sentier les crapauds sautent ...
. .
[,LOs vuelos de Ia golondrina ensaya en Ia noche el murciflago para luego volar de dia?...
. .
Le vol de l'hirondelle, l'essaye.t-elle Ia nuit, Ia chauve·souris, pour voter ensuite de jour?
- Devuelve a Ia desnuda rama, nocturna mariposa, las hojas secas de tus alas I Luciernagas en un arbol : [,Navidad en verano?
- Restitue A Ia branche nue, papillon de nuit, les (euilles seches de tes ailes.
Baja cl celeste pavor delira por Ia lmica cstrella el cintico del ruiseilor.
Sous Ia celeste peur Mlire pour !'unique Hoile le cantique du rossignol.
.
129
129
111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
Ia Editorial Pion, dirigida por el fil6sofo Gabriel Marcel y traducida por Mathilde Pomes, intrig6 e inquiet6 por su tono susurrado, su extraordinario poder de narrar a media voz Ia pasi6n invisible que recorria un pueblo mexicano donde una sociedad introvertida vivia bajo el yugo de un catolicismo medieval. Esta novela era AI fi/o del agua de Agustin Yariez, extraiiamente rebautizada en Francia como Demain Ia Tempete. "Alfi/o del agua, escribi6 en el prefacio un conocedor, Carlo Coccioli, es para mi Ia mas hermosa novela sobre Mexico que haya escrito un mexicano." En 1968, algun tiempo despues de Ia publicaci6n por las Ediciones Stock de Los recuerdos del porvenir de Elena Garro (titulo frances: La Fete Ixtepec), Ia ya mencionada colecci6n blanca de Gallimard nos revelaba a un nuevo joven novelista mexicano: Salvador Elizondo. Farabeuf recordaba Ia reflexi6n de Georges Bataille, impresionado por Ia sonrisa de extasis de un supliciado chino. Con una se-
a
Digitalizado par
55 lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
56
rie de fotos tomadas en Pekin en 1904 que representaba el suplicio llamado de los "cien pedazos", el Dr. Farabeuf, cirujano experto en diseccion de cadaveres, provoca a veces sensaciones afrodisiacas, otras veces reacciones terapeuticas o agresividades. El genio morbido del novelista y una escritura experimental proxima a las investigaciones del "nouveau roman" frances, intereso a criticos y lectores. En 1971 Elizondo se impuso, al parecer definitivamente, con Ia traduccion del Hipogeo secreto, y una pequena frase extraida del libro fue repetida por los criticos: "Lo importante es saber de que trata este libro que nuestro escritor esta escribiendo, alii, cerca del Iugar donde una mujer lee un libro encuadernado en rojo en el cual ese escritor es descrito mientras escribe su libro." Desde entonces, el esfuerzo de difusion de Ia literatura mexicana en Francia se realiza con el notable apoyo del Centro Cultural de Mexico en Paris, que lleva a cabo encuentros, coloquios y exposiciones. Las mas interesantes revelaciones de estos ultimos anos habran sido las de Elena Poniatowska, creadora de Ia inolvidable Jesusa, editada por Gallimard, y Ricardo Garibay, cuyo libro La casa que arde de noche, traducido por Albert Bensoussan, ha visto Ia luz en las ediciones Albin Michel. Sin embargo, notables novelistas, desconocidos en Francia, esperan aun: el recorda do Jose Revueltas, por ejemplo, o Sergio Galindo o Luisa Josefina Hernandez. ~ Y Ia poesia? Ya se sa be que Ia poesia traducida, como Ia poesia en general, tiene en Francia pocos lectores. Solo algunas casas editoriales especializadas, sin grandes medios, y algunas revistas como Europe, Action Poetique o Ia Nouvelle Revue Fram;aise se esfuerzan en salvaguardarla. Durante y despues de Ia Segunda Guerra Mundial y hasta alrededor de 1970, un verdadero poeta, Pierre Seghers, consiguio dar a su casa de poesia una dimension verdaderamente comercia!. Nadie en Francia ha olvidado Ia muy celebre coleccion de monografias de "Poetas de Hoy" , Ia coleccion bilingue "Alrededor del m undo" ni las Antologias poeticas. En 1961, un poeta apasionado por Mexico, Jean-Clarence Lambert, publicaba en Seghers las Poesies Mexicaines, una antologia "desde los origenes a nuestros dias." Con Ia poesia mihuatl aparecian tam bien Sor Juana Ines de Ia Cruz, Ramon Lopez Velarde, Jose Juan Tablada, Alfonso Reyes, Xavier Villaurrutia, Carlos Pellicer, Jose Gorostiza, Jaime Torres Bodet, Octavio Paz y muchos otros .. . En 1965, Ia coleccion "Poetas de Hoy" se enriquecia con un Octavio Paz, debido a Claire Cea. Poco despues, Ia revista Europe ofrecia a su vez una buena seleccion de poesia contemporanea en un numero especia l dedicado a Ia literatura mexicana; otras revistas se interesaban en Manuel Maples Arce, y Gallimard publicaba las Poesies de Jaime Torres Bodet. Acabo de mencionar a Octavio Paz. jEI maravilloso Octavio Paz! Casi estaria tentado de decir que el cubre en Francia toda Ia poesia mexicana. Como Neruda o Vallejo mas al sur, en Francia, fue Jean-
IIIIII
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
Clarence Lambert el primero en traducirlo. Se trataba de Aguila o Sol (en frances Aigle ou Solei{), publicado por las ediciones Falaize en 1958. Pero fue sobre todo otro gran franco-mexicano, Max Pol Fouchet, quien lo dio a conocer al publicar su ensayo El laberinto de Ia soledad. El ano siguiente, Max-Pol Fouchet acababa de crear en Ia editorial Fayard su colecci6n "Libre Horizon". Su objetivo, afirmaba, era "acercar a los hombres", pero, agregaba, "acercar a los hombres seria tarea vana o peligrosa si nose constituyera, en un tiempo cercano, una civilizaci6n a escala planetaria, una nueva concepcion de Ia vida que supiera al mismo tiempo respetar y trascender los caracteres especificos de los pueblos" . Octavio Paz, cuya obra entera, verso y prosa, esta traducida al frances, tuvo Ia suerte - merecida- de ser traducido por autenticos poetas . Ya he hablado de Jean-Clarence Lambert. En 1962 fue Benjamin Peret quien tradujo Piedra de sol, publicada en edici6n bilingile por Gallimard. Este iba a ser uno de los ultimos trabajos del gran surrealista frances , que habia sido amigo de Paz desde Ia guerra de Espana, y que muri6 a! ano siguiente (1963). En 1970, un talentoso grupo de j6venes poetas, entre los cuales se contaban Claude Esteban, Roger Munier y Jacques Roubaud, traducia Ladera Este (en fraces Versant Est). En 1977, Roger Caillois emprendi6 tambien su ultima traducci6n con Pasado en c/aro (en frances Mise au net, editorial Gallimard). Las formulaciones, creemos, de estos poetas comentando tal o cual aspecto de Ia obra de Paz, son bellas, justas y originales. He aqui dos, tomadas a! azar. Se refieren a su poesia 1111111111111 amorosa. "El poema de Octavio Paz, escribe Claude Esteban, es como una celebraci6n pasional, MARIANO AZUELA un fervor y a veces hasta un furor de Eros." Y aun, del mismo: "Octavia Paz ha sabido restituir al erotismo algo de su gravedad panica y los signos de su verda d." En el teatro, en fin, recordemos que fue Andre Pieyre de Mandiargues quien tradujo en 1960 La hija (M A L A Y E R de Rappacini. Y, puesto que abordamos el teatro mexicano en Traduit de l'espagnol par Francia, abramos un parentesis MATHILDE POMES para saludar el exito alcanzado por Emilio Carballido en las adaptaciones de Xavier Pommeret. La joven poesia mexicana comienza a abrirse camino a traves de las revistas j6venes de mi pais. A veces hasta se impone un libra . Este fue particularmente el caso de Persephone de Humberto Aridjis, traducido por Irma Sayol y publicado en 1970 por Gallimard.
5'7
MAUVAISE
GRAINE B
A)
GALLIMARD
t_.CONACULTA
Despedida a Maria del Carmen Millan Jose Luis Martinez
Las letras mexicanas, Ia Universidad Nacional Aut6noma de Mexico, Ia Secretaria de Educaci6n Publica, Ia Academia Mexicana, sus amigos y sus discipulos sufren una dolorosa perdida con Ia desaparici6n de Ia doctora Maria del Carmen Millan. A todos nos duele su muerte porque Maria del Carmen, a lo largo de su vida, solo trabaj6 por enseiiar, por cuidar vocaciones, por estudiar nuestras letras, por servir a las instituciones culturales en las que tuvo responsabilidades y por hacer de Ia amistad Ia mas solicita y oportuna devoci6n. Dejo constancia de sus empresas mas importantes por las que Ia cultura mexicana le es deudora: el Diccionario de escritores mexicanos (1967) que promovi6 y organiz6; las investigaciones que alent6, en el Centro de Estudios Literarios de Ia UNAM, del periodismo literario en el siglo XIX; Ia di-
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
reccion, Ia calidad y Ia regularidad que mantuvo de una coleccion popular muy valiosa, los Sep-setentas, cuyos 315 volumenes aparecieron semana a semana de 1971 a 1976; y sus propios libros: El paisaje en la poesia mexicana (1952), Literatura mexicana (con not as de literatura hispanoamericana y antologia) (1962), Ia Antologia de cuentos mexicanos, 3 volumenes (1976) y las ediciones de obras de Angel de Campo e Ignacio Manuel Altamirano. Esta por publicarse Ia edicion y estudio preliminar que el Fondo de Cultura Economica le encargo del Teatro de Manuel Eduardo de Gorostiza. Como reconocimiento a Ia calidad de sus obras, en 1975 ~ le designo Ia Mujer del Aiio; y al mismo tiempo Ia Acade_a Mexicana Ia eligio miembro de numero, para ocupar Ia silla numero XII, y desde fines de 1981 Secretaria de Ia Academia. Fue Ia primera mujer que ingreso en esta institucion. AI despedirla ahora, en nombre de Ia Academia Mexicana que ilustro y sirvio, quiero aiiadir Ia intima tristeza con que le dice adios uno de sus mas viejos amigos. Y tengo que recordar aquellas mananas de los primeros aiios cuarentas en que, despues de dar clases en Ia Preparatoria de San Ildefonso, nos encontrabamos para platicar, buscar libros y comer algun antojo, que entonces no nos .bacia daiio; y aquellas tardes en Ia Facultad de Filosofia y Letras, de Mascarones, donde compartimos, junto a los amigos y amigas de aquellos aiios felices, las clases de literatura de don Julio Torri, don Julio Jimenez Rueda y don Francisco Monterde, y Maria del Carmen me dejaba copiar las tareas de latin, que ella si cumplia. En mis andanzas diplomaticas, nunca me faltaron sus cartas para contarme cuanto ocurria en Mexico, alentar mis desanimos y buscarme los libros que necesitaba. Cuantos de sus amigos recordaran tambien Ia precisa constancia de su amistad, como si solo viviera para cuidar a quienes estuvimos cerca de ella; Ia generosidad e inteligen! cia con que dirigio Ia formacion de tantos jovenes, y Ia ironia con que sabia corregir debilidades y poner en su Iugar convencionalismos. Ahora se nos fue Ia maestra Millan, Ia Doclora Millan, Maria del Carmen o Carmelita, segun fue para carla uno; y al decirle adios a su gran corazon sabemos que nos quedamos un poco mas solos. to. de septiembre de 1982
Digitalizado par
lnstituto Nacional de BellasArtes
t ..CONACULTA
miento artistico musical en este siglo. Dentro de las constantes hay algunos que, a manera de hilo de Ariadne, nos orientan por ellaberinto. AI profano (y diria que tam bien al conocedor) no puede dejar de sorprenderle Ia talla de gigante que poco a poco va lomando un musico que siempre rehuy6 Ia fama: Erik Satie. Y es desde luego una grata sorpresa. Porque es doblemente significative que John Cage, que es uno de los faros que iluminan el panorama del arte contempora. neo, nos hable asi de Satie: Josii Antonio Alcaraz, Hob/or· de musico !Conversaciones con comp.ositores del continente americana). Universidad Aut6noma Metropolitana, Unidad lztapalapa, Mexico, 1982.
jMe hubiera gustado tanto conocerlo! Fui a Arcueil a ver el cuarto en que vivia y al que Milhaud creo fue el primero en entrar (porque nunca admiti6 ahi a nadie durante su vida) despues de su muerte y en el que encontraron el manuscrito de una obra atras del piano ... Alii no habia cuarto de bono; en el pasillo habia uno colectivo y una toma de agua tambien colectiva . Encontraron muchas camisas que nunca se habia puesto, porque una vez que gan6 algun dinero compr6 cientos de elias.
• L I 8 R
0
s
Se puede empezar por decir que hablar de musica siempre es bueno, y mejor cuando los conversadores son gente como John Cage, Carlos Chavez o Roger Sessions. En un medio cultura l y musicalmente tan magro como el nuestro, donde el criterio que predomina es el de Ia cantidad y noel de Ia calidad (para no pensar en proyectos de mas alcance temporal que lo que dura un periodo administrative), un libro como Hob/or de musica es, por principio, bienvenido. Cage sigue hablando de Satie y senoia su Hob/or de musica reune una serie de ennexo con Duchamp en Ia transformaci6n del trevistas con compositores del continente arte moderno. Este retrato anecd6tico de Saamericano, en donde se va dando un panotie, si bien no profundiza en su musica, nos rama de las inquietudes, busquedas y prohabla desde Ia emoci6n mas genu ina, yes el yectos de lo que se ha llamado musica conmejor ejemplo de su importancia: un iconotemporanea. Este panorama permite al proclasta (y yo creo que Cage lo es) rinde tribufane entrar en un universe poco conocido en te a otro iconoclasta, un espiritu afin reconoMexico (y ese poco seria nada si no fuera ce en otro su misma procedencia. por Ia actividad de algunos musicos mexicoOtra constante en estas entrevistas es Ia nos, entre ellos uno de los entrevistados : Mapreocupaci6n de los compositores porIa voz rio Lavista). AI oir h9blar de esta musica el humana, porIa musicalidad del idioma en el aficionado va creando Ia exigencia para tecual escriben, yen c6mo crear Ia musica que ner Ia oportunidad de oirla, es decir, va revele esa musicalidad. No hay duda de que creando el espacio para que esta musica sea hay idiomas que han pasado por una largo · ejecutada en conciertos. En realidad todo evoluci6n en su compenetraci6n con Ia musitrabajo sobre musica lo que persigue es eso: ca, digamos el aleman y el italiano; otros que el espectador se sienta tentado de oir las han tenido intentos de encontrar un acento obras de las que se habla; y en este sentido propio, el frances y el ingles; y otros, como hay que elogiar Ia actividad desarrollada en Ia Universidad Aut6noma Metropolitana de el espanol, tend ran que plantearse el problema practicamente desde cero. De Ia imporlztapalapa, responsable de Ia edici6n del litancia de Ia voz humana George Crumb sebro, edici6n que no se hace en un vado, en el cual el libro habria pasado inadvertido, noia: sino que se integra en un proyecto cultural junto con ~a revista Po uta y, sobre todo, junLa voz es increiblemente flexible y elastito con el grupo de musica contemporanea ca . Es un instrumento maravilloso ... Imagine que cuando escribo musica vocal Do Capo. Esta multiplicidad de funciones pienso en sus infinitas posibilidades. Me que el libro (y el proyecto cultural) cumple fascina su potencial expresivo, y puede tebeneficia no solo a los profanes, sino a los conocedores, a los estudiantes de musica, a ner un alcance tan amplio de timbres .. . L Pienso que me atraen tambien sus funciolos compositores mexico nosy a Ia culture en I su totalidad. nes psicol6gicas: un cantante interpretan8 A lo largo de las respuestas de los compodo es algo total mente distinto a Ia musica R sitores entrevistados (por Jose Antonio Alcaproducida por instrumentos; es un hallaz0 raz) podemos percibir ciertas constantes y go especial. ciertas diferencias; en el claroscuro que forman estas constantes y estas diferencias podemos apreciar Ia complejidad del movimusica
• s
Digitalizado par
para su lenguoje a Ia voz humane? Recuperorlo para el hombre contemporaneo no como uno estontiguo Ilene de teloroiios sino como un lenguoje vivo, ductil, copoz de expresor a fondo experiencios nuevas. Sobre Ia importoncio de Ia voz coda compositor vo dondo pistos para formor un contexte muy precise: se ho dicho tonto que Ia musico es Ia mas depurodo de los ortes porque no trobojo con elementos significontes que este regreso (nose si me equivoco olllomorlo osi) 0 Ia voz es tombien un regreso a esos funciones psicol6gicos de que hoblo Crumb. Yo sea en el ozor buscodo por Cage en sus experiencios de monejo de "ruidos", yo sea en Ia musico que busco reveler un texto (Copland con Emily Dickinson, Crumb con Gordo Lorco) o en el colorido de un Vorese, lo que uno percibe es Ia voluntod por encontror nuevos sentidos musicales mas alia de Ia rutino que tiende a ocupor los solos de conciertos. Son estos algunos de los coincidencios que uno percibe cosi a vuelo de pagino. Los diferencios son sin embargo numerosos y dificiles de oislor; muchos veces son apenos voriociones, y a pesor de que sea minima Ia voL rioci6n de ideas, uno percibe con cloridod el I coracter y Ia personolidod de coda uno de B los entrevistodos. R AI principia dijimos que un libro como este 0 es siempre uno ogrodoble novedod, pero novedod que implico ciertos riesgos. Los principoles provienen del genero del libro: recopiloci6n de entrevistos. El popel del en-
â&#x20AC;˘ s
trevistodor es uno de los mas dificiles, siempre entre Ia espodo y Ia pored; Ia espodo es Ia posibilidod de enfrentor el dialogo como tal, ser porte octuonte, tener olgo que decir (conseguir esto sin que porezco Ia entrevisto uno peleo m6s que un intercombio de ideas es muy dificil}; Ia pored es Ia onuloci6n por voluntod propio del entrevistodor para permonecer openos como chispo que impido ol mon61ogo detenerse. Jose Antonio Alcaraz ho elegido inteligentemente ser sombro entre bostidores. Pero -como sucede en este coso- cuondo el entrevistodor quiere decir olgo y conscientemente se colla, a veces se le escopo su pro pia voz. Por esto roz6n es mas necesorio hocer un reproche ol llbro: ipor que ellibro corece de un pr61ogo introductorio? En este pr61ogo Alcaraz podrio hober dicho a sus onchos lo que no hoy dudo que sobe y conoce, hobrio informodo ol lector permitiendole situorse en uno perspective global. Ellibro es un libro de divulgoci6n, no un libro especiolizodo, por lo tonto tombien se extroiion pequeiios notos musicobiograficos sobre coda compositor. Hoy otro riesgo en el genero de Ia entrevista : los respuestos son a veces mas opiniones que ideas, y mas lugores comunes que opiniones. El entrevistodo Ianzo onzuelos que muchos veces encuentron su destine pero que otros veces pescon, equivocodomente, en rio revuelto. Pero de esto yo no es responsoble Alcaraz, sus entrevistodos o sus editores, sino exclusivomente el lector. De el es el riesgo: los entrevistos hechos para peri6d icos y revistos, combion su fisonomio ol ser publicodos en libros; yo no hoy el expediente de uno lecture opresurodo, y podemos dorle a Ia lecture lo que Cage pide para Ia musico : " que esos sonidos esten fibres de Ia poetico, pero que se vuelvon poeticos en Ia experiencio de quien los escuche".
+ L I B R 0
s
Alberto Castro Leiiero CRONICA DE NUESTRO DESAMPARO
por Juan Coronado
Alberto Castro Leiiero, Cr6nico de 20 dias, Editorial Penelope, Mexico, 1982 !lmagenes de Aurelia).
Vamos a leer un libro sin polobros. Vamos a hojeor Ia ongustio de unos laminas. iRecuerdos cuondo te sentobos en Ia escolero a ver un libro de estompos? iRecuerdos tu regocijo? Esto no tiene nodo ue ver con oquello. Te vas a sen
Digitalizado par
I
mietf~ONACULTA BellasArtes
•
La ciudad nos est6 acabondo y Castro Lenos cubre. Las im6genes de Castro Leiiero son agresivos. Su mundo es nuestro mundo. iiero sobe hacernos Ia cronico de ese final. El mundo nos est6 acobondo y Castro LeSu porqueria es nuestro porqueria. jQue l iiero sa be poner el dedo en Ia llaga. buena es tener en nuestros monos un libra I Este libra es el primero de Ia coleccion donde nose impone Ia palabrol ~ste es un liB gr6fica (Las imagenes de Aurelio) de Ia Edibra lleno de im6genes. No hay metaforos. R torial Penelope. Es un buen principia de una No hay elipsis. No hay hiperboles. Tompoco 0 magnifica idea: presenter el trabajo de quiehay rimes. Tampoco hay ritmos. El climax no existe ni existe el desenlace. Solo hay lineas. nes manejan Ia imagen grafica. La era tecnologica no nos esta onunciando Ia muerte Solo existen manchas. Castro Leiiero nos de Ia novela ni Ia muerte de Ia poesia; nos hoce Ia cronica de 20 dias. Pinta sabre una agenda su concepto del tiempo y del espoest6 onunciando, simplemente, otra forma de comunicacion por media de un libra. cio. Esos dias son el tronscurrir del todo a Ia nada; de Ia desesperanza al desconsuelo. El libra construye y destruye nuestro realidad. No es el emocionante diario de un navegante genoves ni el atribul_ado recuento de los dias de un hombre solo -sin viernesen una isla. Es Ia agenda visceral del hombre que sufre nuestro ciudod de los palacios. Nos enfrentomos, de golpe, a Ia violencio, al sinsentido, a lo onodino, a lo espor Alejandro Casas tupido, a Ia vida plena del hombre gusano que repta por su ciudad. Un libra de imagenes es suficientemente ombiguo como para leer en el lo que nuestro estado de animo Mario Benedetti, Primavera con una esquina rota, Ed. nos dicte. La Cr6nica de 20 dlas no es ton Nueva Imagen, Mex., 1982, 238 pp. ombiguo, pues nos impone un estado de animo: el desamparo. En el nivel emocional Hay un debate litera rio pendiente de resolunos podemos mover solo en ese ambito. En cion. Sin embargo, es probable que Ia justa el nivel ideologico quiza tengamos mas licontinue mientras subsistan las sociedades bertod. Podemos leer esta agenda como el sin libertad y mientras Ia palabra siga siendiscurso de una denuncio social o como el do, a Ia vez que herramienta comunicativa, enfrentamiento con las vivencias de un indiarma de exorcismo. Es el debate entre Ia liteviduo. Podrion ser leidas las imagenes de rature ··comprometida·· politicamente y Ia esto agenda como las laminas de un test psi-casi podriamos decir contra- literature comprometida solo con Ia literature, con el cologico, como esos fomosas monchos que arte, con Ia subjetividad, etc. revelon nuestro personolidod escondida. Entre aquellos que consideran el comproDonde hoy un gusono podemos ver un pene. mise como cond icion necesaria pero no sufiDonde hay unas nolgos podemos ver un ciente, y los otros, se abre una brecha practiprado. Donde hoy un mingitorio podemos ce mente insolvable. ver un espejo de a guo. Nos encontramos, hoy, con un texto que Las tintos y borrones de Castro Leiiero tiese inscribe sin ambages en una de estes vernen un texto a monero de prologo, a rnatientes: Primavera con una esquina rota es, nero de controimogen, a monero de gloso y sin dudes, un texto politico mente comprometroduccion, de reflejo y comentario. El texto tido. Su autor, el uruguayo Mario Benedetti, es de David Huerta. Es un poema odefesio y es tambien un hombre politicamente comprometido. Exiliado en Espaiia desde hace tiene Ia tension de un cuerpo desorticulado. largos aiios, Benedetti es uno de los tantos Traduce Ia violencio del cuoderno pintado que con honestidad se han ido involucrando por Castro Leiiero. Nos echo a Ia cora su en forma paulatina, cumpliendo el proceso propio violencio. Es un texto desgorrodo, que, conjuntamente con Ia evolucion politico compulsive y enfermo. Texto e im6genes son de su propia patria, lo llevo de Ia posicion hermanos del mismo desconsuelo. de mero observador a Ia de protagonista. l La Cr6nica de 20 dlas es un libra hermosaCon el, su literature marcho, primero, al I mente negro. Su facture es impecoble. Es un compromise politico y, mas tarde, al exilio. B verdadero libra objeto. Tiene el formoto de No pretendemos, en estes notes, reiniciar R uno agenda de escritorio. Podemos ponerlo Ia polemica; foci I seria, desde un discurso esohi para recorder nuestro horror de coda 0 teticista, impugner Ia novela como tambien dia. La libreto tiene ol final uno p6gino en 'seria foci! hacer su apologia desde el discurblanco para que podomos pintor nuestro so militante. Primavera ... es, a no dudarlo, propio desconsuelo. una II
s
s
+
Digitalizado par
~~:~tciequtlcoNACULTA BellasArtes
sus p6ginas una realidad dificil de comprender -para los que forman parte de ella y para quienes no Ia sufren- y a veces sumomente dolorosa. Novela del exilio -gestada en el exilio y con este como tern a-, Primavera ... es basico mente Ia historic de una pareja separada (el en Ia tristemente celebre c6rcel Libertad de Montevideo, ella refugiada con Ia hija de ambos en algun pais americana). En torno a ellos, los conflictos tipicos -y no por eso menos dolorosos- de quienes viven escindidos entre dos patrias, entre afectos distantes, en realidades complejas y dificilmente elaborables. Ella, enamorada de otro hombre, vive las culpas, las angustias y los fantasamas de en Ia c6rcel, cenquien se siente traidor. tra su rutina en las esperanzas de libertad, en el rencuentro con su mujer y con Ia hija casi desconocida. La hija, por su parte, vive el conflicto de identidad surgido del reconocimiento de Ia patria de los padres y del pais habitado por ella: "y a hi se habia callado un ratito para preguntarle despues, con los ojos cerrados, concentrada en una preocupacion que sin duda no era nueva, tio cual es mi patria, Ia tuya yo se que es Uruguay, pero yo digo en mi coso, que vine chiquita de alia, eh, decime de veras, cual es mi patria." La novela tiene una estructura fragmentaria; no es recorrida por un hilo narrativo continuo, sino que se basa en cuadros que se repiten ("lntramuros", "Heridos y contusos" , "Exilios" , etc.). Entre todos, probablemente los mas logrados sean los que corresponden
E\
l I
B R
0
s
+
+
prop1c1o para Ia solemnidad. Frescura que obviamente no implica carencia de compromiso, ni chabacaneria, ni frivolidad . Tiene tambiim un unico gran riesgo: amoldarse 0 esa excelente definicion del tango que realize Beatriz, Ia nina: ' 'Los tangos son unas musicas tristes que se bailan cuando uno est6 alegre y asi vuelve a ponerse triste".
l I 8 R
0
s
Ernesto Cardenal ENTES PASAJEROS, REALIDADES QUE PERDURAN
por Lorenzo Mlehelena D.
Ernesto Cardenal, El estrecho dudoso, Editorial Nueva Imagen, Mexico, 1982, 170 pags.
A lo largo de Ia historic, Ia suerte de Centroamerica estuvo ligada a Ia existencia de un estrecho que comunicara ambos oceanos. Desde las expediciones de los espanoles en busca del paso para llegar a Ia Especieria hasta los sucesos contemporaneos en torno al canal de Panama, Ia importancia geopolitica de Ia zona parece superar Ia riqueza que Ia tierra encierra. Cardenal, mediante un largo poema epico, rescata un momenta del conflictivo devea "Exilios": fragmentos autobiograficos en nir del area: el periodo de Ia Conquista deslos que Benedetti narra distintos hechos del de el cuarto viaje de Colon hasta Ia destruclargo periplo que cum plio desde su salida de cion de Ia primera capital de Nicaragua en 1545. Uruguay -Peru, Argentina, Mexico-. La escritura tiene, en general, una cierta cargo de Ernesto Cardenal es el sacerdote, escritor, actual Ministro de Culture de Nicaragua y urgencia exorcista: decir es echar fuera, ahupoeta de una generacion de latinoamericayentar, objetivar. Quizas, entonces, se le podria haber pedido a Benedetti un poco mas nos. Por su tematica y estructura, este libra de "paciencia", de calma para dejar a Ia tiene poco en comun con sus obras mas coobra fluir con su propio ritmo, con su cadennocidas (Epigramas, En Cuba y Antologla). cia. A veces los personajes parecen ester poco Escrito como un cantor de gesta Ia obra redondeados, aunque sean parad6jinarra las luchas entre las distintas facciones de espanoles que buscaban un estrecho en co mente personajes reales - reales no por heber sido "personas" antes, sino porque Centroamerica. Pero al igual que en sus esos seres, esos conflictos, son constantes del otros textos, el autor apela a un lenguaje diexilio-. recto, fie I a Ia realidad, sin metaforas. Los uPero no creemos que -aunque deseable nicos elementos fantasticos en el libro cola paciencia - sea cuestionable Ia impacienrresponden a las descripciones del paisaje americana. Cardenal descubre asi Ia plenicia. Y no lo es b6sicamente por dos motivos. tud del tropico, Ia selva sin fin, Ia lluvia interPrimero, porque el origen de esa urgencia es en su totalidad comprensible: dolor y denunminable y como los conquistadores vivencia, coyuntura y permanencia Ia explican. cion esta realidad. Los personajes que intervienen en estes Segundo, porque no sera ella Ia que le quite cronicas carecen de rasgos particulares. Son sobrados meritos a una obra que de por si los tiene. Hacerse cargo de Ia problematica conquistadores, adelantados o aventureros, pero no los muestra como individuos distindel e~ilio no es tarea facil; menos aun cuando todavia se lo esta padeciendo, cuando Ia los sino como diferentes rostros de una misrna busqueda. Una busqueda que, de los esherida es tan cercana y tan profunda. La obra de Benedetti tiene Ia gran virtud panoles, paso a ser Ia de Centroamerica 1 1 de tratar con frescura un lema sumamente particulorm B~t~febraguq,; fi.lO~e.)QACULT'A Nac1onal de \.UN par Bellas Artes
y,
, , I' d D1g1ta 1za o
â&#x20AC;˘.&
epica del estrecho dudoso es para Ia patria de Cardenal una especie de bajo continuo a lo largo de su historia, una divisa conflictiva, una sena de identidad . Quizas el unico rostra dibujado con precision en Ia obra sea el de Pedrarias Davila, figura dominante que directa o tacitamente ocupa gran parte del poema . Su personalidad con juga Ia ambicion y astucia de los conquistadores con rasgos de despota y organizador caracteristicos de los dictadores latinoamericanos. Los hombres son en general entes pasajeros y hay solo dos real ida des que perduran: el Estrecho y Ia tierra . Esta curiosa ecuacion, dualidad antagonica donde uno de los elementos es Ia negacion del otro, esta magistral mente presentada por Cardenal: "Hollo el estrecho en Veragua: Veragua, en Ia provincia de Mango que lim ita con Catay ... Pero el Estrecho era de tierra, no era de agua. " El Estrecho existia como una posibilidad teorica para los geografos, como un imperative para los consejeros reales y como una pesadilla en Ia imaginacion de los navegantes. Es en este encadenamiento entre Ia expectative del hallazgo y Ia desilusion del fracaso como se ocupa Centroamerica, una de las pocas tierras donr:le el oro no importa tanto.
Esta busqueda permanente de algo casi irreal es un rasgo de los conquistadores que Cardenal rescata y enfatiza. Desde el siglo XII en Europa se comienzan a buscar reinos fantasticos . La imaginacion los situa a veces en el centro de Africa (en Ia comarca del Preste Juan) o en San Brandon, isla que aparece en todos los portulanos al oeste del mundo conocido. A fines del siglo XIII, al difundirse el libro de Marco Polo, Ia tierra de Ia abundancia tiene coordenadas definidas : el Oriente. El problema para los espanoles fue que en medio de su ruta estaba America . En Ia precision de lo propio (patria = patrimonio), el poeta ha cantado con una extrona tension antiheroica, con una mezcla sumo mente atractiva de distancia y asuncion, el memento en que crista! iza una peculiaridad que acabara siendo nacional. Asi, El Estrecho Dudoso se lorna en una obra apasionante, tanto por el aspecto historico -sumomente documentado-, como porIa lirica de su poesia. El buen pr61ogo de Jorge Coronel Urtrecho nos adentra en Ia geografia de Ia zona y senoia que no todo es lema del pasado; acordamos con el en que Ia idea de busqueda con que se conformaron nuestros poises aun se manifiesta en el presente, en Ia caracteristica predisposicion de los latinoamericanos de apertura al mundo y a lo extranjero.
A rtes/ Let ras/ Ciencia; h u manas
DIALOGOS 107 Revista bimestral publicada por El Colegio de Mexico 1>
Peregrinos en fuga
Ejercicio escenico para dos rivales
La nave de los diplom.iticos
1>
Gomez Robled o, La poesia de Kavafis
1>
Revista Bimestral Adjunto giro bancari o o ch equ e num ._ __________ d el b anco _____________
Roland Banhes,
por Ia cant idad
路------------ a no mbr e de El Colegio
de Mexico, A.C., import e d e mi suscripci6n
Sergio Galindo,
Poesia
de Guillermo Sucre, Homero Aridjis, Hernan Lavin Cerda y Peter Weidhaas
Discurso por Ia cultura
Vida y muerte de las revistas
s
A destiempo
"' Fernando Solana,
I>
0
por _ _ aiio(s) a Ia revi sta Dialogos.
1> j o rg e Alberto Loz o ya ,
1> Antonio
Ignacio Arriola Haro,
l I B R
DIALOGOS
___________________
"' Paul Hollander,
+
1>
_____________ Tel. ___________
C6digo Postal _____________________
llustraciones
de Carmen Parra
Su sc ripc i6n Anual. M ex ico: 200 pesos E.E.U .U ., Canada , centro y sur de America: 20 U. S. Dis. Otros pais es: 30 U.S. Dis.
Favor de enviar este cupon a El Colegio de Mexico, A.C., Departamento de Publicaciones, Camino al Ajusco 20, D. F.
ULTA
Gtl
D I CULIDIIL
FESTIVALES DE MUSICA YDANZA: CONSOLIDACION Y PERSPECTIVAS por Hilda Campillo El distrute de Ia musica, a traves de sus multiples manifestaciones, le ha dado al hombre Ia posibilidad de saber, intuir, de preguntarse y responderse sobre las circunstancias que conforman su propia definicion. Se llamaba interpretacion de una realidad magica; se nombraba invocacion al favor, a Ia ira o al perdon; se definia como fertilidad o fuerza, como teosofia o mitologia, y ahi estaba el goce, Ia sensibilidad traspasando los lineamientos ideologicos, politicos, raciales, materia estetica que mas tarde se ordenaria en notas, sflencios y ritmos. Con el baile, como respuesta al desafio del ritmo, como sonido volcado en imagen, el hombre atrapa Ia naturaleza y Ia transforma. En los festivales que promueve el lnstituto, con Ia participacion, asesoria y ayuda P.conomica de otras instituciones, se ha comprobado que es posible trabajar en equipo, con elfin de llevar a cabo una "tarea comun", Ia difusion de Ia cultura, y veneer asi Ia difundida idea de que Ia c ultura es privativa de unos cuantos y que Ia actividad de creadores y degustadores del arte es casi un vicio, mismo que interpretaria, entonces, anhelos y teorias humanas. La actividad artistica de los festivales reune tanto a crea-
Casa de Ia Cultura de Campeche, Camp.
dores como degustadores y hace participe al publico de manera muy intensa: presentaciones de gala, conciertos populares, ensayos publicos, seminarios, mesas redondas y exposiciones relacionadas de alguna manera con el evento. Esto subraya Ia posibilidad de que exista un interes que debera ir mas alia del goce y tocar los limites de Ia necesidad, de una necesidad por participar como productor, critico o interprete de las artes, en el desarrollo cultural del pais; habra ninos que se sientan motivados por Ia necesidad de crear, hombres y mujeres capacitados para ejercer Ia eleccion y practicar Ia seleccion. Los festivales de musica y danza permiten Ia oportunidad de conjugar espectaculos dignos y metodos didacticos eficaces, para hacer delpubli-
co u nos espectadores mas aptos para consumir arte. La Feria y festival de Ia Guitarra, que se inicio con un Concurso de Constructores de Guitarras en Paracho, amplio desde el ano pasado su accion con un Concurso de ejecutantes que se lleva a cabo en Morelia, asi como con un Curso de lauderia que imparte un maestro extranjero de reconocida trayectoria. De esta manera se ofrece a los artesanos del pais Ia posibilidad de comparar, valorar y perfeccionar sus tecnicas de construecion; a los ejecutantes, un foro de competencia y un amplio intercambio de tecnicas de ejecucion.
Digitahzado par
ACULTA
VI 0 I
CULTURAL
El Festival de Musica de CaEl Festival de Danza Con- estos festivales se les debe domara de San Miguel Allende temporanea de San Luis Poto- tar de una firme infraestructuha contado con un rango de si, implica tambien Ia imparti- ra economica y formal. participacion considerable en sus tres primeros afios. En este evento se ha logrado crear un espacio adecuado para impartir cursos de perfeccionamiento, a cargo de musicos de fama internacional, a nuestros instrumentistas que ven Ia vocacion musical como Ia opcion para su desarrollo futuro. En el Ill Festival de Verano de Ia Orquesta Sinfonica Nacional, en Aguascalientes, Ia
parte didactica se amplia a cursos impartidos por elementos de Ia Sinfonica y en cada uno de los instrumentos que Ia conforman, ademas de direccion orquestal, composicion musical y otros. Tiene tambien Ia noble tarea de reconocer los meritos de destacados musicos mexicanos, al otorgar Ia medalla Manuel M. Ponce, que han recibido el maestro David Saloma y el admirada maestro Bias Galindo. Calidad y tradiciones se han ido acentuando conforme el festival cobra matices nacionales; Aguascalientes esta ya en el mapa de los festivales y su publico en el foro mismo de Ia musica.
cion de cursos de perfeccionamiento para maestros de nuestras instituciones y bailarines menores de 25 afios. El panorama se amplia hacia otras disciplinas: historia de Ia danza, escenografia, iluminacion, maquillaje, expresion corporal, tecnicas contemporanea y clasica, coreografia y todo lo que implica los quehaceres de Ia danza. Con los festivales se trata pues, de estructurar una politica cultural fuera de toda politica; los festivales son un pufiado de ideas y proyectos echados a andar con Ia meta de interesar, por una parte, y, por otra, crear necesidades; de ser asi, estos aspectos constituyen uno de sus mas plausibles aciertos. Si los lineamientos corresponden a Ia realidad, se tendra que aceptar que los festiva/es van confor-
Si un festival logra un musico, un bailarin, cumple con su razon de ser; si logra que Ia poblacion vea en el una fuente de goce estetico, es que Ia necesidad de crear consumidores de arte es cabal. Debemos darnos cuenta, sin embargo, de que los beneficios se veran a largo plazo, que no pueden ser inmediatos y que /a organizaci6n de festivales es perfectible, dinamica, cambiante. Es por ella que deben tener continuidad, que es una cualidad inherente a todo programa nacional, y los festivales lo son; no se /es puede destinar a una vida efimera, a un carpetazo prematuro. Por e/ contrario, se requiere crear una tradici6n y no desaparecer una mas, revitalizarlos continuamente y no dejarlos morir, no verlos como obsole-
tos cuando su antiguedad es
mando en e/ espectador un de seis a nos solo por Ia idea de criteria de selecci6n para el cambiarlos por unos prograarte y Ia cultura, y no son un mas nuevos o mas novedosos,
amontonamiento de actos y eventos puestos al servicio de solo un determinado sector de Ia poblacion. Para que consigan mejorar sus propositos, a
Casa de Ia Cultura de Aguascalientes
Digitalizado par
pero que en realidad no son sino emulaciones con hombres diferentes y siglas distintas. No podemos permitirnos deshacernos de ellos antes de saber si lograron en el espectador un interes por Ia musica y Ia danza, antes de entender si despertaron en el publico Ia necesidad de consumir arte, antes de comprender como conjugar el aprendizaje y el goce estetico, antes de evaluarlos. Un festival es una fiesta, es decir, un juego colectivo en el que toman parte creadores, trabajadores de Ia cultura, artistas, espectadores, degustadores, productores y promotares del arte. lograr una organizacion tal es una ardua y
8
I I dI
CILIURIL
laboriosa tarea que tenemos Ia responsabilidad de continuar.
LA RADIODIFUSION CULTURAL
Rosa Ma. Lara de Rullan Entre los medios de comunicacion social, Ia radio ocupa un primerisimo Iugar. Se ha ido transformando en parte central de nuestra vida cotidiana, en un aspecto mas de Ia sociedad de consumo a Ia que pertenecemos. Contadas resultan las radioemisoras que no tienen motivaciones de caracter basicamente comercial que no trasmiten conceptos y contenidos en abierta contradiccion con los valores que consideramos trascendentes. Asi, aunque Mexico sea uno de los paises del mundo que cuente con mayor numero de radiodifusoras, Ia estadistica esta muy lejos de complacernos: Ia radiodifusion se ha convertido en vehiculo de penetracion cultural que impone estilos e ideas, utilizando muchas veces un idioma extranjero. Para contrarrestar esta situacion, ellNBA, en colaboracion con los gobiernos estatales se ha trazado Ia meta de llevar, a traves de las Casas de Cultura, una radiodifusion distinta. Una radiodifusion que sirva como medio de conocimiento, elevacion y extension de Ia cultura mexicana. Como sabemos, a las radiodifusoras de Aguascalientes, Cancun y Campeche, que funcionan actualmente, se sumaran las de Hermosillo, Zacatecas y La Paz. Y estan en proyectos radiodifusoras culturales en San Luis Potosi, Leon y Culiacan. Unidas cubriran buena parte del territorio nacional. Del intercambio de programas y de opiniones entre las personas que en elias colaboramos, surgira una experiencia sumamente enriquecedora( ... )
Centro Cultural San Miguel Allende
Los que trabajamos en Radiocasa de Ia Cultura, en Campeche, estamos empezando a realizar un viejo sueiio: convertir al radioescucha en un sujeto activo, y no en un mero consumidor de programas. Considerando que Ia motivacion es Ia predisposicion optima para el aprendizaje y para actuar, tratamos que cada dia nuestros programas sean mas motivadores, divertidos, alentadores y creativos. En cierta forma, nuestra meta es amp/iar el concepto de educacion activa a/ medio radiofonico. Que el oyente sea el actor printipal. Noes una tarea facil. Pero es posible. Se lograra mediante una programacion que, ademas de despertar interes, ofrezca propuestas de trabajo para que Ia persona realice despues de escucharnos. Estas propuestas debe ran promover el uso de los recursos que el radioescucha tiene a Ia mano, teniendo en cuenta Ia cobertura regional de Ia emisora. Hemos planeado una serie de programas para realizar paulatinamente, yen_nuestros programas pilotos ha habido una retroalimentacion que nos impulsa a seguir adelante. Gracias a Ia radiodifusion po-
demos difundir y apoyar los objetivos de Ia Casa de Cu ltu ra, tales como promover las artes en todos los niveles, rescatar nuestra rica trdicion folclorica y reconocer los n uevos val ores. Podemos ofrecer a los jovenes y a las clases me nos favorecidas socioecon6micamente, Ia oportunidad de desarrollar sus aptitudes artisticas. Un camino facil consistiria en tener programas y materiales similares a los de las emisoras comuciales. Pero estamos convencidos de que Ia funcion de Ia radio cultural es mucho mas significativa. lndependientemente de brindar recreacion al oyente, de proporcionarle un tipo de programacion que le ayude a identificarse, a descubrirse como ser pensante, selective, con opcion de elegir lo que quiere escuchar, Ia radiodifusion no puede ni debe permanecer ajena a los problemas sociales. Debe convertirse en una tribuna del pueblo. Debe ser, valga Ia expresion, como una caja de resonancia que, a manera de eco, recoja y amplifi-
Digitalizado par
I
I DI
c ULIDRIL
Casa de Ia Cultura de San Luis Potosi
que las necesidades que surjan de nuestra dinamica social. Que capte las opiniones que, al provenir de Ia colectividad, puedan ofrecer alternativas de solucion. Si las personas estan consdentes de que una de las posibles formas de mejorar Ia sociedad es Ia critica constructiva y el dar a conocer sus opiniones, y si ello lo hacen a traves de Ia radio, sabremos que nuestro esfuerzo da sus frutos . Es importante que, en Ia medida que nos sea posible, ayudemos a despertar esa conciencia critica. Que Ia gente advierta que cada uno de nosotros, los mexicanos, jugamas un papel importante en Ia obra educativa del pais; llevar a efecto ese papel es una tarea 'individual y social. Por otra parte, estamos seguros de que el intercambio de programas entre las diferentes emisoras culturales nos permitira tambien conocernos mejor a nivel nacional. Es preciso conocernos para valorarnos y para que podamos descubrir dentro de nuestras diferencias, tambien nuestras semejanzas. La radiodifusion cultural cumple pues Ia enorme e importante fun-
cion de contribuir a fortalecer Ia identidad nacional. La tarea de dar a conocer todas las facetas de Ia tierra nuestra. Esta tierra donde esta ubicado un pueblo con vocacion permanente porIa libertad y Ia cultura, Ia tierra de donde salieron hombres que ayudaron a crear y a consolidar estos valores fundamentales.
LA CULTURA Y LOS MEDIOS MASIVOS DE COMUNICACION
Pedro Angel Palou En obvio de tiempo, y porque ademas todos conocen los antecedentes mexicanos de Ia radio y Ia television, precisemas que de acuerdo con las estadlsticas oficiales conocidas, las radiodifusoras existentes en el pals pasan de 750, de las cuales Ia mayorla, Ia amplia mayoria, son comerciales, y un numero mlnimo, poco mas de 35 a lo largo y a lo ancho del pals, son de caracter cultural, es decir universitarias, educativas, experimentales, de casas de cultura. En cuanto a Ia television las cifras oficiales daban 30 a las estaciones de esta especialidad y, salvo dos o tres
todas eran comerciales, que, como vemos, privan practicamente en los dos grandes medios de comunicacion socia l. Las estaciones de radio y television, por supuesto, se concentran en Ia gran capital y en las capitales de Ia provincia y, como de todos es conocido, no hay el menor sentido nacional, mucho menos nacionalista, en su programacion y objetivos. No existe logicamente, Ia programacion regional y mucho menos muni cipal o local. Se manipula desde el centro -verticalmente- todo el sentido de su trabajo, excluyendo Ia problematica educativa, agricola, de salud, dvica, social , particular, de cada estado o reg ion. Asi se ha manejado y se maneja Ia radio y Ia television, y han quedado practicamente excluldos de las concesiones, los organismos educativos y culturales. Pero lo peor es que se ha venido saturando el cuadrante en frecuencia de A.M. con concesiones a los particulares y a los rubros eminentemente comerciales y se empiezan a negar en muchos estados las opciones para difusoras de caracter cultural por Ia saturacion de siglas. Mas grave aun, es que este problema se translada ya a Ia F.M. y no tardara el dla en que tambien queden cerradas esas opciones radiofonicas y de alii, como consecuencia las de los canales de television. Y no solo Ia cultura llegara ya tarde a expresarse en esos medios, sino que sencillamente no llegara si no se pone rnanos de inmediato a una revision profunda de Ia legislacion en Ia materia; que busque y logre equilibrar los contrastes brutales entre Ia radio y Ia television comercial con Ia cui-
Digitalizado par
â&#x20AC;˘
tural y educativa (conste que no hablamos de exclusion, esos medias deben ser plurales y con ellos deben contar los sindicatos y los partidos politicos tambien; de esa manera, Ia reforma politica y cultural seria integral), y quedara al receptor, el escoger y el seleccionar el canal y Ia frecuencia. Pero es tambien indispensable modificar en favor de las entidades federativas Ia ley vigente de radio y T.V. para que el tiempo destinado en esos medias a Ia federacion los ocupe cada estado en sus propias campanas y orientaciones y necesidades particulares; las difusoras de provincia deben ceder el tiempo que ordenan las normas a su propia provincia rompiendo asi el agobiante discurso centralista existente hasta en esto. El proceso educativo y cultural del pais, no podra llegar a sus ultimas consecuencias, en tanto no tenga a Ia mano los instrumentos fundamentales de Ia comunicacion, que urge recuperar, porque los bienes culturales deben ser para el servicio social y no para el Iuera. El derecho a Ia cultura, el derecho a recibirla y a expresarse a traves de ella, resultaba antiguamente un adorno. Pero se trata hoy de un derecho elemental y necesario del hombre y de los pueblos que forman los hombres. La difusion de Ia cultura surge asi como necesaria obligacion de los gobiernos. Ni actividad de lujo, como quieren unos, ni privilegio de minorias, como apuntan otros, sino como Ia UNESCO lo proclama: como "dimension de Ia vida humana".
I
I DI
CULTURIL
noticias tendenciosas de las agendas transnacionales, detergentes, cervezas, panes, culebrones lacrimogenos llamados tele o radio-novelas, y acaso, con un pequenisimo ingrediente, una capsulilla al dia de cultural proporciona como logica consecuencia, segun un sondeo del lnstituto Nacional del Consumidor, este produc¡ to aterrador que arrojola zona metropolitana de Ia ciudad de Mexico: "Mientras el 85% de los ninos identifica el logotipo de unas papas fritas, solo el 66% identifica el escudo nacional; el85% sabe lo que son los pastelillos anunciados hasta Ia saciedad, pero solo el 66% conoce el calendario azteca; el 81% sa be lo que es Ia marca "Marinela" y en cambia solo un 23% conoce el simbolo del revolucionario institucional". De aqui que el admirado maestro Federico Silva haya definido, hace unos dias a este pais televisivo como "el que se acuesta sonando con Ia mujer maravilla y se despierta con el general Custer" ... i a eso hemas llegado! Comprometidos con Mexico cambiemos el destino cui -::. tural, recuperando con un sentido nacionalista, demo-
Ninos en
los talleres
cratico y federalista, dentro de Ia pluralidad yen el plena disfrute de Ia libertad, los medias de comunicacion social.
PROMOCION LITERARIA: REGION VITAL DE LA UNIDAD CULTURAL
Saul Jual'ez (... ) Sin querer establecer una absurda diferencia entre los escritores mexicanos por su Iugar de origen o residencia -pues las fronteras de 16 foraneo y lo local son cada vez mas inaprehensibles-, el panorama literario nacional forma ya un mosaico que contempla a todo el pais. La situacion hasta hace algunos alios era radicalmente distinta. Y aun hoy, falta mucho por resolver. Losescritores de algunas zonas se ven obligados a emigrar a Ia ciudad de Mexico en donde en apariencia tendran a su alcance mayores canales para desenvolverse y dar a conocer su obra. Las Casas de Cultura, como organismos impulsores y no regidores o detentadores de Ia actividad creadora, logran aglutinar a un sector importante de los jovenes que al compartir el oficio, participan
de dibui 0
Ese coctel demoledor, detonante y enajenante que reune todos los dias en Ia radio y Ia T.V. los peores ingredientes (violencia, 'sexo, consumismo, alcohol, tabaco, manipuleo en
Digitalizado par
I
I d I CULfdlll demico. La secuencia teorica noes resultado de un programa definido. A partir de las propuestas de los textos se instrumentan los anal isis encaminados a estudiar Ia produccion del autor y no sus intereses tematicos 0 su formacion ideologica. Paralelamente se abordan, dentro de un periodo aproximado de dos aiios, algunas materias que inciden en el quehacer literario. En sintesis: motivar a losescritores a desenvolverse y desarrollar su oficio en su Iugar de residencia, presentar una metodologia que fomente una vision critica y autocritica, manejar una informacion actualizada, son algunas de las tareas que se marcan los talleres. Aunque el tiempo es el mejar juez, dire que un numero considerable de egresados de los talleres marcan ya su huella en Ia literatura joven.
Premio Bellas Aries de Literatura: un eslimulo
Casa de Ia Cultura de Queretaro
Se ofrece asi un s1t1o en tambien de inquietudes codonde compartir los hallazgos munes. literarios mediante el trabajo Debo decir, no obscolectivo. Los talleres literarios: una tante, que un escritor no reopci6n quiere de taller para realizar El taller surge como una nece- su obra. Pero, como sabemos, sidad de sistematizar lo que se Ia literatura es de muchas rnarealizaba de manera informal neras una experiencia artesaen las peiias o cafes literarios. nal y el taller funciona pare: Pienso ahara en las fecundas acelerar el proceso de adquisireuniones que se celebraban cion y afinacion de las herraen Ia casa del poeta y narrador mientas expresivas a traves de Efren Hernandez en donde se una dinamica de grupo que, daban cita gente como Arreo- ante todo, debera negar Ia dela, Chumacero, Rosario Caste- pendencia y el epigonismo. llanos, Augusto Monterroso y De ahi Ia exigencia de que el Juan Rulfo, entre otros. En coordinador sea capaz de utinuestro caso, en 1974 se fundo lizar variados enfoques critiel taller piloto de San Luis Po- cos que combatan Ia uniformitosi, de cuyos logros partiria Ia dad en potencia que se cierne red de talleres literarios del sabre toda practica intelectual INBA en provincia que actual- colectiva. Par supuesto, no hamente suma 13 talleres distri- blo de un Iugar en el que se buidos en ciudades claves. imparten clases de corte aca-
(... ) Los premios poseen una tradicion mas que aiieja y Ia forma de conceptualizarlos ha variado notablemente. En Ia actualidad, un concurso literario debe considerarse un estimula y no una consagracion. (...) Obtener un premia literario significa el reconocimiento del talento y Ia capacidad de trabajo que pueda tener un escritor. La obra ganadora esta avalada par Ia experiencia y. criteria de jurados expertos en Ia materia. Mas alia del manto economico, en el caso de los jovenes, estos se situan en posibilidad de dar a conocer su obra. Asi las casas, en 1968 se instituyo el "Premia Nacional de Poesia", en Aguascalientes. Siguiendo Ia misma ruta se
Digitalizado par
Gtl crearon mas tarde otros premios con caracter nacional, mediante convenios con los gobiernos de los estados y otras instituciones interesadas en impulsar Ia creacion literaria. En 1980, los premios avalados por el INBA se conjuntaron bajo el rubro de "Premio Bellas Artes de Literatura". Actual mente, esta formado por 15 concursos, tres de ellos anivel latinoamericano. Las sedes van desde ciudades como Mexicali, Monterrey, Hermosillo, Gomez Palacio, a Campeche y Cardenas, Tabasco; Guadalajara y Colima, San Luis Potosi, Queretaro y Puebla. De hecho, se abarcan todos los generos literarios, desde los mas usuales como el teatro, Ia novela, el cuento y Ia poesia, hasta los me nos practicados como el cuento y el teatro infantil y el testimonio. La poesia hecha por jovenes, Ia primera novela y Ia obra publicada tienen cabida en el "Premio Bellas Artes de Literatura" cuyo monto anual asciende a un millon seiscientos mil pesos. En 1982, considerando que Ia publicacion es tan importante 0 mas importante que el propio premio en metalico, ocho de nuestros concursos veran Ia luz en editoriales como Joaquin Mortiz, Martin Casillas, lmpulsoyOasis.
Casa de Ia Cultura de Celaya
DI CULIUIIL
Tierra Adentro: una tribuna Juan Garcia Ponce senala que el secreta del artista que llega
a conocer Ia otra realidad y logra expresarla es que se ha juzgado a sf mismo y ha sido capaz de veneer durante el tiempo suficiente para 1/egar a expresarla. Por el momento, el
buna para los escritores del interior del pais y, asimismo, para llevar informacion en el ambito de Ia literatura, el teatro o las artes plasticas, a aquellos lugares que no alcanzan Ia distribucion de libros y revistas de calidad. Asi, Tierra Adentro, cuyos canales de distribucion se localizan fundamentalmente en las casas de Cultura, ha recogido una memoria de las expresiones artisticas y culturales de Ia provincia. Por su parte, Ia editorial Tierra Adentro, con objetivos muy simi lares a los de Ia revista del mismo nombre, ha publicado hasta Ia fecha once titulos, Ia mayoria escritos por los integrantes mas destacados de los talleres, apoyados por libros de autores ya reconocidos. Ya sea mediante muestras colectivas o volumenes individuales, los escritores formades en los talleres han tenido acceso a una critica diferente a Ia que se hacia en el taller. Algunos de ellos son reconocidos a nivel Nacional por los que comprenden Ia significacion que tiene este pequeno pero necesario intento editorial.
camino mas viable para que participemos de esa expresion de Ia que habla Garcia Ponce es Ia publicacion. Pero escribir un libro resulta menos complicado que editarlo (... ) Casi todos los jovenes tienen problemas para Ia edicion de su obra. Esto se agudiza sobremanera en las ciudades en donde no existe una industria editorial, por pequef\a que esta sea. Tener tres libros en los cajones de Ia comoda no es nada halagador. Y noes que yo considere que deba publicarse todo o que una edicion garantice a un escritor como tal, pero, en nuestros dias, Ia condicion de inedito se convierte en un obstaculo. El joven que no tenga en casa un cuento o un poema que merezcan publicarse, que tire Ia primera piedra. La revista Tierra Adentro, con 29 numeros, fue creada Promoc:i6n literaria: con Ia idea de ofrecer una tri- rengl6n vital de Ia unidad cultural
Puedo asegurar que todo lo anterior es solo un grano de arena, trascendente sin duda. Pero debe anadirse una accion conjunta a nivel nacional. He delineado hasta aqui algunos de los aspectos con los que se quiere configurar una ruta de trabajo en el interior del pais, en cuanto a promocion literaria se refiere. Dire que esta es una actividad a largo plazo
ULTA
VI b
I
CULIURIL
que requiere una aplicacion ininterrumpida, no sujeta a vicisitudes politicas. Se trata de una tarea que demanda Ia comprension real por parte de todos aquellos que estamos en condiciones de colaborar, los que entendemos que el artista debe tener todas las facilidades posibles para cumplir con Ia funcion vital en el desenvolvimiento espiritual y social de los pueblos. El escritor interpreta y denuncia, al tiempo que crea arte con todo lo que ello implica. Buscar las opcioCasa de Ia Cultura de Tlacotalpan nes idoneas para el ejercicio libre del oficio que en Ia palabra encuentra su significado y su significante, su sentido pri- su aporte humano. Hombres mental del conjunto arquitecmero y ultimo, es enriquecer- publicos y artistas nacionales, tonico llamado " San Antonos desde mil angulos. de acuerdo a sus posibilida- nio". Este edificio es el marco des, han cooperado a lo largo adecuado a Ia obra de Saturnide Ia historia por descubrir, ne Herran, colocada en una ARTES PLASTICAS Y PROVINCIA recuperar y conservar nues- de sus salas. Otro ejemplo de adaptatras raices por medio de Ia pinJorge Bribiesca tura, que ademas de ser inten- cion de un edificio ligado a Ia samente nacional, esta realiza- ciudadania local, es el Museo Para hablar de las artes plasti- da en los grandes muros de los Goitia, en Zacatecas, inmuecas en provincia, en nuestro edificios publicos de Ia ciudad ble que fue Casa del Pueblo y pais, es necesario darle un en- de Mexico. que ahora alberga las obras de. foque amplio, considerar las Ante este panorama huma- Julio Ruelas, Francisco Goitia, diferentes regiones, con sus no e historico tan rico y ejem- Pedro Coronel, Rafael Corodiferentes dimas y sus dife- plarizante, desde hace cinco nel, Manuel Kuri Breiia y Marentes modos de sentir y de aiios se ha manejado una poli- nuel Felguerez. Como en los casos anteriopensar; reflejo de sus distintas tica de descentralizacion de tradiciones. museos, de recursos humanos res, Ia ciudad de Campeche Hay que ver que todas estas y artisticos, con Ia meta priori- recupero Ia antigua Iglesia de comarcas han enriquecido taria de extender los benefi- San Jose, donde se ha instaladesde epocas prehispanicas el cios de Ia cultura a un publico do un museo polivalente cuya acervo de Ia ciudad de Mexi- mayoritario y plu(al. En este principal atraccion es Ia muesco; no solo con productos sentido, los gobiernos de Ia tra de obra original de Joaquin agricolas, fauna, herbolarios; Republica han enriquecido Clausell. Asimismo, Ia apertura de Ia sino tambien precisamente sus instrumentos de difusion, con objetos de ceramica, es- entre ellos los museos y gale- Casa-Museo Diego Rivera, en Guanajuato, restaurada de culturas en piedra que nues- rias de las Casas de Cultura. tros antepasados se encargaPara ello, el INBA ha recu- acuerdo a como vivia una faron de transportar a sus adora- rrido a edificios con valor his- milia de clase media en los ultorios a Ia misma ciudad. torico, estetico y cultural, timos veinte aiios del siglo paMuchos artistas extranjeros como es el caso del Museo sado, con 260 obras producivienen aqui, Iugar de raices y Prehispanico Rufino Tamayo, das por Diego Rivera, causa un tradiciones a nutrirse, incluso en Ia ciudad de Oaxaca, que fuerte impacto en Ia investigaa reabastecerse con un pueblo cuenta con valiosas coleccio- cion y comprension de Ia obra envuelto en Ia magia y una tie- nes de piezas prehispanicas. y vida de uno de los grandes rra estimada y路entraiiable don- Tambien Ia antigua Escuela Normal del estado de Aguasde los muertos viven. La provincia ha sido un calientes fue acondicionada pozo de abastecimiento no como Museo de Aguascalie nsolo material sino tambien en tes, formando parte funda-
Digitalizado par
â&#x20AC;˘
de Ia pintura mexicana. La presentaci6n de las obras de Alberto Fuster en Ia Casa de Ia Cultura de Tlacotalpan y Ia instalaci6n del Museo Jarocho Salvador Ferrando, tambien en Tlacotalpan (Ver.), constituyen otro ejemplo de iconografia regional. AI establecerse Ia red de museos y galerfas de arte, y gracias a los talleres existentes en las mismas Casas de Cultura, se propicia que los mismos alumnos y asistentes se conviertan en espectadores activos para quienes una exposici6n es tambien taller de trabajo. Se estan realizando asi algunas experiencias de tipo renovader que afectan basicamente cuatro aspectos del quehacer museografico: 1. Ia dimension pedag6gica del museo o Ia galeria, 2. Ia proyecci6n del museo o ¡Ia galerfa sobre su entorno social, 3. los intentos de ruptura formal con el museo y Ia galerfa tradicionales, y 4. Ia intensificaci6n de las relaciones publico-museogalerfa. Con un total de 45 espacios, o
Ia cu\tura casa d e
de 1\acotalpan
VI
~
I
c ULTURIL
sea, los museos de Arte Contemporaneo y las galerias para exposiciones temporales en las Casas de Ia Cultura y las galerias de las universidades regionales, desde 1977 se han realizado un promedio de diez presentaciones por aiio, con duraci6n de uno a tres meses cada una. (. .. ) De esta forma el proyecto de Museo Nacional de Artes Plasticas, no debe ser nada mas un edificio en una metr6poli, sino tambien una serie de museos diseminados por todo el pais, con el afan de crear centros culturales dinamicas que permitan un mayor contacto entre los mexicanos y el arte. AI planear, adaptar y aprovechar o construir estos museos fuera de Ia ciudad de Mexico, se ha querido dar Ia importancia e impulso que merece tanto las ciudades donde se encuentran ubicados como a los artistas locales y del exterior; de esta manera se les brinda Ia posibilidad de concentrar su obra, ya sea para exposicion o para investigaci6n en sus lugares de origen. El papel de estos museos va mas alia de sus finalidades primitivas: almacenar, presentar y aumentar sus colecciones.
Asumen el papel de vasos comunicantes en el geograficamente disparejo y culturalmente rico territorio nacional. La actividad descentralizadora hace posible que el publico del interior que no contaba con locales adecuados de reunion para actividades museograficas, o que no concurrfa al museo por el tradicional estatismo de las exposiciones, se vea interesado por un nuevo quehacer estetico (... ) El centro de operaciones de los programas de exposiciones itinerantes radica en el corazan de Ia ciudad de Mexico, pero su labor es hacer circular Ia cu ltu ra por todas las extremidades posibles. La Direcci6n de Promoci6n Nacional y en particular Ia galerfa Tierra Adentro han cumplido esa funci6n de bombeo a todos los puntos del pais donde pronto surgieron candidates a enviar obras en esta labor de doble via para retroalimentar las actividades de todos los museos y galerfas. La idea de Ia Galerfa Tierra Adentro, asi como sus programas de exposiciones intinerantes, es de apertura, de revitalizaci6n de todos los movimientos pict6ricos que se practican no solo en Ia metr6poli sino en el interior, ayudando a los pintores que ahi hacen 0 residen, y que en epocas pasadas habian tenido. que recurrir a Ia ciudad de Mexico para ser valorados( ... ) En los Encuentros Nacionales de arte joven, se rompieron cifras limite en cuanto a Ia cantidad de obra recibida. La convocatoria del Concurso Nacional para estudiantes de Artes Plasticas, que requerfa antes Ia inscripci6n del concursante en alguna escuela o academia, fue abierta ahora
I I DI CULidiiL poniendo como unico requisito el limite de los 30 anos. La respuesta fue masiva y aunque algunos premios fueron dados a nuevas valores del Distrito Federal, estos encuentros se vieron nutridos con los participantes del interior, quienes tambien fueron merecedores de otros premios con los que se empiezan a colocar en el panorama plastico del pafs, oxigenandolo con otro nuevo aliento. Asimismo, el INBA conjuntamente con el gobierno del Estado de Oaxaca realizaron Ia Primera Bienal de Pintura que, con el nombre del pintor Rufino Tamayo, se viene a sumar a Ia serie de esfuerzos por otorgar mayores estfmulos a Ia proyeccion artfstica reciente(. .. ) Estos eventos y los movimientos museograficos, aunados al proceso rotatorio de las obras de arte dentro del programa de exposiciones iti nerantes, permiten captar mas y mas material y publico que renovaran las galerfas y museos, como ya dijimos, tierra
adentro ...
casa de
Ia cultura
EL INBA EN LA RED NACIONAL DE TELEVISION Por Jorge Galvan El lnstituto Nacional de Bellas Artes, desde su creacion, esta destinado a Ia difusion y ensenanza de las bellas artes, asf como a Ia preservacion e incremento del acervo artfstico y cultural de Mexico. Hubieron de pasar varios anos para que el INBA, tras su consolidacion organizativa en Ia capital del pafs, extendiera su accion a toda Ia republica; lo que ocurrio con Ia creacion de los institutos regionales, que varios anos despues se convirtieron en Casas de Cultura, multiplicandose, con otras posibilidades provinciales del lnstituto, virtualmente por todo el pafs, en una etapa alentadoramente descentralista que ha contribuido en forma excepcional a enriquecer Ia reserva espiritual del pueblo mexicano, dandole sopartes para vigorizar una identidad nacional amenazada primordialmente porIa pe-
de Monterrey
...
netracion extranjerizante y consumista de los poderosos medias electronicos, especialmente por Ia television. Luego de treinta anos de TV comercial, con tfmidos y limitados intentos de television cultural (el canal 11 primero, con minima potencia, sin respaldo y rompiendo, apenas hace unos meses, el cerco limitante de una pobreza institucionalizada; el canal 13, creado hace algunos anos, se ha convertido -salvo honrosfsimas excepciones- en una copia de Ia television comercial), surge Television Cultural de Mexico, que se transforma en Television Rural de Mexico y que culmina como Television de Ia Republica Mexicana, operando con servicios de Ia Direccion General de Radio, Television y Cinematograffa, de Ia Secretarfa de Gobernacion. TRM ha llevado Ia educacion por TV, iniciada hace muchos anos en Mexico, a sus ultimas y mas alentadoras consecuencias, abatiendo costas en Ia etapa media y ampliando sus posibilidades, con resultados de incontrastable fuerza. Tambien en Ia rama de capacitacion campesina y obrera se han obtenido importantes resultados. Empieza a recogerse Ia respuesta a Ia educacion sexual, a los programas de alfabetizacion, de secundaria abierta y de primaria para adultos. Ahara TRM recibira del INBA colaboracion para Ia realizacion de programas que, a su vez, aceleraran Ia descentralizacion cultural que esta llevando a cabo el instituto. De este t rabajo conjunto TRM podra obtener soberbios frutos, equilibrando su programacion con el indispensa-
Digitalizado par
â&#x20AC;˘ ble acento que a porta Ia cultura estetica, con sus innegables posibilidades de ofrecer diversion con elevados y aportativos espectaculos y, mas adelante, cursos por TV de iniciacion artlstica, especialmente dirigidos a los nifios. Por su parte eiiNBA, que cuenta con Casas de Cultura, galerlas, museos y bibliotecas por todo el pais, podra, a traves de estas instituciones -utilizando Ia red de alta potencia-, ampliar sus promociones populares y poner en contacto con el vasto mosaico cultural de Mexico a las muestras mas representativas de lo que hemos alcanzado en los dominios de Ia danza, del teatro, de Ia musica, de las artes plasticas y de Ia literatura( ... ). Este plan, en su etapa inicial, resultara apenas una equilibradora presencia ante el embate de modos y modas de vida de otros paises, que Ianza a borbotones una iniciativa privada que cuenta con muchos canales, muy desarrollados tecnicamente, pero muy despegados de los intereses y tradiciones de un pueblo que, solo por casualidad, seve reflejado en los receptores de TV, ante los que el mexicano (y en alarmante porcentaje el nino) pasa muchas horas al dia( ... ) No aprovechar esta oportunidad electronica seria una grave responsabilidad social que habriamos de encarar, en un futuro muy cercano, todos los promotores de cultura. La television comercial ha demostrado su penetracion al desterrar, casi por completo, Ia jarra de agua fresca en Ia mesa de los mexicanos; ha incrementad9 en grado superlativo el consumo de alcohol y tabaco: Ia alimentacion de los niflos sufre graves deformaciones por los habitos que en este sentido ha impuesto una impresionante cantidad de anuncios comerciales mafiosamente atractivos. Todos co-
VI 0 I CILlO
IlL
lnstituto Regional de Bellas Artes, Tampico
nocemos el problema, unicamente queremos subrayar Ia fuerza de este medio masivo de comunicacion para que sea puesto al servicio de otros valores nacionales y universales. Algunos de nuestros programas seran difundidos porIa red nacional de TRM, de alta potencia; otros -por sus especiales caracteristicas o destinatarios especificos- a traves de las productoras regionales del sistema. Actualmente funcionan, produciendo y transmitiendo programas regionales, canales filiales en Aguascalientes, Puebla-Tlaxcala, San Luis Potosi, Chiapas, Oaxaca, Veracruz y Guanajuato, y en breve iniciaran actividades Nuevo Leon y el Estado de Mexico. Ha sido elaborado ya un programa piloto, encargado a Television Cultural de Aguascalientes, canal 10, primera estacion de este tipo en nuestro pais, que inicio operaciones el afio de 1976. Obviamente cada Casa aportara sus matices, cada productora de TV sus capacidades tecnicas, y de este esfuerzo conjunto surgiran beneficios para el pueblo mexicano que, desde hace treinta afios, soporta una television vendedora y agresiva cuya hegemonia ha sido injustamente tolera da.
Nota : La redacci6n lamenta no poder ofrecer a los lectores un panorama mas completo de las actividades realizadas por el INBA. Sin embargo, considera que Ia importancia de los planteamientos efectuados en Ia Reunion Nacional de Puebla justifica plenamente Ia publicaci6n de las ponencias alii presentadas.
HOMENAJ'E DE LA SINFONICA NACIONAL A STRAVINSKY El centenario del natalicio del compositor Igor Stravinsky fue conmemorado por Ia Orquesta Sinfonica Nacional con dos conciertos-homenaje que ofrecio, en el Teatro de Bellas Artes los dias 6 y 8 de agosto, bajo Ia direccion de su titular, el maestro Sergio Cardenas.
Digitalizado par
V I DI
Por primera vez, Ia OSN presento como parte de su programacion La historia del so/dado, espectaculo que estreno su autor el 27 de septiembre de 1918, en Lausanne, con 路un texto de C. F. Ramuz, inspirado en una leyenda rusa. Dicho montaje canto con las actuaciones de Arturo Beristain (soldado), Alejandro Aura (diablo), Claudio Brook (narrador) y Antonia Quiroz (primera bailarina de Ballet Nacional), bajo Ia direccion escenica de Enrique Villa. La coreografia fue de Ia maestra Guillermina Bravo, Ia escenografia y el vestuario de Jarmila Maserova; Ia iluminacion estuvo a cargo de Elena Marsans y Ia asistencia musical de Juarez L. Velazquez. La segunda parte del programa estuvo dedicada a Ia interpretacion de Ia version orquesta! de La consagracion de
~ULIURIL
La agrupacion, integrada en su mayoria por el afamado Cora de Ninos de "La Resurreccion", fundado en 1970 en Ia Escuela de San Jose de Asnieres, suburbia cercano de Paris, se presento en Mexico bajo los auspicios dellnstituto Nacional de Bellas Artes. Durante el mes de agosto el Cora de Ninos de Ia Opera de Paris visito Queretaro, lrapuato, Morelia, Patzcuaro, Uruapan, Ia Piedad, Guadalajara, Aguascalientes, Zacatecas, San Luis Potosi, San Miguel de Allende, Lagos de Moreno, Leon, Guanajuato, Celaya, Pachuca, Acapulco, Chilpancingo y Taxco. Tambien se presento en Puebla y en Ia ciudad de Mexico, en Ia Catedral Metropolitana. La calidad que ha caracterizado a este grupo coral desde su fundacion lagro despertar Ia atencion de varias instituciones culturales francesas como Ia Opera de Paris y el Ministerio de Ia Cultura, los que han conjuntado esfuerzos para difundir su trabajo en todo el mundo. La primera gira que el grupo realizo en nuestro pais permitio apreciar su alto nivel de calidad a Ia vez que Ia belleza de uno 路de'los estilos corales menos difundidos.
SJOLANDER EN EL MUSEO DE ARTE MODERNO El pintor y escultor sueco residente en Mexico Waldemar Sjolander expuso en el MAM durante agosto y septiembre. En ocasion de Ia muestra, y entrevistado por El periodico (26/ VIII), el artista afirmo: "En esta ocasion quiero mostrar una parte de mi arte: Ia pintura. La escultura servira para otra muestra que me gustaria exponer". "Para esta exposicion -continuo- escogi las obras que mas me gustaron y que permitian encontrar una unidad en el estilo". AI interrogarlo acerca de algun probable proposito social y politico en su actividad artistica, el maestro Sjolander respondio : "yo nada mas pinto y no pienso en politica; siempre procuro pintar lo mejor posible, ese es mi interes". Expreso que Ia pintura es, mas que todo, colorido, "y
Ia primavera. "La historia del so/dado -senalo Enrique Villa- es Ia gran obra de camara del siglo XX, ya que en ella se conjugan en forma magistral el teatro, Ia danza y Ia musica."
s路o\ander Waldemar I
LOS NIROS CANTORES DE LA OPERA DE PARIS EN MEXICO La Maitrise de Ia Sainte Chapelle de Paris (cora de Ninos de Ia Opera de Paris) realizo del 5 de agosto al 3 de septiembre, una gira 路artistica por 21 ciudades de Ia Republica Mexicana, bajo Ia direccion de su titular, Francis Bardot.
Digitalizado par
â&#x20AC;˘
despues uno busca formas que no destruyan el color". Del maestro Sjolander se puede decir que es un gran conocedor del color. Para el es pasion y juego; siempre el color es primero y Ia forma viene despues, sin ninguna ruptura visual, ya que "Ia forma se da por anadidura", senalo finalmente.
''ANIMALINALIA'' Y LAS METAMORFOSIS Desde fines de agosto y en septiembre el pintor Alfredo Cardona expuso, en el MAM, 60 tintas de su serie 11 Animalinalia", formada por dibujos en los que se presentan las metamorfosis de los seres. Recogidas en Excelsior del 26 de agosto, encontramos las siguientes declaraciones de Luis Mario Schneider respecto de Ia muestra: 11 Alfredo Cardona sabe y por ello mismo se inscribe doblemente en Ia tradicion, en ese presente inmemorial que es Ia eternidad humana. A Ia vez recoge y refuerza con esplendor Ia zoomorfologia del mundo culturallatinoamericano: sagrado y violento en los codices prehispanicos: deslumbrantes en las cronicas de Ia conquista y de Ia colonizacion." "Las metamorfosis provocan el hechizo, el sortilegio de su obra, porque en este indescifrable estado, Ia promiscuidad hombre-animal se torna mas pavorosa, mas aterradora por real".
VI DI
CULfdlll
no jorge Castillo ganaron Ia Tercera Bienal lberoamericana de Arte Domecq. Menciones honorificas fueron concedidas al nicaraguense Alejandro Arostegui, al brasileno German Bluen y a los mexicanos Aaron Cruz y Sergio Hernandez. "La exposicion de las 190 obras seleccionadas sobre un total de 490 dedicadas al tema El paisaje en Ia pintura contemporanea, fue inaugurada por el director del lnstituto Nacional de Bellas Artes, Javier Barros. 11 EI jurado del certamen estuvo integrado por Luis Ortiz y Armando Torres, de Mexico, Guillermo Whitelaw, de Argentina y Marc Berkowitz, de Brasil. La seleccion de los trabajos recibidos fue realizada por los criticos Luis Gonzalez, del lnstituto de Cooperacion lberoamericana de Espana; Cesareo Rodriguez, tambien de Espana; Rafael Anzures, catedratico de Ia Academia Mexicana de San Carlos y Ia critica local Berta Taracena. "La proxima Bienal lberoamericana de Arte estara dedicada al tema 'EI autorretrato' con Ia idea de permitir que el publico conozca al mayor numero de pintores con que cuentan los pueblos de habla espanola".
Ill BIENAL IBEROAMERICANA Uno Mas Uno del 30 de julio informo acerca de Ia Tercera Bienal lberoamericana de Arte que, con el auspicio del lnstituto Cultural Domecq, se llevo a cabo en el Museo Carrillo Gil: "EI argentino Hector Jose Medici, el brasileno Luis Mendez de Zouza y el mexica-
EDUARDO LANGAGNE PRESENTO SU LIBRO "DONDE BABITA EL CANGRE.JO"
por su libro Donde Habita el Cangrejo. A dos anos de haber recibido ese reconocimiento de Ia, institucion cultural con sede en La Habana, Cuba, Eduardo Langagne hizo Ia presentacion de Ia edicion mexicana de su obra constituida por dos poemarios: Donde habita el cangrejo -trabajo que da titulo a su libro- y Poemas para Hacer una Casa, en Ia Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes. "La literatura produce una percepcion de Ia realidad en el lector", comento al ser entrevistado y agrego que, para el, Ia poesia es el genero literario mas susceptible para producir esas percepciones. Eduardo Langagne indico que al hacer un analisis de las transformaciones radicales que han sufrido todos los generos literarios a lo largo de Ia historia, "se encuentran grandes similitudes, ya que prevalece Ia misma problematica, sus obsesiones y repeticion tematica. Lo unico que cambia es el como se dice. Con el paso del tiempo -dijo- los cuentos de terror han dejado de leerse en casas de madera o en casuchas que estimulan aun mas Ia imaginacion, para ser absorbidas por el lector durante un trayecto en el metro; esto evidentemente no produce las mismas sensaciones. Por el contrario, Ia poesia, al apelar a regiones internas del pensamiento y de los sentidos -explica Langagneproduce un efecto duradero en el lector, yes por ello que el amory Ia muerte, que son Ia tematica de mi libro y son los viejos temas de Ia poesia, no son reiterativos". Defendio su argumento al declarar que Ia importancia de las cosas nora-
"Si escribo es porque no tengo .remedio", senalo Eduardo Langagne, ganador del Premio Casa de las A mericas (1980)
Digitalizado par
vI dica en lo que se dice, sino en el como se dice. "A pesar de que Ia vida se agota, uno Ia hace durar hablando de Ia muerte".
"DIDACTICA DE LA TRADUCCION", MESA REDONDA EN LA PONCE Para lograr profesionalizar Ia ensefianza y el trabajo del traductor es necesario e indispensable que se den a conocer y se desarrollen dos puntos de apoyo: Ia metodologia de Ia critica y Ia teoria de Ia morfosintaxis. jaime Cortes, profesor de tiempo completo en Ia Facultad de Filosofia y Letras de Ia Universidad Nacional Autonoma de Mexico, puntualizo lo anterior y explico que Ia metodologia de Ia critica permite un analisis mas a fondo de Ia creacion literaria; Ia teoria de Ia morfosintaxis, por su parte, facilita el estudio de las disciplinas de Ia lengua espanola y, a Ia vez, agiliza Ia ensefianza a los maestros de traductores. Gracias a esos dos puntos fundamentales se pueden lograr mejores resultados en los alumnos, asi como en los trabajos que estos realicen, indico el Secreta rio Academico de Ia Universidad Abierta, quien participo en Ia conferencia "Didactica de Ia Traduccion", el domingo 22 de agosto, en Ia Sala Ponce del Palacio de Bellas Artes. "La celebracion de un ciclo de conferencias sobre La Traduccion Literaria -dijo- es algo positivo que va a dejar, indudablemente, gratos recuerdos y experiencias- a los asistentes, pues se aboca fundamentalmente al mejoramiento de Ia ensefianza de Ia traduccion literaria y, ademas, Ia intencion no es imponer planteamientos que lesionen Ia susceptibilidad de los participantes", dijo.
D
I
CULIURIL
En Ia disertacion sobre "Di- por dar a conocer sus trabajos. dactica de Ia Traduccion" participaron, ademas de Jaime SIN AYUDA, EN EL Cortes, Gerardo del Rosa! y "SEGUNDO PISO" Felipe Garrido. "Los escritores jovenes no deben esperar que alguien los FUE PRESENT ADA LA ayude para dar a conocer sus EDITORIAL "TINTA obras, 0 que un polvo magico JOVEN" los lleve al perfeccionamienLos problemas de caracter to, coincidieron en sefialar Areconomico que afectan al pais turo Trejo, Javier Gonzalez, y Ia falta de apoyo a los escri- Armando Buendia y Arnulfo tores jovenes son obstaculos Rubio, durante Ia presentaque frenan el avance literario. cion de Ia revista de aventuras Coincidieron en lo antes ex- literarias El Segundo piso, puesto los integrantes del efectuada en Ia Libreria del consejo editorial "Tinta Jo- Palacio de Bellas Artes", conven"' quienes se presentaron signo El Periodico (28/VIII). Y en Ia libreria del palacio, den- continuo: "Los artistas agregatro del ciclo "Veladas Litera- ron que ÂŁ/Segundo piso noes rias" que auspicia el lnstituto una revista para Ia gente adulta, pues esta dirigida a Ia juNacional de Bellas Artes. Roberto Cruz, Eligio Coro- ventud; no obstante, dijeron, na, Patricia Laborde, Francisco en ella pueden colaborar toRuiz y Margarita Cuellar Zara- dos aquellos escritores que lo te, opinaron que ser escritor hagan aceptablemente, sean en Mexico es muy dificil pues, conocidos o principiantes, desafortunadamente, los jove- pues el objetivo fundamental nes que tienen deseos de des- a corto plazo es 'llegar a todos tacar, en especial en el genero los estratos sociales de Ia pode poesia, no encuentran tan blacion y contar con un excefacilmente las oportunidades. lente contenido literario que "No obstante los problemas difunda cultura y oriente'". "Consolidar y manejar una que nos afectan -falta de recursos economicos y oportu- revista acertadamente, a pesar nidades- hemos persistido, de las carencias de tipo ecosefialaron los integrantes de Ia nomico y las dificultades de editorial, e hicieron hincapie proyeccion, resulta dificil en Ia en que estan preparados para actualidad pues las casas ediel exito, pero tambien estan toriales no se atreven muchas conscientes de que pueden veces a publicar obras cuyas fracasar en su empresa". ganancias son inciertas. AfiaApuntaron que entre los li- dieron que los multiples obsbros que tienen publicados taculos a los que se enfrentan hasta el momento figuran: los escritores jovenes pueden Umbra/ de Ia Esperanza, La ser eliminados en Ia medida rafz del Mito, Impenetrable en que con aptitudes demuesAurora, Del Mural de las Es- tren que tambien son capaces cue/as y Que e/ mar abra sus de hacer buenas obras, interepuertas para que entren los santes al lector, sin lesionar Ia pajaros. Ademas afiadieron imaginacion. que proximamente publicaran dos obras mas: La gran toma de Ia nube y Violaci6n en Re me nor. Editorial "Tinta Joven" nacio de Ia necesidad que tienen los nuevos v lores de Ia poesia
Digitalizado par
ONACULTA
â&#x20AC;˘
I I 0I
CULTURIL
Cuarteto Mexico
HOMENA.JE A MANUEL M. PONCE El Cuarteto de Cuerdas Mexico rindio homenaje al maestro Manuel M. Ponce, al cumplirse el centenario de su natalicio, en Ia Sala Ponce del Palacio de Bellas Artes. El Sol de Mexico, en su edicion dei12/VIII, senalo al respecto lo siguiente: "EI cuarteto, integrado por los maestros Luis Samuel Saloma, violin primero; Jose Luis Sosa, violin segundo; Gilberto Garcia, viola, y Bozena Slawinska, violoncello, interpreto partituras de Ponce hasta ahora poco difundidas. "EI maestro Luis Samuel Saloma, quien ademas de encabezar esta agrupacion de camara es concertina de Ia Orquesta Sinfonica Nacional, dijo que al rendir homenaje a Manuel M. Ponce se realizaba una accion justa, ya que el es uno de los compositores mas importantes de Ia historia mu-
sical de Mexico. Se puede decir -agrego- que Ponce es el fundador de Ia escuela del nacionalismo en Mexico, a pesar de que conocio de cerca Ia corriente impresionista francesa. El maestro Saloma manifesto que Ponce desarrollo un estilo propio con el paso del tiempo. Cito como ejemplo el Cuarteto para cuerdas, porque refleja un estilo personal, un lenguaje avanzado, utiliza Ia politonalidad y otros recursos de Ia musica moderna.
EN AGUASCALIENTES, Ill FESTIVAL DE VERANO DE LA ORQUESTA SINFONICA NACIONAL Del 17 al 26 de agosto se celebro el Tercer Festival de Verano de Ia Orquesta Sinfonica Nacional, que incluyo presentaciones artisticas en Aguascalientes, sede del evento, asi como en cinco ciudades vecinas: Leon, Guanajuato; Zacatecas, Durango, Fresnillo y San Luis Potosi. Paralelamente a estas actividades, entre las que se encuentran conciertos sinfonicos, de camara (a cargo de las agrupaciones integradas a Ia OSN), conferencias, proyec-
ciones cinematograficas y exposiciones diversas, del 18 al 26 de agosto en las instalaciones de Ia Casa de Ia Cultura de Aguascalientes, se ofrecieron 22 cursos de perfeccionamiento musical a cargo de los principales atrilistas de Ia Sinfonica Nacional. . Las agrupaciones musicales que participaron en este evento artistico- pedagogico, cuya realizacion auspician el Instituto Nacional de Bellas Artes, ¡a traves de su Direccion de Promocion Nacional, FONAPAS y el Gobierno de Ia mencionada entidad, son, adernas de Ia propia OSN, el Cuarteto Mexicano de Trombones, el Quinteto de Alientos de Ia OSt'-l, Ia Camerata de Ia Sinfonica Nacional, Trio "Mexico", el Quinteto de Metales "Macuilli Mexica", el Cuarteto de Cornos de Ia OSN y el Grupo de Percusionistas de Ia OSN. La Orquesta Sinfonica Nacional ofrecio audiciones en Aguascalientes y en las otras cinco ciudades, bajo Ia direccion de su titular, el maestro Sergio Cardenas. En Ia ciudad sede, Ia primera institucion sinfonica del pais estreno mundialmente una partitura de Daniel Catan, titulada En
un dob/ez del tiempo. Cabe senalar que ademas de las presentaciones formales de Ia OSN se realizaron ensayos publicos, sesiones sinfonicodidacticas y conciertos para ninos. Las exposiciones que con motivo dell II Festival de Verano de Ia Sinfonica Nacional montadas en diversos locales de Ia Casa de Ia Cultura de Aguascalientes fueron: "60 artistas para un museo", "Manuel M. Ponce, iconograffa"; Joyeria de Ana Pellicer y una muestra de dibujos de Gusta-
Digitalizado par
9
ONACULTA
VI D
I
vo Aceves Gonzalez. Por otra parte, el music61ogo Jose Antonio Alcaraz pronunci6 Ia conferencia titulada "Cien anos de soledad tambien", el 18 de agosto. AI dia siguiente, se realizaria Ia conferenciarecital "La musica para piano de Manuel M. Ponce", a cargo del pianista Carlos Vazquez.
CULIURIL
di6 repartir el total de Ia bolsa en Ia secci6n de grafica, dada Ia relevante calidad plastica del conjunto . El monto econ6mico correspondiente al primer Iugar fue de 40 mil pesos y lo recibi6 Francisco Arias por Estereos y Radios. Dos segundos premios de 25 mil pesos cada uno para Gilberte Vargas, por ContraIll BIENAL PLASTICA DE sefia extraviada y para Ruth Hernandez por Voces: SilenBAJA CALIFORNIA cio, Voces, y el tercer premio, NORTE de 15 mil pesos, para Jose MaEn Ia Casa de Ia Cultura "Enri- ria Rosas, quien particip6 con que Ramirez y Ramirez" de Ia su obra Reflexi6n. Delegaci6n Venustiano Carranza, se realiz6 Ia muestra SE CLAUSURO EN "Ill Bienal Plastica de Baja Ca- PARACHO LA X FERIA NACIONAL DE LA lifornia Norte". El jurado de Ia Bienal estuvo GUITARRA integrado por Ia escultora Lourdes Alvarez y el historia- Fue clausurada Ia Decima dor y critico de arte Armando Feria-Festival Nacional de Ia Torres Michua, quienes des- Guitarra que por espacio de pues de examinar las 196 obras nueve dias incluy6 numerosas recibidas decidieron seleccio- actividades artfsticas y populares en este poblado de Ia menar 104. En Ia i"nodalidad de pintura, seta purepecha. El evento fue el primer premio fue para Una realizado bajo los auspicios ventana hacia el mar desde el del Institute Nacional de Bevalle, de Ruben G. Benavides; llas Artes, el Fondo Nacional el segundo Iugar correspon- Para Actividades Sociales y el di6 a Victor Cuevas de Ia Mo- gobierno de Ia entidad. En el ra, por su obra Zapata, y el ter- Teatro del Pueblo se efectu6 cero para Ahora, de Carlos Ia entrega a los ganadores de Coronado. Ademas, se otorg6 los concursos de ejecutantes y una menci6n honorifica a Ma- constructores de gu itarra. En nuel Aguilar C., por una obra Ia categoria de ejecutantes sin titulo. menores de 21 anos de edad, el primer Iugar fue otorgado a
Daniel Fernando Mosqueda Martinez, el segundo a Miguel Angel Martinez Prado y.el tercero a Juan Carlos Laguna Millan. En Ia categoria de menores de 31 anos correspondieron a: Gonzalo Salazar Rodriguez, Juan Carlos Chacon y Manuel Hernandez Hernandez los tres primeros lugares. En este evento tomaron parte ejecutantes de guitarra procedentes de Guadalajara, Chi huahua, Sonora, Jalapa, Distri to Federal y el Estado de Mexico, ademas de Michoacan . El jurado calificador estuvo integrado por los guitarristas Federico Banuelos, Rene lrunga y Selvio Carrizosa. Los triunfadores en el Con curso de Construcci6n de Guitarra fueron Juan Gaspar, Francisco Nambo y David So to, en Ia modalidad de concierto, yen el tipo de guitarras de estudio Ruben Caro Hernandez y Victor Hernandez, todos ellos originarios de Pa- 路 racho. Selvio Carrizosa, coordinador de Ia feria senal6, entre los logros del evento, Ia contribu ci6n de este a Ia cultura del pais. Actos de esta naturaleza -dijo- contribuyen a reafirmar nuestra identidad como naci6n puesto que Ia guitarra es Ia faceta mas importante de Ia personalidad artistica del mexicano; incluso mas que el canto."
SECRETARiA DE EDUCACION PUBLICA INSTITUTO NACIONAL DE BELLAS ARTES DIRECTOR GENERAL: JAVIER BARROS VALERO SUBDIRECTOR GENERAL: ARTURO AZUELA COORDINADOR DE PUBLICACIONES PERIODICAS: FEDERICO AL VAREl SECRETARIO DE REDACCI6N: GONZALO CELORIO AYUDANTES DE REDACCI6N: JOSE GONZALEZ \CASANOVA, ALEJANDRO KATZ, ALFONSO SIM6N PELEGRi Y ETHEL KRAUZE DISENO: VICENTE ROJO I AZUL MORRIS ._ IMPRENTA MADERO
Digitalizado par
7 OCTUBRE DE 1982
ISSN 0185-3570