Sjeverozapadna Istra. ViĹĄe od biciklizma.
Sadržaj Sjeverozapadna Istra. Jadranska biciklistička oaza.
4
Destinacija za bicikliste svih profila.
6
Biciklistička signalizacija.
8
Raskošnim putevima biciklizma i avanture.
10
Bike hoteli. Smještaj po mjeri za goste na dva kotača.
14
Bike ekspert. Stalna biciklistička podrška iskusnog profesionalca.
18
Bike boutique hoteli. Udobno utočište za bicikliste.
19
Bike & Bed hoteli. Prilagođeni potrebama biciklista.
24
Paket aranžmani. Kad o organizaciji brinu drugi.
25
Eventi. Utrke, maratoni, rekreativne biciklijade...
26
Reference. Poznati biciklisti o nama.
28
Bike specijalisti. Pouzdana podrška vozačima.
29
Informacije za bicikliste.
30
Kalendar manifestacija za bicikliste.
31
Sjeverozapadna Istra. Jadranska biciklistička oaza.
Hrvatska
Istra
Sjeverozapadna Istra
Eddy Merckx, legenda svjetskog biciklizma i peterostruki osvajač Tour de Francea, odao je počast Istri rekavši kako je kraj naprosto predivan. Sjeverozapadna Istra je jadranska regija na samom zapadu Hrvatske, na spoju Mediterana i srednje Europe. Obuhvaća obalne gradiće Umag i Novigrad te u unutrašnjosti Buje i Brtoniglu. Sjeverozapadna Istra ubraja se među poželjnije europske destinacije za bicikliste.
4
www.coloursofistria.com
Otvara vrata u bogatiji, izazovniji svijet biciklizma, s kolažem doživljaja, netaknute prirode, vrhunske hrane i smještaja, kulture i istraživanja, mira i ljepota. Dosadašnje iskustvo, prirodne predispozicije i postojeća infra-
struktura pokazuju da ova regija uspješno udovoljava potrebama cikloturista, MTB vozača i cestovnih biciklista, bilo da dolaze individualno, s obitelji ili u većoj grupi, i bez obzira traže li mjesto za rekreaciju, trening ili organizaciju utrke.
Sjeverozapadnu Istru prožima ukupno 19 uređenih i posebno označenih biciklističkih staza kao put u neograničene mogućnosti istraživanja destinacije, ali i vlastitih biciklističkih potencijala. Prateći visoke standarde, licencirani bike hoteli nude potpunu uslugu smještaja, a uz prodavaonicu opreme, najam biciklističkih vodiča, ponudu atraktivnih paket aranžmana, biciklistima su na raspolaganju i bike eksperti. Upravo su oni, svojim znanjem i profesionalnošću, izvor korisnih informacija i stručne pomoći iz svih aspekata bike svijeta.
Austrije, Švicarske, Njemačke te Bosne i Hercegovine. Mreža novih autocesta jamči udobnost i sigurnost putovanja. Dolazak je moguć i brodom te avionom do zračnih luka u Puli, Zagrebu, Trstu, Veneciji i Ljubljani.
Dinamičnost regije odražava se u realizaciji više od 15 bike evenata što je potvrda uzbudljivih događanja tijekom cijele godine. Mediteranska klima bez duljih hladnih razdoblja omogućuje vožnju biciklom deset mjeseci u godini. Konfiguracija terena je vrlo pogodna, a atraktivne i raznolike biciklističke staze duž obale i unutrašnjosti ukupno su duge više od 550 kilometara. Prednost je Sjeverozapadne Istre i njezin položaj. Dolazak automobilom jednostavan je iz Slovenije, Italije,
O velikom značaju Sjeverozapadne Istre kao biciklističkoj regiji govori i Massimo De Bertolis, talijanski profesionalni biciklist u kategoriji MTB i svjetski prvak 2004. godine u kategoriji maraton koji hvali iznimne pogodnosti njezinih bike staza. De Bertolis naglašava ljepotu prirodnih blagodati ovog područja uz koju su sadržaj i infrastruktura samih staza i smještajnih kapaciteta idealni za profesionalne pripreme, ali i za rekreativce željne vožnje i uživanja u prirodi.
Osim čistog mora i plaža, biciklistička avantura u Sjeverozapadnoj Istri uključuje i autohtonu kuhinju uz istarska maslinova ulja i vina. Biciklistima je na raspolaganju i infrastruktura za druge sportove, poput tenisa, golfa i nogometa, ali i vrhunska wellness ponuda s nizom sadržaja.
Sjeverozapadna Istra. Više od biciklizma... • 19 uređenih i označenih staza za brdske bicikliste i cikloturiste • 13 staza za cestovne bicikliste • Licencirani bike hoteli • Trening kampovi za cestovne i brdske bicikliste • Atraktivni paket aranžmani • Stalna potpora bike stručnjaka i usluga bike vodiča • Više od 15 biciklističkih događanja godišnje • 5 profesionalnih utrka za cestovne i brdske bicikliste (UCI)
www.coloursofistria.com
5
Destinacija za bicikliste svih profila. Brdski biciklisti (MTB)
Sjeverozapadna Istra pravo je mjesto za svladavanje brdskih staza pod naletima adrenalina, duž zelenih krajolika i uzbudljivih ruta. Za MTB vozače izdvajamo sljedeće adute:
Cestovni biciklisti
• 12 staza za brdski biciklizam, ukupne dužine 380 km
• Tehnički zahtjevne i srednje zahtjevne staze • Single trails staze • Prekrasni, netaknuti krajolici • Usponi od mora k unutrašnjosti Istre • Parenzana, neobična biciklistička staza s vijaduktima i tunelima, uređena duž stare željezničke pruge • Sustav posebnog smještaja za bicikliste • Stručna logistička potpora koja jamči sigurnost i kvalitetu • MTB trening kamp s Massimom de Bertolisem • Bike stručnjak za brdske bicikliste
Cikloturisti
Regija je i omiljeno odredište za profesionalne biciklističke klubove koji ovdje pronalaze idealne uvjete za treninge. Nekoliko je razloga:
Onima koji, umjesto automobilom, zemlje i regije otkrivaju na dva kotača, u dodiru s prirodom i baštinom, Sjeverozapadna Istra nudi:
• 13 saza ukupne dužine 1100 km
• 6 staza ukupne duljine 180 km
• Sezona vožnje biciklom traje čak 10 mjeseci, od veljače do prosinca
• Rute za rekreativce, grupe i obitelji
• Blaga mediteranska klima
• Rute za ljubitelje prirode, kulture i gastronomije
• Povoljna cestovna mreža
• Idilične krajolike
• Posebno trasirane staze za cestovne bicikliste na putevima
• Srednjovjekovne gradiće na brežuljcima
Giro d’Italia u Istri i Istria Granfondo
• Lagane vožnje uz morsku obalu
• Organizacijsko iskustvo
• Bike stručnjaka za cikloturiste
• Wellness tretmani kao nadopune treninzima
• Tematske staze za obitelji, gurmane, ljubitelje kulture
• Organizirani trening kampovi za individualce i grupe
i prirode...
• Infrastruktura za druge sportove • Bike stručnjaka za cestovne bicikliste • Od veljače do studenog organizacija trening kampova za cestovne bicikliste pod vodstvom vrhunskih stručnjaka
• Svibanj: MTB trening kamp s Massimom de Bertolisom • Rujan: XCO Izgubljena ovca, profesionalna cross country vožnja na području oko pruge Parenzane • Rujan: MTB Maraton Parenzana, profesionalna utrka uvrštena u kalendar Svjetske biciklističke federacije (UCI) u kategoriji C1
6
www.coloursofistria.com
• Ožujak: Trofej Umag, kronometar za licencirane bicikliste (UCI) • Ožujak: Istarsko proljeće, etapna utrka i kronometar za licencirane bicikliste (UCI) • Travanj: Tour of Croatia (UCI) • Listopad: Istria Granfondo
Više od 15 rekreativnih biciklijada: • Ožujak: Oleum olivarum bike • Travanj: Biciklom u šparoge • Kolovoz: Grožnjan by night Biciklijada Sv. Pelagij • Rujan: Eko bike maraton Buje • Studeni: Vinski bike maraton www.coloursofistria.com
7
Biciklistička signalizacija.
Informativne tabele Biciklističke staze Sjeverozapadne Istre dodatno su opisane preglednim i korisnim informacijama za sve vozače. Svaka postavljena informativna ploča sadržava jasnu kartu područja na kojemu se staza nalazi i pruža njezin potpuni pregled. Na području Sjeverozapadne Istre postavljeno je 30 informativnih ploča sa svim opisanim biciklističkim stazama. Sadržavaju podatke o svakoj pojedinoj stazi poput njezine duljine, ukupne duljine uspinjanja te procjenu težine svake pojedine staze.
Signalizacija Biciklističke staze obilježene su prema europskim standardima i uklopljene u jedinstven sustav signalizacije na razini čitave Istre u kojem Sjeverozapadnoj Istri pripadaju brojevi od 1 do 99. Zelenim tabelama označene su lagane staze bez duljih i strmih uspona. Ravne su ili blago valovite, ne sadrže opasne ni tehnički zahtjevne dionice, a može ih savladati svaki biciklist. Pogodne su za obitelji s malom djecom.
Žutom bojom označene su srednje zahtjevne rute. Imaju kraće ili srednje duge uspone i umjereno su strme.
8
www.coloursofistria.com
Namijenjene su srednje spremnim vozačima. Crvene tabele znak su za zahtjevne staze, pogodne za vješte vozače u dobroj tjelesnoj formi. Obiluju usponima svih duljina i strmina, mogu sadržavati neravan teren, strme spusteve i druge tehnički zahtjevne elemente. Nisu prikladne za obiteljsku vožnju. Važno je istaknuti da na poslovima opisivanja, označavanja i održavanja staza rade sportski stručnjaci, biciklisti te lokalni poznavatelji terena, što jamči sigurnost i pouzdanost svih staza, kartografskih prikaza i signalizacije.
Biciklistima su od velike važnosti istaknute izohipse i vrhovi s nadmorskim visinama, posebice na zahtjevnijim stazama s puno uspona. Grafički je, na zanimljiv način, prikazana altimetrija s visinskim razlikama u metrima. Informativna tabela otkriva i kojom se vrstom staze vozi na pojedinoj ruti. Isprekidana oznaka označava makadam i zemljane dionice, a puna crta je oznaka za asfalt.
www.coloursofistria.com
9
Raskošnim putevima biciklizma i avanture. Sjeverozapadna Istra prožeta je putovima biciklizma što pozivaju na istraživanje i avanturu. Podloga je zemljana, makadamska i asfaltna, a rute obilježene i redovito održavane.
Staze za cestovne bicikliste Treniranje duž prirodne obale uz lagani morski povjetarac, usponi na kojima vas dočekuju ljupki srednjevjekovni gradići i pitoreskni vinogradi i maslinici mamit će vas na nove vožnje u biciklističkoj oazi na sjeverozapadu Istre.
Na profesionalno istrasiranim stazama sjeverozapadne Istre dugim od 115 do 190 km istinski ćete uživati u treninzima cestovnog biciklizma. Zelena priroda, pitoreskni gradići i svjež zrak inspirirat će vas i napuniti ljekovitom energijom. A trening ili rekreativna vožnja pretvorit će se u pravi biciklistički doživljaj.
10
www.coloursofistria.com
Staze će vas staviti pred lagane, ali i vrlo teške izazove pogodne za pripremu i vrhunske treninge. Moći ćete uvježbati osnovnu i kritičnu izdržljivost, biciklistički kronometar, promjene ritma, snagu, pa čak i izdržljivost na ekstremno strmim usponima.
Gourmet & wine Iskusne gastronomske znalce i istinske vinoljupce na druženje poziva Gourmet & wine biciklistička staza. Osmišljena je kao paket rekreacije i gastronomije prožet delicijama na atraktivnim punktovima sjeverozapadne Istre. Odvezite se u potragu za konobama i agroturizmima koji nude samo domaće, od hvaljenog istarskog pršuta do tartufa, provjereno moćnog afrodizijskog vladara istarske trpeze.
Krenite dalje, vijugajte kroz čarobno zelene vinograde do Momjana i Brtonigle gdje, u suvremeno opremljenim kušaonicama, možete kušati vrhunski muškat, malvaziju i teran. Prepuštanje užicima pod otvorenim nebeskim svodom samo je dio gourmet doživljaja koji čeka samo na vas.
Family Biciklističke staze namijenjene obiteljima pravi su odabir svakog roditelja koji slobodno vrijeme aktivno i kvalitetno provode sa svojom djecom. Idilično zaleđe Sjeverozapadne Istre s brežuljcima gdje pogled dopire daleko u morski beskraj, temeljni su poticaj za istraživanje istarskih ljepota na dva kotača. Uzbuđenja neće nedostajati jer se obiteljska vožnja pretvara u pravu avanturu. Staza otkriva stare svjetionike, nekadašnju željezničku prugu te srednjovjekovne ostatke kula i velebnih utvrda koje plamsaju maštu svim generacijama.
Izvorne istarske konobe živo žive u seoskim mjestima pa su idealno mjesto za obiteljski ručak. Na povrataku, uži-
vanju u vožnji doprinosi svježina čistog morskog zraka koja, s plavog Jadrana, dopire upravo do vaše obitelji.
www.coloursofistria.com
11
Nature & culture
Cross country Čarobna plavo-zelena kombinacija prožima se na svim biciklističkim stazama Sjeverozapadne Istre. Velebne šume i skromni šumarci kao da su u potpunosti obgrlili cijelo kulturno nasljeđe, stoljetne utjecaje na kulturu življenja ovoga područja. Vožnja se u takvom okruženju pretvara u individualno kulturno sazrijevanje. Vinete li se u zelene brežuljke prema srednjovjekovnom Grožnjanu, gradu umjetnika, zaustavite se i doživite galerijsko blago koje ondje čuvaju brojni
MTB staze Biciklistički profesionalci, individualci i grupe, klubovi i ekipe, svoju snagu, izdržljivost i brzinu testirati mogu na zahtjevnim i srednje zahtjevnim dionicama MTB staza. Sportski je napredak, zahvaljujući brojnim usponima, strmim spustovima i nepredvidivim zavojima, garantiran. Svaki će biciklist na ovakvoj dionici izgraditi formu, usavršiti tehnike vožnje i pridonijeti svom zdravlju vozeći u netaknutoj prirodi i udišući čist zrak. Najduža staza u ovoj kategoriji doseže čak osamdesetak kilometara vožnje, a vodi do gradića
12
www.coloursofistria.com
u unutrašnjosti Istre smještenim na blagim brežuljcima koja otvaraju svoja vrata nudeći samo najljepša sjećanja. Biciklistima su ovakve MTB staze Sjeverozapadne Istre jedno od najvećih uzbuđenja u karijeri, brze su, intenzivne, neograničene slobode i ljepote koje nudi vječne avanture.
umjetnici. Svoju nature & culture biciklističku avanturu nastavite prema Završju ili Oprtlju vozeći laganim ritmom na dva kotača, osjetite raskoš netaknute prirode i bogate kulturne baštine. Odmorite uz blage izvore, divlje potoke, u dolini rijeke Mirne koja svojim tokom prkosi spokoju stoljetnih stabala. Jedna je biciklistička vožnja dovoljna da se ovakoj sinergiji prirode i kulture poželite uvijek iznova vratiti.
Cross country staze Sjeverozapadne Istre odabiru biciklisti koje ispunjava želja za neprekidnim adrenalinom, a teže odličnoj tjelesnoj formi i usavršavanju biciklističkih tehnika. Staze obiluju sportskim poligonima smještenim u zaleđu Umaga i Novigrada, u tišini netaknute prirode i stalnim ubrzanjem na zemljanoj podlozi.
Idealne su za treninge, a posebno su atraktivni singletrackovi, uski dijelovi staze za uvježbavanje tehnike i usavršavanje tjelesne forme. Sve staze iziskuju veliku snagu, a uzbuđenje je neprestano u porastu jer su cross country staze primarno natjecateljskog karaktera.
Svjedočanstva biciklista govore o posebno atraktivnim dionicama koje žive u potpunom skladu s prirodom, na vijaduktu Parenzane kod mjesta Peroj te vijugavom poligonu pri kraju staze. Odaberite svoju ekipu i potražite pravo biciklističko uzbuđenje.
Dok vozite Parenzanom, pratite njezine mirne zavijutke, blage uspone i skrivene dionice. U takvom savršenom prirodnom skladu, u
potpunosti vas preuzima osjećaj divljenja prema tom spokojnom kraju, kuda se nekada kretala spora lokomotiva.
Parenzana Nekadašnja željeznička pruga Parenzana povezivala je prije stotinjak godina Poreč i Trst, a danas povezuje bicikliste i pješake kao jedna od najpoželjnijih i najljepših biciklističkih staza u Istri. Na željezničku prošlost podsjećaju očuvani vijadukti Završje i Oprtalj, tuneli Freski, Motovun i Kostanjica te željezničke kućice koje odišu prošlim vremenima, a biciklistima su nadahnuće i motivacija za buduće biciklističke pohode. Parenzanu posjećuju svi, i domaći i inozemni rekreativci, ekološki osviješteni putnici i biciklisti koji odabiru destinaciju s jasnim stavom o očuvanju okoliša.
www.coloursofistria.com
13
Bike hoteli. Smještaj po mjeri za goste na dva kotača. Sjeverozapadna Istra ima više smještajnih objekata s licencom bike hotela. Takvi objekti raspolažu dodatnim sadržajima i uslugama za bicikliste, a oznaku im dodjeljuju nezavisni ocjenjivači. Bike hoteli se nalaze blizu biciklističkih staza, imaju sigurnu prostoriju za čuvanje bicikala, radionicu s alatima za osnovne popravke, mogućnost najma i pranja bicikala te pranja odjeće i opreme.
Naravno, regija nudi i druge vrste smještaja - kampove, hotele, privatne kuće, apartmane i seoska domaćinstva koja također mogu odgovarati biciklistima iako nisu posebno licencirani za njihov prihvat.
14
www.coloursofistria.com
Novigradski eklektik za istarske bike pothvate
Usluge za bicikliste: • Bike ekspert (biciklistički stručnjak
• Jelovnici prilagođeni biciklistima
odgovoran za kompletnu ponudu za
• Bike lunch paket
bicikliste u hotelu)
• Après-Bike-Snack
• Bike vodič (usluge vođenja biciklista) • Organizirane jednodnevne biciklističke vožnje • Organizirane tjedne biciklističke vožnje • Najam GPS aparata s minimalno 10 itinerara sa startom iz hotela • GPS zapisi biciklističkih itinerara (gratis download) • Bike service card (info kartica sa svim važnim brojevima telefona)
Nude informacije i materijale potrebne za planiranje ruta, kuhinju prilagođenu povećanim tjelesnim naporima i niz drugih pogodnosti.Nerijetko posjeduju posebno vozilo u slučaju kvara, nepredviđenih događaja ili prijevoz biciklista u i iz smještajnog objekta.
Maestral ****
• Bike corner (informativni kutak u hotelu namijenjen biciklistima sa svim potrebnim informacijama o ponudi destinacije) • Biciklističke staze i itinerari • Program i satnice usluge bike eksperta • Kalendar biciklističkih manifestacija • Program i satnice organiziranih biciklističkih vožnji • Meteo info (dnevna izvješća o vremenu)
• Najam bicikala i dodatne opreme
• Internet kutak
• Prostorija za bicikle pod ključem i
• Web stranica sa svim potrebnim
24-satnim video nadzorom opremljena nosačima i kukama • Prostorija s postoljem za montažu s alatom, mazivima i kompresorom • Vanjsko parkiralište za bicikle s nosačima • Ormarići sa strujom i vodom za
Usred šumovitog parka na samoj obali mora, kraj živopisnog Novigrada, smjestio se Maestral, prostran i vrhunski vođen hotel duge tradicije. Maestral je i domaćin kongresa, sportskih grupa, individualnih putnika i obitelji.
informacijama za bicikliste • Dvorana za sastanke • Unutarnji bazen • Fitness • Wellness centar s whirlpoolom,
Svoju stručnu podršku gostima hotela Maestral nudi i specijalizirani biciklistički stručnjak, hotelski bike savjetnik, kojemu se gosti svakodnevno mogu obratiti za pomoć i savjet. U standardnoj ponudi hotela Maestral
djeluje i bike odjel koji nudi najam bicikala i dodatne opreme, radionicu za popravke bicikala, kontrolni servis bicikala i njihovo pranje. Bike odjel svojim gostima organizira i jednodnevne biciklističke ture. Hotel Maestral, oplemenjen novim wellness kompleksom s teretanom i unutarnjim 25-metarskim bazenom s grijanom morskom vodom, biciklistima osigurava i bogatu kuhinju, kompletnu logistiku i prostrano parkiralište.
Hotel Maestral **** Terre 2, 52466 Novigrad t. +385 (0)52 858 600 www.laguna-novigrad.hr reservations@laguna-novigrad.hr
turskom, finskom i bio saunom • Usluge masaže i tretmana
potrebe biciklističkih kombija • Usluge pranja sportske odjeće • Čišćenje i pranje bicikala • Safety check (kontrolni servis bicikala)
www.coloursofistria.com
15
Sol Garden Istra ****
Sol Umag ****
Smješten u turističkom naselju Katoro, 3 km od centra Umaga i 250 m od mora, hotel Sol Garden Istra stapa moderni dizajn s tradicionalnim istarskim motivima.
Pravo osvježenje bicikliste očekuje u hotelu Sol Umag koji svoja vrata otvara suvremenim i aktivnim gostima. Hotelski je interijer oplemenjen modernim dizajnom koji pruža udobnost na svakom kutku.
Luksuzni hotel na spletu bike staza
Idealan za bicikliste različitih preferencija, nudi jednostavan pristup svim stazama regije, dok su usluge za bicikliste vrhunske i širokog raspona. U sklopu hotela biciklistima je svakodnevno na raspolaganju profesionalni
Lepeza sadržaja u oazi biciklizma
biciklistički stručnjak kao izravna veza između hotelskog bike odjela i svakog pojedinačnog gosta. Odgovoran je za siguran prihvat biciklista kao tehnička podrška i individualna pomoć. Bike odjel u svojoj ponudi nudi najam bicikala i dodatne opreme, radionicu za popravke, kontrolni servis bicikala i organizira jednodnevne vožnje. Hotelsku ponudu nadopunjuju suvremeni wellness centar, odlična hrana i animacije za sve uzraste.
Hotel Sol Garden Istra **** Katoro bb, 52470 Umag t. +385 (0)52 716 000 www.istraturist.com booking@istraturist.com
16
www.coloursofistria.com
Od recepcije i hotelskog predvorja do ukupno 209 soba, 8 luksuznih junior suitova i 86 soba u Sol Umag Residence potvrda su apsolutne komocije i zajamčenog odmora. Prepoznavanje Sjeverozapadne Istre i Umaga kao renomirane biciklističke destinacije dovelo je do usavršavanja hotelske ponude prema visokim bike kriterijima. Hotel je opre-
mljen specijaliziranim bike kutkom koji ljubiteljima biciklizma pruža potpunu tehničku podršku na jednome mjestu. Sol Umag nudi jedinstveni užitak kao kombinaciju nesputane rekreacije i čarobnog wellnessa. Nagrađivani wellness centar u izvorno uređenom istarskom ambijentu pruža djelić atmosfere života u Istri, a ponudom obuhvaća sve čari wellness svijeta. S pogledom na prostrane morske vizure s jedne i zelene vidike s druge strane, hotel Sol Umag ostvaruje sve želje gostima u potrazi za novim aktivnostima na dva kotača. Hotel Sol Umag **** Jadranska bb, 52470 Umag t. +385 (0)52 714 000 www.istraturist.com booking@istraturist.com
www.coloursofistria.com
17
Bike ekspert. Stalna biciklistička podrška iskusnog profesionalca. Sigurnost i zadovoljstvo gostiju kao temeljna kvaliteta bike ponude u potpunosti je ostvarena zahvaljujući kvalificiranim biciklističkim stručnjacima. Biciklistički je stručnjak odgovorna osoba za kompletnu ponudu bike proizvoda koji svojim širokim spektrom dužnosti povezuje sve razine biciklističkog svijeta. On je spona između recepcije i bike odjela pa svakodnevno preuzima ulogu
hotelskog informatora o bike ponudi. Redovno je i vodič za organizirane jednodnevne vožnje u kategorijama cikloturista i cestovnih turista, grupama koje dovode specijalizirane biciklističke agencije te triatlonaca. Na raspolaganju je i kao iznajmljivač GPS uređaja s uputstvima o njegovu korištenju. Također, redovito obilazi staze, održava točnu i pouzdanu bike
signalizaciju te upućuje na eventualne propuste i oštećenja na stazi. Osim tehničkog dijela, njegova je uloga i kontinuirano pružanje podrške i pomoći bike klubovima i specijalistima te operativna ispomoć u organizaciji biciklističkih manifestacija kao što su ‘Istria Granfondo’, ‘Istarsko proljeće’ i ‘Trofej Umag’ kao i u organizaciji biciklističkih programa.
Njegov je primarni cilj stalno usavršavanje i unapređenje usluge stoga redovito odlazi na specijalizirane sajmove i biciklističke utrke, sudjeluje u pripremi biciklističkih promotivnih materijala te novih projekata za bicikliste.
Bike boutique hoteli. Udobno utočište za bicikliste. Savršena kombinacija praktičnosti i topline, pristupačnosti i intimne atmosfere sjedinjena je u jedinstvenom tipu bike boutique hotela. Prepoznatljiv stil, vrhunski dizajn i visoka kvaliteta njihove su temeljne značajke, a koncipirani su s ciljem zadovoljavanja svih individualnih potreba svakog biciklista. Hoteli bike boutique posebno su licencirani za prihvat biciklista pa smještajna ponuda ne prelazi 30 soba. Dodatno ih ističe uzajamna povezanost hotelskog osoblja sa svakim pojedinim gostom.
Usluge za bicikliste: • Prostorija za bicikle pod ključem • Čišćenje i pranje bicikala • Raspoloživ set alata za jednostavne popravke • Vanjsko parkiralište za bicikle s nosačima • Biciklističke staze i itinerari • Kalendar biciklističkih manifestacija • Najam bicikala i dodatne opreme • Jelovnici prilagođeni biciklistima • Bike service card (info kartica sa svim važnim brojevima telefona)
18
www.coloursofistria.com
• Meteo info (dnevna izvješća o vremenu)
• Web stranica sa svim potrebnim informacijama za bicikliste
• Bike vodič (usluge vođenja biciklista)
• Fitness i wellness (ovisno o hotelu)
• Organizirane jednodnevne
• Usluge masaže i tretmana (ovisno
biciklističke vožnje • Internet kutak
o hotelu) • Dvorana za sastanke
www.coloursofistria.com
19
San Rocco ****
Villa Rosetta ****
Butik hotel po mjeri najzahtjevnijih biciklista
Miris mora i bike-pustolovine iz savudrijske osame
San Rocco već nekoliko godina drži titulu najboljeg malog hotela u Hrvatskoj. Znamenit je po izuzetnoj kuhinji i osebujnoj kulinarskoj filozofiji, ali i angažmanu cijele obitelji na besprijekornom funkcioniranju hotela. Smješten u mirnoj i zelenoj
Hotel San Rocco **** Srednja ulica 2, 52474 Brtonigla t. +385 (0)52 725 000 www.san-rocco.hr info@san-rocco.hr
Villa Rosetta je manji obalni hotel smješten na samom sjeverozapadu Istre, pored mjesta Savudrije. Smještaj na biciklističkoj ruti i osigurane dodatne usluge za bicikliste čine ga idealnim mjestom i za ovu skupinu gostiju. Hotel je ugodan i okružen
zelenilom, a veliku pažnju posvećuje vrhunskoj kuhinji - specijaliteti Ville Rosette su tradicionalna i moderna jela Mediterana. Njeguje prisnu atmosferu i pravi je izbor za one koji žele izbjeći ljetne gužve te odsjesti u miru plavog i zelenog Mediterana.
La Parenzana ***
A Casa ***
Tragovima stare pruge na biciklu!
Ruralni kompleks za istinski doživljaj Istre na dva kotača
Domaći kruh, hrana s ognjišta i širokogrudni domaćini samo su dio doživljaja koji očekuje gosta u La Parenzani, pitoresknoj stanciji smještenoj 2 km od Buja. Nudi smještaj u udobnim sobama, a osebujni identitet gradi na zanimljivoj povijesnoj crtici o austrou-
20
Brtonigli na 10-ak kilometara od mora, odlično je polazište za istraživanje na dva kotača, posebno za goste koji traže kompleksniju uslugu i vrhunski komfor u obliku luksuznih soba, wellnessa i bazena.
www.coloursofistria.com
garskoj pruzi Parenzani što je nekoć spajala Trst i Poreč i prolazila upravo ovim područjem. Hotel je idealno polazište za istraživanje trase ove pruge koja je danas uređena kao biciklistička staza, ali i za druge biciklističke pohode Sjeverozapadnom Istrom.
Casa romantica La Parenzana*** Volpia 3, 52460 Buje t. +385 (0)52 777 460 www.parenzana.com.hr info@parenzana.com.hr
Restoran A Casa sa sobama i bazenom uređen je kao ruralni kompleks u kojem živi duh istarske starine. Smjestio se u malom selu Grupija, nedaleko turističkog naselja Kanegra. Blizina Parenzane i drugih biciklističkih staza koje vijugaju
rubnim dijelom istarskog poluotoka, blizina golf terena i vrhunska kuhinja svrstava ga među poželjnije objekte za bicikliste u Sjeverozapadnoj Istri. Nudi domaću hranu i niz dodatnih sadržaja za bicikliste.
Hotel Villa Rosetta **** Crvena uvala 31 52475 Zambratija t. +385 (0)52 725 710 www.villarosetta.hr info@villarosetta.hr
A Casa*** Grupija 13a, 52475 Savudrija t. +385 (0)52 737 101 www.restorani-mani.com info@restorani-mani.com
www.coloursofistria.com
21
Pansion Kolo ***
Villa Badi ****
Na raskrižju biciklističkih itinerara
Buđenje s pogledom na more
U zaleđu romantičnog Novigrada i vinorodne Brtonigle, na raskrižju svih biciklističkih puteva, u mirnom okruženju na udaljenosti 500 m od glavne prometnice i tek 2 km od plaže, mjereno biciklom, nalazi se pravo mjesto za svakodnevne polaske u biciklističke pohode. U okrilju hrastove šume, pro-
Pansion Kolo*** Krsin 37, 52466 Novigrad t. +385 (0)52 758 658 kolo.konoba@pu.t-com.hr
Lovrečica, šarmantno ribarsko naselje nadomak Umaga i nedaleko Novigrada, i danas diše spokojnim ritmom Mediterana koji će vas svakodnevno dočekivati nakon atraktivnih biciklističkih tura kroz Istru. U obiteljskoj atmosferi Ville Badi
smještene tik do mora, možete odabrati smještaj u superior sobama ili apartmanima te u obiteljskim sobama, dok bazen, sauna i izbor dodatnih aktivnosti čine savršen mozaik uz nadaleko poznatu ponudu ribljih specijaliteta i domaće kuhinje.
B&B at Merlo Olivo ***
Pansion Komfor Lovac ***
Za bike odmor krojen po mjeri
Okrepno utočište pored zelenih biciklističkih staza
U zaseoku Grdosi u srcu sjeverozapadne Istre, između ponosno uzdignutih gradića Buja i Grožnjana, Antonela, Franz i Olivo očekuju vas vedra srca i širokog zagrljaja tijekom cijele godine.
22
žeto mirisima cvijeća i voća, obiteljsko imanje nudi 9 udobnih i prostranih, modernih soba s balkonom, a ponudu zaokružuju bazen, vlastito parkiralište i restoran s kaminom za ugodne zimske večeri i velikom terasom za užitak na prvom proljetnom suncu.
www.coloursofistria.com
Ovdje ćete pronaći sve što je suvremenim biciklističkim nomadima potrebno: komforan smještaj, bike kutak, vrhunsku kuhinju i jela spremljena i za samo dvije osobe, ali i agencijsku uslugu za cjelovitu podršku.
B&B at Merlo Olivo*** Gardoši 47, Krasica, 52460 Buje t. +385 (0)98 997 6290 www.olivomerlo.eu info@olivomerlo.eu
Pansion Komfor Lovac smjestio se u Kaldaniji, 3 km od Buja i 10 m od atraktivnih biciklističkih staza. Zbog ljubaznih domaćina, biciklisti se ovdje osjećaju kao kod kuće. U prostranim i čistim sobama s pogledom na zelenilo Istre caruje seoski mir.
Restoran nudi mirisne istarske specijalitete spravljene od svježih namirnica poput tartufa i divljih šparoga, svježu morsku ribu i divljač. Pravi mamac za okrepu nakon uzbudljivih biciklističkih avantura.
Villa Badi**** Lovrečica, Umaška ulica 12, Umag t. +385 (0)52 756 402 www.badi.hr info@badi.hr
Pansion Komfor Lovac*** Kaldanija 31, 52460 Buje t. +385 (0)52 777 094 palic.muriz@pu.t-com.hr
www.coloursofistria.com
23
Bike & Bed hoteli. Prilagođeni potrebama biciklista. Specijalna oznaka Bike and Bed pruža dodatnu informaciju o kvaliteti i osobinama specijalnih oblika turističke ponude.
Paket aranžmani. Kad o organizaciji brinu drugi.
Kompetentan tim stručnjaka na raspolaganju je za svu pomoć oko boravka biciklista u Sjeverozapadnoj Istri.
Bike and Bed objekti ne prelaze 8 soba, a smještaj je prilagođen pružanju kombinirane opreme i usluga za brigu o potrebama biciklista.
Grupama i partnerima nudimo infrastrukturu i podršku za: • organizaciju paket aranžmana
Apartmani Daila ***
• organizaciju vođenih tura • organizaciju odmora za
Bike friendly odmor pored mora
bicikliste • organizacija trening kampova Sjeverozapadna Istra nudi atraktivne biciklističke pakete, dizajnirane za različite profile klijenata. Paketi uključuju i mogućnost vođenja, što je povjereno posebno educiranim biciklističkim vodičima.
Biciklistički vodiči, osim izvrsne tjelesne spreme, imaju razvijene komunikacijske vještine, prošli su zahtjevnu obuku i ishodili službenu licencu Hrvatskog biciklističkog saveza (HBS). Poznaju strane jezike i svaki kutak područja kojim vode grupe.
Organizatori paket Aranžmana za bicikliste Apartmani Dajla u istoimenom naselju blizu Novigrada nude mir u opuštajućem ambijentu blizu mora. S balkona ili terasa prostranih apartmana pruža se pogled na morsko plavetnilo ili zeleni vrt. Biciklistima su na raspolaganju spremišta za bicikl, bike friendly
24
www.coloursofistria.com
okruženje i uređena biciklistička staza do Novigrada. U prostranom vrtu (400 m2), u smiraj dana, profesionalcima i rekreativcima podjednako će prijati spontano roštiljanje i biciklističke priče uz čaroban zalazak sunca.
Apartmani Daila*** Dajla 62, 52466 Novigrad t. +385 (0)52 758 700 www.solea.hr info@vision-solea.com
Istraturist Umag d.d.
Laguna Novigrad d.d.
Istria Experience
Jadranska 66, 52470 Umag t. +385 (0)52 700 700 www.istraturist.com booking@istraturist.com
Škverska 8, 52466 Novigrad t. +385 (0)52 858 600 www.laguna-novigrad.hr reservations@laguna-novigrad.hr
Jadranska 66, 52470 Umag +385 (0)52 700 777 www.istriaexperience.com info@istriaexperience.com
Camelus d.o.o. MTBike shuttle
Turistička agencija Sitnica
Go Adria
U.A. Babić 6, 52460 Buje gsm +385 (0)98 997 6290 www.camelus.it info@camelus.it
Montrin 31, 52460 Buje t. +385 (0)52 721 007 gsm +385 (0)98 434 748 www.sitnica.hr sitnica@sitnica.hr
Mirna 2, 52466 Novigrad t. +385 (0)52 555 555 www.goadria.com info@goadria.com
Alternativna Istra Guidina d.o.o. Ulica Mira 9, 52474 Brtonigla t. + 385 (0)52 725 100 www.alternativna-istra.com guidina@pu.htnet.hr
www.coloursofistria.com
25
Eventi. Utrke, maratoni, rekreativne biciklijade... Godišnje se na području Umaga, Novigrada, Buja i Brtonigle održi više od 15 rekreativnih biciklijada, mahom u razdoblju od ožujka do listopada, iako se neke voze i u zimskim mjesecima, zahvaljujući blagoj klimi.
Sjeverozapadna Istra za sobom ima značajan broj uspješno organiziranih biciklističkih manifestacija, rekreativnih i profesionalnih. Eventi su međunarodnog karaktera i bilježe sve veći odaziv inozemnih i domaćih cikloturista, mountainbikera i cestovnih biciklista. Sudionici su različitog uzrasta i tjelesne spreme te dolaze u raznovrsnim aranžmanima.
26
www.coloursofistria.com
Neke od njih imaju 15-godišnju tradiciju i vjerne sudionike koji im se vraćaju iz godine u godinu. Nerijetko su tematski osmišljene i vezane za specifičnu ponudu ovog kraja. Tako pozivaju na izlet u šparoge, na vinski bike maraton u Momjan, na pohod Parenzanom, ili pak u Završje, podsjećajući na skrivene ljepote tog gradića na brežuljku. Poseban dragulj regije je Maraton Parenzana, profesionalna utrka brdskog biciklizma utemeljena prije 15 godina i uvrštena u kalendar
međunarodne biciklističke federacije UCI. Utrka se većim dijelom vozi trasom istoimene željezničke pruge preuređene u biciklističku stazu, duž koje su i danas očuvani stari tuneli, nadvožnjaci i mostovi. Vijugava i romantična, Parenzana je simbol iskoraka Sjeverozapadne Istre u novu eru biciklizma. Veliki potencijali ovog kraja prepoznati su na globalnoj sceni i 2004. kada je jedna etapa znamenite utrke Giro d’Italia odvožena u Istri, prolazeći i kroz Umag i Novigrad. Cestovna utrka za juniore Kroz Istru, uvrštena u kalendar UCI-ja, svake godine ima po dvije etape na području Umaga i Novigrada. Spada među najjače juniorske utrke na svijetu. Umag je kao domaćin dviju prestižnih cestovnih utrka Trofej Umaga i Istarskog proljeća prepoznat kao destinacija vrhunskih događanja u svijetu biciklizma.
Međunarodna biciklistička utrka Trofej Umaga treći se put održava duž atraktivnog umaškog područja. Jednodnevna utrka okuplja dvjestotinjak vozača i 25 ekipa, a potvrda velikoga značaja ovog događanja je i njezina uvrštenost u službeni kalendar Svjetske biciklističke federacije (UCI). Već tradicionalna biciklistička utrka Istarsko proljeće ove godine obilježava svoje 12. izdanje. Međunarodnog karaktera, ova etapna utrka kroz Istru dovodi mnogobrojne, iznimno kvalitetne vozače iz svih dijelova svijeta. U periodu od od 22. do 26. 4. 2015. u Hrvatsku po prvi puta je stigla svjetska profesionalna biciklistička utrka Tour of Croatia. Za sjeverozapadnu Istru i Umag posebno je važan datum 25.4. kada se vozila 4. etapa utrke od Pule do Umaga.
Istria Granfondo Veliki maraton Istria Granfondo, poseban je oblik biciklističkog događanja sa startom i ciljem u Umagu i Novigradu. Dvodnevni Istria Granfondo maraton najvećim se dijelom vozi Sjeverozapadnom Istrom kao utrka organizirana u tri etape. Sudionici mogu birati između kraće, 89 kilometra duge dionice, Istria Granfondo Small i duže, Istria Granfondo Classic dionice koja iznosi 132 kilometar. Veći dio rute Istra Granfondo Classic vozi se putovima kojima je 2004. prošla 14. etapa čuvene utrke Giro d’Italia. Ona prolazi i središnjom Istrom, kroz Pazin, Motovun i Oprtalj odakle se vraća natrag u Sjeverozapadu Istru, u Umag.
Subotnja rekreativna biciklijada Istria Granfondo Family & Gourmet Tour, sa startom i ciljem u Novigradu, iznimno je popularan oblik rekreativnog biciklističkog događanja za sudionike različitih profila. Staza će vas provesti obalom mora kroz brojne vinograde i maslinike dok ćete na okrijepnoj stanici moći uživati u autohtonim istarskim proizvodima. Planirano putovanje u Sjeverozapadnu Istru, izazovnu biciklističku destinaciju, postat će jedna zavodljiva avantura na dva kotača. www.istria-granfondo.com
www.coloursofistria.com
27
Reference. Poznati biciklisti o nama.
Bike specijalisti. Pouzdana podrška vozačima.
Mnogi profesionalni biciklisti prepoznali su idealne uvjete sjeverozapadne Istre za pripreme, treninge i nesvakidašnje biciklističke projekte. Među njima su poznati hrvatski bivši profesionalni biciklist Vladimir Miholjević, bivši svjetski prvak u brdskom biciklizmu Massimo Debertolis iz Italije i jedan od najboljih svjetskih brdskih biciklista Manuel Fumić iz Njemačke.
28
Vladimir Miholjević (Hrvatska)
Massimo Debertolis (Italija)
Manuel Fumić (Njemačka)
„U proteklih nekoliko godina, tijekom siječnja i veljače, Umag je za mene i moju momčad postao stalno odredište kao poligon bazičnih priprema za natjecateljsku sezonu. Blaga klima i pogodna konfiguracija terena idealan su spoj za zimsku pripremnu destinaciju, a umirujući i moćni pejzaži Buja, Motovuna, Oprtlja, Savudrije i drugih mjesta doista liječe nakon teških treninga. I prve profesionalne utrke u Hrvatskoj organizirali su turistički djelatnici iz Umaga, a na tim sam utrkama ostvario neke od najdražih rezultata. Sjeverozapadna Istra je zbilja mjesto u koje čovjek odmah poželi dovesti obitelj ili bliske prijatelje kako bi sve to podijelio s njima.“
„Postao sam svjetski prvak 2004. godine, a danas pokušavam spojiti natjecanja s drugim biciklističkim doživljajima. Jedan od takvih je biciklistički kamp koji se održava zadnji tjedan u svibnju na stazama sjeverozapadne Istre. Na ovom projektu upoznao sam predivne istarske pejzaže koji su mi do tada bili nepoznati. Najviše me oduševila staza Parenzana kojom je nekada vijugala legendarna željeznica. Off road staza prolazi najljepšim krajolicima Istre, potpuno je označena i detaljno opisana na tablama duž cijele rute. Prava rijetkost u biciklističkom svijetu.“
„Oduševili su me krajolici, prekrasni pogledi na more i vizure koje nudi unutrašnjost. Osjećao sam se vrlo ugodno, a ljudi su ljubazni i uvijek na raspolaganju. Hotelska prehrana za sportaše iznenadila me kvalitetom i raznolikošću. Zdrava hrana izuzetno je važna za profesionalnog sportaša, a ova regija doista ima što ponuditi s maslinovim uljima, domaćim tjesteninama, tartufima i drugim namirnica-
www.coloursofistria.com
ma koje sam imao prilike kušati.“
Važna karika u lancu biciklističke ponude Sjeverozapadne Istre su trgovine, servisi i ostali punktovi koji će gostima pružati logističku potporu u svim etapama avantura na dva kotača.
Vode ih kvalificirani profesionalci koji svojim radom i kompetencijama ulijevaju povjerenje i brinu o tome da tražena usluga bude isporučena u najkraćem roku, a nepredviđeni događaji prođu lako i brzo.
Trgovine i servis Umag - Davor Bike Murine, 1.ulica 3A, 52470 Umag gsm. +385 (0)98 532 427 davor-bike@pu.t-com.hr Camelus d.o.o. MTBike shuttle U.A. Babić 6, 52460 Buje gsm. +385 (0)98 997 6290 info@camelus.it www.camelus.it
Umag - Aurum Sport d.o.o. Hotel Sol Umag Jadranska bb, 52470 Umag gsm. +385(0)91 900 0994 info@aurumsport.net www.aurumsport.net Umag - B.A.H. d.o.o. Hotel Sol Garden Istra Katoro bb, 52470 Umag
gsm. +385 (0)91 2020 500 bahcro@yahoo.com Umag - Trgoauto i Bike shop Žrtava fašizma 9c, 52470 Umag t. +385 (0)52 721 303 gsm. +385 (0)98 188 01 09 trgoauto.umag@gmail.com www.trgoauto-umag.hr
Novigrad - Extremus Ulica Murvi 15, 52466 Novigrad (autobusna stanica) t. +385 (0)52 759 488 gsm. +385 (0)98 420 586 moto@extremus.hr www.extremus.hr
Najam bicikala i opreme Umag - B.A.H. d.o.o. Hotel Sol Garden Istra Katoro bb, 52470 Umag gsm. +385 (0)91 2020 500 bahcro@yahoo.com
Umag - Aurum Sport d.o.o. Polynesia Katoro bb, 52470 Umag gsm. +385(0)91 900 0994 info@aurumsport.net www.aurumsport.net
Umag - Aurum Sport d.o.o. Hotel Sol Umag Jadranska bb, 52470 Umag gsm. +385(0)91 900 0994 info@aurumsport.net www.aurumsport.net
Novigrad - Hotel Maestral Sport centar Terre 2, 52466 Novigrad t. +385 (0)52 858 645 reservations@laguna-novigrad.hr www.laguna-novigrad.hr
www.coloursofistria.com
29
Informacije za bicikliste.
Detaljni opisi ruta dostupni su u Bike vodiču kroz sjeverozapadnu Istru, kvalitetnoj i opsežnoj publikaciji izdanoj na nekoliko jezika. Knjiga je opremljena detaljnim kartama, opisima staza i fotografijama. U ponudi Sjeverozapadne Istre nude se dvije karte s ukupno 19 ucrtanih biciklističkih staza, jedna s 13 MTB staza i druga sa 6 za cikloturiste. Obje sadrže temeljne tehničke podatke, zapisane altimetrije i informacije o uslugama i sadržajima koje se nalaze duž svake pojedine staze kojom se odvezete.
Kalendar manifestacija za bicikliste.
Kompletna ponuda Sjeverozapadne Istre dostupna je na središnjem portalu regije pod nazivom Colours of Istria, što je ujedno i njegov slogan. Posebno poglavlje posvećeno je biciklizmu.
Siječanj
Novogodišnja biciklijada Biciklijada od Befane
Umag Marušići
Ožujak
Trofej Umag Istarsko proljeće Zimska MTB liga Kornarija
Umag Umag Kornarija
www.coloursofistria.com bike@coloursofistria.com
Travanj
Istrianissima Biciklom u šparoge Tour of Croatia, 4 etapa Biciklijada Oživimo Završje Umag bike
Kaštel Kaštel Pula-Umag Grožnjan Umag
Lipanj
Biciklijada”Umjetnički Grožnjan”
Grožnjan
Srpanj
MTB biciklijada XCO Kanegra MTB biciklijada Radini XC Krono Kavrijana Krasica
Marušići Umag Radini Krasica
Biciklijada u Šterni Biciklijada San Rocco bike Grožnjan by night XCE Eliminatora Grožnjan Biciklijada Sv. Pelagij XC Izgubljena ovca
Šterna Brtonigla Grožnjan Grožnjan Novigrad Triban
Eko bike maraton Biciklijada Dan bez automobila Parenzana Cube
Buje Umag Vižinada
Istria Granfondo Enduro Grozni
Umag-Novigrad Grožnjan
Studeni
Vinski bike maraton
Momjan
Prosinac
Božićna biciklijada
Grožnjan
Informacije o stazama, znamenitostima, bike-vodičima i svemu što je potrebno za planiranje vožnji Sjeverozapadnom Istrom osigurat će turistički uredi u Umagu, Novigradu, Bujama i Brtonigli.
Kolovoz
TURISTIČKI UREDI
30
Turistička zajednica Grada Umaga
Turistička zajednica Grada Novigrada
Turistička zajednica Općine Brtonigla
Turistička zajednica Grada Buja
Trgovačka 6, 52470 Umag t. +385 (0)52 741 363 f. +385 (0)52 741 649 info@istria-umag.com
Mandrač 29a, 52466 Novigrad t. +385 (0)52 757 075 f. +385 (0)52 757 075 info@novigrad-cittanova.hr
Mlinska 2, 52474 Brtonigla t. +385 (0)52 774 307 f. +385 (0)52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr
1. svibnja 2, 52460 Buje t. +385 (0)52 773 353 f. +385 (0)52 773 353 info@istria-buje-buie.com
www.coloursofistria.com
Rujan
Listopad
www.coloursofistria.com
31
Manuel Fumić (jedan od najboljih svjetskih brdskih biciklista) u GroŞnjanu
www.coloursofistria.com