CABALLERO S DE CO LÓ N
SEPTIEMBRE
2010
COLUMBIA
El Hermano André 1845-1937
A++ SUPERIOR - A.M A.M. M. Best
“La calificación de la Orden refleja su fuerte presencia fraternal y en el mundo de los seguros, su superior capitalización ajustada al riesgo y sus resultados de operación constantemente positivos.”
F Fortaleza or taleza en la que usted puede confiar Seleccione “Encontrar un agente” en kofc.org kofc.o o llame al 1-800-345-5632
C A BA L L E RO S D E C O L Ó N
-
SEPTIEMBRE 2010 ♦ VOLUMEN 90 ♦ NÚMERO 9
COLUMBIA ARTículoS
7 Difunden la fe La televisión católica comunica el mensaje del Evangelio a un mundo que anhela verdad y esperanza. POR MARY BETH NEWKUMET
12 El humilde siervo de San José El Hermano André Bessette de Montreal pronto se convertirá en el primer hombre santo nacido en Canadá. POR MARC NADEAU
17 Fundador católico de Estados Unidos A pesar de que hoy su historia es poco conocida, Charles Carroll representó un importante papel en la fundación de Estados Unidos. POR JOSHUA MERCER
20 Nuestra Madre, Nuestro Ejemplo El dogma de la Asunción nos ayuda a comprender nuestra vocación y destino como cristianos. POR MSGR. CHARLES M. MANGAN
22 Un reto a la caridad En la India, la violencia y las leyes estatales son
El Oratorio de St. Joseph de Mount Royal en Montreal. El Beato André Bessette, Hermano de la Santa Cruz que será canonizado el 17 de octubre, inspiró la construcción de la basílica que se inició en 1924 y se concluyó en 1967, 30 años después de la muerte del Hermano Andrés.
barreras significativas para la libertad religiosa. POR BRIAN DOWLING
D E PA RTA M E N T o S 3
Construyendo un mundo mejor 6 Ayudar a nuestros hermanos de Haití refleja el llamado a responder con caridad. POR CARL A. ANDERSON, CABALLERO SUPREMO
PHOTO: Stéphane Larivière
4
Aprender sobre la fe, Vivir la fe
Noticias de los Caballeros de Colón Se anuncia un Nuevo Secretario Supremo, un Nuevo Tesorero Supremo y un Nuevo Director Supremo • La Orden lanza iniciativa para ayudar a niños haitianos
26
Caballeros en Acción
32
Los Grados del Ideal Colombino
Los tres primeros mandamientos corresponden a nuestro deber de amar a Dios. POR EL OBISPO WILLIAM E. LORI, CAPELLÁN SUPREMO
SEPTIEMBRE 2010
♦ COLUMBIA ♦ 1
Un pobre y humilde siervo LOS VISITANTES DEL Oratorio St. Joseph de Montreal encuentran las palabras “Pauper Servus et Humilis” sobre la tumba del Beato André Bessette. Estas palabras, tomadas del himno eucarístico de Santo Tomás de Aquino Panis Angelicum, son una perfecta descripción del Hermano Andrés, quien era realmente un “pobre y humilde siervo”. Este diminuto hermano de la Santa Cruz no buscaba agradecimientos para sí mismo, y sin embargo se convirtió en un santo viviente durante su propia vida y será canonizado por el Papa Benedicto XVI el 17 de octubre (ver artículo página 12). El Hermano Andrés no solo creció pobre, sino que aceptó totalmente su voto de pobreza. Usaba su ropa hasta que se caía a pedazos y entregaba los donativos a sus superiores, sin mostrar ni menor curiosidad sobre su cantidad. Era un modelo de servicio, obediencia y humildad también. Tenía un bajo nivel educativo y mala salud, y no le importaba ser considerado como el miembro menos importante de su comunidad. Se desempeñó como portero y con gusto realizó muchas tareas menores todo el día. Por su devoción, no tardó en ganarse una reputación de santidad. Además de trabajar muchas horas, el Hermano Andrés pasaba mucho tiempo rezando en silencio cada día. También visitaba siempre a los enfermos y minusválidos, y hasta 10,000 curaciones se atribuyeron a su intercesión durante su vida. Sin embargo, le impacientaba que los visitantes le atribuyeran el poder de hacer milagros. Decía más bien “Dios hace milagros, San José lo consigue, y solo soy el cable que les transmite sus bendiciones.”
De hecho, la vida y el ministerio de San Andrés fueron inseparables de su amor por San José. Además de verlo como a un amigo y poderoso intercesor, el Hermano Andrés veía la devoción silenciosa y obediente del santo como digna de imitación. Uno de sus amigos más cercanos, Joseph Olivier Pichette, dijo en una ocasión “San José había vivido una existencia oculta y [el Hermano Andrés] lo consideraba como un ejemplo que había de seguir”. Durante los eventos públicos, Pichette dijo “El Hermano Andrés estaba presente solo por obediencia y en forma muy discreta”. Incluso en la época que pasó en la comunidad, por lo general solo escuchaba y sonreía, pensando que no tenía nada importante que añadir a las discusiones espirituales de los sacerdotes y hermanos más educados. El Hermano Andrés murió el 6 de enero de 1937, en la Solemnidad de la Epifanía, mientras Pichette y algunos de los hermanos de la Santa Cruz rezaban junto a su lecho. En los días siguientes, se calcula que un millón de personas visitaron su tumba, un acontecimiento sin precedentes en la historia de Canadá. En última instancia, la vida del Hermano Andrés demuestra que la verdadera santidad consiste en reconocer nuestras debilidades y permitir que Dios actúe por medio de nosotros. Al celebrar la canonización del Hermano Andrés, pidamos su intercesión y acudamos a San José, para acercarnos más a Dios y servir a nuestro prójimo en un espíritu de pobreza, obediencia y humildad.♦ ALTON J. PELOWSKI SUBDIRECTOR
COLUMBIA PUBLICADOR Caballeros de Colón ________ FUNCIONARIOS SUPREMOS CABALLERO SUPREMO Carl A. Anderson CAPELLÁN SUPREMO Mons. William E. Lori, S.T.D. DIPUTADO CABALLERO SUPREMO Dennis A. Savoie SECRETARIO SUPREMO Emilio B. Moure TESORERO SUPREMO Charles E. Maurer Jr. ABOGADO SUPREMO John A. Marrella ________ EDITORIAL SUBDIRECTOR Alton J. Pelowski alton.pelowski@kofc.org DIRECTOR ASOCIADO Patrick Scalisi patrick.scalisi@kofc.org ASISTENTE CREATIVO & EDITORIAL Brian Dowling brian.dowling@kofc.org TRADUCTORES Centro Angloamericano de Cuernavaca S.C. Enid Munõz DISEÑO Lee Rader
El Padre Michael J. McGivney (1852-90) — Apóstol de los jóvenes, protector de la vida familiar cristiana y fundador de los Caballeros de Colón, intercede por nosotros. ________ EN CONTACTO CON NOSOTROS CORREO REGULAR: COLUMBIA
1 Columbus Plaza New Haven, CT 06510-3326 TELÉFONO: 203.752.4398 FAX 203.752.4109 E-MAIL columbia@kofc.org LA PÁGINA DE INTERNET: www.kofc.org DPTO. DE ATENCIÓN AL CLIENTE: 1.800.380.9995 ________ ¿SE MUDA? Notifique a su Consejo local. Envíe su nueva dirección a: Caballeros de Colón, Dpto. de Registro de Miembros, PO Box 1670 New Haven, CT 06507-0901 ________ Copyright © 2010 Todos los derechos reservados. ________ EN LA PORTADA El Hermano André Bessette (1845-1937) en una fotografía sin fecha.
2 ♦ COLUMBIA ♦
SEPTIEMBRE 2010
COVER PHOTO: Archives of St. Joseph's Oratory
E D I TO R I A L
C O N S T RU Y E N D O U N M U N D O M E J O R
Dando esperanza para los niños de Haití Ayudar a nuestros hermanos de Haití refleja el llamado a responder con caridad a quienes lo necesitan por Carl A. Anderson, Caballero Supremo CUANDO UN TERREMOTO masivo asoló Haití en enero, acabó con la vida de casi un cuarto de millón de personas y dejó a muchas más lesionadas. Algunas de las víctimas más jóvenes fueron las más afectadas, pues unos 800 niños perdieron un brazo o una pierna. Si esto sucediera en Estados Unidos o cualquier otro país desarrollado, recibirían atención médica y prótesis de miembros. Esto no ocurre en Haití. Los cientos de niños haitianos que perdieron un miembro en el terremoto tenían pocas esperanzas de llevar una vida normal. Hace poco, un video producido por Global Wheelchair Mission se presentó por vez primera en la 128ª Convención Suprema, celebrada en Washington, D.C. Incluía la historia de una joven haitiana durante la distribución de sillas de ruedas por Caballeros de Colón a principios de este año. Había perdido a toda su familia en el terremoto, también había perdido su casa, y, lo que era aun más importante, había perdido una pierna. Aunque había sido atendida demasiado tarde para recibir una silla de ruedas, no se dejó vencer, y rogó a Dios que llegara más gente a ayudar. Cuando otros representantes de Caballeros de Colón y yo conocimos a esta mujer en abril pasado y le entregamos una silla de rueda, nos conmovió su situación, pero aún más nos conmovieron sus oraciones. No solo rezaba por cubrir sus necesidades materiales, sino que veía a Dios como proveedor de los dones por medio de
la gente, la gente que da. Caballeros de Colón ya ha entregado unas 1,000 sillas de ruedas a los lesionados, y van más en camino. Los hermanos Caballeros tanto a nivel local como de estado, han apoyado con generosidad los esfuerzos de ayuda para Haití con sus donaciones a Columbus Charities. Sin embargo, queda más por hacer. Nos enteramos de que Project Medishare — el grupo que está a cargo del hospital de Puerto Príncipe — necesitaba $1 millón de dólares para colocar prótesis de miembros a todos los niños que habían perdido un brazo o una pierna en el terremoto. Con este apoyo económico, también pueden brindar nuevas prótesis y dos años de terapia física a los niños en crecimiento. En respuesta, la Junta de Directores de Caballeros de Colón ha lanzado una nueva iniciativa llamada “Esperanza para los Niños de Haití”, con la promesa de proporcionar a cada uno de los niños que perdieron un brazo o una pierna las prótesis y la terapia física que necesita. Es una oportunidad única para ejercer la caridad, y para Caballeros de Colón es un honor ayudar. Para su labor en Haití, los Caballeros encuentran un ejemplo excelente en Pierre Toussaint, un católico que fue un verdadero modelo de caridad en los siglos XVIII y XIX. El joven Pierre Tousaint nació esclavo en Haití, sufrió los levantamientos durante la revolución y huyó a la Ciudad de Nueva York con la familia a la que servía.
Con sus ingresos, compró la libertad de su hermana, así como la de muchos otros, aunque él eligió seguir como esclavo hasta que le fue otorgada la libertad en 1807. Como laico casado, pasó su vida ayudando a los huérfanos, las escuelas, la Iglesia y los desposeídos. Actualmente, a raíz del terremoto, los haitianos enfrentan numerosos retos, que incluyen el hambre, la falta de casas y la carencia de atención médica. Al igual que el Venerable Pierre Toussaint, los Caballeros no deben limitarse a reconocer que la gente que sufre en Haití tiene necesidades físicas que podemos ayudar a aliviar. La práctica de la caridad, primer principio de la Orden, también ayuda a satisfacer las necesidades espirituales al entregarnos a nosotros mismos a nuestro prójimo. En 1852, un año antes de la muerte de Pierre Toussaint en Nueva York, nació Michael J. McGivney a unas 70 millas de distancia, en Connecticut. Quizás el Padre McGivney nunca haya oído hablar de Pierre Toussaint, pero compartía la misma visión. La vida de ambos fue transformada personalmente por Jesucristo, lo cual les permitió ver el potencial del laicado católico cuando pone su fe en acción. Actualmente, seguimos su ejemplo como una fuerza por el bien, ayudando a quienes lo necesitan. Vivat Jesus!
SEPTIEMBRE 2010
♦ COLUMBIA ♦ 3
APRENDER SOBRE LA FE, VIVIR LA FE
Amar a Dios por encima de todo Los tres primeros mandamientos corresponden a nuestro deber de amar a Dios con todo nuestro ser por el Obispo William E. Lori, Capellán Supremo LOS DIEZ MANDAMIENTOS son como un “manual del propietario” para nuestra humanidad. Lejos de ser arbitrarios o pasados de moda, son el medio de Dios para ayudarnos a saber cómo debemos vivir para alcanzar la verdadera felicidad y cumplir con el propósito de nuestra existencia. Lo que enseñan puede aprenderse mediante el razonamiento aunque de manera imperfecta. Se aplican de manera universal a toda la gente de toda época y todo lugar. Jesucristo reafirmó la verdad de los Diez Mandamiento, no solo con lo que dijo e hizo, sino también por su propia identidad como Hijo eterno de Dios. Al asumir nuestra naturaleza humana y convertirse en uno de nosotros, reveló el amor del Padre. Nos reveló a nosotros mismos y mostró quiénes somos en verdad a los ojos de Dios. Por lo tanto, los mandamientos son cruciales, no solo para nuestro desarrollo humano, sino también para nuestra respuesta a las numerosas formas en que Dios nos llama a compartir su vida y amor. ‘YO SOY EL SEÑOR TU DIOS’ Cuando un joven le preguntó qué debía hacer para alcanzar la Vida Eterna, Jesús le dijo que obedeciera los Mandamientos La entrega 30 del programa de formación en la fe del Capellán Supremo Obispo William E. Lori analiza las preguntas 434-454 del Compendio del Catecismo de la Iglesia Católica. Los artículos anteriores pueden encontrarse en kofc.org.
4 ♦ COLUMBIA ♦
SEPTIEMBRE 2010
y después lo siguiera (ver Mt. 19, 1721). Podemos “redescubrir” la realidad verdadera y permanente de los Mandamientos reflexionando sobre la perfección con la que Jesús mostró su pleno significado (Compendio, 434). En Jesús, el buen maestro, los Mandamientos se resumen en amar al Señor con todo el corazón, el alma y el espíritu y amar al prójimo como a uno mismo (435; ver Mt. 22, 37-40). Los Diez Mandamientos — también llamados “Decálogo” o “diez palabras” — son un resumen de la ley entregada a Moisés como parte de la alianza de Dios con el pueblo de Israel. Los primeros tres mandamientos corresponden al amor a Dios y los siete restantes, al amor al prójimo. Juntos, los mandamientos nos muestran el camino para estar libre de pecado y poder verdaderamente amar a Dios y al prójimo con el corazón puro (436). Es cierto que los mandamientos no son meras reglas. Lo que Dios pide es que su pueblo le exprese su gratitud haciendo lo que está bien y es bueno, convirtiéndose en el pueblo que Él creó para que así fuera (437). Al seguir a Jesús, la Iglesia reconoce la importancia fundamental de los mandamientos y nos enseña a seguirlos. La Iglesia también nos ayuda a ver cómo se interrelacionan y se aplican a nuestros deberes hacia Dios y hacia nuestro prójimo. Transgredir un mandamiento puede debilitar seriamente nuestro amor y ponernos en disposición de transgredir otros. Aún debilitados por el pecado, tenemos la posibilidad de cumplir los mandamientos porque Cristo nos hace capaces de
ello con su gracia y el don del Espíritu Santo (438-441). Volvamos ahora a los tres primeros mandamientos, que corresponden a nuestro deber de amar a Dios con todo nuestro ser. El primero dice: “Yo soy el Señor tu Dios. Rendirás culto al Señor tu Dios y solo a Él rendirás culto”. Aquí, reconocemos al único Dios viviente y verdadero por medio de las virtudes teologales de la fe, la esperanza y la caridad. A través de la fe, creemos en Dios y rechazamos la duda deliberada y el escepticismo, las falsas enseñanzas (herejías), el total repudio de la fe católica (apostasía), así como la propia separación intencionada de la fe católica (cisma). La virtud de la esperanza “aguarda confiadamente la bienaventurada visión de Dios y su ayuda” evitando la desesperación y la presunción de que Dios nos recompensará sin importar lo que hagamos. La caridad “ama a Dios sobre todas las cosas” y de este modo rechaza toda forma de ingratitud e indiferencia hacia el amor de Dios (442). RENDIR CULTO EN ESPÍRITU Y EN LA VERDAD Debemos rendir culto a Dios y solo a Él, de manera individual y como comunidad en la fe. Lo hacemos orando en privado y en la celebración de los Sacramentos, más especialmente durante la Misa y alabando a Dios por la forma en que vivimos. Nuestra dignidad humana requiere que nuestra sincera búsqueda de Dios y nuestra respuesta hacia Él se lleven a cabo libremente (443-444).
APRENDER SOBRE LA FE, VIVIR LA FE
La adoración de “falsos ídolos” prohibida por el primer mandamiento puede adquirir la forma del poder, el dinero o el placer, así como la adoración del demonio. La superstición también es un pecado contra la auténtica religión. Actualmente, Dios es a menudo profanado mediante la ridiculización de la fe católica y existe un agresivo ateísmo que busca activamente desacreditar a quienes profesan la creencia. Mientras tanto, con el “ateísmo práctico” una persona decide que no se puede saber mucho acerca de Dios y entonces procede a vivir como si Dios no existiera (445). También se prohíben los ídolos o falsas imágenes de Dios. Lo anterior no incluye las imágenes
INTENCIONES DEL
de la Trinidad o las estatuas de la Santísima Virgen María y los Santos, puesto que no se les rinde culto, sino que sirven únicamente para recordarnos las realidades celestiales (446). El segundo mandamiento nos prohíbe usar en vano el nombre de Dios. El nombre de Dios es sagrado y digno de toda alabanza. Cuando alguien muestra desprecio por el nombre de Dios (blasfemia) o usa el nombre de Dios como maldición en lugar de usarlo como bendición, se deshonra a Dios. Este mandamiento también nos prohíbe jurar en el nombre de Dios (447-448). El tercer mandamiento nos dice, “Guardarás el día del sábado para san-
tificarlo”. En la historia de la creación, Dios “descansó” el séptimo día y pidió a su pueblo que descansara. Desde que Jesús se levantó de entre los muertos en Domingo, el sábado se cambió al domingo para los cristianos. Debemos guardar el Domingo para santificarlo evitando trabajos innecesarios y asistiendo a Misa (450-453). Dicho de manera sencilla, Cristo en la Eucaristía debe ser el centro de nuestra vida y esto no puede suceder si estamos ausentes en la Misa del Domingo. Siguiendo los mandamientos en el espíritu de las Bienaventuranzas, nuestra vida podrá ser verdaderamente “un sacrificio viviente de alabanza”.♦
E L H O M B R E C AT Ó L I C O D E L M E S
S A N TO PA D R E
Ofrecidas en solidaridad con el Papa Benedicto XVI GENERAL: Para que en las regiones menos desarrolladas del mundo el anuncio de la Palabra de Dios renueve el corazón de las personas, alentándolas a ser protagonistas de un auténtico progreso social.
PHOTOGRAPH OF POPE: CNS photo/Paul Haring — RUIZ: Photo by Troi Santos
MISIONAL: Para que abriendo el corazón al amor, se ponga fin a tantas guerras y conflictos que aún ensangrientan el mundo.
San Lorenzo Ruiz (1600-1637) Fiesta: 28 de septiembre LORENZO RUIZ nació en Filipinas de padre chino y madre filipina. Educado por los frailes dominicos, fue acólito y sacristán en una iglesia de Binondo, un enclave chino en la ciudad de Manila. Se convirtió en calígrafo capacitado y miembro devoto de la Confraternidad del Santo Rosario. Como laico, se casó y tuvo tres hijos. En 1636, Lorenzo fue acusado de asesinato y pidió asilo a un grupo de sacerdotes dominicos que viajaban a Japón. Ignoraba las persecuciones que esperaban a los cristianos bajo el shogun Tokuwaga Iemitsu. Lorenzo y sus compañeros no tardaron en ser capturados y llevados a Nagasaki, donde sufrieron torturas indescriptibles. El 27 de septiembre de 1637, Lorenzo y los sacerdotes fueron llevados a la “Montaña de los Mártires”, donde fueron colgados de cabeza en fosos. Dos días después, Lorenzo murió. Cuando se le dio la oportunidad de renunciar a su fe para salvar su vida, respondió “Eso nunca lo haré, porque soy cristiano, y moriré por Dios, y por Él daría miles de vidas si las tuviera.”
Entre 1633 y 1637, 16 cristianos entregaron su vida por la fe en Japón, y se ganaron así la corona de mártir. Aunque muchos llegaron a Japón desde Filipinas, Lorenzo fue el único nacido en Filipinas, y por lo tanto tiene el honor de ser el primer mártir y santo canonizado de su país. Al dejar su familiar y su patria, Lorenzo Ruiz nos recuerda la enseñanza de Cristo de que “el que a causa de mi Nombre deje casa, hermanos o hermanas, padre, madre, hijos o campos, recibirá cien veces más y obtendrá como herencia la Vida eterna” (Mateo 19,29). SEPTIEMBRE 2010
♦ COLUMBIA ♦ 5
N OT I C I A S D E LO S C A BA L L E RO S D E C O L Ó N
Se anuncia un Nuevo Secretario Supremo, un Nuevo Tesorero Supremo y un Nuevo Director Supremo EL LUNES 16 de agosto, el Caballero Supremo Carl A. Anderson anunció varios cambios importantes entre los líderes más importantes de Caballeros de Colón. A partir del 1 de septiembre de 2010, Emilio Moure, quien había sido tesorero supremo desde octubre de 2009, se convertirá en el secretario supremo tras el retiro del Secretario Supremo Donald Kehoe. Charles Maurer, quien había sido nombrado tesorero supremo por la Junta de Directores en su reunión del 31 de julio, será el tesorero supremo. Moure fue elegido miembro de la Junta de Directores en 2006 cuando era diputado de estado de California y se unió al personal del Consejo Supremo como vicepresidente de administración comercial en abril de 2007, tras una carrera de 23 años como ejecutivo en Emerson Electric Co. Maurer ha sido parte de la Junta de Directores durante 9 años, tras ser diputado de estado de Indiana de 1996 a 1998. Nació y creció en Richmond, Ind., donde es propietario y director de un negocio de ferretería que
Donald R. Kehoe
Emilio B. Moure
Charles E. Maurer Jr.
Posado Secretario Supremo
Secretario Supremo
Tesorero Supremo
ha formado parte de su familia durante 110 años. Kehoe fue secretario supremo desde octubre de 2007. Sirvió como diputado de estado de Virginia de 1990 a 1991 y se unió al personal del Consejo Supremo en el 2000, tras 32 años de carrera como ejecutivo en los servicios impositivos de Washington D.C. La Junta Suprema de Directores también adquirió dos miembros nuevos durante la 128ª Convención Suprema, del 3 al 5 de agosto de 2010, en Washington, D.C. Michael Conrad, pasado diputado de estado de Nebraska, y el Diputado de
Estado de Luzón Alonso Tan fueron electos como Directores Supremos. Se retiraron los Directores Supremos Alberto Solís de Filipinas y John Harrison de North Carolina.♦
Michael G. Conrad
Alonso L. Tan
Director Supremo
Director Supremo
“HOY, ESTOY orgulloso de informarles que la Junta de Directores de la Orden votó para brindar a todo niño en Haití que perdió un brazo o una pierna, la prótesis que necesite”, dijo el Caballero Supremo Carl A. Anderson durante su informe a los delegados de la 128a Convención Suprema. “Todos y cada uno de estos niños recibirán un nuevo inicio de su vida gracias a los Caballeros de Colón”. Mediante la iniciativa “Esperanza para los niños de Haití”, todo niño que perdió un miembro en el terremoto recibirá prótesis y terapia física con un programa de tratamiento de dos años de duración.
6 ♦ COLUMBIA ♦
SEPTIEMBRE 2010
La Orden proporcionará más de $1 millón de dólares para el programa, y el Hospital Medishare/Universidad de Miami llevará a cabo la rehabilitación y la colocación de las prótesis. “A casi ocho meses después del devastador terremoto, no debemos olvidar a los niños de Haití, quienes aún necesitan de nuestra ayuda y siguen muy afectados por este desastre”, dijo el Caballero Supremo durante una conferencia de prensa el 4 de agosto. “Creemos que este programa para los niños heridos de Haití no solo aliviará su movilidad a corto plazo, sino también les brindará una esperanza real y concreta para el futuro”, dijo el Caballero Supremo.♦
FACING PAGE: Photo courtesy Salt + Light
La Orden lanza iniciativa para ayudar a niños haitianos
D I F U N D E N
la fe
La televisi贸n cat贸lica comunica el mensaje del Evangelio a un mundo que anhela verdad y esperanza por Mary Beth Newkumet
E
n su último documento de gran importancia, una carta apostólica dirigida a aquellos que laboran en los medios de comunicación, el Papa Juan Pablo II escribió: “La Iglesia no está llamada solamente a usar los medios de comunicación para difundir el Evangelio sino, sobre todo hoy más que nunca, a integrar el mensaje de salvación en la “nueva cultura” que estos poderosos medios crean y amplifican” (El Rápido Desarrollo, 2005). Es una misión que los responsables de las principales iniciativas de televisión católica en todo Estados Unidos toman muy en serio. Desde el nacimiento de Salt + Light Television en Toronto, hasta el alcance global de Eternal Word Television Network (EWTN) en Irondale, Ala., y la revitalización de la cadena CatholicTV Network en Boston, estas obras de gracia varían en su alcance, tamaño y audiencia. Sin embargo, cada una posee un carácter especial que responde a una necesidad específica; cada una está administrada por personas de gran fe y tiene el apoyo explícito de la Iglesia local — incluyendo Caballeros de Colón — como signo de la iniciativa y providencia de Dios.
Página anterior: Corresponsales de Salt + Light durante la Jornada Mundial de la Juventud 2008 en Sydney, Australia. La creación del canal de televisión católica en 2003 fue una inspiración de la Jornada Mundial de la Juventud 2002 en Toronto.
Catholic Media. Como director nacional de la Jornada Mundial de la Juventud de 2002 en Toronto, el Padre Rosica fue testigo presencial de la esperanza y la pasión que pueden desplegar los jóvenes católicos en medio de una cultura de discordancia y desesperación. En 2003, se unió con otros para crear lo que consideró como el siguiente paso después de la experiencia de la Jornada Mundial de la Juventud en Canadá: un medio que pudiera llevar el mensaje del Evangelio de Jesucristo a un mundo desalentado. “Viéndolo retrospectivamente, veo que ninguno de nuestros esfuerzos fueron en vano y no se perdería nada de la Jornada Mundial de la Juventud 2002, dijo el Padre Rosica. No se me ocurre que exista un mejor ministerio para difundir el mensaje de RECONOCEN la Jornada Mundial de la Juventud UNA NECESIDAD que el que se me ha confiado en “El mundo digital, Cuando la Madre Mary Angelica esta misión en particular, y nunca ofreciendo medios que inició EWTN en 1981, reconoció lo habría imaginado en mis sueños la gran necesidad de proclamar la más desenfrenados.” permiten una capacidad Buena Noticia de Cristo, no tanto La respuesta personal y el entufuera de la Iglesia, sino dentro de siasmo de los jóvenes miembros de de expresión casi ilimitada, ella. Al fundar esta cadena, junto su personal, forma el carácter abre importantes con las monjas franciscanas del Sanúnico de Salt + Light. “Son católitísimo Sacramento, se dispuso a cos muy inteligentes, convincentes perspectivas y actualiza ofrecer a los católicos la vida plena y convencidos, que no temen dar de la Iglesia desde un estudio adyatestimonio de su fe. Y eso es lo que la exhortación paulina: cente a su monasterio enclaustrado el mundo necesita en este mo«¡Ay de mí si no anuncio el de Irondale, Ala. Desde el principio mento”, añadió el Padre Rosica. de EWTN, la Madre Angelica se En EWTN, la cadena católica Evangelio!» (1 Co 9,16).” centró en la catequesis. “El objetivo más grande del mundo, la resde esta cadena no es tener un punto puesta heroica de la Madre Angelica de vista evangelista, dijo en una eny sus hermanas continúa de una trevista para Columbia en 1988. forma aun más misteriosa. En Nuestra misión es enseñar, inspirar, 2001, la Madre sufrió un infarto llevar la fe hasta las salas de las casas para que la gente sepa cómo que no solo silenció su participación al aire, sino que la confinó vivir su catolicismo.” a su lecho. El Presidente de EWTN, Michael Warsaw, sin emAyudar a los feligreses a vivir la plenitud de su vida con Cristo bargo, sigue reconociendo la continua generosidad de su devota fue también la meta del Cardenal Sean O’Malley cuando llegó respuesta a la obra del Señor. a la Arquidiócesis de Boston en 2003. Reconociendo la necesi“Tenemos una comunidad de monjas Clarisas que, durante dad de fortalecer las relaciones entre los sacerdotes y sus feligre- toda la vida de EWTN, ha estado rezando ante Nuestro Señor ses, el cardenal solicitó al Padre Robert Reed que supervisara la en el Santísimo Sacramento las 24 horas del día, siete días a la cadena televisiva de la arquidiócesis — que había iniciado 50 semana, por la cadena televisiva y sus patrocinadores, explicó años antes — con un renovado sentido de propósito. Warsaw. Eso es realmente maravilloso, y constituye la clave del “Mi deseo como director de CatholicTV Network es ayudar éxito de EWTN.” a la gente a conectarse más profundamente, o a reconectarse, Para el Padre Reed y CatholicTV, la respuesta a Cristo proviene con las comunidades de su parroquia, explicó el Padre Reed. de su ayuda a profundizar la comunión de la Iglesia local. Todo lo que hacemos comienza con esa motivación.” “Tener el privilegio de dar a Jesucristo a otra persona, para No cabe duda de que la necesidad de conexión fue también mí simplemente sintetiza todo lo que debe ser un párroco, dijo. la que inspiró al Padre Basiliano Thomas Rosica a establecer Eso es lo que hacemos en CatholicTV: Conectamos a la gente Salt + Light Television, así como la Fundación Salt and Light con Jesús.” 8 ♦ COLUMBIA ♦
SEPTIEMBRE 2010
Photo courtesy of EWTN
APOYO POPULAR Aunque cada cadena y estación de televisión católica ha rendido frutos gracias al apoyo de la Iglesia local, el apoyo práctico de Caballeros de Colón aparece como una confirmación especial de la misión de la televisión católica. “Cuando fui nombrado a este puesto después de la Jornada Mundial de la Juventud de 2002, los Caballeros nos dijeron que nos apoyarían, y nos acompañarían en cada etapa del camino”, dijo el Padre Rosica. La Fundación Salt and Light Catholic Media ha recibido apoyo económico de Caballeros de Colón, que ha ayudado a producir documentales populares sobre católicos edificantes, como Santa Gianna Beretta Molla y el Cardenal Fancis Xavier Nguyen Van Tuan. Actualmente se está produciendo un documental bilingüe sobre la vida del Hermano Andrés Bessette. Además de su apoyo económico, el Padre Rosica, miembro del Consejo Toronto 1388, también agradece la amistad de la Orden en Canadá. “Son sumamente solidarios con todos nuestros esfuerzos aquí, dijo. Van y hablan sobre Salt + Light, consiguen que más personas se suscriban, porque es televisión de paga en Canadá. Con la ayuda de Caballeros de Colón, Salt + Light Television es realmente un instrumento de la nueva evangelización”. La Orden también ha apoyado a EWTN desde su creación con recursos tanto para la programación como para la transmisión, en especial de las liturgias de la Basílica del Santuario Nacional de la Inmaculada Concepción en Washington, D.C, y las reuniones de la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos.
El ex receptor abierto y entrenador de la NFL Dany Abramowicz (derecha), con un equipo de presentadores que incluye a Curtin Martin (centro), anfitrión de “Crossing the Goal” en el canal EWTN Global Catholic. El programa se sirve de un formato de programa deportivo para enfocarse en la espiritualidad de los hombres. “Pero más allá de estas aportaciones económicas, creo que la contribución más importante ha sido la labor que realizan a nivel de los consejos locales, dijo Warsaw, quien es miembro del Consejo Father James E. Coyle 9862 de Birmingham, Ala. Los Caballeros han dado a conocer la existencia de EWTN y nos han ayudado a organizar peticiones populares para que EWTN se transmita en el sistema de cable local.” CatholicTV también ha recibido una ayuda invaluable por parte de los miembros de la Orden, Por ejemplo, los Caballeros han apoyado durante los teletones para recaudar fondos, han contactado las compañías transmisoras locales y participado en las liturgias televisadas. “El Consejo de Estado de Massachussets nos ha apoyado de manera increíble, tanto económicamente como en nuestros diversos eventos”, dijo el Padre Reed, quien pertenece al Consejo Watertown 155 (Mass.) Las tres cadenas de televisión no solo transmiten documentales y programas grabados de C de C durante todo el año, sino que además proporcionan una cobertura en vivo de la Convención Suprema anual de la Orden en agosto. SEPTIEMBRE 2010
♦ COLUMBIA ♦ 9
UNA MISIÓN DE EXPANSIÓN En su mensaje para la 44a Jornada Mundial de las Comunicaciones, que tuvo lugar en mayo pasado, el Papa Benedicto XVI escribió: “En verdad el mundo digital, ofreciendo medios que permiten una capacidad de expresión casi ilimitada, abre importantes perspectivas y actualiza la exhortación paulina: “¡Ay de mí si no anuncio el Evangelio!” (1 Co 9,16). A medida que pasan los años, el crecimiento de cada una de las cadenas parece corresponder a la forma en que debe cubrir su necesidad inicial. En Salt + Light, la misión evangelizadora se expande conforme la cadena difunde programas en inglés, francés, italiano y chino, todos originados en el testimonio original de los jóvenes. “Los jóvenes chinos habían colaborado conmigo en la Jornada Mundial de la Juventud, explicó el Padre Rosica, así que ahora tenemos toda una división china. Han realizado unos 50 episodios 10 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
El Padre Basiliano Thomas Roca (derecha) y los productores de Salt + Light Television hablan de la programación en el estudio del canal en Toronto. de un programa de tipo revista para todos los católicos chino canadienses de este país, y son programas que se usan en Hong Kong, Taiwan y China Continental.” Al igual que otras cadenas, Salt + Light también experimenta con otras tecnologías digitales y medios sociales. “No nos limitamos a la televisión, dijo el Padre Rosica. Actualmente tenemos que acudir a los ‘nuevos areópagos’ de hoy, que son los lugares donde se reúne la gente.” Una gran parte de la programación de Salt + Light, por ejemplo, está disponible en el sitio web de la cadena, saltandlighttv.org, incluyendo servicios especiales, como el rosario en francés por medio de un vínculo en vivo con el Santuario de Nuestra Señora de Lourdes, en Francia. Mientras tanto, al tiempo que la cadena de mayor alcance, EWTN, transmite actualmente en nueve canales diferentes de todo el mundo, también participa en la radio de onda corta, vía terrestre, y proporciona un servicio de tiempo completo en SIRIUS XM Radio. “Todos nuestros canales nacionales e internacionales están disponibles como videos por internet y lo han estado desde 1997”, dijo Warsaw, refiriéndose al sitio en continua expansión, EWTN.com. “Siempre que la tecnología ofrece oportunidades
Photo by Joshua Lanzarini
“EWTN se ve en todo el mundo, en Estados Unidos, Canadá, América Latina, Filipinas y Polonia, así que una gran parte de nuestra audiencia está compuesta por Caballeros de Colón”, explicó Warsaw. La transmisión de la Convención Suprema cada año ayuda a atraer a miembros potenciales a la Orden, añadió. El Padre Rosica está de acuerdo: “Creo que por medio de Salt + Light Television, llegamos a una nueva generación de jóvenes, y los alentamos a pensar en Caballeros de Colón para su futuro.”
Photo courtesy of CatholicTV
para llegar a más personas, EWTN es uno de los primeros en adoptarla.” Hace poco, EWTN lanzó un nuevo programa llamado Crossing the Goal (Cruzando la meta), dirigido por el ex jugador de fútbol americano profesional Danny Abramowicz y centrado en la espiritualidad de los hombres. “La respuesta ha sido abrumadora, dice Warsaw. Se trata de consejos prácticos y cotidianos para los hombres sobre cómo vivir su fe: cómo ser mejores padres, maridos y miembros de la Iglesia.” Sin dejar de centrarse en la misión original de la cadena televisiva, Warsaw considera que la presentación que hace EWTN de la Misa, el rosario y otras devociones constituye su programación más importante. “Somos una Iglesia sacramental, así que todo lo que hacemos como organización católica de medios de difusión debe impulsar a la gente a que regrese a una plena participación en la vida de su comunidad parroquial y la recepción de los sacramentos.” En CatholicTV, el Padre Reed y sus colegas también emplean las últimas tecnologías para orientar a hombres, mujeres y niños hacia un compromiso activo con Cristo. Uno de sus programas más populares, Wow, es un juego católico con concursantes de tercer grado que contestan preguntas acerca de la fe. “En realidad los alumnos de tercer grado y sus profesores tienen las preguntas y las respuestas desde un mes antes para trabajarlas con sus padres, por lo que para ellos se trata de una experiencia de aprendizaje anticipada, y es también una experiencia de aprendizaje que, para nuestra audiencia, permanece mucho
El Padre Robert Reed, Presidente de CatholicTV en la presentación de un popular concurso en el que estudiantes del tercer grado contestan preguntas acerca de la fe católica. tiempo después de la transmisión”, dijo el Padre Reed. Wow y otros programas populares de CatholicTV, como We’ve Got to Talk (Tenemos que hablar) con el Padre Dan O’Connell, puede verse en episodios especiales 3D en el sitio web de la cadena televisiva, catholictv.com. Estos servicios también pueden incluirse en los sitios web de las parroquias. “Incluso contamos con una aplicación denominada CatholicTV Junior”, agregó el Padre Reed. Se trata de una versión gratuita en miniatura de nuestro sitio web al que pueden conectarse las parroquias de todo el país”. Además EWTN, Salt + Light y CatholicTV comparten su programación con otras iniciativas de televisión católica enfocadas a su misión universal. Como señaló el Padre Rosica, “Ninguno de nosotros tiene el control de los esfuerzos de la nueva evangelización en Estados Unidos. Debemos trabajar juntos en nuestros esfuerzos para sembrar las semillas, edificar la Iglesia y proclamar la Buena Nueva de Jesucristo. La televisión católica debe estar al servicio de la unidad de la Iglesia”.♦ MARY BETH NEWKUMET es vicepresidente de Lumen Catechetical Consultants, Inc., una empresa sin fines de lucro especializada en comunicación para organizaciones católicas. Visite lifeaftersunday.com. SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 11
E S
l humilde siervo de an José
El Hermano André Bessette de Montreal pronto se convertirá en el primer hombre santo nacido en Canadá. por Marc Nadeau
E
n octubre de 1921, un artículo de Columbia intitulado “El ‘Hombre Milagroso’ de Mount Royal” señaló que “Caballeros de Colón, con 10,000 efectivos, hizo una peregrinación a la Cripta de San José” a principios de ese año. Este artículo, que alababa la santidad del “humilde hermano lego” conocido como Frère André, incluía estas palabras proféticas: “Algún día, esta iglesia en la ladera del monte,
sucesora del pequeño oratorio de Frère André, será la gloriosa basílica de San José, y el pequeño hombre milagroso será venerado como santo en cada una de las almas de Québec que así lo considera.” Ahora, hace casi 90 años, el Hermano André Bessette se convertirá en el primer hombre santo nacido en Canadá cuando sea canonizado por el Papa Benedicto XVI el 17 de octubre de 2010.
14 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
El Hermano André mantuvo una estrecha relación con Caballeros de Colón durante su vida, y sirve de modelo para los Caballeros de Colón actualmente, en su crecimiento en caridad y su devoción cada vez mayor al padre de Cristo en la tierra, San José. HERMANOS DE ESPÍRITU El nombre del Hermano André era Alfred Bessette, quien nació el 9 de agosto de 1845, en Saint-Grégoire d’Iberville, Québec. Era el noveno de 13 hermanos, y sufrió muchos trastornos de salud durante su juventud. Estos periodos de enfermedad crearon en Alfred una devoción por Jesús, María y José, y también se convirtió en objeto de incomprensión y burla. A la edad de nueve años, Alfred perdió a su padre en un accidente de trabajo. Su madre murió tres años después de tuberculosis. Separado de sus hermanos, Alfred se fue a vivir con unos tíos, Timotée y Marie-Rosalie Nadeau de Saint-Césaire. Aunque probablemente nunca se conocieron, el Hermano André y el fundador de Caballeros, el Padre Michael J. McGivney, tenían mucho en común como hermanos espirituales. Ambos nacieron a mediados del siglo XIX en familias pobres, ambos padecieron de una salud frágil durante toda su vida, y ambos se dedicaron a los pobres y desvalidos. De joven, André Bessette incluso pasó cierto tiempo en Connecticut, donde trabajó en un molino textil antes de regresar a Canadá en 1867. Un año después, Michael McGivney también viajó de Connecticut a Canadá, donde ingresó al Seminario de Saint-Hyacinthe, a unas 40 millas al este de lo que se convertiría en el Oratorio de San José en Mount Royal. Alfred ingresó en la Congregación de la Santa Cruz en Montreal el 27 de diciembre de 1870. Su presencia permanente en esta comunidad dedicada a la enseñanza no parecía nada segura, considerando su frágil salud y su falta de educación formal. Lo último se hizo evidente por las tareas que le asignaron. Al entrar a la comunidad, el Hermano André se convirtió en el portero del colegio Notre Dame, y también hizo las veces de enfermero, barbero, conserje e incluso enterrador. Entre sus tareas en la escuela, al Hermano André se le pedía que recibiera a los visitantes, que incluían a muchos enfermos en busca de paz y consuelo. Francoise Deroy-Pineau escribió en su biografía Frère André, un saint parmi nous (Hermano André, un santo entre nosotros), “Su trabajo como encargado de las tareas ligeras, entre otras cosas, era ocuparse del aceite que ardía frente al altar y a ciertas estatuas, en especial la de San José.”Este aceite, símbolo de fe y oración cuando lo usan los enfermos, llegaría a desempeñar un papel significativo en la labor del Hermano André. Al igual que las medallas de San José que portaba, el aceite a menudo acompañaba las curaciones y los milagros que el Hermano André atribuía a la intercesión de San José.
Página anterior: Una estatua del Beato André Bessette se levanta afuera del Oratorio de St. Joseph en Montreal en la cara norte de Mount Royal. El 17 de octubre, el Hermano Andrés se convertirá en el primer Santo de Quebec. Izquierda: El Hermano Andrés con una delegación de Caballeros de Colón, incluyendo al entonces Caballero Supremo James A. Flaherty (al frente a la izquierda), durante una peregrinación de C de C a la Cripta del Oratorio de St. Joseph el 17 de abril de 1921.
SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 15
HIJOS DEL HERMANO ANDRÉ El Padre Jean-Guy Dubuc, un sacerdote de la Diócesis de Montreal, es uno de los numerosos escritores que han analizado la timidez y modestia del Hermano André. En su libro Brother Andre: Friend of the Suffering, Apostle of St. Joseph (Hermano André: Amigo del que sufre, Apóstol de San José), señaló que el Hermano André “odiaba que lo fotografiaran o que lo entrevistaran.” Sin embargo, es necesario señalar algunas excepciones. En su biografía del Hermano André, Francoise Deroy-Pineau escribe que al fraile le gustaba que lo fotografiaran junto con sus amigos, entre los que ella menciona los Caballeros de Colón. El 16 de abril de 1923, el diario de Montreal La Presse publicó la foto de un gran grupo de más de 300 miembros del Consejo Lafontaine 1356, que habían ido en peregrinación a la Cripta de San José. El Padre Édouard Laurin, quien pronunció la homilía durante la Misa, señaló que “hay una falta de espíritu de fe en numerosas familias, que sin embargo han recibido una instrucción religiosa.” Exhortó a los Caballeros a hacer honor a su nombre, a rezar, a ser líderes con su ejemplo y, de ser necesario, a hacer que los no creyentes regresaran a la fe pidiendo a San José que inspirara en ellos el mismo espíritu de convicción que experimentó el niño Jesús que estaba bajo su cuidado. 16 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
Entre 1916 y 1935, hubo no menos de 11 peregrinaciones de C de C que partieron de tan cerca como Québec, o tan lejos como California. Una de las anotaciones de los archivos del oratorio indica “una visita de Caballeros de Colón” el 8 de agosto de 1923. “Doce autobuses y más de 200 automóviles trajeron [a los Caballeros] a la ceremonia a las 3 p.m. Veneraron la reliquia sin interrupción de las 3:30 a las 5:30.” Actualmente, los Caballeros están tan cerca del Hermano André como hace casi un siglo. En la 128ª Convención Suprema de la orden, que se celebró del 3 al 5 de agosto de 2010 en Washington, D.C., los delegados votaron una resolución en honor de la canonización del Hermano André. En una parte de esta resolución, se lee “Los Caballeros de Colón aprenderán del Hermano André y de San José lo que es ocuparse de Jesús por medio de actos de caridad para los enfermos y los afligidos” y que Caballeros “honrará la visión del Hermano André por medio de su compromiso con la caridad, la unidad y la fraternidad.” En la última sesión de trabajo, el 5 de agosto, el Caballero Supremo Carl A. Anderson anunció que los Caballeros de todo el mundo participarán en una novena del 9 al 17 de octubre de 2010, para dar gracias por la canonización del Hermano André. Además, anunció que las ejemplificaciones del Primer Grado de todo el año se celebrarán en honor del Hermano André. Durante una homilía en oratorio en la fiesta de San José, el 19 de marzo de 2010, el Arzobipo André Gaumond de Sherbrooke, Québec, habló de San José como “el hombre silencioso, cuando en la sociedad actual nos hemos vuelto muy parlanchines”. El arzobispo, quien es miembro del Consejo St-Pamphile (Québec) 3075, añadió “San José comprende su misión histórica basándose en su fe.” Estos rasgos que se encuentran en San José se reflejan en la personalidad del Hermano André y en la labor que realizan los Caballeros de Colón. La mayoría de las veces, estas obras de fe se llevan a cabo con discreción y lejos de las cámaras. El Hermano André fue “un hombre que se distinguió por su hospitalidad fraternal”, escribió el Padre de la Santa Cruz JeanGuy Vincent en un artículo reciente. “Durante toda su vida, acogió a todo tipo de personas acongojadas y les mostró gran compasión... El Hermano André era un testigo activo, un amable anfitrión, un hombre compasivo, un hombre de oración que construyó y unificó al pueblo”, añadió el Padre Vincent, que es miembro del Consejo Pointe Claire (Québec) 4832. En su primera carta a los corintios, San Pablo escribió “Aunque repartiera todos mis bienes para alimentar a los pobres y entregara mi cuerpo a las llamas, si no tengo amor, no me sirve para nada” (1 Cor 13, 3). La compasión del Hermano André era una expresión viva de su virtud de caridad, que es también el primer principio de Caballeros de Colón. El hombre que hizo de Montreal la capital mundial de la devoción a San José personificaba, aún en vida, esta civilización del amor que somos llamados a adoptar cada día.♦ MARC NADEAU es el Gran Caballero del Consejo Notre-Damedu-Perpétuel-Secours 9825 de Sherbrooke, Québec, y trabaja en el área de las comunicaciones y asuntos públicos.
TITLE PAGE: Stéphane Larivière — BROTHER ANDRÉ WITH KNIGHTS OF COLUMBUS: Courtesy of St. Joseph’s Oratory Archives
Cuando se difundió la noticia de que en el Colegio Notre Dame había un religioso que efectuaba curaciones, la gente empezó a visitar al Hermano André. Al principio los recibía en la escuela, lo cual provocaba irritación entre sus colegas y los padres de los estudiantes. Esto, a su vez, provocó una ruidosa oposición. Algunas personas empezaron a llamarlo “viejo loco”, “charlatán” o incluso el “hermano del aceite”. En 1895, cuando se tendió una línea de tranvía frente a Notre Dame, en las faldas del Mount Royal, y se construyó un refugio para recibir a los viajeros, el Hermano André obtuvo la autorización de recibir a los enfermos que llegaban a la estación. Según una de sus biografías, la de Micheline Lachance, empezó a recibir hasta 300 visitantes al día. Para agradecer los numerosos favores obtenidos por medio de la intercesión de San José, el Hermano André empezó a concebir el plan de construir un oratorio dedicado el padre de Jesús en la tierra. Las donaciones que recibió de muchos de sus agradecidos visitantes permitieron al Hermano André construir una capilla de madera en Mount-Royal en 1904. Siguieron varias ampliaciones. La “Cripta”, primera fase del oratorio, fue construida en 1915, pero el Hermano André tropezó con numerosas dificultades a la hora de planear futuras ampliaciones. La crisis económica provocada por el desplome de la bolsa en 1929 obligó a cerrar la construcción de 1931 a 1938. A pesar de este y otros obstáculos, el Hermano André permaneció firme en su visión. El Hermano André murió el 6 de enero de 1937, sin haber logrado terminar el oratorio. El edificio no se concluyó sino hasta 1967, pero al momento del deceso del Hermano André 30 años antes, su obra ya era conocida más allá de las fronteras de Québec y Canadá. Fue beatificado el 23 de mayo de 1982 por el Papa Juan Pablo II, y casi 2 millones de personas visitan el Oratorio de San José cada año.
FUNDADOR CATÓLICO DE ESTADOS UNIDOS A pesar de que hoy su historia es poco conocida, Charles Carroll representó un importante papel en la fundación de Estados Unidos por Joshua Mercer
C
harles Carroll de Carrollton (1737-1832),
el último signatario de la Declaración de In-
dependencia de Estados Unidos en fallecer, también fue el único católico entre los Padres Fundadores de la nación. Como uno de los más educados y más respetados fundadores, Carroll probó ser una figura de inspiración mientras se desarrollaban los principios y la estructura de la república norteamericana. Sin embargo, su historia ha sido olvidada casi por completo. En una biografía intitulada American Cicero: The Life of Charles Carroll (ISI, 2010), (El Cicerón norteamericano: la vida de Charles Carroll), Bradley J. Birzer ayuda a revivir las contribuciones históricas de Carroll. Es profesor asociado de historia y director del Programa de Estudios Norteamericanos en Hillsdale College, Mich., y sostiene que el legado de Carroll no puede comprenderse fuera del contexto de su fe e identidad católicas.
La pintura de John Trumbull, Declaración de Independencia, muestra al comité de cinco hombres de la redacción de la Declaración de Independencia entregando su trabajo al Congreso. El original cuelga en la rotonda del Capitolio de Estados Unidos.
COLUMBIA: Charles Carroll es relativamente desconocido entre los católicos norteamericanos, aunque fue el único católico en firmar la Declaración de Independencia. ¿Por qué los católicos de hoy no conocen a este Padre Fundador? BIRZER: Sin duda en su época Carroll fue bien conocido. Incluso John Adams pensaba que debía ser recordado como uno de los grandes fundadores, como uno de los grandes hombres de sus días. Puesto que Adams tenía en mente a hombres como George Washington y Thomas Jefferson, es un elogio importante. En esa época, los Carroll (Charles y su primo John, el primer obispo católico de Estados Unidos) también eran considerados como los dos mayores líderes de los Católicos Romanos en Estados Unidos. Pero considero que los católicos romanos son tan susceptibles a la pérdida de memoria como cualquier otro norteamericano. De este modo, por desgracia, los católicos norteamericanos olvidaron su historia. Existen un par de excelentes libros sobre la historia católica en Norteamérica; de inmediato me viene a la mente Catholicism and American Freedom (Catolicismo y libertad norteamericana) de John McGreevy (W.W. Norton & Company, 2004).
COLUMBIA: Maryland inició como una colonia católica, pero en la época de Charles Carroll se convirtió en anticatólica, ¿cómo sucedió? BIRZER: Podría sostenerse sin exageración que después de la proclamación del Acto de la Tolerancia en 1649, Maryland era el lugar con mayor tolerancia religiosa en todo el mundo. En 1689, después de la Gloriosa Revolución de 1688 y de la destitución del Rey Jaime del trono de Inglaterra, los protestantes de Maryland tomaron el gobierno en un golpe de estado y anularon el Acto de la Tolerancia. Las leyes anticatólicas se multiplicaron entre 1689 y la Revolución Norteamericana. Durante gran parte del Siglo XVIII los católicos de Maryland no pudieron testificar en la Corte o representarse a sí mismos en ésta, servir a la ley, votar, trabajar en ningún cargo político o gubernamental, rendir culto libre y públicamente, educar a sus hijos “de manera católica” o poseer una propiedad sin miedo a que se la confiscaran por capricho del gobierno. Para bien o para mal, estas leyes se aplicaron únicamente cuando los líderes de Maryland decidieron hacerlo. A veces las hacían cumplir rigurosamente, pero en otros casos las ignoraban. Parte de nuestra creencia en el crisol de Estados Unidos parece
18 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
PREVIOUS PAGE: Charles Carroll of Carrollton, c.1763 (oil on canvas), Reynolds, Sir Joshua (1723-92) Yale Center for British Art, Paul Mellon Collection, USA / The Bridgeman Art Library International
Joshua Mercer, miembro del Consejo Petoskey 923 en Michigan, entrevistó a Birzer acerca de este olvidado Padre Fundador para que los lectores pudieran apreciar a Carroll como el pensador influyente que ayudó a establecer la independencia norteamericana y a legitimar el Catolicismo Romano en Estados Unidos.
TRUMBULL PAINTING: Wikimedia Commons
sostener la noción de que toda religión importante del Cristianismo poseía su propia colonia. Los libros de texto sencillamente identifican a Maryland como la “colonia católica” y la historia se detiene ahí. Tristemente, nos brinda una falsa impresión, puesto que la historia cambió radicalmente de curso en 1689 cuando fue derrocado el gobierno de la tolerancia. En ese punto, la gente de Maryland identificaba a la ciudadanía con la pertenencia a la Iglesia Anglicana. Los protestantes consideraban y sostenían que los católicos no podían ser ciudadanos. Después de todo, su lealtad era para el Trono de San Pedro y no para el trono de Inglaterra.
humanismo cristiano que ofreció a los primeros 50 años de historia y cultura de Norteamérica. Puede observarse la influencia de Cicerón sobre Carroll en su defensa de la república y el republicanismo tradicional, en su concepción de la libertad y el orden, así como en su percepción tan humanitaria del mundo.
COLUMBIA: ¿Otros Padres Fundadores tuvieron a Carroll en alta estima o fue considerado un marginado debido a su catolicismo? BIRZER: Ambas cosas. Hasta donde sé, los Fundadores respetaban mucho a Carroll. Adams lo llamó uno de los mejores de su COLUMBIA: Entonces, cuando Charles Carroll decidió convertirse generación. Washington lo consideró un amigo y un aliado en activista político, no podía ni usar su verdadero nombre. político vital. Jefferson pensó en él para ser su asesor financiero. Háblenos sobre esto. Madison se fijó en él y en el Senado de Maryland que Carroll se BIRZER: El año de 1773 probó ser clave no solo para Carroll, sino creó como modelo para el Senado de Estados Unidos. También también para Maryland. Y ese año es totalmente sorprendente. A Hamilton pensó que era el mejor sucesor de Washington como principios de ese año, Daniel Dulany, presidente. Sin embargo, es muy un prominente ciudadano de Marydifícil encontrar elogios puros de land, escribió un diálogo burlón para Carroll. Puesto que, sin importar las Maryland Gazette (el principal pevirtudes de Carroll, cuando los Al respecto — en su vida, riódico de Maryland). En dicho demás Fundadores lo describían, su mente y su alma — unió diálogo, un prudente y sensato “Sesiempre tenían que agregar “…para gundo ciudadano”, defensor del goun papista”. casi perfectamente lo bernador y del status quo, debatía con un tonto “Primer ciudadano”, defenCOLUMBIA: ¿Cómo pueden los humanitario con lo crissor de la reforma de la línea republicatólicos promover la vida de este tiano, formando un sólido cana (llamada “Whiggish”) del gran patriota norteamericano gobierno de Maryland. El debate es católico? humanismo cristiano que tan parcial que parece algo más que BIRZER: Al menos desde mi punto absurdo. Para sorpresa de Dulany, de vista, la mejor forma de honrar a ofreció a los primeros Carroll escribió la respuesta publicánCarroll sería honrar aquello en lo 50 años de historia y dola con el nombre de “Primer ciuque él creía. Los católicos deben dadano”. Durante los seis meses ponerse a la cabeza del renacimiento cultura de Norteamérica. siguientes, cada uno de ellos comde las artes liberales, la teoría repupletó sus puntos de vista. El debate blicana y la reforma constitucional, fascinó a todo Maryland y las cartas así como de las idea orden y libertad. se leían en todas las colonias, lo cual Después de todo, nuestra Iglesia no otorgó a Carroll una sólida reputación como “Whig” y patriota. solo santificó al mundo pagano y el conocimiento clásico de la antigüedad, sino que también se extendió a las culturas paganas del COLUMBIA: Pero al poco tiempo ya no era un secreto que Charles mundo, bautizándolas, introduciéndolas al entendimiento universal Carroll era el “Primer ciudadano”. de lo humano y lo justo. BIRZER: No cabe la menor duda. Como el anticatolicismo seguía Personalmente soy un profundo admirador del Catolicismo Roen pie, Carroll, casi por sí solo, probó sin lugar a dudas a la población mano inglés. Después de todo, entre los católicos romanos ingleses de Maryland que un católico podía ser un buen ciudadano, un ciu- se encuentran el Rey Alfredo, Tomás Becket, Juan de Salisbury, dadano inteligente y un defensor de la libertad. Tomás Moro, John Fisher, el Cardenal Newman, G.K. Chesterton, Hilaire Belloc, J.R.R. Tolkien y Christopher Dawson. Si añadimos COLUMBIA: El título de su libro es American Cicero (Cicerón a Evelyn Waugh, Alec Guinness y muchos otros personajes que norteamericano). ¿Por qué considera que es un título apropiado describe Joseph Pearce de manera brillante en Escritores Conversos para Charles Carroll? (Ediciones Palabra), nos quedamos boquiabiertos. Y, ¿por qué no? BIRZER: A lo largo de toda su vida, Charles Carroll consideró a Parece ser una combinación perfecta: las tradiciones católicas de Cicerón como uno de sus dos mejores amigos. Su otro amigo era su educación y justicia mezcladas con el humanismo, la ley del derepadre. Carroll consideraba que él mismo sostenía una conversación cho común y el constitucionalismo de los ingleses. Para Carroll, la constante con Cicerón porque sus obras, que Carroll consideraba Revolución Norteamericana reformó, purificó y devolvió a la los mejores escritos de la historia, eran superadas únicamente por la constitución inglesa y las libertades heredadas sus principios funBiblia. Al respecto — en su vida, su mente y su alma — unió casi damentales. Esta era nuestra herencia y es nuestra grandeza. Es una perfectamente lo humanitario con lo cristiano, formando un sólido hermosa carga para llevar al mundo moderno y posmoderno.♦ SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 19
NUESTRA MADRE, NUESTRO EJEMPLO El dogma de la Asunción nos ayuda a comprender nuestra vocación y destino como cristianos
E
l 25 de marzo de 1998, día de la Solemnidad de la Anunciación, mi obispo me informó que me iría a Roma para realizar una maestría en Mariología, el estudio de la persona y la misión de la Santísima Virgen María. Agradecí mucho esta tarea y aún hoy la agradezco. Durante uno de mis cursos en Marianum, una escuela teológica en Roma, pasamos un tiempo considerable reflexionando sobre el dogma de la Asunción. Casi 50 años antes, el Papa Pío XII (1939-1958) definió de manera clara y concisa la esencia de la Asunción con su Constitución Apostólica Munificentissimus Deus del 1º de noviembre de 1950. Escribió que la “Inmaculada Madre de Dios, siempre Virgen María, cumplido el curso de su vida terrena, fue asunta en cuerpo y alma a la gloria celeste”. Durante mis estudios descubrí que existen nuevos conocimientos para quienes estudian cuidadosamente su misterio. Con la orientación segura del Espíritu Santo, la Iglesia sigue asimilando la verdad de la Asunción y comprendiendo lo que significa para Nuestra Señora y para nosotros. Hoy, seis décadas después de que el Venerable Pío XII declarara el dogma solemnemente, pueden sacarse varias conclusiones de esta enseñanza doctrinaria. 20 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
IMITAR A NUESTRA SEÑORA El aspecto más fundamental del dogma es que “toda” María, cuerpo y alma, hoy está en el cielo. La única mujer que haya sido aclamada como la Virgen-Madre hoy está en el Paraíso haciendo lo que hizo mientras esperaba con los Apóstoles al Paráclito prometido, es decir, orando con devoción con los amigos de Jesús (ver Hechos 1,14). Se preocupó por su Hijo y su ardua labor mientras estuvo en la tierra. Ahora, demuestra preocupación tanto por la continuidad de la obra de su hijo en la tierra como por nosotros, los hermanos y hermanas de Cristo. También reconocemos que nuestra Santa Madre está donde nosotros esperamos llegar. No es solo María nuestra Madre y Reina, sino también nuestro ejemplo. Es suyo el don de la vida eterna y esperamos que también sea nuestro. En la tierra, Nuestra Señora nunca participó en la inevitable confusión que resulta de la condición humana. Ella sabía lo que era más importante y sus prioridades siempre estuvieron “centradas en Dios”. También nosotros deseamos vivir por Cristo y heredar lo que ella ya posee: una unión infinita y perfecta con la Santísima Trinidad. Nuestra receptividad sigue el patrón de su apertura al Espíritu Santo. Como afirma el Concilio Vaticano Segundo, “La Madre de Jesús, de la misma manera que, glorificada ya en los cielos en
PAINTING: Assumption of the Virgin, Titian (Tiziano Vecellio) (c.1488-1576), Scala/Art Resource, N.Y.
por Monseñor Charles M. Mangan
La Asunción de la Santísima Virgen María, promulgada como dogma en 1950 por el Papa Pío XII, en una pintura del Siglo XVI de Tiziano Vecellio (Ticiano).
cuerpo y en alma, es imagen y principio de la Iglesia que habrá de tener su cumplimiento en la vida futura” (Lumen Gentium, 68; CIC 972). Entonces, no es coincidencia que el dogma de la Asunción se haya promulgado el 1º de noviembre, día de la Solemnidad de Todos los Santos. El Salmo 11,7 afirma: “Porque el Señor es justo y ama la justicia, y los que son rectos verán su rostro”. La justicia es la virtud mediante la que se da al otro lo que merece. Dios recompensó a la Virgen María, quien pasó toda su existencia obedeciéndolo. El Señor del universo reconoció su edificante fidelidad. Y cuando vivimos llenos de fe, esperanza y caridad, podemos esperar que Dios nos conceda el único premio que cuenta: indescriptible dicha siempre alrededor de su trono. Nuestro lema es sucinto: “Queremos ver a Jesús” (Jn 12,21). UNA CIUDAD PERDURABLE El dogma de la Asunción también revela que a los ojos de Dios el cuerpo humano es maravilloso y está destinado a fines más importantes. Nuestra era moderna menosprecia de dos formas distintas al cuerpo humano: por exceso y por deficiencia. Por un lado, el cuerpo se convierte en una especie de dios o diosa. Según este punto de vista, merece todos los mimos posibles; no puede negársele
ningún capricho sin importar cuán desagradable o impuro sea. Por otro lado, se considera al cuerpo menos que una simple “concha”, que después de su vida no tiene futuro. Por consiguiente, puede abusarse de él y tratarlo según el propio criterio. En esta época de escepticismo, la Asunción nos brinda un antídoto: Dios considera que el cuerpo humano es magnífico y transformará al cuerpo en el momento de la resurrección. Los justos disfrutarán los cuerpos espléndidos llenos de luz y belleza, mientras que aquellos que se han condenado a sí mismos serán malditos con horribles cuerpos que atestiguan sus graves faltas. Un teólogo moral bien conocido dijo con sarcasmo que actualmente nos dedicamos muy poco a pensar acerca del cielo. Aunque aceptamos aparentemente la idea una y otra vez, no nos centramos lo suficiente en obtener el Paraíso como para modificar nuestros gustos y aversiones — e incluso nuestros pensamientos, nuestras intenciones, palabras y acciones — con el fin de ingresar a la “Nueva Jerusalén”. Mientras más pronto comprendamos que esta vida terrena es pasajera y que rendiremos cuentas de nosotros mismos a Dios Todopoderoso, seremos más libres para lograr todo aquello que nos ha sido designado. “Porque no tenemos aquí abajo una ciudad permanente, sino que buscamos la futura” (Heb. 13, 14). Finalmente, la Asunción muestra que María merece nuestra sincera veneración e imitación. La mujer que fue asunta cuerpo y alma en el cielo fue la sencilla virgen de Nazaret que amó a su casto esposo, San José, y a su hijo, Jesús. Adoptó con entusiasmo su singular vocación, incluyendo las diversas alegrías y tristezas que ésta contenía. Honramos con alegría a la Madre de Dios por su perseverancia en la santidad y buscamos su infalible intercesión celestial. Cuando reproducimos sus brillantes virtudes en lo más profundo de nuestra alma, nos parecemos a su excepcional santidad, que satisface inmensamente al Dios que nos creó. ¡Oh María, Reina asunta en el cielo, ruega por nosotros!♦ MONSEÑOR CHARLES M. MANGAN es director de la Oficina del Apostolado Mariano en la Diócesis de Sioux Falls, S.D. Es miembro del Consejo Marquette 815 en Sioux Falls.
CABALLEROS DE COLÓN celebrará la Jornada Universal de Nuestra Señora de Guadalupe el 8 de septiembre de 2010, en honor de Nuestra Señora de Guadalupe como “Escudo y Patrona de Nuestra Libertad”. Se rezará un “Rosario del Amor Guadalupano” especial en la Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe en la Ciudad de México de 8:00 a 9:00 p.m. Todos los Caballeros de Colón del mundo entero junto con sus familias están invitados a unirse a la oración. Para obtener mayor información y ver el video del rosario especial, u obtener el DVD, visite kofc.org.
SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 21
u n r e to a l a ca ridad.
n la India, disturbios, ataques y otros abusos forman parte de la vida de algunos cristianos, cuya pasión por el servicio y la evangelización provocan tensiones con otros grupos religiosos o políticos. La India posee un gobierno electo democráticamente, medios de comunicación sin miedo de informar abusos del poder y un sistema de corte independiente. Sin embargo, según un reciente informe de la Comisión Internacional de Libertad Religiosa de Estados Unidos, los gobiernos locales del país no cuentan con la capacidad para defender los estatutos de libertad religiosa y rectificar los casos de persecución religiosa. Las autoridades han luchado por manejar las tensiones que a menudo incitan a la violencia entre grupos políticos y religiosos, como los ataques sin provocación contra cristianos en el estado de 22 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
Orissa en 2008. Mientras algunos miembros de Caballeros de Colón trabajan en esas condiciones, también tienen que luchar contra leyes en contra de la conversión, que, de acuerdo con algunas interpretaciones, volverían ilegales incluso los actos de caridad más simples, como la educación y los cuidados de la salud. LA MINORÍA VULNERABLE La diversidad religiosa de las más de 1 100 millones de personas que habitan en India no es un fenómeno nuevo. Numerosas religiones, incluyendo minorías cristianas y musulmanas, poseen antiguas raíces en el segundo país más poblado del mundo. El Cristianismo se introdujo en ese país en el Siglo primero, de acuerdo con la tradición, cuando el Apóstol Santo Tomás llevó el Evangelio de Jerusalén, a través de Siria y Persia, a la región de Kerala
CNS photo/Parth Sanyal, Reuters
E
En la India, la violencia y las leyes estatales son barreras significativas para la libertad religiosa por Brian Dowling
al suroeste de la India. Después, los misioneros católicos europeos llegaron al subcontinente en el Siglo XVI y los protestantes ingresaron a la India a principios del Siglo XVIII. El Islam, bien establecido — que llegó en el Siglo VII — y el Cristianismo son religiones menores en la India si se comparan con el Hinduismo, nativo de la India. Muchas escuelas de pensamiento hindú fueron codificadas 200 años antes del nacimiento de Cristo. Hoy, los cristianos conforman solo el 2.3 por ciento de la población india y se concentran en las zonas del sur y el este del país. 13.4 por ciento son musulmanes. Para 2001, más del 80 por ciento de los residentes están registrados como hindúes. En vista de las numerosas religiones tradicionales bien arraigadas, la constitución federal de la India garantiza a los ciudadanos una clara libertad religiosa. Pero el poder del estado y de los gobiernos
Los cristianos se reúnen fuera de un refugio en un pueblo Raikia del estado de Orissa al este de la India el 30 de agosto de 2008. Miles de personas, en su mayoría cristianos, han buscado refugio en campamentos improvisados por el gobierno tras la violencia anticristiana. locales a menudo no logra proteger a las vulnerables minorías cristianas. Abundan los ejemplos de persecuciones religiosas. De acuerdo con Eglises d’Asie, una agencia noticiosa en París, los cristianos en el estado de central de Madhya Pradesh de la India participaban en una reunión de oración pacífica el 17 de abril de 2010, cuando repentinamente 30 hombres atacaron a los asistentes y destruyeron sus objetos litúrgicos. Dos meses antes, los cristianos y los extremistas hindúes se enfrentaron cuando los cristianos protestaban contra una imagen de SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 23
24 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
Bill Flynn, miembro del Consejo Ocean City (N.J.) 2560, enseña gramática inglesa a un grupo de seminaristas en el Seminario Menor Shanti Bhavan en Berhampur, India. encabeza las iniciativas para proporcionar alimentos de emergencia, techo y provisiones de auxilio a los desplazados, además de reconstruir unos 5,000 hogares que fueron destruidos, dijo Farris. APOYO A LA IGLESIA La situación en Orissa es un poco diferente a la de Berhampur, donde Bill Flynn, un miembro del Consejo Ocean City (N.J.) 2560, enseña inglés y ciencias de la computación en el Seminario Menor Shanti Bhavan. “Cada vez forma más parte del trasfondo”, dijo en relación a la violencia de 2008. “Pocas semanas después, los seminaristas no salían solos del complejo. Ahora salen en grupos de tres o cuatro”. Después de conocer al rector de la escuela, el Padre Joseph Valiaparmabil, Flynn fue persuadido de dar clases en el seminario. Poco después de su primera entrevista, Flynn se encontraba en un avión rumbo a Berhampur para empezar su trabajo. Hasta ahora, Flynn y su consejo de C de C han ayudado al seminario a reparar todo su sistema sanitario, a perforar un nuevo pozo para obtener agua limpia, a establecer un laboratorio de computación con cinco estaciones y a adquirir nuevas bicicletas y ventiladores para los seminaristas, así como herramientas de jardinería. Flynn dijo que existen pequeñas diferencias entre la Iglesia Católica de Estados Unidos y la Iglesia de la India. “La gente se
Photo courtesy of Bill Flynn
Jesús sosteniendo una cerveza y un cigarrillo que apareció por todo el estado noroccidental de Punjab. De acuerdo con el periódico del Vaticano L’Osservatore Romano, en medio de la violencia se demolieron dos iglesias protestantes y otra fue dañada severamente. Sin embargo, aun más devastadores fueron los ataques que sufrieron los residentes cristianos de Kandhamal, al este del estado de Orissa en agosto de 2008. Cuando un líder religioso hindú, Swami Lakshmanananda Saraswati, fue asesinado por maoistas antigubernamentalistas en Kandhamal, los extremistas hindúes culparon del ataque a los cristianos. Durante la procesión del funeral del swami, grupos de hindúes atacaron a los cristianos y arrasaron iglesias, casas y orfelinatos. De acuerdo con el Consejo Cristiano para toda la India (AICC por sus siglas en inglés), más de 100 personas fueron asesinadas. Los amotinados también destruyeron miles de casas, dejando al menos a 24,000 personas sin hogar. Virginia Farris, asesora política para Eurasia y derechos humanos para la Oficina de Justicia y Paz Internacionales de la Conferencia de los Obispos Católicos de Estados Unidos (USCCB), fue a Orissa en marzo para supervisar el progreso de los esfuerzos para reintegrar a los cristianos desplazados. En un lugar, un pueblo entero fue desplazado y vivía en un solo campamento. “Vivían en tiendas de campaña, con seis o siete familias por tienda”, dijo. Durante su visita de 8 días, Farris percibió el miedo entre los cristianos de Orissa. “En la mayoría de los casos, los habitantes obviamente han sufrido un terrible trauma y reciben ayuda al respecto, pero sigue prevaleciendo un sentimiento de miedo, porque siempre temen que llegue otro ataque”, dijo. Mientras tanto, la Conferencia de Obispos Católicos de la India
CNS photo/Parth Sanyal, Reuters
sentiría frustrada si la Misa no durara dos horas”, comentó, agreEl mensaje del Papa afirma también: “El impulso misionero ha gando que muchos católicos de la India salen hacia la iglesia al sido siempre una señal de vitalidad de nuestras Iglesias, con su amanecer y caminan por vecindarios peligrosos para llegar a ella. cooperación y su testimonio único de unidad, hermandad y soliLa experiencia del seminario también parece ser más demandante: daridad que da credibilidad a los heraldos del Amor que salva.” durante los últimos tres años de un periodo de 13 años de formaCon el apoyo de Caballeros como Flynn y George, sin mención sacerdotal, los seminaristas participan en una “experiencia de cionar a los millones de católicos de todo el mundo que han ofrepobreza”. Se envía a todos los seminaristas a uno de los peores cido sus oraciones y su apoyo económico, los cristianos de Orissa barrios marginados durante tres semanas para vivir en las calles sin ahora están volviendo de los campamentos provisionales a sus dinero y únicamente con la ropa que llevan puesta. hogares. El 29 de junio, un tribunal expedito establecido en resOtro Caballero, Mathew George, creció en Kerala, un estado puesta a los ataques de 2008 condenó al gobierno oficial afiliado del sur de la India, pero ha vivido en Estados Unidos durante los con el partido nacionalista hindú por crímenes relacionados con últimos 40 años. Durante mucho tiempo su familia mantuvo la violencia. Sin embargo, los cristianos siguen enfrentando deamistad con la Madre Teresa de Calcuta cuando ella visitaba en la safíos a su libertad religiosa. India a su padre enfermo. Siete de los 28 estados de la India han aprobado o están en proHoy, George maneja un apostolado laico llamado Acción ceso de aprobar “las leyes de libertad religiosa”, que de acuerdo Católica Mundial que ayuda a personas necesitadas de la India y con Farris y otros, han sido interpretadas como leyes anti-converapoya económicamente a seminaristas con patrocinadores en Es- sión que reprimen la evangelización. Las leyes criminalizan la contados Unidos. versión basada en “fuerza, fraude o incentivos”. Pero para algunos El principal servicio de la organización con base en Houston funcionarios públicos los “incentivos” que menciona la ley ines poner en contacto con cluyen los cuidados de la salud diócesis y parroquias de Estay la educación. dos Unidos a los sacerdotes y “Cuando se tiene este tipo religiosos que lo necesitan. de interpretación, casi toda ac“Si una parroquia de Estación que se emprenda para dos Unidos quiere un sacerbrindar lo que es caridad en un dote de la India, intentamos sentido normal cristiano, para encontrar uno”, dijo George, ayudar a nuestro prójimo, se quien es miembro del Consejo convierte en incentivo”, dijo Bishop John L. Morkovsky Farris. 10290 en Houston. Acción Católica Mundial Acción Católica Mundial se mueve con precaución al también permite que le gente respecto porque el estado de satisfaga las necesidades básicas Kerala posee dicha ley. “Los de los huérfanos, $144 dólares, seminaristas y los huérfanos medicamentos y alojamiento que patrocinamos, no están Tiendas de campaña para los desplazados en el pueblo de Raikia en el para personas con la enferen Kerala”, dijo George. “Se estado indio de Orissa, 31 de agostos de 2008. medad de Hansen, $180 encuentran en los otros estadólares, o una nueva casa de dos del sur, porque ahí no hay concreto y tabique para familias restricciones”. sin hogar, $1,000 dólares. El llamado del Evangelio a la reconciliación y a la paz se maniCuando tuvieron lugar los ataques en Orissa en 2008, George festó de una forma única después de los ataques de Orissa, cuando envió rápidamente un correo electrónico a USCCB. En respuesta, un propietario de tierras hindú dio un audaz paso para ayudar a el Día Internacional de Oración por la Iglesia Perseguida, que se los desplazados cristianos. realiza cada año en noviembre, incluyó oraciones especiales para “Después del ataque, proporcionó tierra para que las familias los cristianos de la India. cristianas instalaran tiendas de campaña mientras se reconstruían sus casas”, dijo Farris. “Exhortó a algunos miembros de otras coEN BUSCA DE LA RECONCILIACIÓN munidades hindúes a unirse a esta iniciativa, pero en esencia, esEn solidaridad con los habitantes de la India y de todos lugares taba solo”. donde las divisiones y la tensión ponen a prueba la resolución Para que la India sea un lugar seguro para todas las religiones, de la iglesia local, se invita a los fieles de todo el mundo a unirse necesita más voces como ésta, y mientras los gobiernos estatales y a su plegaria. locales siguen corrigiendo la violencia religiosa, los Caballeros ofreEl mensaje del Papa Benedicto XVI para la Misión Mundial del cerán su obra de caridad y toda la Iglesia orará por la reconciliación Domingo de este año, que tendrá lugar el 24 de octubre, coloca el y la unidad.♦ entendimiento de las misiones internacionales dentro de la visión de la comunión de la Iglesia y nos pide a todos ser “protagonistas BRIAN DOWLING es asistente editorial y creativo de la revista Columbia. del compromiso de la Iglesia para proclamar el Evangelio”. SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 25
C A BA L L E RO S E N AC C I Ó N
CABAL LEROS
EN
ACCIÓN
NOTICIAS DE LOS CONSEJOS, ASAMBLEAS Y CÍRCULOS
desayuno benéfico en la Iglesia St. John the Baptist. El evento reunió más de $1,100 dólares para construir una casa para una familia necesitada en México. PROYECTO MOISÉS
Miembros del Consejo Holy Saviour #13710, de Boothwyn, Pennsylvania, descargan una carretilla de tierra frente a la Iglesia Holy Saviour. Los Caballeros pasaron una mañana del sábado trabajando en el jardín de la iglesia y en los terrenos de la escuela, colocando la tierra para sembrar, plantando flores y realizando otras labores de jardinería.
La Asamblea Father James F. Norman, de Midland, Texas, montó una guardia de honor para la ceremonia de dedicación de un Monumento de los Diez Mandamientos, construido por el Proyecto Moisés, que tuvo lugar en su parroquia. El monumento bilingüe fue donado por el Consejo Our Lady of Guadalupe #9215. LA MEJOR MEDICINA
PROGRAMAS DE ANIVERSARIO
En honor de su 90º aniversario, el Consejo Edmundston #1932, de New Brunswick, realizó una serie de donaciones a diversas organizaciones: $25,000 dólares a la Catedral de Edmundston; $6,000 dólares a la Junta Educativa de Edmundston
para ofrecer alimentos a estudiantes necesitados y $5,000 dólares a un grupo que trabaja a favor de los desamparados. En honor de su 30º aniversario, el Consejo Rock Forest #7518, de Quebec, organizó un almuerzo en su local al que asistieron varios Pasados Grandes Caballeros. Los beneficios del evento fueron donados a instituciones de caridad. CHARLA SOBRE LA SALUD
Pat Kleiber, del Consejo of Msgr. Bernard Doyle #1080, de Darlington, Wisconsin, y su nieta Olivia, muestran con alegría sus crepas y salchichas durante un desayuno benéfico patrocinado por el consejo. Los beneficios de la actividad fueron donados a las Caridades Católicas.
26 ♦ C O L U M B I A ♦
El Consejo Our Lady of the Highway #3835, de Little Falls, New Jersey, organizó una serie de charlas sobre el cáncer de próstata a cargo del Dr. James Saidi, un urólogo de la zona. El Dr. Saidi habló a feligreses y miembros del consejo acerca de la enfermedad, su diagnóstico y su tratamiento. TECHO PARA LOS NECESITADOS
Con la ayuda de estudiantes de catecismo de su localidad, el Consejo Estevan #3165, de Saskatchewan, organizó un
SEPTIEMBRE 2010
El Consejo Bigfork #14060, de Montana, organizó una cena y una subasta a beneficio de una niña de cuatro años que padece cáncer. El evento recaudó más de $22,000 dólares para ayudar a la familia de la niña a pagar sus gastos médicos. INSTALAN ASTA
El Consejo St. Benedict #1225, de Florence, Colorado, donó a su parroquia, e instaló un asta bandera de 20 pies de altura. Los Caballeros recaudaron fondos para el proyecto a través de diferentes actividades realizadas durante todo el año. UN CAMINO DE AMOR
El Consejo St. Joseph #9989, de Oshawa, Ontario, produjo un disco compacto de las Estaciones del Vía Crucis, intitulado Way of Love (camino de amor), que se vende a beneficio del fondo para obras de caridad del consejo. El Caballero Fred Cacciotti, un cantautor de la localidad, compuso la música que acompaña a la lectura de
Miembros del Consejo Delaware Valley #7581, de Milford, New Jersey, pintan el interior de la Iglesia St. Edward the Confessor. Los Caballeros trabajaron 250 horas voluntarias y donaron todos los materiales necesarios para remodelar y pintar la iglesia, quel fue construida en 1925.
las Estaciones, que estuvo a cargo de Robert Cutting, un escritor de libros para niños. Hasta hoy, el consejo ha vendido cientos de copias del disco y ha recaudado más de $2,500 dólares para su fondo destinado a obras de caridad. COMIDA CALIENTE
El Consejo St. Joseph, Husband of Mary #10442, de Las Vegas, compró e instaló para su parroquia un horno para conservar caliente la comida. La unidad, que cuenta con 18 bandejas y que costó aproximadamente $1,100 dólares, ayudará con el servicio de comida durante los eventos parroquiales. COMPROMISO AMBIENTAL
Como parte de su campaña de protección al medio ambiente, el Consejo Lamut Ifugao #11867, de Luzón, sembró nuevos árboles frutales y de caoba en la Escuela Secundaria Hapid National.
C A BA L L E RO S E N AC C I Ó N
trocina una noche mensual de bingo en el Centro de Cuidados para Ancianos y de Rehabilitación Monte Siesta. Los Caballeros han organizado partidas de bingo durante los pasados ocho años para ayudar a los residentes a divertirse y a ganar premios. PROYECTO GABRIEL
El Gran Caballero Bernard Brown (izquierda) del Consejo Father Korstenbroek #2134 de Greenville, Missouri, y el Pasado Diputado de Estado Robert Fratesi (1983-85), junto a Doug Shanks, entrenador en jefe del equipo de béisbol de la Universidad Estatal de Mississippi Valley y Dave Schrage, entrenador en jefe del equipo de béisbol de la Universidad de Notre Dame. El Consejo #2134 preparó una cena de espagueti para los miembros de ambos equipos después de que éstos se enfrentaran en el partido de inicio de la temporada.
LOS ABORTOS DEBEN TERMINAR
El Consejo St. John Neumann #8305, de Wellton, Arizona, realizó una donación para la creación de un grupo provida denominado Abortion Must End Now (el aborto debe terminar, AMEN, por sus siglas en inglés). La donación del consejo, de más de $1,000 dólares, ayudó a AMEN a montar un estand en la Feria del Condado de Yuma y a difundir información provida.
que asistieron aproximadamente 140 personas. Durante el evento cada sacerdote asistente ofreció una pequeña charla acerca de su llamado personal al sacerdocio. JUGANDO BINGO
El Consejo Capital City #1017, de Austin, Texas, pa-
ENCHILADAS
La Asamblea Father Roscoe Lawrence Finnegan, de Las Cruces, New Mexico, organizó una cena de enchiladas con la que reunió $7,700 dólares. Parte de los beneficios del evento fueron donados a la Escuela Católica Las Cruces y el resto se agregó al fondo diocesano para la jubilación de sacerdotes. EN HONOR A LOS SACERDOTES
El Consejo Msgr. Thomas Dillon #1014, de Huntington, Indiana, organizó una cena de agradecimiento al clero a la
El Consejo Colorado Springs #582, de Colorado, dio inicio a un Proyecto Gabriel en la Iglesia Holy Trinity para ofrecer cuidado pastoral y apoyo emocional a mujeres que se enfrentan a un embarazo en crisis. Los Caballeros obtuvieron permiso de su parroquia y de la diócesis para dar inicio al proyecto, reclutaron voluntarios, contrataron un entrenador y donaron dos letreros para informar a mujeres embarazadas que hay ayuda disponible para ellas. PROYECTO DE SCOUT
La Asamblea Holy Trinity, de Jacksonville, Florida, donó $400 dólares a Jeffrey Byer para ayudarlo a concluir su proyecto de Scout Águila. Byer, cuyo padre y hermano son miembros del Consejo Archbishop Joseph P. Hurley #11069, diseñó y construyó un jardín de meditación en el Centro de Ayuda para Mujeres de Jacksonville. RECOLECTAN ARTÍCULOS PARA BEBÉ
El Pasado Gran Caballero Frank Pannocchia (derecha), del Consejo Father Vincent Capodanno #11958, de la Base de Infantería de Marina Quantico, en Virginia, entrega al Arzobispo Timothy P. Broglio, de la Arquidiócesis para los Servicios Militares de los EE.UU., un cheque por $500 dólares. Los fondos serán utilizados para apoyar las vocaciones diocesanas.
El Consejo Msgr. Thomas F. Neary #13637, de Auburn, Massachusetts, recolectó más de $4,000 dólares en artículos para bebé para la Casa Spring, de Berlín, y la Casa Visitation, de Worcester, dos organizaciones que ayudan a mujeres que se enfrentan a embarazos en crisis. El consejo también pintó recientemente las oficinas de la Casa Spring y reparó el tejado del almacén de la institución.
HOYO EN UNO La temporada de golf podrá estar terminando en el norte de los Estados Unidos y en Canadá, pero los Caballeros se han mantenido jugando por medio de torneos benéficos de golf. • Consejo St. Angela Merici #14617, de Missouri City, Texas — $18,000 dólares para el fondo de construcción de su parroquia. • Consejo St. Paul #13657, de St. Petersburg, Florida —$13,000 dólares para asistencia con el pago de colegiatura para estudiantes de la Escuela St. Paul. • Consejo St. Patrick #370, de Nottingham, Maryland — $1,800 dólares para el Centro Franciscano de Baltimore. • Consejo St. Benedict #11590, de the Bronx, New York — $3,500 dólares para la Iglesia y Escuela St. Benedict. • Consejo Father Brian McKee #1387, de Sudbury, Ontario — $2,500 dólares para el Hogar Inner City. • Consejo Sheptytsky #5079, de Toronto, Ontario — $20,000 dólares para la Asociación Canadiense para la Investigación contra la Diabetes Juvenil y para los Servicios Sociales Ucranianos de Canadá.
SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 27
C A BA L L E RO S E N AC C I Ó N
DE REGRESO A LA ESCUELA Los Caballeros apoyan la educación por medio de becas y buenas obras
+ A
LAS ESCUELAS están de nuevo en sesión y los Caballeros se han esforzado para asegurarse de que los jóvenes de todo el mundo reciban la educación que necesitan y merecen. Desde el otorgamiento de becas hasta la distribución de suministros escolares, lo que sigue son algunas de las muchas maneras en que los Caballeros están ayudando a enriquecer las jóvenes mentes del futuro. BECAS • Consejo Burleson County #6366, de Caldwell, Texas — $15,500 dólares para los estudiantes • Consejo Hanford #2343, de California — $3,500 dólares • Consejo Father Thomas Carmody #6498, de Normal, Illinois — $2,000 dólares • Consejo McGivney #29, de Danbury, Connecticut — $1,500 dólares • Consejo Mary, Queen of Heaven #12253, de Malakoff, Texas — $1,500 dólares • Consejo Our Lady of the Mountains #10799, de Sierra Vista, Arizona — $2,250 dólares • Consejo Sacred Heart #12537, de Southport, North Carolina — $8,000 dólares • Consejo Father John C. Hecht #13103, de Philo, Illinois. — $250 dólares • Consejo South Plainfield #6203, de New Jersey — $7,000 dólares
28 ♦ C O L U M B I A ♦
APOYO ESCOLAR • El Consejo Msgr. James D. Kirwan #12765, de Robertsdale, Alabama, donó $6,500 dólares a la Escuela St. Patrick. Los fondos fueron destinados a otorgar becas y a financiar tecnología y la actualización de computadores. • El Consejo Winona #639, de Minnesota, organizó su cena anual barbacoa de pollo a beneficio del fondo para becas del consejo. Los Caballeros vendieron más de 800 porciones de comida. Los fondos recaudados serán utilizados para otorgar diversas becas para el pago de gastos. • El Consejo San Fernando #3709, de Luzón, reparó 72 sillas para la Escuela Elemental Santo Niño. Los Caballeros restauraron las sillas como parte de un programa para utilizar material usado y desechado para construir y amueblar escuelas. Al reparar las sillas en lugar de comprarlas nuevas, el consejo ahorró unos $1,500 dólares al departamento de educación.
SEPTIEMBRE 2010
Leon Puetz, del Consejo Church of the Resurrection #11692, de Wichita, Kansas, ayuda a un niño a construir una pajarera durante un evento patrocinado por el consejo para estudiantes del primer grado de la Escuela Católica Ressurrection. Los Caballeros donaron todos los materiales para el proyecto y ayudaron a 26 estudiantes a construir las pajareras de madera.
FONDOS PARA LA INVESTIGACIÓN
Hace cinco años, el Consejo Father Victor C. Cote #9671, de Windsor, Ontario, decidió apoyar económicamente al Dr. Siyaram Pandey, un profesor de investigación de la Universidad de Windsor que recibía ayuda financiera de fuentes externas. El Consejo #9671 aprobó realizar una donación de $15,000 dólares para financiar las investigaciones del Dr. Pandey para encontrar una cura para el cáncer de seno. Desde entonces, el laboratorio del Dr. Pandey ha ampliado sus estudios para incluir trabajos contra el melanoma, el cáncer de colon, la leucemia y el cáncer de próstata. Hasta hoy, el Consejo #9671 ha contribuido con un total de $26,000 dólares. NUEVOS EQUIPOS DE RAYOS-X
El Consejo Our Lady of the Lake #4917, de Grimsby, Ontario, donó $15,000 dólares a la Fundación del Hospital West Lincoln Memorial. Los fondos fueron destinados al proyecto de rayos-x de la fundación, una iniciativa con un costo de $3.6 millones de
dólares para comprar equipos de rayos-x para las nuevas instalaciones del hospital. REPRODUCTORES DE AUDIO
El Consejo Tweed #3403, de Ontario, donó $500 dólares a la Biblioteca Pública de Tweed, para la compra de 10 reproductores de audio nuevos.
Miembros del Consejo St. Joan of Arc #12054, de Ridgely, Maryland, ayudan a colocar en su sitio una viga en el techo como parte de su trabajo de voluntarios en un proyecto de Hábitat para la Humanidad. Los Caballeros trabajaron para ayudar a la organización a establecer los primeros vecindarios de Hábitat en el estado de Maryland.
BECARIOS
Becas del Consejo Supremo $1.44 millones en Becas Universitarias PARA EL AÑO académico 2010-11, Caballeros de Colón ha otorgado becas por más de $1.44 millones a 655 estudiantes. La mayoría son hijos de Caballeros o miembros que asisten a universidades católicas en Estados Unidos, Canadá, México, Puerto Rico y Filipinas. Esta cifra incluye $305,000 dólares en becas para 122 seminaristas en Estados Unidos y Canadá. Además, se renovarán casi 478 becas, a condición de que sus beneficiarios mantengan su nivel académico actual. A nivel local, los consejos y las asambleas de C de C informaron que distribuyeron más de $6.4 millones en becas durante el año fraternal 2009-10 según la Encuesta de Actividades Fraternales de 2009. Para mayor información sobre los programas de becas de la Orden, visite www.kofc.org/scholarships.
BECAS PRO DEO Y PRO PATRIA DEL CUARTO GRADO
185 estudiantes de Estados Unidos recibieron Becas Pro Deo y Pro Patria de $1,500 dólares cada una. Estas becas se otorgan por excelencia académica a los estudiantes de primer ingreso a programas de licenciatura en universidades católicas. Los beneficiarios son Caballeros de Colón o Escuderos, hijos o hijas de Caballeros en activo, o de Caballeros que se encontraban en activo al momento de su fallecimiento. Dependiendo del desempeño académico, las becas se renovarán por un total de cuatro años. Este año académico, se otorgaron 40 becas nuevas y se renovaron 145. A continuación aparecen los nuevos
becarios: Cathryn R. Aulbaugh, Matthew J. Aumen, Morgan K. Benson, Richard J. Calo, Paul G. Castellano, Maria A. Corsaro, Thomas P. Cunningham, Patrick M. DeToro, Margaret A. Domitrovich, Brian T. Ford, Madeline R. Gillen, Christine V. Gorman, Alfredo A. Guzman, Victoria N. Hay, John F. Healey, Hannah E. Johnston, Jolyn C. Kelsch, Michael J. Koprucki, Joseph W. Lampe, Karen E. Lehan, Kaitlyn V. Lynch, Joseph J. Macri, Matthew J. Mazzari, Ryan P. McConville, Vance S. Nygard, Jessica L. Peek, Maria N. Petela, Stephen A. Rehagen, Mary C. Rigali, Thomas J. Roman ll, Jacob R. Saffert, Marta W. Schenck, Laura M. Shrum, Courtney K. Smith, Andrew E. Stein, Madeleine
J. Tanzi, Casey L. Tisdell, Amanda G. White, Christopher B. Wilbar, Matthew H. Zitkus. BECAS PRO DEO Y PRO PATRIA DEL CUARTO GRADO (CANADÁ)
Estas son becas para estudiantes que ingresan a universidades de Canadá, y los requisitos relacionados con la membresía de Caballeros de Colón son los mismos que en Estados Unidos. Se otorgaron nueve nuevas becas y se renovaron 33, llegando a un total de 42 becas para este año académico. Los nuevos becarios son: Alisha E. Andrashewski, Alyse N. Bédard, Danielle M. Cyr, Andrea B. Eyre-Carter, Benjamin D. Gordon, Catherine J. Jardine, Maria L. Kaardal, Corrine P. Klekta, Colin T. Power. BECAS JOHN W. MCDEVITT (CUARTO GRADO)
Esta beca fue establecida en 1998 en honor del 11º Caballero Supremo de la Orden. Los beneficiarios deben estar inscritos en una universidad católica de Estados Unidos y ser Caballeros, esposas, hijos o hijas de Caballeros. Las viudas y los huérfanos de los miembros activos al momento de su fallecimiento también son elegibles. Además de los 28 nuevos becarios que aparecen a continuación, se renovaron 95 becas, lo cual da un total de 123. Los nuevos becarios son los siguientes: Connor J. Barth, Michelle K. Bridge, Anna E. Carmack, Melissa R. Crapps, Grace A. Deardurff, Joseph C. Fiorica, Anne E. Glaza, James M. Gorman, Elizabeth S. Hartges, Mary Clare K. Houlihan, Allyson C. Kelley, Gabriella A. Kennedy, Luke V. Koslosky, MaryJo M. LeChevallier, Donny J. MacDonnell, Suzanne M. Mages, Kaitlin T.
Maggiore, John S. McVey, Cody J. Miller, Jacob T. Palcic, Nora M. Quinn, Claire M. Reynolds, Renee D. Roden, Caleigh M. Ruether, Mary A. Sallah, Jarrett M. Shugars, Anne M. Solomon, Brett R. Ubl. FONDOS DOTALES PARA BECAS
Las Becas Percy J. Johnson se otorgan a jóvenes que asisten a universidades católicas y son financiadas por un legado de Percy J. Johnson, miembro del Consejo Seville 93 de Brockton, Mass. Para el año escolar 2010-11 se otorgaron cinco becas y se renovaron 16, dando un total de 21. Los nuevos becarios son: Michael R. Arnold, Justin M. Dufresne, Frederick S. Eggert, August G. Kunkel, Matthew J. McDonald. En el 2000, Knights of Columbus Charities Inc. recibió una donación de $100,000 de Frank L. Goularte. Se estableció un fondo para becas con su nombre para proporcionar becas de $1,500 dólares a alumnos que las necesitan, y se administran en general según las reglas de las Becas Pro Deo y Pro Patria. Se otorgó una beca nueva para este año académico y se renovaron 3. Esta nueva beca es para: Sarah E. Ambach. De 1995 a 1997, Knights of Columbus Charities Inc. recibió legados por un total de casi $200,000 dólares de la fortuna de Anthony J. LaBella. En su testamento, LaBella recuerda la bondad que le mostraron los Caballeros cuando era huérfano y vivía en Farmingdale, N.Y. Desde entonces Caballeros ha usado estos legados para establecer un fondo de becas con el nombre de LaBella. Los rendimientos de este fondo proporcionan becas para estudios de licenciatura según las reglas y procedimientos de las
SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 29
S C H O L A RBSEH C IAPR R I OESC I P I E N T S
Becas Pro Deo y Pro Patria. Se otorgaron tres nuevas becas y se renovaron nueve para el año académico actual. Los nuevos becarios son: Melanie R. Branecky, Rose M. Doucette, Heidi E. Fraitzl. En 1997, Knights of Columbus Charities Inc. recibió un legado del Dr. Arthur F. Battista para establecer becas destinadas a estudiantes egresados de la Escuela Vocacional de Cornwall (Ontario). Estas becas anuales de $1,500 y $2,000 se otorgan según el mérito académico, las necesidades económicas y las actividades extracurriculares. Se da preferencia a los Caballeros, a los hijos o nietos de miembros, a los estudiantes recomendados por el Consejo de Estado de Ontario y a los estudiantes que piensan ingresar a universidades católicas. Para el año académico actual se otorgaron 32 nuevas becas y se renovaron 28. Los nuevos becarios son: Mudassar Abid, Susan Abunada, Vanessa Anderson, Firman Bancroft, Jennifer Beaudette, Megan Boland, Jordan Brown, Courtney Conway, Kelly Crites, Tara Cuthbertson, Brittany Doll, Lisa Duquette, Andrew Eisner, Joshua Forrester, Thor Grant, Trinh Ha, Hakima Hafizi, Sarah Hickey, Tyler Jones, Bradley Leduc-Mclntyre, Vicky-Lynn MacDonell, Christopher Meister, Masooma Munir, Joshua O’Reilly, Joey Peloquin, Courtney Riviere, Cory Robinson, Katelyn Roy, Mathuran Sritharan, Natasha Skrypnyk, Rumsha Tahir, Yusra Umer. BECAS DE POSTGRADO
La Orden tiene un fondo dotal en la Universidad Católica de América en Washington, D.C., que proporciona Becas de Postgrado Caballeros de Colón. Se otor-
30 ♦ C O L U M B I A ♦
garon una beca nueva y se renovaron cuatro. El nuevo becario es Ryan Mitchell. Se renovó una beca del Instituto Pontificio Juan Pablo II para Estudios sobre el Matrimonio y la Familia, en el campo de la Universidad Católica de América para el año escolar actual. Los estudiantes de tiempo completo en un programa de máster que estudian la enseñanza para la gente con invalidez intelectual, califican para la Beca de Investigación del Obispo Charles P. Greco. Ninguna beca ni beca de investigación nueva fue renovada ni otorgada para el año escolar actual. BECAS SISTER THEA BOWMAN FOUNDATIONCABALLEROS DE COLÓN
Esta beca lleva el nombre de la Hermana Thea Bowman (1937-1990), una religiosa afro americana que inspiró a muchos por su llamado insistente y edificante para mejorar la educación de los niños negros de la comunidad. En agosto del 2005, la Junta de Directores aprobó una beca por la cantidad de $37,500 por año, renovable hasta por cuatro años, destinada a cinco madres solteras de origen afroamericana para que estudiaran en el College de St. Mary, en Omaha, Neb., mientras sus hijos asistían a una guardería patrocinada por el College. Las becas fueron otorgadas en 2006 y los reci-pientes se graduaron en el año escolar actual.
Fondo del Patronato Educativo FRANCIS P. MATTHEWS and John E. Swift Educational Trust ofrece becas a los hijos de los miembros que han muerto o quedado permanentemente incapacitados por acciones del enemigo cuando estaban al servicio de las fuerzas armadas durante los periodos de conflicto cubiertos. En Matthews 2004, la Orden declaró que los conflictos militares en Irak, Afganistán y Pakistán quedaban cubiertos por el fondo de este patronato. Son también elegibles los hijos de miembros que perdieron la vida por actos criminales en su contra al cumplir con su deber como miembros de las fuerzas del orden o de bomberos. Es necesario llenar una Swift solicitud antes de que pasen dos años de la muerte del miembro o de la determinación de su incapacidad permanente. Hasta el 30 de junio, 805 niños han sido clasificados como elegibles para los beneficios de este fondo a partir de su creación en 1944. Hasta ahora, 342 niños elegibles han decidido no usar las becas, tres han muerto y 125 que ingresaron a la universidad dejaron sus estudios o agotaron su elegibilidad para la beca antes de su graduación. Hay 46 candidatos futuros. Hasta la fecha, 283 estudiantes han completado su educación gracias a este fondo. Durante al año académico 2010-11, seis estudiantes seguirán con sus estudios de licenciatura gracias al fondo Matthews-Swift: cinco becas renovadas y una nueva. Éstas son para Alicia M. Aubin.
BECAS PUERTO RICO
Para el año académico 20101, se otorgaron cuatro becas nuevas de $500 dólares cada una y se renovaron 12. Los nuevos becarios son: Jorge Fuentes-Ocasio, Imarayda García-Castro, José RabassaColón, Rubén O. RiveraDurán.
BECAS MÉXICO
BECAS FILIPINAS
Se otorgó una beca nueva por la cantidad de $500 dólares, renovable hasta por cuatro años. Además, se renovaron ocho, así que el total es de nueve. La nueva becaria es: Gloria Estrada-Morales.
Para el año académico 201011, se otorgaron nueve becas nuevas de $500 dólares cada una y se renovaron 27. Los nuevos becarios son: Arvin G. Agner, Katrina B. Baliling, Hershey S. Calago,
SEPTIEMBRE 2010
Brette B. Castillo, Carmela N. Goc-ong, Kevin V. Lebril, Gerard P. Pascual, Fritz D. Raran, Lee A. Tajor. PARA MAYOR INFORMACIÓN Contacto: Departamento de Becas Caballeros de Colón PO Box 1670 New Haven, CT 06507 1-203-752-4332 www.kofc.org/ scholarships
R E C LU TA M I E N TO E N L A M I R A
K OF C ITEMS
AYUDA PARA EL PAGO DE COLEGIATURA PRODUCE NUEVOS MIEMBROS CON UN PROGRAMA de servicio que beneficia a estudiantes de escuelas católicas y atrae a nuevos miembros todos ganan. El Programa de Asistencia para el Pago de Colegiatura (TAP, por sus siglas en inglés), patrocinado por el Consejo Saint Mary #4444, de Fort Walton Beach, Florida, es uno de esos programas. TAP nació del programa 24 Hour Knight (Caballero de Colón de 24 Horas) — una guía preparada por el Departamento de Servicios Fraternales de la Orden que muestra cómo los hombres pueden ser miembros activos de sus consejos dedicando sólo 24 horas al año al servicio fraternal. El Consejo #4444 llevó la idea a otro nivel al ofrecer asistencia en el pago de colegiatura a los miembros cuyos hijos asisten a la Escuela Saint Mary y que cumplen con los requisitos del programa TAP. “La manera en que TAP capta a la mayoría de nuestros nuevos miembros es definiendo el compromiso que implica ser Caballero,” dijo Bart Koepke. “TAP ofrece a los nuevos miembros el parámetro de compromiso mínimo que se requiere para participar en el programa. Una vez que un nuevo Caballero oye que solamente tiene que dedicar al consejo aproximadamente dos horas al mes, los hombres prácticamente hacen fila en la puerta.”
El consejo realiza campañas de recaudación de fondos para el programa y prorratea la asistencia que está disponible a los estudiantes en base a la cantidad de dinero que se reúne. El resultado es que los Caballeros que participan en el programa muchas veces trabajan más del tiempo mínimo requerido. Aunque TAP se enfoca en ayudar a que las familias de los C de C puedan pagar una educación católica para sus hijos mientras trabajan unas horas como voluntarios, una feliz consecuencia del programa ha sido incrementar los trabajos de reclutamiento de miembros del consejo. En un lapso de dos años, el Consejo #4444 ha recibido a 24 nuevos miembros y ha aceptado ocho transferencias y reactivaciones atribuibles al programa. “Como padre de siete niños estoy muy agradecido por la existencia del programa TAP, porque me ha incentivado a participar más activamente en las actividades de los Caballeros y porque ha significado un incremento en la cantidad de padres jóvenes que se hacen miembros de C de C,” dijo Eric Davis. Para mayor información acerca del programa TAP, visite la página del consejo en Internet, kofc4444.com/TAP.
Available from the following designated official suppliers IN THE UNITED STATES THE ENGLISH COMPANY INC. Official supplier and manufacturer 1-800-444-5632 or www.kofcsupplies.com LYNCH AND KELLY INC. Official council and Fourth Degree equipment manufacturer 1-888-548-3890 or www.lynchkelly.com IN CANADA ROGER SAUVÉ INC. Official K of C distributor in Canada 1-888-266-1211 or www.roger-sauve.com
OFFICIAL SEPT. 1, 2010:
To owners of Knights of Columbus insurance policies and persons responsible for payment of premiums on such policies: Notice is hereby given that in accordance with the provisions of Section 84 of the Laws of the Order, payment of insurance premiums due on a monthly basis to the Knights of Columbus by check made payable to Knights of Columbus and mailed to same at PO Box 1492, NEW HAVEN, CT 06506-1492, before the expiration of the grace period set forth in the policy. In Canada: Knights of Columbus, CASE POSTALE 935, Station d’Armes, Montréal, PQ H2Y 3J4 ALL MANUSCRIPTS, PHOTOS, ARTWORK, EDITORIAL MATTER, AND ADVERTISING INQUIRIES SHOULD BE MAILED TO: COLUMBIA, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901. REJECTED MATERIAL WILL BE RETURNED IF ACCOMPANIED BY A SELF-ADDRESSED ENVELOPE AND RETURN POSTAGE. PURCHASED MATERIAL WILL NOT BE RETURNED. COLUMBIA (ISSN 0010-1869) IS PUBLISHED MONTHLY BY THE KNIGHTS OF COLUMBUS, 1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326. PHONE: 203-752-4000, www.kofc.org. PRODUCED IN USA. COPYRIGHT © 2010 BY KNIGHTS OF COLUMBUS. ALL RIGHTS RESERVED. REPRODUCTION IN WHOLE OR IN PART WITHOUT PERMISSION IS PROHIBITED. PERIODICALS POSTAGE PAID AT NEW HAVEN, CT AND ADDITIONAL MAILING OFFICES. POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO COLUMBIA, MEMBERSHIP DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901. CANADIAN POSTMASTER — THIRD-CLASS POSTAGE IS PAID AT WINNIPEG, MB, PERMIT NO. 0100092699. PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT NO. 1473549. REGISTRATION NO. R104098900. RETURN UNDELIVERABLE CANADIAN ADDRESSES TO: KNIGHTS OF COLUMBUS, 505 IROQUOIS SHORE ROAD #11, OAKVILLE ON L6H 2R3 PHILIPPINE S —FOR PHILIPPINES SECOND-CLASS MAIL ATTHE MANILA CENTRAL POST OFFICE. SEND RETURN COPIESTO KCFAPI, FRATERNAL SERVICES DEPARTMENT, PO BOX 1511, MANILA. SUBSCRIPTION RATES — IN THE U.S.: 1 YEAR, $6; 2 YEARS, $11; 3 YEARS, $15. FOR OTHER COUNTRIES ADD $2 PER YEAR. EXCEPT FOR CANADIAN SUBSCRIPTIONS, PAYMENT IN U.S. CURRENCY ONLY. SEND ORDERS AND CHECKS TO: ACCOUNTING DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901. OPINIONS BY WRITERS ARE THEIR OWN AND DO NOT NECESSARILY REPRESENTTHEVIEWS OFTHE KNIGHTS OF COLUMBUS.
09/10
E N T R E A L G RU P O E N P RO D E L PA D R E M C G I V N E Y Escribir con letra de imprenta:
NOMBRE DIRECCIÓN CIUDAD ESTADO
El Gran Caballero Ed Villareal (extrema izquierda), del Consejo Saint Mary #4444, de Fort Walton Beach, Florida, entrega a Regina Nadicksbernd, Directora de la Escuela Católica St. Mary, un cheque del Programa de Asistencia para el Pago de Colegiatura (TAP) por la cantidad de $17,703 dólares. En la fotografía aparecen también Mons. Michel Cherup y Doug White, Presidente de TAP.
PAÍS llene este cupón y envíelo a: The Father McGivney Guild, 1 Columbus Plaza, New Haven, CT 065103326, o inscríbase en: www.fathermcgivney.org.
SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 31
LO S G R A D O S D E L I D E A L C O LO M B I N O
Caridad ANNE MARIE RHONEMUS (centro), en su nuevo columpio construido por el Consejo Sagadahoc #249, de Bath, Maine, con fondos recaudados durante la campaña anual de recaudación de fondos del consejo a beneficio de personas con discapacidad intelectual. Anne Marie, hija de Robert Rhonemus, un miembro del consejo, padece Síndrome de Down. También aparecen en la fotografía (desde la izquierda): Ken Gibb, Robert Rhonemus, Louine Rhonemus, Mike Wyman, Brian Lewis y Bob Lydon.
Unidad
Fraternidad
Patriotismo
Leon Doty, del Consejo Walter J. Barrett #1954, de Boonton, New Jersey, entrega al seminarista Leonardo López, cuatro volúmenes de la Liturgia de las Horas. Al saber que varios seminaristas necesitaban los libros pero no podían adquirirlos, los Caballeros de la zona contribuyeron para ayudarlos. Tres consejos y una asamblea compraron cada uno un paquete de libros para igual número de hombres que estudian para el sacerdocio. • Como parte de su programa de acercamiento comunitario, el Círculo Our Lady, Queen of Peace #3706, de Cavite, Luzón, visitó a los residentes de la Villa Elsi Gatchez, un hogar-escuela para niños huérfanos.
El Padre Francois Babulu y el Padre Dan Brady conducen la ceremonia de dedicación de una nueva plaza de Caballeros de Colón construida por el Consejo St. Michael-Joseph Solari #11172, de Glen Allen, Virginia. Los Caballeros diseñaron y construyeron la plaza en honor de los miembros del consejo fallecidos y colocaron ladrillos grabados con los nombres de los miembros en toda la zona. Feligreses de la Iglesia St. Michael the Archangel y miembros del Consejo #11172 también donaron fondos para colocar en el lugar un monumento de los Diez Mandamientos construido por el Proyecto Moisés.
El Cadete Brian Louis (derecha), del Consejo Msgr. Cornelius George O’Keefe #8250, de la Academia Militar de los EE.UU. en West Point, New York, ayuda a un veterano de la Segunda Guerra Mundial a bajarse de un autobús durante una visita al Instituto Culinario de América (CIA, por sus siglas en inglés). Los Caballeros ayudaron a los veteranos del Sistema de Cuidado de Salud de Hudson Valley que visitaron el Instituto para celebrar la fundación del Programa “PT Phone Home” (un juego de palabras que significa “el soldado llama a casa”), que ha implementado un servicio telefónico en las habitaciones de los hospitales para veteranos.
32 ♦ C O L U M B I A ♦
SEPTIEMBRE 2010
CABALLERO S DE CO L ÓN
Construyendo un mundo mejor un consejo a la vez. Cada día en el mundo entero, se les da a los Caballeros oportunidades para que ellos hagan la diferencia. Sea a través de servicios comunitarios, recaudando dinero para sus parroquias u oración. Elogiamos a todos y cada uno de los Caballeros por su fuerza, su compasión y su dedicación para construir un mundo mejor.
Miembros del Consejo Alubijid (Mindanao) 5905 siembran plántulas de mangle en la costa del Barrio Baybay, un pueblo de pescadores a unas 2 millas de la ciudad en sí. Estas plantas serán un medio de reproducción para la vida marina, así como una barrera en contra de la erosión del suelo y el oleaje. Los Caballeros sembraron unas 3,000 plántulas en dos periodos de siembra.
ENVÍA LAS FOTOS DE TU CONSEJO PARA USARLAS EN LA SECCIÓN CABALLEROS DE COLÓN EN ACCIÓN. PUEDES ENVIAR LAS FOTOS VIA E-MAIL A COLUMBIA@KOFC.ORG, O POR CORREO A 1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326.
SEPTIEMBRE 2010
♦ C O L U M B I A ♦ 33
POR FAVOR, HAGA TODO LO POSIBLE PARA ALENTAR LAS VOCACIONES SACERDOTALES Y RELIGIOSAS. SUS ORACIONES Y SU APOYO SON MUY IMPORTANTES.
MANTENGA VIVA LA FE
‘DIOS ME LLAMA A DAR UN ROSTRO HUMANO AL CORAZÓN DE DIOS’ Nací y crecí en St. Louis, fui la más pequeña de los cinco hijos de una familia afectuosa y llena de fe. Cuando conocí a los Apóstoles del Sagrado Corazón de Jesús — otra afectuosa comunidad — me sentí arrastrada por su espíritu de alegría, vida comunitaria en la oración y centrada en el corazón de Jesús. Experimenté cómo Dios tocaba mi alma de un modo que no solo me convenció de Su inmenso amor por mí, sino que también me invitó a amarlo a Él y a su pueblo. Mientras discernía lo que Dios quería de mí, decidí no decírselo a nadie. Varios meses después mi madre me preguntó qué quería hacer con mi vida. No podía hablar y ella replicó: “Vas a ser un Apóstol, ¿no es así?”. Me puse a llorar y ella respondió, “Sabes, ¡Las madres también oramos!”. Creo que Dios me llamó para darle un rostro humano al corazón de Dios. Esto fue adquiriendo forma en mi papel de educadora, administradora escolar y ahora como directora de vocaciones. Mi llamado a la vida consagrada sigue siendo para mí el mayor don de Dios. SISTER COLLEEN SMITH Apostles of the Sacred Heart St. Louis, Missouri