the where to go and what to do guide la guía que te dice qué hacer y a dónde ir
December 2012 - January 2013 & Diciembre 2012 - Enero 2013
>>> www.vamos-mallorca.com
ELTIPO LA DO DE AL 25-30.12
04.01
Antonio Molero Maribel Verdú 12 Tenors & Bart Davenport & Festival de Humor & Ice Park & Talk of Da Town & Rosendo London Community Gospel Choir & Concierto de Navidad & Ballet Moscú & Kiko Veneno & Circ Eoloh
Happy Holidays Wishing you a wonderful holiday season and prosperous 2013. We appreciate your support over this past year and look forward another successful partnership in the year ahead.
Felices Fiestas Dese谩ndoles una maravillosa temporada festiva y pr贸spero 2013, le agradecemos su complicidad durante este pasado a帽o y esperamos su colaboraci贸n para el siguiente.
3
IT Marketing Design Translation Print
Informática Marketing Diseño Traducción Impresión
971 458 083 // Soler 21A. 07013. Palma // info@conectado.biz // www.conectado.biz
a Conectado product
w w w.va m o s - m a l l o r c a . c o m Vamos is a registered publication (M27029840), published by Conectado. Deposito Legal DL PM 762-2011. All rights reserved and all contents are copyrighted and may not be reproduced without consent. The views and opinions expressed by contributors to Vamos may not represent the views of the editor.
info@vamos-mallorca.com Vamos es una publicación registrada (M27029840) por Conectado. Deposito Legal DL PM 762-2011. Reservados todos lo derechos de reproducción - no podrán ser reproducidos sin autorización del editor. Los criterios y opiniones redactados por colaboradores de Vamos no se identifican necesariamente con las opiniones del editor.
4
Stop by our office to collect your tickets Pásate por nuestra oficina y compra tus entradas Festival de Humor
Ice Park
Riki López: 05.12 @ 21.00 12€ | Vamos 9€
Until (Hasta) 20.01 Everyday 10.00-22.00 Todos los dias de 10.00 a 20.00 5€ - 25 min | Vamos 3.75€ Parque de las Estaciones
Xesc Forteza Teatre Sara Escudero: 06.12 @ 21.00 10€ | Vamos 7.50€ Mar i Terra Teatre Miki Nadal: 07.12 @ 19.30 & 21.00 16€ | Vamos 12€ Xesc Forteza Teatre
- 25%
- 25% Kiko Veneno 07.12 @ 22.00 20€ | Vamos 15€ Trui Teatre
- 25%
Bart Davenport Festival Alternatilla 09.12 @ 22.00 14€ | Vamos 10.50€ Teatre LLoseta
- 25%
Talk of Da Town Gospel Jazz Voyeur Festival 13.12 @ 20.30 30€ | Vamos 22.50€ Teatre Xesc Forteza
- 25%
5
T. 971 458 083 _ M. 691 027 014 Soler 21A, Santa Catalina, Palma Concierto de Navidad
Teatro en Familia
21.12 @ 20.30 20€ | Vamos 15€ Trui Teatre
04.01: Snow White & the 7 Dwarfs (Blancanieves y los 7 enanitos) 10€ | Vamos 7.50€ Trui Teatre - 25%
- 25%
Rosendo
Veronica Falls
22.12 23€ | Vamos 17.25€ Es Gremi
Festival Alternatilla 29.01 @ 21.00 14€ | Vamos 10.50€ Teatre Lloseta
- 25%
El tipo de al lado
Leo Harlem
“Benny & Shrimp” 25-30.12 32€ | Vamos 24€ Trui Teatre
17.02 @ 20.00 16€ | Vamos 12€ Trui Teatre
- 25%
- 25%
- 25%
6
637 242 228 (German/Spanish) 677 037 308 (English)
www.dogsforu.org
BUSCA Friendly adult pointer with athletic, muscular body and amazing personality. She needs plenty of excercise and a comfy indoor life!
8 year old sweetheart that thinks she is a lap dog! An all around friendly dog, great with people and dogs except dominant females.
A friendly, calm-natured Siberian Husky, good with people and other dogs. She is an intelligent breed that needs plenty to do to avoid boredom!
A happy, playful male puppy, a mix of Terrier and Teddy Bear perhaps? He loves people, other dogs - and life! ahhhh...x
TOMEU A handsome 3 year old German Shepherd who is loving and friendly toward everyone. He loves to be around people, play and cuddle!
C at
and
Ki tt
e
HONEY
ALASKA
by the wonderful Alba, foster mom extraordinaire.
e
n
A
Nanuk is a 10 year old cat that was left at a shelter (Spap Mallorca) when his elderly owner fell sick and had to be hospitalu ized. Hopes were that the dv i c e a n d R e s c owner would eventually get better and come back for him, but sadly this person passed away and he was left there. He was already missing an eye, or at least you couldn’t see his eye. He had to be moved with the baby cats because adult males would bite him and he was stressing too much. Mininas saw him and we thought that he deserved a warm foster home, being used to a sofa like he had been before. He was neutered and his eye got checked, and it turned out he still had him - just not functional anymore and infected. He got surgery and has been taken care of
MR. TWIZZLE
He’s not perfect but he IS perfect to us. He’s missing an eye, but he’s the sweetest guy on earth. He jumped on the bed the first night he got to his foster home. He loves cuddles, he’s always on his foster mom’s lap. He’s quiet and gets along perfectly with other cats, he’s very easy going and laid back. Last news are that he’s changed a lot, but in a positive way: at first, he acted the way you would expect from an old-ish cat (he didn’t move much, he slept a lot...) but it turns out that he was like that only because he was in pain and the infection was keeping him down. He’s now playful, runs around once in a while and loves chasing cords and ribbons. He has been born again, pain long forgotten. He’s got one week left of antibiotic and he’ll be ready to go!
NANUK To adopt him please contact mininasmallorca@gmail.com, or myself (Cati) at 651 39 23 77
7
8
Ice Park
Festival del Humor
Until 20 January (Hasta el 20 de enero)
1, 2, 5, 6, 7, 8 December (Diciembre)
> A new leisure idea for winter days in Palma centre! A 450 m2 ice rink has been installed in Parque de las Estaciones, across from Plaza España, right next to the train station, where young, old, families and friends can be entertained in way that is rarely possible in Mallorca, ice skating! A charming experience that is ideal for the winter season. Who said cheer and fun wasn’t possible in the winter? Tickets price includes skate rental.
> The 2nd and final month of the Palma Comedy Festival has arrived, having already brought us some of the best comedians on the Spanish scene, December is sure not to disappoint with David Guapo (01.12) who will ensure that “No nos frunjan la fiesta” (No one fucks up the party), followed by Goyo Jiménez (02.12) who will tell us a few truths in his show “En verdad os digo” (Truly I say). On the eve of the fiesta days we have “Tipo más flojo del mundo” (The weakest man of the world), namely, Riki López (05.12) and the winner of the latest Comedy Club contest Miki Nadal (07.12) who will illustrate with his “Mikipedia” and Joaquín Reyes (08.12) with “Soy Especial” (I am Special).
> Una nueva oferta de ocio para los días de invierno ¡y en el centro de Palma! Una pista de hielo de 450m2 instalada en el Parque de las Estaciones, en frente de la Plaza de España y al lado de la estación intermodal, donde mayores y pequeños, familias y amigos podrán divertirse como pocas veces es posible en Mallorca: patinando sobre hielo. Una experiencia entrañable e idónea para este invierno. Alegría y diversión en pleno invierno ¿quién dijo que no era posible? El precio de las entradas incluye el alquiler de los patines.
> Llega el segundo y último mes de actuaciones para el Festival del Humor de Palma que ya ha recibido algunos de los mejores cómicos de la escena española y a los que se suman David Guapo (01.12) que se encargará de que “No nos frunjan la fiesta” seguido de Goyo Jiménez (02.12) que nos contará unas cuantas verdades en su espectáculo “En verdad os digo”. En víspera de festivo tendremos al “Tipo más flojo del mundo”, es decir, a Riki López (05.12) y la ganadora del último certamen del Club de la Comedia, Sara Escudero (06.12). El colofón final lo formarán Miki Nadal (07.12) que nos ilustrará con su “Mikipedia” y Joaquín Reyes (08.12) con “Soy Especial”
Parque de las Estaciones Everyday from 10.00 to 22.00 (Todos los días de 10.00 a 22.00) 5€ (25 min) - 3.75€ Vamos!
www.vamos-mallorca.com
- 25%
Teatre Xesc Forteza - C. Blanquers, 2 www.musicomedy.com Teatre Mar i Terra - C. Sant Magí, 89 See page 5 for a list of all shows available at a Vamos discount (Página 5 para ver la lista de todos los shows disponibles con descuento Vamos)
- 25%
9
Family Theatre _ Teatro en familia
Kiko Veneno “Échate un cantecito”
2 December (Diciembre) & 4 January (Enero)
7 December (Diciembre) @ 22.00
> Trui’s monthly family shows continue during December and January. Up first, an adaptation of the classic work that touches on a current issue that is vital for children, “The Ugly Duckling” (02.12). Accompany the duckling on his journey in search of a family to love him, as he passes through countries, meets interesting characters and experiences great adventures. Up next, find out who is the fairest of them all with the classic tale of “Snow White and the 7 Dwarfs” (04.01). Two great family moments filled with song and laughter… as well as learning for the little ones.
> In celebration of his 20th anniversary as a professional musician, the legendary Kiko Veneno is going back to his roots, but this time more relaxed, as he recounts his legacy, especially his most loved and remembered record “Échate un cantecito”, which is, without a doubt, one of the major works of Spanish music with themes running through that are still relevant today such as “En un mercedes blanco”, “Echo de menos” and “Joselito”. Now all the fans of his unique style will have the opportunity to watch live as Kiko brings to light once again all of the songs we recall so dearly.
> Los espectáculos familiars de Trui de cada mes continúan en diciembre y en enero. En primer lugar, una adaptación del clásico que toca un tema siempre actual y vital para los niños: “El Patito Feo” (02.12). Acompañar al patito en su viaje en busca de una familia que le quiera, recorriendo países, conociendo personajes interesantes y viviendo grandes aventuras. Al siguiente mes, averiguaremos quién es la más bella del reino con el cuento clásico “Blancanieves y los 7 enanitos” (04.01). Dos grandes momentos familiares acompañados de música y risas, a la vez que los pequeños aprenden.
> En la celebración de su 20 aniversario como músico profesional dedicado exclusivamente a la música, el legendario Kiko Veneno recupera más relajado su legado, especialmente su disco más querido y recordado “Échate un cantecito” que es, sin duda alguna, una de las obras mayúsculas de la música española y un conjunto de temas que siguen vivos a día de hoy como “En un mercedes blanco”, “Echo de menos” o “Joselito”. Ahora todos los fans de su peculiar estilo tendrán oportunidad de presenciar en directo cómo Kiko saca a relucir de nuevo todas esas canciones que recuerdan tan entrañablemente.
Trui Teatre
Trui Teatre
Camí Son Rapinya, 29 www.truiteatre.com 02.12 @ 12.30: 10€ - 7.50 Vamos! 04.01 @ 18.00: 10€ - 7.50 Vamos!
Camí Son Rapinya, 29 www.truiteatre.com 20€ Advance (anticipada) - 15€ Vamos! 25€ Ticket Office (taquilla)
- 25%
- 25%
Qué pasa ... Diciembre y Enero
WHAT’S ON ... December & January
10
Bart Davenport & Biscuit
Talk of Da Town
9 December (Diciembre) @ 22.00
13 December (Diciembre) @ 20.30
> December brings the return of “We used to Party” - where bands revisit great albums that are not their own. Previous editions have seen Giant Sand interpreting Johnny Cash´s “Live at San Quentin” and The Posies on “A Catholic Education” by Teenage Fanclub, among others. This latest performance finds Bart Davenport & Biscuit taking on “Sound Affects”, of the legendary British band, The Jam. Armed with his guitar and musical references, the Californian singer Davenport beautifully represents the vigor of old rock. At his side you have one of the most respected bands on the Spanish alternative rock circuit, Biscuit, projecting attitude and vigor with perfect melodies. > Diciembre nos trae el regreso de “We used to Party” – donde las bandas revisan grandes discos de otros artistas. En ediciones anteriores se han visto a Giant Sand interpretando Johnny Cash “Live at San Quentin” y “The Posies” con “A Catholic Education” de Teenage Fanclub entre otros. En esta última actuación se encontrarán Bart Davenport y los “Biscuit” interpretando “Sound Affects” de la legendaria banda británica “The Jam”. Armado con su guitarra y sus referencias musicales, el cantante californiano Davenport representa maravillosamente el vigor de la vieja escuela del rock. Y a su lado tendremos a una de las bandas más apreciadas en el circuito español de rock alternativo: Biscuit, cuya actitud y vigor se proyectan con perfectas melodías.
> The cappella quintet was formed in 1982 by its singer and leader, Paul Carrington. They started their career in San Francisco and today are one of the cult groups of the city, with their talent recognised by famous artists and audiences around the world. The great tradition of Cappella comes from the Gospel groups of the 30’s and 40’s. Talk of da Town harmonically relates elements of gospel, doowop, swing and classical vocal groups, reaching an international stature with an international sound. Their extensive repertoire of Motown, R&B, Soul and Gospel include timeless songs of Sam Cooke, Temptations, Otis Redding, Ray Charles and many more. > Este quinteto a capella se formó en 1982 por su cantante y líder Paul Carrington. Comenzaron su carrera en San Francisco y hoy en día son uno de los grupos de culto de la ciudad con su talento reconocido por famosos artistas y públicos de todo el mundo. La gran tradición de la Cappella proviene de los grupos Gospel de los 30s y 40s. Talk of da Town recurre a elementos de góspel, doowop, swing y grupos vocales clásicos llegando a alcanzar reconocimiento internacional con un sonido internacional. Su repertorio extenso de canciones de la Motown, R&B, Soul y Gospel incluye los clásicos de Sam Cooke, Temptations, Otis Redding, Ray Charles y muchos más.
Teatre Lloseta
Teatre Municipal Xesc Forteza
www.alternatilla.com 14€ Advance (anticipada) - 10.50€ Vamos! 17€ Ticket Office (taquilla)
C. Blanquers, 2 – Palma www.jazzvoyeurfestival.com 971 905 292 info@jazzvoyeur.com 30€ - 22.50€ Vamos!
www.vamos-mallorca.com
- 25%
- 25%
11
London Community Gospel Choir
12 Tenors
14 December (Diciembre) @ 20.30
20 December (Diciembre) @ 20.30
> The London Community Gospel Choir is known for their wide repertoire of styles including up-tempo, gospel, swing-beat, R&B and traditional. The formation from London functions as a conglomerate of cultures and genres that colour gospel with influences of all kind. They are able to incorporate African and Caribbean influences to the purest traditional American song. A large number of artists such as George Michael, Sting, Sir Elton John, Diana Ross, Sir Paul McCartney and Madonna have collaborated with the London Community Gospel Choir in live performances, videos and studio recordings. > El London Community Gospel Choir es conocido por su amplio repertorio de estilos entre los que se encuentra el up-tempo, góspel, swing-beat, R’n’B y tradicional. La formación londinense funciona como un gran conglomerado de culturas y géneros que colorean el góspel con influencias de todo tipo. Son capaces de incorporar influencias caribeñas y africanas a la más pura canción tradicional americana. Un gran número de artistas de la talla de George Michael, Sting, Sir Elton John, Diana Ross, Sir Paul McCartney o Madonna ha contado con la colaboración de la London Community Gospel Choir en actuaciones en vivo, vídeos y grabaciones de estudio.
> The 12 tenors connect several generations of music lovers, uniting the young and old. Their music crosses genres by combining elements of opera, operetta, pop and other modern influences to create a fresh sound that still maintains the timeless classical style. Their voices embody so many musical instruments, rhythms and facets that they can replace an entire orchestra. They pursue a clearly defined goal, to end the pigeon holding that they can only sing opera. Their fantastic appearance, high energy performances and incomparable sound prove that no genre is safe and no audience can resist their charm. > Los 12 Tenores agrupan varias generaciones de amantes de la música uniendo lo tradicional y lo nuevo. Su música fusiona géneros musicales combinando elementos de ópera, opereta, pop y otras influencias modernas para crear un sonido fresco que mantiene el estilo clásico atemporal. Sus voces reproducen tantos instrumentos musicales, ritmos y facetas que son capaces de sustituir a toda una orquesta. El objetivo claramente definido que persiguen es acabar con el tópico de que ellos sólo cantan ópera. Su puesta en escena fantástica, actuaciones llenas de energía y un sonido incomparable demuestran que ningún género musical está a salvo y que ningún público puede resistirse a sus encantos.
Auditórium de Palma
Auditórium de Palma
Paseo Maritimo, 18 28€
971 734 735
www.auditoriumpalma.com
Paseo Maritimo, 18 39€
971 734 735
www.auditoriumpalma.com
Qué pasa ... Diciembre y Enero
WHAT’S ON ... December & January
12
Concierto de Navidad
Circo Alegría
21 December (Diciembre) @ 20.30
21 December (Diciembre) - 13 January (Enero)
> This year Trui Theatre has a very special event for families of Mallorca: A Christmas concert performed by the great Mallorcan musical artists. This most extraordinary concert will feature a unique collaboration between Tomeu Penya, rocker Jaume Anglada, multifaceted Victoria Maldi, sweet Marta Elka and the group Horris Kamoi. All accompanied by the Son Rapinya Band and La Salle Choir of 50 children with Toni Pastor on guitar. Sometimes individually, sometimes together, they will perform a repertoire of Christmas songs both original and of their own rendition.
> “There once was a girl who had a dream. She dreamed of a circus that always cheered the heart.” So begins the circus of Lara and Gabi Aragón, who, in tribute to their family, have brought back the time of clowns for children of the 21st century with the same spirit of illusion that mesmerised their parents in front of the small screen so many years ago. For two hours the audience will enjoy legendary songs such as “Susanita”, “Había una vez”, “Hola Don Pepito” and “El auto de papá”, followed by a trip to the medieval period. Gabi and Lara become the king and queen of the castle holding a party in their honour that includes acrobats, aerial dance, magic tricks, juggling, contortion, balance and much humour. > “Había una vez, una niña que tuvo un sueño. Soñó con un circo que alegraba siempre el corazón”. Así comienza el espectáculo de circo de Lara y Gabi Aragón que, en homenaje a su familia, rescatan la época de los payasos de la tele para contagiar a los niños del siglo XXI del espíritu de ilusión que atrapaba a sus padres delante de la pequeña pantalla. Durante 2 horas el público disfrutará de canciones legendarias como “Susanita”, “Había una vez”, “Hola Don Pepito” o “El auto de papá” seguido de un viaje a la época medieval. Gaby y Lara se convierten en los reyes de un castillo y se celebra una fiesta en su honor que incluye números acrobáticos, danzas aéreas, trucos de magia, malabares, contorsionismo, equilibrios y mucho humor.
> Estas navidades Trui Teatre tiene en su programación un evento muy especial para todas las familias de Mallorca: un concierto de Navidad de la mano de grandes artistas de la música mallorquina. Un concierto de lo más extraordinario que contará con la colaboración del inigualable Tomeu Penya, el rockero Jaume Anglada, la polifacética Victoria Maldi, la dulce Marta Elka y el grupo verbenero de Mallorca por excelencia, los Horris Kamoi. Todo esto acompañado de la banda de Son Rapinya, la coral de La Salle con alrededor de 50 niños y la guitarra de Toni Pastor. A veces individualmente y otras veces juntos, interpretarán un repertorio de temas navideños tanto propios como versionados. Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 20€ - 15€ Vamos!
Son Fusteret www.truiteatre.com
- 25%
www.vamos-mallorca.com
Camí Vell de Bunyola s/n – Palma www.circoalegria.es Children (niños) from (desde) 13.20€ Adults (adultos) from (desde) 19.20€
13
Rosendo
Paco Osuna & Joseph Capriatti
22 December (Diciembre)
24 December (Diciembre) @ 00.30
> After a long career as one of the icons of Spanish rock and having been countless times on stage, Rosendo has concluded that “A veces cuesta llegar al estribillo” (Sometimes is hard to get to the chorus), and this is precisely the title of given to his 15th and final solo album. A collection of 11 new songs where Rosendo and his usual travelling companions reinvent themselves and manage to excite us with great lyrics that address social issues, intelligent and critical together with a sound more forceful than ever heard before. A must for lovers of old school Spanish rock.
> On Christmas Eve, BCM gives us a night filled with the rhythm of two young DJs, with a promising international future ahead. On one hand we have Barcelonan Paco Osuna with his somewhat eclectic taste in music ranging from techno to house and whose technique includes handling 3 decks combined with the effects of a “Kaos Pad”. In addition, the evening will also include the presence of Joseph Capriati, one of the brightest new talents of techno, who since his career began in 2007, has continued to reap real successes and climb to the top of club charts worldwide.
> Tras una larga carrera como uno de los iconos del rock español y haberse subido en incontables ocasiones sobre un escenario, Rosendo ha llegado a la conclusión de que “A veces cuesta llegar al estribillo”. Y es este precisamente el título que corresponde a su decimoquinto y último disco en solitario. Una recopilación de 11 nuevas canciones en las que Rosendo y sus habituales compañeros de viaje se reinventan una vez más a sí mismos y consiguen emocionarnos con grandes letras comprometidas, inteligentes y críticas junto con un sonido más contundente que nunca. Una cita obligada para los amantes de la vieja escuela del rock español.
> En la víspera de Nacidad, BCM nos regala una noche llena de ritmo junto a dos de los jóvenes disc-jockeys con mayor proyección a nivel internacional. Por un lado, tendremos al barcelonés Paco Osuna con un gusto musical algo ecléctico que abarca desde el techno hasta el house y cuya técnica es excelente en el manejo de 3 platos combinados con el módulo de efectos “Kaos Pad”. Por otro lado, la velada contará también con la presencia de Joseph Capriati, uno de los más brillantes nuevos talentos del techno que, desde que comenzó su carrera en 2007 no ha parado de cosechar verdaderos éxitos y de subirse a las cabinas de los mejores clubes de todo el mundo.
Es Gremi
BCM Planet Dance
C. Gremi de Porgadors, 16 – Son Castelló www.esgremi.com Advanced (anticipada) 23€ +gastos - 17.25€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 28€
Avda. S’Olivera s/n – Magaluf www.bcmplanetdance.com First 300 advance entries (primeras 300 anticipadas): 13€
- 25%
Qué pasa ... Diciembre y Enero
WHAT’S ON ... December & January
14
El tipo de al lado
Moscow Ballet _ Ballet Moscú
25-30 December (Diciembre)
3-4 January (Enero) @ 20.30
> Following the success of Swedish Katrarina Mazeti’s best seller “Benny & Shrimp” comes the international critically acclaimed stage adaptation and, in its Spanish version, includes the famous actors Maribel Verdú and Antonio Molero as the only two on stage. A delightful story that tells how Laura, a young widow in town, meets Paul, a humble farmer, while they are both visiting the graves of their loved ones. Despite major differences between them, the attraction is immediate and strong, creating improbable, funny and thought provoking situations.
> The Moscow Ballet returns to Palma this holiday season with two great ballet classics. Founded in 1989 by Russian choreographer and dancer Timur Fayziev, the ballet consists of some of the most leading dancers and choreographers of Russian ballet such as Bolshoi and Stanislavsky. Swan Lake (03.01) is undoubtedly one of the most representative ballets of dance history and one of the most appreciated ballets of all time. The Nutcracker (04.01) has become a Christmas tradition throughout the world and along with Sleeping Beauty and Swan Lake is one of Tchaikovsky´s most famous ballets.
> Tras el éxito del best-seller de la sueca Katarina Mazetti “El tipo de la tumba de al lado”, llega su adaptación teatral que ya ha sido aclamada por la crítica internacional y, en su adaptación española, cuenta con los renombrados actores Maribel Verdú y Antonio Molero como únicos figurantes. Una historia deliciosa que cuenta cómo Laura, una joven viuda de ciudad, conoce a Pablo, un granjero humilde, mientras ambos visitan las tumbas de sus seres queridos. Las grandes diferencias entre ellos no evitarán que entre ellos surja inmediatamente una fuerte atracción entre ellos creando situaciones inverosímiles y divertidas y otras profundas que invitan a la reflexión.
> El Ballet de Moscú regresa de nuevo al Auditorium de Palma con dos grandes propuestas del ballet clásico. Fundado en 1989 por el coreógrafo y bailarín ruso Timur Fayziev. El “Ballet de Moscú” está formado por algunos de los más destacados bailarines y coreógrafos de los ballets rusos, como el Bolshoi o el Stanislavsky. El Lago De Los Cisnes (03.01) es, sin duda alguna, uno de los ballets más representados en la historia de la danza. Es el ballet más apreciado de todos los tiempos. (04.01) El Cascanueces, convertido en una tradición navideña en todo el mundo, es también, junto con La Bella Durmiente y El Lago de los Cisnes, el ballet más célebre de Tchaikovsky.
Trui Teatre
Auditorium de Palma
Camí Son Rapinya, 29 www.truiteatre.com 25.12 @ 22.00 | 26.12 @19 & 22 | 27.12 @ 21.00 28.12 @ 21.00 | 29.12 @ 19.00 & 22.00 |30.12 @ 19.00 32€ - 24€ Vamos!
Paseo Marítimo, 18
www.vamos-mallorca.com
- 25%
971 734 735
www.auditoriumpalma.com
35€
15
Circo Eoloh!
Veronica Falls
10-13 January (Enero)
29 January (Enero) @ 21.00
> Eoloh! is a circus that goes beyond the conventional, their aerial choreography, the wind of Eoloh! and a large video projection are a gift for the senses for the audience. The action begins in a very special airport where we let our imagination take flight. On the trip we are accompanied by their 20 members from all over the world and other great circus productions such as “Cirque du Soleil” and “Afrika, Afrika”. Get ready for an exceptional flight where humour, extreme acrobats, superhuman flights and special effects will fascinate us and culminated to an incredibly emotional, surprising and memorable end. > Eoloh! es un circo que va más allá de lo convencional, sus coreografías aéreas, el viento de Eoloh! y una gran proyección de vídeo son todo un regalo para los sentidos del espectador. La acción comienza en un aeropuerto muy especial donde dejaremos volar la imaginación. En el viaje nos acompañarán sus 20 miembros procedentes de todas partes del mundo y de otras producciones circenses de gran trayectoria como “Cirque du Solei”l o “Afrika, Afrika”. Preparémonos pues para un vuelo excepcional donde el humor, las acrobacias extremas, los vuelos sobrehumanos y los efectos especiales nos fascinarán culminando con un increíble final emotivo, sorprendente y memorable.
> The Glasgow/London hybrid, Veronica Falls, makes a stop in Mallorca in January. After a string of well received singles over the past 2 years, the indie-pop band came to prominence with the release of their self-titled debut album in 2011. Their clever twist of sound has won them a keen following. They counter their affinity for lyrics of darkness and death with sweet pop. The band consists of Roxanne Clifford and James Hoare, both on vocals and guitar, Marion Herbain on bass guitar and Patrick Doyle on drums and back vocals.
Teatre Principal
Teatre Lloseta
C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 10.01 @ 20.30, 11.01 @ 19.00 & 22.00, 12.01 @ 18.30 & 21.30 13.01 @ 12.30, 17.30 & 20.30 14€, 18€, 24€ & 28€
C. Pou Nou - Lloseta www.fonart.com Advanced (anticipada) 14€ - 10.50€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 17€
> La banda de Londres y Glasgow Veronica Falls parará en Mallorca este enero. Después de la buena aceptación de varios singles suyos en los últimos 2 años, la banda de pop indie salió a relucir con el lanzamiento de su álbum debut “Veronica Falls” en 2011. Su sonido inteligente le ha hecho ganarse un público entusiasta. Contrarrestan su afinidad por las letras oscuras con música pop ligera. La banda está compuesta por Roxanne Clifford y James Hoare, ambos vocalistas y guitarristas, Marion Herbain al bajo y Patrick Doyle a la batería y coros.
- 25%
Qué pasa ... Diciembre y Enero
WHAT’S ON ... December & January
Conciertos 24h (Dom 20h) 01 Andrés Suárez (cantautor) *10€ 02 Jaime Anglada *21:30 04 Black Cats (rock&roll) 05 Hugo Sócrate Jam Session 06 Groove Chicken (funk-fusión) 07 Kings Mafia (rock) *5€ 08 Hattori Hanzo (surf instrumental) 09 Jaime Anglada *21:30 11 Servera-Fimpel (pop-rock) 12 Hugo Sócrate Jam Session 13 Tomás con Gas? (rock 70’s acústico) 14 Julio a Secas (humorista) *5€ 15 Monkey Doo (swing 20’s) + José Ramones (rock bufonesco) *3€ 16 Jaime Anglada *21:30 18 Mos Cubam’ (salsa) 19 Hugo Sócrate Jam Session 20 Wonderbrass (humor musical) 21 Daniel Higiénico *10€ 22 Daniel Higiénico *10€ 23 Jaime Anglada *21:30 25 Alejandra Burgos (rock-country) 26 Hugo Sócrate Jam Session 27 Quarentom & los Teenagers 28 Poz (folk rock) *5€ 29 Harmonia i Auraveus (folk navideño) *3€ 30 Jaime Anglada *21:30
C. Ma des Moro 3 - Palma (La Lonja)
16
01 Mingo & Friends 02 Gnaposs 03 Monsters of Palma 04 Big Yuyu 05 Wonderbrass 06 The Blues Devils 07 Dee Station 08 Experience Band 09 Tomás con gas 10 Monsters of Palma 11 Sweet Monkey Doo (Ukelelos) 12 Big Yuyu 13 The Blues Devils 14 Desiré Duran 15 Electric Quake 16 Natural Fury 17 Monsters of Palma 18 Sweet Monkey Doo (Ukelelos) 19 Big Yuyu 20 Old Cats 21 Victor Uris Quartet 22 Dee Station 23 Marta Elka 24 R’N’R Xmas Eve: Black Cats + DJ Rafael•lo 25 Hugo Sócrate Christmas Jam 26 Wonderbrass 37 Old Cats 28 Paco Colombás & Very Happy Xmas Friends *5€ 29 Electric Quake 30 Orange Juice 31 “First Jam of the Year” Electric Quake
See facebook.com/hardrockcafemallorca for news and updates Visitar facebook.com/hardrockcafemallorca para ver las novedades.
live music música en vivo live music música en vivo
17
L A MOV IDA
Cafe Concierto abierto
JUE-VIER-SÁB-VÍSPERAS 23.00 - 05.00 C. Albó s/n Local 1 CC Centro Parc - PALMA 627 961 687 www.lamovida-cafeconcierto com 28 @ 23.00 Jaime Anglada 10€ con consumición Conciertos a partir de las 23.00 Visit www.lamovida-cafeconcierto.com for the program Visita www.lamovida-cafeconcierto.com para la programación
Visita nuestra web www.cafetragaluz.com para ver la programación de los próximos meses. Facebook: cafetragaluz
02 Shamrock Band & Jam Session 04 Jerry Silva (Reggae) 05 Álvarez de Rock 06 Desirée Duran (Rock) 09 Shamrock Band & Jam Session 11 Jerry Silva (Reggae) 12 Álvarez de Rock 13 Ex-Tress 16 Shamrock Band & Jam Session 18 Jerry Silva (Reggae) 19 Álvarez de Rock 20 Tim Mitchell Soul Funk Band 23 Shamrock Band & Jam Session 25 Jerry Silva (Reggae) 26 Álvarez de Rock 27 Orange Juice Collective 30 Shamrock Band & Jam Session + Alejandra Burgos J20 @ 22.30 El humor de Julio a Secas con su espectáculo “¿Por qué no es navidad todo el año?” Entrada 7€ con consumición, reservas: 971 735 962 Live music from midnight - Free Música en directo a partir de la 00.00 - Gratis DJ’s every day until 5.00h Todos los días DJs hasta las 5:00h Telephone (Telefono): 971 73 59 62 Facebook: Shamrock Palma Mallorca
live music música en vivo live music música en vivo
18
Merry Christmas & Happy New Year!
Mercadillo de Navidad de Calvià
Mercadillo de Navidad Pueblo Español
01-24.12 Mon - Fri (L-V) 17.00 – 22.00 Sat - Sun (S-D) 10.00 – 22.00 Recinto ferial Molino de Calvià, Son Bugadelles Stalls selling Christmas related products, food and drink, carnival rides, children’s shows + charity market, etc. Puestos de venta de productos relacionados con la Navidad, venta de comida y bebida, atracciones de feria, espectáculos infantiles, rastrillo benéfico, etc.
6-9.12 @ 12.00-10.00: Pueblo Español, -14: Free (gratis) Recinto ferial Molino de Calvià, Son Bugadelles Stalls selling Christmas related products, food and drink, carnival rides, children’s shows + charity market, etc. Puestos de venta de productos relacionados con la Navidad, venta de comida y bebida, atracciones de feria, espectáculos infantiles, rastrillo benéfico, etc.
Mercadillo de Navidad de Palma 30.11 – 06.01 @ 10.00-21.00 Plaza de España, Plaza Porta Pintada, Ramblas Christmas gifts, ceramic handicrafts, leather, prints, jewellery, wood, metal, textiles, painting, graphic works, etc. And typical foods such as churros, nougat, “tambó d’ametla”, marzipan, candied apples and candies, etc. Regalos de navidad, productos de artesanía en cerámica, cuero, grabados, joyería, madera, metal, textil, cristal, cuadros, obras gráficas, etc. Y productos alimentarios típicos como churros, turrones, “tambó d’ametla”, mazapanes, manzanas caramelizadas, golosinas, etc.
Campus de Navidad 27.12 – 04.01, Santa Ponsa Country Club - 21.50€ day Activities: Christmas workshops, English carols, tennis and swimming daily, zumbatomic, yoga and games. Actividades: Talleres navideños, villancicos en inglés, tenis y natación cada día, zumbatomic, yoga y juegos.
Ice Park Until (hasta) 20.01 @ 10.00-22.00 Parque de las Estaciones , -14: Free (gratis) 5€ - 3.75€ Vamos! including skate rental (alquiler de patines incluidos)
Mercadillo Solidario 09.12: C. Riu Sil – Santa Ponsa A charity market for “Mediterránea” who will purchase food for families with malnourished children of Sa Pobla and “RANA” who will allocate the revenue to training in schools for a campaign against child abuse. A favor de “Mediterránea” que destinará la recaudación a la compra de alimentos para las familias con niños malnutridos de Sa Pobla y de “RANA” que destinará la recaudación a la campaña escolar de formación contra el abuso infantil.
“Els desorientats reis d’orient” 15.12 @ 18.00 & 16.12 @ 12.00 +13: 10€, -13: 6€ Teatre Catalina Valls | Paseo Mallorca, 9 A children’s show that tells the story of the Three Kings following their visit to Bethlehem. The Three Kings, obsessed with a board game, have forgotten their duties, to care for their townspeople, and they need the help of the children to solve their problems. Obra infantil que explica la que podría ser la historia de los Reyes Magos a la vuelta de su visita a Belen. Tres reyes, obsesionados con un juego de mesa, que han olvidado sus obligaciones y la atención a su pueblo y que necesitarán de la ayuda de los niños para la solucionar sus problemas.
*
* *
*
* A Merry Christmas from
*
Erotic Boutique
*
Passion for the extraordinary
*
Passion for the extraordinary
*
Feliz Navidad y Feliz A単o Nuevo!
971 71 13 65 www.lustuniverse.es C. les Caputxines 5D (C. Union / Plaza Mercat)
19
*
*
*
20
Gaston Luciano Bonanno In the privacy of his studio, in religious stillness day after day, Gastón Bonanno has created a poetry of hard shapes. His work is torn between winding curves that evoke fire and mathematically impossible angles. His sculptures, an exercise in introspection and honesty, do not offer handholding or suggest stereotypes. A self-taught, eccentric artist, Gastón uses a bezel like an instrument of beauty and calm, and elevates it with a winter of organic metals. Metals as snapshots of the world, metals that appeal to the emotions that climb over the void, in harmony with the ancient silence of the stone; with its impassive hardness, with its extinct light: “In Buenos Aires, at a very early age, I began my career working with iron. Warmed by an artistic family circle, I developed the foundations of what later would become my work – a work based on the everyday: life and my son.”
21
En la intimidad de su taller, en la quietud religiosa de los días repetidos, Gastón Bonanno ha construido una poética de las formas duras. Su obra se debate entre curvas que evocan el serpentear del fuego y ángulos de matemática imposible. Sus esculturas, como ejercicios de introspección y honestidad, no ofrecen asideros, no citan arquetipos. Artista autodidacta, excéntrico, Gastón emplea la herrería como instrumento embellecedor; y la serena, la sublima con su invierno de metales orgánicos. Metales como instantáneas del mundo, metales que apelan a lo emocional, que trepan sobre el vacío, que comulgan con el milenario silencio de la piedra; con su impasible dureza, con su luz apagada: “En Buenos Aires, a una edad muy temprana, comenzó mi andadura con el hierro. Al calor de un círculo familiar y artístico, desarrollé las bases de lo que tiempo después sería mi obra; una obra basada en lo cotidiano: la vida y mi hijo.” Escrito por Leonardo Battauz
22
Aniversario > Until (hasta) 21.12 > It’s Cubic Art’s first anniversary, and to celebrate, has summoned all of the collaborating artists to form a group show open in theme, but of the same format. Referring to the theme of this gallery: “The artist’s creativity knows no bounds”. > Cúbic Art cumple un año y, para celebrarlo, ha convocado a todos los artistas colaboradores del espacio para conformar una exposición colectiva de temática libre pero en un mismo formato. Haciendo referencia al lema de este espacio: “La creatividad del artista no tiene límites”. Artists (artistas): Steve Afif, Mariano Mayol, Biel Bover, Lluís Fuster, Pep Guerrero, Llabrés Campins, Tià Mas, Esther Olondriz, Ángel Pascual…
Cubic Art | C. Les Caputxines, 9 – Palma
Sabor a Japón > Until (hasta) 30.12 > A thematic project organized by Factor Glocal of the country of the rising sun that brings together works by Junji Fuseya, the ambassador of Japanese culture in Europe and founder of “Theatre du Temps” in Paris with other emerging Japanese artists such as Kumiko y Toshie. Alongside the Japanese shows, you can visit the showroom containing work from 2monos and blown glass by Asoplos, among others. > El proyecto Factor Glocal organiza esta exposición temática del país del sol naciente que reúne obras de Junji Fuseya, embajador de la cultura japonesa en Europa y fundador del “Theatre du Temps” en París así como de otros artistas nipones emergentes como Kumiko y Toshie. En paralelo a la muestra nipona, se podrá visitar el showroom con obra de 2monos y los nuevos cristales soplados de Asoplos entre otros. 666 575 502
Factor Glocal, Ses Covetes (Campos) | Weekends or by appointment (fines de semana o cita previa) | 657 184 375
“Inside” David Campaner > Until (hasta) 07.01 > The emerging value of the work of David Campaner in the art world has allowed him the opportunity to show his work in an exhibition that travels to different venues across the island thanks to project “Art Jove”. Campaner thus presents an exhibition of both large and small works where he shows the concept of “Hotel” and “Chair” working for the first time from the subject’s perspective (“Inside”). > El valor emergente en el mundo del arte de la obra de David Campaner le ha dotado con la posibilidad de exponer de forma itinerante en distintas salas de la isla gracias al proyecto “Art Jove”. Campaner presenta así una exposición con obras de pequeño y gran formato donde trabaja los conceptos de “Hotel” y “Silla” trabajados por primera vez desde la perspectiva subjetiva (“Inside”). Auditori d’Alcúdia | Pza. Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia | 971 897 185
www.vamos-mallorca.com
n
23
“Inkjet & Soundtracks” > Until (hasta) 29.03 > An exhibition of the internationally recognised art project, Aggtelek. A comprehensive intervention of the gallery where the room is divided into two environments, each of which contains an illustration consisting of mural work, a painting and a soundtrack. A “Do it yourself” journey personalised with links and references. > Exposición del internacionalmente reconocido proyecto artístico Aggtelek. Una intervención integral de la galería en la que la sala se dividirá en dos ambientes, cada uno de los cuales contendrá una instalación compuesta por una intervención mural, una pintura y una pista de sonido. Un viaje “Do it yourself” personalizado lleno de links y referencias. SKL | Costa de Santa Creu, 8 – Palma | 971 716 061
“Matter of Choices” > Until (hasta) 31.03 > A very personal selection of works, chosen from among the most prominent from the collections of the Mallorca Art Foundation, CCA and from the private collection of Patricia Asbaek. > Selección muy personal de obras escogidas de entre las más destacadas de la Art Foundation Mallorca Collection, la colección del CCA así como algunas obras de la propia colección privada de Patricia Asbaek. Artists (artistas): Art & Language, Florian Auer, Matthias Bitzer, Jacob Borges, Alice Channer, Michael Elmgreen & Ingar Dragset, Amy Granat, Alexander Hoda, Yago Hortal, Nathan Hylden, Sergej Jensen, Bernhard Martin, Jonathan Meese, Sofie Bird Møller, Michael Mørk, Sarah Ortmeyer, Laurina Paperina, Jan van der Ploeg, Gerwald Rockenschaub, Eva Rothschild, Filib Schürmann, Nedko Solakov, Superflex, Gert & Uwe Tobias, Christopher Wool & Richard Hell.
CCA Andratx | C. Estanyera, 2 – Andratx | 971 137 770
Pablo Picasso y “La obra maestra desconocida” de Honoré de Balzac > Until (hasta) 18.05 > An exhibition of 13 prints by Picasso on the text of Balzac’s “The Unknown Masterpiece” – a fascinating story about an elderly artist who has spent years trying to finish a painting that ends up becoming his obsession. The works are not strictly accurate illustrations of the story, but the result of Picasso’s ramblings on the subject of the creative artist. > Exhibición de los 13 grabados realizados por Picasso a propósito del texto de Balzac “La obra maestra desconocida”, un fascinante relato sobre un anciano artista que lleva años intentando terminar un cuadro que terminará convirtiéndose en su obsesión. Las obras no son estrictamente ilustraciones exactas del cuento, sino el resultado de las divagaciones de Picasso sobre el tema del artista creador. Museo Fundación Joan March | C. San Miguel, 11 – Palma | 971 713 515
Camino del arte
ART WALK
24
SANTA CATALINA
7 14
6 911
10
ARNA U RO
SSIN
11 13
YOL 12
15
2 5 4
1
8 3
25 1
beber y comer
2
IT Marketing Design Translation Print
San Magín, 54 971 28 13 28 www.skunksgrowshops.es
Informática Marketing Diseño Traducción Impresión
Daily (Cada Día): 13-16 & 20-23.30 Mon (Lun): Closed (Cerrado) 971 220 504
Calle Soler esq. Calle Pursíana 4
3
5
Centro de masajes terapéuticos No dejes pasar esta oportunidad para regalarte un momento de bienestar Don’t miss the opportunity to give yourself a moment of well-being
PALMA _ 971 735 637 Espartero, 6 SANTA PONSA _ 971 692 749 Polígono Son Bugadelles, Madalena, 17 6
-15% c. Annibal 24 - 627 218 467
con este anuncio with this advert
Centro Quiropráctico Jake Smith
7
971 454 760
Restaurante Tunecino - Francés Calle Soler 18a, Palma 971 91 96 97 www.tiasaloua.com
Av. Argentina, 51 bajos-izq Palma Lunes / Miércoles: 16.00 - 20.00 Martes / Jueves: 09.00 - 13.00
971 458 083 Soler 21A. 07013. Palma info@conectado.biz www.conectado.biz
26 26
*
*
*
*
9
8
Las mejores pizzas de Palma SERVICIO A DO
MICILIO
Pursiana, 10 (detrás de Fábrica) 10 971 10 52
También 31 de diciembre, 9 - 971 20 45 17
Specialised in grilled meat and fish Especialidad en carnes y pescados a la brasa ¡NUEVO CONCEPTO!: pintxos vascos a la carta C. Fábrica, 18 971 45 81 24
27 Ofrecemos servicios de catering y eventos 11 10 Pedidos para llevar 602 574 030
Ostras Caviar Variedades de Salmón Variedad de vinos Cavas Champagnes y mucho mas...
11 12 13
971 281 751
Nuestro personal os desea unas felices fiestas y un próspero año 2013
Oyster Park 14
*
¡Combínalo a tu gusto! con productos frescos, recién hechos aptos para vegetarianos y celíacos
971 905 015
Happy Holidays & a prosperous 2013 from all of us!
C/ Fábrica, 33 Palma
C/ Fábrica, 22a Tel. 971 919 535
971 454 892
15
*
Happy Holidays! * ¡Felices Fiestas!
*
Calle Fábrica Santa Catalina
* *
28
David Guapo: 01.12
01-09.12 Art i Taula Parc de Sa Riera Camino de Jesús s/n – Palma 01.12 @ 19.30 & 22.00 David Guapo II Festival del Humor de Palma Teatre Xesc Forteza C. Blanquers, 2 – Palma www.musicomedy.es Advanced (anticipada) 16€ Ticket Office (taquilla) 20€ 01.12 @ 21.00 Mishima en concierto Auditori d’Alcúdia Plaza Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 18€ 01.12 @ 21.00 Queen Symphonic Rhapsody Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 Platea: 45€ Anfiteatro: 40€ 01.12 @ 23.00 Tokyo Robots en concierto Es Gremi C. Gremi de Porgadors, 16 www.esgremi.com 10€
Mishima: 01.12
El Patito Feo: 02.12
02.12 @ 18.30 & 21.00 Goyo Jiménez II Festival del Humor de Palma Teatre Xesc Forteza C. Blanquers, 2 –Palma www.musicomedy.es Advanced (anticipada) 16€ Ticket Office (taquilla) 20€
05.12 @ 21.00 Riki Lopez II Festival del Humor de Palma Teatre Xesc Forteza C. Blanquers, 2 – Palma www.musicomedy.es Advanced (anticipada) 12€ - 9€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 15€
02.12 @ 20.00 Litus Teatre de Manacor Avda. del Parque, s/n – Manacor 971 552 225 18€
06.12 @ 21.00 Sara Escudero II Festival del Humor de Palma Teatre Mar i Terra C. San Magín, 89 – Palma www.musicomedy.es Advanced (anticipada)10€ - 7.50€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 12€
02.12 @ 12.30 El Patito Feo Teatro en familia Trui Teatre Camí de Son Rapinya, 29 – Palma 10€ 05.12 @ 20.30 Dubte Teatre de Manacor Avda. del Parque, s/n – Manacor 971 552 225 22€ 05-07.12 @ 20.30 08.12 @ 19.00 09.12 @ 18.00 Doña Francisquita Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 40€, 30€, 20€, 15€ & 8€
07.12 @ 19.30 & 22.00 Miki Nadal II Festival del Humor de Palma Teatre Xesc Forteza C. Blanquers, 2 – Palma www.musicomedy.es Advanced (anticipada) 16€ - 12€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 20€ 07.12 @ 22.00 Kiko Veneno Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 – Palma Advanced (anticipada) 20€ - 15€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 25€ 08.12 @ 18.00 Blancaneus i els 7 nans Auditorio de Peguera C. Pins, 17 – Peguera - 10€
29
Riki López: 05.12
Sara Escudero: 06.12
08.12 @ 18.30 & 21.30 09.12 @ 18.30 El manual de la Buena esposa Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 – Palma 25€
09.12 @ 18.00 La moixa amb botes, musical Auditori d’Alcúdia Pza. Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 5€
08.12 @ 19.30 & 22.00 Joaquín Reyes II Festival del Humor de Palma Teatre Xesc Forteza C. Blanquers, 2 – Palma Advanced (anticipada) 16€ Ticket Office (taquilla) 20€
09.12 @ 19.00 Hienas, Cromm teatro Auditorio de Peguera C. Pins, 17 – Peguera - 5€
08.12 @ 19.30 The night of the Oscars Hotel La Residencia C. Son Canals, s/n – Deià 971 639 011 35€
09.12 @ 22.00 Bart Davenport & Biscuit Alternatilla 2012 Teatre Lloseta www.fonart.com Advanced (anticipada) 14€ - 10.50€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 17€
Kiko Veneno: 07.12
10.12 @ 09.30 Els tres porquets Ópera familiar - Sa Societat Avda Palma, 1 971 139 181 - Free (gratis) 12.12 @ 00.00 “12 Drums” Sa Possessió C. Gremi Velluters – Son Rossinyol www.sapossessio.com Free (gratis) 12-14.12 @ 20.30 El sopar dels idiotes Teatre de Manacor Avda. del Parque, s/n – Manacor 971 552 225 10€
08.12 @ 20.00 La Bête Teatre de Manacor Avda. del Parque, s/n – Manacor 971 552 225 24€ 08.12 @ 22.00 Anegats en concierto Es Gremi C. Gremi de Porgadors, 16 – Son Castelló www.esgremi.com 5€
C/ Soler 36 - Palma 971 071 738 www.dukepalma.net
Julie: 662 270 679 Ronny: 680 273 093 www.elementcatering.es
C/ Vicari Joaquim Fuster 105 - Portixol 971 273 364 www.canpunta.com
30
Miki Nadal: 07.12
13.12 @ 20.30 Talk of da Town (Gospel) Jazz Voyeur Festival Teatre Xesc Forteza C. Blanquers, 2 – Palma www.jazzvoyeur festival.com 30€ - 22.50€ Vamos! 13-14.12 @ 20.30 15.12 @ 19.00 16.12 @ 18.00 Operetta Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 20€, 15€, 10€ & 8€ 13.12 @ 22.00 Farru & Lya Trui Teatre Camí de Son Rapinya, 29 – Palma 20€, 25€ & 35€ 14.12 @ 12.00 L’amor de les 3 taronges Teatro familiar Sala Palmanova C. Diego Salvà Lezáun, 2 – Palmanova 5€ 14.12 @ 20.30 London Community Gospel Choir Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 28€
Joaquín Reyes: 08.12
14.12 @ 21.00 Argentinos en Mallorca Concierto de tango y folklore Teatre Mar i Terra C. San Magí, 89 12€ 14-15.12 @ 21.00 16.12 @ 19.00 Manual básico de cine experimental Teatre del Mar C. Llucmajor, 90 – El Molinar 971 248 400 18€ 14-15.12 @ 00.00 2+2 Festival Indie de Interior Abraxas Paseo Marítimo – Palma 2 days (2 días): 25€ 1 day (1 día): 15€ & 20€ 15.12 @ 18.00 Els desorientats reis d’Orient Teatre Municipal Catalina Valls Paseo Mallorca, 9 – Palma 971 720 135 6€ 15 & 16.12 @ 20.00 El Mikado (Ópera Cómica) Sa societat Avda Palma, 1 971 139 181 Free (gratis)
Silvia Perez Cruz: 16.12
15.12 @ 20.00 Jaime Gordiola & Duets Trui Teatre Camí de Son Rapinya, 29 – Palma 13€ & 16€ (+CD) 15.12 @ 21.00 Lorena Ares en concierto Auditori d’Alcúdia Pza. Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 - 8€ 15.12 @ 21.00 Acorar Teatre de Petra Advanced (anticipada) 12€ Ticket Office (taquilla) 14€ 16.12 @ 20.00 Sílvia Perez Cruz en concierto VIII Cool Days Festival Teatre d’Artà C. Ciutat, 1 – Artà 971 829 700 20€ 17.12 @ 20.30 Operetta Teatre de Manacor Avda. del Parque, s/n – Manacor 971 552 225 - 18€ 19.12 @ 20.30 Vine a cantar “Messíes” Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 20€, 15€, 10€ & 8€
31
16 Bus Stops _ 16 Paradas
Circo Alegria: 21.12 - 13.01
20.12 @ 20.30 The 12 Tenors Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 39€ 20.12 – 06.12 Majorica Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 25€ 21.12 – 13.01 Circo Alegría Son Fusteret Camí vell de Bunyola s/n – Palma www.circoalegria.es 21.12 @ 19.00 Concierto de Navidad Escuela Municipal de Música Auditori d’Alcúdia Pza. Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 Free (gratis) 21.12 @ 20.30 Concierto de Navidad Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 – Palma Advanced (anticipada) 20€ - 15€ Vamos!
Rosendo: 22.12
21.12 @ 20.30 Concierto de Temporada OSB Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 22 – 27.12 @ 18.00 El mago Cloquell Teatre Mar i Terra C. San Magín, 89 – Palma 21-22.12 BangBig Streets of Palma (en las calles de Palma) www.bangbig.es 22.12 @ 19.00 23.12 @ 18.00 Parasceve Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 20€, 15€, 10€ & 8€
1 day (1 día) Adult (Adultos) 15.00€ Children 8-16 (Niños) 7.50€ 2 day (2 días) Adult (Adultos) 18.73€ Children 8-16 (Niños) 9.73€
22.12 @ 19.30 The night of the Oscars Hotel La Residencia C. Son Canals, s/n – Deià 971 639 011 - 35€ 22.12 @ 20.30 Allò que els nostres nets haurien de saber de nosaltres Teatre d’Artà VIII Cool Days Festival Teatre d’Artà C. Ciutat, 1 – Artà 971 829 700 - 10€
www.city-sightseeing.com 902 10 10 81
32
Agustín el Casta: 25-29.12
22.12 Rosendo en concierto Es Gremi C. Gremi de Porgadors, 16 – Son Castelló www.esgremi.com Advanced (anticipada) 23€ - 17.25€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 28€ 23.12 @ 18.00 Mallorclown Auditori d’Alcúdia Pza. Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 4€ 25 & 26.12 @ 18.00 Un nadal de pallassos Auditori de Porreres C. Cerdà, 21 – Porreres 971 647 221 4€ 25.12 @ 20.00 Blancaneus i els 7 nans, el musical Teatre d’Artà Teatre d’Artà C. Ciutat, 1 – Artà 971 829 700 10€ 25-30.12 @ XX El tipo de al lado Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 – Palma 32€ - 24€ Vamos!
Un piano i els germans Marx: 26-30.12
25.12 @ 20.00 Blancaneus i els 7 nans Teatre d’Artà C. Ciutat, 1 – Artà 971 829 700 8€ 25.12 @ 21.00 26.12 @ 19.00 28 & 29.12 @ 21.00 Agustín el Casta Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 Platea: 30€ Anfiteatro: 25€ & 20€ 26-30.12 @ 18.00 Un piano i els Germans Marx Teatre Lloseta C. Pou Nou, 1 – Lloseta 971 514 452 3€ 26.12 @ 19.00 L’amor de les 3 taronges Teatro familiar Sa Societat Avda Palma, 1 971 139 181 Free (gratis) 27.12 @ 19.30 Canciones secretas de un jardín (Danza) Auditorio de Peguera C. Pins, 17 – Peguera Donation entry (entrada donativo)
Jaime Anglada: 28.12
28.12 @ 23.00 Jaime Anglada en concierto La Movida C. Albó, Local 1 – Palma 627 961 687 28.12 @ 20.30 29.12 @ 19.00 30.12 @ 18.00 El crim de Lord Arthur Savile Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 25€, 20€, 15€ & 10€ 28.12 @ 18.00 El petit ànec lleig Teatro familiar Auditorio de Peguera C. Pins, 17 – Peguera 8€ 28-29.12 @ 21.00 30.12 @ 19.00 Algunes persones bones Teatre del Mar C. Llucmajor, 90 – El Molinar 971 248 400 18€ 29.12 18.00 Blancanieves y los 7 enanitos Auditori d’Alcúdia Plaza Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 12€
33
Concierto de Año Nuevo: 02.01
3 Reyes: 06.01
29.12 @ 11.30 & 18.00 “Miniatures” Caixa Forum Plaza Weyler, 3 – Palma 971 178 500 3€
02.01 @ 20.30 Acorar (teatro) Sa Societat Avda Palma, 1 971 139 181 12€
29.12 @ 18.00 Blancaneus i els 7 nans, musical Auditori d’Alcúdia Pza. Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 12€
03.01 @ 19.00 Concierto Miquel Àngel Bonnín Auditorio Peguera C. Pins, 17 – Peguera 6€
29.12 @ 19.30 The night of the Oscars Auditorium Sa Màniga C. Son Galta, 4 – Cala Millor 971 587 373 10€ 02-04.01 @ 18.00 05.01 @ 12.00 06.01 @ 18.00 El Gran Llibre Màgic Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 10€ 02.01 @ 20.30 Concierto de Año Nuevo Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 Platea: 58€ Anfiteatro: 45€ & 35€
03.01 @ 20.30 Ballet de Moscú: El Lago de los Cisnes Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 35€ 04.01 @ 18.00 Blancanieves y los 7 enanitos Teatro en familia Trui Teatre Camí de Son Rapinya, 29 – Palma 10€ - 7.5€ Vamos! 04.01 @ 20.30 Ballet de Moscú: Cascanueces Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 35€
San Sebastián: 12-20.01
10.01 @ 20.30 11.01 @ 19.00 & 22.00 12.01 @ 18.30 & 21.30 13.01 @ 12.30, 17.30 & 20.30 Circ Eoloh! Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 - 28€, 24€, 18€ & 14€ 12 – 21.01 Fiestas de San Sebastián Palma de Mallorca www.palmademallorca.es 26.01 @ 18.00 Víctor i el monstre Teatre Catalina Valls Paseo Mallorca, 9 971 720 135 6€ 26.01 @ 19.00 27.01 @ 18.00 Metamorfosi Música y Danza contemporánea Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 219 696 20€, 15€, 10€ & 8€ 29.01 @ 21.00 Veronica Falls en concierto Alternatilla 2012 Teatre Lloseta www.fonart.com Advanced (anticipada) 14€ - 10.50€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 17€
34
DOMINGO, 17 FEBRERO / 20:00 h. M 谩 s i n f o r m a c i 贸 n : w w w. e v e n t o s e n m a l l o r c a . e s
V E N TA D E L O C A L I D A D E S
BABA DISCOS / DISCOS GONG / DISCOS OH!