the where to go and what to do guide la guía que te dice qué hacer y a dónde ir
October 2012 & Octubre 2012
>>> www.vamos-mallorca.com
2012 alternatilla festival multidisciplinar
Tindersticks 22.10
Letz Zep & El Mago de Oz & Kenny Werner & Evolution Film Festival & Iberjazz Quartet & Tango y Nada Más Sterlin & Cantajuego & Un Siglo de Músicas del Mundo & Animal Party & 2 + 2 Festival & Oktoberfest
2
3
IT Marketing Design Translation Print
Informática Marketing Diseño Traducción Impresión
971 458 083 // Soler 21A. 07013. Palma info@conectado.biz // www.conectado.biz a Conectado product
w w w.va m o s - m a l l o r c a . c o m info@vamos-mallorca.com Vamos is a registered publication (M27029840), published by Conectado. Deposito Legal DL PM 762-2011. All rights reserved and all contents are copyrighted and may not be reproduced without consent. The views and opinions expressed by contributors to Vamos may not represent the views of the editor. Vamos es una publicación registrada (M27029840) por Conectado. Deposito Legal DL PM 762-2011. Reservados todos lo derechos de reproducción - no podrán ser reproducidos sin autorización del editor. Los criterios y opiniones redactados por colaboradores de Vamos no se identifican necesariamente con las opiniones del editor.
4
Stop by our office to collect your tickets Pásate por nuestra oficina y compra tus entradas Come Fly with Me
Letz Zep
04, 06, 10, 16 & 20, & 23.10 @ 21.15 Urb Sol de Mallorca, Magaluf Cat 2: 56€ | Vamos 42€ www.comeflywithme.com - 25%
05.10 @ 21.30 25€ | Vamos 18.75€ 30€ | Vamos 22.50€ 35€ | Vamos 26.25€ Trui Teatre
Made in Spain “Carmen”
Tango y Nada Más
Every Wednesday (Todos los miercoles) Show Only: 41€ | Vamos 30.75€ Mediterranean Menu: 56€ | Vamos 42€ Platinum Menu: 72.50€ | Vamos 54.50€ Vegetarian: 56€ | Vamos 42€ Kids (niños): 20€ | Vamos 15€ Es Foguero - 25%
19.10 ¨21.00 20€ | Vamos 15€ Trui Teatre
- 25%
- 25%
We Are the World
El Mago de Oz
Every Tue, Thu & Sat (except 18.10) Martes, Jueves y Sáb (exepto 18.10) Menu Gold: 65€ | Vamos 48.75€ Menu Platinum: 95€ | Vamos 71.25€ VIP: 165€ | Vamos 123.75€ Children (niños): -50% - 25% Son Amar
The Wizard of Oz 05.10 @ 22.00 06-07.10 @ 18.00 18€ | Vamos 2 X 1 (limited!) Auditorium de Palma
Pirates
Cantajuegos
Pirates Adventure: Wed, Thu & Fri (mie, jue y sáb) @ 18.00 Pirates Reloaded (+18): Fri - 25% (vie) @ 22.30 Kids (niños) 31.50€ | Vamos 23.50€ Adults (adultos) 54€ | Vamos 40.50€
14.10 @ 12.00 & 17.00 35€ | Vamos 26.25€ 28€ | Vamos 21€ 22€ | Vamos 16.50€ 15€ | Vamos 11.25€ Trui Teatre
2X1
- 25%
T. 971 458 083 _ M. 691 027 014 Soler 21A, Santa Catalina, Palma
5
More events confirmed, contact us! ... Más eventos confirmados, contáctanos! + Evolution Fim Festival (21-25.10) + Latin Jazz (09.11) + Bill Evans Soul Grass Band (10.11) + Talk of Da Town (13.12) + Pablo Milanés - TBC (por confirmar)
Veronica Falls
Chameleons
2012 Alternatilla 02.10 @ 22.00 13€ | Vamos 9.75€ Teatre Lloseta
2012 Alternatilla 23.11 @ 21.30 19€ | Vamos 14.25€ Teatre Lloseta
- 25%
- 25%
Sterlin
Bart Davenport
2012 Alternatilla 12.10: Teatre Mar i Terra (Palma) 03.11: Auditori de Porreres 5€ | Vamos 3.75€ - 25%
2012 Alternatilla 09.12 @ 21.00 14€ | Vamos 10.50€ Trui Teatre
Tindersticks
Kenny Werner Quintet
2012 Alternatilla 22.10 @ 21.00 25€ | Vamos 18.75€ Teatre Lloseta
Jazz Voyeur Festival 20.10 @ 20.30 38€ | Vamos 28.50€ Teatre Xesc Forteza
- 25%
Blue Rodeo
Iberjazz Quartet
2012 Alternatilla 13.11 @ 22.00 15€ | Vamos 11.25€ Teatre Lloseta
Jazz Voyeur Festival 21.10 @ 20.30 20€ | Vamos 15€ Teatre Xesc Forteza
- 25%
- 25%
- 25%
- 25%
6
Please help
porfavor ayuda
There are so many animals on this island that need your help. Adopt a rescue animal and make a difference! If you are unable to adopt, offer your support through time, donations, sponsorship or fostering. Hay muchos animales en esta isla que necesitan tu ayuda. 隆Marca la diferencia y adopta un animal rescatado! Si no puedes adoptar, ofrece tu ayuda mediante tu tiempo, donaciones o esponsorizaci贸n.
www.dogsforu.org Friendly female Siberian Husky, around 3 years old. Needs lots of exercise & somewhere COOL to live and Love!
Alaska
Mid-sized, energetic, cute & very friendly male Labrador mix, around 6 months with the goofiest big ears. Ideal family companion.
Ki tt
e
cu
e
dv
A
637 242 228 (German/Spanish) 677 037 308 (English)
and
n
C at
Snoopz
ice
and
Res
Canela Snow
Lady T. 619 744 091 Loving little girl of 12 weeks deserves a forever home. Had a horrible start in life, being found in a supermarket bin! Litter trained, worm & flea treated + injections scheduled.
Frolic
Energetic bundle of fun, small male around 1 year, Ratero/Beagle looking mix with wonderful character & energy!
+ many others looking for a home ...
Small, very handsome 2 year old German Shepherd mix, now neutered, with sweet nature & boundless energy. Offer your heart and your home...
Coyo
Two sweet little kitties are looking for a forever home. Cuddly, playfull and energetic! Canela is 5 weeks and Snow is 8. T. 633 841 669
Camaron Very affectionate & playful little boy of 4+ months with lovely white speckles in his sleek black fur. After a very hard start, he is now in perfect health & deserves cuddles & love.
+ muchos otros que buscan un hogar ...
7
A
dv
t and K itte n
ice
Resc
u
e
Ca
and
Cat and Kitten, Advice and Rescue is funded by us, the volunteers! We ask for no money when rehoming cats and kittens, or when we foster them. We only ask that any adopted animals are neutered by the vets that we work with, which we are able to offer at a much reduced rate! Our aim is not only to rescue and rehome, but to help in a small way to reduce the number of feral cats by neutering. If you are able to adopt or foster, please contact us through Facebook. We also offer free advice to help you, help the animals!
“Cat and Kitten, Advice and Rescue” (Gatos y Gatitos, Ayuda y Rescate) es una organización sustentada por nosotros mismos ¡los voluntarios! No pedimos dinero cuando damos en adopción. Solamente pedimos que los animales adoptados sean esterilizados por los veterinarios con quienes trabajamos y que pueden ofrecernos precios muy reducidos. Nuestro objetivo no es solamente rescatar y donar en adopción sino aportar nuestro granito de arena para reducir el número de gatos callejeros mediante la esterilización. Si puedes adoptar o acoger temporalmente, contacta por favor con nosotros a través de Facebook. También ofrecemos asesoramiento gratuito para ayudar a los animales!
Animal Party 6-7 October (Octubre) @ 10.00-19.00
> Animal Party is an event organized by and for animal lovers with an aim to raise awareness in caring for and protecting animals, promoting responsible pet ownership, avoiding abandonment and encouraging adoption help. The event includes lectures from veterinarians, educators, NGOs and experts concerning different matters inherent in the animal world. In addition to the educational activities planned, the days will include entertainment such as a fashion shows, fun agility competitions, Disc Dog and even a ferret Olympics. Some events will include the participation of our special guests, our pets, so be sure to bring your furry friends along for the day! > Animal Party es un evento organizado por y para los amantes de los animales con el objetivo de crear conciencia en el cuidado y la protección de los animales, promover la tenencia responsable de mascotas, evitando el abandono y ayudar a fomentar la adopción. El evento incluirá charlas de veterinarios, educadores, ONGs y otros expertos tratando distintos aspectos relacionados con el mundo animal. Además de las actividades educativas, las jornadas incluirán espectáculos entretenidos como desfiles de moda, competiciones de Agility y Disc Dog e incluso unas Hurolimpiadas! Algunos de los eventos contarán con la participación de los invitados más especiales, nuestras mascotas, ¡así que no olvides traer a tus amigos peludos a la fiesta! Festival Park www.animalpartymallorca.com Free (gratis)
8
Come Fly with Me!
Made in Spain “Carmen Flamenco Show”
04, 06, 10, 16, 20, 23 @ 21.15
Every Wednesday (Todos los miercoles)
> Returning for its 4th year, Come Fly with Me promises a night to remember. Combining the legendary music of Frank Sinatra and other greats with the visual spectacle of Cirque du Soleil, creating an unforgettable mix of swing music, world class acrobatics and dancing. The audience will be instantly transported to the world of 1959 New York City – a time of style, cool and sophistication. Stephen Triffitt, one of the world’s leading Sinatra impersonators, takes the lead role of ‘Ol Blue Eyes’ himself. Sir Andrew Lloyd Webber describes the show as “some of the best acrobatic choreography I have ever seen”.
> Es Foguero brings us a new and improved version of last year’s successful show that captures the essence of “Made in Spain”. An authentic dinner show and great Spanish party with live music of the Gypsy Kings presented by the group Sanai, the most famous love story in the world “Carmen”, Spanish flamenco ballet of Victor Muro, acrobats, live guitar music, a horse show and much much more. A captivating story of passion, betrayal, love and deception that ends in a tragic death – guaranteed to be an unforgettable night.
> Regresando en su cuarto año consecutivo, Come Fly with Me promete una noche para recordar. Combinando la legendaria música de Frank Sinatra y otros grandes con el espectáculo visual de Cirque du Soleil, creando una mezcla inolvidable de música Swing, acrobacias de talla internacional y baile. El público será inmediatamente transportado a la Nueva York de 1959 (una época con estilo y sofisticación). Stephen Triffitt, uno de los mejores intérpretes de Sinatra del mundo, interpreta el papel de “Ol Blue Eyes”. Sir Andrew Webber describe el show como “una de las mejores coreografías de acrobacias que he visto jamás”.
> Es Fogueró repite su exitoso espectáculo mejorado para esta temporada. Una auténtica cena-espectáculo “Made in Spain” y una fantástica fiesta española con música de los Gypsy Kings presentada en directo por la banda Sanai. La historia de amor mundialmente conocida, Carmen, contada a través de el ballet flamenco de Victor Muro, acrobacias, guitarras acústicas, un espectáculo equino y mucho más. Una historia cautivadora sobre la pasión, la traición, el amor y la decepción que acaban en una muerte trágica. Una noche inolvidable!
Globo Balear Teatro
Es Foguero
Urb. Sol de Mallorca, Calvia| 971 130 411 | www.comeflywithme.com 46€ · 56€ · 100€ | Doors open at 21.30 (Puertas abiertas a las 21.30) 56€ Tickets: Vamos Special - 42€! (Precio especial Vamos 42€)
Autopista Palma - Santanyi, salida 10 www.esfoguero.com door (puertas) @ 20.00 _ dinner (cena) @ 20.30 _ show @ 21.45-23.30 Only (solo) Show: 41€ - 30.75€ Vamos! Menú Mediterrámeo & Vegetariano: 56€ - 42€ Vamos! Menú Platinum: 72.50€ - 54.50€ Vamos! Kids (niños): 20€ - 15€ Vamos!
www.vamos-mallorca.com
- 25%
- 25%
9
“We Are The World” - Son Amar Dinner Show
Pirates Show
Every Tuesday, Thursday & Saturday (martes, jueves y sábados)
Pirates Adventure: Wed, Thu & Fri (miercoles, jueves y sáb) @ 18.00
Pirates Reloaded (+18): Every Friday (viernes) @ 22.30
> “We Are The World” opens eyes and hearts to the international, multicultural world of music and dance and is punctuated throughout with visual comedy and breath-taking acrobatics. This mesmerizing show has no language barrier: audiences have been captivated by the incredibly colourful spectacle, the dance and the dazzling costumes, all created new for this season. The performances include a special tribute to the creative genius of Michael Jackson, passionate flamenco, and pulsating modern dance. This is a world-class dinner show right here in Mallorca: visitors and islanders alike heap praise on what is a truly world-class international show. > “We Are The World” nos abre los ojos y los corazones al internacional y multicultural mundo de la música y la danza con pinceladas de comedia visual y acrobacias que nos dejan sin aliento. Este fascinante espectáculo no tiene barreras con el idioma: este increíblemente colorido espectáculo, sus coreografías y deslumbrantes vestuarios (de nueva creación para esta temporada) ya han cautivado al público. El espectáculo incluye un tributo especial al genio creativo Michael Jackson, apasionado flamenco y enérgica danza moderna. Una cena-espectáculo de corte internacional aquí mismo en Mallorca, donde visitantes y residentes disfrutan por igual.
> Now celebrating its 27th year in Mallorca, the World famous Pirates Adventure Show has amazed over 3 million customers with a swashbuckling mix of world class acrobatics, thrilling gymnastics and breathtaking dancing. Escape to a magical world of action, thrills, comedy and fun for an experience that you will never forget. Pirates Adventure is the ultimate dinner show for all ages whilst the Pirates Reloaded 18+ is an electric adults-only night. Choose Pirates Adventure as a treat for all the family or Reloaded for a night of anthems and acrobatics. > Ahora, celebrando su 27 aniversario en Mallorca, el mundialmente famoso show Pirates Adventure ya ha maravillado a cerca de 3 millones de espectadores con toda una mezcla entre acrobacias de primer nivel, apasionados gimnastas y bailes que te dejarán sin aliento. Escápate a un mundo mágico de acción, emociones, diversión y humor para una experiencia que nunca olvidarás. Pirates Adventure es el dinner-show definitivo para todas las edades mientras que Pirates Reloaded +18 es una electrizante velada solo para adultos. Escoge Pirates Adventure como plan para toda la familia o Reloaded para una noche de himnos y acrobacias.
Son Amar
Pirates Theatre
Carretera Sóller, km 10,800 www.sonamar.com door (puertas) @ 20.00 - NO SHOW 18.10 Menú Gold 65€ - 48.75€ Vamos! Menú Platinum 95€ - 71.25€ Vamos! VIP 165€ - 123.75€ Vamos! Children (niños) - 50%
Cami Sa Porrassa 12, Magaluf www.piratesadventure.com Adults (adultos) / Children (niños) Captains Tables 85€/55€ Quarter Deck 69€/46.50€ Main Deck 54€ - 40.50€ Vamos! & 31.50€ - 23.50€ Vamos! Crew Deck 40€/30€
- 25%
- 25%
Qué pasa ... Octubre
WHAT’S ON ... October
10
Veronica Falls
Oktoberfest
2 October (Octubre) @ 22.00
4-14 October (Octubre)
> The Glasgow/London hybrid, Veronica Falls, makes a stop in Mallorca this October. After a string of well received singles over the past 2 years, the indie-pop band came to prominence with the release of their self-titled debut album in 2011. Their clever twist of sound has won them a keen following. They counter their affinity for lyrics of darkness and death with sweet pop. The band consists of Roxanne Clifford and James Hoare, both on vocals and guitar, Marion Herbain on bass guitar and Patrick Doyle on drums and back vocals.
> Following the success of the last edition, the German festival famous worldwide, Oktoberfest, returns to Palma. A 2,000 square meter tent, where you can enjoy the best Bavarian beer and taste typical food of southern Germany including shank, meatloaf, red and white sausages, frikadellen, etc. Sing and dance to the orchestra “Shake” who specialize in entertaining this type of event. To create the authentic ambiance, waiters don the typical regional costumes, and decorations will include the characteristic blue diamonds – everything needed to make us feel like we are in Munich! > Tras el éxito obtenido en la pasada edición, vuelve a Palma la fiesta alemana más conocida en el mundo y también la más cervecera: La Oktoberfest. Se habilitarán casi 2.000 metros cuadrados de carpa donde, además de disfrutar de la mejor cerveza bávara, podremos degustar la típica comida del sur de Alemania como codillo, pastel de carne, salchicha roja y blanca, frikadellen, etc. así como cantar y bailar al son de la orquestra “Shake” especializada en este tipo de eventos. Para una mayor ambientación, los camareros llevarán las típicas vestimentas regionales y la decoración por excelencia serán los característicos rombos azules, todo lo necesario para que nos sintamos como estar en el mismísimo Munich.
> La banda de Londres y Glasgow Veronica Falls parará en Mallorca este octubre. Después de la buena aceptación de varios singles suyos en los últimos 2 años, la banda de pop indie salió a relucir con el lanzamiento de su álbum debut “Veronica Falls” en 2011. Su sonido inteligente le ha hecho ganarse un público entusiasta. Contrarrestan su afinidad por las letras oscuras con música pop ligera. La banda está compuesta por Roxanne Clifford y James Hoare, ambos vocalistas y guitarristas, Marion Herbain al bajo y Patrick Doyle a la batería y coros.
Teatre Lloseta C. Pou Nou - Lloseta 13€ - 9.75€ Vamos!
Parc de Sa Riera - Palma www.fonart.com
- 25%
www.vamos-mallorca.com
Monday -Thursday (martes a jueves): 18.00 – 00.30 Fridays (viernes): 18.00 – 02.00 Saturday & Sundays (sábados y festivos): 12.00 – 00.30
11
El Mago de Oz, El Musical
Letz Zep “World Tour 2012”
5-7 October (Octubre)
5 October (Octubre) @ 21.30
> Celebrating the De Rojas award for best family production of 2011, “Wizard of Oz, the musical” returns to the Palma Auditorium. With more than 350,000 spectators and 800 performances, Mundiartistas presents with new sets for their first performances since the receipt of the award. Written and directed by Javier de Pascual, under the musical direction of Luis Bomati, with a cast which includes Pilar Gutiérrez-Alonso as Dorothy, Viviana Jaén as Good Witch Glinda, Javier Muñoz as the Scarecrow, Zalo Calero as the Tin Man, Antonio Garde as the Lion, Raquel Burbano as the Wicked Witch of the West and Oliverio Satisfecho as the Wizard of Oz. > Celebrando la entrega del premio De Rojas a la mejor producción familiar del año 2011, “El Mago de Oz, el musical” visita de nuevo el Auditorium de Palma de Mallorca. Con más de 350.000 espectadores y 800 funciones, Mundiartistas se pone de gala con nuevos decorados para sus primeras funciones después de la entrega de dicho galardón. Con guión y dirección de Javier de Pascual, dirección musical de Luis Bomati, participando el el elenco Pilar Gutiérrez-Alonso como Dorothy, Viviana Jaén como Hada Glinda, Javier Muñoz como Espantapájaros, Zalo Calero como Hojalata, Antonio Garde como León, Raquel Burbano como Bruja del Oeste y Oliverio Satisfecho como Mago de Oz.
> Letz Zep is critically acclaimed as the leading tribute to Led Zeppelin. Not an exercise in nostalgia, but a revolt against time, faithfully recreating the sights and sounds of Led Zeppelin and introducing the music to a new generation of audience. The band is formed by talented, experienced and respected musicians who are all true Zep fans. Its members have toured with artists such as Ozzy Osbourne and Roger Daltrey, among others and have participated in over 30 festivals worldwide. Both Jimmy Page and Robert Plant have attended their gigs with Plant giving the ultimate praise by stating it was like watching himself on stage. > Aclamado por la crítica como el mejor tributo a Led Zeppelin. No se trata de un acto de nostalgia sino una revolución contra el tiempo, recreando fielmente las imágenes y sonidos de Led Zeppelin y presentando esta música al público de las nuevas generaciones. La banda la forman respetados músicos llenos de talento y experiencia todos ellos verdaderos fans de Led Zeppelin. Sus miembros han llevado a cabo giras junto a artistas como Ozzy Osbourne y Roger Daltrey entre otros y han participado en alrededor de 30 festivales en todo el mundo. Tanto Jimmy Page como Robert Plan han asistido a sus conciertos, este último les dio el mejor de los elogios afirmando que era como verse a sí mismo en el escenario.
Auditórium de Palma
Trui Teatre
Paseo Maritimo, 18 971 358 083 05.10 @ 20.00; 06-07.10 @ 18.00 18€ - 2 X 1 Vamos!
www.ticketmaster.es
2x1
Camí Son Rapinya, 29 25€ - 18.75€ Vamos! 30€ - 26.25€ Vamos! 35€ - 26.25€ Vamos!
www.truiteatre.com
www.letzzep.com
- 25%
Qué pasa ... Octubre
WHAT’S ON ... October
12
Inauguración “Tragaluz Acustic”
Cantajuego “Cosquillas”
13 October (Octubre) @ 23.00
14 October (Octubre) @ 12.00 & 17.00
> The Tragaluz bar, located in the area of s’Escorxador, has reinvented itself as “Tragaluz Acustic”, a new concept bringing us some of the best musical groups and writers of the Mallorcan scene every Saturday night. Concerts begin at 23.00 and will include the best pop / rock of all times. This new stage will be inaugurated with a performance by Jaime Anglada and Luís Cadenas, accompanied by Llucia Gomila on violin.
> The new show from CantaJuego has arrived: Cosquillas (Tickling). Their 5th tour of Spain will bring to the stage a funny story packed with music, rhythm and humour. The show tells us about a dream of an adventurous flea – to laugh and spread joy to the world. Their adventure will take you to meet the people most beloved of CantaJuego – Coco, Pepe, Buby the Squirrel, Tallarín and new friends. This wonderful story will be performed by Grupo EnCanto, who will play their old hits and songs from their upcoming DVD. New characters, songs, dances and old friends for fun, games and dance. > Llega el nuevo espectáculo de CantaJuego: Cosquillas. Su quinta gira por toda España subirá a los escenarios una divertida historia, plena de música, ritmo y humor. Cosquillas nos cuenta el sueño de la Pulga Aventurera, de hacer reír y contagiar la alegría a todo el mundo. Su aventura la llevará a encontrarse con los personajes más queridos de CantaJuego, Coco, Pepe, Buby la ardilla, Tallarín y nuevos amigos. Esta maravillosa historia estará protagonizada por el Grupo EnCanto, que interpretará sus éxitos de siempre y canciones de su próximo DVD. Nuevos personajes, canciones, coreografías y los amigos de siempre para divertirse, jugar y bailar.
> El Bar Tragaluz ubicado en las inmediaciones de s’Escorxador, se reinventa a sí mismo con “Tragaluz Acustic” una propuesta que espera sorprendernos cada sábado con los mejores grupos y autores del panorama mallorquín en directo y acústico. Los conciertos comenzarán a las 23.00 y vendrán seguidos de la mejor música Pop/Rock de todos los tiempos. Esta nueva etapa la inaugurarán Jaime Anglada y Luís Cadenas con Llucia Gomila acompañando al violín.
Tragaluz C. Emperatriz Eugenia, 11 – Palma www.cafetragaluz.com
Trui Teatre 971 908 244
www.vamos-mallorca.com
Camí Son Rapinya, 29 15€ - 11.25€ Vamos! 22€ - 16.50€ Vamos! 28€ - 21€ Vamos! 35€ - 26.25€ Vamos!
www.truiteatre.com
- 25%
13
Tango y Nada Más
Kenny Werner Quintet
19 October (Octubre) @ 21.00
20 October (Octubre) @ 20.30
> A show that takes us into the world of Tango connecting with the everyday. The emotions of ordinary people conveyed through movement and experienced first-hand by its protagonists, inviting us to vibrate from emotion taking place, as a starting point, the link of the bodies in an embrace. This particular embrace is what contains and leads them to interpret the unique dance language known as Tango. A show without stereotypes conceived from the human aspect of this legendary and authentic genre of dance.
> The internationally acclaimed pianist, composer and educator, Kenny Werner, has influenced a generation of musicians and artists, and will become part of the long list of international Jazz personalities who have participated in the Jazz Voyeur Festival. An early career, but extensive resume of over 30 years playing with the best speaks for itself. He will accompany the quintet founded in 2006 which includes Antonio Sánchez on drums, Scott Colley on bass, special guest Randy Brecker on trumpet and saxophonist Benjamin Koppel.
> Un espectáculo que nos sumerge en el mundo del tango conectándonos con lo cotidiano. Las emociones de personas comunes transmitidas a través del movimiento y vividas en carne propia por sus protagonistas, nos invitan a vibrar desde la emoción tomando, como punto de partida, el enlace de los cuerpos en un abrazo. Ese abrazo particular es lo que los contiene y los conduce a interpretar ese lenguaje único como baile y fenómeno cultural: El Tango. Un show sin estereotipos concebido desde el aspecto más humano y auténtico de este mítico género de la danza.
> El internacionalmente aclamado pianista, compositor y educador, Kenny Werner, ha influido en toda una generación de músicos y artistas, y pasará a formar parte de la ya larga lista de personalidades del jazz internacional que han pasado por el Jazz Voyeur Festival. Una carrera precoz, currículum más que extenso y más de 30 años tocando junto a los mejores lo avalan. Le acompañará el quinteto que fundó en 2006 conformado por Antonio Sánchez a la batería, Scott Colley al bajo y, como invitados especiales, Randy Brecker a la trompeta y Benjamin Koppel al saxo.
Trui Teatre
Teatre Municipal Xesc Forteza
Camí Son Rapinya, 29 www.truiteatre.com www.mallorcatangofestival.es 20€ Advance (anticipada) - 15€ Vamos! 22€ Ticket Office (taquilla)
C. Blanquers, 2 – Palma www.jazzvoyeurfestival.com 971 905 292 info@jazzvoyeur.com 38€ - 28.50€ Vamos!
- 25%
- 25%
Qué pasa ... Octubre
WHAT’S ON ... October
14
A Century of World Music _ Un Siglo de Músicas del Mundo
Iberjazz Quartet with (con) José Luís Gutiérrez
21 October (Octubre) @ 18.00
21 October (Octubre) @ 20.30
> “Concierto Didáctico” walks through some of the most important music born in the 20th century, music that has emerged from encounters between Africa, America and Europe: Jazz, Blues, Swing, Bossa, Samba, Rag, Boogie boogie, Rock, Funky, Latin Jazz, etc. “A Century of Music” is one of the most represented educational concerts in Spain, having performed more than 1,500 concerts across the country. Both instrumental mastery and components such as their sense of humour and their ability to transmit are behind the quality of the show. The goal is to learn music, enjoying live music.
> Saxophonist and composer José Luís Gutiérrez is one of the most innovative and refreshing musicians of Spanish Jazz. His music is passionate, intense and a bit personal. The characteristic most relevant of his music is his clear influence of Iberian songs, masterfully fused with free improvised music, creating a new style called “Iberjazz”. His first album “Núcleo” (Core) was rated the best Jazz album of the year in Spain, and since then, he has been considered one of the greatest references to Spanish Jazz.
> El “Concierto Didáctico” repasará algunas de las músicas más importantes nacidas en el siglo XX, música que ha emergido del encuentro entre África, América y Europa: Jazz, Blues, Swing, Bossa, Samba, Rag, Boogie Boogie, Rock, Funky, Latin Jazz, etc. “Un siglo de músicas” es uno de los conciertos educativos más representados en España, habiendo interpretado más de 1.500 conciertos en todo el país. La maestría de los músicos y grandes cualidades como el sentido del humor y su habilidad para transmitir garantizan la calidad del show. El objetivo es aprender música y disfrutar del directo.
> El saxofonista y compositor José Luís Gutiérrez es uno de los músicos más innovadores y refrescantes del jazz español. Su música es apasionada, intensa y personal como pocas. La característica más relevante de su música es la clara influencia de las canciones ibéricas fusionada con maestría a la libertad de las músicas improvisadas creando un nuevo estilo que lleva por nombre “Iberjazz”. Su primer disco “Núcleo” fue calificado como el mejor álbum de jazz del año en España y, desde entonces, se le considera uno de los músicos referentes y de mayor proyección del jazz español.
Teatre Municipal Xesc Forteza
Teatre Municipal Xesc Forteza
C. Blanquers, 2 – Palma www.jazzvoyeurfestival.com 971 905 292 info@jazzvoyeur.com Free (gratis) - Tickets available 1 hour in advance at the box office (Tickets disponibles 1 hora antes en taquilla)
C. Blanquers, 2 – Palma www.jazzvoyeurfestival.com 971 905 292 info@jazzvoyeur.com 20€ - 15€ Vamos!
www.vamos-mallorca.com
- 25%
15
Evolution International Film Festival
Tindersticks
21-25 October (Octubre)
22 October (Octubre) @ 21.00
> Evolution International Film Festival is proud to announce its first edition in Palma de Mallorca, October 21st-25th 2012. EIFF prides itself in encouraging International filmmakers to come together and share their unique stories. Working year-round to find films that display strong visual and written storytelling, EIFF strives to showcase great examples of filmmaking. Offering enthusiastic crowds and unique venues while screening over 30 international films in Palma this year. We look forward to seeing you at the movies! For program details and ticket information please visit www.evolutionfilmfestival.com and all major Ticket sale locations in Palma.
> One of the most original and distinctive UK bands that formed in Nottingham in 1991 and put out a series of dark, majestic albums throughout the 90’s and early 2000’s. Their sound is characterized by a synthesis of orchestral backing, lounge jazz and soul. After a 5 year break pursuing solo projects, founding members Stuart Staples, David Boulter and Neil Fraser reformed in 2008. In 2012 they released their 9th album, “The Something Rain” a rebirth to the point that they have nothing to envy of their former glory days – they clearly having both an amazing present and past.
> El Evolution Film Festival se enorgullece de presentar su primera edición en Palma de Mallorca. El EIFF reúne a los cineastas de todo el mundo para compartir sus originales historias. Trabajando cada año para encontrar películas que transmitan historias intensas tanto visualmente como en guión. El EIFF se esfuerza por mostrar grandes ejemplos de cómo hacer cine. El festival ofrece este año al gran público la oportunidad de visualizar cerca de 30 películas internacionales en emplazamientos exclusivos. ¡Te esperamos en el cine! Para más detalles o consulta del programa podéis visitar www.evolutionfilmfestival.com y en los puntos de venta habituales de Palma. www.evolutionfilmfestival.com
> Una de las bandas más originals y destacadas del Reino Unido formada en Nottingham en 1991 e introdujo una serie de oscuros y magníficos álbumes durante los 90 y principios de los 2000. Su sonido se caracteriza por tener una base orquestral que sintetiza estilos como el lounge jazz y el soul. Después de un descanso de 5 años llevando a cabo proyectos en solitario, los miembros fundadores Stuart Staples, David Boulter y Neil Fraser volvieron a reunirse en 2008. En 2012 lanzaron su noveno álbum “The Something Rain”, un renacimiento que no tiene nada que envidiar a los días de gloria, están teniendo claramente un pasado y un presente fantásticos. Teatre Lloseta www.alternatilla.com 25€ Advance (anticipada) - 18.75€ Vamos! 30€ Ticket Office (taquilla)
- 25%
Qué pasa ... Octubre
WHAT’S ON ... October
Conciertos 24h (Dom 20h) 01 Big Yuyu 02 Electric Quake 03 Glasford 04 Glen Anthony Henry 05 Sloppy Beats 06 Fruto de la Manga 07 Natural Fury 08 Nema Pla Grup 09 Electric Quake 10 Hugo, Jay & Balta 11 Big Yuyu 12 El Barrendero del Blues 13 El Barrendero del Blues 14 Black Cats 15 Monsters of Palma 16 Electric Quake 17 Glasford 18 Big Yuyu 19 Dee Station 20 White 21 Natural Fury 22 Fruto de la Manga 23 Electric Quake 24 Back to Black 25 Dee Station 26 Victor Uris Quartet 27 The Blues Devils 28 Pimentel Trio 29 Monsters of Palma 30 Electric Quake 31 Daniel Puente Encina
C. Ma des Moro 3 - Palma (La Lonja)
16
01 Joan Pau Aguiló (classical guitar) *21.30 02 Bodgers Mate (irish-country) 03 Hugo Sócrate Jam Session 04 Wonderbrass 05 Sylvia Patricia *5€ 06 Los Fletchers 07 Jaime Anglada*21.30 08 Diciotto Corde (guitars world music) 09 JAGG (tovador cubano) 10 Hugo Sócrate Jam Session 11 Tom Trovador 12 Funky Latin Combo 13 Alchemy (Dire Straits Tribute) 14 Jaime Anglada*21.30 16 Tolo Servera Acústic 17 Hugo Sócrate Jam Session 19 JAGG Trío 20 Tito Dávila *5€ 21 Jaime Anglada*21.30 22 Alejandra Burgos 23 Ruben García Trío 24 Hugo Sócrate Jam Session 25 Wonderbrass 26 Luís Cadenas 27 Hattori Hanzo 28 Jaime Anglada*21.30 29 Joan Pau Aguiló (classical guitar)*21.30 30 Sweet Monkey Ukelelos 31 Hugo Sócrate Jam Session
See facebook.com/hardrockcafemallorca for news and updates Visitar facebook.com/hardrockcafemallorca para ver las novedades.
26.10 @ 20.30 Estación Spoken Word
live music música en vivo live music música en vivo
17
L A MOV IDA
Cafe Concierto abierto
JUE-VIER-SÁB-VÍSPERAS 23.00 - 05.00 C. Albó s/n Local 1 CC Centro Parc - PALMA 627 961 687 www.lamovida-cafeconcierto com 12.10 Tito Dávila – Free (gratis) 09.11 Nacha Pop – 22€ 17.11 Gatos Locos – 10€ Visit www.lamovida-cafeconcierto.com for the program Visita www.lamovida-cafeconcierto.com para la programación
13 Inauguración: Jaume Anglada, Luis Cadenas & Llucia Gomila 20 Silvia Fluixa 27 Jukebox Every Saturday from 23.00h acoustic concerts Todos los Sábados a partir de las 23:00h concierto acústico For program information and updates visit: Para novedades y actualizaciones de programa visítanos en: www.cafetragaluz.com www.facebook.com/tragaluzAcustic https://twitter.com/TragaluzAcustic
02 Glasford & Co (Reggae) 04 Dee Station & Co (Soul, Funk, Jazz, Rap) 07 Shamrock Band & Jam Session 09 Glasford & Co (Reggae) 11 El Barrendero del Blues 14 Shamrock Band & Jam Session 16 Glasford & Co (Reggae) 18 White (80’s & 90’s rock) 21 Shamrock Band & Jam Session 23 Glasford & Co (Reggae) 25 DaVinci 28 Shamrock Band & Jam Session 30 Glasford & Co (Reggae) 31 Noche de Halloween Live music from midnight - Free Música en directo a partir de la 00.00 - Gratis DJ’s every day until 5.00h Todos los días DJs hasta las 5:00h Facebook: Shamrock Palma Mallorca “Official Guinness Irish Pub” Paseo Marítimo, 3 - Palma Telephone (Telefono): 971 73 59 62
live music música en vivo live music música en vivo
18
D I E G O This artisan in the field of jewellery and precious metals, with a degree in Gem Therapy from the school of Katrina Raphaell (Hawaii) and Jewellery Making from the Massana school of Barcelona, has a particular fascination for the energy given off by the objects with which he works. He is very knowledgeable of the characteristics, colour properties and shapes of the different materials he manipulates. 2 years ago Diego was able to meet in person the eminent mystic Japanese researcher, Masaru Emoto, who has dedicated his life to the study of faith fe crystallization of water, finding a link between the energy surrounding this element and its composition. Water exposed to bad vibes through insults, and yelling, was crystalized into irregular and unsightly shapes while, on the contrary, the crystals from water exposed to words of love and serenity were tremendously beautiful and harmonic. Fascinated by this discovery, Diego had the idea to recreate some of these crystals in a necklace. It took 5 months of painstaking work to define the perfect materials, dimensions and characteristics which conform to the philosophy of the project, but his efforts were rewarded with the full approval of Mr. Emoto who congratulated him on his work. Now, Diego’s reproductions that are available for sale correspond to the words FAITH, THANKS and TRUTH – necklaces of fine methacrylate collected on a string of soft black leather with a small silver sphere adjuster. The price of the gems is 38€ and includes shipping and tax, with a share of the profits going to to the Masaru Emoto Foundation, promoting well-being and peace in the world.
thanks
gracias
19
N E B O T Este artesano del campo de la joyería y la orfebrería, titulado en gemoterapia en la escuela de Katrina Raphaell (Hawai) y en joyería en la escuela Massana de Barcelona. Tiene una especial fascinación por las energías que desprenden los objetos con que trabaja y es un gran conocedor de las características y propiedades de los colores y formas de los distintos materiales que manipula. Hace 2 años, Diego tuvo la oportunidad de conocer en persona al eminente investigador místico japonés Masaru Emoto quien ha dedicado su vida al truth verdad estudio de la cristalización del agua y descubierto una relación entre la energía que rodea este elemento y su composición ya que el agua expuesta a malas vibraciones como insultos, gritos o suciedad resultó cristalizar en formas irregulares y poco estéticas mientras que, por lo contrario, los cristales a partir del agua expuesta a palabras de amor y serenidad fueron tremendamente preciosos y armónicos. Fascinado por este descubrimiento, Diego tuvo la idea de recrear algunos de estos cristales en forma de colgante. Le costó 5 meses de minucioso trabajo conseguir definir los perfectos materiales, medidas y características que encajasen con la filosofía del proyecto pero su esfuerzo se vio recompensado con la total aprobación por parte del señor Emoto quien le felicitó por su trabajo. Ahora, las reproducciones que dispone Diego a la venta son las correspondientes a las palabras FE, GRACIAS y VERDAD consisten en colgantes de fino metacrilato recogidos en una cuerda de suave cuero negro y una esfera de plata auténtica. El precio de estas joyas es de 38€ incluyendo los gastos de envío e impuestos y parte de los beneficios de las ventas se destinan a la fundación de Masaru Emoto para el fomento del bienestar y la paz en el mundo.
w w w . d i e g o n e b o t . c o m Taller: Joyería Twins - Calle Brossa 5, Palma
20
“Inacabat” > Until (hasta) 22.10 > The title “Inacabat” (“Unfinished”) is a suggestion and open concept for this group exhibition that brings together the interpretatioons of 6 different artists. > Título sugerente y abierto para esta exposición colectiva que reúne las interpretaciones de 6 artistas distintos. Artists (Artistas): Biel Bover, M. Gomez del Cerro, Alícia Llabrés, Mariano Mayol, Tatiana Sarasa y Pere Serra. Cubic Art
C. Caputxines, 4 – Palma
“Volver al campo para recuperar la cordura” Dario Spiegel > Until (hasta) 31.10 > Darío Spiegel exhibits 19 of his latest paintings that summarize his most recent work in Mallorca. The paintings reflect the philosophy with which the author seeks to address the global crisis that surrounds us through immersion into the universe of sensitive paintings, yet wild at the same time, as nature itself. > El bilbaíno Darío Spiegel expone 19 de sus pinturas más recientes que resumen su trabajo más reciente en Mallorca. Las pinturas recogen la filosofía con la que el autor pretende afrontar el contexto de crisis mundial que nos envuelve a través de la inmersión al universo pictórico sensible y salvaje a la vez, como la naturaleza misma. Bar Gaudí | Plaza Quartera – Palma
“Ad•diction” Jaume Vilardell > Until (hasta) 05.11 > A sample of work of the Mallorcan illustrator and graphic designer Jaume Vilardell in the field of advertising. A critical look at the basis of advertising images that reveal the intricacies of the fashion world: blockbuster great photographers personifying models of an unreal appearance. > Muestra del trabajo del ilustrador y diseñador gráfico mallorquín Jaume Vilardell en el campo de la publicidad. Una mirada crítica a base de imágenes publicitarias que revelan los entresijos del mundo de la moda: superproducciones de grandes fotógrafos personificadas en modelos de apariencia irreal.
Centre d’art La Real | Camino de La Real, 5 – Palma
www.vamos-mallorca.com
n
21
“Secenes” Adrián Martínez > Until (hasta) 07.11 > A collection of graphite drawings on paper and installations adapted for the gallery. Light is the key element in the exhibition giving it a theatrical environment as it draws delicate scenes on the walls of the rooms covered with a network of wires and pins. > Una recolección de dibujos de grafito sobre papel e instalaciones adaptadas a la galería. La luz es un elemento fundamental en la exposición dotándola de un ambiente teatral ya que ésta dibuja delicadas escenas en las paredes de las salas cubiertas de un entramado de hilos y alfileres.
Galería Ferran Cano
C. del Forn de la Glòria, 12 – Palma | 971 714 067
“Las Caras” Sebastian Krüger > Until (hasta) 27.11 > Sebastian Krüger is a cartoonist and illustrator with a great reputation for work in both national and international magazines. Devoting himself to painting, he has become one of the leading exponents of new pop realism, having portrayed some of the most recognizable faces in the world, such as Tom Waits, Keith Richards, Client Eastwood and Johnny Depp. > Caricaturista e ilustrador con una gran reputación por su extenso trabajo en revistas nacionales e internacionales. Dedicándose a la pintura se ha convertido en uno de los máximos exponentes del nuevo realismo pop habiendo retratado algunas de las caras más conocidas del mundo como Tom Waits, Keith Richards, Clint Eastwood o Johnny Depp. Galería K | C. Can Verí, 10 – Palma | 680 207 207
“Expanded Drawing” > Until (hasta) 06.01 > Examine the work of 33 artists from 17 countries who have developed innovative solutions and techniques that dissolve the boundaries between artistic conventional languages. The artists incorporate new materials or immaterial aspects such as science and computer technology to contemporary creation. > Examina los trabajos de 33 artistas internacionales procedentes de 17 países que desarrollan soluciones y técnicas innovadoras que disuelven los límites entre todos los lenguajes artísticos convencionales. Se trata de artistas que incorporan nuevos aspectos materiales o inmateriales a la creación contemporánea como conocimientos científicos, informáticos o la experimentación con nuevos materiales. Casal Solleric | Paseo del Born, 27 – Palma | 971 722 092
Camino del Arte
ART WALK
22
SANTA CATALINA
7
6 8 13 11 11
ARNA U RO
10
SSIN
YOL 3 5 4
1
14 16 15
2 9
12
23 1
beber y comer
2
Professional Diving Shop
San Magín, 54 971 28 13 28 www.skunksgrowshops.es
Offering the best service for more than 30 years
Daily (Cada Día): 13-16 & 20-23.30 Mon (Lun): Closed (Cerrado)
C/ Pursiana, 33 - Palma 871 710 069 / 637 595 195 neptunodiving@atlas.com.es
971 220 504
Calle Soler esq. Calle Pursíana 4
5
Centro de masajes terapéuticos No dejes pasar esta oportunidad para regalarte un momento de bienestar Don’t miss the opportunity to give yourself a moment of well-being
este anuncio -10% con with this advert
c. Annibal 24 - 627 218 467
8
Lunes / Miércoles: 16.00 - 20.00 Martes / Jueves: 09.00 - 13.00 IT Marketing Design Translation Print
Informática Marketing Diseño Traducción Impresión
VA L M A
Centro de Estética y Peluquería Lunes a Viernes 09.00 a 20.00 Sábados 09.00 a 13.00 Comte de Barcelona, 3-5 – Palma Tel. 971 450 527
w w w. e s t e t i c a v a l m a . c o m
Restaurante Tunecino - Francés Calle Soler 18a, Palma 971 91 96 97 www.tiasaloua.com
6
Av. Argentina, 51 bajos-izq Palma
con este anuncio with this advert
7
Centro Quiropráctico Jake Smith 971 454 760
-15%
PALMA _ 971 735 637 Espartero, 6 SANTA PONSA _ 971 692 749 Polígono Son Bugadelles, Madalena, 17
3
971 458 083 Soler 21A. 07013. Palma info@conectado.biz www.conectado.biz
9
24 24 10
Horario de verano abierto todos los días 19.00-01.00
13
Specialised in grilled meat and fish Especialidad en carnes y pescados a la brasa
Fábrica, 10 - 971 452 418
www.pintxopintxogorgorito.com
Fábrica, 14 971 282 126
12
C. Fábrica, 18
971 45 81 24
11
Especialidad en Chuletón de Buey Specialty in Beef Ribs
calle fábrica
*
santa catalina
A wide range of quality dining in a beautiful pedestrian way in Palma centre: Calle Fábrica, in the neighborhood of Santa Catalina. Terraces outside until midnight.
25 Especialidad: Pizza en horno de leña y Pasta
14
15
16
Choose your pieces from our sushi bar one by one! Elige en nuestra barra tus piezas de sushi una a una! Fábrica, 10 - 971 288 260
Fábrica, 13 971 288 771 Every evening from (Cada noche desde) 19.30 + Fri & Sat (viernes y sábado) 13.30-16
Parrillada de Marisco 25€ / persona 971 281 751 Calle Fábrica, 8 - Santa Catalina
calle fábrica
*
Una gran oferta gastronómica de calidad en una misma calle peatonal de Palma: Calle Fábrica, en el barrio de Santa Catalina.Terrazas en el exterior hasta medianoche.
santa catalina
26
Oktoberfest (Palma): 4-14.10
01– 31.10 Oktoberfest Calvià Plaza de la Pinada – Santa Ponsa Free (gratis) 01-15.10 Fish Fair Feria de la Llampuga Cala Rajada 02.10 @ 22.00 Veronica Falls Teatre Lloseta C. Pou nou, 1 – Lloseta www.fonart.com Advanced (anticipada) 13€ - 9.75€ Vamos! Ticket Office (taquilla) 16€ 03.10 @ 19.30 “Las islas del archipiélago balear” (cine-documental) Es Baluard Plaza Porta Santa Catalina, 10 – Palma 971 908 200 Free (gratis) 04-07 Hábitat. XX Salón de la construcción Recinto ferial Palma 04.10 – 14.10 Oktoberfest Palma Parc de Sa Riera C. Salvador Dalí, s/n Free (gratis)
Veronica Falls: 02.10
04.10 @ 20.20 “Turandot” Ópera en el cine Cines Ocimax C. Bisbe Puig d’Orfila s/n 10€ 05.10 @ 19.00 Back to Bach (conferencia) Bach después de Bach Caixaforum Palma Plaza Weyler, 3 – Palma 971 178 503 Free (gratis) 05.10 @ 20.30 El anillo de hierro Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 21 96 96 5€ & 10€ 05.10 @ 19.30 Concierto de sala nº1 Conservatorio Profesional C. Alfons el Magnànim, 64 – Palma Free (gratis) 05.10 @ 19.30 Banda Municipal de Música de Palma Conservatorio Profesional de Música y Danza C. Alfons el Magnanim, 64 - Palma 971 498 935 Free (gratis)
27
La Iaia: 05.10
05.10 @ 21.30 Letz Zep “World Tour 2012” Trui Teatre Camí de Son Rapinya, 29 971 783 279 35€ - 26.25€ Vamos! 30€ - 22.50€ Vamos! 25€ - 18.75€ Vamos! 05.10 @ 22.00 La Iaia - Es Gremi C. Gremi Porgadors, 16 – Son Castello www.esgremi.com - 8€ 5-7.10 Wizard of Oz, the musical (El Mago de Oz, El Musical) 5 @ 20.00 & 6-7 @ 18.00 Auditorium de Palma Paseo Maritimo 18 - Palma www.ticketmaster.es 18€ - 2X1 Vamos! 06-07.10 @ 10.00 Animal Party Festival Park – Marratxí www.animalpartymallorca.com Free (gratis) 06.10 @ 11.30 Totimolt (English or Catalán) Palma Civitas. Del talayótico a la romanización Castell de Bellver 971 735 065 -14: 8€ +14: Free (gratis)
Letz Zep: 05.10
06.10 @ 18.00 Nema en concierto (música de Brasil) Paseo del Born – Palma Free (gratis) 06.10 @ 20.00 “Lugares extrañamente desastrosos” Dansamániga Auditori Sa Màniga C. Son Galta, 4 – Cala Millor 971 587 373 8€ 06.10 @ 19.00 Commemoración J. Massanet Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 21 96 96 10€
28
Feria Dulce: 07.10
06.10 @ 19.30 Denitsa Laffchieva, Alexander Zemtsow & Alexander Malter Festival de Música Clásica del Port de Soller Oratori de Santa Catalina C. Santa Caterina d’Alexandria Port de Soller www.festivalportdesoller.com 971 631 440 - 25€ 07.10 Sweet Fair VIII Fira Dolça Esporles 07.10 Tercera Fira Llucmajor 07.10 @ 18.00 Brot de Taperera Paseo del Born – Palma Free (gratis) 07.10 @ 19.30 Moz’Art Group Trui Teatre Camí de Son Rapinya, 29 971 783 279 20€ 07.10 @ 18.00 Ballen Fado Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 21 96 96 12€ & 15€
Agustín El Casta: 11.10
09.10 @ 20.30 Cançons inoblidables Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 21 96 96 Freee (gratuito) 10.10 @ 11.30 Banda Municipal de Música de Palma Paseo del Borne - Palma Free (gratis) 10.10 @ 19.00 La larga marcha (conferencia) Bach después de Bach Caixaforum Palma Plaza Weyler, 3 – Palma 971 178 503 Free (gratis) 10.10 @ 20.30 Syrinx Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 21 96 96 12€ & 15€ 11.10 @ 20.00 Junge camerata academica Sant Llorenç Auditori Sa Màniga C. Son Galta, 4 – Cala Millor 971 587 373 3€
29 “Clásico concepto de coktail bar donde los cocktails y los Gin & tonic (una selección de unas 70 ginebras) hacen de protagonistas sin quitar espacio a una buena carta de 2+2 Festival Indie: 11-13.10
11.10 @ 22.00 Agustín el Casta “El último chupito” Auditori d’Alcúdia Plaza Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 Advanced (anticipada) 18€ Ticket Office (taquilla) 20€ 11-13.10 2+2 Festival Indie de Interior CulturaClub – Paseo Marítimo www.elmagosuplente.com Advanced (anticipada) 20€ Ticket Office (taquilla) 25€ Bono 2+2 (Advanced only / solo anticipado) 45€ 12.10 Feria de “Rondalles” - Búger
Ara Malikian: 12.10
12-14.10 @ 19.00 Les flors músties Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 21 96 96 15€
vinos y una interesante propuesta de cocina internacional y tapas. Una elegante mezcla de cocktelería y platos bien preparados”
12.10 @ 19.00 Sterlin - Festival Alternatilla Teatre Mar i Terra C. San Magín, 89 – Palma www.fonart.com 5€ - 3.75€ Vamos! 12.10 @ 21.00 Ara Malikian “Con los ojos cerrados” Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 25€ 12.10 @ 23.00 Tito Dávila La Movida C. Albó s/n local 1 627 961 687 Free (gratis) 13.10 Feria de Algaida Algaida 13-14.10 XIX Feria de la Serra de Tramuntana Escorca
Fábrica, 3 664 05 39 58 Santa Catalina - Palma
30
Maria Bimbolles: 13.10
13.10 @ 12.00 Folk music and dance Muestra de bailes Paseo del Borne – Palma - Free (gratis)
22€ - 16.50€ Vamos! 28€ - 21€ Vamos! 35€ - 26.25€ Vamos!
13.10 @ 18.00 Maria Bimbolles Paseo del Borne – Palma Free (gratis)
18.10 - Feria de la Sobrasada - Campos
13.10 @ 19.30 Alexander Malter (piano) Festival de Música Clásica del Port de Soller Oratori de Santa Catalina C. Santa Caterina d’Alexandria www.festivalportdesoller.com 971 631 440 - 25€
Tel. (00 34) 971 265 260 www.esfoguero.com
Feria de la Serra de Tramuntana: 13-14.10
15.10 - Es Firó - Llucmajor
19-21.10 Mallorca Tango Festival www.mallorcatangofestival.com 19.10 @ 19.00 Crónica del silencio (conferencia) Bach después de Bach Caixaforum Palma Plaza Weyler, 3 – Palma 971 178 503 - Free (gratis)
13.10 @ 21.00 “Vainilla” (teatro) Sa Congregació C. del Rosari, 25 – Sa Pobla - 8€
19.10 @ 19.30 Banda Municipal de Música de Palma C. Alfons el Magnanim, 64 - Palma 971 498 935 - Free (gratis)
13.10 Vídeo Danza Auditori Sa Màniga C. Son Galta, 4 - Cala Millor 971 587 373
19.10 @ 21.00 Tango y nada más Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 971 783 279 20€ Advance (anticipada) - 15€ Vamos! 22€ Ticket Office (taquilla)
14.10 - Darrera Fira - Llucmajor 14.10 @ 12.00 & 17.00 Cantajuego “cosquillas” Trui Teatre Camí de Son Rapinya, 29 971 783 279 15€ - 11.25€ Vamos!
19.10 The Wedding Present Teatre Municipal de Muro C. Joan Carles I, 27 – Muro 971 860 036 - 15€
31
Tango y Nada Más: 19.10
19.10 @ 22.00 Tonino Carotone - Es Gremi C. Gremi Porgadors, 16 – Son Castelló 17€ 20.10 @ 09.00 – 14.00 “Fireta” del Coleccionismo Centre Cultural de la Misericòrdia Plaza de l’Hospital, 4 – Palma 971 219 500 - Free (gratis) 20.10 @ 11.30 Totimolt (English o Español) Palma Civitas. Del talayótico a la romanización Castell de Bellver - 971 735 065 -14: 8€ & +14: Free (gratis) 20.10 @ 12.00 Música por Palma Banda s’Almudaina Plaza de Miquel Dolç - Son Gotleu Free (gratis) 20.10 @ 18.00 El petit ànec lleig, el musical Sa Congregació C. del Rosari, 25 – Sa Pobla 971 544 111 - 6€ 20.10 @ 18.00 Les fades de la bella dorment Auditori d’Alcúdia Plaza Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 6€
Kenny Werner: 20.10
20.10 @ 19.00 Concierto Beethoven Festival Música Mallorca Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 713 346 20€, 30€, 45€ & 55€ 20.10 @ 19.30 Nikolay Borchev & Friedrich Suckel Festival de Música Clásica del Port de Soller Jumeirah Port Soller Hotel & Spa C. Belgica s/n www.festivalportdesoller.com 971 631 440 - 25€ 20.10 @ 20.00 Before we fall Dansamániga - Auditori Sa Màniga C. Son Galta, 4 – Cala Millor 971 587 373 - 6€ 20.10 @ 20.00 Kenny Werner Quartet in concert IX Festival Jazz Voyeur Teatre Municipal Xesc Forteza C. Blanquers, 2 www.jazzvoyeurfestival.com 971 710 986 38€ - 28.50€ Vamos! 20.10 @ 21.00 Mein Kapital - Tranvia Teatre, El Astillero & Teatre Tantarantana Teatre del Mar C. Llucmajor, 90 – El Molinar 971 248 400 - 18€
32
16 Bus Stops _ 16 Paradas
Feria del Pebre Bord: 21.10
20.10 @ 21.00 Le Carromato Teatre de Petra - C. Sol, 5 – Petra 21.10 Autumn Wine Fair Feria de otoño y vinícola - Consell 21.10 - Primera fira - Inca
1 day (1 día) Adult (Adultos) 15.00€ Children 8-16 (Niños) 7.50€
21.10 @ 12.00 Esclafits i Castanyetes Folk Music and dance Paseo del Borne – Palma Free (gratis)
2 day (2 días) Adult (Adultos) 18.73€ Children 8-16 (Niños) 9.73€
21.10 @ 18.00 Un siglo de Músicas del Mundo IX Festival Jazz Voyeur Teatre Municipal Xesc Forteza C. Blanquers, 2 - Palma www.jazzvoyeurfestival.com 971 710 986 Free (gratis) 21.10 @ 20.30 Iberjazz Quartet de José Luis Gutiérrez IX Festival Jazz Voyeur Teatre Municipal Xesc Forteza C. Blanquers, 2 – Palma 20€ - 15€ Vamos!
www.city-sightseeing.com 902 10 10 81
21-25.10 Evolution Film Festival www.evolutionfilmfestival.com Tickets & Info Vamos!
IberJazz Quartet: 21.10
22.10 @ 21.00 Tindersticks - Festival Alternatilla Teatre Lloseta C. Pou nou, 1 – Lloseta www.fonart.com Advanced (anticipada) 25€ - 18.75 Vamos! Ticket Office (taquilla) 30€ 23.10 @ 20.15 “El Lago de los Cisnes” (Cine) Cines Ocimax C. Bisbe Puig d’Orfila, s/n – Palma - 10€ 24.10 @ 11.30 Banda Municipal de Música de Palma Paseo del Borne – Palma - Free (gratis) 24.10 @ 21.00 Nou Romancer - Música per Palma Teatre Municipal Mar i Terra C. San Magín, 89 – Palma - 5€ 26.10 @ 11.30 Banda Municipal de Música de Palma Plaza de l’Olivar – Palma - Free (gratis) 26.10 @ 19.00 La Lola Balla (Danza) Auditori d’Alcúdia Plaza Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 - 6€ 26.10 @ 20.00 Capilla Mallorquina (recital de ópera y zarzuela) Festival de Música de Bunyola Iglesia de Sant Mateu – Bunyola Free (gratis)
33
Músicas del Mundo: 21.10
26-27.10 @ 20.00 28.10 @ 18.00 The Show Must Go On Auditorium de Palma Paseo Marítimo, 18 – Palma 971 734 735 - 20€ 26.10 Orquesta Sinfònica de Balears Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 8€, 15€, 20€ & 25€ 26.10 @ 21.30 Jair y amigos Trui Teatre Camí Son Rapinya, 29 – Palma 971 783 279 - 15€ & 20€
C/ Soler 36 - Palma 971 071 738 www.dukepalma.net
La Lola Balla: 27.10
27.10 @ 18.00 “La Lola balla” Dansamániga Auditori Sa Màniga C. Son Galta, 4 – Cala Millor 971 587 373 - 6€ 27.10 @ 21.00 Alouette! Le Carromato Auditori d’Alcúdia Plaza Porta de Mallorca, 3 – Alcúdia 971 897 185 Free (gratis) 28.10 Feria de arte y empresa - Petra 28.10 Feria de otoño - Porreres
Julie: 662 270 679 Ronny: 680 273 093 www.elementcatering.es
C/ Vicari Joaquim Fuster 105 - Portixol 971 273 364 www.canpunta.com
Halloweem: 31.10
28.10 Segunda feria - Inca 28.10 @ 12.00 Estol de Ponent Folk Music and Dance Paseo del Borne - Palma Free (gratis) 31.10 Halloween Evening!! Noche de Halloween!! 31.10 & 01-04.11 Don Juan Tenorio Teatre Principal C. de la Riera, 2 – Palma 971 21 96 96 10€, 15€, 20€ & 25€
34