ICICH
Antecedentes El ICOMOS Mexicano, A.C. es la representación en nuestro país del Consejo Internacional de Monumentos y Sitios (ICOMOS), organismo no gubernamental, sin nes de lucro, consultivo “A” de la UNESCO, dedicado a la conservación, defensa y protección del Patrimonio Cultural así como de aquellos monumentos y sitios que han sido inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial, conforme a la Convención de la UNESCO para la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de 1972. Desde 1978 el ICOMOS Mexicano lleva a cabo cada año un Symposium Internacional de Conservación cuyo tema anual se enfoca a los aspectos más relevantes del Patrimonio Cultural. Ha contado desde entonces, con la presencia de ponentes de diversas partes del mundo, para discutir una temática especíca con relación a la preservación de nuestro vasto legado cultural. Este año, nuestra asociación ha decidido organizar en Coatepec, Ver., del 1 al 4 de octubre, el XXXIII Symposium, con el tema: “El Patrimonio Inmaterial y Material como categorías inseparables del Patrimonio Cultural”. El Comité Cientíco Internacional de ICOMOS relacionado con el Patrimonio Cultural Inmaterial (Intangible): ICICH (por sus siglas en inglés: Comité Internacional de Patrimonio Cultural Intangible) ha tomado con entusiasmo el tema planteado y ha decidido llevar a cabo una reunión conjunta ICICH – ICOMOS México durante el Symposium, con intervenciones que enriquecerán el resultado nal. La Presidente del Comité Cientíco Internacional de ICOMOS sobre el Patrimonio Cultural Intangible (ICICH), Arqueóloga Marilyn Truscott (australiana), escribió para la reunión del Festival del Patrimonio Mundial Vivo (en Udaipur, India)1:
1
Este documento está basado en la conferencia impartida por la autora en el Festival de Patrimonio Mundial Vivo en noviembre de 2012 en Udaipur, India, bajo los auspicios de la Fundación del Mewar Eterno de Udaipur, la Comisión UNESCO en India e ICOMOS India.
Parroquia de San Jerónimo
Introducción “En este trabajo se abordará el tema de la separación del patrimonio tangible e intangible, como se reconoce en las convenciones internacionales de la UNESCO. También se señalará la necesidad imperiosa de garantizar que estos diferentes aspectos del patrimonio sigan siendo indisolubles con el n de conservarlo y mantenerlo, que siga siendo un patrimonio vivo, especialmente teniendo en cuenta las amenazas generales actuales para el patrimonio mundial. Comencemos por denir el término "patrimonio cultural inmaterial" (dado que el signicado del patrimonio cultural material es mas conocido). La denición de la Convención del Patrimonio Cultural Inmaterial (PCI) de la UNESCO de 2003 es útil en este caso: 1. Se entiende por “patrimonio cultural inmaterial” los usos, representaciones, expresiones, conocimientos y técnicas -junto con los instrumentos, objetos, artefactos y espacios culturales que les son inherentes- que las comunidades, los grupos y en algunos casos los individuos reconozcan como parte integrante de su patrimonio cultural. Este patrimonio cultural inmaterial, que se transmite de generación en generación, es recreado constantemente por las comunidades y grupos en función de su entorno, su interacción con la naturaleza y su historia, infundiéndoles un sentimiento de identidad y continuidad y contribuyendo así a promover el respeto de la diversidad cultural y la creatividad humana. A los efectos de la presente Convención, se tendrá en cuenta únicamente el patrimonio cultural inmaterial que sea compatible con los instrumentos internacionales de derechos humanos existentes y con los imperativos de respeto mutuo entre comunidades, grupos e individuos y de desarrollo sostenible.2
Escuela Cantonal Benito Juárez
La Convención de Patrimonio Cultural Inmaterial del 2003, la cual llega a su décimo aniversario en este 2013, se propuso y aprobó como respuesta a la percepción de que el enfoque centrado en el patrimonio construido excluía hasta entonces el reconocimiento y el apoyo internacional hacia el patrimonio intangible.
Casa de Cultura
2
http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001325/132540s.pdf
Desde entonces, la UNESCO hizo, en 2005, otro reconocimiento internacional para el patrimonio vivo o intangible, aprobándose la Convención sobre la protección y promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales de 20053. Sin embargo, la separación en compartimentos aislados de los sistemas de identicación y gestión de las diferentes facetas del patrimonio, excluyen las formas de reconocimiento incluyentes y colaborativas, especialmente lo que atañe a los sitios de la Lista del patrimonio Mundial. Irónicamente, la Convención del PCI surgió por separado al mismo tiempo de un mayor reconocimiento del patrimonio intangible como parte del “patrimonio del lugar" en la Convención sobre la protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de 19724. El año pasado cumplió cuarenta años y protege los lugares de valor natural, cultural y mixto. A la fecha (2012), existen 962 bienes inscritos5. Esta convención separa 'objetos' o móviles del patrimonio inmueble y el patrimonio subacuático, pero los criterios de signicación, por su valor universal excepcional, se han ampliado y profundizado. Ahora se reconocen cada vez más las asociaciones comunitarias con el 'lugar' y el signicado de 'lugar', así como su participación en los procesos de gestión, tal como se establece en las Directrices Prácticas para la aplicación de la Convención de Patrimonio Mundial. Ver criterio (vi)6: .(vi) estar directa o materialmente asociado con acontecimientos o tradiciones vivas, ideas, creencias u obras artísticas y literarias que tengan una importancia universal excepcional. (El Comité considera que este criterio debería utilizarse preferentemente de modo conjunto con los otros criterios); Aquí es evidente que estamos hablando de patrimonio inmaterial asociado con el 'lugar'7. En el artículo 14 de la Convención PCI se expresa: c) promover la educación sobre la protección de espacios naturales y lugares importantes para la memoria colectiva, cuya existencia es indispensable para que el patrimonio cultural inmaterial pueda expresarse. 3
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001429/142919s.pdf http://whc.unesco.org/archive/convention-es.pdf 5 190 países miembros: 962 bienes, 745 culturales, 188 naturales, 29 bienes mixtos en 157 países. México cuenta con 31 sitios Patrimonio Mundial, de los cuales 4 son naturales. Australia tiene 19, 12 naturales, 4 'mixtos' (por patrimonio natural e Indígena), y 3 culturales. 6 http://whc.unesco.org/archive/opguide12-en.pdf 7 El primer sitio inscrito en la lista de Patrimonio Mundial como paisaje espiritual fue en Nueva Zelanda, el Monte Tongariro en 1993, sitio importante para el pueblo Maori; el segundo fue Uluru-Kata Tjuta en Australia en 1994, también como paisaje espiritual, en este caso para los Anangu, pueblo aborigen de la zona, dueños de Uluru, con un 'patrimonio vivo'. Los dos tienen historia, cantos, danzas, rituales etc. asociados fuertemente con estos lugares. 4
Cúpula de la Capilla de Nuestra Señora de la Luz
Danzante “Tocotín”
“Tal vez basado en mi experiencia como un arqueólogo (expresado por Marilyn Truscott 2012) que trabaja con grupos de descendientes (de los pobladores originales), no sólo en Australia, una conexión tan indisoluble que existe entre "lugar" o "espacio" (como se conoce en la Convención PCI) y los valores intangibles son evidentes. Veo el patrimonio cultural inmaterial como nacido de y nacido en, un lugar: su paisaje, su clima, las plantas y los animales, la geografía / geología de ese lugar. La misma estructura física del lugar que produce materiales y formas de construcción, alimentos y prendas de vestir, herramientas y utensilios para vivir, soluciones debidas a los cambios estacionales y también, los sistemas de creencias surgidas de la inuencia del medio ambiente en las explicaciones cosmológicas locales y respuestas artísticas: canción, danza, historia, arte, diseño que reejan dichas creencias, y las historias del lugar y su gente. La lengua en la que se expresan la vida cotidiana, las creencias, las historias, es una esencia del patrimonio vivo. Como todos los que hablan más de un idioma saben: no hay dos lenguas iguales, son la expresión misma de los diferentes patrimonios culturales vivos.” En este sentido, el poeta y humanista Miguel León Portilla escribió en náhuatl un poema intitulado 'Cuando muere una lengua' que inicia con: “cuando muere una lengua, las cosas divinas, estrellas, sol y luna; las cosas humanas, pensar, sentir, no se reejan ya en ese espejo….” (Anexo 1) Por supuesto, muchos ven en la Convención del Patrimonio Cultural Inmaterial, un equilibrio natural para el sistema de patrimonio de la humanidad “basado en el lugar”, así como ver el patrimonio intangible como inmutable: lo cual da lugar a esta separación. Tal vez, esto reeja al propio patrimonio de Japón y de Asia oriental concebido por Koichiro Matsuura entonces director de la UNESCO, en donde hay un enfoque especial hacia el "patrimonio inmaterial", dando gran relevancia a sus elementos físicos y buscando su continuidad inalterable. Pero hoy en día, están involucradas diferentes expresiones culturales, con 148 Estados Partes en la Convención8, y 292 "elementos"9 inscritos desde el 2008. México tiene siete 'elementos' inscritos en la lista representativa de patrimonio intangible (ver Anexo 2), todos basados en una cultura particular, y por lo tanto el lugar de origen. Hay otras coincidencias a nivel internacional en el Patrimonio Mundial y listados del PCI.
a
8
Palacio Municipal
Australia todavía no ratica la Convención, así como tampoco otros países de las antiguas
colonias inglesas y la Gran Bretaña. 9 Los 'elementos': manifestaciones del patrimonio cultural inmaterial en el texto de la convención.
De muchas maneras, la decisión de tener convenciones separadas es lamentable, ya que amenazan cualquier enfoque integrado al patrimonio. La comunidad, cualquier comunidad, no ve su patrimonio en compartimentos separados. Sin embargo, por el momento, nos quedamos ahí, con esto, y conamos en que el debate en curso para que el patrimonio inmaterial siga vivo, se traduzca en un marco que garantice que los 'compartimentos' separados se pongan de nuevo juntos en la práctica de la mayor parte del patrimonio. Tenemos que encontrar puentes para facilitar enfoques comunes en los niveles ociales y así mejoren los enfoques coherentes de la comunidad. Un vívido recordatorio de por qué un enfoque unicado es necesario, se da por un miembro ICICH, Andrew Hall: “La indivisibilidad del patrimonio tangible e intangible” A modo de ejemplo, tenemos la declaración de Andrew Hall: …”estuve en diciembre pasado en Malawi, asesorando acerca de la nominación de Patrimonio Mundial Inmaterial de la "montaña mágica": Monte Mulanje. Entre otras muchas cosas, es la principal fuente de medicinas tradicionales del país y de hecho, de la mayor parte del sur de África. Si se llegaran a inscribir en la lista de Patrimonio Mundial Inmaterial las tradiciones medicinales de Malawi, la protección de la montaña y de la vida de las plantas se vuelve vital para la perpetuación de las prácticas medicinales y tendrían que ser incluidas como parte del "elemento". También, asociado con el mismo ejercicio de la medicina, se requiere que un curandero realice una ceremonia frente a una cierta especie de árbol y así poder ir a la montaña a recolectar plantas medicinales. La mayoría de los pueblos tienen al menos uno de esos árbol. Si los árboles desaparecieran también la tradición, puesto que si la ceremonia no se realiza, el medicamento recogido no tiene poder.” (Andrew Hall, vicepresidente ICICH, ICOMOS Sudáfrica, octubre 2012)
Ventana típica
Objetivo General El presente Symposium tiene como nalidad principal servir de foro para la discusión interdisciplinaria sobre la necesidad de propiciar la indivisibilidad del patrimonio material e inmaterial y garantizar que se reúnan tal como lo reconoce la comunidad que lo mantiene vivo. En este sentido, la intención del Symposium no se limita a la “teorización” sobre el patrimonio cultural inmaterial y su relación continua con el 'lugar', sino en la denición de los principios básicos que deben animar la protección del Patrimonio Cultural a partir de la investigación, la actividad académica y las experiencias especicas. Reconociendo que el Patrimonio Cultural es una realidad de gran complejidad, un resultado de este Symposium deberá identicar la tarea difícil, pero cada vez más urgente, en un mundo cambiante, de reunir estas dos categorías sujetas a tres amenazas principales: la globalización, las migraciones internas y externas, y el turismo.
Ejes temáticos: Tema 1.- El Patrimonio Inmaterial y su relación con el Patrimonio Natural.
•
Tema 2.- Teoría y Métodos del Patrimonio Inmaterial: nuevos acercamientos.
•
Tema 3.- Manejo y Gestión del Patrimonio Inmaterial: tradición y cambio.
•
Tema 4.- La concreción tangible del Patrimonio Inmaterial.
•
Tema 5.- Patrimonio Inmaterial y la permanencia de la memoria.
•
Vista del Cerro “Acamalín” desde el “Cerro de las Culebras”
Los efectos de la globalización ante la protección del Patrimonio Inmaterial-Material y la relación con su 'lugar' de origen La globalización es uno de los cambios económicos y socio culturales que ha generado, aceleradamente, profundas transformaciones. El cambio y la homogenización es una constante: todos los grupos culturales en el mundo se han transformado en corto tiempo. Si bien el cambio cultural siempre ha existido en la historia de la humanidad, tanto por las invasiones o por las adquisiciones externas, como por la colonización del Nuevo Mundo. Pero en la actualidad, la rápida expansión de la tecnología y sus correspondientes 'formas de vida', a menudo denominadas "occidentales", está prevaleciendo. Sin embargo nos preguntamos cómo pueden mantener las comunidades su cultura, su patrimonio, aún cuando adoptan algunas ventajas tecnológicas. Las ventajas de una modernización como las expresiones de un 'arribismo' económico, pueden ser un riesgo para las formas construidas, los modos de vida y las expresiones culturales del patrimonio vivo. Asociado a esto, pero en esencia diferente, es la amenaza de una cultura más amplia o dominante, a la herencia viva de otro grupo, a menudo de un grupo minoritario. Esto se ve en muchos países de todo el mundo, en especial en los países africanos, en donde un grupo tribal - étnico puede tener el dominio del poder político o de otro tipo sobre otras muchas comunidades con un patrimonio diferente, pero también de muchos años en ese lugar. En ambos casos, podemos ver la 'toma' de un lugar por otro grupo para sus propias expresiones del patrimonio vivo y la rivalidad entre las comunidades y los conictos que pueden producirse. ¿Cómo equilibrar cambio con preservación?
Detalle calado en madera
La amenaza de las Migraciones internas y externas y la relación con su 'lugar' de origen
Bendición de caballos
Elaboración de arcos
El fenómeno de las migraciones también afecta al patrimonio vivo. Las personas siempre se han movido de sus orígenes y seguirán haciéndolo. Algunos vienen de otros lugares como invasores, colonizadores y se establecen allí, muchos se trasladan voluntariamente, algunos se ven obligados a abandonar sus hogares y tienen que establecerse en otro lugar. Por ejemplo, ¿Cómo se llevan los migrantes su "patrimonio vivo" a otro lugar en donde otro patrimonio vivo es el dominante? Desconectado de su lugar de origen, ¿puede sobrevivir el patrimonio inmaterial y continuar de manera sostenible? Los refugiados pueden llegar a un nuevo 'espacio' seguro, ven su llegada por sí mismos y por los demás, como una suerte por haber podido sobrevivir, hasta que lloran y añoran 'la tetera de su abuela' por el trastorno masivo y la discontinuidad de su patrimonio vivo. ¿Cómo transmitir tradiciones y técnicas en contextos ecológicos y culturales diferentes al que le dio vida? ¿Es ello posible?
Casa Calle 5 de Mayo
Las oportunidades de un Turismo cultural sustentable ante potenciales riesgos como la “congelación de la imagen” de las expresiones culturales para el mercado turístico El turismo puede ser tanto una ventaja para la herencia viva de una cultura local como un riesgo: el actual crecimiento del turismo cultural en todo el mundo es enorme, a veces es turismo local, pero a menudo abrumadoramente internacional. Las oportunidades para el patrimonio vivo de una comunidad pueden multiplicarse debido a los ingresos recibidos, sin embargo los riesgos son bien conocidos, incluyendo el potencial de "congelación de la imagen" de las expresiones culturales para el mercado turístico. Lo 'exótico' es un atractivo para el turista extranjero. Un ejemplo recurrente es el de algunos templos de Asia sudoriental, inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial, al tiempo que los bailarines del templo son expulsados de él para actuar en los hoteles locales. Un subproducto del turismo extranjero es la apropiación de algunas prácticas tradicionales por otros, en ciertas ocasiones visto como transferencias culturales, pero a veces como puro y simple robo de los derechos intelectuales de autor. Este es un tema que implica el patrimonio vivo y los derechos de la comunidad, tanto para ser reconocidos, como su derecho a decidir el uso de su patrimonio vivo. ¿Industrias culturales tradicionales y comercio masivo? ¿Pueden coexistir?
Alfombra floral Interior de la Iglesia de Guadalupe
El manejo y la gestión del Patrimonio Inmaterial-Material y su relación con el 'lugar' Por último, a pesar de que las convenciones de la UNESCO tratan de reconocer las formas especiales y diferentes de las expresiones culturales y del patrimonio de todo el mundo, y estamos cada vez más conscientes de las amenazas a esa diversidad, estas pueden plantear su propio riesgo. Porque, por muy bien intencionados que sean todos estos sistemas de reconocimiento internacional, corren el riesgo de ignorar las expresiones locales, tal vez menos exóticas o menos importantes a nivel nacional, de la identidad nacional. Los temas anteriores son temas dignos de discusión: para lograr la sostenibilidad de la vida, el patrimonio inmaterial y su conexión al 'lugar'. Un equilibrio entre el cambio y la continuidad es esencial para la supervivencia y la sostenibilidad del patrimonio vivo, tanto en su espacio original como sus posibilidades de seguir viviendo en otro lugar. El que sea controlado por la comunidad pertinente es un componente clave. Pero ¿cómo podemos lograr que esto suceda en todo el mundo? Ejemplos de cómo y dónde está sucediendo puede empoderar a otras comunidades pertinentes y los debates propuestos en México proporcionarán una oportunidad para mostrar formas de avanzar en estos temas.
Procesión de San Jerónimo Desfile de Danzantes “Tocotines”
Anexo 1
Poema escrito en Nahuatl por el autor: Ihcuac thalhtolli ye miqui "CUANDO MUERE UNA LENGUA" Cuando muere una lengua las cosas divinas, estrellas, sol y luna; las cosas humanas, pensar y sentir, no se reejan ya en ese espejo. Cuando muere una lengua todo lo que hay en el mundo, mares y ríos, animales y plantas, ni se piensan, ni pronuncian con atisbos y sonidos que no existen ya. Cuando muere una lengua, entonces se cierra a todos los pueblos del mundo, una ventana, una puerta un asomarse de modo distinto a cuanto es ser y vida en la tierra. Cuando muere una lengua, sus palabras de amor, entonación de dolor y querencia tal vez viejos cantos, relatos, discursos, plegarias, nadie, cual fueron, alcanzará a repetir. Cuando muere una lengua, ya muchas han muerto y muchas pueden morir. Espejos para siempre quebrados, sombra de voces para siempre acalladas: la humanidad se empobrece.
Orquídea
Homenaje a Carlos Montemayor Autor: Miguel León Portilla, Revista de la Universidad Nacional Autónoma de México, Dic. 2010: http://www.revistadelauniversidad.unam.mx/8210/leon/82leon.htmlico
Anexo 2 ‘Elementos' del patrimonio cultural inmaterial de México, inscritos en la Lista Representativa de la Convención: El Mariachi, música de cuerdas, canto y trompeta (2011) •Los parachicos en la esta tradicional de enero de Chiapa de Corzo (2010) •La pirekua, canto tradicional de los p'urhépechas (2010) •La cocina tradicional mexicana, cultura comunitaria, ancestral y viva - El paradigma de Michoacán (2010) •Lugares de memoria y tradiciones vivas de los otomí-chichimecas de Tolimán: la Peña de Bernal, guardiana de un territorio sagrado (2009) •La ceremonia ritual de los Voladores (2009) •Las estas indígenas dedicadas a los muertos (2008) •
Programas, proyectos y actividades para la salvaguarda del patrimonio cultural inmaterial que mejor reejan los principios y objetivos de la Convención: Xtaxkgakget Makgkaxtlawana: el Centro de las Artes Indígenas y su contribución a la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial del pueblo totonaca de Veracruz, México (2012)
•
Pintura de la antigua calle 16 de Septiembre Danzante “Tocotín”
Instituciones Invitadas Se invitará a las siguientes instituciones nacionales e internacionales con el n de que puedan promover entre sus miembros la participación en este evento y de así aceptarlo, que sean consideradas como patrocinadoras y adherentes a este evento:
SEP CONACULTA INAH INBA Gobierno del Estado de Veracruz Secretaria de Turismo del Estado de Veracruz Instituto Veracruzano de la Cultura IPN UNAM UAM Xochimilco ENCRYM -INAH IVES Universidad Veracruzana Universidad Gestalt de Diseño Universidad Euro Hispanoamericana
Universidad Cristóbal Colón
Universidad Metropolitana Xalapa
Iglesia de Guadalupe
Universidad de América Latina
Programa Del Sábado 28 al Lunes 30 de Septiembre REUNIÓN DEL COMITÉ CIENTÍFICO INTERNACIONAL DE PATRIMONIO INMATERIAL - ICICH Del sábado 28 al lunes 30 de septiembre Lugar Coatepec Todo el día Fiestas en honor a San Jerónimo. Este es un ejemplo muy interesante de patrimonio intangible en el que todos los miembros de la comunidad están involucrados. Las festividades honran al santo patrón de Coatepec y las fachadas de las iglesias se adornan con grandes arcos orales. Estos arcos se hacen en cada barrio y se mantiene una vigilia la noche del 28 de septiembre. El 29 de septiembre la ciudad se despierta con fuegos articiales al comenzar la procesión a las iglesias. La gente lleva a los santos y los arcos a través de las calles cubiertas de alfombras coloridas hechas de aserrín. La música tradicional y la comida están presentes todo el tiempo como parte de las festividades. Esta es verdaderamente una experiencia única digna de ser vivida con el n de conocer la esencia de México y su gente.
PROGRAMA CIENTÍFICO
Lunes 30 de Septiembre Lunes 30 de septiembre Lugar Coatepec Todo el día Llegada de participantes al XXXIII Symposium Internacional de Conservación del Patrimonio Cultural Lugar Posada Coatepec. Hidalgo # 9 Col. Centro 19:00 Misa Criolla del Festival San Jerónimo 20:00 Brindis de Bienvenida y son huasteco con el Trio Xoxocapa
Fuente en patio tradicional
Martes 1 de Octubre Lugar 8:00 10:00 10:00 11:00
11:00 11:20
12:00
12:40
Casas en calle Jiménez del Campillo
13:20 14:00 16:00
16:40
17:20 17:40
18:00 18:20
Casa de Azulejos
18:40 19:00 19:20
INECOL - Instituto de Ecología, Carretera antigua a Registro de Participantes CEREMONIA DE INAUGURACIÓN CON LA PRESENCIA DEL C. GOBERNADOR CONSTITUCIONAL DEL ESTADO DE VERACRUZ DE IGNACIO DE LA LLAVE, DR. JAVIER DUARTE DE OCHOA 11:20 Receso 12:00 Conferencia Magistral de Apertura.- Marilyn Truscott. Manteniendo la cohesion: problemas de gestión en sitios con valores patrimoniales materiales y comunidades con valores patrimoniales inmateriales TEMA 1 El Patrimonio Inmaterial y su relación con el Patrimonio Natural 12:40 Conferencia Magistral.- Giselle Chang. Agotamiento del barro en la península de Nicoya versus vigorosidad de los artesanos 13:20 Conferencia Magistral.- Salomón Bazbaz Lapidus. El patrimonio inmaterial de Veracruz 14:00 INECOL.- Presentaciones y visita al Jardín Botánico 16:00 Comida libre TEMA 2 Teoría y métodos del Patrimonio Inmaterial: Nuevos acercamientos 16:40 Conferencia Magistral.- Ciro Caraballo P. México y el Patrimonio Mundial: Los valores desde la mirada comunitaria 17:20 Conferencia Magistral.- Lauren N. Davis y Lucien M. ThysSenocak. El olor y la ciudad. Explorando, documentando y conservando el patrimonio inmaterial del olor en el barrio del Mercado de las Especias de Estambul 17:40 Receso 18:00 T2.1 Guadalupe Zepeda. Centros vacacionales en sitios de alto valor ceremonial amenazan la salvaguarda del patrimonio cultural inmaterial de las comunidades indígenas: caso de la arquitectura serrana de madera del occidente de México 18:20 T2.2 Graciela Mota. Recuperación integral del espacio público patrimonial: Modelo MEC-EDUPAZ-UNAM 18:40 T2.3 Mónica Silva. La “Casa Roberto Boker”: del primero al último migrante alemán 19:00 T2.4 Pablo Gómez Porter. La participación ciudadana en al conservación de sitios patrimoniales del siglo XX 19:20 Preguntas y Respuestas Fin de la sesión
Miércoles 2 de Octubre Lugar
Calle Luis de San José
Horno, Panadería “El Resobado”
Auditorio del Centro Superior de Estudios Turísticos de Xalapa, Carretera Coatepec -Briones TEMA 3 Manejo y gestión del patrimonio inmaterial: tradición y cambio 9:00 09:40 Conferencia Magistral.- Françoise Lempereur. Experimentando con políticas de salvaguarda ajustadas para el patrimonio material e inmaterial del sur de Bélgica 09:40 10:20 Conferencia Magistral.- Sergio Vázquez Zárate. Las culturas nativas antes de la Conquista 10:20 10:40 T3.1 Libia Patiño. El sincretismo de las danzas tradicionales prehispánicas y la festividad de la Santa Cruz en el Cerro de Culiacán, región Laja-Bajío en el Estado de Guanajuato, ante el riesgo por las diferentes migraciones de la población 10:40 11:00 T3.2 Jaime Chavolla. La disyuntiva narrativa entre patrimonio religioso y cívico en Jiquilpan, México 11:00 11:20 T3.3 Carlos Hiriart y Eugenio Mercado. Espacios de uso religioso, espacios de identidad. Políticas públicas y prácticas sociales en monumentos históricos de Michoacán 11:20 11:40 Preguntas y respuestas 11:40 12:00 Receso 12:00 12:20 T3.4 Maricrúz Pailles y Ana Rita Valero. Peregrinaciones a la Villa de Guadalupe 12:20 12:40 T3.5 Rafael Sánchez P. El barrio de Bracho, pilar fundacional de la ciudad de Zacatecas 12:40 13:00 T3.6 Cecilia Haupt. México se escribe con X 13:20 13:40 T3.7 Yolanda Santaella. El Danzón, los danzoneros y los Salones de Baile hacen el espíritu del lugar 13:40 14:00 Preguntas y respuestas 14:00 16:00 Comida libre TEMA 4 La concreción tangible del Patrimonio Inmaterial 16:00 16:40 Conferencia Magistral.- Melva Rodríguez-Java. Las Iglesias de piedra de Visayan: detentores de lo intangible 16:40 17:00 T4.1 Luis Miguel Sánchez. Patrimonio Mundial y Desarrollo: el uso de instrumentos participativos en el diseño y gestión de propuestas de turismo local 17:00 17:20 T4.2 Aurelio Sánchez. Saberes constructivos mayas: convergencia del patrimonio material, inmaterial y natural 17:20 17:40 T4.3 Gerardo Torres. Patrimonio vernáculo, de lo material a lo inmaterial 17:40 18:00 T4.4 Ana Lucía González. Programa de Pueblos Mágicos –Turismo cultural y sentido de lugar 18:00 18:20 T4.5 Ignacio Gómez Arriola. La inseparable relación: Lo tangible y lo intangible en el patrimonio cultural, el caso Santa Cruz el Grande 18:20 18:40 Preguntas y respuestas 18:40 19:00 Traslado a Xalapa, Ver. 19:00 21:00 Visita Especial Nocturna al Museo de Antropología 21:00 21:30 Traslado a Coatepec Cena Libre
Jueves 3 de Octubre Lugar
Auditorio del Centro Superior de Estudios Turísticos de Xalapa, Carretera Coatepec -Briones TEMA 5 Patrimonio Inmaterial y la permanencia de la memoria 09:00 09:40 Conferencia Magistral.- Vipul Varshney. Un conicto entre la gestión del patrimonio y “el lugar”, un estudio de caso: Lucknow, ciudad histórica del norte de la India 09:40 10:20 Conferencia Magistral.- Bairbre Ni Fhloinn. Capas de signicados: El caso complejo de una granja en el condado de Wexford 10:20 10:40 T5.1 Yuriria Iturriaga. El patrimonio inmaterial y material son indisolubles: un problema conceptual aplicado 10:40 11:00 T5.2 Miguel Iwadare et al. Los hombres del mezcal del altiplano potosino: del ocio tradicional al espectáculo mercantilista 11:00 11:20 Receso 11:20 11:40 T5.3 Teresa Ventura. Un patrimonio cultural inmaterial de la industrial textil por rescatar 11:40 12:00 T5.4 Ernesto Becerril. Patrimonio inmaterial: derecho cultural encerrado entre el universalismo y el relativismo 12:00 12:20 T5.5 Fabiola Monroy. Conservar el patrimonio documental para rescatar la vida de una comunidad. ADABI de México a sus 10 años de rescatar la memoria de los mexicanos 12:20 13:00 Conferencia Magistral.- Laurier Turgeon. Nuevas aproximaciones para interpreter el patrimonio inmaterial y material: de las experiencias multimediales y transmediales en la interpretación del patrimonio 13:00 13:40 Conferencial Magistral de Clausura.- Jesús Bonilla Palmeros. El Sincretismo en Coatepec 13:40 14:00 Preguntas y respuestas 14:00 16:00 Comida 16:00 18:30 Asamblea General Ordinaria de ICOMOS Mexicano (solo miembros) 20:00 22:00 Cena de Gala de Clausura del Gobierno del Estado, Presentación del Son Jarocho
Aldaba
Viernes 4 de Octubre Lugar
Posada Coatepec
9:00
10:00
10:00
12:00
12:00
12:30
Traslado a Tenextepec, Perote, Ver.
12:30
13:30
Visita guiada por Arq. Fernando Chiapa Sánchez y equipo
13:30
14:00
Traslado a Totalco, Perote, Ver.
14:00
14:30
Visita guiada por Adopte una Obra de Arte Veracruz
14:30
16:00
Comida
16:00
17:00
Traslado a Coatepec
Lugar 17:00 19:30
Traslado en autobuses de Coatepec a Fortaleza de San Carlos, Perote, Ver. Visita guiada por Arq. Francisco Muñoz Espejo (ICOFORT)
Biblioteca de Don José E. Iturriaga Sauco 19:00
Lectura de Conclusiones y Recomendaciones y Clausura del XXXIII Symposium con vino de honor 20:00 Traslado al Teatro del Estado en Xalapa, Ver.
20:00 21:30
Función de la Orquesta Sinfónica de Xalapa, Ver.
22:00 22:30 Traslado a Coatepec
Cúpula de la Iglesia Sagrado Corazón de Jesús Acueducto, Hacienda de Tuzamapan
Conferencias Magistrales País / Estado Australia
Nombre
Ponencia
Marilyn Truscott
Manteniendo la cohesión: problemas de gestión en sitios con valores patrimoniales materiales y comunidades con valores patrimoniales inmateriales.
Costa Rica Giselle Chang- Agotamiento del Barro en la Península de Vargas Nicoya, Versus Vigorosidad de las y los artesanos Veracruz Salomón Bazbaz El Patrimonio Inmaterial de los totonacos de Lapidus Veracruz Distrito Ciro Caraballo México y el Patrimonio Mundial: Los Valores Federal Perichi desde la mirada comunitaria Turquía - Lauren Nicole El olor y la ciudad. Explorando, USA Davis y documentando y conservando el patrimonio Lucienne M. inmaterial del olor en el barrio del Mercado Thys-Senocak de las Especias de Estambul Bélgica Françoise Experimentando con políticas de Lempereur salvaguarda ajustadas para el patrimonio material e inmaterial del sur de Bélgica Veracruz Sergio Vázquez Las culturas nativas antes de la Conquista Zárate Philippines Melva Las iglesias de piedra de Visayan: detentores Rodríguez-Java de lo intangible
Relieve de “María Enriqueta”, Poetisa Coatepecana
India
Vipul B. Varshney
Un conicto entre la gestión del patrimonio y "el lugar", estudio de caso: Lucknow, ciudad histórica del norte de la India.
Irlanda
Bairbre Ní Fhloinn
Capas de signicados: El caso complejo de una granja en el condado de Wexford
Canadá
Laurier Turgeon Nuevas aproximaciones para interpretar el patrimonio inmaterial y material: de las experiencias multimediales y transmediales en la interpretación del patrimonio
Veracruz
Jesús Bonilla Palmeros
El Sincretismo en Coatepec
Breve Historia de Coatepec La ciudad de Coatepec se ubica actualmente a ocho kilómetros al sur de Jalapa, capital del Estado de Veracruz. El antiguo Coatepec se situaba en la falda oriental del Cofre de Perote que junto con el Pico de Orizaba, se convierten en sus vigías emblemáticos. El nombre de Coatepec, proviene de dos vocablos de la lengua nahua: tépetl y coatl, “en el cerro de la culebra” y que el arqueólogo Jesús Bonilla reere que alude a la serpiente con su vinculación terrestre que “en sentido metafórico se podría aplicar a los cambios observados en la naturaleza con los periodos de secas y de lluvias que propician la renovación de la vegetación”. Durante el siglo XVI los franciscanos erigieron en Jalapa un convento, el cual reconstruyeron en 1555, mismo que servía de sede de culto; esa orden nos dice el presbítero Antonio Mateo Rebolledo se ocupó de evangelizar y congregar a los indígenas conduciéndolos a un lugar más cercano y más accesible donde llevaron a cabo su labor espiritual. En el siglo XVI se inició la primera etapa de construcción de la Iglesia parroquial de “San Gerónimo”, en los archivos parroquiales se encuentran Libros de Bautizos de 1593 en lengua náhuatl donde se inscribieron las primeras familias coatepecanas. Entre 1600 – 1650 los evangelizadores y autoridades virreinales llevaron a cabo la reunicación de los pobladores y para 1702 se realizó el primer trazo del poblado, a instancias del Párroco Pedro Jiménez del Campillo y el gobernador de indios, Luis de San José. Desde el siglo XVI la corona española otorgó varias mercedes de tierras donde se fundaron trapiches e ingenios dedicados a la producción de caña de azúcar que al paso del tiempo dieron origen a las haciendas de la Santísima Trinidad en la población de El Grande, La Orduña, Mahuixtlán, Tuzamapan y Zimpizahua. Además, la economía de la región se dedicó al cultivo del tabaco, maíz, plátano, naranja y otros productos, que alternaron con la ganadería.
Parroquia de San Jerónimo
La región de Coatepec durante el siglo XIX hubo de resentir y de ser partícipe de los acontecimientos de carácter político que se dieron a nivel nacional. El 15 de noviembre de 1845 Coatepec fue erigido en cabecera de cantón bajo cuya administración quedaron 7 poblaciones. El 24 de noviembre de 1848 le fue concedido el título de Villa, en consideración a los méritos de los habitantes de Coatepec en contra de la invasión norteamericana en cuya defensa destacó el guerrillero coatepecano Juan Clímaco Rebolledo. En 1864 el notable e incansable promotor espiritual y material el sacerdote Antonio Mateo Rebolledo escribió la primera historia de Coatepec, titulada Apuntes Históricos y Geográcos de la Villa de Coatepec, donde dejó plasmada la historia de su amado pueblo. Durante el Porriato el cultivo e industrialización del café produjeron un auge económico extraordinario en la región que se hizo maniesto en la llegada de población nacional y extranjera que vino a invertir a Coatepec. Hecho que propició un cambio en la sonomía arquitectónica de la ciudad y la introducción de servicios como el ferrocarril, la energía eléctrica y el impulso a la educación. El 16 de diciembre de 1886, el gobernador Juan Enríquez ante el palpable desarrollo le concedió el título de ciudad. El ferrocarril de vapor de Jalapa a Teocelo con estación también en Jico, construido por la Compañía Jalapa Rail Road and Power fue inaugurado por el presidente Porrio Díaz el 1 de mayo de 1898. Ese medio de locomoción enlazó a las poblaciones cafetaleras de la región y auspició su progreso, sin embargo el famoso “Piojito” como se le llamaba fue suspendido y levantadas sus vías en 1945. La sobriedad de los edicios públicos, sus casas y casonas de uno y dos niveles, Iglesias, la traza urbana, y en general el buen estado de conservación del centro histórico, hicieron que se incorporara dentro del catálogo de Zona de Monumentos Históricos por decreto presidencial en el año 2000. La conjunción de los factores históricos, arquitectónicos junto con sus costumbres y festividades religiosas, le hicieron alcanzar la denominación nacional turística como “Pueblo Mágico” en 2006.
Escultura en mármol de Miguel Hidalgo, Padre de la Patria
16
72
8 6
1
11
15
17
14
2
8
16
15
2 6
1
3
12 13
Restaurantes
del Calvario 5 Iglesia Terán #1 esq. 5 de Mayo, Col. Centro
Palacio Municipal Miguel Rebolledo s/n, Col. Centro
Casa Museo María Enriqueta
Colegio Mtro. Joaquín Ramírez Cabañas Zagaroza #1 esq. J. del Campillo, Col. Centro
15
Museo de las Orquídeas Ignacio Aldama #20, Col. Centro
14 Ignacio Zaragoza #3, Col. Centro
13
12 Jiménez del Campillo #31, Col. Centro
Colegio México
11 Ignacio Aldama #22, Col. Centro
Escuela Miguel Hidalgo
10 Melchor Ocampo esq. Lerdo, Col. Centro
Escuela Benito Juárez
9 Miguel Lerdo, Col. Centro
Mercado Miguel Rebolledo
Miguel Hidalgo 8 Parque Col. Centro
7
de Ntra. Sra. de la Luz 6 Capilla Jiménez del Campillo s/n
10 Libertad #29-B, Campo Viejo
Restaurante El Jonote
9 Juárez #84, Col. Centro
Restaurante Vegetariano Jardín
y Café Coffino 8 Restaurante Jiménez del Campillo #17, Col. Centro
Boutique Casabella 6 Hotel 16 de Septiembre #33, Col. Centro
Camino Real del Marqués 5 Hotel Flores Bello #68 Col. Centro
Casa Real del Café 4 Hotel Zamora #58 Col. Centro
Tachula 6 Restaurante Aldama #8, Col. Centro Restaurante Arcos de Belem Miguel Lerdo #9, Col. Centro
Mesón del Alférez Coatepec 3 Hotel Jiménez del Campillo #47, Centro
Al Andalus 5 Restaurante 5 de Mayo #36, Col. Centro
7
Posada San Jerónimo 2 Hotel 16 de Septiembre #26 Col. Centro
1
Hotel Posada Coatepec Hidalgo #9, esq. Aldama, Col. Centro
Hoteles
Restaurante Tío Yeyo
Restaurante María Enriqueta Hidalgo #9 esq. Aldama, Col. Centro
16 Santos Degollado #4, Col. Centro
15
14 Aldama #36 esq. 16 de Septiembre
Mesón de Guadalupe 4 Restaurante Priv. de Gonzalo Durán #1, Col. El Porvenir
3
Pizzería Chao Yannelli Aldama #132, Col. Centro
Finca Andrade 2 Restaurante Miguel Lerdo #5, Col. Centro
los Tucanes 1 Restaurante Santos Degollado #23, Col. Centro
19 Campo Viejo
Restaurante La Papa
Museo del Café
de Ntra. Sra. de Fátima 4 Iglesia Arteaga #8, Col. Centro
13
Restaurante La Frida Miguel Rebolledo #12, Col. Centro
18 Constitución #10, Col. Centro
Cantina la Estrella de Oro
17
de Ntra. Sra. de Guadalupe 2 Iglesia Aldama esq. Hidalgo, Col. Centro
12 Melchor Ocampo #14, Col. Centro
Restaurante El Caminante
11 5 de Mayo #27, Col. Centro
3
6
1019
Sagrado Corazón de Jesús 3 Iglesia Jiménez del Campillo s/n, Centro
Casa de Altos
16 Jiménez del Campillo #17, Col. Centro
3
4
Restaurante La Tradición
Parroquia de San Jerónimo Matías Rebolledo s/n, Col. Centro
14
4
Casa de Cultura J. del Campillo #4 esq. Cuauhtémoc, Centro
1
12
10
18
Centro Histórico de Coatepec 9 Sitios de Interés
5
1
9
7
4
13
11
5
5
Zona de Monumentos Históricos "Somos arquitectura, tradición, historia y cultura, somos café, somos caña, orquídea, niebla y montaña"
Panorámica de Coatepec