CON VIDA
Rua do Loreto, 16-2º dto 1200-242 Lisboa Portugal Tel. 21 340 80 90 email@convida.pt www.convida.pt ficha técnica DIRECTORA GERAL
índice contents 4 Eat & drink
Sofia Paiva Raposo DIRECTORA ADJUNTA
Vera Abecassis PROPRIEDADE
22 shopping
ConVida Lda. DIRECTORA DE ARTE
Sofia Paiva Raposo DESIGN GRÁFICO
Kahn - www.kahn.pt Francisca Belmar Clara Pontes César Caramelo
44 culture & leisure cultura & lazer 48 body & soul corpo & alma
FOTOGRAFIA
Evelyn Kahn Tiago Paula Carvalho Inês Galvão Teles
54 utilities utilidades
TEXTOS
Mami Pereira (MP) Vera Abecassis (VA) Chris Foster (tradução) TIRAGEM 60.000 PERIODICIDADE
anual - ano 5 2010-2011
58 Index A-Z 60 Index de ruas street index 62 mapas maps
IMPRESSÃO
Lisgráfica Depósito legal
publicidade
pub@convida.pt 21 340 8090
20 anos
264065 / 07 ISSN 1646-6578
APOIO NA DISTRIBUIÇÃO
agradecimentos INTERDITA A REPRODUÇÃO TOTAL OU INTEGRAL DE TEXTOS E IMAGENS POR QUAISQUER MEIOS.
Michela Moscato Ferreira de Almeida e Isabel Jubert di Montaperto pela preciosa e incansável ajuda a percorrer as ruas de Lisboa!
LISBOA NO BOLSO E se lhe disséssemos que o seu bairro preferido agora cabe no seu bolso? Que os restaurantes, as lojas, os cafés, as galerias, agora podem andar sempre consigo? É isso que lhe oferecemos, o novo Pocket Guide, um concentrado ConVida para guiá-lo pela cidade, mostrar-lhe sítios novos, relembrá-lo dos antigos, com as informações práticas que convém ter sempre à mão. Queremos que viva a cidade com paixão, que olhe para Lisboa com um olhar novo todos os dias. É esse o convite que lhe fazemos há 7 anos e que renovamos hoje. What if we told you your favourite neigbourhood now fits in your pocket? That now you can always bring the restaurants, shops, cafés, pharmacies and galleries along with you? Well, now you can, because we’ve created a concentrated ConVida to help guide you around the city, to show you what’s new, to remind you what’s already there and to give you alll the practical information you need. We want you to enjoy the best that Lisbon has to offer and to see the city through different eyes everyday. That’s been our invitation for the last 7 years. Sofia Paiva Raposo & Vera Abecassis
EAT & DRINK
eat & drink
A TRAVESSA 38 [9F] Travessa do Convento das Bernardas, 12 · Madragoa · Tel. 21 390 2034 www.atravessa.com · terça a sexta / tuesday to friday 12h30-15h00 & 20h00-24h00 sábado e segunda / saturday and monday 20h-24h · fecha ao domingo / closed on sunday
Numa das alas do histórico Convento das Bernardas fica um dos restaurantes mais amados de Lisboa, um clássico incontornável. O ambiente é romântico e tem o charme do mediterrâneo, com mesas de madeira no solarengo pátio. Mas no Inverno nada como ficar pela magnífica sala de jantar. A refeição começa por uma sucessão de petiscos, que pode ser seguida por um Lombo de veado com cogumelos selvagens ou uma Raia com Alcaparras. Não se atreva a saltar a sobremesa, qualquer uma delas deliciosa! Ao sábado: não perca os mexilhões. In one of the wings of the historic Convento das Bernardas, there stands an absolute classic of a restaurant, one of the most loved in the whole of Lisbon. The atmosphere is romantic and there is a Mediterranean charm to its wooden tables and sunny courtyard. But in winter, there’s nothing like booking a table in its magnificent dining room. The meal begins with a succession of irresistible titbits, which can be followed by Veal Loin with Wild Mushrooms or Skate with Capers. Don’t you dare miss out the desserts, all of which are absolutely delicious! And don’t miss the mussels on Saturday.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 5
eat & DRINK
Manifesto
cantina da estrela
43 [10G] Largo de Santos, 9 C · Tel. 21 396 3419
22 [4F] Hotel da Estrela Rua Saraiva de Carvalho, 35 · Estrela Tel. 211 900 100 · www.hoteldaestrela.com almoço e jantar de terça a sábado lunch and dinner from tuesday to saturday
911 715 880 · www.restaurantemanifesto.com seg a sex / mon to fri 12h30-15h00 & 19h3023h30 · sábado / saturday 19h30-24h00
Manifestamente um restaurante diferente. Se o espaço já é irreverente e provocante por si só, os pratos do criativo chef Luís Baena vão mais longe e desconstroem sabores pré-concebidos. Prepare-se para ser surpreendido com um artístico menu e pedir “encore”. A restaurant with a different manifesto. While the space itself is irreverent and provocative, the dishes prepared by Chef Luís Baena are even more so, smashing your culinary preconceptions. Get ready to be surprised by the artistic menu and to shout out for more. 6 · EAT & DRINK
No restaurante do novo Hotel da Estrela poderá voltar aos bancos de escola, com um ambiente original, uma cozinha criativa e assumidamente descontraída. Os preços? O cliente decide… em função da sua satisfação! É verdade, aqui é o restaurante que está à prova. Sit back down again on a school bench in this new restaurant which possesses a very distinctive atmosphere combined with a creative cuisine which dares to be different. What about price? Well, you decide with our menu prices made to measure.
eat & drink
TASCA DA ESQUINA 13 [5D] Rua Domingos Sequeira, 41C · Campo de Ourique · Tel. 210 993 939 www.tascadaesquina.com seg / mon 19h30-23h30 · ter a sáb / tue to sat 12h30-15h30 & 19h30-23h30
Esta não é de facto uma tasca qualquer. O novo espaço do Chef Vítor Sobral proporciona uma viagem de regresso aos sabores genuínos da cozinha regional portuguesa, reinventada com pormenores de mestria e preparada à vista do cliente. A aposta nos ingredientes de qualidade saboreia-se na oferta permanente de variados petiscos e na criteriosa selecção de vinhos nacionais e internacionais. Um espaço acolhedor, informal e funcional, com a simpatia da equipa e com uma cozinha capaz de criar água na boca, onde se pode almoçar na companhia dos Chefes e jantar na descontracção do momento. This is no ordinary restaurant. Chef Vitor Sobral’s newest establishment is a return to real flavours of Portuguese cuisine, reinvented with masterful details and prepared in full view. The emphasis on the finest ingredients can be seen in the varied snacks and careful selection of national and international wines. real flavours of Portuguese cuisine, reinvented with masterful details and prepared in full view. The emphasis on the finest ingredients can be seen in the varied snacks and careful selection of national and international wines.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 7
eat & DRINK
nood 17 [3D] Rua Ferreira Borges, 96 C · Campo de Ourique · Tel. 21 387 9529 · www.nood.pt seg a sex / mon to fri 12h-15h30 & 19h-23h · sáb e dom / sat and sun 12h-16h30 & 19h-23h30
Quando o apetite asiático é tanto que só consegue pensar numa língua diferente, em noodles, sushi, gyoza, ramen, yakitori ou teppan, então chegou a hora de ir ao Nood! Esta cantina asiática já se tornou num dos lugares mais concorridos do momento, tanto no Chiado, como em Campo de Ourique. As mesas corridas, a cozinha à vista, o ambiente descontraído e cool, são o cenário ideal para almoçar ou jantar sem stressar, comer bem e pagar pouco. Venha partilhar as numerosas entradas e beber uns cocktails entre amigos enquanto aguarda pelo seu prato. É sempre bom saber que o Nood aceita reservas! When the need for Asian food is so strong that all you can think of is chopsticks, noodles, sushi, gyoza, ramen, yakitori or teppan, then it is high time to pay Nood a visit! This Asianstyle eatery has already become one of the most popular spots of the moment, both in Chiado and at its branch in Campo de Ourique. The long tables, the open kitchen and the relaxed and cool atmosphere are the ideal place for a stress-free lunch or dinner with good food and at low prices. Come and share the numerous starters and drink some cocktails with friends while waiting for your food. It’s good to know that at Nood you can book in advance!
8 · EAT & DRINK
eat & drink
Kampai
umai
54 [7H] Calçada da Estrela, 37 (Assembleia)
56 [7I] Rua Cruz dos Poiais, 89 Tel. 21 395 8057 · 91 985 8680 restauranteumai.blogspot.com almoço seg a sex / lunch mon to fri jantar ter a sáb / dinner tue to sat
Tel. 21 397 1214 · www.kampai.pt almoço ter a sáb / lunch tue to sat 12h30-15h jantar seg a sáb / dinner mon to sat 19h30-23h
Um novo restaurante que escolheu os Açores como fonte de matéria-prima e que resulta numa audaciosa fusão com a gastronomia japonesa. Experimente Lírio, Atum Selvagem ou Lula Gigante, perfumados por licores, chá e outras iguarias das ilhas. Peça um sake e brinde à vida. A new restaurant that chose the Azores as its inspiration and has resulted in a bold fusion with Japanese food. Try lily, wild tuna or giant squid, perfumed with liqueurs, tea and other delicacies from the islands. Order a hot sake and raise a glass to the joys of life.
Para não ter que escolher se quer ir a um restaurante chinês, japonês, indiano, tailandês, coreano, só tem que vir ao Umai e degustar o melhor da Ásia com o toque inspirado de Paulo Morais e Anna Lins. Para quem tem alma de viajante, e estômago também. So that you don’t have to choose between Chinese, Japanese, Indian, Thai or Korean food all you have to do is come to Umai and try the best that Asia has to offer with an inspired touch from Paulo Morais and Anna Lins. For those with a stomach for travel.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 9
eat & DRINK
GUARDA-MOR RESTAURANTE 37 [10F] Rua do Guarda-Mor, 8 · Santos Tel. 21 397 8219 · www.guarda-mor.com espaço para fumadores / smoking area almoço terça a sexta / lunch tuesday to friday jantar ter a dom / dinner tue to sun
Óptima cozinha tradicional portuguesa. Great traditional Portuguese food.
Le chat 36 [12C] Jardim 9 de Abril · Rua Janelas Verdes Tel. 91 779 7155 · www.lechat-lisboa.com dom, ter e qua / sun, tue & wed 12h00 - 24h00 qui, sex e sáb / thu, fri and sat 12h00 - 03h00 fecha segunda / closed monday
O Le Chat é um telhado, que é um miradouro, que é uma esplanada. Aqui vive-se o sol divino alfacinha e contemplam-se dias de chuva como se fossem noites de Verão. Daqui vê-se muito rio, céu e terra. É aqui que o tempo pára quando toda a cidade mexe. Bem vindo. Le Chat is a roof, a viewing point and a café. It is the place to enjoy Lisbon’s divine sun and observe rainy days as if they were summer nights. From here, you can see river, sky and land and lots of it. This is where time stops while the city keeps moving. 10 · EAT & DRINK
Varina da Madragoa 57 [9G] Rua das Madres, 34-36 · Santos Tel. 21 396 5533 / 91 761 3282 ter a sex / tue to fri 12h30-15h00 & 19h30 23h30 · sáb / sat 19h30 - 23h30 dom / sun 12h30-15h00 & 19h30-23h30
O bacalhau que Saramago não esqueceu! Saramago’s favourite salted cod.
eat & drink
café de são bento
IBO RESTAURANTE
26 [6I] Rua de São Bento, 212 Tel. 21 395 2911 · almoço dias úteis / lunch working days 12h30-14h30 · jantar todos
Cais do Sodré, Armazém A Tel. 21 342 3611 · 96 133 2024 www.ibo-restaurante.pt fecha domingo ao jantar e segunda-feira closed on sunday dinner and monday
os dias / dinner everyday 19h00 - 02h00
Incontestavelmente o melhor Bife de Lisboa! Este restaurante com ares de pub é o destino ideal quando apetece um bife de lombo excepcional. Poderá pedi-lo à Café de São Bento (com natas), à Portuguesa (frito com alho) ou grelhado, com batatas fritas ou esparregado. Delicioso! Undoubtedly the best steak in town! This restaurant with its pub-like atmosphere is ideal when you fancy an exceptional sirloin steak. You can order it “Marrare” (with cream), “Portuguese” (fried with garlic) or grilled with home-made chips and spinach with cream. All irresistible!
Quem diria que se podiam encontrar os exóticos sabores de Moçambique, num espaço sofisticado, em pleno Cais do Sodré. Venha deliciar-se com Camarões selvagens à Laurentina, Caril de Caranguejo, e outras iguarias saídas das mãos do chef João Pedro. A não perder! Who’d have thought you could find the exotic flavours of Mozambique in a eatery right in the heart of Cais do Sodré. Come and enjoy the Wild prawns à Laurentina, Crab curry and other delicacies conjured up by the hands of Chef João Pedro.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 11
eat & DRINK
LA HORA ESPAÑOLA
TABERNA TOSCA
50 [10G] Calçada Marquês de Abrantes, 58-60
Praça de São Paulo, 21 · Tel. 21 803 4563 www.tabernatosca.com seg a qui / mon to thu 12h00 - 24h00 sexta / friday 12h00 - 02h00 sábado / saturday 15h00 - 02h00
Santos · www.lahoraespanola.com · Tel. 96 315 0482 · ter e qua / tue and wed 19h00-24h00 · qui a sáb /thu to sat 19h00-02h00
Nesta taberna tradicional, podemos saborear o melhor da gastronomia espanhola rodeados de ícones como Pablo Picasso, Camarón de la Isla, Enrique Morente, entre outros. Entre, sinta-se em sua casa, peça uma garrafa de Rioja e acabe a noite a dançar Flamenco... In this traditional eatery, you can savour the best of Spanish gastronomy surrounded by icons such as Pablo Picasso, Camarón de la Isla and Enrique Morente, among others. Enter, make yourself at home, order a bottle of Rioja and spend the night dancing the Flamenco. 12 · EAT & DRINK
Se gosta de petiscos a Tosca é a sua perdição. Uma taberna gourmet onde encontra ovos com farinheira, choco frito, pataniscas, queijos e enchidos de todo o país, com muitas opções de vinho a copo para acompanhar. Enfim, um sítio a evitar, se conseguir resistir. Wine tastings of selected vintages from Portugal’s top wine regions, paired with gourmet artisan cheeses, charcuterie, “petiscos” (that’s how we say “tapas” in Portuguese!) and traditional pastries. Be warned: don’t enter if you can resist!
eat & drink
MATIZ POMBALINA BAR 38 [9F] Rua das Trinas, 25 · Santos · Tel. 21 404 3703 · www.matiz-pombalina.pt terça a sábado / tuesday to saturday 18h00 - 02h00 (fecha domingo e segunda / closed sunsay and monday)
Voltamos ao século XVIII, aos tempos do Marquês de Pombal, mas desta vez levamos cocktails e arte contemporânea connosco. O Matiz Pombalina conjuga as duas épocas na perfeição conseguindo ser um espaço ao mesmo tempo requintado, moderno e acolhedor. Aproprie-se das fofas poltronas e fique na tertúlia horas a fio, ao sabor dos cocktails de sempre e de outros exclusivos, como o Pombalino ou o Obama. Saboreie as suculentas tostas e hamburgueres noite dentro e desfrute o pátio acolhedor. Um bar de estimação. Let’s return to the 18th century and the time of the Marquis of Pombal, but this time we’ll take some cocktails and contemporary art with us. Matiz Pombalina perfectly combines both eras and manages to be a place which is both luxurious and modern yet welcoming all at the same time. Claim one of the comfy armchairs and sit back and chat endlessly, while enjoying one of the perennial cocktails or one of Matiz’s own exclusive varieties, such as the Pombalino or Obama. Savour the succulent toasted sandwiches and ham burgers at any time of the night and enjoy the nice patio. This is a great place to be.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 13
eat & DRINK
OUTRO TEMPO BAR 24 [5G] Rua João Anastácio Rosa, 2 A-B-C Estrela · Tel. 21 397 8219 seg a sex / mon to fri 12h30 - 15h00 & 18h00 - 02h00 · sáb / sat 18h00 - 02h00
Um óptimo Bife para todos os gostos! Ideal para a seguir a um espectáculo. Great steaks to suit all tastes!
pastelaria LOMAR 8 [3C] Rua Tomás da Anunciação, 72 Campo de Ourique · Tel. 21 385 8417 seg a sex / mon to fri 7h30 - 19h30 sáb / sat 7h30 - 16h00
Especialidades da casa: Bolo Rei, Espanhol e Pastéis de Nata. The house specialities are delicious.
cozinhomania 6 [2B] Rua Coelho da Rocha, 99 A (loja) Tel. 21 396 2006 · 91 998 4349 www.cozinhomania.com Horários: consulte o calendário dos cursos Check the course calendar for times.
Um espaço convivial com uma mesa em meia-lua para divertidas aulas de cozinha. Do Sushi ao Risotto, passando pela Bimby, aprenda com os grandes mestres: Luís Baena, Maria Paola, Ljubomir Stanisic, entre outros. Aluga-se para festas e eventos. Inscreva-se já! A convivial establishment with a half-moonshaped table for fun cooking classes. From sushi to risotto via Thermomix , learn from the grand masters: Luís Baena, Maria Paola and Ljubomir Stanisic, among others. Can be hired for parties and events. 14 · EAT & DRINK
DEGUSTARTE Gourmet 34 [9E] Rua Garcia de Orta, 12 · Santos Tel. 96 663 4518 · www.degustarte.com.pt segunda a sexta / monday to friday 10h30 - 14h30 & 15h30 - 20h30 sábado / saturday 9h00 - 13h00
A arte do bom gosto à sua mesa. The art of gourmet dining at home.
eat & drink
MEL DAS ARáBIAS
cestinho da margarida
32 [7E] Calçada da Estrela, 187 · Estrela
s2 [4A] Rua Coelho da Rocha, 130 Campo de Ourique · Tel. 21 243 0275 seg a sex/mon to fri 7h30-19h · sáb/sat 8h-19h
Tel. 21 390 4251 · www.meldasarabias.pt seg a qui / mon to thu 10h00 - 22h00 sex e sáb / fri and sat 10h00 - 24h00
Um espaço gastronómico que resgata heranças árabes deixadas em Lisboa há séculos. Almoce buffet e jante à la carte com espectáculos de dança do ventre. Pela tarde, não perca os doces saídos das páginas d´As Mil e Uma Noites acompanhados por um chá de menta. Take-away disponível. A culinary treat that explores Lisbon’s Arabic roots. Try the buffet for lunch and go à la carte in the evening while enjoying the belly dancing. In the afternoon, don’t miss the desserts straight out of 1001 Nights accompanied by mint tea.
Um espaço que oferece o requinte do chocolate nas mais variadas formas, desde o chocolate quente, aos deliciosos brigadeiros passando pelos populares cupcakes. Experimente o aveludado creme de chocolate coberto por uma camada fina de açúcar em pó: a melhor delícia de chocolate da Margarida! This is a place that serves up all the luxury of chocolate in every shape and form, from drinking chocolate to delicious “brigadeiros” via the popular cupcakes. Try the velvety chocolate cream topped with a fine layer of powdered sugar: it’s Margarida’s most supreme delight!
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 15
bares & discotecas bars & nightclubs Art Lisboa
Avenida 24 de Julho, 66 Tel. 21 390 5160 Bar Mignon
Rua Silva Carvalho, 85 Tel. 21 386 9129
Le Chat
Artisani
Jardim 9 de Abril (Rua Janelas Verdes) Tel. 91 779 7155
Av. Pedro Álvares Cabral, 65 B · Tel. 21 397 6453
Marretas Bar
Rua Almeida e Sousa, 32 Tel. 21 385 6271
Rua das Janelas Verdes, 16 Tel. 21 397 6754
Az de Comer
Botica do Café
Largo de Santos, 2 Tel. 21 396 5360
Mini-Mercado
Rua Almeida e Sousa, 70A Tel. 21 385 3868 • Rua da Lapa, 22 Tel. 21 396 7858
Avenida Dom Carlos I, 67
Cestinho da Margarida, O
Berimbar
Paródia, A
Rua das Praças, 11 Tel. 21 397 3451
Rua do Patrocínio, 26 B Tel. 21 396 4724
Rua Coelho da Rocha, 130 Tel. 21 243 0275
Deseo
Pérola de Santos
Largo de Santos, 3 E - 3 F Tel. 21 394 1651
Calçada Ribeiro Santos, 25 Tel. 21 395 3982
En’Clave
Plateau
Rua do Sol ao Rato, 71 A Tel. 21 388 8738
Escadinhas da Praia, 7 Tel. 21 396 5116
Estado Líquido Bar
Porão de santos
Largo de Santos, 5 A Tel. 21 397 2022
Largo de Santos, 1 D-E Tel. 21 396 5862
Rua Correia Teles, 29 A Tel. 96 556 6099 • Rua Saraiva Carvalho, 290B
fiéis do Rio
Rehab
Cozinha by casinha do pão
Cais do Sodré, Armazém A Tel. 21 347 0970
Rua de Santos-O-Velho, 2-4 Tel. 309 959 922
Rua Ferreira Borges, 31A Tel. 21 395 33 85
K Urban Beach
Skones
Cristal, A
Rua Cintura Porto Lisboa, Tel. 96 131 2742
Rua Cintura Porto Lisboa Tel. 21 393 2930
Rua de Buenos Aires, 25 A Tel. 21 396 1557
Kapital
Speakeasy
Esplanada do Jardim
Avenida 24 de Julho, 68 Tel. 21 395 7101
Rocha Conde d’Obidos Tel. 21 396 4257
Jardim da Estrela Tel. 21 396 3275
Ko-zee Club
Stones
Frango na Brasa
Cç. Marquês Abrantes, 142
Rua do Olival, 1 Tel. 21 397 7070
Rua de Infantaria 16, 27 Tel. 21 385 0455
Xafarix
Little Coffee
Avenida Dom Carlos I, 69 Tel. 21 396 9487
Rua Tomás Anunciação, 1 A Tel. 91 885 5316
Barraca Bar, A
Kremlin
Escadinhas da Praia, 5 Tel. 21 395 7101 La Hora Española
Cç. Marquês Abrantes, 58-60 Tel. 21 397 1290 Lounge
Rua da Moeda, 1 P
16 · EAT & DRINK
Matiz Pombalina Bar
Rua das Trinas, 25 Tel. 21 404 3703
•
Chá da Lapa
Rua do Olival, 6 Tel. 21 390 0888 Chef Comida Pronta
Rua Borges Carneiro, 11 B Tel. 21 393 1050 Com Tradições •
Lua Nova
cafés, pastelarias pronto-a-comer cafes & pastry shops
Rua Domingos Sequeira, 5 A Tel. 21 396 8993 McDonald’s
Avenida Dom Carlos I, 2 A
Tel. 21 393 0183
Oil & Vinegar - In Fusão
Tel. 21 386 7756
Mel das Arábias
Rua do 4 de Infantaria, 29 D Tel. 21 300 4000
Tentadora, A
Calçada da Estrela, 187 Tel. 21 390 4251 Melhor Bolo de Chocolate do Mundo, O
Rua Tenente Fer. Durão, 62 A Tel. 21 396 5372 Meu Café, O
Rua de Infantaria 16, 62 Tel. 21 388 7432 Migalha
Rua de Sant’Ana à Lapa, 33 B Tel. 21 248 9701 MNAA cafetaria
Museu NAA · Rua das Janelas Verdes · Tel. 21 391 2800 Momentum
Rua do 4 de Infantaria, 8 A Tel. 21 397 6168
Panificação Mecânica, A
Rua Silva Carvalho, 209 A Tel. 21 381 2260 pastelaria Aloma
Rua Francisco Metrass, 67 Tel. 21 396 3797 Pastelaria Lomar
Rua Tomás Anunciação, 72 Tel. 21 385 8417 Pastelaria Valquíria
Rua S. Domingos à Lapa, 78 Tel. 21 395 2413 Républica Café
Avenida Dom Carlos I, 140 A Tel. 21 395 8370 Sopa Amarela
Rua Tenente Fer. Durão, 55B
Rua Ferreira Borges, 1 Tel. 21 396 6059 wanli sala de estar
Cç. Marquês de Abrantes, 82 Tel. 21 603 1562
restaurantes restaurants Adega do Kais
Rua Cintura Porto Lisboa, Tel. 21 393 2930 /34 Alma
Cç. Marquês de Abrantes, 92 Tel. 21 396 3527 Antiga Padaria Lisboa
Rua do Olival, 36 Tel. 21 390 7075
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 17
Arêgos, O
Cais do Gás · Tel. 21 322 0160
Tel. 21 397 7138
Rua da Esperança, 182 -186 Tel. 21 396 5034
Cartaz d’Iguarias
Clube do Sushi
Rua de Infantaria 16, 37 A Tel. 21 388 8318
Rua de São Caetano, 39 Tel. 21 397 0574
Casa dos Passarinhos
Coelho da Rocha
Rua Silva Carvalho, 195-197 Tel. 21 388 2346
Rua Coelho da Rocha, 104 A Tel. 21 390 0831
Casa México
Come Prima
Avenida Dom Carlos I, 140 Tel. 21 396 5500
Rua do Olival, 258 Tel. 21 390 2457
Cataplana & Companhia
Di Casa
Rua Ferreira Borges, 193 A Tel. 21 386 5269
Avenida Infante Santo, 13 Tel. 21 394 1388
Cervejaria Europa
Estado Líquido
Rua Francisco Metrass, 57 Tel. 21 396 8902
· Fusion Sushi
Charcutaria, A
Largo de Santos, 5 A Tel. 21 397 2022
Armazém da Cachaça
Rua São João da Mata, 88-90 Tel. 21 396 5264 Armazém F
Rua Cintura Porto Lisboa, Cais do Gás · Tel. 21 322 0160 Bem Disposto, O
Rua Tenente Fer. Durão, 52 A Tel. 21 395 3203 Café Canas
Rua Saraiva de Carvalho, 145 A-B · Tel. 21 397 9530 café de são bento
Rua de São Bento, 212 Tel. 21 395 2911 Caldo Verde
Rua da Esperança, 89 -91 Tel. 21 390 3581 Cantina da Estrela
Rua Coelho da Rocha, 97 Tel. 21 396 9724 Chef S. Domingos
Rua S. Domingos à Lapa, 100 Tel. 21 393 1050
Hotel da Estrela Rua Saraiva de Carvalho, 35 Tel. 211 900 100
Ciao Bambina
Cariocas do Rio
Clube de Jornalistas
Rua Cintura Porto Lisboa
Rua das Trinas, 129
Lg. Vitorino Damásio, 3 AB Tel. 21 397 3094
· Sushi Lounge
Farah’s Tandoori
Rua de Sant’Ana à Lapa, 73 B Tel. 21 390 9219 Frade dos Mares
Avenida Dom Carlos I, 55 A Tel. 21 390 9418 Guarda-Mor
Rua do Guarda-Mor, 8 Tel. 21 397 8663 Ibo Restaurante
Cais do Sodré, Armazém A Tel. 21 342 3611 / 96 133 2024 JA à Mesa
Largo Moreira Rato, 14 pátio Tel. 93 839 0899 Kais, O
Rua Cintura Porto Lisboa, Arm. 1 · Tel. 21 393 2930/31 Kampai
Calçada da Estrela, 37 Tel. 21 397 1214 La Moneda
Rua da Moeda , 1 C Tel. 21 390 8012 Loja Portugal Rural
Rua Saraiva de Carvalho, 115 18 · EAT & DRINK
Tel. 21 395 8889 Lust Restaurante-bar
Lg. Vitorino Damásio, 3-1º dto. Tel. 91 287 0503 Lx Inn
Avenida Dom Carlos I, 144 Tel. 21 395 5609 / 96 358 7048 Madragoa Café
Rua da Esperança, 134 -136 Tel. 21 397 8567 Magano, O
Rua Tomás Anunciação, 52 Tel. 21 395 4522 Manifesto
Largo de Santos, 9 C Tel. 21 396 3419 Maritaca
Avenida 24 de Julho, 68 F Tel. 21 393 9400 Meninos do Rio
Rua Cintura Porto Lisboa, Tel. 21 322 0070 Merca-Tudo
Rua do Merca-Tudo, 4 Tel. 21 396 9368 Merendeira, A
Avenida 24 de Julho, 54 G Tel. 21 397 2726
Rua Ferreira Borges, 98 A Tel. 21 390 0340
Rua Correia Teles, 23 A Tel. 21 381 3444
Opaq
Santa Clara
Bouqueirão do Duro, 50 Tel. 21 394 0602
Rua Coelho da Rocha, 21 A Tel. 21 395 0380
Outro Tempo Bar
Santíssimus
Rua João Anastácio Rosa, 2 ABC · Tel. 21 397 8219
Rua São João da Mata, 30 T. 91 983 4610 / 91 432 8161
Parreira do Minho, A
Sofisticato
Rua Francisco Metrass, 47-49 · Tel. 21 396 9028
Rua São João da Mata, 27 Tel. 21 396 5377 /8
Petiscaria Ideal
Solajeiro, O
Rua da Esperança, 100 -102 Tel. 21 397 1504
Rua do Merca-Tudo, 16 Tel. 21 397 5316
Piazza Navona
Solar dos Duques
Avenida Dom Carlos I, 44 A Tel. 21 403 0435
Rua Almeida e Sousa, 58 B Tel. 21 387 2674
Piccolo Napoli
Sommer
Rua das Trinas, 22 Tel. 21 390 3233 / 91 743 6764
Rua da Moeda , 1 K Tel. 21 390 5558
Portugália
Speakeasy
Rua Cintura Porto Lisboa Tel. 21 322 5644
Rocha Conde D’Obidos, Arm.115 · Tel. 21 396 4257
Rei dos Bifes
Spianata
Rua Tomás Anunciação, 9 B Tel. 21 390 4621
Travessa Santa Quitéria, 38 Tel. 21 388 1892
Salt & Pepper
Sr. Vinho
Nariz de Vinho Tinto
Rua do Conde, 75 Tel. 21 395 3035 Natraj
Rua do Sol ao Rato, 52 Tel. 21 388 0630 Nonna
Rua dos Navegantes, 53 B-E Tel. 21 396 9169 / 93 930 8968 Nood
Rua Ferreira Borges, 96 C Tel. 21 387 9529 Norte da China, O
Rua do Patrocínio, 95 A Tel. 21 395 6425 Nova Xurrex con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 19
Rua do Meio à Lapa, 18 Tel. 21 397 2681 / 21 395 5830 Stop do Bairro
Rua Tenente Fer. Durão, 55 A Tel. 21 388 8856 Sushi Rio
Rua Cintura Porto Lisboa, Arm. 255 · Tel. 21 322 0070 T.Maki
Avenida Dom Carlos I, 124 F Tel. 21 393 2576 /7/8 Taberna Ideal
Rua da Esperança, 112 Tel. 21 396 2744 Taberna Tosca
Praça de São Paulo, 21 Tel. 21 803 4563 Tachadas, O
Rua da Esperança, 176 Tel. 21 397 6689 Tachinho, O
Rua do 4 de Infantaria, 6 E-D Tel. 21 395 2015
umai
Garrafeira Campo de Ourique
Rua Cruz dos Poiais, 89 Tel. 21 395 8057 / 91 985 8680
Rua Tomás Anunciação, 29 A Tel. 21 397 3494
Varina da Madragoa
Gourmet Glamour
Rua das Madres, 34-36 Tel. 21 396 5533 / 91 761 3282
Rua Ferreira Borges, 88 A T. 21 390 4164 / 91 901 1452
Verde Gaio
Loja Portugal Rural
Rua Francisco Metrass, 18 A Tel. 21 396 9579
Rua Saraiva de Carvalho, 115 Tel. 21 395 8889
XL Restaurante
Oil & Vinegar - In Fusão
Calçada da Estrela, 57-63 Tel. 21 395 6118
Rua do 4 de Infantaria, 29 D Tel. 21 300 4000
Yasmin
Pimenta Rosa
Rua da Moeda, 1 A Tel. 21 393 0074
Rua 4 de Infantaria, 26 r/c esq. Tel. 21 388 9430
York House
Vino Divino
Rua das Janelas Verdes, 32 Tel. 21 396 2435
Rua da Lapa, 65-67 Tel. 21 396 0945 Wine o’Clock
alimentar food & beverage
Rua Joshua Benoliel , 2 B Tel. 21 383 3237
supermercados
Tasca da Esquina, A
mercados · markets
Rua Domingos Sequeira, 41C Tel. 21 099 3939
Mercado da Ribeira
supermarkets
Brio Supermercado Biológico
Avenida 24 de Julho
Taska
Mercado Campo de Ourique
Rua Azedo Gneco, 30 A Tel. 21 386 6406
Páteo do Pinzaleiro, 26 Tel. 21 395 7101
Rua Coelho da Rocha
Continente Ice
Rua Ferreira Borges, 35
Tasquinha da Adelaide
gourmet & garrafeiras
Rua do Patrocínio, 74 Tel. 21 396 2239
gourmet & wine shops Aromas & Sabores
Travessa, A
Rua Tomás Anunciação, 44 Tel. 21 396 3985
Minipreço
DegustArte
•
Rua Garcia de Orta, 12 Tel. 96 663 4518
Pingo Doce
Tv. Convento Bernardas, 12 Tel. 21 390 2034 Trempe, A
Rua Coelho da Rocha, 11-13 Tel. 21 390 9118 Tromba Rija
Rua Cintura Porto Lisboa Arm.1 · Tel. 21 397 1507 Uai Comida Mineira
Rocha Conde d’Obidos, Arm.114 · Tel. 21 390 0111 20 · EAT & DRINK
Maças de Adão
Rua Almeida e Sousa, 60 Tel. 21 387 0661 Rua Francisco Metrass, 75 Rua Sant’Ana à Lapa, 150 • Rua Saraiva Carvalho, 254 •
Rua Francisco Metrass, 36 Rua Ferreira Borges, 14 C • Rua de Sant’Ana à Lapa, 56 • Rua do Quelhas, 8
Enomania
•
Rua das Janelas Verdes, 24 Tel. 21 396 3912
•
enoteca Vino Divino
Praça Dom Luís I, 2 Tel. 211 923 420
Pingo D’Ouro
Rua de Sant’Ana à Lapa, 24 A Tel. 21 397 2687
SHOPPING
SHOPPING
GANDIA BLASCO 46 [10H] Largo Vitorino Damásio, 2 · Santos · Tel.21 396 2338 · www.gandiablasco.com seg a sex / mon to fri 10h00-13h00 & 14h30-19h30 · sáb / sat 10h30-13h30 & 14h30-19h00
A história desta marca que é hoje referência pelas suas linhas puras e contemporâneas, começa em 1941 com uma empresa espanhola dedicada ao fabrico de colchas e cobertores artesanais. A tradição decidiu acompanhar a criatividade dos designers e a Gandia Blasco materializou-se em tapetes e pouff’s para vestir a casa e conquistou também o espaço exterior com o seu fantástico mobiliário à prova de intempérie. Conheça as suas peças e materiais e perceba porque é que esta marca já conquistou os 5 continentes. Espreite as novas colecções e ofereça um presente à sua casa. The story of this firm, which is today renowned for the pure and contemporary lines of its products, begins in 1941 with a Spanish company dedicated to making artisan quilts and blankets. Combining tradition with the creativity of its designers, Gandia Blasco moved into the production of carpets and beanbags to decorate the home and also entered the market for outdoor furniture with its wonderful weatherproof items. Discover its range of products and materials and see why this company has become a success on 5 continents. Check out the latest collections and give your home a present.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 23
SHOPPING
POEIRA Interior Design 25 [6G] Rua da Imprensa à Estrela, 21 B · Estrela · Tel. 21 395 4229 · 91 999 0940 www.poeiraonline.com · segunda a sábado / monday to saturday 10h00 - 19h00
Nesta loja cor e design misturam-se em objectos únicos. Cadeirões, frigoríficos, tecidos, tapetes, candeeiros e móveis de marcas de design internacional como Cappellini, Knoll, Fornasetti, Etro, Missoni, Osborne & Little, entre outros, convivem com o toque português dos azulejos da Fábrica de Bicesse. O critério para fazerem sala na loja de Mónica Penaguião é que sejam irreverentes e originais. Os projectos desta designer, reconhecida além-fronteiras, vão desde a decoração do monte alentejano ao camarim dos Rolling Stones. Fazem listas de casamento e, com certeza, projectos de interiores! Uma montra do melhor design contemporâneo. Colour and design mix in unique objects at Poeira. Chairs, fridges, fabrics, carpets, lamps and furniture by international names such as Cappellini, Knoll, Fornasetti, Etro, Missoni and Osborne & Little, among others, co-habit with a touch of Portugal in the wall tiles from Bicesse. The design criteria at Mónica Penaguião’s shop are irreverence and originality. The projects this internationally renowned designer has been involved in range from decorating hill farms in the Alentejo to designing the dressing rooms for the Rolling Stones. Poeira accepts wedding lists and would no doubt be happy to do interior projects! A showcase of the best contemporary design. 24 · SHOPPING
SHOPPING
CONCEIÇÃO VASCO COSTA 48 [10H] Rua Dom Luís I, 36-38 · Santos · Tel. 21 393 6400 · www.conceicaovascocosta.com estacionamento privativo / private parking · ter a sáb / tue to sat 10h00 - 19h00
Uma loja única situada numa antiga fábrica totalmente renovada em Santos, um concentrado de inspiração e de bom gosto. Esta referência incontornável na decoração de interiores há mais de 25 anos, tem novidades para si. Se a loja parece estar fechada, experimente tocar à porta. A marca apostou numa restruturação a fundo para voltar à própria essência. Vai encontrar novos espaços, propondo ambientes diferentes com peças únicas na sua maioria de fabrico nacional. Um serviço atento e personalizado, com uma qualidade excepcional ao melhor preço (já sabe que se encontrar mais barato devolvem-lhe o valor mais uma percentagem?). Venha ver o que está a acontecer. A unique shop, offering concentrated inspiration and good taste, located in a totally renovated former factory in Santos. What has been an indispensable establishment in the world of interior decoration for the last 25 years has something new in store. If the shop looks closed, try knocking on the door. They’ve decided to renovate from top to bottom to get back to basics. You’ll find new rooms, different atmospheres and unique articles mostly made in Portugal. The service is excellent and the quality is exceptional for the price (if you can find the same thing anywhere else for less they’ll refund the difference plus a little extra). Come and have a look. con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 25
SHOPPING
MARIM outdoor concept 47 [10H] Avenida Dom Carlos I, 49 A · Santos · Tel. 21 397 4661 · www.marim.pt segunda a sábado / monday to saturday 10h00-19h00 Arquitec tur a Paisagista · Garden De sign · Decor ação de E spaços E x teriore s Jardins Verticais · Construção de Jardins · Pátios & Terr aços
Com experiência e talento reconhecido em projectos de design de jardins e arquitectura paisagista, a MARIM abriu um dos mais recentes e singulares espaços de Lisboa, onde atelier e loja se fundem. Neste novo showroom, poderá encontrar algumas das melhores e mais conceituadas marcas de outdoor, utilizadas pela MARIM como matéria-prima para lhe apresentar soluções únicas de decoração para o exterior de sua casa. Se precisa de um jardim para a sua nova casa ou simplesmente de uma transformação no seu jardim actual, pátio ou terraço, então a MARIM põe à sua disposição uma equipa criativa multi-disciplinar que executa projectos à sua medida. With recognised experience and talent in garden design and landscape architecture, Marim has opened one of Lisbon’s most recent and distinctive establishments, combining a shop and a studio in one. In this new showroom, you’ll find some of the best and most highly regarded brands of outdoor furniture, used by Marim as the raw materials to develop unique solutions for the exterior of your home. If you need to create a new garden or just want to give your current garden, patio or terrace a makeover, Marim has the perfect team of talented designers to provide a made-to-measure solution to your needs. 26 · SHOPPING
SHOPPING
MINOTTI
DOMO DESIGN
MULTITECIDOS
40 [10G] Largo de Santos, 1G · Santos
Tel. 21 397 8805 · www.domo.pt terça a sábado / tuesday to saturday 10h00 20h00 · segunda / monday 15h00 - 20h00
3 [5B] Rua Saraiva de Carvalho, 358 A Campo de Ourique · Tel. 21 392 8940 www.multitecidos.pt · segunda a sábado / monday to saturday 9h00 - 19h00
O melhor do design internacional numa loja pioneira que dispensa apresentações. Desde os anos 80 a encantar os portugueses com as melhores marcas de design, venha render-se às linhas contemporâneas e às últimas tendências de interiores. A destacar Minotti, Foscarini, MDF Italia, entre outras.
Se sonha com uma casa de revista, se o seu sofá, cortinas e almofadas estão a precisar de férias, ou se precisa de renovar o seu escritório, nesta loja encontra centenas de tecidos, papéis de parede, galões e borlas para decorar interiores com gosto e qualidade. Atendimento profissional e eficiente.
It’s over 20 years that this pioneering shop has been charming customers with the best international design. Come and marvel at the contemporary lines and the latest trends in interiors by Minotti, Foscarini, and MDF Italia, among others.
For décor that’s straight from a magazine, this is the right place! You’ll find fabrics, wallpaper, wadding, lace, tassels and much more besides to decorate your home or office tastefully and well. And the service is professional and efficient.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 27
SHOPPING
R/C DTO 12 [4C] Rua Coelho da Rocha, 73 r/c dto. Campo de Ourique · Tel. 21 393 3020 www.rcdto.pt · ter a sex / tue to fri 10h-19h seg & sáb / mon & sat 10h-14h & 15h-19h
Decoração de interiores, móveis por medida e listas de casamento. Home interiors, wedding lists.
CORES D’ORIENTE 16 [4D] Rua Almeida e Sousa, 10 C Tel. 210 965 314 · www.coresdoriente.pt seg a sex / mon to fri 10h00 - 19h00 sábado / saturday 10h00 - 15h00
Uma loja de autor que prima pela originalidade. Para quem gosta de dar um toque de exotismo na decoração da sua casa, as cores e os padrões orientais a preços convidativos. Exclusivo em Portugal o conhecido Caril de Goa, para os verdadeiros apreciadores de caril. A shop whose trademark is its originality. If you like to add a touch of exoticism to the decoration of your home, you’ll find the oriental colours and patterns at appealing prices a big draw. Also an exclusive stockist of Goan curry, for true fans of the art. 28 · SHOPPING
turcos e bordados 9 [2D] Rua Ferreira Borges, 149 A · Campo de Ourique · Tel. 21 385 2450 / 91 784 3965 seg a sex / mon to fri 10h00 - 19h00 sáb / sat 10h00 - 13h30 (nov e dez até 19h30)
Personalize com bordados lençóis, toalhas, mantas, aventais, roupões... Personalize with embroidered linen.
SHOPPING
MOOL MOLDURAS E ARTE
GAVETÃO
27 [9A] Avenida Infante Santo, 56 A
1 [5A] Rua Sampaio Bruno, 3 A Campo de Ourique · Tel. 91 995 2985 www.gavetao.com.pt terça a sábado / tuesday to saturday 10h00-14h00 & 15h00-19h00
Tel. 21 394 0083 · mool@sapo.pt segunda a sexta / monday to friday 14h -19h sábado / saturday 10h 0 0 -13h00
Para coleccionadores, artistas plásticos, galeristas ou todos que procuram destacar os seus trabalhos com soluções criativas e originais, eis a loja certa. Na Mool encontra molduras contemporâneas que poderá personalizar. Ao apresentar este guia terá um desconto de 10%. For collectors, visual artists, gallerists, or all who want to show off their work with creativity and and originality, this is the perfect place. At Mool, you’ll find contemporary frames that can be personalised. And if you present this guide when you arrive, they’ll also give you a 10% discount!
Do rústico chique ao minimalista, assim podem ser as colecções que encontra no Gavetão. A designer de interiores Patrícia Maia é a mente por detrás deste inspirador espaço que propõe projectos de decoração com muita alma. O orçamento é gratuito. From rustic chic to minimalist, these are the collections that you are likely to find at Gavetão. The interior designer Patrícia Maia is the brains behind this inspiring shop which will help you to decorate your home in style. Get a free quote.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 29
SHOPPING
Purpurina 52 [9H] Rua da Esperança, 10 · Santos Tel. 21 396 7398 · purpurina.santos@sapo.pt seg a qua / mon to wed 11h30-20h00 qui e sex / thu and fri 11h30-21h00 sáb / sat 14h00-21h00
Moda e Acessórios para um look feminino. For feminine fashion and accessories.
FREEMIND SMARTSHOP LISBOA 51 [9G] Rua da Esperança, 32 · Santos Tel. 21 396 2597 · 91 566 6010 www.freemind-smartshop.com seg a sex / mon to fri 12h-24h sáb / sat 10h-24h & dom / sun 10h-20h
A Freemind oferece uma variedade de produtos alucinogénicos, afrodisíacos, relaxantes, energéticos, mortalhas, cachimbos, balanças, etc. A informação sobre os produtos, o seu uso responsável, a qualidade e atendimento personalizado fazem a diferença. Entregas ao domicílio. A wide variety of alucinogenic, afrodisiac, relaxing and energetic products, and accessories such as rolling papers, pipes, grinders, bongos, etc. The information about the products, its responsible use, the quality and great hospitality make the difference. 30 · SHOPPING
Matéria Prima Atelier 30 [8D] Rua da Lapa, 104 B · Tel. 21 390 5240 Maria 91 757 0591 · Inge 91 432 3977 ter a sex / tue to fri 13h00 - 18h00 e por marcação / and by appointment
Inge Marques · Maria Avillez. Atelier-Oficina de jóias de autor. An auteur jewellery studio-workshop.
anéis, Nikolay Sardamov para Reverso
SHOPPING
ASTELLAMELU STORIES 2 WEAR
GALERIA REVERSO
42 [9G] Rua da Esperança, 85 r/c · Santos
Tel. 210 199 702 · www.astellamelu.com www.stories2wear.com · seg a sex / mon to fri 11h00 - 20h00 · sáb / sat 11h00 - 15h00
É no coração de Santos que encontramos este atelier aberto ao público de duas designers internacionais. Désirée cria cerâmicas e jóias de autor, Ioanna produz peças de moda ilustradas. Aqui pode-se comprar como também encomendar e seguir workshops! In the heart of Santos you’ll find this open workshop of two international designers. Désirée makes ceramics and contemporary jewellery, Ioanna creates illustrated fashion pieces. Here you can shop, make a special order, and follow workshops!
49 [9G] Rua da Esperança, 59-61 · Santos 21 395 1407 · www.reversodasbernardas.com seg a sex / mon to fri 14h00-19h00
Uma magnífica galeria-oficina na área da joalharia de autor e do design. Um projecto de renome internacional com a assinatura da artista Paula Crespo. Para além das exposições de artistas nacionais e estrangeiros, a Reverso propõe ainda cursos para aprender a fazer as suas próprias jóias. This magnificent gallery-workshop focusing on studio jewellery and design is an internationally renowned project with all the hallmarks of the artist Paula Crespo. Besides exhibitions of Portuguese and foreign artists, Reverso also runs workshops on how to make your own jewellery.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 31
SHOPPING
SAX STORE
Water Flower
15 [4D] Rua Coelho da Rocha, 25 C
11 [4C] Rua Coelho da Rocha, 81 C Campo de Ourique · Tel. 91 954 0967 segunda a sexta / monday to friday 10h-20h sábado / saturday 10h00-19h00
Campo de Ourique · Tel. 21 397 5227 www.saxstore.blogspot.com · seg a sáb / mon to sat 10h30-14h30 & 15h30-19h30 (dezembro aberto dom / december open sun)
A morada certa para ser um “ídolo”!
Roupa e acessórios com um estilo hippie-chic para mulheres versáteis.
Dress like TV’s next “idol”!
Hippy-chic clothes for the hip ladies!
óptica do infante 29 [7C] Avenida Infante Santo, 349 C-D Tel. 21 397 7132 seg a sex / mon to fri 9h30 - 19h30 sábado / saturday 9h30 - 13h30
“…Uma visão de rigor!... Desde 1996.” Uma excelente escolha de óculos. An excellent range of spectacles.
2 RUBY Ruby Hellen Hart
homes in heaven
31 [7E] Rua da Bela Vista à Lapa, 88
Tel. 21 395 1707 · hart_ruby@hotmail.com seg a sex / mon to fri 10h00-19h00 sáb / sat 10h-15h30 (Natal até / Xmas till 19h)
58 [2C] Rua Correia Teles, 34 · Tel. 21 387 7071 Campo de Ourique · www.homesinheaven.com seg a sex / mon to fri 10h30-13h00 & 14h00-19h30 · sáb / sat 10h30-13h00 & 14h00-17h00
Peças e acessórios originais também em tamanhos grandes.
Marca nacional de movéis e acessórios com charme e elegância.
Clothes and accessories in XL sizes too.
Furniture and accessories with charm.
32 · SHOPPING
SHOPPING
ALAIN AFFLELOU
LOST IN
10 [3D] Rua de Infantaria 16, 51 A
5 [4C] Rua Almeida e Sousa, 34 A Tel. 21 386 6171 · lostin58@gmail.com segunda a sábado / monday to saturday 10h30 - 14h30 & 15h00 - 19h30
Campo de Ourique · Tel. 21 388 0186 www.alainafflelou.pt seg a sex / mon to fri 9h00 - 19h30 sábado / saturday 9h00 - 19h00
Tchin Tchin de Afflelou - o seu segundo par de óculos por mais 1E. Também para sol e progressivos. Variedade - mais de 300 armações onde pode escolher o 2º par. Qualidade - lentes certificadas. Garantia - 3 anos nas armações Alain Afflelou. A toast to Afflelou: buy one pair of glasses and take home a second pair for 1E. Also applies to sunglasses and graduated lenses. Variety - more than 300 frames to choose from. Quality - certified lenses. 3-year guarantee on all Alain Afflelou frames.
O estilo hindi-chique está mesmo na moda. O bom é que não precisa de penar em comboios indianos para conseguir o vestido de seda, as calças de algodão, o lenço de caxemira e a colcha bordada. Só tem que vir a Campo de Ourique e perder-se por aqui. Hindi-chic is right in fashion at the moment. The good thing is you don’t have to suffer on Indian trains to get that silk dress, cotton trousers, cashmere headscarf, or embroidered quilt. You just have to head over to Campo de Ourique and lose yourself there instead.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 33
SHOPPING
paris:sete 44 [10G] Largo de Santos, 14 D · Santos · Tel. 21 393 3170 · www.paris-sete.com segunda a sexta / monday to friday 10h-19h30 · sábado / saturday 10h30-14h & 15h-19h
Há mais de 20 anos que a loja do arquitecto Gustavo Brito continua a sua missão de divulgar o melhor do design internacional, com peças que aliam na perfeição estética e função. Inicialmente orientada para a casa, hoje em dia dedica-se também a escritórios, hotelaria e iluminação pela mão de conceituadas marcas como a Vitra, B&B Italia, Flexform, USM, Hay, De Padova, entre outras. Este é também o lugar para descobrir acessórios como os livros e miniaturas do Vitra Design Museum, canecas Pantone, Bicicletas Van Moof ou os capacetes Ateliers Ruby. Sempre atenta à actualidade e com um pé no futuro, a Paris:Sete criou recentemente o projecto byUs, uma associação da marca a projectos de edição nacional. For more than 20 years this shop, belonging to the architect Gustavo Brito, continues its mission to divulge the best in international design, with pieces that combine form and function perfectly. Initially dedicated to items for the home, today it also does projects for the office, hotel industry and lighting by recognised brands such as Vitra, B&B Italia, Flexform, USM, Hay, De Padova and many others. This is also the place to find accessories like books and miniatures from Vitra Design Museum, Pantone mugs, Van Moof bikes or Ruby helmets.
34 · SHOPPING
animais animals · pets
& design home, interiors & design
Água Viva
8 & 80
Rua Domingos Sequeira, 13 B Tel. 21 397 1554
Rua Saraiva de Carvalho, 354 Tel. 211 583 842 / 93 841 2535
Avipeixe
Água Oculta
Rua Infantaria 16, 15 13-15 Tel. 21 385 0070
Avenida Infante Santo, 52 A Tel. 21 395 9590 /91
Dom Moenga
Al Quarto - Luísa Calém
Praça São João Bosco, 19 A Tel. 21 396 2190
Rua Borges Carneiro, 61 C Tel. 21 395 5018
Manias de Cão
Alfilux iluminação
Rua Correia Teles, 86 B Tel. 91 277 2224
Avenida 24 de Julho, 26 Tel. 21 390 3495/6
Perfect Pet
Anlorbel
Avenida Infante Santo, 58 F Tel. 21 394 0605
Avenida 24 de Julho, 52 B r/c Tel. 21 982 7200 Ao Centímetro
antiguidades & velharias antiques & old bric-a-brac Artes e Ofícios do Páteo
Largo Vitorino Damásio, 3 C Tel. 21 019 0823 Atelier Edmundo Silva Rua de São Domingos à Lapa, 2 A Tel. 21 392 0390 Diferença Antiguidades, A
Tv. Oliveira à Estrela, 30 r/c Tel. 21 395 2389 Leiria e Nascimento
Rua Sto António à Estrela, 31B Tel. 21 393 3210 Óarte
Rua Ten. Ferreira Durão, 22 A Tel. 93 616 6444 Restauros do Páteo Holstein
Rua Campo de Ourique, 123 A Tel. 21 386 9125 Armazém
Rua Ferreira Borges, 137 A-B Tel. 21 384 4117 / 91 776 7086 Berbicacho, O
Rua Ferreira Borges, 171 Tel. 21 388 8628 Boffi Studio Lisboa
Largo Vitorino Damásio, 8 A Tel. 21 394 2310 Bolo-de-Pano
Rua Coelho da Rocha Tel. 91 664 5512 Branco Sobre Branco
Rua de São Paulo, 98-102 Tel. 21 390 0269 Branope
Rua Maria Pia, 502 A Tel. 21 383 0303
Tel. 91 346 3277 Carmim D’Ourique
Rua Ten. Ferreira Durão, 70 Tel. 21 395 6030 Casa Alvarinho
Rua Ferreira Borges, 94 Tel. 21 382 9147 Casquinhas do Jardim, As
Rua do 4 de Infantaria, 12 Tel. 21 396 2602 Chama-me Rústico
Rua Azedo Gneco, 78 B Tel. 92 551 8361 Colonial Club Lisboa
Rua Cintura Porto Lisboa, 66 Tel. 21 397 7002 Companhia do Campo
Rua Saraiva de Carvalho, 205 Tel. 21 395 8655 Conceição Vasco Costa
Rua Dom Luís I, 36-38 Tel. 21 393 6400 Cool Design
Avenida 24 de Julho, 54 B Tel. 21 396 2352 Cores d’Oriente
Rua Almeida e Sousa , 10 C Tel. 210 965 314 Decoradora Infante Santo, A
Rua Sant’Ana à Lapa, 157 A Tel. 21 397 4259 Depois da Escola
Rua Coelho da Rocha, 75 E Tel. 21 397 4606 Domo Design
Largo de Santos, 1 G Tel. 21 397 8805 Donker by LGT
Avenida Dom Carlos I, 99 A Tel. 21 393 2360
Largo Vitorino Damásio, 3 C Tel. 96 801 3161
Cadeirinha do Almeida
casa · interiores
Calla / Light Recycled
Rua Tomás Anunciação, 100 B Tel. 919 733 705
Rua de Buenos Aires, 32 B
Espaço Descanso Pikolin
Rua Presidente Arriaga, 60-62 Tel. 21 390 1330
Ecoholic
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 35
Rua Saraiva de Carvalho, 147 Tel. 21 395 1635; 93 694 0124 First
Travessa do Pinheiro, 6 A Tel. 21 396 7308 Fluxodesign
Rua das Amoreiras, 23 r/c Tel. 21 387 0590 Galerias São João
Rua Coelho da Rocha, 85 A Tel. 21 396 3226 Gandia Blasco
Largo Vitorino Damásio, 2 Tel. 21 396 2338 Gastón y Daniela
Avenida 24 de Julho, 50 A Tel. 21 397 3302 Gavetão, O
Rua Sampaio Bruno, 3 A Tel. 91 995 2985 Geneviève Lethu
Rua do 4 de Infantaria, 20 C Tel. 21 386 9060 Hästens
Rua de São Bernardo, 43 B Tel. 21 397 5106 Homes in Heaven
Rua Correia Teles, 34 Tel. 21 387 7071 Interescritório
Rua das Janelas Verdes, 60 Tel. 21 391 0490
36 · SHOPPING
João Lopes Iluminação
Tel. 21 392 9671
Rua Coelho da Rocha, 66 B Tel. 21 396 6154
Moldura, A
Jorge Burnay
Rua da Lapa, 72 Tel. 21 397 8331 Jotelar
Rua da Estrela, 61-65 Tel. 21 392 0560 Linhagens do Fio
Rua Sampaio Bruno, 39-2º Tel. 21 387 2090 Linhas Direitas
Rua Ferreira Borges, 149 C Tel. 21 387 2420 / 91 274 3626 Loja do Banho
Largo do Conde Barão, 49 Tel. 21 396 0990 Luz e Som
Avenida 24 de Julho, 92 C Tel. 21 395 9668 Manuéis
Rua Coelho da Rocha, 75 B Tel. 21 397 1358 Marim outdoor concept
Av. Dom Carlos I, 49 A Tel. 21 397 4661 Métrica Cozinhas
Rua S António à Estrela,116A Tel. 21 392 0096 to
Rua das Francesinhas, 23 C Tel. 21 397 6301 Mood Store
Largo Vitorino Damásio, 2 A Tel. 91 860 9760 MOOL Molduras e Arte
Avenida Infante Santo, 56 A Tel. 21 394 0083 Mundo de Sofia, O
Rua Instituto Industrial, 18 F Tel. 21 347 2053 Novépoca
Rua Azedo Gneco, 67 A Tel. 21 397 4321 Officina, A
Rua Tomás Anunciação, 97A Tel. 96 735 4480 Oil & Vinegar - In Fusão
Rua do 4 de Infantaria, 29 D Tel. 21 300 4000 Ousadias
Rua de Infantaria 16, 53 B Tel. 21 385 2105 Paris: Sete
Largo de Santos, 14 D Tel. 21 393 3170 Pátria Interiores
Metropolitan Closet Company
Rua da Lapa, 21 A Tel. 21 390 3642
Rua Luís Derouet, 11 A
Poeira interior design
Rua Imprensa à Estrela, 21 B Tel. 21 395 4229 Praticasa
Rua Borges Carneiro, 53 Tel. 21 396 2445 R/C Dto
Rua Coelho da Rocha, 73 r/c dto · Tel. 21 393 3020 Seiça Ramos
Rua Silva Carvalho, 50 A-B Tel. 91 946 4438 Steinwall
Largo Vitorino Damásio, 2 C Tel. 21 390 2700 Stoc Casa Vintage
Rua Tomás Anunciação, 7 A Tel. 21 395 3055 Stone Ceramic
Avenida Infante Santo, 50 A Tel. 21 396 5450 Terra Estreita
Rua Tomás Anunciação, 39 B Tel. 210 995 674 Turcos e Bordados
Rua Ferreira Borges, 149 A Tel. 21 385 2450 / 91 784 3965 Vidreira do Rato, A
Rua do Sol ao Rato, 21 A Tel. 21 388 3092 Viva
Rua Saraiva de Carvalho, 147 Tel. 91 821 0838
crianças children Antimilk
Rua Francisco Metrass, 83 B Tel. 21 397 0773 Berço d’Ouro
Rua Ferreira Borges, 123 C Tel. 91 236 3998 Bonchic
Rua Tomás Anunciação, 19-25 Tel. 21 395 3833 Cheeky Faces
Rua Saraiva Carvalho, 171 C Tel. 21 396 1318 Chicco
Rua Ferreira Borges, 69 Tel. 21 397 4798 / 21 434 7800 Cristiana Resina
Rua Silva Carvalho, 62 B Tel. 21 004 6412 Depois da Escola
Rua Coelho da Rocha, 75 E Tel. 21 397 4606 Espaço Festa
Rua Tomás Anunciação, 1 B Tel. 21 396 4595 Janelinha, A
Rua Domingos Sequeira, 60-62 Tel. 21 396 3680
Tel. 21 390 4332 Letras Bordadas
Rua Tomás Anunciação, 114B Tel. 21 386 3053 Maria Gorda
Rua do 4 de Infantaria, 62 A Tel. 21 385 7796 Maria Malmequer
Rua Francisco Metrass, 8 A Tel. 21 396 1688 Mariadelina
Praça São João Bosco, 1 Tel. 21 392 8912 Marian
Rua Coelho da Rocha, 85 B Tel. 96 270 9652 Nós e Tranças
Rua do 4 de Infantaria, 83 A Tel. 21 385 0800 21 388 8409 Oficina à Lapa
Rua Saraiva de Carvalho, 90 Tel. 21 397 8203 Oficina Didática
Rua Dom João V, 6 B Tel. 21 387 2458 Paka Party
Rua Coelho da Rocha, 119 B Tel. 21 395 5388 Patachoka
Laços da Pipa
Rua Azedo Gneco, 2 Tel. 21 386 1360
Rua Borges Carneiro, 59 A
Pau de Giz
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 37
Rua Coelho da Rocha, 2 Tel. 91 811 9376 Pé de Roupa
Rua Tomás Anunciação, 5 B Tel. 309 947 498 Pili Carrera
Rua Francisco Metrass, 107 Tel. 21 388 0404 Piolho Eléctrico
Rua Almeida e Sousa, 29 B Tel. 21 397 2370 Piri-Piri
Rua Almeida e Sousa, 39 A Tel. 21 396 3207 Pó de Talco
Rua Pereira e Sousa, 35 A Tel. 21 386 4661 Sapataria Bambi
flores & plantas flowers & plants Bee Flower
Rua Saraiva Carvalho, 209 B Tel. 210 995 648 Fleur d’Amour
Rua Padre Francisco, 18 A Tel. 21 395 6898 Flor
Largo Vitorino Damásio, 3 C Tel. 21 395 1019 Histórias Soltas
Rua do 4 de Infantaria, 7 D Tel. 96 287 1665 / 91 584 4723 Jardim de Campo de Ourique
Rua Almeida e Sousa, 8 A Tel. 21 385 7016
Tel. 21 390 9065 Luz e Som
Avenida 24 de Julho, 92 C Tel. 21 395 9668 Past Perfect (música)
Rua Sampaio Bruno, 39-2º Tel. 21 387 0035
moda & acessórios fashion & accessories 2 Ruby
Rua da Bela Vista à Lapa, 88 Tel. 21 395 1707 + Surf
Rua Coelho da Rocha, 39 Tel. 21 390 9086 Alma Dupla
Rua Tomás Anunciação, 45 C Tel. 21 385 2497
Mercado da Ribeira
Avenida 24 de Julho
Rua Correia Teles, 27 E Tel. 21 387 9576
Sapataria Pé de Feijão
Monceau Fleurs
Ao Quadrado
Rua do 4 de Infantaria, 62 C Tel. 21 388 3945
Rua Joshua Benoliel, 2 A Tel. 21 371 0430
Rua do 4 de Infantaria, 26 r/c Tel. 21 385 0485
Sapataria Pé de Pato
Praça Afonso do Paço, 2 A Tel. 21 394 7304 Sig Toys
Rua Tomás Anunciação, 58 B Tel. 21 397 4422 Verde Menta
AstellaMelu
livros & música books & music
Rua da Esperança, 85 r/c Tel. 210 199 702
A+A
Rua de Infantaria 16, 53 A Tel. 21 385 3261 / 91 987 3385
Travessa do Carvalho, 25 Tel. 21 342 1927
Rua Correia Teles, 19 C Tel. 21 240 5245 / 93 334 1760
Audium 2 Estudos Musicais
drogarias ironmongers
Livraria Bulhosa
Comercial da Rua do Conde
Livraria Civilização
Rua do Conde, 32 Tel. 21 396 0448
Rua Correia Teles, 84 B Tel. 21 380 8010
Drogaria Condestável
Livraria Ler
Rua Francisco Metrass, 4 A Tel. 21 396 9835
Rua do 4 de Infantaria, 18 A Tel. 21 388 8371
Drogaria Nobre
Livraria Salesiana D. Bosco
Rua do Poço dos Negros, 44
Rua Saraiva de Carvalho, 275
38 · SHOPPING
Rua Dom João V, 2 D Tel. 21 388 9010 Rua Tomás Anunciação, 68 B Tel. 21 383 9000
Baú
Be Vintage
Rua Almeida e Sousa, 51 A Tel. 21 397 2079 Beads
Rua do 4 de Infantaria, 30 B Tel. 21 388 8089 Blueberry
Rua Coelho da Rocha, 31 B Tel. 21 279 7007 Cacho d’Uvas
Rua de Infantaria 16, 79 A Tel. 91 275 1313 Chocolate & Gengibre
Rua Coelho da Rocha, 85 Tel. 21 397 1221
Comprima
Tel. 91 518 1987
Rua de Sant’Ana à Lapa, 35 Tel. 21 391 0109
Maïttè
Culotte
Rua Silva Carvalho, 230 Tel. 210 968 918 Dolce Via
Rua Saraiva Carvalho, 179 C Tel. 21 397 3243 Fantasyland
Rua Padre Francisco, loja 39 Tel. 93 417 5991 Fátima Rodrigues
Rua Tomás Anunciação, 2 B Tel. 21 396 7565 Fuori
Rua do 4 de Infantaria, 32 Tel. 21 386 0795 Ilhabela
Rua Ferreira Borges, 191 D Tel. 21 385 5755 Image
Rua 4 de Infantaria, 29 A-B Tel. 21 388 7402 Lost In
Rua Almeida e Sousa, 34 A Tel. 21 386 6171 Macela
Rua Francisco Metrass, 10 B Tel. 21 396 3722
Rua Ferreira Borges, 37 Tel. 21 397 2204 Maria Bemfeita
Rua Correia Teles, 24 B Tel. 21 383 0535 Maria Flor
Rua de Sant’Ana à Lapa, 33 A Tel. 21 396 6446 Maria Missanga
Rua de Infantaria 16, 58 B Tel. 21 243 4520 Meias Tintas
Rua Almeida e Sousa, 30 A Tel. 21 387 4506 Mood Store
Largo Vitorino Damásio, 2 A Tel. 91 860 9760 Parfois
Rua Saraiva Carvalho, 288 A Tel. 21 397 1405 Purpurina
Rua da Esperança, 10 Tel. 21 396 7398 Sax Store
Rua Coelho da Rocha, 25 C Tel. 21 397 5227 / 91 988 0701 Stories 2 wear
Madame
Rua da Esperança, 85 r/c Tel. 210 199 702
Rua Correia Teles, 54
Teia
40 · SHOPPING
Rua Borges Carneiro, 13 Tel. 91 476 6006 Tingas
Rua de Infantaria 16, 57 A Tel. 21 385 2781 Usa & Abusa
Rua Tomás Anunciação, 43 AB Tel. 21 396 9715 Vankell & Co
Rua Tomás Anunciação, 39 A Tel. 21 395 7184 Water Flower
Rua Coelho da Rocha, 81 C Tel. 91 954 0967 Xénia
Rua Azedo Gneco, 54 A Tel. 21 386 3240
oculistas optitians Alain Afflelou
Rua de Infantaria 16, 51 A Tel. 21 388 0186 Clinoptica
Rua Saraiva de Carvalho, 189 Tel. 21 396 8627 Easyoptics
Rua Coelho da Rocha, 27 A Tel. 21 394 0578 Instituto Óptico
Rua Almeida e Sousa, 22 C
42 路 EAT & DRINK
Tel. 21 385 8538 Multiópticas
Rua Ferreira Borges, 5 -9 Tel. 21 393 3530 Óptica do Infante
Av. Infante Santo, 349 C-D Tel. 21 397 7132
ourivesarias & joalharias gold & jewellery
Rua Francisco Metrass, 10 A Tel. 21 396 2516
Oficina do Papel
outros various
Papelaria A4
Freemind Smartshop Lisboa
Sonho da Teresa, O
Rua da Esperança, 32 Tel. 21 396 2597 / 91 566 6010
Rua Almeida e Sousa, 47 D Tel. 21 395 7125
Rua de Infantaria 16, 55 C Tel. 21 388 8064 Mega Aventura (Bike Shop)
Rua Tomás Anunciação, 107 A Tel. 21 388 9350
Rua Ferreira Borges, 143 Tel. 21 386 4489
Galeria Reverso
Triologia (desporto)
Rua da Esperança, 59 -61 Tel. 21 395 1407
Rua Dom João V, 2 C Tel. 21 386 0216
Lugar do Tempo (relojoaria)
Matéria Prima Atelier
Rua da Lapa, 104 B Tel. 21 390 5240 / 91 757 0591 Orquijóia
Rua Francisco Metrass, 61 Tel. 210 999 498 Ourivesaria Antiga de José Baptista
Rua Almeida e Sousa, 28 B Tel. 21 385 9068 Ourivesaria J. Baptista
Avenida Infante Santo, 349 B Tel. 21 396 0240
Guanabara (fardas)
Capri
Rua Francisco Metrass, 14 B Tel. 21 390 9538
Rua Correia Teles, 28 A Tel. 21 383 8239 / 91 879 7581
papelarias & tabacarias stationers & newsagents
tecidos · têxteis & retrosarias fabrics & haberdashers Botão Pintado Retrosaria
Rua Azedo Gneco, 80 A Tel. 21 390 6386 Carmim D’Ourique
Rua Ten. Ferreira Durão, 70 Tel. 21 395 6030 Multitecidos
Rua Saraiva Carvalho, 358 A Tel. 21 392 8940
Concorrente, A
Santo Condestável
Rua Saraiva de Carvalho, 143 Tel. 21 390 2595
Rua Saraiva Carvalho, 354C e 386 C · Tel. 21 392 0800
Eduardo dos Livros
Tricots Brancal
Rua Tomás Anunciação, 3 B Tel. 21 396 1852
Rua Coelho da Rocha, 43 A Tel. 21 390 9658
Entre AS
Vidal Tecidos
Rua Almeida e Sousa, 54 B Tel. 21 386 2198
Rua Saraiva Carvalho, 356BD Tel. 21 393 1411 / 21 397 5486
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 43
cultura & lazer
CULTURE & Leisure
CULTURA & LAZER · culture & leisure
casa fernando pessoa [4D] Rua Coelho da Rocha, 16
Campo de Ourique · Tel. 21 391 3270 casafernandopessoa.cm-lisboa.pt seg a sáb / mon to sat 10h00 - 18h00
Visite a última morada do poeta e fique a conhecer melhor o seu universo. Discover more about the poet’s world.
A BARRACA TEATROCINEARTE 41 [10G] Largo de Santos, 2 · Santos Tel. 21 396 5360 · 21 396 5275 www.abarraca.com
Museu Nacional Arte Antiga [11D] Rua das Janelas Verdes · Santos
www.mnarteantiga-ipmuseus.pt Tel. 21 391 2800 · ter / tue 14h00-18h00 qua a dom / wed to sun 10h00-18h00
Colecção de Artes Plásticas e de Artes Decorativas do século XII ao século XIX. Art from the 12th-19th centuries.
Depois de ter recebido o prémio do Festival de Língua Portuguesa no Rio de Janeiro, a companhia teatral A Barraca festeja este ano o seu 35º aniversário. Neste espaço pode ver Espetáculos, beber um copo no bar ou concretizar esse sonho sempre adiado de aprender tango. Apareça! After winning the Portuguese Language Festival in Rio de Janeiro, the ‘A Barraca’ theatre company is this year celebrating its 35th birthday. Come and watch a show, have a drink in the bar or finally make your dream come true of learning how to dance the tango.
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 45
jardins gardens
museus & galerias
Transboavista VPF Art
Rua das Janelas Verdes
art galleries
Edifício - Cream Art Gallery Rua da Boavista, 84 Tel. 21 343 3259 / 96 110 6590 www.transboavista-vpf.net
Jardim da Praça D. Luís I
Bristol-Lisboa-Gallery
Vera Cortês Agência de Arte
Praça Dom Luís I Jardim de Santos
Rua Azedo Gneco, 67 B Tel. 21 396 2171
(Jardim Nuno Álvares)
Centro Português
Av. 24 de Julho, 54-1º esq. Tel. 21 395 0177 www.veracortes.com
Largo de Santos
de Serigrafia
Jardim da Estrela Jardim da Parada
Rua dos Industriais, 6 Tel. 21 393 3260 www.cps.pt
(Jardim Teófilo Braga)
Cristina Guerra
Jardim 9 de Abril
(Jardim Guerra Junqueiro)
galerias de arte
contemporary art
museus · museums Casa Fernando Pessoa
Rua Coelho da Rocha, 16 Tel. 21 391 3270 http://casafernandopessoa. cm-lisboa.pt
igrejas churches
Rua Sto. António à Estrela, 33 Tel. 21 395 9559 www.cristinaguerra.com
Basílica da Estrela
Galeria 9 Arte
Praça da Estrela Praça São João Bosco, 34
Rua Dom Luís I, 22 Tel. 21 390 1212 www.9arte.com
Igreja da Nª Sra. das Dores
Galeria Caroline Pagès
de Arte Antiga
Rua do Patrocínio, 8 Largo do Rato
Rua Ten. Ferreira Durão, 12 1º dto. · Tel. 21 387 3376 www.carolinepages.com
Igreja de Santa Isabel
Galeria Corrente d’Arte
Rua das Janelas Verdes Tel. 21 391 2800 www.mnarteantigaipmuseus.pt
Rua Saraiva de Carvalho, 2
Avenida Dom Carlos I, 109 Tel. 21 394 1722
Museu da Água
Igreja de Sto Condestável
Rua Francisco Metrass
Galeria de São Bento
Igreja Lusitana
Rua das Janelas Verdes, 32
Rua do Machadinho, 1 Tel. 21 397 4325
Praça das Amoreiras, 10 Tel. 21 810 0215 http://museudaagua.epal.pt
Igreja Paroquial de
Galeria Miguel Nabinho
Museu da Marioneta
Santos-O-Velho Igreja Paroquial
Rua Ten. Ferreira Durão, 18 B Tel. 21 383 0834 / 91 725 0033 www.miguelnabinho.com
de São Paulo
Galeria Pedro Cera
Convento das Bernardas, Rua da Esperança, 146 Tel. 21 394 2810 www.museudamarioneta.pt
Praça de São Paulo Rua do Patrocínio, 59
Rua do Patrocínio, 67 E Tel. 21 816 2032 /3 www.pedrocera.com
Cemitério dos Prazeres
Galeria Pedro Serrenho
Praça São João Bosco
Rua Almeida e Sousa, 21 A Tel. 21 393 0714 · www.galeria pedroserrenho.com
Igreja da Escola Salesiana
Igreja de Nª Sra. Conceição
Rua de Santos-O-Velho, 15
Cemitério Alemão
Cemitério Inglês
Rua de São Jorge
46 · culture & leisure · cultura & lazer ·
Fundação Arpad Szenes Vieira da Silva
Praça das Amoreiras, 56 Tel. 21 388 0044 www.fasvs.pt MNAA - Museu Nacional
Reservatório da Mãe d’Água
Museu das Comunicações
Rua Instituto Industrial, 16 Tel. 21 393 5000 www.fpc.pt Museu do Oriente
Avenida Brasília Doca de Alcântara (Norte)
Tel. 21 358 5200 www.museudooriente.pt Museu João de Deus
Av. Pedro Álvares Cabral, 69 Tel. 21 396 0854 www.joaodeus.com/museu/
teatro & cia. theatres A Barraca
Largo de Santos, 2 Tel. 21 396 5360 www.abarraca.com A Tarumba · C.A.M.Centro de Artes da Marioneta
Convento das Bernardas Rua da Esperança, 152 Tel. 21 242 7621 www.tarumba.org espaço alkantara
Calçada Marquês de Abrantes, 99 Tel. 21 315 2267 www.alkantara.pt Sociedade de Instrução Guilherme Cossoul
Avenida Dom Carlos I, 61-1º Tel. 21 397 3471 www.guilhermecossoul.pt
actividades & lazer leisure Casa da América Latina
Avenida 24 de Julho, 118 B Tel. 21 395 5309 Crafts & Design (feira)
Jardim da Estrela Mercado da Ribeira
Avenida 24 de Julho Mercado Campo de Ourique
Rua Coelho da Rocha con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 47
corpo & alma
body & soul
corpo & alma · body & mind
Academia Taekwondo
CAMILLE ALBANE
18 [3E] Rua Silva Carvalho, 60A
19 [1E] Amoreiras Plaza Rua Silva Carvalho, 321 · Tel. 21 384 0316 www.camillealbane.com seg a sáb / mon to sat 9h30 - 19h30
Campo de Ourique · Tel. 21 388 8453 info@tkdtanger.com · www.tkdtanger.com
Esta é a Academia dos Princípios de Vida: Confiança e Disciplina, Preparação física, Self-Defense e Vitória Pessoal. Songahm Taekwondo Academy Tânger é uma academia de artes marciais para todas as idades (dos 3 aos 90!). Com este guia na mão o primeiro treino é oferecido! Vá experimentar! This is the academy of life principles: Confidence and Discipline, Physical preparation, Self-defence and Personal conquest. Songahm Taekwondo Academy Tânger is a martial arts academy for all ages (3-90!). And if you show up with this guide, the first lesson is free.
A mulher Camille Albane não segue regras a não ser a da beleza. É versátil, um dia mais feminina, outro mais andrógina e muda facilmente de personagem para lutar contra a monotonia! Brinca com a moda, o penteado, as cores, a atitude… O estilo é o seu forte! Camille Albane doesn’t follow the rules, unless they relate to beauty. One day more feminine, the next more androgynous, it’s versatile and changes character to suit its mood, playing with fashion, hair, colours and attitude… Style is what it’s about!
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 49
manobras d’arte
d
body & mind · corpo & alma
conto es
55 [8H] Calçada da Estrela, 17-19 lo
co
Tel. 21 396 0979 / 93 488 2079 rt e e c ab www.manobrasdarte.com seg a sex / mon to fri 10h-14h & 15h-20h sáb por marcação / sat by appointment
Cabeleireiro, maquilhagem e perucas! Hairdresser, make-up studio and wigs!
EASYGYM FITNESS & SPA 14 [5D] Rua Domingos Sequeira, 74 C Campo de Ourique · Tel. 21 609 8171 www.easygym.pt · info@ easygym.pt seg a sex / mon to fri 9h00 - 21h00 sábado / saturday 9h00 - 14h00
pro.dança 35 [11D] Rua de São Domingos à Lapa, 8 N Tel. 21 397 9937 · www.prodanca.com.pt
Dançar faz bem ao corpo e à alma! Ballet, Barra no chão, Jazz, Sevilhanas, Danças Orientais, dança contemporânea e sapateado. Dancing is good for you! From ballet to tap dancing, just choose. 50 · body & mind · corpo & alma
Facilidade, Complementaridade e Universalidade são as três ideias chave do conceito de Bem-Estar que temos para lhe oferecer num espaço totalmente dedicado ao Exercício Físico, à Beleza e à Saúde. Conceda-nos o prazer da sua visita e surpreenda-se. ‘Easy’, ‘Complementary’ and ‘Universal’, these are the three key wellbeing concepts that Easygym wishes to share with you at its dedicated physical exercise, health and beauty facilities. Give us the pleasure of a visit and be surprised.
Rua do 4 de Infantaria, 5 B Tel. 21 397 6305
DESPORTO & DANÇA sports & dance
Motor Hairport
Academia de Taekwondo
Rua de São Paulo, 121 r/c Tel. 21 347 3336
Rua Silva Carvalho, 60 A-B Tel. 21 388 8453
Scalp & Friends
Academia Life Club
Rua das Gaivotas, 23 A Tel. 91 949 8735 / 91 912 9225
Rua Cintura do Porto de Lisboa · Tel. 21 393 4020
SPA Lapa Palace
Alto & Baixo Ginásio
Rua Pau da Bandeira, 10 Tel. 21 394 9494
Rua Borges Carneiro, 36 A Tel. 21 395 0119
White Life Design
Alunos de Apolo
Camille Albane
Largo Vitorino Damásio, 10 Tel. 21 396 2727
Rua Silva Carvalho, 225 Tel. 21 388 5366
Amoreiras Plaza, Rua Silva Carvalho, 321 · T 21 384 0316
perfumes & cosmética
beleza · beauty cabeleireiros & estética
hair & beauty salons Arte Viva
Rua Azedo Gneco, 45 A Tel. 21 387 3090 Aspectos
Rua do Patrocínio, 19 A Tel. 21 395 5336 Body Concept
Rua Padre Francisco, 12 A Tel. 21 395 1423
Mário Cabeleireiros
Dance etc.
Costa Cabeleireiros
perfumes & cosmetics
Rua do 4 de Infantaria, 86 Tel. 21 386 6388
Tel. 21 388 9214 • Rua Almeida e Sousa, 22 A • Rua de Infantaria 16, 49 A
Barreiros & Faria
Easygym Fitness & Spa
Rua Ferreira Borges, 79 D Tel. 21 392 0061
Rua Domingos Sequeira, 74C Tel. 21 609 8171
Ellora Image Consulting
Epicurista, O
EDSAE Escola de Dança
Largo Vitorino Damásio, 3 C Tel. 21 395 3395
Largo do Conde Barão, 49 Tel. 21 396 0990
Cç. Marquês de Abrantes, 115 Tel. 21 394 3530
First - Loja do Cabelo
Jorge Gonçalves
Escola Danças Espanholas
Rua Silva Carvalho, 143 A Tel. 210 366 656/96 118 3722
Rua Domingos Sequeira, 64B Tel. 21 397 6187
Rua do Instituto Industrial, 10 Tel. 96 405 9837
Flash
Rua Lapa, 38A T. 21 390 0398 IUnique
Avenida Dom Carlos I, 124 Tel. 21 393 2570/ 78 Le Spa
Rua Silva Carvalho, 234 B Tel. 21 385 0252 Look Out
Rua Francisco Metrass, 105A Tel. 21 384 0496 M Express
Rua Saraiva Carvalho, 149 B Tel. 21 714 1273 Manobras d’Arte
Calçada da Estrela, 17-19 Tel. 21 396 0979 / 93 488 2079 con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 51
Espaço, O
Rua Campo de Ourique, 175A Tel. 211 571 801 / 93 567 1801 Estúdio Pilates
Travessa de S. Plácido, 50 A Tel. 21 397 5991 Ginásio Clube Português
Praça Ginásio Clube, 1 Tel. 21 384 1580 Holmes Place
Amoreiras Plaza, R. Silva Carvalho, 321 · Tel. 21 371 6610 Piscina Municipal
Rua Correia Teles, 103 A Tel. 21 386 9541 Piscina dos Salesianos
Praça São João Bosco, 34 Tel. 210 900 500 Pro.Dança
Rua S. Domingos à Lapa, 8 N Tel. 21 397 9937 Viva Fit & Pilates Fit
Rua Tomás da Anunciação, 109 A · Tel. 21 387 9209 • Avenida Infante Santo, 64 A Tel. 210 963 274 / 91 708 3054 •
Rua São Paulo, 108-110 Tel. 21 342 0389 Farmácia Conde Barão
Cç. Marquês de Abrantes, 36 A Tel. 21 396 4238 Farmácia Condestável
Rua Coelho da Rocha, 119 Tel. 21 396 6206 Farmácia Dom João V
Rua Dom João V, 16 C Tel. 21 383 8466 Farmácia Gama
Calçada da Estrela, 130 Tel. 21 396 0339 Farmácia Ivone
Rua Silva Carvalho, 232 C Tel. 21 385 0760 Farmácia Janeiro
Av. Pedro Álvares Cabral, 96 Tel. 21 396 1453
farmácias · pharmacies Farmácia Açoreana
Largo do Conde Barão, 2 Tel. 21 396 1330 Farmácia Almeida
Rua Silva Carvalho, 136 Tel. 21 388 1726 Farmácia Andrade Ribeiro
Avenida Infante Santo, 66 B Tel. 21 396 6971 Farmácia Castro Fonseca
Rua do 4 de Infantaria, 28 A Tel. 21 388 8857 Farmácia Central 52 · body & mind · corpo & alma
Rua da Lapa, 52-54 Tel. 21 396 2246 Farmácia S. Nunes Simões
Rua do Quelhas, 1-3 Tel. 21 396 1275 Farmácia Silva e Filhos
Rua S. João da Mata, 72-74 Tel. 21 397 5226 Farmácia Soares
Av. Pedro Álvares Cabral, 1 Tel. 21 386 3044 Farmácia Ultramarina
Rua de São Paulo, 99 99-101 Tel. 21 347 8932 Farmácia União
Rua Saraiva Carvalho, 145 F Tel. 21 396 3643 Farmácia Urbano Freitas
Farmácia Linaida
Rua Silva Carvalho, 1 Tel. 21 396 2838
Rua Ferreira Borges, 42 -48 Tel. 21 395 2641
hospitais & outros
Farmácia Lobel
hospitals & more
Rua de Infantaria 16, 98 B Tel. 21 388 8807
hospital Cuf Infante Santo
Farmacia Lys
SAÚDE · health
Farmácia Rodrigues & Aires
Rua da Esperança, 21 Tel. 21 396 0913 Farmácia Monges Freire
Rua Sto. António à Estrela, 96 Tel. 21 396 5196 Farmácia Ourique
Rua Freitas Gazul, 32 B Tel. 21 397 1667
Tel. 21 392 6100 • Travessa do Castro, 3 • Infante Santo, 34 Hospital Militar Principal
Rua de Sto. António à Estrela Tel. 21 394 7734 Centro de Saúde da Lapa
Rua de São Ciro, 36 Tel. 21 393 1250 Centro de Saúde
Farmácia Paiva da Costa
Santo Condestável
Rua da Lapa, 105 -107 Tel. 21 396 4414
Rua do Patrocínio, 60 Tel. 21 391 3220
Farmácia Pinheiro
Float In
Rua Campo de Ourique, 131 Tel. 21 384 4313
Rua de São Filipe Nery, 37 A Tel. 21 388 0193 / 91 578 5821
Farmácia Porfírio
Germano de Sousa -
Rua Francisco Metrass, 59 B Tel. 21 396 3349
análises clínicas •
Rua Correia Teles, 41
Rua D. João V, 4r/c Clínica Jardim Amoreiras Praça das Amoreiras, 27 • •
White Life Design
Largo Vitorino Damásio, 10 Tel. 21 396 2727
produtos naturais
natural & health products Bazar da Esperança
Rua São João da Mata, 50 Tel. 21 396 9412 Celeiro da Memória
análises clínicas hormonais · alergológicas biologia molecular · genética genotipagem do hpv rastreio pré-natal certificação fetal medicine foundation
Rua Almeida e Sousa, 31 Tel. 21 393 0308
* labdiagnóstica patologistas clínicos associados lda.
Celeiro Dieta
Rua Coelho da Rocha, 102 A Tel. 21 397 1648 Contra Natura
Rua Francisco Metrass, 8 B Tel. 21 387 6230 Dietal
Rua do 4 de Infantaria, 12 A Tel. 21 394 1673 Saúde & Lda
Rua Tomás Anunciação, 47 A Tel. 21 385 2938
laboratório central * Avenida Visconde de Valmor, 33 B
21 798 4400
veterinários · vets
laboratório Rua Alexandre Herculano, 1 - 1º dto.
21 356 1066
campo de ourique · Rua Correia Teles, 41
21 386 0512
rato · Rua D. João V, 4 r/c dto.
21 386 0564
amoreiras · Clínica Jardim das Amoreiras Praça das Amoreiras, 27
21 386 9288
Campo de Ourique
Rua Francisco Metrass, 14. Tel. 21 396 9373 Dra. Teresa Ribeiro da Silva
Rua do Patrocínio, 67 F Tel. 21 393 0930 Infante Santo
Avenida Infante Santo, 17 B Tel. 21 390 1017 / 96 405 1970
chiado · Rua António Maria Cardoso, 15 - 2º B
21 346 8384
rossio · Estácio Saúde - Praça D. Pedro IV, 60-63
21 099 3388
graça · Rua Voz do Operário, 52 - r/c dto.
21 886 1602
São João Bosco
Praça São João Bosco, 19 A Tel. 21 396 2190 Clivet
Rua Ferreira Borges, 116 r/c Tel. 21 385 9373
CONVENÇÕES E ACORDOS - ARS (Caixa), ADSE, ADM, ADMG, PT, ACS, CTT, Médis, Multicare, Advancecare, Caixa Geral de Depósitos, Cruz Vermelha Portuguesa, Gulbenkian, Ministério da Justiça, Partex, SAMS, SAMS Quadros, PSP, Fidelidade, Allianz, Espírito Santo, Generali, Vitória, Tranquilidade, Lusitania, Axa Portugal, Mondial Assistance.
www.germanodesousa.com
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 53
utilidades
utilities
correios post offices
e Turismo de Lisboa
hotels & hostels
Rua Saraiva de Carvalho, 41 Tel. 211 148 900
As Janelas Verdes
CTT Campo de Ourique
Escola Superior
Rua das Janelas Verdes, 47 Tel. 21 396 8143
Rua Saraiva de Carvalho, 122 A · Tel. 21 392 0860
Conservação e Restauro
Hotel da Estrela
Rua das Janelas Verdes, 37 e 49 · Tel. 21 396 9861
Rua Saraiva de Carvalho, 35 Tel. 211 900 100
ETIC (Imagem e Comunicação)
Jardim de Santos Hostel
Rua Dom Luís I, 6 Tel. 21 394 2550
Largo Vitorino Damásio, 4 -2º Tel. 21 397 4666
IADE creative university
Lapa Palace
Avenida Dom Carlos I, 4 Tel. 21 393 9600
Rua Pau da Bandeira, 10 Tel. 21 394 9494
ISCAD (Ciências da Administração)
York House
Rua de São Paulo , 89 Tel. 21 326 1440
Rua das Janelas Verdes, 32-1º · Tel. 21 396 2435
CTT Cortes (Estrela)
Calçada da Estrela, 33 Tel. 21 392 8531 CTT D. Luís I
Praça Dom Luís I, 30 r/c Tel. 21 322 9671 CTT Lapa
Rua de Sant’Ana à Lapa, 116 C · Tel. 21 396 6169 CTT Sol ao Rato
Rua do Sol ao Rato, 104 A Tel. 21 382 6060
ISEG (Economia e Gestão)
educação education & training
Maria Ulrich Escola Superior
informática computer equipment
de Educadores de Infância
Chez PC
Rua do Jardim à Estrela, 16 Tel. 21 392 9560
Rua Coelho da Rocha, 99 A Tel. 21 397 5158
Univ. Autónoma de Lisboa
Selec
Boqueirão dos Ferreiros, 11 Tel. 21 392 9260
Rua Tomás da Anunciação, 48 A · Tel. 21 394 1536
IAO Instituto de Artes e Ofícios
Vida Portátil Computer Store
Rua Part.à Saraiva Carvalho, 207 · Tel. 21 396 4502
Rua Joshua Benoliel , 1 E Tel. 21 384 9480
Colégio dos Salesianos
Praça São João Bosco, 34 Tel. 21 090 0500 Contacto Directo ( joalharia)
Rua Cintura do Porto de Lisboa · Tel. 21 392 9673/5 Cozinhomania
Rua Coelho da Rocha, 99 A Tel. 21 396 2006 / 91 998 4349 Escola de Hotelaria
Rua do Quelhas, 6 Tel. 21 392 2724
hotéis & hostels
juntas de freguesia
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 55
local council offices
Lavandaria Vipsel Aquacare
GNR Regimento da Infantaria
J.F. da Lapa
Rua Tomás Anunciação, 119 Tel. 21 387 9221
Rua da Estrela, 69 Tel. 21 395 3859
Malhas Coração arranjos
PSP 5ª Esquadra
Avenida Dom Carlos I, 108-1º Tel. 21 396 8555
Rua da Boavista, 1 Tel. 21 342 6389
Miguel & Angela
PSP 24ª Esquadra
Rua Carlos da Maia, 28 B Tel. 21 388 3354 / 96 400 0965
Rua Azedo Gneco, 84 Tel. 21 361 9624
Rapibela
PSP 22ª Esquadra
Rua da Arrábida, 14 Tel. 21 388 7344
Largo do Rato, 1 Tel. 21 385 8870
Seco Expresso
Bombeiros
Rua de Sant’Ana à Lapa, 67 Tel. 21 396 7373
• Avenida Dom Carlos I Tel. 21 396 3141 • Rua José Gomes Ferreira Tel. 21 384 1880
Rua da Lapa, 84 r/c dto. Tel. 21 392 9100 J.F. de Santa Isabel
Rua Saraiva de Carvalho, 8 Tel. 21 390 4748 J.F. de Santo Condestável
Rua Azedo Gneco, 84-2º Tel. 21 393 1300 J.F. de Santos-O-Velho
Rua da Esperança , 49 Tel. 21 396 9498 J.F. de São Paulo
Rua dos Cordoeiros, 52 r/c Tel. 21 346 1040 J.F. dos Prazeres
Rua Maestro António Taborda, 49 r/c · Tel. 21 393 2110
lavandarias & costura laundries & seamstress 5 à Fil
Tinturaria Ana
Rua Almeida e Sousa, 14 C Tel. 21 385 1594
sapateiros shoe repair Bota Minuto
Mercado Campo de Ourique Tel. 21 397 5366
outros · various Auto Infante Santo BP
Rua Domingos Sequeira, 20-26 · Tel. 21 390 0693 Chavauto chaves
Rua Almeida e Sousa, 52 A Tel. 96 014 2802 / 96 244 0209
Rua Coelho da Rocha, Mercado Campo de Ourique Tel. 21 390 9095
José Carlos Santos
5 à Sec
Oficina do Calçado
Rua do 4 de Infantaria, 20 A Tel. 21 385 1786
Rua Saraiva de Carvalho, 290 C · Tel. 21 396 6594
Av. Pedro Álvares Cabral, 8
Galp Estação de Serviço
Ricardo J.S. Farinha
Bordadeira Maria Álea
Rua de Infantaria 16, 9 D Tel. 21 385 1667
Rua Correia Teles, 20 Tel. 21 385 2393
Rua Tomás da Anunciação, 70 A · Tel. 21 385 3411
Rua Saraiva de Carvalho, 130 Tel. 21 397 5087
SapateiroS
Chaves do Areeiro
Maria Gonzaga Guarda-Roupa
Estrada dos Prazeres, 59 A Tel. 21 395 0163
Rua de Sant’Ana à Lapa, 67 A Tel. 91 427 0669
Rua Correia Teles, 27 B • Rua São João da Mata, 22 B • Rua São João da Mata, 73
Engomadoria
Talão Minhoto
Rua Correia Teles, 68 A Tel. 21 388 5526 / 92 680 4606
Rua Tomás Anunciação, 63 B Tel. 21 385 3160
Pneus dos Prazeres
serviços públicos public services
SDD Santos Design District
Casa da costura
•
Lavacentro
Rua Saraiva de Carvalho, 117 B · Tel. 21 396 7394
56 · utilities · utilidades
Oliveira Duarte encadernador
Rua do 4 de Infantaria, 0 Tel. 21 396 9874 Rua Padre Francisco, 20 A-C Tel. 21 393 1335 / 30 Cç. do Marquês de Abrantes, 40 r/c esq. · Tel. 91 335 0590
index Crianças
37
Firemen
56
Acessórios (Moda)
38
Cultura & Lazer
44
Flowers & Plants
38
Alimentos & Bebidas
20
Cafes & Pastry Shops
16
Food & Beverage
20
Animais
35
Children
37
Food Markets
20
Antiguidades
35
Churches
46
Accessories (Fashion)
38
Computer Equipment
55
Galerias de Arte
46
Animals & Pets
35
Culture & Leisure
44
Garrafeiras
20
Antiques
35
Ginásios
51
Art Galleries
46
A
B
D
G
Dança
51
Gourmet
20
Decoração
35
Gardens
46
Gourmet Shops
20
Barbeiros
51
Design
35
Bares
16
Desporto
51
Beleza
48
Discotecas
16
Hospitais
52
Bombas de Gasolina
56
Drogarias
38
Hotéis & Hostels
55
Bombeiros
56
Dance
51
Haberdashers
43
Barber Shops
51
Design
35
Hairdressers
51
Bars & Nightclubs
16
Health Clubs
51
Beauty Salons
51
Educação & Formação 55
Health Products
52
Bookshops
38
Estética
Health & Well Beeing
52
Home & Interiors
35
Hospitals
52
Hotels & Hostels
55
C
Eat & Drink
Cabeleireiros
51
Cafés
16
Casa & Interiores
35
Comer & Beber
E
4
Education & Training
51 4 55
F
Farmácias
52
H
I
Flores & Plantas
38
Igrejas
46
Correios
55
Fabrics
43
Informática
55
Costura
56
FASHION
38
58 · indeX a-z
a-z Interior Decoration
34
Ourivesarias & Joalharias 43
Saúde & Bem-estar
Ironmongers
38
Opticians
Serviços
54
Supermercados
20
J
40
P
52
Jardins
46
Papelarias
Seamstress
56
Juntas de Freguesia
55
Parques Estacionamento 61
Services
54
Jewellery
43
Pastelarias
Shoe Repair
56
Perfumes & Cosmética 51
Shoe shops (Fashion)
38
L
43 16
Lavandarias
56
Polícia
56
Shopping
22
Lingerie (Moda)
38
Produtos Naturais
52
Sports
51
Livrarias
38
Pronto-a-comer
16
Stationers
43
Lojas
22
Parking
61
Supermarkets
20
Laundries
56
Pastry shops
16
Lingerie & Hosiery
38
Perfumes & Cosmetics
51
Tabacarias
43
Local Council Offices
55
Petrol Stations
56
Teatros
46
Pharmacies
52
Tecidos & Têxteis
43
Theatres
46
M
Mercados
20
Police
56
MODA & ACESSÓRIOS
38
Post Offices
55
T
u
Museus
46
Música & Hi-Fi
38
Restaurantes
17
Museums
46
Retrosarias
43
Music & Hi-Fi
38
Roupa interior (Moda)
38
Veterinários
52
Restaurants
17
Vets
52
n
Newsagents
43
Nightclubs
16
O
Oculistas
40
R
S
Utilidades
54
Utilities
54
V
w
Salas de Espectáculo
46
Sapatarias (Moda)
38
Sapateiros
56
Wine shops
20
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 59
index ruas street index 24 de Julho, Avenida
12A-10I
4 de Infantaria, Rua do
4C-2C
A Afonso do Paço, Praça
2B-2C
Águas Livres, Praça das
1G
Almeida Brandão, Rua
7F-7G
Almeida e Sousa, Rua
4A-4D
Amoreiras, Jardim das Amoreiras, Rua das
Conde, Rua do
10D-11D 9F
Industriais, Rua dos
Coronel Ribeiro Viana, Rua
4B
Infantaria 16, Rua de
3A-3D 12A-6E
3A-3D
Infante Santo, Avenida
Cura, Rua do
10F-9F
Inglesinhas, Travessa das
Custódio Vieira, Rua
1F-2F
Instituto Industrial, Rua do 9I-10I
D
1G
Dom Braz, Travessa
1G
Dom Carlos I, Avenida
Isabéis, Travessa das 11C 8H-10H
4A-5A
Dom Dinis, Rua
Arrábida, Rua da
2E-3F
Dom João V, Rua
2F-2G
Dom Luís I, Rua
10H-10I
Arriaga, Rua
3F 11B-11C
Azedo Gneco, Rua
5B-2B
B
3G
Domingos Sequeira, Rua
5D-6E
Dr. António Viana, Largo Dr. José de Figueiredo, Lg.
Bela Vista à Lapa, Rua
7E
Dr. Teófilo Braga, Rua
8D-8E
5F
Estrela, Praça da
6F
Machadinho, Rua do
Estrela, Rua da
5E
Madres, Rua das
Cabo, Rua do
3E
Cabo, Travessa do
3E
Cais do Tojo, Rua do
9H
Ferreira Borges, Rua
Cais do Tojo, Travessa do
9H
Ferreiros à Estrela, Rua dos
6G
Campo de Ourique, Rua de 1C-2E
Francesinhas, Rua das
8G
Campo de Ourique, Tv. de
Francisco Metrass, Rua
5C-2C
Castelo Picão, Calçada do Cima dos Quartéis, Tv. de
9F
M 9F-9G 9G
Maestro Ant. Taborda, Rua 11A-10B
F 5D-1D
Maria Pia, Rua
9I 10D-9F
2A-1B
Marquês de Abrantes, Cç. 10G-9H Mastros, Rua dos Meio à Lapa, Rua do Merca Tudo, Rua do
G Garcia de Orta, Rua
1E-2E
L
Estrela, Jardim da
Gaivotas, Rua das
1D
4D-3D
6F-8H
1E
6F 11E
Luís Derouet, Rua
Estrela, Calçada da
3B-2B
João de Deus, Rua de
Lapa, Rua da
E
9I-10I
Carlos da Maia, Rua
6D
Joshua Benoliel, Rua
9G
Carlos Alb. Mota Pinto, Rua
6D-6E
João Anastácio Rosa, Rua 5F-5G
José Gomes Ferreira, Rua
Esperança, Rua da
2B
Jardim, Travessa do
6G
9F
8D-7D
Jardim à Estrela, Rua do
11D
7F
C
9G
Janelas Verdes, Rua das 11D-10E
José António Pereira, Tv.
Borges Carneiro, Rua Buenos Aires, Rua de
9G
J
3E
Bela Vista, Travessa Bouqueirão do Duro, Rua
8G
Correia Teles, Rua
André Brun, Rua Arrábida, Travessa da
Imprensa à Estrela, Rua da 6G-6H
Convento das Bernardas, Tv.
Miguel Lupi, Rua
9H 8E-8F 9H 7G-8G
N
Gervásio Lobato, Rua
5B
Navegantes, Rua dos
Cintura do Porto Lisboa, R. 1 2A-11I
Gorgel do Amaral, Rua
1F
Nova de Santos, Travessa 9F-10F
Coelho da Rocha, Rua
4A-4E
Guarda-Mor, Rua do
10F
Conde Barão, Largo do
9H-11I
3D-2E
60 · indeX ruas · street index
I
7D-8E
O Oficinas, Cais das
12C
Olival, Rua do Oliveira à Estrela, Tv. da
11A-11D 6F
Santa Isabel, Rua de
3F-4F
Santa Quitéria, Travessa de 4G-4H Santo Aleixo, Travessa de
3D-3E
Santo Amaro, Rua de
6G-5H
Sant’Ana à Lapa, Rua de
7B-8D
Part. Saraiva Carvalho, R. 6C-5C
Santo Antº à Estrela, Rua
6C-6E
Páscoa, Rua da
3F
Santo Antº a Santos, Tv. de
Pasteleiro, Travessa do
9G
Santo Ildefonso, Rua
5G
Santos, Largo de
10G 10F
P Padre Francisco, Rua Parada, Jardim da
Patrocínio, Rua do
5A-5B 3C
6C-5D
10D
estacionamento parking 1E Amoreiras Plaza Rua Silva Carvalho, 321 1E
Amoreiras
Rua Carlos Alberto Mota Pinto 1E
Amoreiras Square
Patrocínio, Travessa do
6D
Santos-O-Velho, Rua de
Paz, Travessa da
10D
São Bento, Rua de
3H-8H
5H
São Bernardo, Rua de
6G-4G
Rua de São Bento, 209
10B-8C
Pé de Ferro, Travessa do
9F
Pedro Álvares Cabral, Av.
4F-3G
São Caetano, Rua de
Pereira e Sousa, Rua
2A-2D
São Caetano, Travessa de
2E
Pescadores, Travessa dos
9H
São Ciro, Rua de
Pinheiro, Travessa do
7E
São Domingos à Lapa, Rua 8C-11D
Pinzaleiro, Páteo do Possidónio da Silva, Rua Praças, Rua das Praia, Escadinhas da
10E-11F
São João Bosco, Praça
7C-7D
5A-6A
Rua Silva Carvalho
3G
Parque CNN Garagem Monumental
Av. Pedro Álvares Cabral, 39 7i
Largo de Jesus
Largo de Jesus 2D
Parque Estacionamento
7A-6B
São João da Mata, Rua de 8E-10E
9D-8F
São João Nepomuceno, R. 3E-3F
5B
São Joaquim, Rua de
Rua Saraiva de Carvalho
10F-11F
3F
Rua de Campo de Ourique, 220
Santo Condestável Vitorino Damásio
Prazeres, Estrada dos
5A
São Jorge, Rua de
5F
10H
Prazeres, Travessa dos
5C
São Plácido, Travessa de
5G
Largo Vitorino Damásio
Presidente Arriaga, Rua 11B-11C
Saraiva de Carvalho, Rua
5B-3F
Prior, Rua do
Silva, Rua da
10B-10D
Q Quelhas, Rua do
8E-8G
Ribeiro Sanches, Rua
4E-1F
Sol ao Rato, Rua do
2E-2G
T
R Rato, Largo do
9H
Silva Carvalho, Rua
2H 10B-11B
Tenente Ferreira Durão, R. 4B-2B Terras de Sant’Ana, Tv. das
3G
Ribeiro Santos, Calçada
10F
Tomás da Anunciação, Rua 5C-2C
Rocha Conde d’Óbidos
12D
Torrinha, Corredor da Trinas, Rua das
S Sacramento à Lapa, Rua 10B-9C Sampaio Bruno, Rua
5A-2A
11E 8E-10F
V Vila Maia, Rua 1 e 2
5D
TáXIS Amoreiras Jardim da Parada 6F Praça da Estrela 9H Avenida D. Carlos I 11F Av. 24 de Julho (nocturno) 21 811 9000 (Rádio Táxi) 21 811 1100 (Teletáxi) 1E
3C
con vida campo de ourique, estrela, lapa & santos · 61
O
CA A
S I LV
AR QU
S
LH
O
DO MA
CA S I LV A
DEROUET
RU
A
RUA LUÍS
IV
RE
LA
A
T ES
RUA
GO
JA R.
I RD
S QU
À
EI
RA
EST
À
REL
A
E
N
TO
IO
M
RUA
DA
IO ÍN
OC
N
U R
R AI
E
SA
ES
SÃ
N FA IN
E
R
O
D
CI
AS
O
M
TE
AL
A
SA
O OI
O
A
SS
A
PO
INH
RU
RA
DOS
RR
T V.
.P INT C.
TÉ
IO RO
P AT
DO
TR PA
RUA
ÓN ANT
OI SS PO DO
S
TO
A
IN
SE
A
ULAR
RTIC R . PA
T
CV. DA
RU A S . J O Ã
RUA
7
M
A
5
DO
DO
.
C AB O TV. D O
18
EL
RUA
S I LV A
S TO
A
14
A
DE
T V.
RU
RU
TR
TV .D O
A
ROCHA
ES
V AI
TV .
RU
SA
IM
B
R
RU
HO
13
CÍN
LHO
DE
TV .P R
AZ
ER
C A R VA
ES
CEMITÉRIO ALEMÃO
VA L
RD
IO
UE
LARGO DR. ANT. VIANA
RU
VIL RU AMA2 RU AIA A1
RUA
RUA
RUA
CAR
TV .D AL E S E I TO . XO
15
A
N
RIQ
SOUSA
RU
DÓ
DA
16
JA
R SA
17
RUA
12
DE
À
. R IB OR. R . C IA N A V
PO
I SS
CI
DE
FERREIRA
4 RUA
TO M
11
TV
RU A BENJOSH OLI UA EL
TV .
16
10
CO
I VA
BEC CAS O AL
TV CA . DE ET AN S. O
DA
ÁS
COELHO
ADA PA R S DO ES ZER PRA
A
RA
IS
INFANTARIA
TELES
E
MERCADO CAMPO OURIQUE
A SAR
RUA
CEMITÉRIO DOS PRAZERES
M
B JU ECO LIÃ O
9
8
DA
TENENTE
F
RE
N
SOUSA
DO
F R ANCISCO
FERREIRA
GNECO AZEDO
RUA
PA D
RUA
VA
R VA
7
JARDIM DA PARADA
C IS RAN
AL
OU
INFANTARIA
ALMEIDA
3
6
EI
D
DA CARLOS RUA
RUA
PRAÇA SÃO JOÃO BOSCO
RR
BORGES
METRASS
MAIA
BRUNO SAMPAIO
LO BATO
58
DE
5
4
RU A GE RV ÁS IO
RUA AND RÉ BRU N
RUA
RUA
5
CAMPO
DE
FE
CAMPO DE OURIQU E
2
1
ES
T. G
DE
6 CORREIA
3
UE
SOUSA
E
PEREIRA
IQ
PRAÇA AFONSO DO PAÇO R. PEREIRA E
A
RUA
A RU
R
DURÃO
RI
OU
RUA
2
4
A
DE
PI
T V. C A M P O
RUA
ANUNCIAÇÃO
DO
MA
RUA
CO
S
2
A
RAMO
AR
M
BECO FOGUETEIRO
C.
C
B.
DO
RU
GO
VA AR
R.
E R.
J.
LH
1
1
D R.
RUA
C
R.
B ÃO
A
NERI FILIPE
AL
SÃO DE RUA
AL
RA Ú L RU A T. AI S CA SC
S EN
PR
A
S
IS
PA Z
POA
TO
OB EN
.S Ã PÇ
PI LU
DOS
FER
R.
RE NSA
L
DA
REL EST
R E LA
À E ST
BRA
F IL O R. D R. T EÓ
RUA
IM P
UE
RUZ
DO B EC O A H B ATAL RUA R C U LA
PA R TI
B E R N A R DO
SÃO
DE
GA
RUA
IG
O ROSA
BR CA S RE VA
ÁL
O DR PE
A ID EN AV A RU
TA
VIS
LA BE
DA A RU
ES
IS IN D . D A RU
L
VA AR S EU D
E D ÃO JO A U R
.F .S
T. V I E I R A
CUS R.
OA
PÁ S C DA
RUA ES
.S
HO
DA
ES
TR
A EL R
PAR RE IRO PEDRO DIAS
S
V
E IR A
VALE RUA DO
T V. P E IX
OCHELA
CON
A
I T V. D A A R R
TV.
AI
6
NHA
EL
DE
QU IN TI
O
S
R
DE
CI
AR
O
L
TR
GA
ES
TU
SÃ
OR
E
SP
D
CO
DA
A EI RR ÃO CO RÇ . A R G
SÃO
EI
H
O
DA
DA
M
A
à ND
PIE
RU A
AL
7
BR
RN
N
R
UA
5
5
BE
ES
A
VA
26 ASSEMBLEIA DA REPÚBLICA
4
AR
RG
RO
NO
DE
DOS A
BO
R
ES
CA
I NE
RU
DA
GO
ER
G
CE
AZ
O
O
O S ANT
25
DO
PR
EF IR
DA
M.
RUA
H
LÇ A
A
N
RU
PI
CA
AR
T V.
RUA
TV .D À A ES OL TR IV EL EIR A A O
AM
A
S
A
E
TV .D
DE
DO
EL
PRAÇA DA ESTRELA
LA
A
ESTRELA
RU
RA
O
SO
RUA
DA
A
NT
ON
EI
SA
P L ÁCIDO
JARDIM DA ESTRELA
24
RO
O
A.
RU
BE
ÃO
SÃ
JO
EF IL D TO . R. S
QU
TR
TRE
R.
IM
DE
SE
E
DO
T V.
ORG E S. J RUA D
RUA
3
AM
CEMITÉRIO INGLÊS
SA LIT RE
RU
A
D E S A N TA Q U I T É R IA
S ÃO
HA
RU
T V.
DO
RO O IT ÉC ED NC . P RA N M B IC A AS E U A R EIT ED AM FR M R. O GU Ã A ST S H .M ON AT OR A OS N O SE C QU AR DO EI AL SA RA N ES IO AV R AC T N
À
A
S I LV
RUA
IS TÉ AR QU
S
O
DO
LH
R VA
CA A
RU
EL
2
L
22
NO
PO
23
LARGO HINTZE RIBEIRO
DE
SA
VA
S RA ER NA . T 'A TV NT SA
B S A N TA I S A
C
H
RE
LA
LA
A
O
ND
RU A
RATO
RUA
A
DE
I RA
A
RUA
S I LV A
DA
A
XA
CU
CO
. JO
IM
RU
R AT O
RU
LARGO DO RATO
E AL
R HE
ES
R. S
M.
.
DA
PO
B A ID
QU
LARGO DR. ANT. VIANA
RÁ S
NE
V
1
A
RU A S . J O ÃO
AR
AS
RU
18
R
RATO
AO
D
AL
C AB O TV. D O
O
J OÃO
SOL
DA
R
M
SE
BR
DE E I S TO . XO
.
A
CA
DO
A
TO
IC
HA
RU
A
R
I
OC
RU
TV CA . DE ET AN S. O
21
DOM
.B
S
A
ÁB
TV .A
RA
RU
CÇ
EI
UE
ARAL DO AM RGEL R. GO PRAÇA DAS ÁGUAS LIVRES
OR
RIQ
20 JARDIM DAS D A AMOREIRAS S
A
O SA
TR AR AVE RÁ S BI
C. R.
B TV. B AR
H TV .F
AM
BEC CAS O AL
RU A BENJOSH OLI UA EL
OU
A M O R E IR AS
CAR
N
G RU
VA L
TO
.P IN
VA
M
AL
F 19
R
E
T. G
S EU D
O RD CA
O SÃ
SANCHES RIBEIRO
DE
RU
TA
VIS
LA
E
BE
DA A
ES
RU
R AI S O EN U B SA A
R
DE
RI
U
A
TO
D S PE
PÍ
LO
ES
IO ÍL
RI
DO T V. A TA BO RD
D A U R
O R CI E D A U R
O
TO
EG O
SA
N
R
A ID EN AV AB A U R
A RU O E IR R FER
C O VA
DA
A LT O IR O CA SI M
RUA
R. MA ES TR O
. BORJ
A
OL
I VA
VE L
DO
LARGO DR. JOSÉ FIGUEIREDO
RU
35 JA DA
S
A C
NE
LA
CAIS DAS OFICINAS
DOCA DE ALCÂNTARA
C
ES
S
RE IR A TV. A. PE DA R O D RE OR
TO
RR
IN
HA
AV
PO DO
O JUL H
DE
RD
CIN
T
A UR
DA
ROCHA CONDE D'ÓBIDOS
D
OP
A
NC
PA Z TV. D A
TE PÁ
RU
RA
SANTOS A
GA
M AT
RU A JO AQ U IM
CIA
DA
R
N T V. N T O S A DE S
X
GA
DA
34
OS LI
S A N TO
O SÃ
N PO
SS
IN
OI
FA
O
A
RU ES
AD SID
CES
NE S
ÃO
DI FÉ
TE
AS
JO
MÉ
O
DA
AÇ
O
RE
A R R IA
M
A
SÃ
S
SÃ
IN FA N
DE
PR
LISBOA
B
DO
A S
A
RU
RU
A
A
L A PA
A
DE
A V E N ID
RU
PA
A
DO
A
B RU
TES
RU
AD
N
AN
A DE
LÇ
O
À
CA
R
GA JARDIM PR ES. AR RIA NOVE DE ABRIL
24
A
A
A
36
DE
EG
LA
DA
S
P O R TO
EI
AN T. TV. S. TO S A SA N
RUA DO
O
PA
A
INGO
DA
H
RU
RU
DOM
SB O D E LI
RU
PR IO R
P R IO R
SA ES AS AV T R FO N A AT ÁS BR
TO A POR
12
CINTURA
RU A
PA M P U L H A
AV E N I D A DA
DO
O L I VA L
NOS
RU
CON
DA
O
DO
A
BRU
DO
N
33
RU
RUA
DO
O
R E I RA
N
DO
RUA
AMO
CR
CO DO . TV NA À L A T'A
A
SÃ
ÇAD
T V.
A
SA
NT
OM .D TV
RUA CAL
RU
PA
RUA
DA
A
E AM
S. F
N TU R
R. TEN ENT E VAL ADIM
T V.
E
31 AV
DA RU
LAPA LA
RU
TV .D À A ES OL TR IV EL EIR A A O
PI
R MB
30
NO
RUA
A L C ÂN T A R A
PA
DE
11
ALCÂ NTAR A
LA
A
À
TRO
TA
RA
TO
CAS
À
EI
T V.
A
ND
MEN
.
AN
BA
ES
T'
À
DA
EC
ES
ACRA
N
SI D AD
A
OU
A S A M PA I O
10
N
E CA
U
EIXEIR EMB. T
ES TV. N EC
RU
M DA
TV .D
DOS
SA
E
AS
D
M
29
TE
AL
PA
27
RA
ÃO
N SA
OI SS PO DO
S
A
R.
D
TO
RUA O
C
JO
Í
OC
DO
TR PA
ULAR
RTIC R . PA
5
TV .D A
RU
28
9
À
O
RU
TAPADA DAS NECESSIDADES
8
EST
A REL
RUA
R
UA
PRAÇA DA ESTRELA
A
A
DO
ESTRE
A
EL
INH
2
DO
ÓNI
6
DE
RR
T V.
B O RJ A
I
A
1
RD
RU
IO
ANT
. S TO
TO
7
A
ÓN
JA
STR
.
RU
ID
T V.
P
S OS
RUA
B
S I LV A
DA
R.
IM
A
V. DO
RD
R IB OR. R . C IA N A V
EMITÉRIO DOS RAZERES
S
JA
DA ARA DOS ES ER RAZ
À
E
RT
O
E