Tete a Tete - Fall 2012

Page 1

COUVENT DU SACRE COEUR ALISON BRETT EMMA BURKE JEANNE MARIE FISHKIN TARA HAMMONDS GRACE ISFORD MADAME COOLEY

Tête-à-Tête Où les pensées prennent leur envol...

Volume 1, Issue 1

Novembre 2012

Bienvenue à Tête-à-Tête Bonjour à Tête-à-Tête 2012! Nous sommes très heureuses de vous présenter la première edition! Elle est vraiment un effort d’équipe. Amusez-vous bien! A bientôt , L’équipe de Tête-à-Tête 2012

Dans cette êdition: Bienvenue! Entretien Grace Isford

1 1-2

Lettres de Paris Grace Isford

2-3

Recette Pour Macarons Amande Ladurée

4-5

Etudiante de Paris Alison Brett

6-7

Le Recyclage Emma Burke

7

Château de Chenonceau Christa Ruggiero

8

Château de Chantilly Wendy Collins Les Fêtes d’Automne en France Tara Hammonds

9 10

10

Rédaction sur l’Amitié Jane Mikus

11

La Grammaire Emma Burke

12

Jouez avec Tête-àTête!

Entretien avec Katharina

GRACE ISFORD

Quand est-ce que tu es née? Et où? Je suis née le 30 octobre, 1995 dans Bregenz en Autriche. Où est-ce que tu as déjà voyagé? Chaque été, j’ai fait un voyage avec ma famille en France et nous avons visité beaucoup de villes parce que la France est près de l’Autriche. Nous avons voyagé dans le sud de la France, à Marseille et à Toulon. Cet été, j’ai voyagé à Tawain et j’ai visité l’école du Sacré Cœur là-bas. Où est-ce que tu habites maintenant? Maintenant, j’habite dans Bregenz. C’est une ville assez petite quand on pense à New York! C’est seulement dix minutes de la Suisse ou de l’ Allemagne. Est-ce que tu as des frères ou des sœurs? Je suis une fille unique. Je n’ai ni frères ni sœurs. Qu’est-ce que tu aimes faire? En Autriche, nous avons beaucoup de neige dans l’hiver, et on fait beaucoup de ski. Près de ma maison il y a un lac, et tous les étés, ma famille et moi, nous faisons de la natation. Qu’est-ce que tu as fait aux Etats-Unis? Ici, je suis allée au stade des Yankees et aussi j’ai vu un spéctacle à Broadway qui s’appelle “Newsies”. Qu’est-ce que tu aimes de New York? J’aime les magasins dans New York. J’aime Abercrombie et Fitch et aussi H&M. Nous n’avons pas beaucoup de magasins qui sont très populaires en Austriche. Q: Quel est ton cours favori à l’école? K: C’est difficile, parce qu’en Autriche, il y a des cours différents. J’ai quinze cours


Page 2

Entretien avec Katharina

GRACE ISFORD

différents. Mon horaire est aussi différent. Trois jours par semaine, nous avons la classe à huit heures du matin à six heures et demie du soir. Mais le mercredi, nous avons beaucoup de classes dans le matin mais nous finissons par deux heures et demie de l’après-midi et nous mangeons le déjeuner quand on rentre à la maison! Nous avons les mathematiques, l’anglais, l’allemand et aussi les économiques, apprendre à cuissoner, apprendre à coudre, et la gymnastique. Nous avons quarante heures des classes par semaine, alors nous n’avons pas beaucoup d’étudiantes qui font des sports. Nous avons cinq années de l’école au lycée, alors c’est un peu difficile de faire beaucoup de sports. Nous avons une classe de 29 personnes et nous avons toutes le même prof. Est-ce que tu aimes les écoles aux Etats-Unis? Je pense que notre école est comme ton école, parce qu’il y a seulement des filles. Toutes les étudiantes prennent les trains ou les autobus à l’école. Il y a aussi des personnes qui restent à l’école tous le temps. Où est-ce que tu veux visiter? Je veux visiter tous les pays du monde. J’aime voyager. C’est vraiment intéressant de voir comment une autre culture vit. Est-ce que tu as des animaux? J’ai un hamster qui s’appelle Caesar et un lapin qui s’appelle Ludovic. Quelles langues est-ce que tu parles? Nous parlons allemand à la maison et notre deuxième langue est anglais et puis notre troisième langue est français. Quelles programmes sur la television est-ce que tu aimes écouter? Maintenant, je préfère “Gossip Girl” mais il commence plus tard qu’aux États-Unis. Nous avons des films de Disney, mais ils ne sont pas les mêmes histoires comme Cendillon. Nous avons beaucoup de cinémas mais je dois attendre beaucoup de temps avant que le film vientne en Autriche. Est-ce que tu aimes la musique américaine? En Autriche, nous entendons presque seulement les musiques américains. J’aime Taylor Swift et j’écoute aussi à beaucoup d’autres musiciens.

Bonjour Grace! Lettres de Paris Bonjour Grace, Voici les courriers de réponse des résidents (3 courriers individuels et 1 courrier collectif + 1 courrier pour toi de Mme Fourcade). Je les ai tapés parce que ce n'était pas possible de relire le texte des résidents. Je t'envoie aussi quelques photos pour que tes camarades puissent voir les auteurs des courriers. A bientôt pour la suite de ces échanges, et encore merci à toutes ! Olivier Augé Animateur Korian Paris Champ de Mars


Volume 1, Issue 1

Page 3

Bonjour Madame Fourcade Bonjour Grace, J’ai été très contente d’avoir de vos nouvelles ainsi que de découvrir un peu votre école. Je garde un bon souvenir de votre présence et j’apprécie tous les courriers de vos camarades. Mon petit fils est actuellement aux Etats-Unis dans un campus de la Nouvelle Orléans en Louisiane. Il a tout juste 20 ans et étudie le commerce international. Il a même de très bonnes notes. Le mois dernier, il a vu le passage de l’ouragan Isaac. Merci de votre courrier. Nous serions ravis de pouvoir vous aider pour vos cours sur l’histoire de France. Vous pouvez nous adresser vos questions et nous essaierons d’y répondre. Amitiés, Suzanne Fourcade

Bonjour Madame de Leusse Salut, Je m’appelle Vera de Leusse et je suis heureuse de faire votre connaissance. Ma grand-mère était russe et Vera en russe signifie « la foi ». C’est à dire si c’est vraiment un beau programme que ce projet de correspondance entre le couvent du sacré cœur et notre résidence. J’ai rencontré beaucoup de monde dans ma vie et j’ai toujours aimé discuter avec des personnes d’horizons divers. J’espère vous lire bientôt, ce sera un grand plaisir. Amicalement, Marie Véra de Leusse

Bonjour Monsieur Rappello Chères amies, Mon prénom est Pierre, mon nom Rapello, ou Peter si vous préférez et Piétro en italien car j’ai été élevé dans mes premières années par une grand-mère italienne. A 20 ans, je suis entré dans une grande école (Ecole Centrale de Paris) et j’ai fait une carrière très intéressante comme ingénieur et, grâce à une certaine chance, comme économiste et directeur du marketing dans la grande entreprise que vous devez connaître et qui est la SCNF (Société Nationale des Chemins de Fer français). Mon travail m’a permis de voyager en extrême orient d’abord (Japon, Malaisie, Hong Kong) et ensuite un passage par votre pays à New York et en Amérique du sud au Brésil. S’il m’est permis de vous donner un conseil à la suite de vos études, c’est de saisir les opportunités pour faire des choses intéressantes dans la vie, c'est-à-dire d’accepter parfois des travaux souvent difficiles mais passionnants et qui permettent sans arrêt de parfaire ses connaissances au cours des années. C’est bien entendu le conseil d’un ancien car la vie passe vite. Et aussi je vous conseille de mariez harmonieusement travail et loisir, choix d’une vie active et bien pleine. Si Dieu me prête vie, je serai heureux de vous voir en France avec le bon souvenir du passage de Grace. Avec toutes mes amitiés, Pierre Rapello


Page 4

Les Macarons Amande

Tête-à-Tête

RECETTE DE LADURÉE

Cette recette vient de Ladurée, un magasin français qui vend les pâtisseries, particulièrement les macarons. Ladurée fait des macarons délicieux, et maintenant, vous pouvez avoir ces macarons parisiens chez vous en utilisant cette recette ! Aussi, visitez le nouveau magasin de Ladurée près de nous à New York City !

MATÉRIEL : Une poche munie d’une douille unie de 10 mm

LES BISCUITS MACARONS Ingrédients: 275 g de poudre d’amandes 250 g de sucre glace 6 blancs d’œuf + ½ blanc d’œuf 210 g de sucre semoule 100 g d’amandes hachées Directions: 1. Dans la cuve d’un robot, mixez le poudre d’amandes et le sucre glace de façon à obtenir une poudre fine. Tamisez. 2. Battez les 6 blancs d’œufs en neige. Lorsqu’ils sont bien mousseux, ajoutez 1/3 du sucre semoule, continuez de fouetter pour dissoudre le sucre : ajoutez de nouveau 1/3 du sucre semoule, fouettez encore 1 minute environ ; ajoutez enfin le sucre restant et fouettez de nouveau 1 minute. À l’aide d’une spatule souple, incorporez délicatement aux blancs en neige le mélange poudre d’amandes-sucre glace tamisé. Ajoutez alors un demi-blanc d’œuf préalablement battu dans un bol. Mélangez pour faire retomber légèrement la pâte de façon à ce qu’elle se ramollisse à peine. 3. Sur une plaque à four recouverte d’une feuille de papier sulfurisé, à l’aide de la poche munie de sa douille, dressez des petits macarons de 3 à 4 cm de diamètre. Tapotez légèrement la plaque pour que les macarons finissent de s’étaler. Parsemez d’amandes hachées. Préchauffez le four à 150°C. Laissez les macarons reposer à l’air libre 10 minutes puis enfournez-les. Faites-les cuire 15 minutes environ de façon à ce qu’ils croûtent légèrement. 4. Sortez la plaque du four puis à l’aide d’un verre, faites glisser un peu d’eau entre la plaque et le papier (soulevez le papier légèrement coin par coin). L’humidité et la vapeur produites par l’eau sur la plaque chaude permettront de décoller les macarons plus facilement lorsqu’ils seront froids. Laissez refroidir. Décollez alors la moitié des coques et deposez-les dessus dessous sur un plat.

LA GARNITURE AUX AMANDES Ingrédients: 150 g de beurre 320 g de pâte d’amandes 65% 120 g de pulpe d’amandes non sucrée 8 cl de crème liquide


Volume 1, Issue 1

Les Macarons Amande

Page 5

RECETTE DE LADURÉE

Directions: 5. Coupez le beurre en petits morceaux. Mettez-le dans un bol et ramollissez-le au micro-ondes ou au bain-marie sans le faire fondre, jusqu’à obtenir la consistance d’une pommade. Dans une jatte, détendez la pâte d’amandes avec la pulpe. Ajoutez ensuite la crème liquide froide et enfin le beurre en pommade. Fouettez énergiquement à l’aide d’un fouet électrique muni des palettes pour bien émulsionner l’ensemble. 6. À l’aide de la poche munie de sa douille, garnissez les coques déjà décollées d’une noix de crème aux amandes et recouvrez-les en accolant les autres coques. Conservez les macarons 12 heures au réfrigérateur avant de les déguster.

CONSEILS DU CHEF Il se peut, pour de multiples raison, que vos macarons se craquellent sur le dessus. Cela peut provenir des ingrédients, du four, ou de la façon de mélanger. Quelle qu’en soit la raison, ne vous découragez pas ! Et rassurez-vous : craquelés ou non, les macarons sont aussi bons. Avec l’expérience, ensuite, vous réussirez à les avoir lisses. Il est vraiment conseille de laisser les macarons une nuit au réfrigérateur. Pendant ce temps se produit entre leurs différents composants une osmose qui en développe et affine le goût et la texture.


Page 6

Mon Accueil d’une Étudiante de Paris

Tête-à-Tête

ALISON BRETT

Elle est restée chez moi pendant trios semaines mais il m’a semblé qu’elle avait vécu pendant beaucoup plus de temps. Clémentine était mon étudiante d’échange de la Lycée Jean de la Fontaine à Paris. Nous avons tout fait ensemble à New York City, mais il y avait toujours plus à faire. En juin, elle a décidé qu’elle voulait habiter avec une famille aux Etats-Unis en été. Son père a contacte son ami qui travaillait a New York. L’ami a envoyé un courriel à tous dans le bureau de mon père, demandant si une famille pouvait accueillir une étudiante de Paris en été. Après l’avoir considéré, nous avons répondu « oui, » à condition qu’elle s’occupe au cours pendant sa journée. Donc, tout a bien marché. Vendredi le 13 juillet elle est arrivée à l’aéroport La Guardia et je lui ai rencontré dimanche. Quand je l’ai rencontrée pour la première fois, elle n’arrêtait pas de sourire. Elle était tout-à-fait heureuse d’être aux Etats-Unis. Les trois prochaines semaines après son arrivée étaient une aventure. On a fait une liste de tous ce que nous avons voulu faire à New York City. Elle prenait des cours à Kaplan de 13 à 17h, et nous avions donc le temps d’explorer la ville le matin et le soir. Si elle manquait plus que deux jours de ses cours, elle perdrait sa carte verte et ne pourrait pas continuer avec les cours. On avait une limitation de temps. Il n’était pas difficile de trouver des activités à faire. Mon père a envoyé un courriel à tous dans son bureau, posant la question de quoi faire avec une étudiante d’échange pendant ses deux semaines en cours à New York City. Nous avons ajouté toutes les réponses à notre propre liste. Je lui ai montré tout, mais j’étais étrangère au même temps. Après deux semaines d’essayer de naviguer le système de trains, je savais toutes le routes pour aller à chaque coin de New York. Si elle n’était pas venue, je n’aurais pas pu faire la promenade sur le pont Brooklyn , sentir une tranche de John’s Pizza, aller au marché à Grand Central et d’autres choses.. En plus, j’ai trouvé une bonne amie que je n’oublierai jamais. Elle m’a invité à son appartement à Paris l’été prochain. Puisque je lui ai parlé français pendant deux jours de sa visite, elle sait que je parle français. Je pourrai aller à Paris, rencontrer des amis et vivre comme Parisienne. Le séjour de Clémentine chez moi n’était pas une échange entre deux écoles mais elle m’a montré l’importance des échanges à notre école. Il se peut accueillir une étudiante de n’importe quelle école et apprendre davantage sur une personne d’un autre pays. Je n’aurais pas pris le temps de voir les œuvres d’art aux musées et de faire les excursions à New York City si cela ne l’intéressait pas. J’ai formé un lien avec une fille charmante de Paris. En accueillant Clémentine de Paris, je me suis ouvert à une autre perspective des Etats-Unis.


Volume 1, Issue 1

À faire à New York City avec une étudiante d’échange 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

12. 13. 14. 15.

Page 7

ALISON BRETT

Faire une promenade sur le High Line a Chelsea Faire une promenade a Central Park – n’essayez pas de faire du vélo, car il faut avoir 18 ans Voir le World Trade Center Memorial Park Aller au musée au toit du Métropolitain Muséum Faire une promenade au Brooklyn Bridge Voir un play sur Broadway Manger un repas a Chinatown et un autre a Little Italy Faire du shopping a SOHO Aller voir le Market a Grand Central Passer un jour a West Village—pour faire une promenade a Washington Square Park et manger a John’s Pizzeria Voir les musées : a. Frick b. Métropolitain c. D’Art Moderne d. Guggenheim e. De Police f. Du Moving Image (a Queens, près d’Astoria) Prendre des photos en haut de l’Empire State Building Aller a Rockefeller Center Faire une promenade au long de Fifth Avenue Aller au Staten Island Ferry a Ellis Island

Un Rappel: Toujours Recycler! Dans l’histoire courte qui s’intitule « L’Homme Qui Plantait des Arbres » par Jean Giono, le berger nous montre ce qu’un individu peut faire pour protéger l’environnement. Un autre, et plus facile moyen d’aider l’environnement, est de trier. Le recyclage est très important parce qu’il permet aux matériaux comme des métaux, des papiers, des bois, et des plastiques d’être utilisé encore une fois, protégeant des ressources naturelles. Mais, malheureusement, seulement près de vingt pourcent des déchets recyclables sont actuellement recyclés. Les déchets qui restent sont incinérés. Les groupes environnementaux comme Les Amis de la Terre n’aiment pas l’incinération parce qu’il peut être dangereux pour l’environnement. Les Amis de la Terre croit qu’on devrait trier plus souvent pour réduire la chaleur qui est produite par des incinérateurs. Même si l’on fait beaucoup de recherches sur ces incinérateurs, ils rejettent toujours près de deux milles sortes de particules. Donc, il faut que plusieurs gens trient leurs déchets. Récemment, tous les enseignants étaient donnés des tasses en céramique par l’école pour utiliser quand on boit du café ou du thé au lieu des tasses en polystyrène. On devrait suivre leur exemple et être plus consciencieuse de l’environnement. Rappelez-vous de toujours imprimer sur les deux côtés du papier et d’utiliser les tasses réutilisables pour aider à sauver l’environnement !


Page 8

Château de Chenonceau

Tête-à-Tête

CHRISTA RUGGIERO

Ce château a une longue histoire et a passé par les mains de nombreuses personnes. Le château d'origine a été brûlé en 1412 dans le but de punir son propriétaire. Mais, heureusement, le château était reconstruit dans les années 1430. D'abord il a été possédé par John Marques, dont le fils Pierre Marques a hérité du château qui l'a ensuite vendu à Thomas Bohier. Cependant, dans le 15ème siècle, le nouveau propriétaire, Thomas Bohier a détruit le château et a construit un château différent entre 1515 et 1521. Ensuite, son fils a hérité du château nouveau, mais le roi François Ier de France a pris le château, car il avait des dettes. Diane de Poitiers a ensuite donné le château comme un cadeau et c'était elle qui a construit l'aile magnifique qui s'étend sur la rivière. Mais de Poitiers n'était pas capable de garder le château pour toujours. Catherine de Medici avait ses yeux fixés sur le château et elle a forcé de Poitiers à l’échanger avec elle. Elle prendrait ce château et de Poitiers recevrait Chaumont. Suivante, Louise de LorraineVaudmont possédait le château après qu'elle a hérité de sa bellemère. Pour les cent années suivantes, ce château a été donné aux membres de la famille. Finalement, le château a été vendu à Claude Dupin, et sa femme y a diverti des gens comme Voltaire et Rousseau. En 1864, Daniel Wilson a acheté ce château très agréable pour sa fille comme un cadeau. Il avait fait son argent en installant des lampes à essence à Paris. José Emilio Terry était le propriétaire suivant, il était cubain et millionnaire. Il y a beaucoup d'histoires intéressantes au sujet de ce château. Pendant la Révolution, Mme Dupin, la propriétaire, a sauvé la belle chapelle en la transformant en un magasin de bois. Pendant la Deuxième Guerre Mondiale l'aile du château sur la rivière a servi d'hôpital pour les blessés. Parce qu'il a connecté des deux côtés de la rivière, il a servi comme un moyen pour les individus d’échapper aux zones occupées par les nazis. En 1940, les jardins magnifiques du château ont été détruits par une inondation, et Bernard Voisin a pu rétablir tous. Ce château est le deuxième à Versailles pour le nombre de visiteurs qu'il reçoit chaque année. Je voudrais visiter ce château, parce qu'il est très beau et historique. Il est donc intéressant que beaucoup de personnes, que j'ai étudiées en classe d'histoire, aient possédé ou visité ce château. En outre, il a été créé avec beaucoup de détails. Il a de beaux jardins, des chambres et des escaliers. Il a beaucoup de cuisines et aussi une chapelle et une bibliothèque. C'est un site à visiter pour apprendre plus au sujet.


Volume 1, Issue 1

Château de Chantilly

Page 9

WENDY COLLINS

Le Château de Chantilly est situé à Chantilly, en France. Il est composé de deux châteaux qui sont attachés, le grand château et le petit château. Le grand château original a été détruit pendant la guerre révolutionnaire française. Il a été reconstruit ensuite dans les années 1870. Le petit château a été construit en 1560 pour Anne de Montmorency. L’Institut de France est propriétaire du château maintenant. Le premier grand château a été construit par Pierre Chambiges, et le petit château est considéré comme construit par Jean Bullant. Le château dispose d'une galerie d'art appelé le Musée Condé. A l'intérieur, il y a quelques-unes des plus belles collections de peintures en France à partir des 15ème et 16ème siècles. La bibliothèque du Petit Château possède plus de 1300 manuscrits et 12.500 volumes imprimés à l'intérieur! Le château dispose d'un parc qui a été initialement conçu par André Le Nôtre pour le Grand Condé. Il se compose de beaucoup de plantes et de fontaines. Le paysage français du jardin inspiré a le Hameau de la reine Marie-Antoinette dans les jardins de Versailles. La propriété donne sur l'hippodrome de Chantilly et les Grandes Écuries. Jean Aubert a construit des écuries. Il y a aussi le Musée Vivant du Cheval. Plus récemment, le château, en particulier les Grandes Ecuries, ont été en vedette dans le film 1985 James Bond A View to a Kill. Le château a également été utilisé pour les célèbres spectacles musicaux, y compris Pink Floyd et les mariages célèbres pour ceux qui ont beaucoup d'argent. Les traditions récentes du château comprennent une régate à l'aviron, le Trophée des Rois, qui a lieu chaque année en mai, où les équipes françaises de l'équipage universitaires s'affrontent dans une course 750m pour un trophée. Si je pouvais revenir au château j'irais au cours de Juin, car tous les deux ans là-bas il y a les "Nuits de Feu" qui est un concours international des feux d'artifice dans le jardin du château.


Page 10

Les Fêtes d’Automne en France

Tête-à-Tête

TARA HAMMONDS

L’Halloween n’est pas une célébration traditionnelle en France, mais la fête est très populaire là maintenant à cause des influences des Anglais. La France a commencé à célébrer l’Halloween dans les 1990s, et on continue àle célébrer aujourd’hui. À place des princesses, des super-héros, et des cow-boys, en France on porte des costumes plus effrayants, comme des fantômes, des sorcières, et des momies. Beaucoup de gens vont aux fêtes d’Halloween. On allait trick-or-treating aux magasins, mais maintenant il est plus populaire d’aller trick-or-treating aux maisons. Il y a beaucoup de décorations et de bonbons, et on s’amuse bien. Mais, comme on a dit, l’Halloween n’est pas traditionnelle en France. Une grande fête traditionnelle en France pendant l’automne s’appelle La Toussaint. On célèbre cette fête le premier et le deuxième de novembre. Le nom, Toussaint, est vraiment une contraction des mots « tous » et « saint », et alors c’est une célébration de tous les saints. La fête est divisée en deux jours. Le premier novembre s’appelle la Fête des Saints. C’est une fête d’obligation de l’église catholique partout, est parce que France est traditionnellement un pays catholique, tout le monde en France la célèbre. Le deuxième jour s’appelle la Fête des Morts, et d’habitude on va au cimetière. Certainement, la Toussant est une fête plus religieuse que beaucoup d’autres fêtes. C’est pour cette raison, peut -être, qu’on a commencé à célébrer la fête plus séculaire de l’Halloween. Cependant, toutes les deux célébrations ajoutent à la culture unique de la France.

Rédaction sur l’Amitié

JANE MIKUS

L’Amitié est une belle chose. Les amies sont présentes l’une à l’autre tout le temps et elles s’aident avec beaucoup de choses. Les amies s’aident avec les devoirs, les garçons, et les problèmes dans la maison. Je ne survivrais pas sans amies. J’ai besoin de faire visite à mes amies souvent. Nous parlons pendant beaucoup d’heures et c’est très amusant ! J’aime mes amies. Il y a un seul problème avec mes amies. C’est très difficile de les quitter à la fin de l’année scolaire pour l’été. Elles me manquent ! Mais, merci pour l’internet et le téléphone. C’est très facile de communiquer et rester en contact. J’envoie un e-mail quotidiennement pendant l’été à mes amies de l’école. J’aime recevoir les photos et cartes postales aussi ! Ma meilleure amie est Sara. Elle est très gentille et j’aime passer du temps avec elle. A Cape Cod, l’été dernier, nous avons fait de la voile, nous sommes allées à la plage, et je suis restée souvent à sa maison. J’ai vu Sara pendant l’été seulement, mais nous sommes toujours très aimables. Nous ne nous disputons pas ! C’est incroyable !


Volume 1, Issue 1

Page 11

La Grammaire : Comment Utiliser les Adjectifs QUAND MET-ON UN ADJECTIF AVANT LE SUBSTANTIF ? Avec les adjectifs qui décrivent la beauté, l’âge, la bonté, ou la taille. Par exemple: BEAUTY : Joli(e), Beau/Belle AGE: Jeune, Vieux/Vieille GOODNESS: Bon(ne), Mauvais(e) SIZE: Petit(e), Gros(se), Grand(e)

COMMENT ÉCRIRE LES ADJECTIFS? MASCULIN SINGULIÈRE

FÉMININ SINGULIÈRE

MASCULIN PLURIEL

FÉMININ PLURIEL

joli

jolie

jolis

jolies

beau

belle

beaux

belles

jeune

jeune

jeunes

jeunes

vieux

vieille

vieux

vieilles

bon

bonne

bons

bonnes

mauvais

mauvaise

mauvais

mauvaises

petit gros

petite grosse

petits gros

petites grosses

grand

grande

grands

grandes

PAR EXEMPLE Le beau ciel. Le ciel bleu Le beau ciel bleu.

DES EXCEPTIONS Quelques adjectifs peuvent précéder ou suivre le substantif, comme: Ancien, Bon, Brave, Certain, Cher, Chic, Curieux, Dernier, Différent, Divers, Doux, Drôle, Faible, Fameux, Franc, Grand, Gros, Honnête, Jeune, Maigre, Même, Modeste, Noble, Pauvre, Premier, Prochain, Propre, Pure, Rare, Rude, Sacré, Seul, Simple, Triste, Véritable, Vrai


Jouez avec Tête-à-Tête ! \


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.