ETIQUETADORAS MODULARES

Page 1

BOTTLING & PACKAGING SOLUTIONS

FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES SA


www.ftmcentral.com


QUIENES SOMOS FTM SA es una empresa de ingeniería con más de 30 años de experiencia que ofrece los mejores equipos y líneas disponibles en el mercado para su planta de envasado y empaque. Estamos enfocados en ofrecer soluciones de alto nivel cualitativo en máquinas y servicios para las industrias de bebidas y alimentos a cualquier nivel productivo. Desde el primer equipo automatizado para pequeñas empresas hasta las más sofisticadas líneas para altas producciones FTM SA tiene una solución ajustada a sus requerimientos.


HISTORIA FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES SA (FTM SA) fue fundada a inicios de los años 80. Aprovechando la experiencia adquirida en el procesamiento y empaque en su propia industria alimenticia, el fundador decidió empezar a compartir su tecnología con otras empresas interesadas. Desde el inicio los clientes han sido empresas de primer orden que aún hoy siguen invirtiendo, sabiendo que no sólo adquieren lo mejor, sino que siempre hay alguien pendiente de sus requerimientos. Con el tiempo FTM SA empezó a incursionar en otros mercados enfocándose principalmente en las industrias de bebidas y líquidos alimenticios. Posteriormente fue expandiéndose también a otros países llegando a desarrollar importantes proyectos en Ecuador, Panamá, Venezuela, Costa Rica, República Dominicana, Cuba, Puerto Rico, Curazao, Barbados, Surinam, Trinidad y Tobago y otros.


*Solo se indica una limitada lista de referencias.

REFERENCIAS Actualmente las instalaciones efectuadas por FTM superan ampliamente las 600. Todas sus referencias est谩n disponibles y muchas plantas se pueden visitar y ver en funcionamiento bajo previa autorizaci贸n. Todas los proyectos sobresalen por alg煤n adelanto tecnol贸gico ejemplar .


*Solo se indica una limitada lista de proveedores.

CALIDAD Las empresas representadas forman parte de un selecto grupo de fabricantes que durante años se han logrado depurar. Son reconocidas mundialmente por la alta calidad de sus productos y por su impecable gestión. Gracias a las relaciones de largo plazo con estos proveedores, el conocimiento de los equipos y un personal especializado la calidad no sólo se limita a los equipos sino también al servicio de post venta. La adquisición a través de FTM resulta más conveniente que por cualquier otra vía, incluso la directa, gracias al volumen de negocios generado durante años y a los acuerdos establecidos con los fabricantes. A esto se suma la disponibilidad de una garantía y servicios locales.


LINEAS COMPLETAS FTM y sus representadas suministran líneas completas para licores, refrescos, jugos, aguas, cervezas, bebidas energéticas, aceites, lácteos, salsas y otros productos en cualquier tipo de envase rígido ya sean botellas de vidrio, frascos, botellas plásticas, latas, etc. Las líneas completas son diseñadas en Italia teniendo en cuenta los más avanzados conceptos sobre la materia garantizando así una integración perfecta y una eficiencia superior. El apoyo de los más reconocidos y experimentados técnicos en cada campo son el secreto del éxito. Cada línea es concebida por una empresa especialista en el producto a tratar en particular.


SERVICIOS Y REPUESTOS Unas de las principales razones por las cuales FTM SA ha mantenido su liderazgo durante años son la atención dedicada y personal en todo momento y el oportuno servicio ante cualquier requerimiento. La empresa tiene una amplia disponibilidad de técnicos especializados además de contar con el apoyo incondicional de los fabricantes. Un rápido despacho de repuestos complementan la oferta de servicios post venta de FTM SA. Vale la pena mencionar que con la venta de cualquier equipo siempre se incluye un paquete de entrenamiento que puede ser efectuado en el sitio de instalación ó en las fábricas en Italia de acuerdo a cada caso.


EMPRESAS REPRESENTADAS


www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

Tecnología para grandes resultados. Tecnologia para grandes números. Технология больших цифр.

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

Castiglione mantovano roverbella

Verona

MAKro labelling La empresa A EMpresa

le Cisa, P

orto Man

tovano

SS 62

Компания

Str. Stata

Via Don Doride Bertoldi, 91

Via dell’ A rtigianato

marmirolo

bancole ovest

Porto mantovano

Makro Labelling srl - молодая и динамичная компания, но она может предоставить в распоряжение своих заказчиков более чем 30-летний опыт своих специалистов в области разработки промышленных этикетировщиков. Ее технология обеспечивает высокую производительность, достигаемую за счет следующих характеристик:

• модульность • гибкость • практичность В основе проектирования лежит тщательный маркетинг, что позволяет выйти на мировой рынок с продукцией передового уровня.

Mantova

A Makro Labelling srl é uma empresa certamente jovem e dinâmica, mas que coloca à disposição dos clientes a experiência profissional de mais de 30 anos dos seus técnicos no sector das rotuladoras industriais. A sua é uma tecnologia para produzir grandes números, partindo destas características:

• modularidade • flexibilidade

Makro Labelling srl es una empresa joven y dinámica que pone a disposición de sus clientes la experiencia profesional adquirida por sus técnicos a lo largo de más de 30 años en el sector de las etiquetadoras industriales. La tecnología que ha desarrollado permite obtener grandes resultados, partiendo de las siguientes características:

• modularidad

• praticidade

• flexibilidad

Um marketing atento representa o alicerce dos seus projectos, para confirmar a posição de vanguarda dos seus produtos no mercado mundial.

Su proyectación se basa en un marketing atento, a fin de que sus productos ocupen siempre las primeras posiciones en el mercado mundial.

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com

• funcionalidad


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

Castiglione mantovano roverbella

Verona

MAKro labelling La empresa A EMpresa

Cisa, Port

o Mantov ano

SS 62

Компания

Str. Stata le

Via Don Doride Bertoldi, 91

Via dell’ A rtigianato

marmirolo

bancole ovest

Porto mantovano

Makro Labelling srl - молодая и динамичная компания, но она может предоставить в распоряжение своих заказчиков более чем 30-летний опыт своих специалистов в области разработки промышленных этикетировщиков. Ее технология обеспечивает высокую производительность, достигаемую за счет следующих характеристик:

• модульность • гибкость • практичность В основе проектирования лежит тщательный маркетинг, что позволяет выйти на мировой рынок с продукцией передового уровня.

Mantova

A Makro Labelling srl é uma empresa certamente jovem e dinâmica, mas que coloca à disposição dos clientes a experiência profissional de mais de 30 anos dos seus técnicos no sector das rotuladoras industriais. A sua é uma tecnologia para produzir grandes números, partindo destas características:

• modularidade • flexibilidade

Makro Labelling srl es una empresa joven y dinámica que pone a disposición de sus clientes la experiencia profesional adquirida por sus técnicos a lo largo de más de 30 años en el sector de las etiquetadoras industriales. La tecnología que ha desarrollado permite obtener grandes resultados, partiendo de las siguientes características:

• modularidad

• praticidade

• flexibilidad

Um marketing atento representa o alicerce dos seus projectos, para confirmar a posição de vanguarda dos seus produtos no mercado mundial.

Su proyectación se basa en un marketing atento, a fin de que sus productos ocupen siempre las primeras posiciones en el mercado mundial.

• funcionalidad

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

MAK Modularidad, flexibilidad y funcionalidad Modularidade, flexibilidade e praticidade

Модульность, гибкость и практичность

Modelos de etiquetadoras / Modelos de etiquetagem / Модели этикетировочных машин: Mak 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 Diámetro de los carruseles / Diâmetro do rolo / Диаметр карусели: 520 mm - 780 mm - 1040 mm - 1350 mm 1560 mm - 1800 mm - 2160 mm Número de las arandelas de etiquetado / Números de placas de etiquetagem / Количество столиков: 4 - 6 - 8 - 9 - 10 - 12 - 16 - 18 20 - 24 - 28 - 30 - 32 - 36 - 40

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com

Número de las unidades aplicables en el carrusel: de 1 a 7 (en base al diámetro) Número de unidades aplicáveis no rolo: da 1 a 7 (dependendo do diâmetro) Количество модульных станций вокруг карусели: от 1 до 7 (зависит от диаметра) Producción horaria mín.-máx.: desde 1.500 b/h a 36.000 b/h Produção horária mín.-máx.: de 1.500 g/h a 36.000 g/h Часовая производительность мин./макс.: от 1.500 бут/час до 36.000 бут/час Etiquetas aplicables: cuerpo - adhesivos - collarines enrrollables - reverso - sellado en “I” “L” “U” etc. Etiquetas aplicáveis: corpo - carimbo - moldura - lado traseiro - selo “I” “L” “U” etc. Виды этикеток: основная - кольеретка - кольеретка круговая - контрэтикетка - марки типов “I” “L” “U” и т.д.

3

2

1


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

MAK Modularidad, flexibilidad y funcionalidad Modularidade, flexibilidade e praticidade

Модульность, гибкость и практичность

Modelos de etiquetadoras / Modelos de etiquetagem / Модели этикетировочных машин: Mak 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 Diámetro de los carruseles / Diâmetro do rolo / Диаметр карусели: 520 mm - 780 mm - 1040 mm - 1350 mm 1560 mm - 1800 mm - 2160 mm

Número de las unidades aplicables en el carrusel: de 1 a 7 (en base al diámetro) Número de unidades aplicáveis no rolo: da 1 a 7 (dependendo do diâmetro) Количество модульных станций вокруг карусели: от 1 до 7 (зависит от диаметра) Producción horaria mín.-máx.: desde 1.500 b/h a 36.000 b/h Produção horária mín.-máx.: de 1.500 g/h a 36.000 g/h Часовая производительность мин./макс.: от 1.500 бут/час до 36.000 бут/час Etiquetas aplicables: cuerpo - adhesivos - collarines enrrollables - reverso - sellado en “I” “L” “U” etc. Etiquetas aplicáveis: corpo - carimbo - moldura - lado traseiro - selo “I” “L” “U” etc. Виды этикеток: основная - кольеретка - кольеретка круговая - контрэтикетка - марки типов “I” “L” “U” и т.д.

3

2

1

Número de las arandelas de etiquetado / Números de placas de etiquetagem / Количество столиков: 4 - 6 - 8 - 9 - 10 - 12 - 16 - 18 20 - 24 - 28 - 30 - 32 - 36 - 40 Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

1

Estructura de soporte de la placa realizada en tubo de acero inox AISI 304 soldado, con base de apoyo regulable en altura.

Estrutura soldada para suporte da chapa feita em tubos de aço inox AISI 304, completo com base de apoio ajustável em altura.

Рама из нержавеющей стали (AISI 304), установленная на регулируемые подставки.

2

Revestimiento superior de la base “ROOF” en chapa de acero inox AISI 304.

Acabamento superior da base em execução “ROOF” em folha de aço inox AISI 304.

Стол машины типа “ROOF”, изготовленный из листа нержавеющей стали (AISI 304).

3

Placa superior de la base en acero inox AISI 304.

Chapa superior da base em aço inox AISI 304.

Верхняя часть рамы из нержавеющей стали (AISI 304).

4

Regulación automática de los ejes de la unidad con motorización a través de motores paso a paso.

Regulação dos eixos das unidades acionados automaticamente por motores passo a passo.

Автоматическая регулировка по осям при помощи шаговых двигателей.

5

Pantalla táctil de mando y control de la etiquetadora MAK 2 de 10”.

Touch screen de comando e controle das etiquetagens MAK 2 da 10”.

Панель управления типа Touch screen MAK 2 - 10”.

6

Pantalla táctil de mando y control de la etiquetadora MAK 1 de 5”.

Touch screen de comando e controle das etiquetagens MAK 1 da 5”.

Панель управления типа Touch screen MAK 1 - 5”.

7

Compensación óptica.

Centralização óptica.

оптическая ориентация.

8

Cambio sencillo de la bobina.

Troca de rolos muito simples.

Простая смена бобин.

9

Cambio de las botellas sin el uso de llaves. Todo se cambia rápidamente.

Troca das garrafas sem o uso de chaves. Todas as trocas são rápidas.

Смена форматов бутылки не требует применения инструмента.

10

Transmisión a la rosca sinfín entrada de las botellas con motor brushless; Dispositivo para el bloqueo de la entrada de los contenedores a través de la rosca sinfín de entrada, con control del par a través del motor brushless.

Transmissão a cóclea de entradas das garrafas com motores brushless; dispositivo de bloqueio de entrada contentora, através da cóclea, com controle dos pares, através de motores brushless.

Входной шнек, управляемый бесщеточным двигателем с функцией стоппера бутылок и контролем крутящего момента.

11

Mantenimiento mínimo: un solo punto de engrase para la columna central.

Manutenção mínima: somente um ponto de lubrificação para a coluna central.

Минимальное техобслуживание: одна точка смазки основной карусели.

12

Fácil accesibilidad para el operador durante la fase de cambio de la bobina y cambio del formato de la etiqueta.

Fácil acesso, para o operador, durante a fase de troca da bobina e troca do formato da etiqueta.

Хороший доступ для оператора для смены форматов бутылки и бабин этикетки.

5

12

4 4

6

11

7

10 8 9

9

8 9

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

1

Estructura de soporte de la placa realizada en tubo de acero inox AISI 304 soldado, con base de apoyo regulable en altura.

Estrutura soldada para suporte da chapa feita em tubos de aço inox AISI 304, completo com base de apoio ajustável em altura.

Рама из нержавеющей стали (AISI 304), установленная на регулируемые подставки.

2

Revestimiento superior de la base “ROOF” en chapa de acero inox AISI 304.

Acabamento superior da base em execução “ROOF” em folha de aço inox AISI 304.

Стол машины типа “ROOF”, изготовленный из листа нержавеющей стали (AISI 304).

3

Placa superior de la base en acero inox AISI 304.

Chapa superior da base em aço inox AISI 304.

Верхняя часть рамы из нержавеющей стали (AISI 304).

4

Regulación automática de los ejes de la unidad con motorización a través de motores paso a paso.

Regulação dos eixos das unidades acionados automaticamente por motores passo a passo.

Автоматическая регулировка по осям при помощи шаговых двигателей.

5

Pantalla táctil de mando y control de la etiquetadora MAK 2 de 10”.

Touch screen de comando e controle das etiquetagens MAK 2 da 10”.

Панель управления типа Touch screen MAK 2 - 10”.

6

Pantalla táctil de mando y control de la etiquetadora MAK 1 de 5”.

Touch screen de comando e controle das etiquetagens MAK 1 da 5”.

Панель управления типа Touch screen MAK 1 - 5”.

7

Compensación óptica.

Centralização óptica.

оптическая ориентация.

8

Cambio sencillo de la bobina.

Troca de rolos muito simples.

Простая смена бобин.

9

Cambio de las botellas sin el uso de llaves. Todo se cambia rápidamente.

Troca das garrafas sem o uso de chaves. Todas as trocas são rápidas.

Смена форматов бутылки не требует применения инструмента.

10

Transmisión a la rosca sinfín entrada de las botellas con motor brushless; Dispositivo para el bloqueo de la entrada de los contenedores a través de la rosca sinfín de entrada, con control del par a través del motor brushless.

Transmissão a cóclea de entradas das garrafas com motores brushless; dispositivo de bloqueio de entrada contentora, através da cóclea, com controle dos pares, através de motores brushless.

Входной шнек, управляемый бесщеточным двигателем с функцией стоппера бутылок и контролем крутящего момента.

11

Mantenimiento mínimo: un solo punto de engrase para la columna central.

Manutenção mínima: somente um ponto de lubrificação para a coluna central.

Минимальное техобслуживание: одна точка смазки основной карусели.

12

Fácil accesibilidad para el operador durante la fase de cambio de la bobina y cambio del formato de la etiqueta.

Fácil acesso, para o operador, durante a fase de troca da bobina e troca do formato da etiqueta.

Хороший доступ для оператора для смены форматов бутылки и бабин этикетки.

5

6

12

4 4 11

7

10 8 9

9

8 9

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

MAK AN

(50mt/m’)

AS

(65mt/m’)

AHS

MAK G

(95mt/m’)

Unidad de etiquetado

Unidad con cola en frío

Unidade de etiquetagem

Unidade de colagem a frio

Модульная станция

Станция холодного клея

1 3 4

2 1

2 3

3

1

1

Cuadro eléctrico en AISI 304 IP55.

Quadro elétrico em AISI 304 IP55.

Блок электроники, AISI 304 IP55.

2

Panel de control de la unidad.

Painel de controle da unidade.

Пульт управления станцией.

3

Estructura del carro en AISI 304.

Estruturas dos rolos em AISI 304.

Рама, AISI 304.

4

Puntos de regulación de los ejes (manual).

Pontos de regulação dos eixos (manuais).

Регулировка (ручная).

по

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com

осям

1

Tratamiento Niploy.

anticorrosión

Tratamento anticorrosão à Niploy.

Антикоррозийная обработка.

2

Unidad fijada en el carro desmontable en acero inox y con regulación de los ejes X-Z.

Unidade fixada sobre o rolo removível de aço inox e de completa regulação sobre os eixos X-Z.

Модуль установлен на подвижной станции из нержавеющей стали, имеет регулировки по осям X-Z.

3

Unidad de etiquetado motorizado con motor brushless montado en el reductor.

Unidade de etiquetagem motorizada com motores brushless armado com adaptador.

Этикетировочная станция с приводом бесщеточным мотором, установленным на редукторе.

4

Unidades de etiquetado disponibles con 2, 3, 4, 5, 6, 8 divisiones para diferentes velocidades de producción y longitudes de etiqueta.

Unidades de rotulagem disponíveis com 2, 3, 4, 5, 6, 8 divisões para diferentes velocidades de produção e comprimentos de rótulos.

Этикетировщик с 2, 3, 4, 5, 6, 8 отделениями для разных производственных скоростей и этикеток разной длины.


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

MAK AN

(50mt/m’)

AS

(65mt/m’)

AHS

MAK G

(95mt/m’)

Unidad de etiquetado

Unidad con cola en frío

Unidade de etiquetagem

Unidade de colagem a frio

Модульная станция

Станция холодного клея

1 3 4

2 1

2 3

3

1

1

Cuadro eléctrico en AISI 304 IP55.

Quadro elétrico em AISI 304 IP55.

Блок электроники, AISI 304 IP55.

2

Panel de control de la unidad.

Painel de controle da unidade.

Пульт управления станцией.

3

Estructura del carro en AISI 304.

Estruturas dos rolos em AISI 304.

Рама, AISI 304.

4

Puntos de regulación de los ejes (manual).

Pontos de regulação dos eixos (manuais).

Регулировка (ручная).

по

осям

1

Tratamiento Niploy.

anticorrosión

Tratamento anticorrosão à Niploy.

Антикоррозийная обработка.

2

Unidad fijada en el carro desmontable en acero inox y con regulación de los ejes X-Z.

Unidade fixada sobre o rolo removível de aço inox e de completa regulação sobre os eixos X-Z.

Модуль установлен на подвижной станции из нержавеющей стали, имеет регулировки по осям X-Z.

3

Unidad de etiquetado motorizado con motor brushless montado en el reductor.

Unidade de etiquetagem motorizada com motores brushless armado com adaptador.

Этикетировочная станция с приводом бесщеточным мотором, установленным на редукторе.

4

Unidades de etiquetado disponibles con 2, 3, 4, 5, 6, 8 divisiones para diferentes velocidades de producción y longitudes de etiqueta.

Unidades de rotulagem disponíveis com 2, 3, 4, 5, 6, 8 divisões para diferentes velocidades de produção e comprimentos de rótulos.

Этикетировщик с 2, 3, 4, 5, 6, 8 отделениями для разных производственных скоростей и этикеток разной длины.

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

MAK HM Unidad de etiquetado con cola caliente Unidade rotuladora com cola a quente

Этикетировщик на термоклее

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com

1

Producción horaria mín.-máx.: desde 3.000 b/h a 36.000 b/h.

Produção horária mín.-máx.: de 3.000 g/h a 36.000 g/h.

Часовая производительность мин-макс.: от 3.000 бут/час до 36.000 бут/час.

2

Aplicación: etiquetas precortadas de papel y OPP.

Aplicação: rótulos pré-cortados de papel e OPP.

Назначение: разрезанные этикетки из бумаги и полимера OPP.

3

Sistema de calentamiento de la cola con equipo Nordson.

Sistema de aquecimento da cola com unidade Nordson.

Система нагрева клея в устройстве Nordson.

4

Transferencia de la cola: nebulización sobre la botella y distribución en la parte sobrepuesta mediante distribuidor “en peine”, con inserción electroneumática del mismo (no bottle-no glue/sin botella/ho hay cola).

Transferência da cola: pulverização sobre a garrafa e distribuição sobre a superfície através de um dispensador “de pente” com ativação eletropneumática (no bottle-no glue).

Подача клея: напыление на бутылку и распределение по нахлестке гребенчатым раздатчиком с электропневматическим вводом (в отсутствие бутылки клей не наносится).

5

Carro de soporte de la unidad, de estructura tubular en acero inox (AISI 304), con sistema de regulación de los ejes X-Y-Z.

Carro de apoio da unidade em inox tubular (AISI 304) com sistema de regulação dos eixos X-Y-Z.

Опорная тележка узла из труб из нержавеющей стали (AISI 304), в комплекте с системой настройки осей X-Y-Z.

6

Carro en versiones fija y móvil.

Versão fixa e móvel do carro.

Варианты неподвижной и подвижной тележки.

7

Rotación de los platillos porta botellas con leva; mecánica con sector intercambiable o con correa y polea dentadas o con motores paso a paso.

Rotação dos discos porta garrafas com came; mecânica completa de sector substituível ou com correia e polias dentadas ou com motores passo a passo.

Вращение опорных дисков под бутылки с помощью кулачков; механизм укомплектован сменным сектором, или ремнем с зубчатыми шкивами, или шаговыми двигателями.


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

MAK HM Unidad de etiquetado con cola caliente Unidade rotuladora com cola a quente

Этикетировщик на термоклее

1

Producción horaria mín.-máx.: desde 3.000 b/h a 36.000 b/h.

Produção horária mín.-máx.: de 3.000 g/h a 36.000 g/h.

Часовая производительность мин-макс.: от 3.000 бут/час до 36.000 бут/час.

2

Aplicación: etiquetas precortadas de papel y OPP.

Aplicação: rótulos pré-cortados de papel e OPP.

Назначение: разрезанные этикетки из бумаги и полимера OPP.

3

Sistema de calentamiento de la cola con equipo Nordson.

Sistema de aquecimento da cola com unidade Nordson.

Система нагрева клея в устройстве Nordson.

4

Transferencia de la cola: nebulización sobre la botella y distribución en la parte sobrepuesta mediante distribuidor “en peine”, con inserción electroneumática del mismo (no bottle-no glue/sin botella/ho hay cola).

Transferência da cola: pulverização sobre a garrafa e distribuição sobre a superfície através de um dispensador “de pente” com ativação eletropneumática (no bottle-no glue).

Подача клея: напыление на бутылку и распределение по нахлестке гребенчатым раздатчиком с электропневматическим вводом (в отсутствие бутылки клей не наносится).

5

Carro de soporte de la unidad, de estructura tubular en acero inox (AISI 304), con sistema de regulación de los ejes X-Y-Z.

Carro de apoio da unidade em inox tubular (AISI 304) com sistema de regulação dos eixos X-Y-Z.

Опорная тележка узла из труб из нержавеющей стали (AISI 304), в комплекте с системой настройки осей X-Y-Z.

6

Carro en versiones fija y móvil.

Versão fixa e móvel do carro.

Варианты неподвижной и подвижной тележки.

7

Rotación de los platillos porta botellas con leva; mecánica con sector intercambiable o con correa y polea dentadas o con motores paso a paso.

Rotação dos discos porta garrafas com came; mecânica completa de sector substituível ou com correia e polias dentadas ou com motores passo a passo.

Вращение опорных дисков под бутылки с помощью кулачков; механизм укомплектован сменным сектором, или ремнем с зубчатыми шкивами, или шаговыми двигателями.

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, S.A.

Internacional: +1-305-3957391 Colombia: +57-1-8614041 aleon@ftmcentral.com www.ftmcentral.com


www.ftmcentral.com


FTM REPRESENTACIONES INDUSTRIALES, SA Oficina 314,Centro Chía Chía,Cundinamarca Colombia.-

Tel.:+57-1-8614041 Tel.:+1-305-3957391 aleon@ftmcentral.com

Suramérica – Caribe – Centroamérica www.ftmcentral.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.