Театрально-концертний Київ №4

Page 1

репертуар на квітень 2014 року

&

repertoire in english

«київська пектораль 2013»

«така її доля…» прем’єра театру імені івана франка

служіння театру олександра трофимчука

акторські мемуари мальвіни швідлер

№4 квітень 2014


Сцени з вистави «Morituri te salutant» Фотознімки Валерії Ландар


КИЇВ

Фотознімки Є. Чекаліна

театрально-концертний

04‘14

Олексій Вертинський

Неоніла Білецька

Євген Нищук

О

сь і сталася найбільш очікувана подія театрального року – вручення премії «Київська Пектораль-2013». 75 вистав – потенційних номінантів, адже участь брали усі без винятку професійні столичні колективи, 28 театрів, 3 артпроекти… Безліч годин занурення у магічні або й темні глибини театрального дійства, проведених експертами Премії – відомими критиками, журналістами, музикознавцями. І все для того, аби в переддень Міжнародного дня театру його щирі поціновувачі змогли порадіти разом з улюбленими акторами та режисерами, які – хто вкотре, а хто вперше – стали лауреа­ тами. Для того, аби в програмках майбутніх вистав навпроти прізвищ їхніх творців у разі потреби можна було написати: «Лауреат «Київської Пекторалі». Врешті-решт для того, аби гідні визнання – отримали його. Цілком заслужено, навіть не маючи інших регалій на кшталт «народних» чи «заслужених». «У театру велике майбуття, як у всього, що мало велике минуле», – писав Карел Чапек. Український театр має таке ж славетне минуле, як і його народ – часто він стверджувався та виживав всупереч усьому, аби в майбутньому мати змогу обирати свій шлях поступу. Театр – це те, що первісно об’єднує, його мова універсальна при всій своїй унікальності, як би парадоксальним це не видавалося. Сміючись або плачучи, глядач разом з акторами має змогу прожити безліч життів, тільки тут і сьогодні, допоки триває вистава. Очиститись через страждання. Вийти за рамки власного «Я» і таким чином наблизитися до розуміння самого себе. І в цьому – особлива велич театрального мистецтва. Тож щиро та сердечно вітаємо усіх втаємничених з обох боків рампи з Міжнародним днем театру! Приєднуючись до класика, бажаємо: любіть театр усім своїм серцем та душею. Бо він вартий того. Як і ті, хто самовіддано служить йому. Щиро, редакція «ТКК»


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


3 театрально-концертний київ 04’14

OVATION

овації

«Лебедине озеро. Сучасна версія» Фото Д. Маковенка

«КИЇВСЬКА ПЕКТОРАЛЬ-2013»

Т

рішки історії. Премію «Київська Пектораль» було засновано у 1992 році Київським відділенням Спілки театральних діячів України (нині – Національна спілка театральних діячів України). Згодом, як співзасновник, долучилося Головне управління культури і мистецтв КМДА (нині – Департамент культури КМДА). Вперше «Київську Пектораль» вручали 27 березня 1993 року, в Міжнародний день театру, за підсумками сезонів 1991–1992 років. Щорічно Премія присуджується най­ яскравішим театральним митцям та колективам столиці України. Безумовним лідером «Київської Пекторалі-2013» є вистава за режисурою заслуженого діяча мистецтв України Дмитра Богомазова «Morituri te salutant» – 6 нагород. Це номінації «За кращу драматичну виставу», «За кращу режисерську роботу» (Дмит­ ро Богомазов), «За кращу чоловічу роль другого плану» (народний артист України Василь Баша), «За кращу

сценографію» (Олександр Друганов), «За краще музичне оформлення» (Сусанна Карпенко) та «За краще пла­ стичне вирішення вистави» (Ольга Семьошкіна). Щоправда, до абсолютного лідера за всю історію існування Премії – вистави Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка «Брати Карамазови» – не вистачило лише двох нагород. Проте на другому етапі голосування вона була представлена у 7, а в номінації «За кращу чоловічу роль другого плану» із трьох претендентів двоє – народний артист України Василь Баша та заслужений артист України Олександр Форманчук претендували на нагороду саме за ролі в «Morituri te salutant». Окрім усталених 14 номінацій, раніше існувало ще дві, лауреатів у яких визначав оргкомітет премії, а саме: «За вагомий внесок у розвиток театрального мистецтва» (за поданням Київського відділення Національної спілки


6

овації

OVATION

ТЕАТРАЛЬНА ПРЕМІЯ «БРОНЕК» — УСЬОМЕ Церемонія нагородження, що проходила 14 березня, в день народження народного артиста України Амвросія Бучми, наповнилася відчуттям родинного тепла і професійної оцінки театральних здобутків. Таке поєднання рідкісне, але в цьому випадку абсолютно обґрунтоване і результативне

Б

ронеком звали актора-кумира в колі рідних і близьких. Він тішився успіхами своїх партнерів, створив галерею блискучих образів на сцені та в кінематографі. У кожній його ролі було щось неповторне, особистісне. Ця премія заснована родиною Бучми, а зініціювала її онука, Валентина Заболотна, провідний театральний критик, заслужений діяч мистецтв України, професор Національного університету театру, кіно і телебачення імені І. К. Карпенка-Карого. Усталених номінацій тут немає, вони щороку формулюються по-новому, але головна нагорода «Бронек» – одна. Реш­ту номінантів посвячують у «Коло бучменків», що теж не менш почесно. Очевидно, це вже перша сходинка до отримання головної нагороди. Серед експертів, які визначають, що найцікавіше у царині театру впродовж поточного сезону, – критики, педагоги та студенти. Також студент 4-го курсу театрознавчої спеціалізації, праправнук митця, Антон Заболотний. Перед оголошенням імені претендента вони дають усну театральну рецензію на виставу, або ж характеризують окремий аспект. Наприклад, цього року виставу Нового театру на Печерську «Gogol пошук», де головною рушійною силою є пластичний малюнок і «жива темрява», ґрунтовно аналізувала студенткапершокурсниця.

Грошова винагорода дуже символічна – одна металева гривня. Вона має форму медалі. Зрештою... хіба можна вимірювати будь-яким номіналом момент творчості на кону, талант і жертовність? Оцінка у професійному середовищі – значно важливіший факт. І, передусім, для акторів, що працюють в обласних театрах, бо зазвичай їх помічають рідше. Тож складовою премії «Бронек» є і відзнака «Off-Київ». Отже: – головної нагороди «Бронек-2013» удостоєно режисера Дмитра Богомазова – за майстерне відображення

Дмитро Богомазов Фото Т. Бербат


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


Р

Е

П

NATIONAL OPERA OF UKRAINE NAMED AFTER T. SHEVCHENKO www.opera.com.ua 50, Volodimirska St., tel. (044) 279-11-69 1 2 3 4 5 6

Е

Р

Т

repertoire for april 2014 4, 13 6 (12.00) 6 10 11

У

А

Р

Carmen-Suite premiere Treasure Island Sorochinskiy Fair Tango of Life Mam’zelle Nitouche premiere

The Nutcracker Сoncert Сarmen La Traviata Romeo and Juliet L’elisir d’amore (The Elixir of Love)

Photo by О. Putrov

Kiss Me, Kate!

The Sleeping Beauty

8 The Sleeping Beauty 9 Boris Godunov 10 La Bayadere 11 Aleko. Chopiniana. 12 Don Carlos 13 (12.00), 27 (12.00) The Tale of Tsar Saltan 13 Carmen-Suite. Sheherazade 15 Viennese Waltz 16 Eugene Onegin 17 La Sylphide 18 Aida 19 The Forest Song 20 Natalka Poltavka 22 Raymonda 23 Rigoletto 24 Don Quixote 25 Moses 26 Swan Lake 27 Жізель 29 The Marriage of Figaro 30 Un ballo in maschera (A Masked Ball) Ticket price 20–300 UAH

NATIONAL THEATER OF OPERETTA www.operetta.com.ua 53/3, Velyka Vasylkivska St., tel. (044) 287-26-30 2 3

My Fair Lady Silva

12 13 (12.00) 17 23 24 25 26

Kiss Me, Kate! Snow white and seven dwarfs Chasing two Hares Die Fledermaus (The Bat) Сoncert The Gypsy Baron This Jewish Happiness

Theater in The Lobby The Key to the Pavement or Adventure Wedding Night Ticket price 20–150 UAH 30

KYIV MUNICIPAL OPERA AND BALLET THEATRE FOR CHILDREN AND YOUTH www.musictheatre.kiev.ua 2, Mezhygirska St., tel. (044) 425-31-16 Сoncert Kyiv ModernBallet: Swan Lake. Modern version 5 (12.00), 30 (13.00) Music Classics-3 premiere 6 (12.00) Peter and the Wolf. Carnival of the Animals 8 Coppelia 9 Choral Arabesque-2 premiere 13 (12.00) Snow White 13 Сoncert 19 (12.00) Sleeping Beauty 22 Kyiv Modern-Ballet: Romeo and Juliet (Shakespearements) 24 (13.00) The Thumbellina 25 Requiem 26 (12.00) Swan Lake 27 (12.00, 15.00) Adventures оf Buratino 29 (13.00) Barmaley and Aibolyt’ Ticket price 20–200 UAH 1 3, 4

Photo by A. Fedortsiv

8


R

E

P

E

R

T

3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 29 30

Лускунчик Гала-концерт до 110-річчя від дня народження Сержа Лифаря Кармен Травіата Ромео і Джульєтта Любовний напій Спляча красуня Борис Годунов Баядерка Алєко. Шопеніана Дон Карлос Кармен-сюїта. Шехеразада Віденський вальс Євгеній Онєгін Сильфіда Аїда Лісова пісня Наталка Полтавка Раймонда Ріголетто Дон Кіхот Мойсей Лебедине озеро Жізель Весілля Фігаро Бал-маскарад

Вистави для дітей 13 (12.00), 27 (12.00) Казка про царя Салтана Вартість квитків: 20–300 грн.

НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ДРАМАТИЧНИЙ ТЕАТР імені ІВАНА ФРАНКА www.ft.org.ua Пл. Івана Франка, 3, тел. 279-59-21 (каса) 1 2, 26 3, 18 4, 20 5 (12.00) 5 6 (12.00)

I

R

E

9

репертуар на квітень 2014 року

НАЦІОНАЛЬНА ОПЕРА УКРАЇНИ імені ТАРАСА ШЕВЧЕНКА www.opera.com.ua Вул. Володимирська, 50, тел. 279-11-69 (каса) 1 2

O

Приборкання норовливої «Така її доля...» прем’єра Маленькі подружні злочини Кайдашева сім’я Шельменко-денщик Назар Стодоля Мартин Боруля

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 25 27

Ромео і Джульєтта Швейк Весілля Фігаро В неділю рано зілля копала… Одруження Грек Зорба Буря Райськеє діло Сентиментальний круїз Кін IV Гімн демократичної молоді Дами і гусари Наталка Полтавка Едіт Піаф. Життя в кредит Квітка Будяк

Камерна сцена імені Сергія Данченка 3 4 6 8 9 10 11 12 15 22 23 24

«Як тебе не любити, Києве мій!» Скляний звіринець прем’єра Поміж небом і землею Сон смішної людини Стара жінка висиджує Голгофа Самотня леді Увертюра до побачення Morituri te salutant Момент кохання Марія (Коли розлучаються двоє...) Я – спадкоємець

Вистави для дітей 13 (12.00) Лускунчик 27 (12.00) Бременські музиканти Вартість квитків: 20–250 грн.

НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР імені ЛЕСІ УКРАЇНКИ www.rusdram.com.ua Вул. Б. Хмельницького, 5, тел. 234-42-23 (каса) 1, 12 Уявно хворий 2, 6 (12.00), 20 Занадто одружений таксист 3, 30 Д-р прем’єра 4 Тепленьке місце 5 (12.00) Занадто щасливий батько 5 Сто п’ята сторінка про кохання 6 Заповіт цнотливого бабія 7 Дядечків сон 9 Бабине літо 10, 18 Шаленство кохання 11, 26 «Всюди один…» прем’єра


16

прем’єра

FIRST NIGHT

Катерина – Поліна Лазова

ПРОРОК У СВОЇЙ ВІТЧИЗНІ


17 театрально-концертний київ 04’14

FIRST NIGHT

прем’єра

До 200-ліття від дня народження Тараса Шевченка Національний академічний драматичний театр імені Івана Франка випустив прем’єру вистави «Така її доля...» В основі спектаклю – балада Тараса Григоровича «У тієї Катерини хата на помості». Режисер та автор інсценізації – народний артист України Станіслав Мойсеєв КОЛИ АНТРАКТ – ЗАЙВИЙ Не етнографічна. Не класична. Не прорахована заздалегідь. Не поставлена формально, заради «галочки», мовляв, Національний театр відмітився, як і личить Національному – про національне. Насправді ця вистава чаїть у собі небезпеку. Немовби зазираєш у криницю – можеш побачити власне, але дещо непевне відображення. Можеш угледіти бездонну пустку, в якій вода швидше вгадується, ніж видніє. Важко знайти спектакль, у якому настільки велике значення має все, чим він наповнений, чим живе і про що мовчить. Де навіть жанр – «вистава, що не має антракту» – теж має символічне наповнення, бо антракт – це зупинка, пауза, перепочинок, а ця дія не може зупинятися, вона розпочинається ще у фойє, де на плазмових екранах транслюється документальний відеоряд, та мусить тривати до свого красномовного фіналу. Шевченкова балада написана за сюжетом народної пісні. Це історія про Катерину, до якої «із славного Запорожжя» приїхали три козаки – Семен Босий, Іван Голий та вдовиченко Іван Ярошенко. За красу дівчини вони ладні віддати і золото, і силу, і зробити все, що завгодно. І ставить Катерина умову: одружиться з тим, хто визволить її брата з неволі. Один козак утопився, другого посадили на палю, а третій таки визволив брата. І тоді виявилося, що це не брат її, а коханий, за що Катерина й поплатилася життям. Поховавши її, «славнії запорожці» поїхали до степу брататись та «вітер доганяти». Такою є текстова складова спектаклю. Особливе значення у виставі має пластика (режисер з пластики – Сергій Швидкий). 66 рядків балади тривають майже годину. І значною мірою – саме завдяки їй. Поволі рухаються до

аван­ сцени Постаті (Ксенія Баша-Довженко, Ксенія Вертинська, Анастасія Добриніна, Віра Зінєвіч, Вікторія Зубкова, Тетяна Махова, Ірина Мельник, Наталія Ненужна, Олена Фесуненко, Тетяна Шляхова, заслужена артистка України Наталія Ярошенко, Олена Мєдвєдєва, Вія Кальва). Вони присутні на кону постійно, «обплітаючи» поміст, що знаходиться посередині сцени, на якому власне і розгортається сюжет балади. Іноді, мов пташки, збиваються у зграйки, перегукуючись та сміючись. Вони практично безмовні, їхнє існування на сцені вирішується пластично. Проте драматичний чинник не є додатком до пластики: вони існують, доповнюючи один одного. ЗАПРОШЕННЯ ДО СПІВТВОРЕННЯ Починається оповідь. Велетенські стулки помосту розкриваються – і поволі, немов просинаючись від довгого сну, підіймаються головні герої: Катерина (народна артистка України Поліна Лазова), Семен Босий (заслужений артист України Анатолій Гнатюк), Іван Голий (народний артист України Василь Баша), Іван Ярошенко (Олексій Зубков) та Брат (заслужений артист України Олександр Форманчук). Знову ж таки, «жонглюючи» складами та словами, повторюючи їх, кожен існує у своєму пластичному малюнку. У брата Катерини, чи б пак, її коханого за сюжетом взагалі немає ніякого тексту, О. Форманчук пластично «медитує» на сцені усю дію (власне, для актора це не є чимось новим, такий дует вже склався у франківській «Соло-мії», де П. Лазова грала роль Соломії Крушельницької, а О. Форманчук – її Голосу). Важко знайти виставу, у якій таке велике значення має звук, у всіх своїх іпостасях. Музичний супровід (композитор – заслужений діяч мистецтв

Ельвіра ЗАГУРСЬКА Фото Валерії ЛАНДАР


20

бенефіс

BENEFIT

Фото А. Федорціва

РОЛІ, ЯКІ НАС ОБИРАЮТЬ

У ролі Зупана («Циганський барон»)

Людмила ТКАЧЕНКО

С

Олександр Павлович Трофимчук, народний артист України, один із романтиків злагодженого колективу Київського національного академічного театру оперети, володар чудового тенору, високої вокальної культури і неабиякого артистизму, відзначає своє сімдесятиріччя. Його герої завжди цілісні, сильні, шляхетні, а його творчість – ціла епоха київської Оперети

ходження до вершин популярності Олександра Трофимчука почалося в 1970 році, коли він, ще студент п’ятого курсу Київської консерваторії імені Петра Чайковського, прийшов служити в Оперету і побачив виставу «Весілля в Малинівці». І сам спектакль, і жанр взагалі полонили юнака раз і назавжди. – Коли побачив роботу великого актора Миколи Блащука, – а це був Попандопуло, в галіфе, з портупеєю і намистом із часнику на шиї, – очманів, – згадує артист. – У нього «говорило» все: і обличчя, і душа, і костюм, і навіть оселедець в руках. І тут же вирішив, що піду служити не в оперу, а в оперету, хоча за розподілом міг потрапити в оперні театри Волгограда або Одеси, Львова, Воронежа... Нахлинув такий потік радості, що в душі все немов перевернулося. «Тільки в оперету!» – повторював я весь вечір. Тут гарні мелодії, енергійні танцювальні ритми, веселі та дотепні повороти сюжету, дивовижні, безжурні персонажі і... пристрасна любов. Це – моє, моє! За порадою педагога консерваторії Льва Пресмана тодішній художній керівник театру Борис Шарварко одразу

довірив Саші роль графа Орловського в опереті «Летюча миша». Потім були «Майська ніч» М. Лисенка, «Сорочинський ярмарок» О. Рябова, «Сільва», «Баядера», «Принцеса цирку», «Маріца», «Фіалка Монмартру» І. Кальмана, «Весела вдова», «Граф Люксембург» Ф. Легара, «Циганський барон» Й. Штрауса, «Собор Паризької Богоматері» В. Ільїна, «Севастопольський вальс» К. Листова, «Легенда про Київ» О. Білаша та інші. Всього на його рахунку до ста вистав. Олександрові Павловичу не соромно за жодну зіграну роль. Він був партнером навіть Тетяни Шмиги в Московському театрі оперети у виставі «Товариш Любов» В. Ільїна. Створений ним образ Михайла Ярового вражав, а коли читав передсмертний монолог свого героя – «Гасіть свічки, панове! Гасіть свічки! Сідають білі орли на ваші плечі. Закінчується наш бал, а той, хто ставив на орла, бездарно програв!» – жінки плакали вголос. У «Соборі Паризької Богоматері» Олександр Трофимчук переконливо зіграв Квазімодо. Завдяки музикальності актора, темброві голосу, пластичності, драматичному таланту його горбань


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


22

прем’єра

FIRST NIGHT

ПСИХОТЕРАПІЯ ПО‑ТЕАТРАЛЬНОМУ

Анна ЛИПКІВСЬКА Фотознімки Олесі МОРГУНЕЦЬ-ІСАЄНКО

С

еред трендів останніх буремних місяців – щоденний пошук відповідей на запитання, як зберегти нервову систему, повернутися з вулиць та соцмереж у мирне життя. Інтернет повниться порадами психологів, психіатрів, екстрасенсів, біоенергетиків, чаклунів… Але поряд із замовляннями, аутотренінгом, прогулянками на чистому повітрі, нейролептиками, молитвами та іншим є простий, перевірений спосіб: піти до театру. Навіть адресу можу підказати: остання за часом прем’єра Театру драми і комедії на Лівому березі Дніпра «Радість сердечна, або Кепка із карасями» за новелами Юрія Коваля. Півтори години нічим не замуленого терапевтичного впливу на зранені душі. Ця вистава, окрім усього, презентує іншу іпостась режисури Дмитра Богомазова. Після похмуро-мізантропічного, у стилі хардкор «Войцека» постановник, а разом із ним і художник Петро Богомазов, автор музичного рішення Олександр Курій, хормейстер Сусанна Карпенко та художник зі

світла Тетяна Кислицька постали негучними ліриками, звично іронічними, але гранично щирими поціновувачами простих життєвих втіх. Щодо «Радості сердечної…» можна довго і з неабияким задоволенням гратися жанровими дефініціями. Автори визначають виставу як «кумедь». Зі свого боку ризикну назвати її «пастораллю у стилі буфф». Точніше – «лайт буфф». Як відомо, в основі пасторалі – поетизація мирного, простого сільського життя, тобто того, чого категорично немає зараз у киян, але чого прагнуть чи не всі, хоча б у гомеопатичних дозах. Тим більше, зважаючи на весну, котра усе ж таки прийшла до нас, попри усі соціальні потрясіння. Власне, таке життя ми і бачимо на кону – епізоди із життя села Чистий Дор, захованого у глибині безкраїх полів та лісів. Утопічного, омріяного, неіснуючого, заповідного місця, де природа чиста й привітна навіть у негоду. Такими ж чистими й простодушними, позбавленими зайвих (а нерідко


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


24

репетиція

REPETITION

«ДАМА-ПРИМАРА». ПЕРЕЗАВАНТАЖЕННЯ Наталя ПОТУШНЯК Фото Євгена ЧЕКАЛІНА

Ж

иття найвидатнішого барочного драматурга Іспанії Педро Кальдерона де ла Барки Енао де ла Барреда-і-Ріаньо (таким є пов­ не прізвище Кальдерона), здавалося б, дуже різниться від того, що відображено в його художніх творах. Він належав до давнього, але збіднілого дворянського роду. Та, попри все, лишився художником-мислителем, кот­ рий повсякчас пізнавав філософську концепцію буття. Цю виставу пам’ятаю досі, хоча вже близько 10 років вона не значиться в репертуарі театру «Колесо». Зауважу, що постановка п’єс іспанського драматурга ХVII століття Педро Каль­ де­ рона на театральних підмостках Украї­ ни – явище доволі рідкісне. Не буду припускатися суб’єктивних чи необґрунтованих висновків, чому саме, але такий факт має місце. У деяких фахівців театру залишилась у пам’яті резонансна постановка Марком Нестантінером «Стійкого принца» цього ж автора в Молодому театрі. Мало кому пощастило бачити її, бо виставу швидко заборонили для перегляду. Успіх попередньої постановки «Дами-примари», втіленої 1997 року, визначився багатьма складовими. Окрім поетичного тексту автора, вражали довершеністю переклад з іспанської Сергія Борщевського, режисура Ірини Кліщевської, музика Михайла Чембержі та пластичний малюнок Олександри Майорової. Як на мене, і виконавці не розчаровували. Зокрема, роль слуги у виконанні Станіслава Колокольникова засвідчила його природний акторський талант. Мішечком з грошима він так вигадливо трусив перед очима

глядачів, що не кожен витримував, відвертався, а дехто, не тямлячись від магії перевтілення, вкидав туди якісь монети. Сприяв хитрому розвитку сюжету й маленький простір сцени. Не випадково деталізую окремі моменти, бо маю сподівання, що краще збережеться і в поновленій версії, адже постановники ті ж самі, костюми і декорації дещо оновлені художником Світланою Заїкіною. Художній керівник театру «Колесо», народна артистка України Ірина Кліщевська, не приховує, що за умови безгрошів’я поновлення колишньої успішної вистави – кращий вихід зі становища. Безперечно, вона звучатиме по-новому, адже виконавці інші, склад трупи молодший, тож енергетикою і темпераментом сповнюватимуть дію Аліна Проценко, Ольга Васинюк, Анна Артем’єва, Едуард Кіхтенко, Дмитро Соловйов, Олександр Дідик. Головного персонажа – дона Емануеля, як і раніше, гратиме Вадим Лялько. Він – своєрідна центруюча точка опори між попередньою і сьогоднішньою постановкою. У п’єсі Кальдерона майже кожна роль головна, випадкових характерів немає. Це типова комедія «плаща і шпаги», сюжет закручений, сповнений безліччю інтриг, любовних ревнощів, сподівань, діють герої-привиди, а деінде з’являються і маленькі домовички (їх грають діти). Найскладнішою умовою було, здалося мені, спостерігаючи процес репетиції, – не порушити зовнішній малюнок вистави, схему з чітких геометричних фігур – трикутника, кола, діагоналі. Зважаючи на те, що поетичний текст наче й запам’ятовується швидше, однак це


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


26

прем’єра

FIRST NIGHT

НІХТО НЕ МАЄ НАД НЕЮ ВЛАДИ Уже багато років образ Кармен не сходить зі сцен провідних музичних театрів світу – вражає, хвилює, надихає на нові творчі відкриття. Власну версію відомого сюжету, балет-феєрію «Кармен-сюїта», Київський національний академічний театр оперети презентував наприкінці березня

Катерина МАЩЕНКО Фото Анатолія ФЕДОРЦІВА

Н

а думку художнього керівника театру, заслуженого діяча мистецтв України Богдана Струтинського, відомий французький письменник і драматург П. Меріме, написавши новелу «Кармен», створив фантастичну, експресивну історію самовідданого жертовного кохання, яка за красою і силою не має аналогів: «Одне тільки слово «Кармен» – і перед нами постає доля гордої, незалежної жінки, яка сама вирішує, що і як їй робити, ніхто і ніщо не має над нею влади… Кармен і Хозе – це персонажі з різними світоглядами і характерами, але є те, що об’єднує їх: вулканічна пристрасть, що вирує в душах і зрештою знищує обох». «Кожен балетмейстер мріє створити виставу, на яку надихає геніальна музика. А музика Бізе – це стихія, цунамі, неможливо слухати її і залишатися байдужим», – вважає автор оригінального трактування, головний балетмейстер театру Вадим Прокопенко. Перед артистами, що втілюють головні ролі у виставі, стоїть непросте завдання, адже їхні образи складні і суперечливі. «При доборі артистів визначальним критерієм, окрім високого рівня техніки виконання складної хореографії та професійної підготовки, стала відповідність образів вистави

характерам виконавців. Призначені на ролі Кармен, Хозе і тореро Ескамільйо – надзвичайно потужні артисти не лише з технічної точки зору, а й за характером: експресивні та ліричні натури водночас», – зазначає Вадим Прокопенко. І ця тактика дала свої результати: «Кармен-сюїта» у виконанні артистів балету та за участі солістів-вокалістів, хору і оркестру розповідає про почуття, в яких немає напівтонів, а є лише фатальна пристрасть, що пронизує наскрізь героїв любовного трикутника. Головна героїня – не просто вродлива жінка, горда, волелюбна та безкомпромісна. Вона – немов уособлення кохання, щирого, чесного, палкого, вимогливого, для якого властиві експресивні прояви. Кармен – не гарна іграшка, не «вулична дівчина». Для неї кохання – сенс життя. Але ніхто не може зрозуміти й оцінити її вразливу душу, приховану за зовнішньою красою. Анна Шарабуріна: «У надзвичайно цікавому образі Кармен зібрано всю палітру суперечливих жіночих почуттів: від ніжності та чуттєвості до гіркого відчаю і ненависті. Постановка вимагає гармонічного синтезу неокласичної, модернової хореографії, яка мені, до речі, дуже подобається, з емоціями,


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


28

антракт

INTERLUDE

ЗГАДУЮЧИ МИНУЛЕ, ТРЕБА ГОВОРИТИ ПРАВДУ Одним із найпопулярніших читацьких жанрів були і залишаються акторські мемуари. Часто зірки театральної сцени виявляються неабиякими белетристами: читати їхні спогади зазвичай не менш цікаво, ніж спостерігати за перевтіленнями на сцені. І якщо вам ще не довелося пересвідчитися у цьому особисто, раджу почати з книги спогадів легендарної актриси Мальвіни Швідлер «Життя як дитяча сорочка…», що вийшла друком у видавництві «НАІРІ»

Людмила ОЛТАРЖЕВСЬКА Фото з архіву театру

«К

оли доля звела мене з Мальвіною Зиновіївною – старійшиною Київського театру імені Лесі Українки, я спочатку просто насолоджувався спілкуванням з нею, – згадує завідувач літературнодраматичної частини російської драми Борис Куріцин. – Потім намагався умовити її записувати свої байки (вона тоді ще нормально бачила і могла це робити без сторонньої допомоги). Але щоразу Мальвіна Зиновіївна відмахувалася від мене, як від набридливої мухи, і нагадувала про Євгенію Опалову, яка теж відмовлялася записувати свої спогади, мотивуючи це тим, що, згадуючи про колег, треба говорити правду, а багато хто з них ще живий – можуть образитися…» Але умовляння Бориса Олександровича врешті-решт завершилися успіхом, і Мальвіна Швідлер таки наважилася зафіксувати свої спогади. Щоправда, сталося це тоді, коли актриса вже була похилого віку, майже не бачила, а тому її розповіді записувала журналістка Любов Журавльова, яка потім і упорядковувала це видання. За словами пані Журавльової, Мальвіна Зиновіївна була людиною

гострого розуму, уміла швидко реагувати на будь-яку ситуацію, знаходити смішне навіть там, де такого, здавалося, і бути не може: «Саме такою вона запам’яталася колегам із Київського театру російської драми,


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


THEATRE PROGRAMS театральні програми

30

НАЦІОНАЛЬНА ОПЕРА УКРАЇНИ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА

НАЦІОНАЛЬНА ОПЕРА УКРАЇНИ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА www.opera.com.ua Вул. Володимирська, 50 Тел. 279-11-69

Джузеппе Верді

ДОН КАРЛОС Опера на 3 дії Лібрето Ж. Мері та К. дю Локля за мотивами драми Ф. Шиллера Диригент-постановник н. а. М. Дядюра Режисер-постановник н. а. А. Солов’яненко Художник-постановник н. х. М. Левитська Хормейстер-постановник Б. Пліш Диригенти: з. д. м. А. Кульбаба, Б. Пліш Балетмейстер н. а. В. Яременко ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Філіпп ІІ, іспанський король – н. а. С. Магера, з. а. С. Ковнір, А. Гонюков Дон Карлос, його син, інфант іспанський – н. а. О. Гурець, н. а. А. Романенко, з. а. С. Пащук Родріго, маркіз ді Поза – з. а. Г. Ващенко, з. а. М. Киришев, О. Бойко Великий інквізитор – н. а. Т. Штонда, з. а. Б. Тарас, Д. Агєєв Карл V, Чернець – Д. Агєєв, О. Мілєв Єлизавета Валуа – н. а. Т. Анісімова, з. а. К. Стращенко, з. а. В. Ченська Принцеса Еболі – н. а. А. Швачка, з. а. Т. Пімінова, А. Позняк Тібо, паж Єлизавети – О. Матушенко, Т. Хараузова Графиня д’Арамбер – міманс Граф ді Лерма – з. а. Ю. Аврамчук, Р. Танський Ангел – з. а. О. Нагорна, з. а. Л. Гревцова, А. Родіна Фламандські депутати – В. Базир, Ю. Горинь, Д. Гришин, М. Губчук, М. Гуменний-Петрівський, А. Маслаков, О. Мельничук

«Дон Карлос» Єлизавета Валуа – В. Ченська Фото В. Ландара

Депутати Фландрії, інквізитори, кавалери й дами французького та іспанського дворів, народ, пажі, варта Філіппа ІІ, ченці, служителі інквізиції, солдати, міські радники та інші. Дія відбувається в Іспанії у 1560 р. Дія перша. Картина перша. В іспанському монастирі СанДжусто таємничий чернець разом із братією молиться за упокій душі Карла V, колишнього грізного імператора Священної Римської імперії. Біля гробниці з’являється його онук дон Карлос. Інфант охоплений почуттям кохання до прекрасної Єлизавети Валуа, яку зустрів у Франції. Із політичних міркувань вона була змушена вийти заміж за його батька, короля Іспанії Філіппа II.

З’являється близький друг Карлоса маркіз Родріго ді Поза. Він радить інфанту просити у короля призначення на посаду намісника у Фландрії, щоб полегшити страждання пригнобленого фламандського народу. Друзі заприсягалися у вічній дружбі. У цей час з’являються Філіпп ІІ та Єлизавета Валуа, які прямують до храму. Картина друга. У саду монастиря Сан-Джусто придворні дами, серед яких принцеса Еболі, розважаються та співають пісні. З’являється засмучена Єлизавета. Принцеса Еболі хоче розгадати причину душевного сум’яття королеви і уважно стежить за нею. Ді Поза вручає Єлизаветі послання від матері, королеви Фран-


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


THEATRE PROGRAMS театральні програми

40

НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ДРАМАТИЧНИЙ ТЕАТР ІМЕНІ ІВАНА ФРАНКА

НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ДРАМАТИЧНИЙ ТЕАТР ІМЕНІ ІВАНА ФРАНКА

www.ft.org.ua Пл. Івана Франка, 3 Тел. 279-59-21

ПРЕМ’ЄРА

З нагоди 200-річчя від дня народження Т. Шевченка

«ТАКА ЇЇ ДОЛЯ…» Вистава без антракту Інсценізація С. Мойсеєва за поезією Тараса Шевченка Режисер-постановник н. а. С. Мойсеєв Режисер з пластики С. Швидкий Художник-постановник В. Карашевський Художник по костюмах О. Богатирьова Композитор з. д. м. Ю. Шевченко Головний диригент з. а. В. Гданський Хормейстер А. Масленнікова Режисер А. Май Звукорежисери: А. Орлюк, О. Сікорський Художники по світлу: Я. Марчук, О. Антохіна ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Катерина – н. а. П. Лазова Семен Босий – з. а. А. Гнатюк Іван Голий – н. а. В. Баша Іван Ярошенко – О. Зубков Брат – з. а. О. Форманчук Постаті – К. Баша-Довженко, К. Вертинська, А. Добриніна, В. Зінєвіч, В. Зубкова, В. Кальва, Т. Махова, І. Мельник, О. Мєдвєдєва, Н. Ненужна, О. Фесуненко, Т. Шляхова, з. а. Н. Ярошенко У виставі беруть участь артисти оркестру театру під керуванням з. а. В. Гданського: С. Гданський, О. Міцкевич, О. Мурашко, М. Омельченко, В. Сінчук Тривалість вистави – 1 год.

Григорій Горін

Іван Нечуй-Левицький

КІН ІV

КАЙДАШЕВА СІМ’Я

Трагікомедія на 2 дії

Сценічна версія Театру ім. І. Франка Комедія на 2 дії

Переклад Я. Стельмаха Художній керівник вистави н. а. С. Данченко Режисер-постановник, музичне оформлення н. а. А. Хостікоєв Сценографія та костюми з. д. м. А. АлександровичаДочевського Модельєр-конструктор Т. Соловйова Балетмейстер н. а. Б. Каменькович Фехтування у постановці н. а. В. Абазопуло У виставі використано музику вокально-інструментального ансамблю «Бітлз» Звукорежисер О. Пліса Художник по світлу І. Ваховський ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Едмунд Кін – н. а. А. Хостікоєв Анна Дембі – К. Баша-Довженко, з. а. Т. Олексенко-Жирко, н. а. Н. Сумська Чарльз Кін – Анна-Марія Жирко Принц Уельський – н. а. О. Богданович Граф Кефельд – В. Зозуля Єлена – з. а. Л. Кубюк Емі Госуілл – н. а. І. Дорошенко, н. а. П. Лазова Лорд Мюіл – н. а. В. Дудник Констебель – В. Полікарпов, з. а. А. Чумаченко Лікар – н. а. В. Мазур, н. а. Є. Шах Хазяїн ресторану – з. а. Н. Задніпровський Циліндр – з. а. А. Гнатюк, з. а. Н. Задніпровський Капелюшок – Л. Красовська Кепка – з. а. В. Ніколаєнко Соломон – н. а. О. Петухов У виставі беруть участь артисти оркестру під керуванням з. а. В. Гданського та артисти балету театру Тривалість вистави – 3 год.

Режисер-постановник з. д. м. П. Ільченко Режисер н. а. В. Коляда Художник-постановник з. д. м. А. АлександровичДочевський Художник по костюмах з. х. Л. Нагорна Музичне оформлення з. а. В. Гданського Народні обряди Г. Охрімчук Балетмейстер з. п. к. Н. Осипенко Хормейстер з. а. А. Навроцький ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Кайдаш – н. а. В. Коляда, з. а. П. Панчук Кайдашиха – н. а. Н. Сумська Карпо – Ю. Ребрик, з. а. О. Форманчук Лаврін – з. а. Н. Задніпровський, Д. Чернов Мотря – О. Мєдвєдєва, Н. Ненужна, з. а. Н. Ярошенко Мелашка – К. Баша-Довженко, з. а. А. Савченко, О. Фесуненко Баба Параска – н. а. Н. Гіляровська, Н. Перчевська Баба Палажка – з. а. Н. Омельчук, з. а. З. Цесаренко Довбиш – н. а. В. Дудник Довбишка – з. а. В. Ілляшенко, О. Кондратюк, О. Олексенко Привид херсонського чумака – н. а. В. Абазопуло, В. Абазопуло (мол.) Проскурниця – В. Зінєвіч, І. Мельник, О. Фесуненко Дівчата, хлопці, селяни – артисти балету, хору, оркестру Тривалість вистави – 2 год. 30 хв.


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


THEATRE PROGRAMS театральні програми

46

НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ІМЕНІ ЛЕСІ УКРАЇНКИ

НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ІМЕНІ ЛЕСІ УКРАЇНКИ

www.rusdram.com.ua Вул. Б. Хмельницького, 5 Тел. 234-42-23

Альдо Ніколаї

ЖІНКА І ЧИНОВНИК Комедія без антракту Режисер Д. Морозов Сценографія та костюми І. Несміянова Керівник постановки н. а. України, з. д. м. Росії М. Резнікович ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Жінка – н. а. Н. Доля, з. а. О. Нещерет Чиновник – С. Бобко, н. а. Д. Савченко Жінка 1 – Я. Тутутченко Коментатори – Ф. Аброскін, С. Божчук, Д. Бортний, Г. Мацібора Тривалість вистави – 1 год. 30 хв.

«Всюди один...» Фото І. Сомової

ПРЕМ’ЄРА

До 200-річчя від дня народження Т. Шевченка

«ВСЮДИ ОДИН...» (Свічка на вітру) Вистава без антракту Сценічна композиція М. Резніковича Постановка н. а. України, з. д. м. Росії М. Резніковича Сценографія, костюми О. Дробної Режисер Д. Морозов Композитор О. Шимко Балетмейстери О. Голдіс, М. Пекній Звукорежисер А. Муравська Видеопроекція О. Рабин, А. Рябін Редакція тексту Т. Моцарь ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Від імені Тараса Шевченка – з. а. В. Алдошин, н. а. Д. Савченко, з. а. П. Панчук (артист Національного академічного драматичного театру імені І. Франка)

Коментатори – С. Бобко, Ю. Дяк, В. Овчаров, А. Пономаренко, О. Савкін Виконавці зонгів – Т. Бойко, І. Борщевська, В. Величко, Г. Грінчак, з. а. О. Єна, В. Жилінська, В. Ніколенко, І. Новак, О. Поліщук, В. Ращук, П. Сова Епізод «Гоголь» – М. Аугуст, з. а. О. Замятін, з. а. Н. Ковязіна, з. а. О. Когут, з. а. В. Кошель, з. а. В. Лісенбарт, з. а. Г. Наталушко, Т. Остапенко, з. а. О. Роєнко, н. а. Д. Савченко, з. а. Л. Солодова, О. Стефанська, з. а. О. Хорошко, В. Юрченко Епізод «Беранже» – М. Аугуст, Т. Бойко, з. а. О. Замятін, з. а. В. Кошель, з. а. В. Лісенбарт, н. а. С. Озіряний, з. а. В. Семирозуменко, Ю. Смушкова, Л. Тищенко, О. Тополь, Я. Тутутченко, з. а. О. Хорошко, О. Червоненко Тривалість вистави – 1 год. 20 хв.


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


THEATRE PROGRAMS театральні програми

52

АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ДРАМИ І КОМЕДІЇ НА ЛІВОМУ БЕРЕЗІ ДНІПРА

АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ДРАМИ І КОМЕДІЇ НА ЛІВОМУ БЕРЕЗІ ДНІПРА www.drama-comedy.kiev.ua Просп. Броварський, 25 Тел.: 517-89-80

ПРЕМ’ЄРА

Юрій Коваль

РАДІСТЬ СЕРДЕЧНА, або КЕПКА З КАРАСЯМИ Кумедь Вистава без антракту Інсценізація з. д. м. Д. Богомазова за збіркою оповідань «Чистий Дор» Режисер-постановник з. д. м. Д. Богомазов Художник П. Богомазов Музичне рішення О. Курія Хормейстер С. Карпенко Художник по світлу Т. Кислицька

Ричард Баер

П’єр Нотт

ЧОТИРИ ПРИЧИНИ ВИЙТИ ЗАМІЖ

ДВІ ДАМОЧКИ У БІК ПІВНОЧІ

Комедія про кохання Вистава з одним антрактом за п’єсою «Тустеп на тлі валіз»

Ілюзії. З музикою Вистава без антракту

Переклад з англійської С. Таска Режисер-постановник А. Критенко Сценографія та костюми Н. та К. Корабельникових Музичне рішення О. Курія Хореографія з. а. Л. Сомова Художник по світлу Т. Кислицька ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Кристина Мільман – з. а. С. Золотько Герман Люїс – з. а. О. Ганноченко Ральф – з. а. С. Солодов Чак – С. Петько, О. Тритенко Тривалість вистави – 1 год. 35 хв.

Переклад І. Мягкової Постановка і костюми Т. Трунової Художник О. Луньов Хореографія А. Вахліовського, О. Маншиліна Музичне рішення І. Антонова, М. Кукуюка Режисер з музики О. Курій Художник по світлу Т. Кислицька Відео О. Моргунець-Ісаєнко ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Аннетта – М. Кукуюк Бернадетта – В. Салій Тривалість вистави – 1 год. 40 хв.

ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Автор – з. а. В. Лінецький Пантелеєвна – Л. Самаєва Дядько Зуй – н. а. В. Горянський Нюрка – О. Жданова (студентка КНУТКіТ ім. І. Карпенка-Карого) Петро Максимович – С. Детюк Іван Тимофійович – М. Кукуюк Колька Дрождєв – В. Канівець Нова вчителька – С. Штанько Старий вчитель – А. Гурезов Манька Калеткіна – Т. Комарова, Ю. Григор’єва Ваня Копачьов – О. Комаренко Дівчина – К. Качан Сільські музиканти – І. Антонов, І. Завгородний, В. Бойко, М. Кукуюк, О. Комаренко, С. Детюк У виставі звучить музика гуртів «Кука та Банда» і «Switch on the Light» Тривалість вистави – 1 год. 40 хв.

«Радість сердечна, або Кепка з карасями» Пантелеєвна – Л.Самаєва, Автор – В.Лінецький Фото О. Моргунець-Ісаєнко


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


THEATRE PROGRAMS театральні програми

56

КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ОПЕРЕТИ

КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ОПЕРЕТИ

www.operetta.com.ua Вул. Вел. Васильківська, 53/3 Тел. 287-26-30

СІЛЬВА Оперета на 2 дії Музика І. Кальмана Лібрето Л. Штайна, Б. Йєнбаха Текст В. Михайлова, Д. Толмачова Переклад з російської С. Сміяна Вірші О. Вратарьова Режисер-постановник н. а. С. Сміян Диригент-постановник В. Ткачук Диригент з. а. О. Мадараш Художник-постановник н. х. М. Левитська Балетмейстер-постановник н. а. О. Сегаль Хормейстер з. д. м. В. Ворвулєв ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Сільва – С. Приймак, О. Раєвська, А. Середа-Голдун, В. Туліс Едвін – з. а. С. Авдєєв, з. а. І. Левенець, О. Чувпило Князь Ліперт Воляпюк – н. а. В. Рожков, з. а. С. Мельниченко Юліана – н. а. Л. Маковецька, н. а. В. Чемена Стасі – з. а. І. Беспалова-Примак, Г. Коваль, О. Федоренко Боні – А. Курбанов, С. Яцук Феррі – н. а. В. Богомаз, н. а. О. Трофимчук, з. а. С. Бондаренко Ронсдорф – з. а. Росії А. Підгородецький, К. Басковський Нотаріус – Б. Яцик Мікса – Д. Шелаєв Мажордом – Б. Яцик У виставі беруть участь артисти балету, хору та оркестру театру Тривалість вистави – 2 год. 45 хв.

«Моя чарівна леді» Еліза Дуліттл– А.Середа-Голдун Фото А. Федорціва

МОЯ ЧАРІВНА ЛЕДІ Мюзикл на 2 дії Музика Ф. Лоу Лібрето А. Дж. Лернера за п’єсою Б. Шоу «Пігмаліон» Текст Г. Алперса, Р. Сефа, В. Луї Вірші О. Вратарьова Сценічна редакція Б. Струтинського Режисер-постановник з. д. м. Б. Струтинський Диригент-постановник з. а. О. Мадараш Балетмейстер-постановник н. а. О. Сегаль Хормейстер-постановник з. д. м. В. Ворвулєв Художник-постановник з. п. к. П. Межировський ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Генрі Хіггінс, професор – н. а. М. Бутковський, з. а. С. Бондаренко Еліза Дуліттл, квіткарка – з. а. І. Беспалова-Примак, А. Середа-Голдун Альфред Дуліттл, сміттяр, батько Елізи – н. а. О. Кравченко Хью Пікерінг, полковник – н. а. В. Рожков

Місіс Пірс, економка професора Хіггінса – н. а. Т. Тимошко-Горюшко, з. а. В. Донченко-Бутковська Місіс Хіггінс, мати професора Хіггінса – н. а. В. Костюкова, н. а. В. Чемена Місіс Ейнсфорд-Хілл – з. а. І. Лапіна Міс Клара – Г. Коваль Фредді Ейнсфорд-Хілл – В. Одринський, П. Остапенко Гаррі – М. Булгаков, Є. Прудник Джиммі – А. Курбанов, С. Яцук Джордж, хазяїн таверни – з. а. С. Наумов Місіс Хопкінкс – з. а. Л. Бєльська Людина з Челсі – з. а. С. Наумов Людина з Хокстона – А. Курбанов, С. Яцук Подруга Хопкінкс – О. Прасолова Принц – К. Басковський, А. Курбанов Мажордом – С. Яцук Королева Трансільванії – з. п. к. З. Кравченко Довер – К. Басковський, А. Курбанов Лялька – Г. Грегорчак, Г. Коваль Перехожі, слуги, служниці – артисти балету та хору театру Тривалість вистави – 3 год. 10 хв.


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


THEATRE PROGRAMS театральні програми

60

АКАДЕМІЧНИЙ МОЛОДИЙ ТЕАТР

АКАДЕМІЧНИЙ МОЛОДИЙ ТЕАТР

www.molody.kiev.ua Вул. Прорізна, 17 Тел. 278-73-92

Андрій Курейчик

ЛЮДИНА І ВІЧНІСТЬ Філософічна комедія на 2 дії Переклад О. Ірванця Режисер-постановник Т. Криворученко Художник-постановник Ю. Заулична Музичне оформлення О. Костенка Пластика С. Швидкого

Оксана Савченко

БЕРИ, ЛЮБИ, ТІКАЙ! Режисер-постановник Керолайн Стейнбейс (Британія, м. Лондон) Художник–постановник Ю. Заулична Музичне оформлення Д. Солодкого ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Лора – Г. Бащева Андрій – С. Антон Мама Лори – з. а. Т. Ігнашкіна Сахно – М. Дробот Школярки – Д. Баріхашвілі, В. Токманенко Вуличні жебраки – Д. Баріхашвілі, В. Токманенко

Колектор – І. Портянко Мар’я Іванівна – з. а. Т. Ігнашкіна Інспектор ДАІ – А. Євтушенко Покупниця дачі – А. Євтушенко Судовий виконавець – І. Портянко Міліціонери – С. Антон, М. Дробот Активістки – Д. Баріхашвілі, Г. Бащева, А. Євтушенко, В. Токманенко Володарка заборгованої квартири – з. а. Т. Ігнашкіна Журналістка – В. Токманенко Оператор – А. Євтушенко Робітник фірми «Тєло в дєло» – І. Портянко Вантажник – І. Портянко Тривалість вистави – 1 год. 40 хв.

ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Людина – І. Портянко, В. Чигляєв Вічність – з. а. О. Хижна, Н. Кленіна Продюсер – Р. Равицький, А. Сомик Небуття – н. а. В. Шептекіта Знаменитості – М. Пустова, О. Доричевський, П. Римкевич Тривалість вистави – 2 год.

Андрій Платонов

«Бери, люби, тікай!» Фото В. Соколан

ЩАСТЯ Реставрація почуттів на 1 дію Інсценізація А. Білоуса за повістю «Река Потудань» Режисер А. Білоус Художник Б. Орлов ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Нікіта Фірсов – Б. Орлов Люба – К. Кістень Батько Нікіти – В. Кузнєцов Мати Люби – С. Осипенко Женя – К. Варченко Бродяга-людина – Д. Мартинов Сторож – Ю. Якуша Тривалість вистави – 1 год. 50 хв.

ПРЕМ’ЄРА

ПРЕМ’ЄРА

Роман Семисал

Самюель Беккет

РЯДОВИЙ ШЕВЧЕНКО!

ЧЕКАЮЧИ НА ҐОДО

Режисер-постановник Р. Семисал Сценографія та костюми Л. Чернової ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Шевченко – Р. Семисал, Вона, Рєпніна, Забаржада – К. Варченко Він, Офіцер, Обеременко, Лазаревський – Ю. Шульган Тривалість вистави – 1 год.

Трагікомедія на 2 дії Режисер А. Заманська Художник О. Новікова ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Естрагон –А. Петров Владімір – Я. Чорненький Поццо – н. а. В. Легін Лаккі – А. Фон-Філандра Хлопчик – М. Чорненька Тривалість вистави – 2 год. 30 хв.


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


62

THEATRE PROGRAMS театральні програми

МУНІЦИПАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ОПЕРИ І БАЛЕТУ ДЛЯ ДІТЕЙ ТА ЮНАЦТВА

МУНІЦИПАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ТЕАТР ОПЕРИ І БАЛЕТУ ДЛЯ ДІТЕЙ ТА ЮНАЦТВА

www.musictheatre.kiev.ua Вул. Межигірська, 2 Тел. 425-31-16

ПЕТРИК І ВОВК Одноактний балет на музику С. Прокоф’єва Лібрето В.Ковтуна Диригент-постановник н. a. О. Баклан Балетмейстер-постановник н. a. СРСР В. Ковтун Художник-постановник н. х. Росії В. Окунєв Диригенти: А. Бойченко, Є. Воронко Балетмейстери-репетитори: О. Хамровська, з. а. К. Віновой, І.Козлов

«Петрик і Вовк» Фото Г.Главіцького

ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Петрик – Б. Коломієць, В. Липець, І. Хомищак, М. Щербаков Вовк – О. Душаков, В. Прянічніков, Д. Яблонський Пташка – з. а. А. Кавасакі, А. Воронова, М. Нагасава, О. Постернак Дідусь, він же Композитор – О. Білоскурський, В. Гораш, Д. Яблонський Качка – О. Айсіна, Д. Крулевська, М. Станкевич, К. Щебетовська Кіт – О. Білоскурський, В. Гораш, О. Захарченко, Б. Коломієць, В. Липець Мисливці – О. Захарченко, В. Фортуненко, П. Щербінкін, Д. Яблонський Пташки – В. Веласкес, Ю. Верлан, Я. Губанова, Н. Джупіна, М. Душакова, Я. Живолуп, Л. Красницька, О. Постернак, А. Радік, К. Соколова, М. Станкевич Білки – В. Аксютіна, А. Болоташвілі, О. Бурачок, М. Воробей, К. Євтікова, С. Ковтун, А. Ситник, К. Щебетовська

КАРНАВАЛ ТВАРИН Одноактний балет на музику К. Сен-Санса Лібрето О. Баклана та В. Литвинова Музична редакція О. Баклана Диригент-постановник н. a. О. Баклан Балетмейстер-постановник н. a. В. Литвинов Диригенти: А. Бойченко, Є. Воронко Балетмейстери-репетитори: О. Хамровська, з. а. К. Віновой, І. Козлов ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:

Ніколь – А. Воронова, Г. Гриньків, М. Нагасава, О. Постернак Мати – К. Євтікова, О. Хамровська Лебідь – О. Душаков, Ф. Зародишев, В. Фортуненко

Лев – О. Душаков, В. Прянічников, Д. Яблонський Півник – О. Білоскурський, Б. Коломієць, Д. Колос, В. Липець, І. Хомищак Курочки – В. Аксютіна, А. Болоташвілі, О. Бурачок, Т. Денисюк, К. Євтікова, Л. Нікітіна Слон – О. Білоскурський, О. Захарченко, В. Липець, М. Щербаков, Д. Яблонський Рибка – О. Бондаренко, Я.Живолуп, О. Постернак, К. Соколова Пташки – Ю. Верлан, Я. Губанова, Н. Єгорова, Д. Крулевська, А. Радік, А. Ситник, К. Щебетовська Черепахи – С. Гребельник, О. Захарченко, Д. Колос, В. Липець, А. Тимчук, Д. Яблонський Темні сили – О. Айсіна, С. Ковтун, М. Кузнєцова, В. Гораш, В. Липець Тривалість вистави – 1 год. 50 хв.


Повністю статтю можна прочитати у друкованій версії журналу «Театрально-концертний Київ» № 4 за 2014 рік

Передплачуйте наш журнал! Передплатний індекс 37112 Передплату можна оформити з будь-якого місяця в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України та через передплатні агентства.

Довідки за тел.: (044) 498-23-64; e-mail: nvu.kultura.porh@gmail.com


CONTENTS зміст 2

«Київська Пектораль-2013»

22 Психотерапія по-театральному

6

Театральна премія «Бронек» – усьоме

24 «Дама-примара».

Результати та церемонія вручення Премії

«Коло бучменків-2013»

8

Репертуар театрів і концертних залів на квітень 2014 року

(українською та англійською)

16 Пророк у своїй Вітчизні

«Така її доля…» у Національному театрі імені Івана Франка

20 Ролі, які нас обирають

До ювілею Олександра Трофимчука

«Радість сердечна, або Кепка з карасями» у Театрі драми і комедії

Перезавантаження

Театр «Колесо» повертає до репертуару Кальдерона

26 Ніхто не має над нею влади

Фатальні пристрасті «Кармен-сюїти» в Національній опереті

28 Згадуючи минуле, треба говорити правду

Акторські мемуари Мальвіни Швідлер

30 Театральні програмки

24 20 2 22

04‘14

/ Театрально-концертний КИЇВ

Інформаційно-мистецький журнал Рік заснування журналу – 1936 Засновники Міністерство культури України Спілка театральних діячів України Видавець ДП «Національне газетно-журнальне видавництво» вул. Васильківська, 1, Київ, 03040 тел./факс: +38 (044) 498-23-65 Генеральний директор Олеся БІЛАШ Головний редактор Людмила ОЛТАРЖЕВСЬКА Заступник головного редактора Алла ЯКОВЕНКО Редактор Ельвіра ЗАГУРСЬКА Дизайн і верстка Іван ЛУБЯНКО На 1-й стор. обкладинки: сцена з вистави «Така її доля…» Театру імені Івана Франка. У ролі Катерини – Поліна Лазова Фото Валерії ЛАНДАР

Передплатний індекс 37112 http://uaculture.com

Видавнича рада Олеся Білаш (голова), Віктор Пасак, Максим Бударін, Віктор Вечерський, Олена Воронько, Ольга Дарибогова, Оксана Іонова, Євгенія Крутоголов, Іван Мечков, Лариса Нікіфоренко, Лариса Петасюк, Людмила Чумакова, Михайло Швед, Оксана Гайдук, Ольга Голинська, Надія Соколенко Адреса редакції вул. Васильківська, 1, Київ, 03040 тел./факс: +38 (044) 498-23-65 E-mail: tckiev@ukr.net Передплата, розповсюдження та реклама +38 (044) 498-23-64 +38 (050) 310-56-63

Друкарня ТОВ «МЕГА-Поліграф» Київ, 04073 вул. Марка Вовчка, 12/14 (044) 581-68-15 Свідоцтво про державну реєстрацію друкованого засобу масової інформації КВ № 940 від 25.08.1994 Виходить щомісяця Наклад 2000 Усі права застережено © Театрально-концертний Київ, 2014 Передрук і відтворення текстових та ілюстративних матеріалів тільки з письмового дозволу видавця. Редакція залишає за собою право на редагування матеріалів без узгодження з автором. Думки авторів можуть не збігатися з позицією редакції. Ціна договірна


ШАНОВНІ ЧИТАЧІ! Триває передплата на 2014 рік Вартість на 8 місяців (з травня)

ПЕРЕДПЛАТНИЙ ІНДЕКС

ПЕРЕДПЛАТНИЙ ІНДЕКС

150,70 грн.

182,70 грн.

95220

74401

ПЕРЕДПЛАТНИЙ ІНДЕКС

ПЕРЕДПЛАТНИЙ ІНДЕКС

ПЕРЕДПЛАТНИЙ ІНДЕКС

72,15 грн.

92,30 грн.

92,30 грн.

37112

74501

74310

ПЕРЕДПЛАТНИЙ ІНДЕКС

ПЕРЕДПЛАТНИЙ ІНДЕКС

115,90 грн.

75,90 грн.

60969

90269

Передплату можна оформити в будь-якому поштовому відділенні зв’язку України або через передплатні агентства У країнах далекого зарубіжжя оформити передплату на всі наші видання можна через сайт www.presa.ua, на сторінці «Передплата On-Line» Передплатити та придбати окремі примірники видань в електронній версії можливо за адресою http://presspoint.ua Така послуга доступна в будь-якій країні світу Довідки за тел.: (044) 498-23-64, e-mail: nvu.kultura.porhun@gmail.com


Театрально-концертний Київ. – 2014. – №4. – С. 1–64

Індекс 37112

Національний академічний драматичний театр імені Івана Франка. Сцена з вистави «Така її доля…» Фото Валерії Ландар


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.