Ahoj! január - február

Page 1

CSEH

MAGAZIN

JANUÁR

FEBRUÁR

ah oj!



KÖ S ZÖN TO Kedves olvasó, a cseh kultúra (jövőbeni) szerelmese!

Cseh Centrum 1063 Budapest, Szegfu u. 4. T: +36 1 462 5066 E: ccbudapest@czech.cz W: budapest.czechcentres.cz Cseh Centrum nyitva tartás: H-CS: 9:00 — 17.00 P: 9.00 — 14.00 könyvtár: H-CS: 9:00 — 16.00

Az, hogy a kezében tartja a Cseh Centrum vadonatúj programmagazinját, nagy valószínűséggel azt jelenti, hogy ön a kultúra iránt nyitott ember, és a cseh vonatkozások valamiért felkeltik a figyelmét. Vagy talán csak próbálja elütni az időt, amíg a metróban a következő szerelvényre vagy a moziban a filmkezdésre vár. Mindkét esetben lapozza tovább magazinunkat, hiszen az új évet színes programokkal indítjuk: kiállítás, színház, koncert és az elmaradhatatlan filmkarnevál. Gondolt már arra, hogy szeretné jobban megérteni a cseh kultúrát, és mélyebben megmártózna a cseh lélek rejtelmeiben? Kezdjen el csehül tanulni! Nyelvtanfolyamaink egész évben várják kezdőtől haladó szintig. De mielőtt nekiveselkedne, merítsen erőt! A cseh konyha híresen ízletes, de kiadós és nehéz is egyben. Nincs ez másként a hagyományos farsangi étel, a prejt esetében sem, amelynek a receptjét magazinunk első számában megosztjuk önnel. Hogy miért? Mert a szerelemhez (a cseh kultúra iránt) a gyomron át vezet az út... Lucie Orbók

A budapesti Cseh Centrum igazgatója #tartsonvelünk #tanuljonvelünk #alkossonvelünk


MI NI S ZÓTÁR

běžky futóléc

rohlík kifli

brusle korcsolya

sněhulák hóember

masopust farsang

svařák forralt bor

medvídek mackó

vločka hópihe

papoušek papagáj

užovka sikló

#jobbhatudodhogyvancsehül


NY E LVTANFO LYAM Új év, új nyelv? Vagy csak a régire kellene jobban rágyúrni? Van egy tippünk, mit fogadj meg az idén! 2016-ban robognak tovább nyelvtanfolyamaink, csatlakozz bátran bármelyik kezdő, középhaladó vagy haladó csoportunkhoz. Ha nem vagy biztos benne, hogy melyikhez, kérj tőlünk telefonos vagy emailes segítséget. Ha most kóstolnál bele a cseh nyelv rejtelmeibe, három gyakorlott lektorunk közül az egyik biztosan indít háromhavonta egy teljesen kezdő, 6-12 fős csoportot is. Ha úgy gondolod, hogy a heti egyszer 90 perc nem elég, akkor is melegíts be nyári intenzív kurzusainkhoz. Bővebb infó honlapunkon, illetve a ccbudapest@czech.cz címen vagy a 061 462 50 66-os telefonszámon. #češtinajeboží

TÉLI TRIMESZTER: 2016. január 11. — március 29. TAVASZI TRIMESZTER: 2016. április 4. — június 21. OSZI TRIMESZTER: 2016. szeptember 19. — december 6.


Simó Katalin Bohumil Hrabal: Túl zajos magány


PROG R AM AJÁN LÓ ÚJÉVI KONCERT 2016. január 14. Cseh Centrum, 1063 Budapest, Szegfu utca 4.

A Cseh Nagykövetséggel közösen rendezett hagyományos újévi koncertünkön minden évben a cseh zenei élet leg jobbjai közül válogatunk. Idei vendégünk egy fiatal cimbalmos duó, Petr Spěvák és Nikol Spěváková.

TÚL ZAJOS MAGÁNY 2016. január 23. Móricz Zsigmond Színház, 4400 Nyíregyháza, Bessenyei tér 13.

„Harmincöt éve dolgozom a papírbegyűjtőben, és ez az én love storym.” Őfelsége pincére, Maryška, František, Pepin bácsi – ugye ismerősen csengenek ezek a nevek? Hrabal „udvari” színházi rendezőjének, Ivo Krobotnak ez a nyolcadik nyíregyházi bemutatója. Az 1986/87-es évadban rendezett itt először, az Őfelsége pincére voltam pedig azonnal meghozta a színház történetének eddigi legnagyobb elismerését, az 1987-es Avignoni Színházi Fesztivál különdíját. Vajon várhat-e rájuk hasonló megtiszteltetés közel harminc évvel a hőskor után?

#csakmeghívottvendégeknek

#merthrabalbólsosemelég



PROG R AM AJÁN LÓ MISKOLCI KOCSONYA FARSANG 2016. január 28—31. Miskolc

Magyarország egyik legnagyobb gasztronómiai fesztiválján és vásárán az olyan ismert cseh márkák mellett, mint a Becherovka és a Bernard, kulturális finomságokkal is jelentkezik a budapesti Cseh Centrum.

SLOVÁCKO MLADŠÍ CIMBALOMZENEKAR 2016. január 31. 12:00 Becherovka színpad

Nem véletlenül használja a dél-morvaországi Mikulčicében 2000-ben alakult zenekar a mladší, azaz ifjabb jelzőt. Szeretnék ugyanis tovább örökíteni a régiójukban mindmáig erősen élő népi kultúrát, és folytatni azt a munkát, amelyet a falujukban 1965-től működő, azóta már legendássá vált Slovácko cimbalomzenekar elkezdett. #cimbalomisnotdead

KISVAKOND 2016. január 28-31. Muvészetek Háza, 3525 Miskolc, Rákóczi utca 5.

A vakondrajongók nagy öröméke Miskolcra látogat a Zdeněk Miler és Kateřina Miler illusztrációiból összeállított vándorkiállításunk, amelyet a Móra Kiadóval közösen szervezett játszóház, filmvetítés és (nem csak) kisvakondos könyvvásár kísér. #vakondrulez

FAZEKAS CSABA SÖRTÖRTÉNETI ELOADÁSA 2016. január 30. 15:00 Hangoló Sörház, 3530 Miskolc, Meggyesalja u. 1.

A Miskolci Egyetem Politikatudományi Intézetének docense ezúttal egy könnyedebb témát vesz górcsöve alá, egy korsó borostyánszínű nedű mellett a sör közéleti szerepéről mesél. #holhűlasör



PROG R AM AJÁN LÓ CSEH FILMKARNEVÁL 2016. február 3-7. Toldi mozi, 1054 Budapest, Bajcsy-Zsilinszky út 36-38.

A farsangi vigadalommal együtt érkezik a hagyományos cseh filmkarnevál is. A Toldi moziban február első hetében bemutatjuk az aktuális cseh filmtermés leg javát, és egyúttal megünnepeljük a jelentős cseh forgatókönyvíró, Zdeněk Svěrák nyolcvanadik születésnapját. És hogy mire is számíthattok az ötnapos program keretében? Sor kerük például Petr Zelenka ropogós filmújdonsága, az „Elveszve Münchenben“ vagy a legendás Menzel-film, „Az én kis falum“ rendkívüli vetítésére, amelyben még mindig Bán János a favoritunk. Nyolc gondosan válogatott film mellett különleges vendégekkel is készülünk: rendezők, forgatókönyvírók, színészek… és ki tudja, talán még egy papagáj is szárnyra kel. A fesztivál részletes programjáról és a kísérő rendezvényekről hamarosan bővebb infót is találsz a honlapunkon és a FB-oldalunkon. A fesztivál főtámogatója a Staropramen. #nemcsakamenzel



PROG R AM AJÁN LÓ GOG 2016. február 4., 17:30, 19:30 Miskolci Nemzeti Színház, 3525 Miskolc, Déryné u. 1.

Sára Arnstein és Jiří Šimek a prágai Színművészeti Egyetem (DAMU) hallgatói. Előadásuk Giovanni Papini azonos című művének szabad átdolgozása. A mozgás kiegészíti a szöveget és a szöveg kiegészíti a mozgást. Mikor szeretnénk kifejezni valamit, és mikor próbáljuk a kifejezéssel elkerülni azt, hogy bármit is kifejezzünk? Duplázzatok velünk az európai színházi egyetemek diákjainak találkozóján, a Miskolci SZEM-en. #csehekaszemen

SUBJECTS 2016. február 4. — március 21. Eventuell Galéria, 1056 Budapest, Nyáry Pál u. 7.

A visegrádi országok fiatal bútortervezőinek kiállítása, prezentációja és találkozója a MOME+ Programmal, az Eventuell Galériával, a Lengyel Intézettel és a Szlovák Intézettel együttműködésben. A cseh résztvevő, Helena Dařbujánová Audrey Hepburn által inspirált komódjával mutatkozik be, amely a készülő AUDREY kollekció első darabja. A púderálom bársonnyal bélelt ékszeres fiókját akár szerelmes levelek tárolására is bevetheted. #audreyishazavinné



PROG R AM AJÁN LÓ CSEH HÁZAK 2016. február 8—24. Széchenyi István Egyetem, Aula, 9026 Gyor, Egyetem tér 1.

A Ján Stempel és Jan Tesař építészek reprezentatív válogatása a rendszerváltás utáni legérdekesebb csehországi családi ház projekteket mutatja be, betekintést nyújtva az elmúlt két és fél évtized során a tervezésben végbement forradalmi változásokba. Az anyagot először a 2014-es moszkvai Építészeti Fesztiválon mutatták be, Budapest, Pozsony, London és Debrecenben után most Győrben látogatható. A kiállításmegnyitót követően Ján Stempel tart előadást saját tervezőirodájának munkáiról. #kdedomovmůj

KISVAKOND 2016. február 22.— március 19. FSZEK Békásmegyeri Könyvtár, 1039 Budapest, Füst Milán u. 26.

Kicsik és nagyok kedvenc cseh mesefigurája Békásmegyeren tölti téli szabadságát. A Zdeněk Miler és Kateřina Miler illusztrációiból összeállított vándorkiállításunk a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár fiókkönyvárának nyitva tartási idejében látogatható. #gyerekkoromkedvence



PÁ LYÁ Z AT Susanna Roth műfordítói verseny 2016 Cseh műfordítói pályázatot ír ki a Cseh Centrum, valamint a prágai Színházi és Művészeti Intézet a Cseh Köztársaság Kulturális Minisztériumának támogatásával. A kezdő műfordítók számára hirdetett pályázat második évfolyamán a feladat Anna Bolavá: Do tmy című regényéből vett részlet csehről magyarra történő átültetése.

BEKÜLDÉSI HATÁRIDO: 2016. január 31. EREDMÉNYHIRDETÉS: 2016. március 31.

FODÍJ: a Cseh Köztársaság Kulturális Minisztériuma által évente meghirdetésre kerülo egy A fordítói pályázaton részt vehet minden hetes bohemisztikai 40. életévét be nem töltött, műfordításköszemináriumon való tettel nem rendelkező magyar állampolgár, részvétel. illetve magyarországi bejelentett lakcímmel rendelkező külföldi személy. A beküldött pályázatokat szakmai zsűri bírálja el. A pályázat jeligés. A jeligével ellátott pályaműveket, illetve jelentkezési lapokat a ccbudapest@czech.cz email címre várjuk. További részletek, jelentkezési lap, illetve a fordítandó részlet letölthető honlapunkról. #csakhanemállszcsehülacsehvel



GAS ZT R O Prejt és lepenice, azaz csőben sült hurkatöltelék káposztás burgonyával A jól megmosott és megtisztított fejet és oldalast enyhén sós vízben megfőzzük. Vigyázzunk, hogy ne főzzük szét! A tüdőt külön edényben puhára főzzük. A fejet és az oldalast kivesszük, kicsontozzuk, a húst és a tüdőt apróra vág juk. A megtisztított májat finomra daráljuk, összekeverjük a vízbe áztatott, de alaposan kinyomkodott zsemlével. Hozzáadjuk a felaprított húst. Sózzuk, zúzott fokhagymával, citromhéjjal, majoránnával, szegfűborssal és borssal ízesítjük. Felöntjük az átszűrt alaplével, és jól átkeverjük. A kész prejtet kizsírozott tepsiben 150 fokos sütőben ropogósra sütjük.

3 kg sertés fejhús, 1 kg zsemle, 500 g oldalas, 500 g sertésmáj, 500 g sertéstüdo, 500 ml alaplé, sertészsír, 1 fej fokhagyma, majoránnna, orölt bors, orölt szegfubors, citromhéj, só

A burgonyát köménymagos, sós vízben puhára főzzük. A felaprított hagymát egy kanál zsíron megpirítjuk. A burgonyát leszűrjük, összetörjük, hozzáadjuk a káposztát és a megpirított hagymát a zsírral együtt. A prejtet és a káposztás burgonyát pirított hagymakarikákkal és friss majorannával díszítve tálaljuk.

400 g savanyú káposzta (puhára fozve), 1 kg burgonya (hámozva, felvágva), só, kömény, 2 kanál zsír, 2 közepes fej hagyma (az egyik aprítva, a másik felkarikázva), friss majoránna

#aknédlintúlisvanélet


ÚJÉVI KONCERT január 14. Budapest

GOG február 4. Miskolc

TÚL ZAJOS MAGÁNY január 23. Nyíregyháza

SUBJECTS február 4 — március 21. Budapest

MISKOLCI KOCSONYA FARSANG január 28 — 31. Miskolc

CSEH HÁZAK február 8 — 24. Gyor

CSEH FILMKARNEVÁL február 3 — 7. Budapest

IMPRESSZUM

KISVAKOND február 22 — március 19. Budapest

Kiadja a budapesti Cseh Centrum Felelős kiadó: Lucie Orbók — igazgató Szerkesztő: Peťovská Flóra Munkatársak: Gál Róbert, Szorcsik Anna, Vetula Eszter, Kolářová Lenka Grafika: Atelier Kiss — www.atelierkiss.com készült 1000 példányban A műsorválzozás joga fenntartva! A magazin szerkesztése január 6-án lezárult. Teljes programkínálatunkért látogass el a Cseh Centrum honlapjára és FB-oldalára, vagy iratkozz fel hírlevelünkre.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.