DT 2010-16

Page 1

20 APRIL 2011 • VECKA 16 • NR 16/17 • ÅRGÅNG 1

llä! Liite sisä idningen! t i a g a il B

PEDERSÖRE

BOSTADSBÖRSEN • ASUNTOPÖRSSI

NYKARLEBY

LARSMO

KRONOBY

ORAVAIS Foto: Nicklas Storbjörk

JAKOBSTAD

www.dagenstidning.fi

Språket spelar ingen roll Sid 14

DT besöker ett stilrent hem i Purmo sid 6 Stort fotoprojekt på Jakobstads motorklubb se bilagan Sebastian Widjeskog driver coachingföretag sid 4

Vi coachardig Vi coachar dig till ett Vill du gå ner till ett hälsohälsosammare i vikt före liv! sammare Boka in enliV!

M   itt varma  Vårstäda din dator hos oss!

TACK!

ANNONSEN BEKOSTAS AV STÖDGRUPPEN

Strandis önskar Glad Påsk!

Kom till Larsmo och njut av god mat och smidig handel! Påskens öppettider: Butik & restaurang

Vin ter bad et i ful l gån g!

Boka gärna bord! tfn 728 5151

www.strandis.fi

Fre stängt Lö 9-21 Sö/Må 12-20

Fiskrökeriet öppet

lörd och månd kl 11-17

sommaren? Boka din plats nu! kostnadsfri infoträff!

Ring! 044-3737 199


ONSDAGEN 20 APRIL 2011 SID 2

NYHETER

En tacksam helg Så var vi då framme vid påsk. För många innebär påsken ett välkommet avbrott i den normala veckolunken. Två veckor i rad får man en extra dag ledigt vilket säkert uppskattas både bland folk i arbetslivet och i synnerhet bland skolelever som tenderar att börja bli lite skoltrötta den här tiden på året. Påsken som högtid är också tacksam eftersom den i mot-

satts till julen inte är förenad med en massa krav och stress över att allt måste vara perfekt. Dessutom infaller påsken vid en tacksam tidpunkt – med lite tur kan våren visa upp sin allra bästa sida under påsken. I synnerhet i år borde man kunna hoppas på varmt och skönt väder när påsken infaller så pass sent som den gör. Påsken i år infaller ju an-

nars nästan så sent som det är möjligt. Påskdagen ska infalla på den första söndagen efter första fullmånen efter vårdagjämningen. Det här betyder att det tidigaste datum när påskdagen kan infalla är redan den 22 mars medan det senaste datumet dem kan infalla är den 25 april. Nästa gång det händer är för övrigt år 2038 medan vi, eller ja, kanske snarast våra eventu-

ella efterkommande, får vänta till 2285 innan påsken infaller den 22 mars. Nåja, fördelen med en sen påsk är ju i alla fall att tiden fram till sommaren när påsken väl är över blir väldigt kort. Valborgsmässoafton infaller ju redan veckan efter påsk i år och i det här sammanhanget kan jag passa på att meddela det inte utkommer någon DT den veckan.

NP blästring Sandblästring och målning



 

  



• METALLKONSTRUKTIONER t.ex. containers, lastbilssläpvagnar m.m. Lastbilsfälgar från 45€/styck

NYHET: Effektiv upptining av frusna vatten- och avloppsledningar

21.4 torsdag 22.4 fredag 23.4 lördag 24.4 söndag 25.4 måndag

08.00-21.00 14.00-19.00 09.00-16.00 14.00-19.00 14.00-19.00

FIF fre 22.4: träningsläger kl 11.00-18.00 FIF lö 23.4: alla grupper hålls som vanligt

Nicklas Storbjörk

frisör, maskör, hälsocoach Ännu hinner du gå ner i vikt till sommaren. Ring och boka tid !

Dina Cambridge-coachar Ulrika och Peter! Ulrika Lunabba - Svanström Tel.: 050 3577 918 Peter Svanström 050-5123691 Styrmansgatan 8, 68600 Jakobstad ulrika.lunabba@elisanet.fi

Skogsliden 41, 68810 Ytteresse • 0500669524 • 0503435308 • npblastring@hotmail.com

ETT PARTI SILVERSMYCKEN

torsdag 21.4 18.30 KETTLE BELLS 18.30 FEEL THE VIBES 19.30 ADULTS ATLETICS 19.45 STEP & STRETCH fredag 22.4 17.00 BODYCOMBAT lördag 23.4 10.00 KB-OUTDOOR söndag 24.4 18.00 FITNESS-PILATES måndag 25.4 17.00 MULTI-EXPRESS 18.00 ZUMBA-FIESTA

Boka plåttaksoch fasadmålningar i god tid för sommaren 2011!

• BÅTAR • MOBILT SANDBLÄSTRINGSAGGREGAT • INOMHUSMÅLNINGAR

Nästa nummer dimper i stället ner i postlådan den 5 maj och då har vi resetema.

-50%

Brett urval av FÖRLOVNINGS- OCH VIGSELRINGAR av guld Inhemskt handarbete

Gravsten till våren. Beställ nu!

Diamond

KISS

Seppos Guld

of Finland

www.seponkulta.fi

Bra urval av KALEVALA smycken

Prismacenter, JAKOBSTAD - HS Center, Alatori, VASA Strandgatan 8, Anttila Center och Citymarket, KARLEBY

Till påsken! Ekologiskt från torget! POTATIS,odlat GRÖNSAKER, • Potatis • Broccoli • Sallader ROTSAKER, • Rotfrukter m.m. FRUKTER • Äpplen

Även gravstenar m.m. Herrholmsgatan 14, Jakobstad. Tfn 06 723 1730

Överraskningspresent vid beställning.

7 DYGN I JERUSALEM EN MODERN PÅSKPASSION AV MARTIN ALFSEN

• Lök • Tomater • Apelsiner Stort utbud av ekoprodukter! • Blomkål • Gurka m.m.

Ekströms Trädgård Tfn 040 736 1832

Välkommen!

På torget: ons-fre-lö

ÅTERVINNINGSCENTRAL

'044 7207 540

Har du kockexamen och vill bli Restaurangkonditor?

Affär Öppen mån-tor kl. 9-17, fre 9-14.30, tfn 050 5533071 Mottagning av material, hämtning Tfn. 050 338 2308 Vagnsmakarevägen 17, Jakobstad www.retrocenter.fi

Två körer, solister och kompband dirigent: Niklas Lindvik, kapellmästare: Mattias Björkholm Vasa övningsskolas gymnasiums festsal, Skolhusgatan 31, Vasa

Påskdagen 24.4.2011 kl 15 och 19

FRITT INTRÄDE!

För mera information: www.optimaedu.fi eller utb.ledare Anna-Lena Forsman tfn 044 7215282

Programblad 10€ / 5€ (stud., arbetslösa)

arr: EVANGELICUM, SLEF, EFÖ

Glad påsk önskar Dagens tidning! Vi är tillbaka den 5:e Maj. Dagens Tidning Utgivare: Wester Media Group Oy Ab Ansvarig utgivare: Nicklas Storbjörk Redaktörer: Malin Klingenberg, Nicklas Storbjörk Grafisk formgivning: Anders Eklund

Adress: Kanalesplanaden 21, 68600 Jakobstad Öppettider: Vardagar 9.00-16.00 Telefonnummer: 040 1353 593 Upplaga: 22500 Tryckeri: Iprint, Seinäjoki.

Distribution: Itella Distributionsområde: Jakobstad, Pedersöre, Nykarleby, Kronoby, Larsmo, Oravais Webbplats: www.dagenstidning.fi E-post: dt@dagenstidning.fi


SID 3 ONSDAGEN 20 APRIL 2011

ANNONS

FÖRSAMLINGARNA JAKOBSTADS SVENSKA FÖRSAMLING

KRONOBY FÖRSAMLING

SKÄRTORSDAG 13 Andakt med HHN på Mariahemmet, Englund, Östman. 14 Andakt med HHN på De Gamlas Hem, Krokfors, Östman. 14 Andakt med HHN på Ahlbäckhemmet, Turpeinen, Westerlund. 18 Aktläsning med HHN i kyrkan, Englund, Salo, Östman, violin Jonna Marjamäki. LÅNGFREDAG 12 Gudstjänst i kyrkan. Sjungen passionsandakt enligt Matteus. Bill Ravall, Lena Westerlund, Krokfors, Södö, Östman. 18 Möte ”Vid Kristi grav” i Vestanlidgården, Åstrand, Södö, Vestanlidgårdens strängband. PÅSKLÖRDAG 10-12 Mottagning av påskliljor i kyrkan. Påskliljorna delas ut till sjukhus, åldringshem, boende och enskilda. 19 Föreställning ur Markusevangeliet i Pedersöre kyrka. ”Se vi går upp till Jerusalem”. Boris Salo berättar och åskådliggör passionshistorien med evangelisten Markus egna ord. Musik Henrik Östman. Barnprogram i Kyrkostrands förs.hem. Efteråt servering i Kyrkostrands förs.hem. Lars Brunell och Stefan Härmälä berättar om bibliodrama. 23 Midnattsmässa i kyrkan, Åstrand. Ungdomar från årets påskläger deltar. PÅSKDAGEN 12 Påskdagens festmässa i kyrkan, Åstrand, Englund, Södö, Östman, Kyrkokören, sång av Annika Wester. 18 Fokus i FC. Nådegåvor, del 5, Ralf Salo. ANNANDAG PÅSK 11 Familjegudstjänst i kyrkan, Turpeinen, Södö, Östman, barnkörerna Primen & Sekunden och församlingens övriga barngrupper. Utdelning av Barnens Bibel till 5-åringar. Familjearbetsledare Birgitta Kjellberg-Karvonen avtackas. Efteråt lunch i FC. 19 ”De vackraste påsksångerna” i kyrkan, Kyrkokören, Gloriakören, sång av Annika Wester, Södö, Östman, andakt Turpeinen. Ti 13 Tisdagssamling på Station I, Hans Sandberg. To (28.4) 18 Slef:s missionsafton i FC, Gustav, Raimo, Boris. Sö (1.5) 12 Gudstjänst i kyrkan, Salo, Östman. 18 Fokus i FC. ”Vår svaghet-Guds möjlighet”, Jan-Gustav Björk. On (4.5) 9 Morgonmässa i kyrkan, Krokfors, Södö.

To 21.4. 14.00 Nattvardsgudstjänst på Sandbacka vårdcenter, Tallgården, Häggblom. 17.00 Nattvardsgudstjänst vid Sylviahemmet, Storågården 17.30,Ventin. 20.00 Nattvardsgudstjänst i kyrkan, Ventin, Häggblom, Salumäe, Ann-Maj Spikbacka, Koralkören Långfredagen 22.4. 10.00 Stilla gudstjänst, Ventin, Salumäe, Kyrkokören, Slotte-Bäck-Storå läslag Lö 23.4. På förmiddagen kan man hämta påskliljor till kyrkan för påskdagens gudstjänst. Man kan också beställa blommor via Kronoby Blom och Present Påskdagen 24.4. 11.00 (obs tiden) Festgudstjänst, Ventin, Salumäe, Robert Slotte, Hans Brunell, trumpet, Kyrkokören, Barnkören, Barngrupperna, Torgare läslag Annandag påsk 25.4. 10.00 Högmässa i Söderby bönehus, Häggblom, Salumäe, Elisabeth och David Lövsund, Hans Brunell, trumpet, Kivjärv-Snåre läslag 19.00 Påskkonsert i kyrkan, Sonja Biskop, Jussi Syren & the Groundbreakers On 27.4. 19.00 Karagruppen i spisrummet Fr 29.4. 15.15 Konfirmanderna övar i kyrkan Lö 30.4. 19.00 Konfirmation i kyrkan, Ventin, Häggblom, Salumäe, Öst, Wiklund, solist Sonja Biskop Sö 1.5. 10.00 Högmässa, Ventin, Häggblom, Salumäe, Öst, Wiklund, Lars-Victor Öst, Kyrkokören. Ungdomarnas majkalas till hemlig ort. Avfärd kl 14.00 från fh, knytkalas, gummistövlar Ti 3.5. 19.00 Samtalsgruppen för män i församlingssalen On 4.5. 19.00 Pedersöre prosteris kyrkokörer övar i fh To 5.5. 11.30-13.00 Församlingslunch á 7,50 i fh 19.00 Dagklubbsavslutning i kyrkan och fh. På bladet som delats ut till alla hem var kontonummern för ett frivilligt bidrag för Kyrkpressen felaktig. Den rätta kontonummern är 555303-45685.

PEDERSÖRE FÖRSAMLING SKÄRTORSDAG 19.30 Nattvardsgudstjänst i kyrkan, St Olofskören, Erikson, Sundqvist, Näse, Sandstedt-Granvik, D. Häggblom, dörrvärdar Kållby LÅNGFREDAG 10 Gudstjänst i kyrkan, Kyrkokören, Sundqvist, Sandstedt-Granvik, textläsare Nina Wikström, dörrvärdar Kållby - 15 Sammankomst i Flynängens bönehus, S. Snellman, tolkning - 14 Nattvardsgudstjänst i Forsby bykyrka, Sundqvist, D. Häggblom - Inget Night Café, ungdomarna på påskläger i Pörkenäs, lägret avslutas med öppen ungdomssamling, Gemenskap i Kristus, lördag kl. 20 i förs.centret i J:stad LÖ 19 Föreställning ur Markusevangeliet, ”Se vi går upp till Jerusalem”, kyrkan, Boris Salo, orgel Henrik Östman, om bibliodrama, barnprogram i förs.hem, servering PÅSKDAGEN 10 Festhögmässa (nattvard) i kyrkan, församlingens körer, lit. Sundqvist, pred. Erikson, Sandstedt-Granvik, D. Häggblom, textläsare Johan Bast, dörrvärdar Östensö - 15 Sammankomst i Flynängens bönehus, Jorma Aspegren, tolkning - 18 Kvällspredikan i Kållby bönehus, Tore Jungerstam ANNANDAG PÅSK 11 (obs tiden!) Familjegudstjänst i kyrkan, söndagsskolbarnen, dagklubbarna, Erikson, Sandstedt-Granvik, D. Häggblom, Näse, Snellman, matservering efteråt i förs.hemmet köttbullar, mos och efterrätt, 7 €, 4-12 år 4 €, under 4 år gratis, max 25 €/familj, anmäl till förs.kansli tfn 040-3100440 eller Näse tfn 040-3100443, sms går bra! - 15 Sammankomst i Flynängens bönehus, R. Östman ON 18 Ungdomscell i Kyrkhemmet TO 28.4 kl. 18 Talko i Missionsstugan FR 29.4 kl. 20 Night Café i Kyrkhemmet LÖ 30.4 kl. 19 Valborgssamling i Kyrkostrands församlingshem, Kerstin och Erik Vikström: Att leva i nåden, sångprogram med barn från barnkören, D. Häggblom SÖ 1.5 kl. 10 Gudstjänst i kyrkan, lit Sundqvist, pred. Tuomas Anttila, D. Häggblom, textläsare, Gunilla Hällund, dörrvärdar Östensö - 15 Sammankomst i Flynängens bönehus, S. Tupeli, tolkning ON 4.6 kl. 18 Ungdomscell i Kyrkhemmet - 19 Kyrkokören samövning i Kronoby församlingshem TO 5.6 kl. 13 Pensionärssamling i Forsby bykyrka, Sten Westerholm, Purmo pojkarna, Lars Hjerpe

ESSE FÖRSAMLING To 13.30 Nattvardsgång i Esselunden, Portin, Frantz. -14.30 Nattvardsgång i Essehemmet, Portin, Frantz. -19 Nattvardsgång i kyrkan, Portin, Frantz. Textläsare Gunnevi Norrbäck, ansvarsby Lappfors. Fr 10 Gudstjänst. Johannespassionen enl gammal kyrklig tradition Bill Ravall, Bengt Forsblom, N-O Frantz o K Granlund. Textläsare Ritva Kronqvist, ansvar Överesse. Lö 9-11 Påskliljor tas med tacksamhet emot för utdelning på påskdagen. De kan föras till servicehuset vid kyrkan. Sö 11 Familjegudstjänst, Portin, Frantz. Blandade kören, pensionärskören, Körför-alla, Angelus o Tonfiskarna medv. Textläsare Viveca Björk, ansvarsby Slätkulla, Fors-Gers. Obs! Tiden. -18 Gemensamt möte med baptistförsamlingen i baptistkyrkan, Portin. Må 11 Konfirmationsmässa, Granlund, Portin, Frantz. Textläsare Majvor Forsblom, ansvarsby Ytteresse. Obs! Tiden. Ti 14 Symöte i Ytteresse bönehus. -19 Samtalsgrupp för ”Kvinnor mitt i livet” vid brasan i Henriksborg, Stina Pettersson. To 28.4 kl 13 Symöte i Lappfors byahem. -19 Karagrupp i Församlingsstugan, T. Forsblom. Fr 29.4 kl 20 Ungdomssamling i Församlingsstugan. Lö 20.4 kl 19 Valborgsmässosamling i Essegården, Stig-Olof Fernström, Tuomas Anttila. Andakt Kaj Granlund. Sång av Harmonica-kören. Sö 1.5 kl 10 Gudstjänst, Granlund, pred Stig-Olof Fernström, Mikael Heikkilä. Textläsare Jonas Forsblom, ansvar konfirmandgr 11. On 4.5 kl 15 Symöte i Bäckby skola. Snabblotteri. To 5.5 kl 9.30 Småbarnens vårandakt i kyrkan, Granlund. Fr 29.4 o 6.5 kl 9-12 Öppen dagklubb i Församlingsstugan för barn 0-5 år. Anmälan på onsdagar tel 040-3100456.

Terjärv församling ON 20.4 kl 19 Andakt i kyrkan, khden, kantorn, kyrkokören kl 20 Andakt i Drycksbäck hos Gunda och Bengt Åsvik, A. Häggblom TO kl 19 Nattvardsgudstjänst, khden, kantorn, Bill Ravall, sång; Paulina Storbacka, violin FR kl 10 Långfredagens gudstjänst, A. Häggblom, kantorn, kyrkokören. Konfirmanderna deltar kl 19 Andakt i Högnabba, A. Häggblom, kantorn SÖ Påskdagen kl 11 Familjegudstjänst, khden, kantorn, barn- och kyrkokörerna. Bernt Sandvik och Stig Dahlvik, trumpeter. Konfirmanderna deltar MÅ kl 10 Annandag påsk Gudstjänst i Småbönders, khden, M. Heikkilä kl 12 Finsk mässa, khden, S. Smedjebacka, Mariat TI 26.4 kl 13 Missionscafé, A. Lönnquist med hemlig gäst ON 27.4 kl 14 Startar sorgegr. i förs.h. kl 14 samlas Kvinnobanken i Prästgårdens källare SÖ 1.5 kl 10 Gudstjänst, khden, A.Ahlskog TI 3.5 kl 18 Finsk bibel- o. samtalsgr. Småbönders skola, Anne-Maria kl 19 Kväll kring Guds ord, förs.h, Tuomas Anttila, A.Lönnquist, solosång av Anttila ON 4.5 kl 14 samlas Kvinnobanken i Prästgårdens källare TO 5.5 kl 13 Födelsedagsfest för 70- och 80-åringar, förs.h

Nedervetil Församling TO 14 andakt med HHN i servicecentret. TO Kyrkokören övar inför kvällsmässan. TO 19 Skärtorsdagens kvällsmässa, Store, Smedjebacka, kyrkokören. Långfredag 10 gudstjänst, Store, Smedjebacka, pensionärskören. Långfredag 12 finsk gudstjänst, Store, Smedjebacka. Påskdagen 10 festgudstjänst, Store, Smedjebacka, kyrkokören, procession

och sång av barn.

Annandag påsk 12 Högmässa i Norrby, Häggblom, Hanna Storbacka. LÖ 30.3 kl 17 tillväxtkväll i fh, Jens Sjölind medverkar. SÖ 1.5 kl 10 gudstjänst, lit. Store, pred. Peter Thylin, L-E Ahlskog. ON 4.5 kl 13 gemensamt symöte i fh, Carina Forsström medverkar. ON kl 19 samövning för kyrkokörssångarna i Kronoby.

Mer information om församlingarna hittar du på:

www.pedersoreprosteri.fi


ONSDAGEN 20 APRIL 2011 SID 4

REPORTAGE

Företagscoach med bas i Jeussen Under en kvällspromenad för två år sedan fick Sebastian Widjeskog en tanke. Varför inte starta ett företag som erbjuder coaching- och personalutvecklingstjänster. Idén blev verklighet och nu är Sebastian redo att satsa fullt ut på sitt företag. Nicklas Storbjörk 040 1353 591 nicklas@dagenstidning.fi

– Fram till vårterminens slut kommer jag ännu att jobba halvtid som religionslärare vid högstadiet i Kronoby, men efter det kommer jag att satsa fullt ut på mitt företag, säger Widjeskog som är utbildad religionslärare och teolog.

MITT FÖRETAG I serien ”Mitt företag” träffar vi människor som bestämt sig för att starta eget företag. Vi får höra vilka planer och drömmar de har för framtiden.

Idén till att starta företaget fick Sebastian Widjeskog som sagt för drygt två år sedan. Då jobbade han som teolog på Lukas församling i Helsingfors men det var först sommaren efter när Sebastian och frun Anne-Maj flyttade tillbaka till

Sebastian Widjeskog driver det egna företaget Petros. Foto: Nicklas Storbjörk

Österbotten som det egna företaget Petros blev verklighet.

Företagets grundidé är att erbjuda personalutvecklingstjänster som teamarbete, ledarskap, konflikthantering och motivation åt företag och organisationer. Här ser Widjeskog sin erfarenhet från församlingsarbete som en merit. – Mycket av det som man håller på med i församlingsarbetet handlar egentligen om det som man i affärsvärlden kallar personlig utveckling. Man har kanske en bild av att man ligger väldigt långt framme på det här området i affärsvärlden, men min erfarenhet är att så kanske inte alltid är fallet, säger Widjeskog. Av de företag som Widjeskog haft som kunder hittills är Kannustalo, som senaste vecka köpte upp Oravais hus, kanske det mest namnkunniga. – Där har vi ett fortgående samarbete och vi har träffar med ledningsgruppen en gång i månaden.

Nätverk av föreläsare Företaget Petros driver Sebastian Widjeskog själv. Utöver de egna tjänsterna marknadsför han också andra föreläsare. I nätverket

finns för närvarande åtta föreläsare, alla med lite olika inriktning på det man sysslar med. – Jag ser inte de andra föreläsarna som konkurrenter eller medtävlare utan jag tror att vi alla kan dra nytta av varandra och marknadsföra varandra beoronde på vilken typ av föreläsare kunden söker, säger Widjeskog. Utöver Widjeskog ingår Christoph Treier, Viktoria Grönlund, Toni Lindgren, Pertti Kuosmanen, Marketta Widjeskog samt Boris och Vivian Salo i nätverket. För närvarande är det främst Toni Lindgren som Widjeskog samarbetar med. – Vi har börjat sälja så kal�lade Tyky-dagar åt företag. Dagarna är tvådelade och inleds med en rekreativ del för att sedan avslutas med en workshopdel med teman som motivation, arbetsklimat eller teamarbete, säger Widjeskog. Trots att Sebastian Widjeskog är utbildad teolog så har han inga planer på att prästviga sig för tillfället. – Till min personlighet är jag mer företagartyp och friheten i företagandet passar mig väldigt bra. Det är väldigt roligt och jag trivs med att ha möjlighet att förverkliga saker jag själv vill göra.

Företagets grundidé är att erbjuda personalutvecklingstjänster som teamarbete, ledarskap, konflikthantering och motivation åt företag och organisationer.

Fakta • Sebastian Widjeskog Ålder: 29 Bor: Jeussen i Kronoby sedan ett år. Favoritmat: Nöt yttrefilé och gräddpotatis vid Pedrinas. Favoritmusik: Kristen lovsångsmusik, heavy-rap. Fritidssysselsättning: Ishockey. Favoritfilm: National Treasure. Familj: Anne-Maj, Ruben 3 år, Venla 7 månader.


BOSTADSBÖRSEN I ASUNTOPÖRSSI BOSTÄDER, BYGG OCH INREDNING • BIL OCH MOTOR

ASUNNOT, RAKENNUS JA SISUSTUS • AUTO JA MOOTTORI www.aktiaafm.fi/www.aktialkv.fi

Aktia Fastighetsförmedling/Kiinteistönvälitys Vårt svar på din hemlängtan – Ratkaisuja koti-ikävään Aktielägenheter - Osakehuoneistot

I!

I!

NY! • UUS

NABBSKATAVÄGEN Bostadshus/fritidshus i Larsmo med havsutsikt ca 60-70m till havet. Egen tomt 2130 m2 samt eloch vattenanslutning, egen brunn. Nedre våning sovrum, kök, vdr samt tvättrum+ wc o. bastu. På vinden finns 3 s.k sommarrum. Asuin-/vapaa-ajankiint. Luodossa, merinäköala, n. 60-70 m merelle. Oma tontti 2130 m2 sekä sähköja vesiliittymä, oma kaivo. Alakerrassa makuuhuone, keittiö, oloh. sekä pesuh. + wc ja sauna. Yläkerrassa 3 ns. makuuhuonetta.

NY! • UUS

SKOLGATAN 7 KOULUKATU Lägenhet 3 r k bdr bastu 81m2 i hisshus. Byggår 1990. Gavellägenhet i husets II-våning. Lägenheten är välvårdad och i mycket gott skick. Utbjudes sällan! Huoneisto 3 h k kph sauna hissitalossa. Rak. vuosi 1990. Päätyhuon. talon II krs. Huoneisto on hyvin hoidettu ja erittäin hyvässä kunnossa. Harvoin tarjolla!

Fp/Mh 129.000 €

Fp/Mh 88.000 €

Aktielägenheter - Osakehuoneistot

I!

NY! • UUS

GRANHOLMSBRINKEN 3

Totalrenoverad 1 r kv bdr 36 m2 på markplan i Edsevö. Sanerat bolag, stort bdr, egen terass m.m. Täysin kunn. 1 h kk kph 36 m2 maatasossa Edsevössä. Saneerattu yhtiö, iso kph, oma terassi ym.

I!

NY! • UUS

I!

NY! • UUS

I!

NY! • UUS

PINNONÄSGATAN 25 B PINNONÄSINKATU

PINNONÄSGATAN 25 A PINNONÄSINKATU

SKUTNÄSGATAN 9 SKUTNÄSINKATU

1 r kv 25 m2 i rörsanerat bolag. Nytt badrum. Toppenläge nära sportplan o. centrum. Ledig. 1 h kk 25 m2 putkisaneeratussa yhtiössä. Uusi kph. Huippusijainti lähellä urheilukenttää ja keskustaa.

1 r kv 25 m2 i rörsanerat bolag. Nytt badrum o. renoverade ytor. Toppenläge nära sportplan o. centrum. Uthyrd. 1 h kk 25 m2 putkisaneeratussa yhtiössä. Uusi kph ja kunnostetut pinnat. Huippusijainti lähellä urheilukenttää ja keskustaa. Vuokrattu

2 r kv 34,5 m2 + balkong. Rörsanering gjord. Fynd på bostadsmarknaden. Uthyrd. 2 h kk 34,5 m2 + parveke. Putkisaneerattu. Löytö asuntomarkkinoilla. Vuokrattu.

Skuldfritt Fp/Velaton Mh 30.000 €

Skuldfritt Fp/Velaton Mh 31.000 € Fp/Mh 37.000 € + kommande bolagslån/tuleva yhtiölaina

Parhus

I!

NY! • UUS

GETBROVÄGEN 46 D VUOHISILLANTIE

KYRKOGATAN 6 KIRKKOKATU

Rymlig 3 r kök bdr bastu 76 m2 + balkong. Mycket trevlig renoverad bostad med bl.a förnyat bdr med duschskåp samt egen bastu. Bör ses! Tilava 3 h k kph s 76 m2 + parveke. Erittäin Skuldfritt Fp/Velaton Mh viihtyisä, kunn. asunto, jossa mm. uusitussa 36.000 € kylpyhuoneessa suihkukaappi sekä oma sauna. Täytyy nähdä!

Fp/Mh 65.000 €

Speciell och i gott skick varande centrumbostad omf 3-4 r k bdr 67,5 m2 i hisshusets 5:e vån. Utsikt åt 3 håll, fransk balkong ut mot skolparken. Sanerat bolag var bl.a. rören, fasade och hissen renoverats/ förnyats. Erikoinen ja hyvässä kunnossa oleva keskusta huoneisto 3-4 h k kph 67,5 m2 hissitalon 5:ssä krs. Näköala kolmeen suuntaan, ranskalainen parveke koulupuistolle päin. Saneerattu yhtiö, jossa m.m. putket, julkisivu ja hissi remontoitu/uusittu.

ÖSTANLIDVÄGEN 2 ITÄKUNNAANTIE

BOBERGSVÄGEN 2 A MAJAMÄENTIE

Trevlig 1 r kv alkov bdr 36,5m2 med balkong i hisshusets tredje våning. Hyresgäst finns! Mukava 1 h kk alkovi kph 36,5m2 + parveke hissitalon kolmannessa kerroksessa.

Siisti ja tyylikäs 3 h k kph s 70m2 + iso terassi. Sähkölämmitys ja ilmalämpöpumppu. Autokatos, varasto ja autopaikka kuuluu asuntoon. Edullista asumista luonnonkauniilla paikalla.

Fp/Mh 35.000 €

Fp/Mh 109.000 €

Snygg och stilig omf 3 r k bdr b 70m2 med stor terrass. Elvärme samt luftvärmepump. Biltak, förråd och en bilplats hör till. Förmånligt boende på naturskönt läge, utbjudes sällan.

Fp/Mh 135.500 €

Förmedlingsprovision 3,5% + moms 23% (4,305%) minimiprovision 2.500 € inkl.moms 23%. Välityspalkkio 3,5% + alv 23 % (4,305%) minimiprovisio 2.500 € sis. alv 23%.

ny cykel till våren? ar sjukt billigt!

Egnahemshus – Omakotitalo

Köpmansgatan/Kauppiaankatu 10, Jakobstad/Pietarsaari. Tfn./puh (06) 789 9800

Kan detta vara san Kom och bekanta dig med vårt breda urval avCrescent tähTipyörä-cyklar.

49

Comfort......

(61

Stationsvägen 5 68600 Jakobstad vard 9-17,lö 9-14

Stations Jakobst Tfn 723


ONSDAGEN 20 KESKIVIIKKO APRIL/HUHTIKUU 2011 SID 2

BOSTADSBÖRSEN

– Vi bor på 180 kvadratmeter. Och ändå har det slagit oss ibland, att vi kanske borde ha byggt större. Det är skönt med utrymme, säger Maria.

Ordning och reda i Purmo När Maria Vesterlund och Johan Löfbacka byggde sitt egnahemshus i Purmo visste de hur de ville ha det. En öppen planlösning och mycket inbyggd förvaring fanns högst uppe på prioriteringslistan. Malin Klingenberg 040 1353 592 malin@dagenstidning.fi

Både Maria och Johan har vuxit upp i Purmo. – Den här tomten är min från tidigare, så att bygga här var ett ganska lätt beslut. Jag är jordbrukare vid sidan om mitt jobb och hemgården ligger här bredvid. Läget är perfekt, säger Johan. På tomten stod en gammal ria när markarbetet körde igång. – Vi rev den men sparade en del av de grånade bräderna. Nu pryder de väggen i vår toalett på nedre våningen, säger Maria.

Speciallösningar – Vi tittade igenom alla befintliga huskataloger men hittade inget vi fastnade för. Så då bestämde vi oss för att planera huset själva, säger Maria. Paret ritade inte bara planlösningen utan har också byggt det från början till slut. – Under byggperioden jobbade vi på våra ordinarie jobb, däremellan byggde vi och sov lite. Efter ett år var huset klart, berättar Johan. Burspråket i det kombinerade vardagsrummet och köket rymmer ett stort bord för åtta personer. Här finns rejält med plats att gå bakom stolarna, också när de är utdragna. Överhuvudtaget känns hela

huset väldigt rymligt. – Vi bor på 180 kvadratmeter. Och ändå har det slagit oss ibland, att vi kanske borde ha byggt större. Det är skönt med utrymme, säger Maria. Burspråket är inte den enda speciallösningen. – Fönsterleverantören avrådde oss från att bygga ett runt fönster i bastun, han tyckte det blev onödigt dyrt, säger Johan. Likväl finns det runda fönstret på plats idag. – Eftersom vi inte fick tag i ett sådant vi ville ha, konstruerade vi det själva, och det blev hur bra som helst, säger Maria.

Inbyggd förvaring – Jag hade önskat på förhand att vi inte skulle ha fristående garderober i rummen, utan att förvaringen till största delen skulle gömmas undan, säger Maria. Huset rymmer inte mindre än tre avskilda garderober. I hjälpköket består en hel vägg av skåp och i entrén finns också en vägg med skåp för ytterkläder. Effekten uteblir inte, hemmet upplevs som välordnat och lugnt. – Vi bodde på fyrtiotvå kvadratmeter i flera år innan vi flyttade hit och blev trötta på förvaringsbristen. När vi stänger dörren till klädkammaren göms allt undan, säger Johan. Klädkammaren är rymlig. Den har en lång klädstång, skåpet ger plats åt både skor och kläder och väggarna är tapetserade. – Jag är inte en som samlar på mig en massa saker, men de saker jag har och inte använder vill jag kunna gömma undan, säger Maria.


SID 3 ONSDAGEN 20 KESKIVIIKKO APRIL/HUHTIKUU 2011

ASUNTOPÖRSSI

Johan och Maria har satsat på en öppen planlösning och ångrar sig inte. Foto Nicklas Storbjörk

Stort urval utomhusspa för åretruntbruk!

-20

%

NUNNAUUNI REPRESENTANT

Kampanj på spa och stålpooler!

Fullisolerade glasfiberpooler & pooltak!

050 365 9415 IGEN I Förmånliga JAKOBSTADSNEJDEN! stålpooler % info@poolspa.fi -20 www.poolspa.fi Du har väl inte glömt förra vinterns

köld? Passa på och köp din egen Nunnaspis nu till soliga höstpriser

Kvalitetsspisar från NunnaUuni

Skorsten till villabastun, brandklass T-600. Nu ett parti kompletta skorstenspaket i lager! Kanavapuistikko 26 Kanalesplanaden 68600 Pietarsaari / Jakobstad

Cha 1

3290 € färdigt monterat inkl. frakt.

NU RE

Pia 1

IGEN

2790 € färdigt monterat inkl. frakt.

Nejdens återförsäljare:

Thomas Byggmästar

JAKOBSTAD Tfn 050 409 2965 blockhus@luukku.com

Du ha köld? Nunna


ONSDAGEN 20 KESKIVIIKKO APRIL/HUHTIKUU 2011 SID 4

ASUNTOPÖRSSI

Järjestys olla pitää Kun Maria Vesterlund ja Johan Löfbacka rakensi omakotitalonsa Purmossa, he tiesivät mitä halusivat. Avoin pohjaratkaisu ja paljon upotetut säilytystilat löytyivät toivelistan kärkipäästä.

Maatöiden alkaessa tontilla sijaitsi vanha riihi. – Purimme sen, mutta säästimme osan harmaantuneista laudoista. Nyt ne koristavat alakerran käymälän seiniä, Maria sanoo.

Malin Klingenberg 040 1353 592 malin@dagenstidning.fi

Erityisratkaisuja – Kävimme läpi kaikki mahdolliset talokatalogit, mutta emme löytäneet mitään sellaista johon voisimme tarttua, joten päätimme suunnitella talomme itse, Maria sanoo. Pariskunta ei piirtänyt ainoastaan kaavapohjaa, vaan on myös rakentanut talon alusta loppuun saakka. – Rakennusaikana kävimme normaalisti töissä ja siinä välis-

Sekä Maria että Johan ovat kasvaneet Purmossa. – Tämä on ennestään minun tonttini, joten päätös tälle tontille rakentamisesta oli aika helppo tehdä. Oman työni ohella toimin maanviljelijänä ja kotitaloni sijaitsee aivan tässä vieressä. Paikka on erinomainen, Johan sanoo.

sä rakensimme ja nukuimme vähän. Vuoden kuluttua talo oli valmis, Johan kertoo. Erkkeri yhdistetyssä olohuoneessa ja keittiössä käsittää suuren kahdeksan hengen pöydän. Täältä löytyy runsaasti tilaa tuolien takaa, silloinkin kun ne on vedetty esiin. Yleisesti ottaen koko talo vaikuttaa todella tilavalta. – Asuintilamme on 180 neliötä. Ja kuitenkin mielessä on joskus käynyt että olisimme voineet rakentaa isommankin. Ihanaa kun löytyy tilaa, Maria sanoo. Erkkeri ei ole ainoa erityisratkaisu. – Ikkunatoimittaja kehotti meitä olemaan rakentamatta

pyöreää ikkunaa saunaan, hänen mielestään ratkaisu oli liian kallis, Johan sanoo. Kuitenkin pyöreä ikkuna on asennettu. – Koska emme löytäneet haluamaamme, suunnittelimme ja rakensimme itse, ja lopputulos on loistava, Maria sanoo.

Upotettua säilytystilaa – Etukäteen toivoin ettei meillä olisi huoneissa irrallisia komeroita, vaan että säilytys suurimmalta osin olisin piilotettuna, Maria sanoo. Talosta löytyy jopa kolme eristettyä komeroa. Apukeittiössä kokonainen seinä on täynnä kaappeja ja eteisestä löytyy myös seinä ulkovaatteita var-

ten tarkoitettuine kaappeineen. Vaikutus ei jää uupumaan, koti koetaan hyvin järjestetyksi ja rauhalliseksi. – Usean vuoden ajan asuimme 42 neliön asunnossa ennen tänne muuttoa ja väsyimme kun säilytystiloista oli alituinen puute. Nyt kun suljemme vaatekamarin oven, niin kaikki on piilossa, Johan sanoo. Vaatekamari on tilava ja siitä löytyy pitkä vaatetanko, kaappiin mahtuvat sekä vaatteet että kengät ja seinät on tapetoitu. – En ole sellainen joka kerää hirveän määrän tavaroita, mutta ne tavarat joita minulla on ja jotka eivät ole käytössä, haluan piilottaa, Maria sanoo.


BIL & MOTOR AUTO & MOOTTORI Isbane-FM i G

amla hamn i Ja

kobstad.

Jakobstads motorklubb och Harald Jåfs håller för närvarande på och samlar in gamla bilder för att dokumentera klubbens drygt 60 år långa verksamhet. Foto: Nicklas Storbjörk

Bilder berättar om svunna tider I höstas sparkade Jakobstads Motorklubb igång ett fotoprojekt som går ut på att dokumentera klubbens drygt 60 år långa verksamhet i bild. Det är ett digert projekt man är i färd med och en av de större utmaningarna blir att lyckas identifiera alla personer som finns på bild. Nicklas Storbjörk 040 1353 591 nicklas@dagenstidning.fi

– Det är i synnerhet bilder från Jakobstads Motorklubbs tidiga år som ställer till med problem. Många av de som finns med på bild från den tiden har gått bort, säger Harald Jåfs som sitter med i den kommitté som jobbar med att sammanställa bilderna. Bilderna kommer när allt är klart att sammanställas till ett kompendium som sedan kommer att lämnas över till Jakobstads Museum. Jåfs själv kom med i föreningen redan år 1961 och han är därmed inne på sitt femtionde år som föreningsaktiv. När han nu blickar tillbaka på sina år i föreningen kan han konstatera

att guldåren för Jakobstads Motorklubb inföll på 1960-, 1970- och i viss mån 1980-talen. – Under den tiden hade vi en verkligt fin talkoanda i föreningen och det var långt tack vare den som vi kunde bygga rundbanan i Torsviken år 1961. Stora talkoinsatser krävdes också när vi byggde rallycrossbanan där i början på 1980-talet och då var det framför allt Erik Forslund som satte väldigt många semestertimmar på banan, säger Jåfs.

Lockade storpublik Under de goda åren på 1960och 1970-talen kunde tävlingarna som arrangerades i Torsviken locka storpublik. Ett sådant tillfälle var till exempel VM-uttagningarna sommaren 1973 då dansken Ole Olsen avgick med segern. – Då var det tusentals åskådare i publiken. För oss arrangörer krävdes det väldigt mycket arbete med vattnande så att det inte skulle damma så mycket, säger Jåfs. De tävlingar som också alltid lockade storpublik till Torsviken var Nordiska cupen som

På 1960- och 1970 talen lockade motortävlingar stor publik till Torsviken.

kördes som tre deltävlingar i Norge, Sverige och Finland. Det var de nordligare regionerna i de tre länderna som deltog i tävlingarna. – De tävlingarna lockade alltid mycket folk och ännu när vi arrangerade finska mästerskap i rallycross i början av 1980-talet så hade vi mycket publik. Under 1990-talet började sedan intresset avta, säger Jåfs. Utöver tävlingarna i rallycross kommer Jåfs också ihåg tävlingarna i isspeedway som

arrangerades först i Nykarleby och senare bakom idrottsgården i Jakobstad. – Det var vänskapstävlingar mellan ett lag från Leningrad i Sovjet och förare från Finland. De tävlingarna kunde locka upp mot 700-800 åskådare. Här minns Jåfs särskilt en episod som utspelade sig 1973. – Timo Sinkkonen hade varit med om någon olycka och var tvungen att köra med gipsat ben. Av någon anledning hade han inte heller någon

motorcykel utan tvingades låna den av ryssarna och ändå lyckades han vinna tävlingen, minns Jåfs. I dag är dock storhetstiden från 1970- och 1980-talen ett minne blott. På rallycrossidan har man liten verksamhet utan i Jakobstads Motorklubb är det mest motorcross som gäller. – Visst är det lite tråkigt att det inte råder samma aktivitet som tidigare, men talkoandan är helt enkelt inte lika stor som den varit tidigare, säger Jåfs.


ONSDAGEN 20 KESKIVIIKKO APRIL/HUHTIKUU 2011 SID 6

AUTO & MOOTTORI

Pietarsaaren Moottorikerhon mikroautotoiminta oli hyvin suosittu 1970- ja 1980-luvulla.

KOLLA VÅRA PRISER ÄVEN BEGAGNAT PÅ www.siggesdack.fi

Städa upp på gården till våren! Vi hämtar din avlagda bil gratis.

SIGGES DÄCK Vexala, tfn 06 764 5571 el. 0400 162 871

Ring

Jakobstads Bilskrot Tfn 0500-669671

Hankook-däck till person- och paketbilar!

Kinergy Eco

NYHET!

Ventus Prime

NYHET! Radial RA14

HÄGGLUNDS

Korsmosståget 12, Jakobstad. Service Verkstad & Reservdelsaffär - Varaosaliike & Korjaamo 788 7256. www.hagglundsverkstad.com 788 7255 Öppet: vard. 8-17. Välkommen!

Syksyllä Pietarsaaren Moottorikerho käynnisti valokuvahankkeen jonka tarkoituksena on dokumentoida kuvin kerhon runsas 60-vuotinen toiminta. Hanke on laaja ja yksi suurimmista haasteista on onnistua tunnistamaan kaikki valokuvissa näkyvät henkilöt. Nicklas Storbjörk 040 1353 591 nicklas@dagenstidning.fi

2

Ventus V12 evo Radial RA08

Valokuvat kertovat menneistä ajoista

– Varsinkin valokuvat jotka ovat peräisin Pietarsaaren Moottorikerhon alkutaipaleelta aiheuttavat ongelmia. Monet sen ajan valokuvissa esiintyvistä henkilöistä on poistuneet keskuudestamme, sanoo Harald Jåfs, joka on valokuvia keräävän toimikunnan jäsen. Kun kaikki on valmista valokuvista kootaan albumi, joka sitten luovutetaan Pietarsaaren museolle. Itse Jåfs liittyi kerhoon jo vuonna 1961 joten hänellä on menossa 50. vuosi aktiivijäsenenä. Kun hän nyt tarkastelee menneitä vuosiaan kerhossa, hän voi todeta että Pietarsaaren Moottorikerhon kultaiset vuodet osuivat 1960-, 1970- ja tietyssä määrin myös 1980-luvuille. – Tuona aikana talkoo-

henkemme oli todella hyvä ja pitkälti sen ansiosta pystyimme rakentamaan Torsvikenin pyöreän radan vuonna 1961. Vaadittiin suurta talkoopanostusta myös silloin kun rakensimme rallicrossradan 1980-luvun alussa ja tuolloin etenkin Erik Forslund uhrasi todella monta lomatuntia rataa varten, Jåfs sanoo.

Houkutteli suuryleisöjä Hyvinä vuosina 1960- ja 1970-luvuilla Torsvikenissä järjestetyt kilpailut saattoivat houkutella suuryleisön. Sellainen tilaisuus oli esimerkiksi MM-katsastukset kesällä 1973 kun voiton nappasi tanskalainen Ole Olsen. – Silloin katsojia oli tuhansia. Meiltä järjestäjiltä vaadittiin erittäin paljon työtä kastelun muodossa, jottei pöly lentäisi niin pahasti, Jåfs sanoo. Kilpailut, jotka myös aina houkuttelivat paljon yleisö Torsvikenin radalle, kuuluivat Pohjoismaiseen cupiin, joka ajettiin kolmena osakilpailuna Norjassa, Ruotsissa ja Suomessa. Kilpailuun osallistuivat kyseisten maiden pohjoisemmat seudut. – Ne kilpailut houkuttelivat aina paljon yleisöä ja vielä kun järjestimme rallicrossin

SM-kisat 1980-luvun alussa, yleisöä riitti. Mielenkiinto alkoi haihtua 1990-luvulla, Jåfs sanoo. Rallicrosskisojen lisäksi Jåfs muistaa myös jääspeedwaykisat, jotka järjestettiin ensin Uudessakaarlepyyssä ja myöhemmin Pietarsaaren urheilutalon takana. – Kyse oli neuvostoliittolaisen Leningradin ja suomalaisten kuljettajien välinen ystävyysottelu. Nämä kilpailut saattoivat houkutella jopa 700-800 katsojaa. Näistä Jåfs muistaa erityisesti yhden episoden vuodelta 1973. – Timo Sinkkonen oli joutunut onnettomuuteen ja hänen oli pakko ajaa jalka kipsattuna. Jostain syystä hänellä ei liioin ollut moottoripyörää, vaan hänen oli pakko lainata sellainen venäläisiltä ja silti hän onnistui voittamaan kilpailun, Jåfs muistelee. Tänä päivänä 1970- ja 1980-luvun suurudenajat ovat pelkkä muisto vain. Rallicrossissa harjoitetaan pientä toimintaa, mutta Pietarsaaren Moottorikerhossa etusijalla on motocross. – On toki harmillista ettei aktiviteetti ole sama kuin aiemmin, mutta talkoohenki ei yksinkertaisesti ole entisen kaltainen, Jåfs sanoo.


ONSDAGEN 20 KESKIVIIKKO APRIL/HUHTIKUU 2011 SID 7

ANNONS/ILMOITUS

Säljes/Myydään

Avsändarens namn/Lähettäjän nimi:

Köpes/Ostetaan

Övrigt/Sekalaista

Adress/Osoite: Skicka in formuläret med din annons till Dagens Tidning, Kanalesplanaden 21, 68600 Jakobstad. Det går också att komma in med annonsen till vårt kontor på Kanalesplanaden 21. Din annons behöver vi senast måndag klockan 16.00 för att den ska hinna med i torsdagens tidning. Märk kuvertet med ”Salutorget”. Det går också bra att e-posta in din annons till salutorget@dagenstidning.fi

Lähetä lomake jossa on ilmoituksesi, Dagens Tidningille, Kanavapuistikko 21, 68600 Pietarsaari. Voit myös tuoda ilmoituksesi konttoorimme samaan osoitteeseen. Ilmoituksesi on oltava perillä viimeistään maanantaina klo 16.00 jotta se ehtii torstain lehteen. Varusta kirjekuori merkinnällä ”Kauppatori.” Voit myös lähettää ilmoituksesi sähköpostilla osoitteeseen salutorget@ dagenstidning.fi

Endast för privatpersoner. Ainoastaan yksityishenkilöille.1 annons/hushåll. 1 ilmoitus/talous

SÄLJES/MYYDÄÄN

Öppen träbåt åtta meter. Tvåcylindrig Yanmar 15 hp inklusive trailer. 1500 euro. Tel. 040 3537 237

Myydään keittiökaappien ovet sis. vetimet ja saranat. 2 v vanhat huippukunnossa! 200 € koko paketti. Siemens jääkaappi/pakastin, hyväkuntoinen, 2 v vanha, 200 €. Puh. 040-5649419

Husbil Fiat Ducato 1995, mobilvetta 540, i mycket bra skick, mikrosvågugn, TV,stereo Cd Mp3, cykelställning,W.C., Trumma,2xdäck, besik.till nov.2011, körd 265 tkm, reg. 5 person., pris.13900 €. Högbergsvägen 21 Jakobstad. tel. 050 3245980

Två stycken Kawaski KX125 årsmodell -91 i delar säljes som paket. Pris 500 euro. Tel. 040 3537237

Moped Bultaco Lobito-Sendea 2001. I fint skick. Pris 850€. Tel. 050-5467098. Moped RR-sport, års-modell 2005, körd 7200km, färg svart, mopo-pressu medföljer. 1000€. Tfn. 050-4303597. J:stad.

Volvo V70, årsmodell 2005, 170 hk, lite körd 175 tkm,DSTC antisladdsystem , farthållare,färddator,Volvo stereo HU-650, Automatisk luftkonditionering: , halv skinnklädsel, Dragkrok, service bok, Pris 15300 euro. Tel 050 4670167 Husqvarna 600h eldriven häcksax. Pris: 50€. Tel. 045-1332340

Säljes köksdörrar samt lådfronter, inkl. handtag och gångjärn. 2 år gamla, som nya! Hela paketet 200 € Siemens kylskåp/frys, 2 år gammalt, i bra skick, 200 €. Tel.: 040-5649419

Halvarsson Goretex MC- dräkt, dammodell. Svart/grå, jackan stl 40, byxorna stl 42. Mycket bra kvalitet och lite använd! 220€ Vedhälla Högfors A5 300€, Hundbur, svart metall, 68 cm h/60 b/90 l. 45€ Tel.050 3452784

Böckerna, Klinisk omvårdnad del 1 och 2 av Hallbjorg Almås. I nyskick, passar bra till vård studerande. 100 € 050 3502161

Säljes! Beta RR Enduro 50cc -07 körd 8800 ny kolv körd ca 1500 km nya dämpare en extra kåpuppsättning medföljes (som ny) lite vinterkörd, Pris 1550€, BÖR SES! Mattias Åhman 0405963858

Vanha hirsinen viljaaitta ja punainen savusauna. Puh. 068648316 En liten traktorkärra av trä. Billig. Tel. 050-3492862 Renault Nevada R21 7pers. (5 + 2) -93. Besiktigad i bra skick. V & S-däck. Mera uppgifter 040-8230087

KÖPES/OSTETAAN Vanhoja mopoja ja osia myös mopon raadot. Kaikki kiinnostaa. Huom! Myös metsälöytökin kelpaa. Dodge Lancer -61 ja -62v-farmari osia ja auto. 050-5610963 Gamla mopeder och delar. ALLT BEAKTAS! Dodge Lancer -61-62 årsmodell bildelar (farmar-) 050-5610963

2 kpl mummon-nojatolia 30€/kpl. 3kpl talonpoikaistuolia 20€/kpl. Uutta räsymattoa 2 kpl/ 5 m pala (75€ pala=) puh: 050-3091207

Hjul passande till Suzuki S1 eller motsvarande. Tel 050-5520226

Bra Toyota Corolla 1,5 -98, lite körd. s-bok.2 x däck, d-krok.besikt 2/2011. Fynd. Tel. 0400 486 959.

Önskas köpa sädesbod. Ring 050 5434768

VW Polos -08 Dunlop sommardäck 165/70 R 14 utan fälg. Medkörda ca 5000 km. Bra skick. Pris 100 €. Tel 0405066394 Jakobstad

Blixtar Nikon SB-600, Nikon SB-700, Nikon SB-800 eller Nikon SB-900 köpes. Tel. 0452662510. Nikkor-objektiv fasta brännvidder med bra ljusstyrka. Tel. 050 5632 795

4 st. nya Michelin Energy 195/60 15” sommardäck på Toyota Corolla -05 fälgar. Nya däck samt nyvärdiga plåtfälgar 4x100 ET 45. Pris: 500e. tel. 050-5232888

ÖVRIGT/SEKALAISTA UTHYRES 1r o kv, 31m2, i centrum av Jstad, Kanalesplanaden 23. Fin lägenhet i första vån, Bilplats. Ledig 1.6. Ring: 040 8249837

SÅ FIRAR VI PÅSK

Bettina Mård, Marie Hästbacka, Sandra Mäenpää – Jag brukar fira påsk med familjen, och ibland lite med kompisarna, säger Sandra. – Jag äter påskägg, helst kinderägg, det är min favorit, säger Marie. – Hmm påskmat? Broiler och ris, kanske? funderar Bettina.

Johanna Storbacka – Jag firar påsken genom att äta god mat och tillbringa tid med familjen. Blommor och ljusa vårfärger hör påsken till. – På lördagen brukar jag klä ut mig till påskhäxa och hälsa på hos mina föräldrar. Då får jag påskägg, säger Johanna och skrattar.

Agneta och Kurt Cederberg – Vi tillbringar en stor del av påsken i Pedersöre kyrka där vi är engagerade. Vi sjunger i kör och jag skall assistera vid nattvarden på skärtorsdag. Stilla veckan får gärna vara ganska lugn, säger Kurt. – Min pappa brukade vara försiktig med att ta ut högtider i förskott, och sådan är jag också. Hos oss börjar påskfirandet på allvar först på söndag och måndag, med allt vad det innebär av festmat och pynt, säger Agneta.

Nästa DT utkommer torsdagen den 5 maj. Då med resor som tema Vill du boka annons eller har du tips på någon som varit ut på en intressant resa. Hör av dig till oss på 040 1353 593 eller dt@dagenstidning.fi


ONSDAGEN 20 KESKIVIIKKO APRIL/HUHTIKUU 2011 SID 8

REPORTAGE

”En otrolig upptäcktsresa” Boris Salo har under flera års tid studerat Markusevangeliet och även gett ut två böcker som handlar om evangeliet. På lördag kommer han att framföra Markusevangeliets sista åtta kapitel utantill i Pedersöre kyrka. Malin Klingenberg 040 1353 592 malin@dagenstidning.fi

Boris Salo har har fördjupat sig i passionsberättelsen genom att lära sig Markusevangeliet utantill. Foto: Nicklas Storbjörk

BIOGRAF CITY WATER FOR ELEPHANTS

VARES

FILMER I JAKOBSTAD Vecka 17 22-28.4 2011 RED ONE RED ONE RED ONE RED ONE RED ONE BLUE TWO BLUE TWO BLUE TWO BLUE TWO

JUSTIN BIEBER:NEVER SAY NEVER 3D -S- sö 16.45 10 € obs. Ej text RIO 3D -S- vi talar svenska, fre-må 14.45, ti-ons 16.45 10 € RED RIDING HOOD-Punahilkka K-13/11 fre-lö+må+to 16.45 9 € WATER FOR ELEPHANTS K-13/11 PREMIÄR varje kväll 18.45 9 € SCREAM 4 K-15/13 fre-må 21.15, ti-to 21.00 9 € HOP K-7/5 ensi-ilta puhumme suomea pe-ma 16.10 , ti-ke 16.15 7.50 € RIO 3D -S- puhumme suomea, pe-ma 14.15, to 16.15 10 € SUCKER PUNCH K-13/11 varje kväll 18.15 9 € VARES-HUHTIKUUN TYTÖT K-15/13 varje kväll 20.30 9 €

Biograf City Tel. (06) 723 1060, city@kinocity.fi Styrmansgatan 7, 68600 Jakobstad

www.kinocity.fi

– Det är en ypperlig möjlighet att ta del av påskens budskap i sin helhet, säger Boris. Markusevangeliet är världslitteraturens mest lästa och översatta bok, översatt till 2250 språk. – Jag fascineras av Markusevangeliet i synnerhet. Mycket talar för att det är Petrus historia vi får ta del av. Markusevangeliet är det närmaste en ögonvittnesskildring av Jesu liv vi kan komma. Boris har under lång tid övat på att kunna recitera texten utantill. – Det är stor skillnad på att läsa en text innantill, att läsa den utantill och att dramatisera den. På lördag kommer jag att återge Markusevangeliet utantill i kyrkan, det ger en levande återspegling av budskapet. Från början kommer passionsberättelsen från en muntlig berättartradition och borde enligt Boris egentligen upplevas på samma sätt också idag.

– När vi använder bibeln predikar vi ofta över några verser. Att förmedla helheten ger en djupare upplevelse av vad som egentligen hände kring påsk. Trots att Boris har skrivit två böcker om och i ett tidigare skede också återgett första delen av Markusevangeliet muntligt slutar han inte att hitta nya saker i texten. – På ett personligt plan har det fördjupat min upplevelse av Jesu lidande, att gå in i Markusevangeliet har varit en otrolig upptäcktsresa, säger Boris.

– Jag fascineras av Markusevangeliet i synnerhet. Mycket talar för att det är Petrus historia vi får ta del av. Markusevangeliet är det närmaste en ögonvittnesskildring av Jesu liv vi kan komma.

Påskjippo på Aspegrens På lördag är det dags för den traditionsenliga påskbrasan på Aspegrens trädgård. Påskbrasor arrangeras sedan länge tillbaka i byarna på landsbygden, på Aspegrens vill man erbjuda också stadsborna möjligheten att samlas kring en stämningsfull påskeld.

– Redan när vi gjorde det här första gången var det ett populärt evenemang. Vi har vissa år räknat till över fem hundra personer runt brasan, berättar Carina Wikman som är verksamhetsledare på Aspegrens Trädgård. Gemenskapen kring elden är huvudprogrammet. Och att grilla korv, så klart.

Nya kurser starter vecka 19 Valpkurser Vardagslydnadskurser Fortsättningskurser Inkallingskurser Kurserna hålls i Jakobstad, Oravais och Smedsby

Inspirerande videosnutt hittar du på vår hemsida! Kontaktuppgifter: Hundkonsult Tanja Eriksson www.hundkonsulten.net tanja@hundkonsulten.net tel: 0503492942

– Vi säljer korv på plats, om man vill är det också fritt fram att ta med egen korv att grilla. Caféet är öppet från klockan sex och där kan man köpa våfflor med vispgrädde och sylt, säger Carina Wikman. Enligt gammal folktro var påskharen en elak typ som tjuvmjölkade korna under påsknatten. Carina Wikman lovar att den Aspegrenska påskharen är snällare än så. – Vår påskhare ordnar äggjakt, alla barn får vara med och leta. Den som hittar ägg får en belöning. Men han är en busig filur, ibland får man springa efter honom för att få fatt i priset. Bakom arrangemangen står Aspegrens trädgårdsförening och stiftelsen Aspegrens trädgård. M.K


SID 13 ONSDAGEN 20 APRIL 2011

VARJE VECKA

KOLUMN För ett antal år sen, då jag var i Sverige vid påsktider, fick jag höra om en annorlunda händelse av en kollega. Hon berättade vad som hade hänt på påskdagen då deras nya kyrkoherde skulle tillträda sin tjänst. Det var högtidligt och fint. Man hade inbjudit gäster från olika kyrkor och samfund för att närvara vid tillfället. De var samlade i kyrkans sakristia för att gå igenom festgudstjänsten innan allt skulle börja. Sedan långt tillbaka har vi traditionen att hälsa varandra på påskdagen med orden ”Kristus är uppstånden”. Så gjorde man också vid det här tillfället. De inbjudna gästerna och representanterna från de olika kyrkorna gick omkring och hälsade på varandra, kanske lite högtidligt och nästan stramt, som det ibland kan bli. I varje fall var det en god och hjärtlig stämning. Nu undrade någon var en

Slappna av i kyrkan! av de svenska kyrkoledarna höll hus. Hade någon sett honom? Troligen var han försenad. Plötsligt hördes ljudet av skor som snabbt sökte sig fram över grusgången utanför kyrkan. Stegen fortsatte upp för trappan. Och så öppnades dörren med en smäll. In kom han och utropade glatt till den fromma skaran kolleger: Kuckeliku på er allihop!! Det blev tyst. Vad skulle man säga? Skulle man svara tillbaka? Och i så fall vad? Småningom fann man sig och kunde fortsätta med förberedelserna. Entrén var i alla fall så pass kraftig och färgstark att man talade rätt länge om den. När jag hörde om händelsen första gången tänkte jag att det måste ha varit ett stilbrott att stå på tröskeln och låta som en glad tupp. Att utropet måste ha skurit sig med hälsningen strax innan. Fortfarande får jag inte

helt ihop det, men samtidigt tänker jag, att är det inte ganska typiskt för många att tänka att i kyrkan kan eller får man inte vara ”normalt” glad. Det är som om kyrkan och ibland till och med kyrkans anställda skulle göra så att man bara blir spänd, nervös eller bara allmänt får en känsla av att man måste strama upp sig. Det tycker inte jag att är bra. För då brukar atmosfären bli obekväm och styv. En sådan stämning påverkar alla och även den som t.ex. håller ett tal eller en predikan. Därför säger jag ofta till brudpar och till föräldrar som skall döpa sitt barn, att de skall minnas att de inte behöver genomföra en uppvisning för dem sitter i bänkarna. Människorna som är där har kommit för att dela en viktig händelse tillsammans med brudparet eller föräldrarna och barnet som skall döpas. Och då måste man

få visa sina känslor och vara sig själv. Att skratta när man är glad är naturligt. Att fumla med ringen är inte konstigt. Att bli rörd, och få visa det, när man hör ett musikstycke eller en sång är helt tillåtet. Att gråta när man sörjer behöver man få göra. Ett barn som skriker högt för att det råkar ha massor med luft i magen och samtidigt är iförd dopklänning är ingen katastrof. Tvärtom något naturligt, eftersom allt annat vore konstigt. Att visa sin uppskattning med en applåd är inte heller det något man behöver skämmas för. Jag tror att kvaliteten på tillfällen, också högtidliga sådana, hänger samman med om vi kan och vågar slappna av en stund så att vi är oss själva. Då kan det till och med bli högtidligt på riktigt, inte för att vi är strama, utan för att vi en stund delar något av det värdefullaste och

dyrbaraste vi har – våra känslor, våra tankar, erfarenheter och frågor, det vi bär på och som gör oss till den vi är. Inte heller den här påsken kommer jag att slå upp dörren till kyrkan och ropa ”kuckeliku”, det sitter liksom inte för mig. Men jag vill vara glad och avslappnad. Jag är glad för att Jesus Kristus uppstod och jag är glad för att jag får dela livet med dem jag i min närhet och dem jag möter. Glad påsk till dig!

Bo-Göran Åstrand

DT-krysset nr 16 Lösningen till korsord nummer 16 vill vi ha senast fredagen den 29 april. Märk kuvertet med ”DT-Krysset 16” och skicka lösningen till: Dagens Tidning, Kanalesplanaden 21, 68600 Jakobstad. Du kan också skanna in den rätta lösningen och skicka den per e-post till tavling@dagenstidning.fi Vinnaren till kryss nummer 11 heter Mari-Ann Vikman och kommer från Jakobstad. Hon vinner en Fotobok om Larsmo, vinnaren kontaktas personligen. Grattis!

©Bulls 557.

©Bulls 559.


ONSDAGEN 20 APRIL 2011 SID 14

REPORTAGE

Foto: Nicklas Storbjรถrk


SID 15 ONSDAGEN 20 APRIL 2011

REPORTAGE

Som nyutexaminerad skådespelare jobbade Ann-Cathrine Fröjdö på Svenska Teatern. Nyfikenheten och intresset för berättelsens olika uttrycksformer har fört henne till nya utmaningar på Riksteatern i Sverige. Förra veckan besökte hon hemtrakterna i jobbets tecken.

Scenkonst för alla Ann-Cathrine Fröjdö, uppvuxen i Kronoby, bor till vardags i Stockholm.

Malin Klingenberg 040 1353 592 malin@dagenstidning.fi

– Just nu jobbar jag som projektledare för ett utvecklingsprojekt med väldigt brett verksamhetsområde. Vi sysslar med gästspel, skådespelarutbyten mellan Sverige och Finland samt utveckling av tekniken kring scenkonsten. De två döttrarna Louisa och Leonora har vuxit upp i Sverige men eftersom både Ann-Cathrine och hennes man kommer från Österbotten är bandet till Finland starkt. – Nej, de har inga problem med att förstå krombidialekt eller svänga sig med vissa uttryck. För några år sedan spelade vår yngre dotter Leonora huvudrollen i filmen Bröllopet, och var då tvungen att slipa sin Kronobydialekt, speciellt u-ljuden var en utmaning, säger Ann-Cathrine och betonar att det kan vara lika svårt att lära sig en dialekt som att lära sig ett främmande språk. – Det var jättekul att ser hur det gick framåt med dialekten. Nu kan hon bland annat säga ”ja e hongro” med perfekt uttal. Ann-Cathrine själv har inte glömt sitt barndomsspråk. – Jag vill påstå att humorn, ordvändningarna och uttrycken från när du vuxit upp alltid ligger närmast ditt hjärta. Det

är roligt att använda barndomsdialekten eftersom du verkligen kommer nära det ursprungliga. Ann-Cathrines döttrar i sin tur har vuxit upp med Kalmardialekten. – Jag känner igen tjejernas kärlek till sitt barndomsspråk, det är ju samma känslor som jag har för Kronobydialekten. Det man upplevt som barn är starkt.

Rikedom i minoritetsbakgrund Riksteatern i Sverige har funnits i sjuttiofem år. Det ursprungliga målet var att förmedla god och kvalitativ scenkonst till hela Sverige. Idag verkar Riksteatern över landsgränserna och årligen uppförs pjäser i deras regi på flera ställen även i Finland. – Riksteatern är en turnerande nationalteater. Sedan sju år tillbaka har vi ett gästspelssamarbete med finländska stads- och regionteatrar, i år har Karleby Stadsteater kommit med i samarbetet. Det är därför jag är här just nu. Och för att hälsa på mina föräldrar, så klart. Det senaste året har AnnCathrine arbetat som projektledare på Riksteatern för samarbets- och branschutvecklingsprojekt med särskilt fokus på Finland. Samarbetsprojekt som knyter an till minoritetsspråk i allmänhet och finska språket i Sverige i synnerhet. – Att komma från en språklig minoritet är en styrka i det här fallet. Som Kronobybo

– Jag känner igen tjejernas kärlek till sitt barndomsspråk, det är ju samma känslor som jag har för Kronobydialekten. Det man upplevt som barn är starkt.

blir man inte automatiskt bra på finska, till en början hankade jag mig fram på skolfinskan, men nu har jag övat så pass mycket att jag till och med har spelat teater på finska. Att kunna finska och dessutom känna till hur det är att vara en minoritet är en rikedom i det här jobbet.

Textad scenkonst Inom scenkonsten har man inte tidigare använt sig av alla de möjligheter dagens moderna teknik erbjuder. – Vi har en helt ny sorts publik idag, som är van att interagera, att själv aktivera sig. Hur skriver vi pjäser för dessa människor? Hur når vi dem? undrar Ann-Cathrine. Tekniken kan också användas till att texta eller översätta pjäser i realtid, och detta testas för tillfället. En applikation för ipod har nyligen godkänts, via den har man som åskådare möjlighet att följa med i pjäsen på det egna modersmålet om man önskar. Vem som helst skall kunna ta del av det som sker på scenen. – Äldre människor med synskador eller invandrare med svag svenska har provat på det här systemet. Responsen har varit fantastisk. I synnerhet äldre personer som inte ser så bra uppfattade texten i ipoden som diskret och lättläst och systemet kändes lätt att hantera. Vid ett tillfälle fick den nya tekniken till och med ett offentligt tack i en lokaltidning, berättar Ann-Cathrine.

Scenpaus Idag tar arbetet med Riksteaterns projekt all Ann-Cathrines tid. – Jag har absolut inte lämnat skådespelandet bakom mig, men just nu har livet fört mig till annat som är minst lika intressant, så jag kan inte säga att jag saknar det heller. Just nu har jag bara ett annat perspektiv. Jag jobbar med lika stor intensitet, bara på ett annat sätt. Scenkonsten bidrar med mycket till samhället, och att jobba som motor i utvecklandet av den istället för att göra det från scenen känns inte främmande. – Med tanke på våra länders största minoritetsgrupper är det vårt ansvar och vår uppgift att förmedla scenkonst och kultur till de medborgare som oavsett landsgräns hör nära samman språkligt och kulturellt, säger Ann-Cathrine. Intresset i Sverige från sverigefinländarna för de gästspel som genomförts, bekräftar hur viktigt det är att ha möjlighet uppleva ursprungsspråket och samtiden via scenen.


ONSDAGEN 20 APRIL 2011 SID 16

REPORTAGE

Nytt på Optima för bagare Läsåret 2010-11 har vuxenutbildningen på Optima premiärkört en tilläggsutbildning för kockar och bagare. Optima är den enda läroinstansen i Svenskfinland som erbjuder utbildningen. Allt har gått över förväntan och till hösten drar man igång för fullt. Malin Klingenberg 040 1353 592 malin@dagenstidning.fi

På ett år erhåller de studerande kompetens att arbeta som restaurangkonditorer, något som enligt utbildningsledare Anna-Lena Forsman efterfrågas allt oftare. – Om du jobbar som kock till vardags är den här utbildningen verkligt kompetenshöjande. Utöver att jobba med maten kan du göra specialbeställningar på bakverk och efterrätter istället för att ta in halvfabrikat eller bake off-produkter. Just nu pågår en uppdatering av branschen. Arbetsgivarna har sällan har råd att anställa både kockar och konditorer, man vill hitta personer som behärskar båda områdena. Hälsoaspekten blir allt viktigare, det skall vara närodlat, ekologiskt och tillsatsfritt i största möjliga utsträckning. – Det finns helt klart ett behov av den här sortens tjänster. Folk vill ha person-

Bjarni Freysteinsson, Eva Marttila, Katarina Ekblom, Joakim Helala och Anna-Lena Forsman har goda erfarenheter av restaurangkonditorutbildningen. Foto Nicklas Storbjörk

liga, kundanpassade produkter och på restaurangerna undviker man gärna mellanhänder, säger Anna-Lena Forsman. Joakim Helala är lärare för linjen och kommer att fortsätta med det också i höst. – Det här med restaurangkonditorer har varit på gång

länge i Sverige, det har i sin tur skapat ett behov här i Finland. Vi måste ligga steget före så att det finns kunnigt branschfolk när det slår igenom här, säger han.

Teknik och estetik Inne i övningsköket står Katarina Ekblom och Eva

PÅSKSTÄMNING PÅ GÅGATAN

Daghemmen i Jakobstad har hjälpts åt att påskpynta gågatan. Foto: Nicklas Storbjörk

Marttila och jobbar med karamelldekorationer. Katarina har jobbat som kock och kosthållsföreståndare i över tjugo år och såg påbyggnadsutbildningen som ett ypperligt sätt låta kreativiteten spira . – Som studerande här får jag träna på teknik och estetik. Vi som studerar här

drar dessutom stor nytta av varandras erfarenheter, fast ibland känns det som om vi pratar helt olika språk, säger hon och skrattar. Katarina betonar att utbildningen har ökat hennes arbetsmotivation markant. – Jag har märkt att jag klarar av mer än jag tror, säger hon.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.