Putovanje u Kavalu je... putovanje koje nagrađuje! To je menjanje boja i osećanja, rasploženja i ukusa..., to je živost i ljudska komunikacija, kultura i stvaranje... To je oproštaj od monotonije. Putovanje u Kavalu je... putovanje iz snova!
KAVALA, Putovanje iz snova Putovanje u Kavalu je... putovanje koje nagrađuje! To je opuštanje i... estetsko uživanje, osećaj ispunjenosti i smirenosti. To je menjanje boja i osećanja, rasploženja i ukusa..., to je živost i ljudska komunikacija, kultura i stvaranje... To je oproštaj od monotonije. Putovanje u Kavalu je... putovanje iz snova!
Stari grad „Panagia“ s tvrđavom (u sredini), stare gradske zidine, Imaret (desno, s kupolama) i Bogorodičina crkva (gore desno, na samom vrhu poluostrva). 3
Otkrivajući stari grad
Unutar zidina Stari grad noću sa osvetljenom tvrđavom
Ovde je u pitanju putovanje kroz vreme, jedinstveno iskustvo koje vredi da doživite. Pre nego što krenete sa upoznavanjem starog grada u Kavali – koji se zove i naselje Panagia – zastanite nakratko i uživajte u čarobnoj ..... slici, tvrđavi, Imaretu, kaldrmi, prelepim neoklasičnim zgradama, igri sunca s morem, plažama i svetioniku. A zatim, korak po korak, krenite u šetnju:
Imaret
Tvrđava Kavale
Penjući se uskim uličicama stiže se do Imareta. Veliki kompleks poslednjeg otomanskog perioda, klasični primer islamske arhitekture, jedini koji je sačuvan skoro u potpunosti. Sagradio ga je između 1817. i 1821. osnivač poslednje egipatske dinastije, Muhamed Ali. Funkcionisao je kao muslimansko sveto učilište, internat i „sirotište“ za sve siromašne ljude u gradu, nezavisno od religije. Od 2004. funkcioniše kao luksuzna hotelska jedinica..
Na vrhu stenovitog brda uzdiže se tvrđava Kavale, koja ponosno stoji, kao večna zaštitnica grada. Njene zidine s puškarnicama i centralni cilindrični toranj koji strši daju oblik tvrđavi. Tvrđava je sagrađena, najvećim delom, tokom prve četvrtine 15. veka na ruševinama vizantijskog akropolja. Unutrašnji zabran okruživao je ceo prostor, neophodan za njenu odbranu, rezervoar za vodu, skladište municije i hrane, stražarski smeštaj. Danas je ona mesto za odmor i šetnju za posetioce i njene žitelje. Tu se nalaze i pozorište na otvorenom za kulturne manifestacije, kao i kafeterija na otvorenom
Konak Muhameda Alija Kad napravite kratku pauzu – koja obično postaje duža – za svežu morsku hranu i meze u živopisnim malim tavernama, možete da nastavite. Malo dalje, kao mesto raskršća u starom gradu, nalazi se Trg Muhameda Alija. Levo se nalazi kuća – konak Muhameda Alija – jedna od najvećih i najbolje sagrađenih gospodskih kuća starog grada Panagia, dok se ispred nalazi njegova bronzana statua, konjanik, koja je delo grčkog vajara Dimitrijadisa. Konak Muhameda Alija funkcionište kao prostor za kulturu i zabavu.
Arkade (Kamares) Poslednji, ali najčuveniji istorijski spomenik, neodvojivi deo starog grada, jesu arkade. U pitanju je najupečatljiviji deo širokog sistema za vodu, akvadukt, koji je izgrađen pod Sulejmanom Veličanstvenim, kako bi snebdeo vodom suvu stenu poluostvra Panagia. Sleva: Unutrašnjost Imareta / ''Kamares'' (akvadukt) / Karakteristične kuće u starom gradu / Pogled s tvrđave gde se raspoznaje deo njenih zidina, HalilBegov kompleks u sredini i Bogorodičina crkva desno
Svetionik na kraju naselja Panagia, još jedna znamenitost starog grada
Bogorodičina crkva i svetionik A posle trga, nailazite na jedan od najlepših hramova Kavale, s čarobnim pogledom, na Bogorodičinu crkvu, kao i na svetionik na kraju poluostrva staroga grada Panagia, kako biste uživali u pogledu dok se sunce i dan gube i opraštaju od arhitekture različitih harmonično spojenih svetova.
Ovo veličanstveno delo, dužine 280 m, koje se sastoji od 60 apsida četiri različite veličine, sagrađeno je oko 1530. godine, verovatno na „ostacima velikog zida“ koga je sagradio vladar Andronik Drugi Paleolog. Arkade su funkcionisale kao akvadukt, koji je dovodio vodu u grad s jednog izvora što se nalazio blizu današnjeg sela Stara Kavala (Palia Kavala).
„Halil-Begov” kompleks
Pogled na Halil-Begov kompleks,ili „Staru muziku“ (Palia Mousiki), kako ga nazivaju sami žitelji Kavale 4
Penjući se ka tvrđavi Ulicom Muhameda Alija, nailazite na Halil-Begov kompleks, koji obuhvata džamiju Halil-Bega s početka 20. veka, starije minare, koje možda datira iz 16. veka, i medresu. Džamija je sagrađena na temeljima starohrišćanske bazilike. U medresi se danas nalaze kulturno društvo za očuvanje i uređenje ovog naselja, kao i jedna opštinska lekarska ordinacija. 5
Izvan zidina
Odmah iza arkada, vraćamo se u sadašnjost. Današnja Kavala je dinamični, prijateljski i ljudski grad.
Grad pun života, koji živi i diše u ritmu svoje istorije, sadašnjosti i perspektive. Najrazvijeniji gradski centar Istočne Makedonije i Trakije. S velikom lukom i takođe velikom marinom, u kombinaciji s lukom Nea Peramos i s marinom Nea Iraklica (Nea Irakleitsa) predstavlja, između ostalog, i jedan od najvećih ribarskih centara u zemlji. Tu se nalazi i ribarska luka s jednom od najvećih aukcija ribe u Sredozemlju, odakle se prevozi roba na unutrašnje i međunarodno tržište. I, naravno, ovaj grad je jedna posebna turistička destinacija, koja zadovoljava i najzahtevnijeg posetioca! Energični grad, koji spaja ritam megalopolisa i potpuno opuštajućeg aspoloženja u svakom trenutku!
Turistički informacioni centar na centralnom trgu
GRADSKO SKLADIŠTE DUVANA (KAPNAPOTIKI) Sagrađeno je u prvim dekadama 20. veka, kao skladište duvana jednog turskog trgovca duvanom. Predstavlja primer otomanskog neoklasicizma (lažne kolonade, kapiteli, nastrešnice) s korišćenjem i baroknih elemenata, kao što je impozantno ovenčavanje krova pomoću četiri korone. Danas, restaurisano, skladište duvana ugošćuje razne kulturne manifestacije.
MANASTIR LAZARISTA Podignut 1888-1892, predstavlja mešavinu arhitektonskih elemenata s neoklasičnim uticajem. Bio je korišćen kao francuski konzulat.
ZGRADA Adolfa Viksa
Deo izbegličkog kvarta Sv. Varvara ili drukčije „Pentakosia“, iz visine
Dole u luci, idealna kao destinacija krstarenja, Kavala živi u ritmu trgovine, posla i, polako-polako, kako prolazi dan, u ritmu opuštanja. U kafanama na otvorenom i u malim restoranima gde se služe uzo i mezetluci. S pogledom na poluostrvo Panagia, na tvrđavu i stari grad. U kratkim šetnjama na molu, gde su usidreni turistički brodići, na plažama u malim mestima, što se nastavljaju jedna na drugu.
Nemački baron Adolf Viks sagradio je ovu zgradu 1899. da bi je koristio kao sedište svojih trgovinskih aktivnosti i kao kuću za stanovanje. Danas se tu nalaze službe grada Kavale.
U gradskim prodavnicama, u sokacima kvarta Sv. Nikola pored centralnog trga, trgovačke radnje pokazuju boju jedne druge epohe. Savremeni i veliki trgovinski centri nalaze se s druge strane, između ulica Omonia i Venizelou. Ova dva trgovinska kvarta „spaja“ savremeno zdanje Gradske pijace, gde žitelji dolaze u svakodnevnu kupovinu, naročito hrane, i čija je odlika čistoća, raznovrsnost i svežina proizvoda.
Zgradu Kluba podiglo je 1909. „Bratstvo milosrdne gospode“ i koristila se za organizovanje svetovnih i drugih društvenih manifestacija. U njenoj neoklasičnoj formi primećuje se dosta elemenata starogrčke tradicije..
U raznim delovima grada, U četvrti koja je u samom srcu grada, Sv. Jovanu (Ag. Giannis), sa starim gospodskim kućama i istoimenom crkvom, kao i u ulici Kiprou, s jedinstvenim neoklasičnim zgradama, u drugim gradskim kvartovima, kao što su Kipupolis, Vironas, Potamudia, Profitis Ilias, Kalitea. U svima njima su male lepe kuće s vrtovima i baštama, i s krovovima od crepa. U nekoj od gradskih četvrti, u prodavnicama ili u luci počastiće vas uzom i mezeom ili desertom. Tu ćete se i upoznati sa stanovnicima ovog grada, koji je na grčki način lep i gostoprimljiv. Pogled na Kavalu s planine. U prvom planu su „Kamares“, stari grad s tvrđavom, a u daljini je Tasos 6
GRADSKA KUĆA Ovu zgradu, minijaturu mađarskog zamka, sagradio je oko 1895. mađarski trgovac duvanom, Pjer Hercog.
VELIKI KLUB (MEGALI LESHI)
ZDANJE TOKU (MEGARO TOKOU) Danas se tu nalazi Inspekcija za vizantijske antikvitete. Zdanje je sagradio 1879. trgovac duvanom D. Toku. Radilo je kao konzulat i bilo gradska kuća od oslobođenja Kavale do 1937.
OPŠTINSKA MUZIČKA ŠKOLA Ovo je najstarija među kućama koje su sagrađene pre 1864. u Kavali. Posle Prvog svetskog rata korišćena je kao banka, dok od 1987. pripada opštini Kavala i tu se nalazi opštinska muzička škola. Izraženog je neoklasičnog karaktera, s upečatljivim zabatima na krovu, s kolonadama i izvajanim ukrasima.
Karakteristična obala Kavale 7
Kavala: Prateći tragove
MUZEJI Arheološki muzej Kavale Njegova istorija počinje 1934. godine, kada se i formira prva arheološka zbirka Kavale. Tokom nemačko-bugarske okupacije, Muzej je opustošen i mnoge starine su iznesene ili uništene. Sagrađen pored parka Faliro i na levom kraju luke, Arheološki muzej danas predstavlja jedan od najvažnijih muzeja u Grčkoj.
Starohrišćanska Bazilika II, koja dominira na arheološkom lokalitetu u Filipima
Istorija
(tekst priredio: Likurinos Kirjakos, istoričar)
Put Kavale kroz istoriju prati sudbinu istorijskih gradova Prvi put je srećemo u 7. veku p. n. e. kao „Neapolis“, kao koloniju Tasosa, zatim kao značajni nezavisni grad, a kasnije kao članicu velikog Atinskog saveza. U vreme vladavine Makedonaca, kralj Filip, otac Aleksandra Velikog, odvaja grad od Atine i on postaje pristanište važnog grada Filipi. U doba Rimljana predstavlja važnu luku i prometnu stanicu na putu Egnatia. Ovde se 49. g. n. e. iskrcao apostol Pavle da bi otišao u Filipe i da bi osnovao prvu hrišćansku crkvu u Evropi. U znak sećanja na taj događaj, u 7. ili 8. veku grad je promenio ime u „Hristupolis“, i tokom celog vizantijskog perioda njegova tvrđava igrala je važnu ulogu u odbrani vizantijske države. .
Četvorougaona glinena ploča s reljefima komičnih i tragičnih muških ženskih maski (Arheološki muzej Kavale)
8
Godine 1391. grad je zauzet od strane Otomana i uništen. S novim imenom – „Kavala“, grad je ponovo ustanovljen u 16. veku. Oko 1530. utvrđuje se novim odbrambenim radovima (tvrđava i zidine), na mestu starih bedema podiže se upečatljiv akvadukt (Kamares), i grad se širi van svojih antičkih i vizantijskih zidina.
Među eksponatima nalaze se predmeti od kamena i gline iz neolitskog, kao i iz bronzanog doba, eksponati s lokaliteta Dikili Taš i drugih praistorijskih naselja. Najveći deo Muzeja zauzima nova izložba pod nazivom „Neapolis – Hristupolis – Kavala“ na temu svevremenskog prisustva grada, od antičkog doba do danas, kroz predstavljanje njegovih spomenika. Ovde su izloženi arhitektonski mermerni delovi hrama Atina Partenos (jonski kapiteli itd.), arhajski i klasični idoli, crna i crvena keramika, kovani novac i skulpture. Takođe, važni su i arheološki nalazi iz antičkog Amfipolisa.
Istorijski i etnološki muzej Grka iz Kapadokije Nalazi se u mestu Nea Karvali i sadrži eksponate Grka iz Kapadokije, kao što su cenjena nošnja, tepisi čuvene Kapadokijske škole, ikone, nakit, vez itd. Evropska Unija je nagradila ovaj muzej kao najbolji u Evropi u 1997. godini.
S Balkanskim ratovima (1912-1913) okončava se otomanska vladavina, duga pet vekova. U oktobru 1912. Kavalu zauzimaju Bugari, ali 26. juna 1913. ratni brod „Averof'“ uplovljava u zaliv Kavale i oslobađa grad. Posle Maloazijske katastrofe 1922. u Kavali nalazi utočište oko 30.000 izbeglica, grad se razvija i zauzima vodeće mesto u socijalnim i radničkim borbama. Ali, trpi i jake udarce u vreme okupacije (1940-1944) i građanskog rata.
Arheološki muzej u Filipima Arheološki muzej u Filipima sagrađen je šezdesetih godina prošlog veka. Zgrada poseduje dve celine izložbenog prostora kao stalnu postavku eksponata iz iskopina antičkog grada. U prvoj celini predstavljen je arheološki (epigrafi, skulpture, posuđe, kovani novac, nakit), istorijski i audiovizuelni materijal grada Filipa i okoline od praistorijskog doba do kraja antičkog Rima. U drugoj celini predstavljen je hrišćanski grad (epigrafi, arhitektonski delovi, mozaici, posuđe, novac) od starohrišćanskog doba procvata do opadanja u 7. veku n. e i do konačnog pustošenja krajem 14. veka posle turskog osvajanja.
Eksponat (Muzej duvana u Kavali)
Muzej duvana To je jedini tematski muzej duvana u celoj Evropi. Savremeni muzej, koji preko svojih bogatih eksponata i arhivskog materijala (od 1870. nadalje) poziva posetioce da se upoznaju s industrijskim i životnim prostorom i vremenom „istočnog duvana“, kada je Kavala, početkom 20. veka, bila na prostorima Grčke najveći centar industrijske prerade i izvoza duvana u ceo svet.
U 18. veku luka grada dobija na značaju u evropskoj trgovini kao transportni punkt. Od 1864. grad se širi „van zidina“ i do početka 20. veka doživljava demografski i ekonomski procvat, zahvaljujući trgovini duvanom.
S mnogobrojnim i važnim „svedocima“ istorijskog razvoja Kavale treba da se upoznate u raznim gradskim muzejima.
Gradski muzej folklora Sadrži odeljenja istorijskog arhiva, etnografske zbirke, likovne zbirke, fizičke istorije, biblioteke, muzejskog obrazovanja, sa odgovarajućim eksponatima.
Venac velike nadgrobne stele sa sukcesivnim nizovima izvajanih listova akanta i palmete (Arheološki muzej Kavale)
Zanimljiva kolekcija figurica iz helenističkog perioda (Arheološki muzej Kavale)
9
Arheološki lokalitet Filipi u punom sjaju. Ističu se levo starohrišćanska Bazilika II, u sredini Arheološki muzej i desno antički teatar
Filipi. Susret triju svetova.
Ruševine starohrišćanske Bazilike II na arheološkom lokalitetu Filipi
Grad Filipi bio je jedan od najznačajnijih u Istočnoj Makedoniji. Oblast Filipa bila je naseljena od neolitskog doba, o čemu svedoči naselje Dikili Taš, koje je otkriveno dva kilometra istočnije, s iskopinama iz 5000 g. p. n. e. Grad Krinides, kako se u početku zvao, dobija svoje konačno ime Filipi po kralju Filipu Drugom, ocu Aleksandra Velikog. Ovaj veliki i važni centar, zahvaljujući plodnoj zemlji i nalazištima zlata, dostiže vrhunac u 4. i 3. veku p. n. e., ali i u rimsko doba.
10
Međutim, poseban „trag“ u istoriji ostavlja zbog dva različita ali vrlo važna događaja. Ovde, 42.g. n. e., dolazi do čuvene bitke kod Filipa između dve velike rimske formacije, između senatora koji su ubili Julija Cezara i njegovih naslednika. Apostol Pavle 49.g. n. e. ovde u Filipima osniva prvu hrišćansku crkvu na evropskom tlu. Tada je i krstio prvu evropsku hrišćanku, Lidiju, kao i njenu porodicu, na reci Zigaktis. Danas je Lidija ime malog mesta pored arheološkog lokaliteta u Filipima.
Arheološki lokalitet – antički teatar Arheološki lokalitet u Filipima udaljen je 17 km od Kavale. Njegove iskopine i dalje iznose na svetlost dana značajna otkrića, kao što su deo puta Egnatia, ruševine rimske agore, „zatvor“ apostola Pavla, starohrišćanske crkve i, naravno, čuveni antički teatar. Bez obzira na mnoge promene koje je teatar podneo tokom vekova svog istorijskog puta, on i dalje ostaje aktivan. Svake godine u njemu se održava „Festival Filipi“, kao što su se u staro vreme održavale predstave velikih pesnika. Osim jedinstvenog iskustva, šetnja u Filipima predstavlja istovremeno redak „susret“ s istorijom: ovde
se sreću tri sveta. Starogrčki, rimski i vizantijskohrišćanski. Ogromno istorijsko bogatstvo! Praistorijsko naselje Na 2 km od arheološkog lokaliteta nalazi se praistorijsko naselje Dikili Taš. Sa značajnim otkrićima i dokazima intenzivnog, neprikidnog i organizovanog života od početka neolitskog doba (5500 g. p. n. e.) do bronzanog doba (1000 g. p. n. e.) i vizantijskih godina, ovo naselje predstavlja za posetioca još jedno putovanje kroz vreme!
11
Na mestima vere
Sleva: Prostor u prirodi, gde se i dan-danas krštavaju vernici u reci Zigaktis, na mestu gde je apostol Pavle krstio prvu evropsku hrišćanku, Lidiju / Savremeno krštenje u reci Zigaktis / Krstionica sv. Lidije / Vitraži krstionice / Versko mesto koje ne prestaje da živi od vremena apostola Pavla do danas
Ganuće nije ništa manje u hramu u mestu Nea Karvali, gde se nalaze svete mošti svetog Grigorija Teologa, ili u Polistilu gde se čuvaju mošti svetih pet mučenika: Evstratija, Aksentija, Mardarija, Eugenija i Oresta. U široj oblasti planine Pangej, razbacani manastiri oblikuju sliku jednog beskrajnog mesta za hodočašće. Među njima je prvi u nizu impozantni manastir Ikosifinisa, kao i manastiri svetog Pantelejmona, Sretenja Hristovog (Ipapandi), Bogorodice Pangejske, Aksion Esti, manastir svetog Dimitrija, kao i Vaznesenja (Analipseos). Kao i: Manastir arhangela Mihaila na Tasosu. Manastir svetog apostola Sile, na jednoj uzvišici izvan Kavale, u okruženju visokih borova. Čuveni manastir preobraženja Spasitelja (Metamorfosi tou Sotiros) u mestu Nikites na planini Lekani.
U samom gradu možete da ispoljite svoju veru u nizu hramova, kao što su: Katedralni hram zaštitnika Kavale, svetog Pavla, sa spoljnom veličanstvenošću i unutrašnjim renesansnim hagiografijama, koje su naslikali monasi Svete Gore. Crkva svetog Nikole i iza nje spomenik apostolu Pavlu, na mestu gde je prvi put stupio nogom u Evropu. Sveti Jovan (Agios Ioanis), prva crkva van zidina, sagrađena 1867. godine. Crkva svetog proroka Ilije (Profitis Ilias), visoko na samoj steni, gde imaš osećaj da si bliže Bogu.
Sleva: Kupole manastira Bogorodice Ikosifinise na Pangeju / Hodočašće pred čudotvornom ikonom Bogorodice Ikosifinise / Snežnobela kapelica na jednom od vrhova Pangeja
Kavala je... poziv poklonicima, stalno „uzvišeno uzbuđenje“, jer religiozna iskustva slede jedno za drugim. Ako malo date poleta fantaziji, možda ćete prepoznati sebe među onima u publici što u miru prate prvu hrišćansku propoved u Evropi, propoved apostola Pavla. Stupivši na istu zemlju, možda ćete se osetiti ponosno što „doživljavate“ prvo krštenje evropske hrišćanke, Lidije, u krstionici...
Spomenik apostola Pavla pored crkve sv. Nikole, u blizini luke 12
13
Leto u najboljem izdanju! Sleva: Organizovana plaža i moderni kamping Batis / Šetnja pored mora po peščanoj plaži „Toska“ / Igranje s talasima
Pre
nego što ćete uopšte prići obali i plažama Kavale, impresioniraće vas njihova boja. A kad stignete, predaćete se njihovoj posebnosti! Peščane, čiste, uređene plaže s kristalnoplavim morem, koje počinju iz samog grada i prostiru se na 80 km oko njega. To je stalni poziv na beskrajno zaronjavanje u plavetnilo ili, drugim rečima... leto u najboljem izdanju! ''Na dva koraka'' Plaže u Kavali počinju u samom gradu, da bi otkrile... svu svoju vrednost na dužini od samo 5-6 kilometara. Sve su prečiste, s plavom zastavom Evrope. Svaka ima svoju autentičnu, osvežavajuću individualnost. Uživajte u svim: Kalamica, 2 km od centra, organizovana i gostoljubiva, privlačna ne samo zbog kupanja, već i zbog ribljih taverni u blizini. Idealna je za ljubitelje malih rastojanja. Batis, na sledećem kilometru. Organizovana plaža s kampom, tuševima, kabinama, restoranom, barom i... iskusnim igračima reketa. Toska, na 4 km, među najpoznatijim obalama, s mirnom plažom, čistim morem i restoranom.
„U smeru ka zapadu“ Nešto dalje, izbor se umnogostručava. Na celoj obali su plaže jedna uz drugu: Nea Iraklica, na 13 km od Kavale, prirodno lepa i živopisna, sa zelenilom, dugom obalom i prijatnim morem, kafićima i kampom, ali i... s tavernama s ukusnom hranom. Nea Peramos, na 16 km, konkuriše lepotom najpoznatijim turističkim mestima u Grčkoj, budući da raspolaže izvanrednim plažama, jedinstvenim tavernama s najboljom ribom ovih krajeva.
Beli pesak i zelena, savršeno čista voda na očaravajućim plažama „Amolofi“ 14
Zapadno od Peramosa nalaze se egzotične plaže Amolofi (peščane dine). Sitan pesak u kombinaciji s kristalnim i plitkim morem čine ih očaravajućim mestom kakvo se teško može sresti drugde.
Palio, na 6 km, živopisno letovalište, koje spaja lepotu planine i mora, naročito popularno kod posetilaca iz gradova susednih okruga. Perijali (Perigiali). Na istočnom ulazu u grad, 2 km od centra. Opštinska plaža Kavale, delimično organizovana i sa slobodnim ulazom, nagrađivana od 2009. godine Plavom zastavom. Do nje se dolazi gradskim autobusima br. 2 i br. 3. Na raznim mestima ovog dela obale rade riblje taverne s gastronomskim specijalitetima. Rapsani. Pravo „gradsko dete'“, plaža skoro u samom centru, za one što ne mogu da se udaljavaju iz grada. Pripada opštini Kavala, organizovana je i od 2009. nagrađivana Plavom zastavom. Ulaz je slobodan, a do nje se može doći autobusima br. 1, br. 4, br. 5, br. 8 i br. 10. Na plaži rade taverna i kafić.
Dalje duž obalskog puta, nalaze se: Plaža Kataskinosis, obalsko područje Eleohori, Mirtofito, Folia, plaža Almira, plaža Sarakina, obalsko područje Kariani, Ofrinio, privlačne plaže sa sitnim peskom i prečistom vodom. Tu je i čuveni Keramoti, 40 km istočno. Egzotični predeo, na ušću reke Nestos, poluostrvce što prodire u more, poput nekog ostrva Tihog okeana u Mediteranskom moru!
Zaista vredi da se provede leto u Kavali! Uživajte u prelepoj obali, opustite se na peščanim plažama i osvežite se u njihovoj izrazito plavoj vodi. 15
Leto u najboljem izdanju!
Leto na plaži „Ammoglossa“ u Keramotiju, Kavala
16
17
Staze prirode
Staza Palia Kavala (sleva): Drveni mostić nad kristalnom vodom / Šetnja ispod vekovnih platana / Vodopad
Pangejska staza
Šuma u predgrađu Kavale
Niz očaravajućih staza na zlatonosnoj antičkoj planini, staze Avli, Mesoropi, Nikisiani, Ikosifinisa itd., čas sa istorijskom polaznom tačkom a čas s vodom u izobilju, malim vodopadima i jezerima, da bi se uživalo u jedinstvenom lutanju i velikom uzbuđenju.
Grad je okružen šumom sa severne strane. Šuma se prostire od Svetog Sile i Doma za stara lica Konstantio do delova grada Horafa i Sveti Atanasije. Osim estetske i ekološke koristi, ova šuma nudi žiteljima i posetiocima Kavale mogućnost za lak i brz prilaz mestima za sport i odmor.
Jedan od pet kamenih mostova na stazi „Put vode“
Što se više približavate nekom mestu, više otkrivate njegove skrivene lepote. Ovo pravilo važi i za staze u široj okolini Kavale.
Μονοπάτι Παλιάς Καβάλας
„Put vode“ – Staza Palia Kavala U pitanju su dve najznačajnije staze Kavale. Jedinstveni izlet, koji se sastoji iz dva dela.
Staza „Put vode“ Ova staza, dužine 10,5 km, počinje u gradskom kvartu Agios Konstantinos. Vodeći kroz drveće, polja i preko više od 5 kamenih mostova, završava se u selu Palia Kavala. Prva polovina staze prati tok vode, koja je snabdevala grad u vreme turske vladavine. Često zavija zajedno sa starim natkrivenim kanalom, koji je usmeravao vodu iz samog izvora ka impresivnom akvaduktu „Kamares“. Ova staza smatra se važnom, budući da na jedinstven način spaja istorijske, kulturne i estetske elemente, kao i elemente životne sredine.
Staza Palia Kavala Ova staza, vezana za životnu sredinu, ima za polaznu tačku selo Palia Kavala. Završava se posle 3 km na ulazu u selo Zigos i predstavlja put prepun posebne prirodne lepote, i estetskih iznenađenja! Vekovni platani s bršljenima, kristalna izvorska voda i impozantni vodopad s dva plava jezerca stvaraju utisak male „džungle“. Vodenica i stupa, pećine i strme stene, priroda i jedinstvena flora očaravaju posetioca u svako doba godine!
Još jedan kameni most u prirodi, nad vododerinom naselja Levki 18
19
Istraživanje
Pećine Alistratis i Maaras (izvor reke Agitis) Ovo je dvostruko neponovljivo iskustvo, koje treba da doživite. U pitanju su dve pećine koje pripadaju mreži pećina reke Agitis. U tesnacima Nestosa
Staza kod tesnaca Nestosa
Planina Pangej
Voda reke Nestos teče ka delti, stvarajući slike izuzetne lepote
Kavala
nije samo jedno
čarobno odredište, već i idealna polazna tačka za fascinirajuće
Na planinama gde se graniče okrug Kavale i okrug Ksanti, nalaze se tesnaci Nestosa, jedan pravi prirodni spomenik.
pustolovine i istraživanje.
Nestos – delta – tesnaci Nisu potrebne posebne preporuke. U pitanju je izvanrednni izlet, koji če vas očarati. Reka Nestos nalazi se istočno od Kavale. Izvire u Bugarskoj a izliva se u Egejsko more, stvarajući jedan prirodni raj sa šest laguna, veliku navodnjenu šumu Kodža-Orman i idiličnu dolinu (tesnaci Nestosa) u dužini od 27 kilometara. Zelena obala, plavo more i formiranje brzaka predstavljaju jedinstvenu scenu koju je stvorila priroda.
Veoma visoko drveće, pećine u stenama, peščane plaže i divlje životinje sastavljaju sliku što sa svakim korakom postaje sve lepša. Tesnaci Nestosa su idealni za šetnju, za dugo pešačenje, ali i za ekstremne sportove koje organizuju agencije u selu Toksotes. .
Nestos, delta, tesnaci. Ovde možete da osetite svim čulima lepotu života, da krenete kanuom ili kajakom, da planinarite po strmim stenama ili da nastavite da lutate po selima planine Lekani (Lekani, Kehrokampos, Disvato, Platamonas, Palia Kavala). Izvanredna maršruta i zimi i leti sa stalnom promenom predela i boja. Prelepa selca za kratke pauze, s česmama i platanima, malim kafeima i beskrajnim pričama koje će ispričati simpatični starci.
Zapadno od Kavale nalazi se Pangej, zlatonosna planina na kojoj je živeo Orfej, a svoje svetilište imao bog Dionis. To je pravi zeleni raj, utopljen među jelama, borovima i svim vrstama šumskog drveća, idealan za ljubitelje planine, za dnevne ili višednevne izlete. Danas ima asfaltiran put do vrha gde se nalazi planinarsko sklonište. Takođe, na Pangeju su raštrkani manastiri sa značajnom istorijom, kao što je manastir Ikosifinisa, koji se smatra kolevkom pravoslavlja.
Praistorijski pećinski crteži u Filipima
PEĆINA IZVORA REKE AGITIS (MAARAS) nalazi se u predelu Kokinogia kod mesta Prosocani u Drami, na otprilike 60 km od Kavale. Otkrili su je 1978. grčki i francuski speleolozi. Gornji deo je ispunjen stalaktitima, od kojih su neki prečnika 2 m i dostižu do površine vode. Njihove boje su izvanredne, zahvaljujući tragovima metalnih ruda (mangan, gvožđe, bakar itd.). PEĆINA ALISTRATIS nalazi se na istočnoj strani okruga Seres na granici s okrugom Drama i udaljena je od Kavale oko 65 km. Smatra se jednom od najlepših i najvećih u Grčkoj, verovatno i u Evropi. Ovde je priroda želela da pokaže svoju najveću snagu u stvaranju ukrasa i oblika. Ulaz u pećinu je jedna lepa sala visine 8 m. Iz te sale počinju razne galerije koje odlikuju visina i bogata dekoracija od stalaktita i stalagmita.
U unutrašnjosti pećine Maaras, na izvoru reke Agitis
Pećinski crteži naselja Filipi i Krioneri Οvi pećinski crteži, koje su u granitu i krečnom kamenu urezali praistorijski žitelji Pangeja, možda su najbogatiji i najvažniji u Grčkoj. Na jedinstven način oslikavaju život i duh ljudi iz bronzanog i gvozdenog doba kroz brojne jednostavne prelepe predstave lova, divljači, ljudi, oružja i rata. Pećinski crteži se nalaze uglavnom na dva mesta: u Filipima, kao i u naselju Krioneri u podnožju planine Lekani.
Divlje životinje i razne ptice nalaze sklonište u delti Nestosa, koja predstavlja svetsko stanište ptica selica.
Jata ptica na ušću Nestosa 20
21
Tasos: Smaragd pored vas
Luka i zgrada „Kalogeriko“, gde je smešten Kulturni centar grada Limenasa
Izrazito zelen, ali i izrazito plav. Bogato rastinje, ali i kristalno čisto more. Uvale, plaže poput čipke, ali i divlje stene i skrivene pećine. Opuštanje, ali i zainteresovanost za arheologiju. Tradicionalni način življenja, ali i savremene prodavnice i noćni život. To je ostrvo koje ima sve i istovremeno je toliko blizu! Ovo smaragdno ostrvo lako osvaja posetioce, tako da se njegova slava širi po celom svetu, dok njegova lepota postaje izvor umetničke inspiracije za mnoge stvaraoce. Bogate šume bora, crnog bora i jele, kao i tereni zasađeni maslinama, pokrivaju celu površinu ostrva, a živopisna mala sela otkrivaju se jedno za drugim.
Kupanje na plaži Aliki na Tasosu, pored ruševina antičkih rudnika i starohrišćanskih bazilika 22
Tasos i smaragdna, savršeno čista voda – dva pojma istog značenja
Tu su i lepe plaže s karakterističnim nazivima: Makriamos, Arhangelos, Pefkari, Potos, Aliki, Kinira, Hrisi Amudia, Rahoni... Ovo je jedno od retkih ostrva u Grčkoj koje ima kružni put i tako pruža priliku posetiocu na napravi krug ostrvom i da uživa u svim primorskim mestima, ali i u najudaljenijim plažama. Na samo 75 minuta od Kavale i upola kraće ako se krene iz Keramotija, Tasos predstavlja jedinstvenu destinaciju koja spaja sve ono što biste mogli da zatražite od jednog savršenog bekstva od svakodnevice, od jednog izleta!
Ženski manastir arhangela Mihaila 23
Napred u luku! Krstarenje U tako privlačno mesto kao što je Kavala... „invazija“ stiže kopnom, vazduhom i morem! Jer, Kavala kao morska turistička destinacija ima više prednosti u poređenju s drugim sličnim gradovima - lukama. Te prednosti povećavaju se kroz razvoj samostalnih oblika krstarenja, ali i kroz nastupanje preko zajedničkih programa s drugim destinacionim gradovima. Na taj način, izabravši neko od krstarenja po istočnom Mediteranu, imate mogućnost da se upoznate i s Kavalom i s njenim znamenitostima, da posetite arheološki lokalitet u Filipima, budući da luka u Kavali predstavlja jednu međustanicu kruzera.
Osim toga, Kavala se smatra omiljenim stajalištem i među putnicima koji prate „korake apostola Pavla“.
24
25
Majstorstvo duha
Igranje u tvrđavi Kavale
KULTURA
TRADICIJA
Kao jedna od najznačajnijih luka – još u antičko doba – Kavala se razvila u otvoreni grad koji prihvata mnoge i različite rase i kulture. To je dovelo do stvaranja jednog naročitog mozaika kultura, čiji se koreni nalaze i u Evropi i na Istoku, slažući se u jedinstvenom spoju!
Očuvanje tradicije doprinosi da Kavala bude među najdinamičnijim gradovima. Pontski Grci, Maloazijci, Tračani i Karakačani „poklanjaju“ svoje bogato nasleđe, koje su sa ogromnim poštovanjem vekovima prenosili njihovi preci. Običaji se uglavnom odnose na velike pravoslavne praznike, kao što su Božić i doček nove godine, ali ima i onih koji se odnose na svadbu ili na praznovanje dana mnogih svetih, kao što je Sveti Jovan itd. Opštepoznat je običaj „Arapides“ (Strašila), koji ponovo oživljava početkom svake godine u mestu Nikisiani na Pangeju, na Svetog Jovana. Tu su još i običaj Sagia u mestu Nea Karvali (5. januara) gde se teraju zli duhovi, kao i drevni običaj reprodukcije Pontske svadbe u selu Zigos kod Kavale na Tominu nedelju.
Tradicionalni folklor u gradskom parku ispred Gradske kuće
26
Pred sam početak još jedne predstave Festivala u Filipima, u atničkom teatru u Filipima
VAŽNE LIČNOSTI ANTIČKOG DOBA Ovaj region „rodio je“ tokom antičkog doba važne ličnosti iz oblasti pismenosti, umetnosti i sporta, kao što su: - istoričar Marsijas, koji je poticao iz Filipa, - olimpijski pobednik Lambu iz Filipa – pobednik u četvoropregu. S Tasosa potiču začetnik parodije Hegemon, sofist i govornik Stesimbrotus, pisac Androsten, koji je pratio Aleksandra Velikog u pohodu na Aziju, i Teagenes, jedan od najvažnijih antičkih sportista u pankrationu.
FESTIVALI – KULTURNE MANIFESTACIJE Festival u Filipima Vrhunski kulturni događaj, drugi po starosti festival u zemlji posle festivala u Epidauru. Od 1957. kako se održava u antičkom teatru u Filipima, privlači na hiljade grčkih i stranih posetilaca. To je veliki praznik umetnosti i kulture koji pruža priliku gledaocima da uživaju u izvanrednim predstavama antičke drame i u muzičko-plesnim spektaklima. .
”Festival klasične muzike „J. A. Papajoanu“ (G. A. Papaioannou) Prvi put se održao na leto 2000. godine. Održava se u saradnji sa opštinom Kavala i sa opštinskom muzičkom školom. Ovom festivalu, koji obuhvata manifestacije klasične muzike i seminare i koji se održava svakog leta, dato je ime kompozitora i pedagoga J. A. Papajoanua, u čast njegovom ukupnom doprinosu umetnosti.
„Ele eria“ u Kavali Niz kulturnih manifestacija koje se održavaju uglavnom u drugoj polovini juna, u okviru proslave oslobođenja Kavale (26. jun 1913.), gde se vrhunac dostiže praznovanjem dana zaštitnika grada, apostola Pavla. Manifestacije se održavaju na otvorenom prostoru tvrđave, Trga Ele eria i u ostalim delovima grada.
Međunarodni folklorni festival „Sunce i kamen“ („Ilios kai Petra“) To je divan spektakl, ispunjen zvucima i bojama, igrom, muzikom, tradicionalnom kuhinjom, običajima, navikama i tradicijama, bez presedana u Grčkoj. Održava se duže od dve decenije, u julu, u organizaciji Doma kulture Nea Karvali.
27
Turizam koji izlečuje
Šetnja kroz život Kafić u ulici Kipru s neoklasičnim zdanjima i Gradskom kućom u pozadini
Kafić u gradskom tržnom centru Uživanje u trenucima opuštenosti u tradicionalnoj kafeteriji u starom gradu
Najbolji lekovi proizvode se Blatna banja Krinides u „laboratoriji stalnih izvora energije prirode“, koja ih spravlja zadivljujuće precizno hiljadama godina, vodeći računa o zdravlju ljudi korišćenjem lekovitog blata i lekovite banjske vode. Posetiocima Kavale i to je dostupno!
Blatna banja Krinides nalazi se u Filipima i u blizini Krstionice svete Lidije. Smatra se da je možda najznačajnija banja blatne terapije u Grčkoj. Danas su opštepoznata jedinstvena lekovita svojstva blata i banjske vode za sve one koji se suočavaju sa zdravstvenim problemima, ali i iz estetskih razloga,
Uživajući u lekovitim svojstvima blatne banje u blatnom lečilištu Krinides Savremena hidroterapija (fotografija gore) u restauriranom postvizantijskom kupatilu u okviru blatnom lečilištu Krinides.
28
budući da blato deluje i kao kozmetički preparat. Lečenje u blatnom lečilištu zasniva se na upotrebi ''zrelog'' blata. Izuzetna svojstva blata poznata su od kraja prošlog veka, na šta ukazuje i postojanje starog zdanja, koje je sačuvano u blizini banje.
Kavala je grad za obilaske i pešačenje bezbrojnim uličicama od kojih svaka skriva sopstvenu malu istoriju.. Obiđite ponaosob tradicionalne radnjice trgovinske četvrti Sveti Nikola, otkrijte mirise i boje prošlosti u starom gradu i nasladite se odabranim gurmanskim jelima u malim tavernama u centralnoj kaldrmisanoj ulici. Neka vas živopisne uličice odvedu do tvrđave, uživajte u panoramskom pogledu na Kavalu. Penjući se ka tvrđavi, „zakačićete se“ za mnoštvo taverni i uzerija, od kojih svaka ima nešto da vam kaže! Probajte raznovrsne mesne proizvode, izuzetne mezetluke i originalne specijalitete. Odaberite neko piće ili vino ili pivo i uživajte uz dobru grčku muziku ili uz rok, ili se jednostavno divite pogledu pijuckajući kafu ili piće po izboru. Zaista vredi da nastavite šetnju još nekoliko metara dalje, do svetionika starog grada Panagia, odakle ćete uživati ili u punom mesecu ili u zalasku sunca, prizoru koji očarava... Podrazumeva se da je druga po veličini luka severne Grčke čuvena po svežoj ribi i morskim plodovima koje nam svakodnevno na trpezu donose manji i veći brodovi lokalnih ribara.
Raznolik izbor jela možete naći i u lokalnim ribljim tavernama i uzerijama u živopisnoj ribarskoj luci u kvartu bivših klanica (Sfagia). Gde god se okreneš i pogledaš, nalaziš svoj sledeći izbor. Omladina u gradu zabavlja se u renovinarim skladištima duvana koja su pretvorena u klubove, barove ili koncertni prostor. Ako ni to ne može da vas izrazi, pokušajte da se zabavite u nekom buzuki-baru i da igrate u grčkim ritmovima s muzikom uživo u tradicionalnim klubovima gde se svira tradicionalni rebetiko. I, dobro jutro! Na kraju, oni koji su verni tradicionalnom... pečenju obavezno treba da se pokrenu i van grada, kako bi „počastvovali“ taverne, čuvene po pečenom mesu, u selima Palia Kavala i Krioneri.
A! Bio bi veliki propust da dođete u Kavalu a da ne probate domaću rakiju cipuro, koja, zajedno s onom iz gradova Volosa i Tirnavosa, predstavlja vrhunac stvaranja!
29
Čuvene tradicionalne gurabije iz mesta Nea Karvali
Boravak Ukus Kavale vas svuda prati! Bilo gde da krenete, pratiće vas uspomene i ukusi iz Kavale. Zato se postarajte da ponesete sa sobom neke od najkarakterističnijih lokalnih proizvoda, kao što su:
• Tekstil i keramika s Tasosa, ikone iz Kavale.
• Neprevaziđene gurabije (kourabiedes) iz Nea Karvali, s celim bademima, kao i kolači sa sirupom.
I, ne zaboravite!
• Slatko od oraha (karidaki) i sve vrste slatkog s Tasosa. • Vino iz Nea Peramosa, cipuro iz Mirtofita i uzo iz Hrisupolisa.
• Med i masline s Tasosa.
Okrug Kavala važan je i u proizvodnji vina, budući da raspolaže s 23 vinarije gde se proizvodi više od 99 etiketa vina. Među njima, 70 etiketa nosi naziv lokalnog pangejskog vina (''Topikoi oinoi Paggaiou'').
KAVALA: IMARET 'AA' Theodorou Poulidou 30-32 65110 Kavala Tel.: +30 2510 620151 Fax: +30 2510 620156 info@imaret.gr www.imaret.gr LUCY Akti Kalamitsa 65404 Kavala Tel.: +30 2510 600060 Fax: +30 2510 600080 info@lucyhotel.gr www.lucyhotel.gr
NEA KARVALI:
PHILOXENIA Agios Silas 65500 Kavala Tel.: +30 2510 240070-1 Fax: +30 2510 245368 info@hotel-philoxenia.gr www.hotel-philoxenia.gr
PARALIA 64006 Nea Karvali, Kavala Tel.: +30 2510 316241 Fax: +30 2510 316367 info@hotelparalia.gr www.hotelparalia.gr
AKONTISMA 64006 Nea Karvali, Kavala Tel.: +30 2510 316790 Fax: +30 2510 316192 www.akontisma.gr
PALIO:
AIROTEL GALAXY Eleftheriou Venizelou 27 65403 Kavala Tel.: +30 2510 224812 Fax: +30 2510 226754 info@airotel.gr www.airotel.gr
ACROPOLIS Eleftheriou Venizelou 17 65302 Kavala Tel.: +30 2510 223541, +30 2510 223543 Fax: +30 2510 223543 hotel-acropolis@hotmail.com www.in2.gr/hotelacropolis.html
EGNATIA Evdomis Merarchias 139 65403 Kavala Tel.: +30 2510 600250 Fax: +30 2510 245396 info@egnatiahotel.gr www.egnatiahotel.gr
EUROPA Eirinis Athineas 20 65404 Kavala Tel.: +30 2510 241227 Fax: +30 2510 241187 info@hoteleuropa-kavala.gr www.hoteleuropa-kavala.gr
AKTI Melinas Merkouri 119 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 441485 Fax: +30 2510 441485 beachhotelakti@yahoo.com www.hotelakti.eu
TOSCA BEACH 65110 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 244765-8 Fax: +30 2510 243986 info@tosca.gr www.tosca.gr
NEFELI Erithrou Stavrou 50 65403 Kavala Tel.: +30 2510 227441-4 Fax: +30 2510 227440 info@nefeli.com.gr www.nefeli.com.gr
PORTO PALIO Melinas Merkouri 32 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 441605 Fax: +30 2510 441605 info@portopaliohotel.gr www.portopaliohotel.gr
Alvanos Georgios (ALVANOS) 2 Anthemiou 35 65201 Kavala Tel.: +30 2510 221781 Fax: +30 2510 22841 info@kavalarooms.gr www.kavalarooms.gr
DIMOS Melinas Merkouri 142 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 441148 Fax: +30 2510 441148
ESPERIA Erithrou Stavrou 44 65403 Kavala Tel.: +30 2510 229621-5 Fax: +30 2510 220621 esperiakav@otenet.gr www.esperiakavala.gr
30
OCEANIS Erithrou Stavrou 32 65403 Kavala Tel.: +30 2510 221981-5 Fax: +30 2510 225270 info@oceaniskavala.gr www.oceaniskavala.gr
AMALIA Seferi 59 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 442292-3 Fax: +30 2510 442294 hotelamalia@europe.com www.amaliahotel.eu
VILLA ROMANTICA Melinas Merkouri 397 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 441201, +30 2510 441902 Fax: +30 2510 442782 info@villaromantica.gr www.villaromantica.gr HAUS ELENA (Arnaoutoglou Anna) 3 Loudemi 16 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 441117 Fax: +30 2510 441117 info@paliovillas.gr VILLA NICKOLAS (Haidaridis Mavroudis) 3 Melina Merkouri 44 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 441129, +30 2510 441356 Fax: +30 2510 441660 info@villanickolas.gr VILLA STELLA (Mentidis Georgios) 3 Nikou Kazantzaki 30 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 442605 Fax: +30 2510 442605 villastella@hotmail.com www.villastella.gr Sidiropoulou Sofia 1 Karolos Koun 24 65500 Palio, Kavala Tel.: +30 2510 326610
PHILIPPI: PHILIPEIO 64003 Eolou 1, Krinides, Kavala Tel.: +30 2510 517777 +30 2510 516500 Fax: +30 2510 518115 info@philippeio.gr www.philippeio.gr
LYDIA 64003 Lydia, Kavala Tel.: +30 2510 516203, +30 2510 516960-1 Fax: +30 2510 517930 info@hotel-lydia.gr www.hotel-lydia.gr YANNIS 64003 Krinides, Kavala Tel.: +30 2510 516450 Fax: +30 2510 517361 info@yannis.gr www.yannis.gr KTIMA PAPADOPOULOU 64003 Kryoneri, Kavala Tel.: +30 2510 611313 Fax: +30 2510 611313 sales@ktimapapadopoulou.gr www.ktimapapadopoulou.com
CAMPING SITES: ALEXANDROS Nea Karvali, 64006 Kavala Tel.: +30 2510 316240 Fax: +30 2510 316240 camping.alexandros@yahoo.gr www.campingalexandros.com BATIS Kavala-Palio, 65500 Kavala Tel.: +30 2510 245918 Fax: +30 2510 245690 info@batis-sa.gr www.batis-sa.gr KRINIDES MUD SPA Krinides, 64003 Kavala Tel.: +30 2510 516162 Fax: +30 2510 518088 info@pilotherapia.gr www.pilotherapia.gr
ANESTIS STUDIOS (Singiridis Anestis) 3 64003 Lydia, Kavala Tel.: +30 2510 517067 Fax: +30 2510 517067 studio@laspoloutra.gr www.laspoloutra.com Kalaitzoglou Ιοannis 3 64003 Krinides, Kavala Tel.: +30 2510 517405 Fax: +30 2510 517405 KOSTAS - DESPOINA (Moustakli Despoina) 3 64003 Lydia, Kavala Tel.: +30 2510 517641 Mob.: +30 6956 429897 info@lydiarooms.gr www.lydiarooms.gr
Hotels & Furnished Apartments Furnished Rooms Furnished Holiday Homes
Fotografije: arhiv „Dimofelia“ Nikos Desilas, Todoros Papadopulos, Makis Pavlidis, Ahileas Savopulos 11/2013
OPŠTINA KAVALA – OPŠTINSKO PREDUZEĆE ZA OPŠTU KORIST „DIMOFELIA“ Ul. Omonia, 117, 65403 Kavala, Grčka, tel.: +30 2510 831388, 831358 faks: +30 2510 831378 tourism@kavalagreece.gr www.kavalagreece.gr www.castle-kavala.gr
Opština Kavala
www.pilotherapia.gr
Priredila: Direkcija za kulturni turizam i komunikaciju „DIMOFELIA“