12 MAI · 21h30
MÚSICA | MUSIC
LUTAS - Recital de Pedro Branco
ARMAZÉM 8 · Rua do Eletricista, 8 - PITÉ
PREÇO: 8€
PT · Pedro Branco nasceu em Paris onde o seu Pai, José Mário Branco, estava exilado. A sua vinda ao mundo liga-se dessa forma às “Lutas”. Trata-se de um recital intimista, que nos leva numa viagem pelas várias lutas que temos na vida: a sociedade, a amizade, o amor, a própria existência... Uma caminhada que nos leva à obra tradicional de José Afonso, de José Mário Branco, de Sérgio Godinho... E também, claro, as suas, que têm feito parte da expressão que vai tendo e que revelam o percurso, as influências, as escolhas, as preocupações, o olhar de alguém que com os outros tem assumido muitas lutas!
ENG · Pedro Branco was born in Paris where his father, José Mário Branco, was in exile. It is an intimate recital, which takes us on a journey through the various struggles we face in life: society, friendship, love, existence itself.
12, 13 E 18 MAI · 18h30
TEATRO | THEATER EUCALIPTO GIGANTE - Visita Encenada
QUINTA DO ESCURINHO, APPACDM-ÉVORA · R. Dr. Fernando José Soares Pinheiro n.º5, B
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · EUCALIPTO GIGANTE, com criação de Ana Luena & José Miguel Soares e coprodução da APPACDM de Évora, é um espetáculo que coloca artistas profissionais e pessoas com deficiência mental no centro de um processo artístico que assume a diferença como elemento unificador, fazendo uso da metáfora de um símbolo arbóreo para trazer à discussão e reflexão o olhar sobre o lugar destas pessoas na sociedade contemporânea. Durante a visita ficcionam-se pequenas narrativas que partem da vivência de cada um, da experiência que foi o processo e da possibilidade inequívoca que todos temos de nos transformarmos e sonharmos.
ENG · EUCALIPTO GIGANTE is a show that places professional artists and people with mental disabilities at the center of an artistic process that assumes difference as a unifying element, making use of the metaphor of a tree symbol to bring to the discussion and reflection the look on the place of these people in contemporary society.
CONTACTO: 933 326 005 | associarte.aca@gmail.com | SITE: http://armazem8.associarte.pt/ | ORG.: Associ’Arte|
APOIOS: Câmara Municipal de Évora | DRCAlentejo | Jornal Registo | União de Freguesias da Malagueira e Horta das Figueiras | Rádio Telefonia
CONTACTO: 928 142 697 | maa.comunicacao@gmail.com | SITE: malvada.art | ORG.: Malvada Associação Artística |
APOIOS: Município de Évora | DGARTES | GDA | União de Freguesias da Malagueira e Horta das Figueiras
A 14 MAI · 21h30 (quarta a sábado)
16h00 (domingo)
TEATRO | THEATER O ÚLTIMO GALINHEIRO
Teatro Estúdio Fontenova e A Bruxa Teatro
A BRUXA TEATRO, ESPAÇO CELEIROS · Rua do Eborim, 16
PREÇO: 8€ (4€ para jovens até 25 anos, estudantes e reformados)
PT · Quarenta e oito anos depois do 25 de Abril surgem questões sobre o conceito de Liberdade, alicerçado em pleno século XXI e com a carga memorativa de uma ditadura refletida num passado recente. “O Último Galinheiro” traz-nos os fantasmas da Liberdade, enjaulados em metáforas de um aprisionamento animal, num lugar onde se espelha a humanidade numa luta gladiatória de classes, mas também de ética em prol da paz. Num pestanejo dramatúrgico podemos, inclusivamente, questionar se este não se trata do último galinheiro de Salazar. Não nos deixemos levar pelo tom bufão pois a tragédia avizinha-se.
ENG · “O Último Galinheiro” brings us the ghosts of Freedom, caged in metaphors of animal imprisonment, in a place where humanity is mirrored in a gladiatorial struggle of classes, but also of ethics in favor of peace.
13 MAI · 16h00
MÚSICA | MUSIC CONCERTO INAUGURAL DO ÓRGÃO RENASCENTISTA DA CATEDRAL
SÉ CATEDRAL · Largo Marquês de Marialva
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · Concerto inaugural do Órgão Renascentista da Catedral de Évora após a recente conclusão do seu restauro, o qual resultou de uma parceria entre a Arquidiocese de Évora, a DRCAlentejo e o Executive Comitee for the Restoration of Namban Art Byobu Screen Under Layer Sheets Evora Chathedral Pipe Organ Restoration Project Group. O órgão, datado de 1562, é amplamente reconhecido pela sua importância musical, cultural e histórica, sendo um dos mais importantes do património organístico português. É conhecido no Japão desde o século XVI, graças à Missão Tenshõ. Atualmente, muitos japoneses visitam Évora para ver e ouvir este órgão onde os seus antepassados nobres tocaram.
ENG · Inaugural concert of the Renaissance Organ of Évora Cathedral, after the recent conclusion of its restoration.
20h30 PERFORMANCE
TRAÇA _ um caminho para um lugar de força
M/16
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · Encontro de práticas artísticas em andamento. TRAÇA é uma proposta de caminhada, enquanto prática artística experimental, que trabalha a relação do corpo com o território e o ecossistema. Esta é uma proposta de encontro que procura através das ações de caminhar, respirar e parar, uma relação intensiva e extensiva do corpo com os lugares. Estas 3 ações são 3 gestos primordiais da humanidade. Respirar o gesto que dá a vida e na sua ausência retira-a. Caminhar o gesto que nos faz avançar e procurar. Parar, o gesto fundamental que intercala todo e qualquer movimento.
Direção Artística: Sara Anjo
ENG · TRAÇA is a proposal for walking, as an experimental artistic practice, which works on the body’s relationship with the territory and the ecosystem.
13 E 14 MAI MÚSICA | MUSIC BANDAS À RUA 2023
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · As bandas filarmónicas são agentes de dinamização do território onde se inserem e representam o concelho de Évora sempre que têm atuações, desenvolvendo um importante papel de formação de músicos e de pessoas.
sábado | saturday 13 GUR - Banda do Grupo União e Recreio Azarujense
10h00 | Arruada a partir da Sede da Junta de Freguesia do Bacelo para o Mercado
11h00 | Arruada a partir do Largo Principal da Senhora da Saúde
domingo | sunday 14 GUR - Banda do Grupo União e Recreio Azarujense
10h00 | Arruada na Graça do Divor
11h30 | Arruada em Azaruja
ENG · Philharmonic bands are agents of dynamization of the territory where they operate and represent the municipality of Évora whenever they have performances, playing an important role in the training of musicians and people.
| SITE: www.cm-evora.pt | ORG.: Câmara Municipal de Évora|
APOIOS: Bandas Filarmónicas | Juntas e Uniões de Freguesia do concelho
‘DESCOBRI!’ Teatro para a infância
M/3
SEDE DO IMAGINÁRIO · Estrada do Bairro de Almeirim, Arm. 3/4
Preço: donativo
PT · “Descobri!” é a história de Nômo e Mêmo, dois personagens que, casualmente e talvez por idênticas razões, um dia se encontraram algures num lugar estranho, um lugar tristonho e despojado, com remotos sinais de vida. Apesar disso, este lugar teimava em renascer das cinzas do tempo, emitindo sinais da sua longa e cansada existência. A presença de sementes, raízes, folhas, ramos de árvores, dispersos num amontoado de terra que parecia apelar à sua fertilidade, era um sinal de que era possível recuperar a vida renovando a natureza desse antigo lugar que se dizia chamar: Terra! Isso mesmo, o tal planeta azul!
ENG · This is the story of Nômo and Mêmo, two characters who, by chance and perhaps for the same reasons, one day found themselves somewhere in a strange place, a sad and stripped place, with remote signs of life.
17 MAI · 18h00 e 21h30
CINEMA FILHOS DE RAMSÉS, um filme de Clément Cogitore
FRANÇA, 2022 | Género: Drama | Classificação: M/14 | Duração: 98’
AUDITÓRIO SOROR MARIANA · Rua de Diogo Cão, 8
PREÇO: 3,50€
PT · Ramsès vive no Goutte d’Or, um bairro problemático de Paris, onde se misturam pessoas vindas dos quatro cantos do mundo. Nesse local, cheio de problemas sociais e controlado por bandos, ele tem um consultório de adivinhação e é bastante respeitado pela vizinhança. Mas, a sua vida é virada do avesso quando o bairro é invadido por um perigoso grupo de miúdos oriundos do norte de África que vêm desestabilizar a vida de todos os que lá vivem. Apresentado na Semana da Crítica no Festival de Cinema de Cannes, um filme realizado e escrito por Clément Cogitore.
ENG · Ramsès lives in Goutte d’Or, a troubled neighborhood in Paris, where people from all over the world mix. But his life is turned upside down when the neighborhood is invaded by a dangerous group of kids from North Africa, who come to destabilize the lives of everyone who lives there.
CONTACTO: 962 667 914 | geral@doimaginario.pt | SITE: facebook.com/do.imaginario | ORG.: Do Imaginário Associação Cultural | APOIOS: Câmara Municipal de Évora
CONTACTO: 266 751 319 | cinemasoir@gmail.com | SITE: http://www.facebook.com/auditoriosorormarinacinema |
ORG.: SOIR – Joaquim António d’Aguiar | FIKE | APOIOS: ICA/MC – Rede Alternativa de Exibição Cinematográfica | Universidade de Évora | Câmara Municipal de Évora | Direção Regional de Cultural do Alentejo | Associação Académica da Universidade de Évora | Rádio Diana FM
CONVERSA | TALK
SALÃO EM TRÊS ATOS: QUANDO É QUE DE FACTO
ESTAMOS A CRIAR ALGO?
SALÃO NOBRE DO TEATRO GARCIA DE RESENDE · Praça Joaquim António de Aguiar ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · O “SALÃO” mantém-se. Como espaço de livre pensamento que é mantém o questionamento, a conversa e, acima de tudo, mantém a partilha! Em 2023, com o subtítulo de “Em três atos”, pretende assumir uma logica que se divide em três questionamentos gerais - Formação, Criação e Evolução – dividindo-os em três ciclos de três sessões. Tendo terminado em abril o ciclo referente à formação, entramos agora no mês de maio dispostos a questionar o ato criativo. Para isso parece-nos fundamental olhar para as duas faces da moeda, abordando os novos criadores, assim como os mais experientes.
ENG · Having finished the training cycle in April, we are now entering the month of May willing to question the creative act.