Programm GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
MAI - AUGUST
2017
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA Str. Universității 7-9, 400091 Cluj-Napoca, România
www.kulturzentrum-klausenburg.ro
2
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Guten Tag! Das Goethe-Zentrum Klausenburg steht im Mittelpunkt des kulturellen Dialogs zwischen Deutschland und der Stadt Klausenburg. Mit modernen Sprachkursen und Prüfungen, einem facettenreichen Kulturprogramm und einer reichhaltigen Bibliothek vermitteln wir die deutsche Sprache auf höchstem Niveau und präsentieren ein authentisches Bild des modernen Deutschlands. Im zweiten Quartal 2017 glänzt Klausenburg wieder mit hochklassigen Festivals – wie dem TIFF, Electric Castle und dem Smida Jazz Festival – bei denen sich auch das Goethe-Zentrum mit herausragenden deutschen Beiträgen beteiligt. Unser ganz großes Highlight im zweiten Quartal ist die Vertonung des Stummfilms Metropolis im Rahmen des TIFF mit der Transsilvanischen Staatsphilharmonie.
Bună ziua! Centrul Cultural German Cluj-Napoca stă în centrul dialogului cultural dintre Germania și Cluj-Napoca. Prin intermediul cursurilor moderne de limba germană și al examenelor, al unui vast program cultural și al bibliotecii bogate, promovăm limba germană la un nivel înalt și totodată o imagine autentică a Germaniei moderne. În vara 2017 Clujul se remarcă din nou prin festivaluri de înaltă clasă – precum TIFF, Electric Castle și Smida Jazz Festival – la care își aduce și Centrul Cultural German contribuția. Punctul culminant al acestui sezon îl constituie difuzarea filmului mut Metropolis acompaniat muzical de către Filarmonica de Stat Transilvania.
Sie möchten die deutsche Sprache erlernen? Auch dann sind wir natürlich gerne Ihr Partner. Weitere Informationen zu unserem Programm finden Sie hier im Heft.
Doriți să învățați limba germană? În cazul acesta, la noi vă aflați la locul potrivit. Mai multe informații referitoare la cursuri găsiți în broșură.
Ich freue mich darauf, Sie bald wieder bei unseren Aktivitäten begrüßen zu dürfen!
Vă invit să participați la activitățile noastre și să ne vizitați!
Ingo Tegge Leiter
Ingo Tegge director
PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
3
Musik
Clujotronic Warm-Up Deutsch-Französische Elektromusik bei den Cluj-Tagen 28. Mai 2017, 17:00 Uhr | Platz des 14. Juli, Grigorescu
C
hillige Elektromusik im Park – im Rahmen der Cluj-Tage stimmen das Goethe-Zentrum und das Institut Français auf Klausenburgs großes Elektrofestival Clujotronic im September ein. Als WarmUp gibt es einen Nachmittag mit guter Musik auf dem Platz des 14. Juli in Grigorescu. Aufgelegt wird vom französischen Duo Artrax, das sich mit seinem Mix aus Funk, Disco und House in der Klausenburger Clubszene bereits einen Namen gemacht hat, und befreundeten rumänsichen Künstlern. Clujotronic bringt seit mittlerweile sechs Jahren deutsche, französische und rumänische Künstler zusammen und bietet eine Plattform für die Annäherung von Kunst und Technologie, Innovationen, Musik und Partys. Damit hat sich das Festival vom Festival inzwischen als wichtige Veranstaltung für Nerds, Innovatoren, Partybegeisterte und die unabhängige Videospielszene im Klausenburger Kulturkalender etabliert. 4
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Clujotronic Warm-Up
Muzică electro germano-franceză la Zilele Clujului
28 mai 2017, ora 17:00 | Piața 14 Iulie, cartierul Grigorescu
P
arcul animat de muzică electronică: în cadrul Zilelor Clujului, Centrul Cultural German și Institutul Francez fac încălzirea pentru ediția din septembrie a festivalului Clujotronic. Piața 14 Iulie din Grigorescu va răsuna timp de o după-amiază de muzica bună a duo-ului francez Artrax și a invitaților lor români. Artrax și-a creat deja un renume pe scena clujeană cu un mix de funk, disco și house. Clujotronic aduce de șase ani încoace artiști germani, francezi și români împreună și oferă o platformă pentru îmbinarea artei cu tehnologia, inovația, muzica și petrecerile. Astfel, festivalul s-a plasat în calendarul evenimentelor culturale locale drept unul mai ales pentru creativi, pasionați de inovații, petrecăreți și scena de jocuri digitale independente. PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
5
Film
TIFF.16
Rumäniens bedeutendstes Filmfestival 02.-11. Juni 2017 | Klausenburg
I
m Juni ist es wieder soweit: in Klausenburg wird die 16. Edition des Transilvania International Film Festivals (TIFF) veranstaltet und eineinhalb Wochen lang dreht sich alles um das Thema Film. Obwohl das Festival mittlerweile als eines der größten Osteuropas gilt und zu den 50 einflussreichsten Filmfestivals weltweit zählt, hat es sich seinen Charme und seine Bodenständigkeit bewahrt. Produzenten, Regisseure und Filmfans aus ganz Europa schätzen die großartige Atmosphäre während des TIFF in Klausenburg. Wie jedes Jahr unterstützt das Goethe-Zentrum Klausenburg auch 2017 TIFF wieder auf mehreren Ebenen. Unser großes Highlight dieses Jahr ist zweifelsfrei eine aufwändige Projektion mit Orchesterbegleitung des monumentalen Klassikers Metropolis (mehr dazu auf der nächsten Seite). Es werden aber auch wieder etliche spannende deutsche Filme gezeigt. Programm und Tickets unter: www.tiff.ro 6
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
TIFF.16
Cel mai important festival de film din România 2 – 11 iunie 2017 | Cluj-Napoca
L
a Cluj-Napoca, în luna iunie, totul se învârte în jurul filmului: cea de-a 16-a ediția a Festivalului Internațional de Film Transilvania transformă Clujul într-o imensă scenă cinematografică timp de mai bine de o săptămână. Deși festivalul a devenit între timp unul dintre cele mai mari din Europa de Est și se numără printre 50 cele mai influente festivaluri ale lumii, își păstrează șarmul și elementele cu caracter neconvențional. Regizori, producători, actori și pasionați de film din toată Europa se bucură de atmosfera specială a festivalului. La fel ca în fiecare an, Centrul Cultural German participă la TIFF, în calitate de partener, sub diferite forme. Highlight-ul nostru din acest an este, negreșit, proiecția filmului-cult Metropolis, cu acompaniament muzical live (mai multe detalii, pe pagina următoare). Pe lângă acesta, vor fi proiectate numeroase alte filme germane interesante, pe care vi le recomandăm.
Programul filmelor și bilete de intrare: www.tiff.ro PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
7
Film
Metropolis Kinokonzert beim TIFF.16
4. Juni 2017, 21:45 Uhr | Bánffy-Schloss, Bonțida
F
ritz Langs monumentaler Stummfilm Metropolis zählt zu den großen Meisterwerken der frühen Science Fiction und feiert dieses Jahr sein 90-jähriges Jubiläum. Premiere hatte das Mammutwerk des deutschen Expressionismus im Januar 1927. Die Handlung spielt in der titelgebenden Megastadt, deren Bewohner in einer rigorosen Zweiklassengesellschaft getrennt sind. Frieder, Sohn des autoritären Herrschers der Stadt, verliebt sich in die Arbeiterikone Maria und gerät in den aufkeimenden Konflikt zwischen Aristokraten und Arbeitern. Metropolis wurde als erster Film überhaupt in das Weltdokumentenerbe der UNESCO aufgenommen. Gezeigt wird die fast vollständig restaurierte Fassung der Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung, die erst 2010 nach der Wiederentdeckung einer Kopie in Argentinien entstand. Begleitet wird die Filmvorführung mit der Originalmusik von Gottfried Huppertz, gespielt von der Staatsphilharmonie Transilvania und dirigiert von Stefan Geiger. Diese ist mittlerweile seine dritte Kooperation mit der 1955 gegründeten Philharmonie, die international einen ausgezeichneten Ruf genießt.
Der deutsche Dirigent Stefan Geiger blickt auf eine beeindruckende Karriere zurück. Vom Soloposaunisten und Preisträger verschiedener internationaler Wettbewerbe über Rollen als Chefdirigent mehrerer Orchester bis hin zum Mitbegründer des German Game Music Awards hatte er bereits sehr prestigeträchtige Funktionen. Die Vertonung von Stummfilmen gehört zu seinen Paradedisziplinen und er war damit bereits zwei Mal in Klausenburg zu Gast.
Tickets erhältlich unter: www.biletmaster.ro 8
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Workshop
Aufgabenorientierung und digitale Medien Workshop für Deutschlehrer 11. Juni 2017, 12:00 Uhr | Goethe-Zentrum Klausenburg
B
ei der Planung und Durchführung ihres Unterrichts orientieren sich Fremdsprachenlehrerinnen und Fremdsprachenlehrer sowohl am „Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für das Lehren und Lernen von Sprachen“ (GER) als auch am kompetenzorientierten Unterricht. Was heißt aber Aufgabenorientierung im Deutschunterricht? Wie unterstützen digitale Medien Aufgaben mit Relevanz für das echte Leben? Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer erhalten die Gelegenheit im Rahmen praktischer Übungen und Anwendungsbeispiele zu entdecken, wie man den Deutschunterricht aufgabenorientiert planen kann. Die Fortbildung beginnt mit einer Einführung ins Thema, anschließend werden verschiedene Ideen und Praxisbeispiele vorgestellt. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer werden mit Aufgaben und Übungen, die die Sprachkompetenz aufbauen (vorentlastende Übungen, reproduktive, gesteuerte Übungen und interaktive Handlungen), vertraut gemacht. Die von Dana Conkan und Marion Schuller geleitete Fortbildung bietet den Teilnehmerinnen und Teilnehmern die Gelegenheit, Praxisbeispiele selber zu entwickeln und vorzustellen.
Bei Interesse melden Sie sich bitte unter: consult@kulturzentrum-klausenburg.ro 10
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Metode alternative de predare și medii digitale Workshop pentru profesori de limba germană 11 iunie 2017, ora 12:00 | Centrul Cultural German
L
a planificarea și predarea orelor de germană, profesoarele și profesorii se orientează atât după Cadrul European Comun de Referință pentru Limbi Străine, cât și după predarea focusată pe competențe. Ce presupune predarea modernă a unei limbi străine? Cum pot fi folosite mediile digitale în exercițiile cu relevanță pentru viața reală? Prin intermediul unor exemple și al exercițiilor practice, participanții au ocazia să afle cum se poate planifica ora de germană task-oriented. Workshopul începe cu o introducere în subiect, apoi vor fi prezentate diverse idei și exemple din practică. Participanții pot afla mai multe despre exercițiile și metodele de a dezvolta competențele de limbă (exerciții de activare a cunoștințelor, exerciții reproductive și interactive). Workshopul susținut de profesoarele noastre Dana Conkan și Marion Schuller le oferă participanților posibilitatea de a-și dezvolta propriile idei de predare și exerciții și de a le prezenta.
Cei interesați se pot înscrie la consult@kulturzentrum-klausenburg.ro
PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
11
Musik
Electric Castle Deutsche Bands beim Elektro-Festival
12.-16.07.2017 | Bánffy-Schloß, Bonțida
E
lectric Castle zählt mit seiner beeindruckenden Kulisse und mittlerweile über 100.000 Besuchern zu den bedeutendsten Festivals der gesamten Region. Neben einem hochkarätigen Line-Up mit internationalen und rumänischen Bands bietet das Festival auch einen Einblick in neue technologische Innovationen und verschiedene künstlerische Interventionen. Musikalisch liegt ein Schwerpunkt auf der elektronischen Musik, aber auch Hip-Hop-, Reggae- und Indie-Bands stehen auf dem Programm. Das Festival, dessen Name sich auf die Ruine des Bánffy-Schlosses in Bonțida bezieht auf dessen Gelände es stattfindet, wurde bereits viermal auf die Shortlist zum Preis für das beste mittelgroße Festival Europas gewählt. Weitere Informationen unter: www.electriccastle.ro 12
Dieses Jahr tritt mit dem deutschen DJ Paul van Dyk ein absoluter Superstar des Trance auf. Van Dyk gilt als einer der erfolgreichsten Elektrointerpreten der Welt und wurde bereits zweimal mit dem Titel World’s No. 1 DJ ausgezeichnet. Zu den großen Namen aus Deutschland zählen auch die Berliner ElektroCombo Moderat sowie die Digital Hardcore Pioniere von Atari Teenage Riot. Auch viele weitere spannende Acts aus Deutschland wie Âme, Dixon, Claptone und Zwette sind dabei.
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Electric Castle
Trupe germane la festivalul electro
12 – 16 iulie 2017 | Castelul Bánffy, Bonțida
E
lectric Castle, prin cadrul impresionant în care se desfășoară și cei peste 100.000 de vizitatori, este unul dintre cele mai marcante festivaluri din regiune. Pe lângă un line-up de artiști internaționali și numeroși artiști români, festivalul oferă și o incursiune în noile inovații tehnologice și artistice. Esența o constituie muzica electronică, dar programul cuprinde și alte genuri muzicale precum Hip-Hop, Reggae și Indie. Festivalul, care își trage denumirea de la castelul pe al cărui domeniu se desfășoară, a fost deja de patru ori nominalizat la categoria cel mai bun festival de mărime medie. Mai multe detalii: www.electriccastle.ro PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
Un superstar al genului trance din Germania se va afla anul acesta pentru prima dată la Electric Castle – este vorba despre DJ-ul german Paul van Dyk. Acesta se numără printre cei mai de succes artști electro ai lumii și a primit de două ori titlul de World’s No. 1 DJ. Alte nume celebre de pe scena muzicii electronice germane sunt berlinezii de la Moderat și pionierii stilului digital hardcore Atari Teenage Riot, pe lângă mulți alții ca Âme, Dixon, Claptone și Zwette. 13
Musik
Tingvall Trio
Multikultureller Jazz aus Deutschland in Smida 25.-27. August | Apuseni Naturpark
N
ach seinem sehr positiv aufgenommenen Debüt letztes Jahr geht das Smida Jazz Festival 2017 in die zweite Runde. Auch in dieser Edition konzentriert sich das Festival-Line-Up auf zeitgenössischen Jazz und Avant-Garde Spielarten wie Future Jazz, Jazztronica und Acid Jazz. Neben qualitativ hochwertigen Bands bietet das Smida Jazz Festival vor allem eine beeindruckende Naturkulisse: gelegen im Apuseni Naturpark südwestlich von Klausenburg, beeindruckt die Landschaft mit Bergen, Seen und tiefen Wäldern. Mit Unterstützung des Goethe-Zentrums Klausenburg ist dieses Jahr das Tingvall Trio als deutscher Gast dabei. Mit seinem Sound schafft es das von Martin Tingvall in Hamburg gegründete Trio, die Herkunftsländer seiner Mitglieder (Deutschland, Schweden und Kuba) zu vereinen. Dafür wurde das Trio bereits mit zwei Jazz-Echos und mehreren Jazz-Awards in Gold für jeweils 10.000 verkaufte Alben ausgezeichnet.
Weitere Informationen: www.smidajazz.ro 14
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Martin Tingvall: Klavier | Pian Omar R. Calvo: Kontrabass | Contrabas Jürgen Spiegel: Schlagzeug | Percuție
Tingvall Trio
Jazz multicultural din Germania la Smida 25 – 27 august | Parcul Natural Apuseni
D
upă debutul de mare succes de anul trecut, Smida Jazz Festival continuă cu o nouă ediție în 2017. Și în acest an, line-up-ul festivalului se concentrează pe jazz contemporan și genuri de avangardă precum future jazz, jazztronica și acid jazz. Pe lângă trupe de o calitate excelentă, Smida Jazz Festival oferă un ambient în natură spectaculos: aflat în Parcul Natural Apuseni, la sud-vest de Cluj-Napoca, peisajul este marcat de munți, lacuri și păduri. Cu susținerea Centrului Cultural German, Tingvall Trio se va alătura anul acesta evenimentului. Cu sound-ul specific, trupa fondată de Martin Tingvall în Hamburg reușește să reunească țările de proveniență ale membrilor săi (Germania, Suedia și Cuba). Trio-ul a primit două distincții Jazz-Echo și mai multe premii de aur pentru cele 10.000 de albume vândute.
Mai multe informații: www.smidajazz.ro PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
15
Comics
Comics Club Cluj Kulturaustausch durch Comics
Samstags, 17:00 Uhr | Goethe-Zentrum
D
er Comics Club Cluj gründete sich im Jahr 2010, als erste Initiative solcher Art in Klausenburg, nach einem vom Goethe-Zentrum Klausenburg organisierten Workshop. Daraus hat sich eine enge Zummenarbeit entwickelt und aus den inzwischen regelmäßigen Workshops sind bereits zwei Publikationen entstanden: Urban Comics made in Cluj und Ein Land, ausgezeichnet. Zudem trifft sich der Comics Club im wöchentlichen Rhythmus in den Räumen des Goethe-Zentrums. Bei den Treffen werden Vorträge zu neuen Entwicklungen in der Comics-Szene oder technischen und künstlerischen Grundlagen gehalten, Neuigkeiten werden ausgetauscht und Kontakte gepflegt. Der Comics Club Cluj ist jederzeit offen für neue Mitglieder. Gesucht werden alle, die sich fürs Zeichnen begeistern – egal ob kompletter Anfänger oder Vollprofi. Neben Zeichnern werden auch Autoren gesucht mit denen zusammen Storys entwickelt und Drehbücher geschrieben werden.
Bei Interesse melden Sie sich bitte bei: www.facebook.com/groups/comicsclubcluj 16
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Comics Club Cluj
Dialog cultural prin bandă desenată
Sâmbăta, ora 17:00 | Centrul Cultural German
C
lubul de bandă desenată Comics Club Cluj s-a înființat în anul 2010 în urma unui workshop organizat de către Centrul Cultural German, fiind prima inițiativă de acest gen din ClujNapoca. În urma acestuia a luat naștere o colaborare fructuoasă iar workshop-urile regulate cu referenți germani au dus la publicarea a două volume: Urban Comics made in Cluj și Țara desenată. Clubul de benzi desenate se întâlnește săptămânal la Centrul Cultural German. În cadrul întâlnirilor membri discută despre cele mai noi tehnici de desen, aspecte artistice, noutăți din domeniu și socializează. Comics Club Cluj este deschis tuturor celor dornici să se alăture, fie începători sau deja experimentați în tainele acestei arte. Sunt bineveniți atât pasionații de desen cât și autori care scriu povești și scenarii.
Pentru mai multe informații accesați: www.facebook.com/groups/comicsclubcluj
PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
17
Spieleklub
Spiel mit! Gesellschaftsspiele für Kinder und Erwachsene
S
eit über 15 Jahren erfreut sich das Spielezentrum im Goethe-Zentrum Klausenburg großer Beliebtheit bei Spielefreunden aller Altersstufen. In regelmäßigen Abständen bieten wir Spielevormittage für Kinder und Spieleabende für Erwachsene in deutscher, rumänischer und ungarischer Sprache im Kulturzentrum an. Jeder ist eingeladen, der Spaß an Gesellschaftsspielen hat und neuen Menschen begegnen möchte. Über 700 Karten- und Brettspiele stehen den Besuchern zur Verfügung, darunter auch die letzten Neuheiten von der Spielemesse in Essen. Ob Klassiker oder moderne, interaktive Spiele, ob Kind oder Erwachsener, während der Spieleveranstaltungen im Kulturzentrum wird für jeden etwas geboten. Kommen Sie vorbei – wir freuen uns auf Sie! 18
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Die nächsten Termine Următoarele sesiuni de jocuri Spieleabend für Erwachsene Seară de jocuri pentru adulţi 19.05.2017, 19:00 16.06.2017, 19:00 Spielevormittag für Kinder Jocuri de societate pentru copii 20.05.2017, 11:00 17.06.2017, 11:00 Centrul Cultural German, str. Universității, 7-9
Intră în joc! Jocuri de societate pentru copii și adulți
D
e mai bine de 15 ani, Centrul de Jocuri din cadrul Centrului Cultural German se bucură de mare apreciere din partea iubitorilor de jocuri de toate vârstele. Organizăm lunar evenimente de jocuri pentru copii și seri de jocuri pentru adulți în limbile germană, română și maghiară. Toți cei pasionați de jocurile de societate sau care doresc să cunoască oameni noi sunt bineveniți. Peste 700 de jocuri de societate stau la dispoziția vizitatorilor, printre care se află și ultimele noutăți de la Târgul de Jocuri din Essen. Fie că este vorba despre jocuri clasice sau despre jocuri moderne interactive, fie că sunteți copil sau adult, la întâlnirile clubului de jocuri fiecare va găsi ceva potrivit. Ne bucurăm să vă avem alături la următoarea întâlnire! PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
19
Bibliothek
Bibliothek Deutscher Lesesaal
S
eit 2010 ist unsere Bibliothek offizieller Deutscher Lesesaal des Goethe-Instituts. Dieses Qualitätssiegel spricht für den hohen Standard unserer Bibliotheksarbeit. Den Lesern stehen mehr als 7000 deutschsprachige Medien aus den Bereichen deutsche Literatur, Deutsch als Fremdsprache, Kinderund Jugendliteratur, Landeskunde, deutsche Geschichte, Philosophie u.a. zur Verfügung. Neu ist unser starker Fokus auch auf elektronische Medien: so verfügt die Bibliothek über modernste Tablet-basierte Angebote sowie über eine Xbox. Gerade unsere jüngeren Leser können sich so mit den digitalen Interaktionsformen der Zukunft vertraut machen. Der gesamte Medienbestand ist im Online-Katalog abrufbar, der über die Homepage des Goethe-Zentrums Klausenburg zugänglich ist (www.kulturzentrum-klausenburg.ro). Zur Ausleihe von Medien benötigen Sie einen Bibliotheksausweis. Sowohl Anmeldung als auch Ausleihe sind kostenlos. 20
ÖFFNUNGSZEITEN Montag
10:00 – 14:00
Dienstag
14:00 – 19:00
Mittwoch
10:00 – 14:00
Donnerstag
14:00 – 18:00
Freitag
10:00 – 13:00
Ansprechpartnerin Raluca Horvath bib@kulturzentrum-klausenburg.ro
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Bibliotecă Sala de Lectură Germană
D
in 2010, biblioteca noastră a devenit oficial Sala de Lectură Germană a Institutului Goethe. Această marcă a calității este o dovadă a standardului înalt de activitate în acest domeniu. La dispoziția cititorilor stau peste 7000 de materiale diverse în limba germană din domeniile: literatură germană, metodică și didactică, literatură pentru copii și tineri, cultură și civilizație, istorie germană, filozofie. Un nou domeniu de interes sunt mediile digitale. Biblioteca dispune de oferte moderne adaptate pentru tablete și Xbox, interesante mai ales pentru copiii, dar și pentru adulți pasionați de formele de interacțiune digitală. Întregul fond de carte se regăsește în catalogul online al bibliotecii, pe care îl găsiți pe pagina web a Centrului Cultural German (www.kulturzentrum-klausenburg.ro). Pentru împrumutul la domiciliu aveți nevoie de un permis de bibliotecă. Atât înscrierea, cât și împrumutul sunt gratuite. PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
ORAR Luni
10:00 – 14:00
Marţi
14:00 – 19:00
Miercuri
10:00 – 14:00
Joi
14:00 – 18:00
Vineri
10:00 – 13:00
Persoana de contact Raluca Horvath bib@kulturzentrum-klausenburg.ro
21
Sprache | Limba germană
Lehrmittelzentrum Materialien für den DaF-Unterricht
E
gal ob Sie Deutsch lehren oder lernen – es ist nicht immer leicht, gute Ideen für den Unterricht zu haben. Mit unserem Lehrmittelzentrum helfen wir Ihnen, immer auf dem neuesten Stand der didaktischen Forschung zu sein. Hier finden Sie eine reichhaltige Auswahl an Lehrmitteln zum Kennenlernen, Probelesen und Diskutieren. Der Bestand wird fortwährend aktualisiert und ist eine Dauerleihgabe des Goethe-Instituts Bukarest. Das Angebot richtet sich sowohl an Lehrpersonal als auch an Studierende aus den Kreisen Cluj, Bistritz, Mures, Alba, Bihor und Salaj. Auch das Thema Vernetzung ist uns sehr wichtig. Zu diesem Zweck organisieren wir regelmäßig Fachtagungen und Fortbildungen, teilweise mit Experten aus Deutschland. Haben Sie Fragen? Brauchen Sie Anregungen? Suchen Sie das passende Lehrwerk? Kommen Sie einfach vorbei! Ansprechpartnerin: Dana Conkan | consult@kulturzentrum-klausenburg.ro Beratung: Mittwoch, 16:00 – 18:00, Saal 23 22
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
Centrul didactic Materiale pentru cursuri de germană
I
ndiferent dacă predați sau învățați, este mereu o provocare să găsești în fiecare zi idei noi și bune pentru orele de curs. Noi vă sprijinim și vă sfătuim cu plăcere în centrul nostru. Aici găsiți o gamă largă de materiale de predare, pe care le puteți răsfoi sau cerceta amănunțit. Acestea sunt mereu actualizate, fiind primite de la Institutul Goethe București. Materialele pot fi folosite de profesori și profesoare de limba germană, de studenți și studente și de toţi cei interesaţi de predare din Cluj-Napoca și județele învecinate (Bistriţa, Mureș, Alba, Bihor, Sălaj). De asemenea, organizăm periodic cursuri de perfecționare cu experți din Germania și din România. Astfel, se consolidează legăturile dintre profesorii din Cluj-Napoca și din regiune. Aveți întrebări? Căutați cărți de predare potrivite? Sau poate sunteți doar curios de noutăți? Atunci vă invităm să treceți pe la noi! Persoana de contact: Dana Conkan|consult@kulturzentrum-klausenburg.ro Consiliere: Miercuri, 16:00 – 18:00, sala 23
PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
23
Sprache | Limba germană
Sprachkurse Niveaustufen A1 – C1
D
as Goethe-Zentrum Klausenburg bietet Sprachkurse nach den Niveaustufen gemäß dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen an. Ausgerichtet an den didaktischen Leitlinien des Goethe-Instituts legen wir besonderen Wert auf qualifiziertes Lehrpersonal und moderne Unterrichtsmaterialien. Die kommunikative Methodik und der interkulturelle Ansatz ermöglichen den Teilnehmern einen schnellen Einstieg und eine hohe Effektivität im Spracherwerb. Mit Gruppenübungen, einer großen Medienvielfalt und angenehmer Lernatmosphäre vermittelt Ihnen unser geschultes Lehrpersonal alle Sprachkompetenzen – Hören, Sprechen, Schreiben und Lesen – gleichermaßen. Kommen Sie vorbei – wir freuen uns auf Sie!
Ob sie ein Studium planen, eine Arbeitsstelle in Deutschland suchen oder aus rein privatem Vergnügen an Deutsch interessiert sind, freuen wir uns, Sie in einem der Kurse des Goethe-Zentrums begrüßen zu dürfen. 24
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
DIE NÄCHSTEN KURSE / CALENDARUL CURSURILOR Intensivkurs Juli | Curs intensiv iulie Einstufungstest / Teste de încadrare
14. – 16.06.2017
Anmeldung für ehemalige Kursteilnehmer Înscrieri foști cursanţi
26. – 27.06.2017
Anmeldung / Înscrieri pentru începători
28.06.2017
Anmeldungen für Eingestufte Înscrieri pentru cei încadraţi
29.06.2017
Kursperiode / Perioada de curs
03. – 28.07.2017
Ansprechpartnerin / Persoană de contact Ursula Wittstock, Adela Marincaș: cursuri@kulturzentrum-klausenburg.ro, Tel.: 0264 – 59 79 36
Cursuri de germană Nivelurile A1 – C1
C
entrul Cultural German Cluj-Napoca oferă cursuri de limbă germană și examene pentru nivelurile din Cadrul European Comun de Referință. Urmând principiile didactice ale Institutului Goethe, punem mare preț pe o echipă formată din profesori calificați, care predau folosind materiale didactice de actualitate. Metoda de predare comunicativă și abordarea interculturală permit cursanților noștri o acomodare rapidă și eficacitate în dobândirea limbii. Prin intermediul studiului în grup, al materialelor diversificate și într-o atmosfera plăcută veți dobândi, cu ajutorul echipei noastre calificate, toate competențele: ascultat, vorbit, scris, citit, în egală măsură.
Dacă doriți să studiați, căutați un loc de muncă în Germania sau doar din interes personal, vă așteptăm la cursurile noastre de germană. PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
25
Sprache | Limba germană
Prüfungen Niveaustufen A1 – C1
A
ls offizieller Prüfungspartner des Goethe-Instituts bietet das Goethe-Zentrum Klausenburg international anerkannte Prüfungen auf allen Niveaustufen an. Egal, ob Sie einen offiziellen Sprachnachweis für Arbeit, Studium oder Visum benötigen, wir beraten Sie gerne bei sämtlichen Fragen zu den Zertifikaten. Wir empfehlen Ihnen, vor den Prüfungen einen Sprachkurs zu absolvieren. Falls Sie als externer Kandidat eine Prüfung ablegen möchten, können Sie gerne an einer Prüfungsvorbereitung teilnehmen. Informationen, Termine und Anmeldefristen finden Sie auf unserer Webseite www.kulturzentrum-klausenburg.ro. Die Prüfungsvorbereitung ist nicht in der Prüfungsgebühr enthalten. 26
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
PRÜFUNGSTERMINE / CALENDARUL EXAMENELOR GOETHE-ZERTIFIKAT B1 – C1 Anmeldungen / Înscrieri Prüfung / Examen
26. – 27.06.2017 14.07.2017
TESTDaF Anmeldung / Înscrieri Prüfung / Examen
24.05. – 21.06.2017 19.07.2017
(online unter / online la: www.testdaf.de) Ansprechpartnerin / Persoană de contact Ursula Wittstock cursuri@kulturzentrum-klausenburg.ro, Tel.: 0264 – 59 79 36
Examene Nivelurile A1 – C1
Î
n calitate de partener oficial al Goethe-Institut în organizarea examenelor, Centrul Cultural German organizează examene pentru toate nivelurile din Cadrul European Comun de Referință. Dacă aveți nevoie de o certificare oficială a cunoștințelor dumneavoastră pentru muncă, studiu sau viză, noi vă răspundem la toate întrebările legate de certificate. Vă recomandăm să absolviți un curs înainte de a vă prezenta la examen. Desigur, puteți participa și doar la o pregătire pentru examen. Pentru întrebări și informații cu privire la calendarul examenelor și înscrierilor vizitați: www.kulturzentrum-klausenburg.ro. Pregătirea pentru examen nu este inclusă în taxa pentru examen. PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
27
Das Programm auf einen Blick 19.05. 19:00
JOCURI DE SOCIETATE PENTRU ADULȚI GESELLSCHAFTSSPIELE FÜR ERWACHSENE
04.06. 21:45
Club de jocuri | Spieleklub Centrul Cultural German
20.05. 11:00
26. – 27.05.
JOCURI DE SOCIETATE PENTRU COPII GESELLSCHAFTSSPIELE FÜR KINDER
STAND DE PREZENTARE INFOSTAND
Zilele Clujului | Cluj-Tage Str. Mihail Kogălniceanu
28
CLUJOTRONIC WARM-UP
28
12:00
Club de jocuri | Spieleklub Centrul Cultural German
10:00-20:00
.05. 17:00-21:00
11.06.
Muzică electronică la Zilele Clujului Elektromusik bei den Cluj-Tagen P-ța 14 Iulie, Cartierul Grigorescu
14. – 16.06. 16.06. 19:00
METROPOLIS TIFF 2017
Cine-concert | Kinokonzert Castelul Banffy, Bonțida DAF WORKSHOP
Metode alternative de predare Aufgabenorientierung und digitale Medien Centrul Cultural German TESTE DE ÎNCADRARE EINSTUFUNGSTESTS
Cursuri de limbă | Sprachkurse Centrul Cultural German JOCURI DE SOCIETATE PENTRU ADULȚI GESELLSCHAFTSSPIELE FÜR ERWACHSENE
Club de jocuri | Spieleklub Centrul Cultural German
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
17.06. 11:00
26. – 27.06.
JOCURI DE SOCIETATE PENTRU COPII GESELLSCHAFTSSPIELE FÜR KINDER
Club de jocuri | Spieleklub Centrul Cultural German ÎNSCRIERI FOȘTI CURSANȚI ANMELDUNG EHEMALIGE KURSTEILNEHMER
Cursuri de limbă | Sprachkurse Centrul Cultural German
28.06.
14.07.
ÎNSCRIERI PERSOANE ÎNCADRATE ANMELDUNG EINGESTUFTE
ELECTRIC CASTLE FESTIVAL
Castelul Banffy Bonțida EXAMEN GOETHE-ZERTIFIKAT GOETHE-ZERTIFIKAT PRÜFUNG
Examene | Prüfungen Centrul Cultural German
19.07.
ÎNSCRIERI ÎNCEPĂTORI ANMELDUNG ANFÄNGER
Cursuri de limbă | Sprachkurse Centrul Cultural German
29.06.
12. – 16.07.
25. – 27.08.
TESTDAF
Examene | Prüfungen Centrul Cultural German
TINGVALL TRIO
Concert de jazz | Jazz-Konzert Smida Jazz Festival Parcul Natural Apuseni
Cursuri de limbă | Sprachkurse Centrul Cultural German
Calendarul evenimentelor PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
29
Team
Leitung | Director
Ingo Tegge – dir@kulturzentrum-klausenburg.ro Programmabteilung | Departament cultural
Ildikó Surányi – cultura@kulturzentrum-klausenburg.ro Programmassistenz | Asistentă
Liliana Popa – prog@kulturzentrum-klausenburg.ro Alexandra Rusu – asist@kulturzentrum-klausenburg.ro Sprachabteilung | Cursuri și examene
Ursula Wittstock, Adela Marincaș – cursuri@kulturzentrum-klausenburg.ro Bibliothek | Bibliotecă
Raluca Horvath – bib@kulturzentrum-klausenburg.ro Lehrmittelzentrum | Centrul de consultanță didactică
Dana Conkan – consult@kulturzentrum-klausenburg.ro 30
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG | CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
GOETHE-ZENTRUM KLAUSENBURG CENTRUL CULTURAL GERMAN CLUJ-NAPOCA
str. Universităţii 7-9 Ro – 400091 – Cluj-Napoca Tel./Fax: (+40) 264 – 59 44 92 E-Mail: info@kulturzentrum-klausenburg.ro CentrulCulturalGerman www.kulturzentrum-klausenburg.ro
Öffnungszeiten | Program Bibliotecă Bibliothek
Departament Cultural Programmabteilung
Departamentul Cursuri Sprachabteilung
Luni | Montag
10:00 – 14:00
10:00 – 17:00
12:30 – 18:30
Marți | Dienstag
14:00 – 19:00
10:00 – 17:00
10:00 – 16:00
Miercuri | Mittwoch
10:00 – 14:00
10:00 – 17:00
10:00 – 16:00
Joi | Donnerstag
14:00 – 18:00
10:00 – 17:00
12:30 – 18:30
Vineri | Freitag
10:00 – 13:00
10:00 – 17:00
10:00 – 13:30
PROGRAMM MAI - AUGUST 2017
Departamentul Didactic Lehrmittelzentrum
16:00 – 18:00
31
UNSER DANK GEHT AN UNSERE PARTNER UND FÖRDERER MULŢUMIM PARTENERILOR ȘI SUSȚINĂTORILOR NOȘTRI Universitatea Babeș-Bolyai Cluj-Napoca Goethe-Institut Bukarest Konsulat der Bundesrepublik Deutschland Hermannstadt Primăria Cluj-Napoca