1 Zuppa del Giorno
(Groentesoep - Vegetable soup)
Medium € 3,90 -Large € 5,50 2 Insalata italiana (Salade van Italiaanse ingrediënten -
Ravioli 7 ricotta Spinaci
(met ricotta en spinazie - wit ricotta and spinach) MEDIUM - 7,50 € (10 stuks - 10 pieces)
large - 11,00 €
(15 stuks - 15 pieces)
Italian salad)
with bread/met brood
de to or
3 Piccolo antipasto - € 2,50 (met Piadina en extra vierge olie - with
Lasagna 8 Lasagne alla Bolognese (lasagne verse huisgemaakte met bechamelsaus en gehakt uit de oven - lasagne fresh homemade with béchamel sauce bolegnese)
r -Vers b
Large € 10,50
piadina and extra-virgin olive oil )
4 Contadina - € 7,20 (met Gemengde gegrilde groenten - Mixed
e r e i d t er w i jl
grilled vegetables olives)
5 Formaggi - € 7,50 (met Gorgonzola, caciotta, mozzarella di bufala en olijven)
6 Salumi - € 8,80
u w a
(Salami, prosciutto di Parma© en groene olijven
- Salami, prosciutto di Parma©
c h t
and green olives)
Only for Dinner
ked coo ly sh
Antipasti new! Starter
Lunch & Dinner
Medium € 2,80
Lunch & Dinner
e Fr
UAM DE AUDITU GAU Q S U I L E M U DERE DE VIS
Take Away - Catering - Cooking School Pizza - Pasta - Ravioli - Pastry - Gelato
Italian Soups & Salad Soepen & Salade
Only for Dinner
Lunch & Dinner
w w w. p i n s a s . c om
Pasta 9 Bolognese - € 8,50 (pasta in gehaktsaus)
10 Ortolana - € 9,50 (met tomaten, gegrilde aubergines en courgette - with tomatoes, grilled eggplant and zucchini)
11 Funghi e Pancetta - € 10,00 (met spek, champignons, room en italiaanse kaas)
Spaarndammerstraat 147 - 1013 TG Amsterdam
Tel. +31 (0)20 386 86 80 Mobiel +31 (0)61 7194923
Spaarndammerstraat 147 - 1013 TG Amsterdam
Tel. +31 (0)20 386 86 80 Mobiel +31 (0)61 7194923
17 Origano - € 7,50 (V.) (met tomaten en oregano - with tomatoes and oregano)
18 Marinara - € 7,80 (V.) (met tomaten, oregano en knoflook with tomato, oregano and garlic)
19 Margherita - € 8,50 (V.) (met tomaten, mozzarella en basilicum with tomatoes, mozzarella and basil)
20 Matriciana - € 9,50 (met bacon, ui en peper - with bacon, onion and pepper)
21 Acciughe - € 9,50 with tomatoes, mozzarella and anchovies)
(met tomaten, mozzarella, ham en champi-
( tomaten, mozzarella, cichorei en gorgon-
(mozzarella, Italiaanse saucijs en champi-
gnons)
zola - tomatoes, mozzarella, gorgonzola
gnons - mozzarella, Italian sausage and
27 Prosciutto Fumè - € 11,50 new!
and chicory )
mushrooms)
(met tomaten, mozzarella, ham en gerookte
34.1 Parma e carciofi - € 13,50
42 Provola Chic - € 12,50 (V.)
kaas - with tomatoes, mozzarella, cooked
(tomaten, mozzarella, prosciutto di Parma©
(mozzarella,
ham and smoked cheese)
en Italiaanse artisjokken - tomatoes, mozza-
bufala en verse tomaten - mozzarella,
28 Parmigiana - € 11,50 (V.)
rella, prosciutto di Parma© and Italian arti-
provola, mozzarella and fresh tomatoes )
(met mozzarella, tomaten, gegrilde aubergi-
chokes)
ne, parmigiano kaas en basilicum - with moz-
33 Tonno e Carciofi - € 13,50
zarella, tomato, grilled eggplant, basil and
(met mozzarella, tonijn en taliaanse artisjo-
Italian parmesan cheese)
kken - with tomatoes, mozzarella, tuna and
29 Chile Habanero - € 11,50
Italian artichokes)
(met mozzarella, chile habanero en saucijs -
35 Frutti di Mare - € 14,50
with mozzarella, sausage and chile habane-
(met schelpdieren - with seafood)
provola,
mozzarella
di
(v.) : Vegetarian pizza
30 Quattro Stagioni - € 12,50 (met mozzarella, tomaten, ham, italiaanse
with mozzarella, tomato, ham, Italian arti-
(met tomaten, mozzarella, ansjovis en kappertjes - with tomatoes, mozzarella, anchovies and capers)
chokes, black olives and mushrooms)
31 Salame e Peperoni - € 12,50 (met salami, paprika, zwarte olijven, mozza-
23 Funghi - € 10,50 (V.)
rella en tomaten - with salami, peppers,
(met tomaten, mozzarella, champignons with tomatoes, mozzarella, mushrooms)
24 Vegetariana - € 10,50 (V.) (met tomaten, mozzarella en gegrilde groenten - with tomatoes, mozzarella and grilled vegetables)
25 Prosciutto e Zucchine - € 11,00 mozzarella,
41 Boscaiola - € 13,50
artisjok, zwarte olijven en champignons -
22 Siciliana - € 10,00
tomaten,
34 Gustosa - € 13,50 (V.)
ro) zeer scherpe!
(met tomaten, mozzarella en ansjovis -
(met
26 Prosciutto e Funghi - € 11,50
ham
en
black olives, mozzarella and tomato)
32 Margherita Chic - € 13,50 (V.)
Only for Dinner
Only for Dinner
Pizza Rossa Pizza’s rood
Pizza Bianca Witte Pizza 36 Focaccia - € 5,50 (V.) (zout en Rosemary - Salt and Rosemary)
37 Cipolla e Patate - € 10,00 (V.) (mozzarella, uien en aardappelen - mozzarella, onions and potatoes)
(met tomaten, buffelmozzarella en basili-
38 Vegetariana Bianca - € 10,50(V.)
cum vers - with tomatoes, buffalo mozzarel-
(mozzarella en gegrilde groenten - mozza-
la and fresh basil)
rella and grilled vegetables)
33 Tonno e cipolla - € 13,50
39 Prosciutto e Patate - € 11,50
(met mozzarella, tonijn en ui - with tomato-
(mozzarella, ham en aardappelen -
es, mozzarella, tuna and onion)
mozzarella, ham and potatoes)
courgette)
The reasons why our pizzas are special! We use one of the best Italian mixtures of flour: bio soybean, wheat and rice flour. We leave our dough to rise for 48 hours. Features of our Pizza: Thin - Crispy - Low calorieand - Light Easily Digested
40 Primula - € 12,50 (V.)
100% Italian Style Bij Pinsa’s kun je in alle rust genieten van de smaak van onze specialiteiten, die alle ‘á la minute’ en in uw bijzijn worden bereid, volgens goede Italiaanse traditie.
(mozzarella, rucola, verse tomaten, italiaanse kaas - mozzarella, arugula, fresh tomatoes, Italian cheese)
Spaarndammerstraat 147 - 1013 TG Amsterdam
Tel. +31 (0)20 386 86 80 Mobiel +31 (0)61 719 49 23
44 Vegetariana (V.) - € 11,50 (met mozzarella EN gegrilde groenten)
45 Prosciutto e Funghi - € 12,50 (met mozzarella, gekookte ham EN cham-
Beverages Dranken
43.3 Rucola Chic - € 13,80
(met mozzarella, verse saucijs uit Marche,
(Chaudfontaine - source thermale - na-
(Gedroogde tomaten, rucola, olijven en
EN champignons) - erg lekker!
tuurlik mineraalwater)
52 Juice € 2,70
mozzarella - Dried tomatoes, arugula,
43.4 Pizza Boerenkool - € 12,50 (Boerenkool, bacon en mozzarella)
43.5 Salmone e Zucchine € 15,80 (met Mozzarella, zalm, courgette en verse peterselie
- with Mozzarella,
salmon, zucchini and fresh parsley)
43.6 Sei Formaggi (V.) € 14,50 (met,/with mozzarella, provola, gorgonzola, goat cheese, parmiggiano, brie)
Pizza del Mese Pizza van de M a a n d 43.9 Pizza 1861 € 14,50 (met tomaten, mozzarella, rood pesto, pijnboompitten, rucola, buffelmozzarella and fresh parsley)
43.7 Tartufo Nero(V.) € 16,80 (met/with
mozzarella,
black truffle
cream, truffle oil, fresh mushrooms, brie,
Extra
parsley )
43.8 Tartufo Bianco e Rucola (V.) € 18,80 (met/with
mozzarella,
white truffle
cream, fresh mushrooms, rocket, parsley )
e h t ly n o ts use c e u W od r p st e n i f aly t I of
(apple juice/orange juice)
€ 1,20 Olijven/olives € 1,80 Rocket salad/rucola/basilicum € 2,00 Mushrooms/champignons € 2,20 egg plant/Aubergine courgette/zucchini € 3,50 mozzarella di bufala
Vino e Birra Wine/Wijn Beer/Bier
Only for Dinner
(V.)
Lunch & Dinner
olives and mozzarella)
Success and recognition permeate the story of the company: from the first diploma of honour long ago in 1882 till the medals at the World Beer Championships of Chicago USA in november 2008: gold medal for Strong and Amber, and silver for Blonde in their respective categories.
(Chaudfontaine - source thermale - na-
51 Water 1,00L € 3,90
(V.)
Made in Italy
50 Water 0,25L € 2,30
46 Marchigiana - € 13,50
gonzola, walnuts)
Birra Menabrea
(Coca-Cola/Fanta/Sprite)
tuurlik mineraalwater)
€ 3,20
60 Manabrea Bionda € 3,50
49 Normal 0,20L € 2,50
pignons)
(met gorgonzola, walnoten- with Gor-
59 Moretti
Liquori Liqueur/Likeur Geserveerd bij -18° Served at -18°
61 Grappa - € 3,90 (Dit is een Italiaanse gedistilleerde alcoholische drank, die vervaardigd
55 Vino della Casa
wordt uit distillatie van restanten
0,50 L - € 7,50
van de druiven na de wijnbereiding)
62 Limoncello - €4,50
1,00 L - € 14,50
56 Witte Wijn/White wine
(Limoncello for Capri 32% Alcohol)
Glas/Glass - € 3,50
Desserts
Fles/bottle - € 16,50 57 Rode wijn/Red wine Glas/Glass - € 3,50 Fles/bottle - € 16,50 58 Prosecco biologische Glas/Glass - € 3,80 Fles/bottle - € 18,50
Lunch & Dinner
43.2 Gorgonzola e Noci - € 11,50
Calzone Gevulde Pizza
Lunch & Dinner
(met spek en eieren - with bacon, eggs)
Only for Dinner
43.1 Carbonara -€ 11,50
Only for Dinner
Only for Dinner
Pizze Squisite Delicious p i z z a s
66 Dolce della casa - 4,90 64 Torta al limone - € 5,90 (met citroen - with lemon)
65 Gelato al cioccolato - € 6,20
The reasons why our Gelato are special! All flavors made with only natural, organic ingredients! We seek out the best natural ingredients of that moment or day or season and using both craft and passion, we create a product that honors and illuminates its original elements.
a
Lunch & Dinner
a B
f f e a t t C e & r i r
Caffe Koffie/Coffe
8 Cappuccino - € 3,50 9 Latte Macchiato - € 3,70
1 Ristretto - € 2,00 De koffie heeft een volle body die een uniek 10 Caffe delizioso - € 3,90 chocoladeaccent onthult.
Koffe met Amaretto en room
2 Espresso - € 2,20
11 Cappuccino freddo
De koffie heeft een complex aroma waarin - € 4,50 geroosterde en fruitige accenten mooi in Koude cappuccino met chocolade, slagroom evenwicht zijn.
3 Espresso Macchiato - € 2,60 Met een beetje melk
4 Espresso Corretto - € 2,70 Met een beetje Italiaanse likeur
5 Espresso decaffeinato - € 2,40 De koffie biedt een accent van rode vruchten
Esp a n ress i o-Cappuccino-Piad
Lunch & Dinner
en donkere chocolade stukjes
Bevande Calde Warme drank Hot Drink 11 Tea (thee) - € 2,00 12 Menta - € 2,00 13 Cioccolata - € 3,30
dat in evenwicht wordt gebracht door een zachte, graanachtige noot.
6 Espresso doppio - € 2,90 Dubbele espresso
7 Caffe Nocciola - € 3,30 Deze zeer aromatische koffie met hazelnoot creme onderscheidt zich door zijn heerlijke smaak
Cappuccino
Spaarndammerstraat 147 - 1013 TG Amsterdam
Tel. +31 (0)020 386 86 80 Mobiel +31 (0)61 7194923
The origin of the word cappuccino dates back over 500 years to the Capuchin order of friars, whom in 1525 played a major role in bringing Catholicism back to Reformation Europe. The order’s name derives from long pointed cowl, or “cappuccino”, derivative of “cappuccio” meaning “hood” in Italian.