Look-Touch Июль-Август

Page 1

рекламно-информационный журнал

июЛь–август 2010

Безупречный имидж! ювелирные часы от компании «Ника»

На родине Пикассо и Дали музей под открытым небом

Родос, Крит и Корфу Отдых высокого искусства

Курорты Турции Античность в преломлении ислама

Сати Казанова:

«Главное — выглядеть не модно, а органично!»


Ст. м. «Коломенская», ул. Проспект Андропова, д.13/32 (495) 988-19-67 Ст. м. «Щукинская» ул. Щукинская, д.42, ТЦ «Щука», 1-й уровень (495) 229-97-65 Ст. м. «Сокольники» ул. Русаковская, вл.37-39, ТЦ «Сокольники», 3-й уровень (495) 784-62-59 Ст. м. «ВДНХ» ул. Проспект Мира, д.211, кор.2, ТЦ «Золотой Вавилон», 2-й уровень (495) 665-13-74 Ст. м. «Киевская» пл. Киевского вокзала, д.2, ТРЦ «Европейский», 0 этаж (495) 229-79-18 Ст. м. «Площадь Ильича», «Авиамоторная» ш. Энтузиастов, д.12, к.2., ТЦ «Город-2», 1 этаж (495) 967-77-37

В магазинах «Ника» действует накопительная дисконтная программа, а также вы всегда можете приобрести подарочный сертификат для своих друзей и близких

Телефон горячей линии:

8-800-505-64-52 www.nikawatches.ru

Ст. м. «Домодедовская», «Тёплый Стан» пересечении 24 км МКАД и Каширского шоссе, ТЦ «Каширский Молл», 1 этаж. Открытие в июле


Ст. м. «Коломенская», ул. Проспект Андропова, д.13/32 (495) 988-19-67 Ст. м. «Щукинская» ул. Щукинская, д.42, ТЦ «Щука», 1-й уровень (495) 229-97-65 Ст. м. «Сокольники» ул. Русаковская, вл.37-39, ТЦ «Сокольники», 3-й уровень (495) 784-62-59 Ст. м. «ВДНХ» ул. Проспект Мира, д.211, кор.2, ТЦ «Золотой Вавилон», 2-й уровень (495) 665-13-74 Ст. м. «Киевская» пл. Киевского вокзала, д.2, ТРЦ «Европейский», 0 этаж (495) 229-79-18 Ст. м. «Площадь Ильича», «Авиамоторная» ш. Энтузиастов, д.12, к.2., ТЦ «Город-2», 1 этаж (495) 967-77-37

Телефон горячей линии:

8-800-505-64-52 www.nikawatches.ru

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

Ст. м. «Домодедовская», «Тёплый Стан» пересечении 24 км МКАД и Каширского шоссе, ТЦ «Каширский Молл», 1 этаж. Открытие в июле 1


Содержание

5

июль–август 2010

L& T TRAVEL

24

Три бриллианта Греции Мечты об идеальном отдыхе сбываются!

36 16

Испания: энергия красок и света Буйство природы и магия искусства — в одном путешествии.

43 L&T STYLE&BEAUTY

Михаил Полицеймако: «Не так важен сервис, как экология и близость моря» Популярный актер не любит тратить время на экскурсии, настоящий отдых для него — море и солнечный пляж.

44

Самое время подумать о стиле! Из чисто функциональной вещи часы превратились в красивый аксессуар, но от этого не утратили свою значимость.

2

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

3


Содержание июль–август 2010 Руководитель проекта Креативный директор А.Р. Толчинская Главный редактор А.Р. Толчинская Шеф-редактор Наталья Илюшина

50

С ати Казанова: «Главное — выглядеть не модно, а органично!» Покинув группу «Фабрика», певица пустилась в «свободное плавание» по бурному морю шоу-бизнеса. Пожелаем ей удачи!

59 L&T LIFESTYLE 66

Делу время, а отдыху – лето! Чтобы успевать и работать, и путешествовать, стоит научиться расставлять приоритеты!

Над номером работали: Алла Ронжина Нина Дорохова Александра Цветкова Евгения Шварц Андрей Синицын Ян Брэг

Обложка: Сати Казанова

Арт-директор Сергей Слепков Бильд-редактор Наталья Куликова LOOK & TOUCH Рекламно-информационный журнал № 4(15) Учредитель и издатель ООО TOUCH Адрес редакции: 127051, Москва, Сухаревская пл., д. 6, стр. 1 E-mail: info@look-touch.ru www.look-touch.ru Отпечатано в ЗАО «Типография «Взлет» 196644, Санкт-Петербург Колпинский р-он, пос. Саперный Дата выхода в свет: 02.07.2010 г. Запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные в журнале, без письменного разрешения редакции. Рукописи и фотоматериалы, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. За содержание рекламных текстов редакция ответственности не несет. Журнал зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций по Москве и Московской области. Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ТУ 50-096 от 30 сентября 2008 г. Тираж 35 000 экз. Распространяется бесплатно.

4

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


L&T TRAV

EL

look-touc . w h.ru ww

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

5


L& T TRAVEL

Отдых, заряжающий новой энергией! П  Июль и август — горячий сезон отпусков! Хочется скорее забросить все дела, сесть в серебристый самолет и отправиться в далекую и прекрасную…. Стоп, а, собственно, куда? Ведь континентов и стран так много, а отпуск — всего один… Этим летом туроператор «Мегаполюс Турс» рекомендует вам посетить Грецию!

6

очему именно Греция? Да потому, что отдых в этой стране придется по душе абсолютно всем. Здесь есть все для отдыха с семьей — комфорт, отличный сервис и множество развлечений. Молодежь порадуют одни из лучших тусовочных дискотек и баров, а также масса возможностей для активного отдыха. VIP туристов здесь ждут великолепные номера, высочайший уровень сервиса и знаменитое греческое гостеприимство. Бизнесменов приятно поразят современные и комфортабельные отели, предназначенные для проведения семинаров, конференций и деловых встреч. Молодожены смогут провести в Греции незабываемый медовый месяц. Приверженцев здорового образа жизни особенно привлекает природа Греции — ведь эта страна находится в экологически чистой зоне. Природа здесь необыкновенно располагает к прогулкам и путешествиям. Оливковые и сосновые рощи, чистое изумрудное Эгейское море и золотистые песчаные пляжи — что еще нужно для беззаботного отдыха? Кроме того, здесь есть все для любителей тенниса, гольфа, бильярда, дартса, стрельбы из лука, верховой езды и боулинга. Тех же, кто предпочитает водные виды спорта, ждут виндсерфинг, дайвинг, водные лыжи, велосипед и мотоциклы, яхты, катер, банан, водное поло. У туристов также есть возможность аренды автомобиля, яхты, мотоцикла или мотороллера. Греческим вечерам присуще неповторимое очарование. Домики, утопающие в цветах, пальмы, кедры… Ощущение расслабленности присутствует повсюду: в удобных креслах у кондиLOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Международный туроператор

МЕГАПОЛЮС ТУРС

Call-центр: (495) 961-000-4 www.megapolus.ru

терской, за столиком кафе на берегу моря, в баре, на дискотеке или в ресторане роскошной гостиницы. В Греции любят русских. И этому есть много причин, одна из которых — общая православная вера. Великолепная греческая и европейская кухни не оставят равнодушными самых привередливых гурманов. К услугам туристов — рыбные таверны, в меню которых всегда присутствуют блюда из морепродуктов (осьминоги, омары, кальмары, мидии, и, конечно же, только что выловленная рыба), изысканные греческие вина и коньяки. Любителей познавательных путешествий порадует богатый выбор экскурсионных программ с русскоговорящими гидами. И повсюду вас ожидает то, чего так не хватает в повседневной жизни: гостеприимство и дружелюбие местных жителей, красота и богатство окружающей природы и заряжающий новыми силами отдых! Компания «Мегаполюс Турс» входит в швейцар‑ ский концерн Kuoni, основанный в 1906 году, и ор‑ ганизует туры в Грецию уже 14 лет! Предлагаемые регионы: Крит, Корфу, Родос, Халкидики, Афины, Лутраки, Аттика, Пелопоннес, Кос, Миконос. «Мегаполюс Турс» предлагает более 300 отелей по всей Греции, хорошие цены бронирования но‑ меров в отелях известных гостиничных цепочек: Grecotel, Aldemar, Iberostar, Helios, Sbokos, Esperia и др., широкий выбор бюджетных отелей для се‑ мейного отдыха. 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

Экскурсионные возможности: групповые туры по Греции с отдыхом на курортах Лутраки и Хал‑ кидики; на Родосе — туры на соседние острова и Санторини; на Корфу — трехдневная поездка в Бари (Италия) и двухдневная в Метеоры; на Кри‑ те — групповые и индивидуальные туры. Несколько вариантов групповых круизов по Эгейскому морю на 4–7 дней, начало круиза из любого порта по маршруту. Комбинированные туры по всей Греции любой сложности. Специальная акция «Дети проживают бесплат‑ но». Узнайте больше! Тел.: (495) 961‑000‑4.

7


L& T TRAVEL Уникальный шанс

Классика с ночи до утра

В самый разгар лета почитатели классической музыки смогут совместить приятное с полезным — побродить по уютным улочкам Берлина и послушать всемирно известные симфонии и сонаты. Такая возможность будет у каждого, кто с 15 по 20 июля посетит Фестиваль классической музыки Classic Open Air. На несколько дней центр Берлина — площадь Жандарменмаркт — превратится в грандиозную концертную площадку под открытым небом. Девятнадцатый по счету фестиваль обещает быть таким же захватывающим и незабываемым, как и предыдущие. Из года в год Classic Open Air собирает множество меломанов-любителей и профессионалов. К слову, палитра исполняемых на фестивале музыкальных произведений не ограничивается только классической музыкой. В репертуаре музыкантов — джаз, соул и даже поп-импровизации.

Монастырь IV века Сумела, расположенный в Турции, — тайна за семью печатями. Попасть сюда мечтают многие знатоки византийской культуры, но повезет лишь тем счастливчикам, которые 15 августа окажутся в провинции Трабзон. Именно в этот день каждый год двери монастыря открываются для туристов. Монастырь Сумела — изумительный памятник византийской архитектуры, к тому же — сакральное место для истинно верующих христиан. После многочисленных реконструкций, которые велись на протяжении нескольких веков, он считается наиболее хорошо сохранившимся монастырем в Турции. Но Сумела привлекает туристов не только как место богослужения, но и как площадка, с которой открывается восхитительный вид на долину Алтиндере.

Серп и молот по‑пражски

Тем, кто соскучился по советскому прошлому, обязательно стоит посетить ресторан «Пропаганда», открывшийся в июне в Праге. В основу его дизайна легли яркие символы социализма: серпы, молоты, портреты вождей коммунизма. В частности, на стенах заведения красуются портреты последнего чехословацкого президента Густава Гусака и диктатора Иосифа Сталина. По словам учредителей ресторана, этот интерьер больше рассчитан на чувство юмора посетителей, чем на ностальгию. Гостям предлагаются блюда традиционной чешской кухни, включая фирменную свинину с капустой и кнедликами.

8

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Стоп, никотин!

Курильщикам, отдыхающим в Хорватии, теперь придется несладко. Не так давно здесь вступил в силу закон о запрете курения в общественных местах. Согласно ему, теперь нельзя затянуться сигареткой в кафе и барах, площадь которых не превышает 50 кв м. Единственное исключение — заведения, оборудованные вентиляционной системой. В ресторанах большего размера можно курить в специально отведенных для этого местах, причем туда еда и напитки не подаются. Кстати, даже такой, казалось бы, суровый закон кажется владельцам хорватских ресторанов сущим пустяком в сравнении с постановлением, которое планировалось принять ранее. Первая редакция закона полностью запрещала курение в заведениях общепита.

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

Все в отрыв!

В Дубае все принято делать на широкую ногу. Если небоскребы, то самые высокие в мире, если фестиваль, то поистине грандиозный. Так происходит и этим летом: фестиваль «Дубай — летние сюрпризы», стартовавший 10 июня, закончится лишь 7 августа. В его рамках пройдет множество интересных событий, но, пожалуй, самое крупное из них — развлекательно-образовательное мероприятие «Мир Модхеша». Место действия — «Аэропорт-экспо», площадь праздника — 37 тыс. кв м! В «Мир Модхеша» входит около 40 тематических зон развлечения для детей и взрослых. В этом году туристов ждут Ярмарка веселья, Зона скутеров, Волшебный лес Модхеша, Надувная зона, Волшебная планета, мини-зоопарк и множество других аттракционов. Приятный момент: цена билетов не изменилась с прошлого года и составляет примерно $ 3 для взрослых и $ 4 для детей.

9


L& T TRAVEL В погоне за скидками

Этим летом Бельгия станет Меккой для модниц всего мира. Владельцы местных магазинов имеют право устраивать распродажи всего два раза в год. И вот счастливое время для шопоголиков наконец настало! С 1 по 31 июля магазины Бельгии станут распродавать коллекции по рекордно низким ценам. Со значительными скидками будут отпускаться товары, которые находились на прилавках не менее 30 дней. Модницы, спешите за покупками, ведь следующий период распродаж будет еще нескоро — с 3 по 31 января 2011 года!

Пролетая над Бристолем

Если окружающие обвиняют вас в том, что вы всегда «парите в облаках», не расстраивайтесь, а лучше отправляйтесь в Англию — на ежегодный Фестиваль воздушных шаров Bristol International Balloon Fiesta. В период с 12 по 15 августа в бристольское небо поднимутся более 150 воздушных конструкций, наполненных горячим воздухом. Шары самых причудливых форм и размеров будут взмывать ввысь круглые сутки — особо увлеченным зрителям даже некогда будет вздремнуть! А на закате в четверг и субботу зрители увидят грандиозное шоу Nightglows: воздушные шары, собранные на основной смотровой площадке, поднимутся в небо под звуки музыки. По окончании шоу гостей фестиваля ждет потрясающий фейерверк. Все четыре дня праздника будут работать парк аттракционов и ярмарка сувениров и национальной кухни. А в день закрытия Bristol International Balloon Fiesta свое летное мастерство продемонстрирует пилотажная группа Королевских ВВС Великобритании — «Красные стрелы». Вход на фестиваль бесплатный, осталось купить билет на самолет!

10

Морские гиганты

Любителей живой природы наверняка воодушевит это известие: с 16 по 18 июля на мексиканском Острове Женщин (штат Кинтана-Роо) состоится Фестиваль китовой акулы. В эти дни гости тропического побережья смогут увидеть самых больших рыб на Земле и удивиться богатству экзотического подводного мира. Китовые акулы — гигантские существа: их длина достигает 15 метров, а вес — до 12 тонн. Но несмотря на столь грозный внешний вид для человека они не представляют никакой опасности, потому что питаются лишь ракообразными и мелкой рыбешкой. Кроме чисто познавательной функции, мероприятие преследует гуманную цель: научить детей и взрослых бережно относиться к дикой природе. Организаторы фестиваля на практических примерах покажут, как можно защитить окружающий мир и, в частности, морскую экосистему. LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Высокое искусство

Ценителям прекрасного будет на что полюбоваться этим летом в Венгрии. В июне в Музее изобразительных искусств Будапешта открылась выставка под названием «От Рафаэля до Гойи», представляющая 60 шедевров мирового искусства. Здесь собраны картины великих художников из Германии, Нидерландов, Франции, Италии и Испании. Среди полотен гениальных мастеров прошлого — работы Ван Дейка, Брейгеля, Дюрера, Рубенса, Эль Греко, Веласкеса и Джорджоне. Выставка будет работать до конца августа, в связи с чем ожидается значительный наплыв туристов.

Первым делом — самолеты!

Всем, кто мечтает посидеть за штурвалом легендарного «Конкорда», обязательно стоит посетить музей The Concorde Experience, недавно открывшийся на острове Барбадос. При входе вам вручат «посадочный талон» и позволят поуправлять этой необыкновенной машиной. Имитация полета настолько реалистична, что просто захватывает дух! С помощью электронного симулятора даже можно выполнить фигуры высшего пилотажа, на которые в жизни отважится далеко не каждый летчик. Кроме того, посетителям музея расскажут об истории воздухоплавания на Барбадосе и познакомят с уникальным устройством «Конкорда».

Электронный гид по Монако

Информационные технологии активно проникают в нашу жизнь. Теперь туристы, приезжающие в Монако, смогут получить информацию с помощью удобных интерактивных терминалов, которых в княжестве становится все больше. Эти устройства довольно просты в использовании: они оснащены сенсорным экраном, с помощью которого можно легко отыскать нужную улицу, магазин, почтовое отделение, парковку, ресторан, музей, конференцию, выставку и многое другое. С помощью терминала можно не только узнать адрес того или иного объекта, но и получить подробную схему проезда к нему. Количество этих устройств в Монако растет, пока они установлены в Управлении по туризму и конгрессам княжества, в порту, в почтовых отделениях, а также в некоторых отелях и офисах. 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

11


L& T TRAVEL Ретро-авто

17 июля в пригороде Стокгольма Norrtälje пройдет ежегодный Фестиваль американских автомобилей, где соберутся любители больших шикарных авто, произведенных в США в 50–70‑х годах прошлого века. Фестиваль откроется в 10 часов утра музыкальной программой, а в 13:30 пройдет парад машин, после чего путем голосования будет выбран лучший автомобиль. Оцениваются как внешний вид и техническое состояние, так и оригинальность подачи. В 17:00 начнется музыкальная программа, которая продлится до 3 часов утра.

Музей короля поп-музыки

Поклонники Майкла Джексона наверняка придут в восторг, узнав, что в родном городе легендарного певца и музыканта скоро будет построен его музей. Хотя просто музеем этот проект назвать сложно: посетителей города Гэри (штат Индиана) ждет огромный комплекс площадью 120 гектаров. На его территории будет построена гостиница, откроются театр, Центр исполнительского искусства и культуры, а также музей семьи Джексонов. Стоимость возведения этого комплекса оценивается местными властями в $ 300 млн. Сумма немалая, и такие расходы наверняка разорили бы городок, если бы основная часть этих средств не пришла от благотворительных организаций и частных лиц. Мэрии осталось лишь безвозмездно предоставить землю.

«Падающий» небоскреб

Скоро Книга рекордов Гиннеса пополнится новым сногсшибательным достижением. Небоскреб Capital Gate, который строится в АбуДаби, столице Объединенных Арабских Эмиратов, станет самым сильнонаклоненным зданием в мире! Угол падения чудо-сооружения — 18 градусов, а это почти в 4 раза превышает угол падения Пизанской башни. Но, в отличие от итальянских архитекторов, у которых «падающая башня» получилась случайно, арабские мастера намеренно сделали здание наклоненным. Для создания 35‑этажного небоскреба использовались уникальные современные технологии, гарантирующие зданию суперпрочность. Теперь Capital Gate станет визитной карточкой Абу-Даби и символом прогресса.

12

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

13


L& T TRAVEL Гонки на плавучих драконах

Китайская культура полна поэзии, именно поэтому в Поднебесной живет множество легенд. Одна из них повествует об известном национальном герое Ку Юань, жившем в Китае более двух тысяч лет назад. В знак протеста против продажных правителей он утопился в реке. Горожане, пытаясь спасти героя, били в барабаны, отпугивая рыб, и бросали в воду клецки, чтобы они не съели его тело. В память об этой легенде в Китае ежегодно проходит Фестиваль лодок драконов, во время которого команды из 20–22 человек под бой барабанов соревнуются на судах, имитирующих драконов. Гонки на искусно расписанных 10‑метровых лодках практически считаются в Китае национальным видом спорта. В этом году фестиваль пройдет в Гонконге с 23 по 25 июля.

Экологический рай

Камбоджийский архипелаг со своими девственными тропическими островами, чистыми песчаными пляжами и прозрачной морской водой прежде оставался неизвестным широкому кругу иностранных туристов. Теперь власти Камбоджи намерены увеличить приток туристов в разы! На это брошены немалые силы. Крупнейшая камбоджийская корпорация The Royal Group собирается открыть первый экологический курорт, который позволит стране развивать линию эксклюзивного международного туризма. В планах компании — превратить первозданный и нетронутый цивилизацией остров Кох Ронг, расположившийся в 30 минутах езды на лодке от города Сихануквилле, в экологический курортный рай. Предполагается, что это сказочное место составит мощную конкуренцию известным туристическим маршрутам Азии, таким как Пхукет, Кох Самуи и Бали. Новый «экологический рай» в Камбодже будет включать в себя дорогие курорты и высококлассную инфраструктуру: транспортную систему, международный аэропорт, проекты по организации досуга, поля для гольфа, причалы для судов и многое другое. Чтобы воплотить эту идею в жизнь, правительство Камбоджи выделило компании The Royal Group в аренду землю площадью 78 кв км сроком на 99 лет.

14

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

15


L& T TRAVEL

Испания: энергия красок и света! Соседи-европейцы справедливо окрестили эту страну «музеем под открытым небом». Дух творчества здесь буквально витает в воздухе, а непередаваемая красота ждет туриста за любым поворотом. Сама природа Испании представляет собой непревзойденный шедевр, которым сложно не вдохновиться!

16

П

оклонникам оригинальной живописи и архитектуры прямая дорога в столицу Испании — Мадрид. Концентрация великолепных памятников искусства здесь настолько высока, что невозможно ступить и шагу, чтобы не натолкнуться на очередную достопримечательность. Гордость Испании — грандиозный музей Прадо, основанный королевой Марией Изабеллой Браганской. Вместе с ним Музей королевы Софии и Музей Тиссена-Борнемисы образуют так называемый «золотой треугольник искусств», который просто обязаны посетить все ценители прекрасного. Ну а чтобы условия проживания по степени эстетического восприятия не уступали увиденным шедеврам, остановиться можно в знаменитом Hotel Ritz Madrid 5* Deluxe — одном из самых помпезных отелей Европы! Он находится рядом с королевским парком Буэн-Ретиро, напротив легенLOOK&TOUCH | июль-август | 2010


дарного музея Прадо. Дворец, оформленный в стиле барокко, пленит своей красотой и умопомрачительной роскошью даже самых утонченных эстетов. Не меньшей популярностью у элиты всего мира пользуется шикарный ­о тель Westin Palace 5*, расположенный недалеко от музеев Прадо и ТиссенаБорнемиса. Это место давно стало культовым. Еще бы, ведь гостями Westin Palace 5* в разные времена были Пабло Пикассо, Сальвадор Дали, Луис Бунюэль, Эрнест Хемингуэй, Мата-Хари, принц Монако Альберт, госсекретарь США Генри Киссинджер и многие другие знаменитости.

Между Гауди и морем

Близость моря делает отдых в Испании особенно притягательным для туристов. Пешие экскурсии здесь можно чередовать с пассивным отдыхом на пляже, не позволяя накапливаться усталости от долгих прогулок. Для любителей комбинированных туров (познавательные вояжи и расслабляющий отдых на море) в этой стране есть много интересных вариантов. Барселона — второй по величине город Испании — находится на берегу Средиземного моря, что делает его интересным и для любителей экскурсий, и для завсегдатаев пляжей. Количеству шедевров искусства здесь нет числа. Достаточно сказать, что именно в Барселоне жил и творил гениальный архитектор Антонио Гауди. Фантасмагоричные дома, выполненные по его проектам, сделали этот город поистине уникальным. Отель Arts Ritz Barcelona 5* Deluxe — один из самых изысканных в Барселоне. С его террасы открывается великолепный вид на море. В то же время он находится недалеко от центра города, рядом с Оперным театром и Музеем современного искусства. Элегантный ­отель Majestic 5* расположен в историческом центре Барселоны, на улице Пасео де Грасиа, известной также благодаря 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

17


L& T TRAVEL

двум уникальным домам, построенным по проекту Гауди. Оба отеля — идеальный вариант для тех, кто хочет жить в шаговой доступности от большинства достопримечательностей Барселоны — музеев, картинных галерей, театров.

На скалистом берегу

Коста-Брава — излюбленное место туристов, предпочитающих контрастные пейзажи. Здешнее побережье — это изумительное по красоте чередование поросших пиренейскими соснами неприступных скал и тихих заливов. Пляжи с белым песком на фоне громадин темно-зеленых утесов — что может впечатлить сильнее? Эксклюзивные отели, расположившиеся вдоль берега моря, сделают отдых в этих местах просто незабываемым. Отель Alva Park 5* Deluxe находится в элитном месте Фенальс, недалеко от центра Ллорет де Мара, в 50 метрах от пляжа. Это один из лучших отелей Испании с ухоженной территорией, роскошными апартаментами, эксклюзивной мебелью и высокой кухней. В отеле современный SPA-центр. Не разочаруют туристов и шикарные отели Cala del Pi 5* и Hostal de La Gavina 5*. Первый находится на живописном скалистом бе-

18

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


регу в сосновом парке, второй — неподалеку от двух престижных пляжей побережья Коста-Брава. В отличие от Коста-Брава, для Коста-Дорада характерны длинные и пологие песчаные пляжи. Пейзажи здесь менее агрессивны и навевают чувство умиротворения. Отель Le Meridien Ra Beach Hotel and SPA 5* находится на одном из лучших пляжей КостаДорады, в местечке Кома Руга. В отеле роскошный SPA-центр, гастрономические рестораны, индивидуальный сервис.

Где солнце светит круглый год…

Коста-Дель-Соль — еще один привлекательный для туристов регион в Испании, включающий в себя несколько прибрежных населенных пунктов. В переводе с испанского его название звучит как «Берег солнца». И это понятно, ведь Коста-Дель-Соль — это южная часть страны, и по‑летнему тепло здесь почти круглый год. Отель Puente Romano 5* Deluxe, построенный в андалузском стиле, утопает в пышных садах. Кто не был здесь, тот не имеет представления об истинной, королевской роскоши! И, наконец, Канарские острова, в частности Тенерифе — идеальное место для отдыха в любое время года. Советуем вам обратить внимание на эксклюзивный отель Abama Gran Hotel Golf Resort & Spa 5* Deluxe, который расположился на территории огромного парка с пальмовыми рощами и прохладными водопадами. Из окон апартаментов открывается чудесный вид на Атлантический океан и белоснежные песчаные пляжи. 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

19


L& T TRAVEL

По волнам Адриатического моря В Традиционный отдых в отеле на берегу моря немного поднадоел, и я искала чего‑то особенного, неизведанного ранее. Именно это желание новизны и подтолкнуло меня отправиться в путешествие на яхте. Я обратилась в компанию «Аркобалено», где мне предложили морской круиз вдоль Адриатического побережья Хорватии. Неделя, проведенная на плавучем отеле «Алиса», полностью перевернула мое представление о комфортном отдыхе! 20

аэропорту нашу веселую компанию встретила агент «Аркобалено» Оля. Пока мы наслаждались чудесными видами Далмации, комфортабельный микроавтобус доставил нас к великолепной яхте, где уже ждала приветливая команда из четырех человек. Мы познакомились с персоналом, прекрасно говорящим по‑русски, при этом было приятно услышать радушное ­«Добро дошли!» или, по‑нашему, «Добро пожаловать!», которым нас приветствовал капитан Стипе. После этого мы с ­удовольствием отправились осмаLOOK&TOUCH | июль-август | 2010


тривать яхту. «Алиса» — настоящее произведение искусства, эксклюзивное и дорогое. Она выполнена из элитных пород дерева и оборудована всем необходимым для комфортного отдыха. Здесь есть уютный салон с TV и караоке, бар с изысканными напитками, площадка на носу яхты, оборудованная для загорания, обеденный стол на открытом воздухе под тентом, а самое главное — симпатичные двухместные каюты с кондиционерами и другими удобствами. Итак, наше путешествие началось! Первая остановка — курорты Макарской Ривьеры, самые респектабельные и популярные на Адриатике. Я даже не могла себе представить, насколько они живописны! Яхта причалила в Башка Вода, и перед моим взором во всей своей красе предстала девственная природа: роскошные далматинские сосны, горы, склоны которых покрыты также и оливковыми рощами, и виноградниками, чистейшие пляжи, тихие

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

бухты с таинственными гротами и множеством островов. С первого взгляда я влюбилась в Макарскую Ривьеру и так не хотела ее покидать! Но, дав прощальный гудок, мы взяли курс на остров Корчула. Главный его город — Корчула; по преданию, здесь родился известный мореплаватель Марко Поло. Старинная часть города — это «Дубровник в миниатюре», который тоже строили знаменитые корчуланские мастера-зодчие. Самое удивительное было для нас узнать, что здесь вот уже 400 лет пляшут «морешку» — средневековый рыцарский танец. Мы так залюбовались этим необычным представлением, что забыли обо всем на свете. Оторваться от этого зрелища было невозможно, но нужно плыть дальше! Думая, что ничего более интересного, наверное, уже не увижу, я была просто поражена, попав в Дубровник! Ходить по этому городу можно бесконечно, каждый раз открывая что‑то новое. Давным-давно здесь находили приют

21


L& T TRAVEL ской империи. Этот дворец-крепость стал основой Старого Сплита, находящегося под защитой ЮНЕСКО. Его история и его памятники — тема для отдельного рассказа.

В открытом море

крестоносцы и пилигримы на пути в Иерусалим, купцы, гонцы и странники. У Дубровника такая потрясающая история, что уложить ее в короткий рассказ невозможно. Миллионы ног прошли за века через подвесной мост, по главной улице Страдун к звоннице, соборной площади, монастырям, 17 храмам и иезуитскому колледжу. В Старом городе, который находится под защитой ЮНЕСКО, можно увидеть одну из первых аптек, а также старейшую в Европе синагогу. Затеряться в Дубровнике ничего не стоит — достаточно завернуть в любую из улочек. Большинство из них шириной в размах рук, а на тех, что пошире, расположились столики кафе, укрывшись от горячего солнца под яркими зонтами. Передохнув в одном из таких уютных кафе, мы отправились на остров Млет, где любовались его удивительным по красоте Национальным парком и двумя озерами с соленой водой — Малым и Большим. На последнем мы обнаружили небольшой островок с древним монастырем. Теперь моя мечта — приехать сюда еще раз! А «Алиса» отправилась дальше — к острову Ластово. Капитан Стипе рассказал нам, что мы двигаемся к нему по так называемому «пути лобстеров». Вот тут мы и оторвались! Сойдя на берег, мы тут же пообедали вкуснейшими лобстерами, которые стоили на удивление дешево. Итак, наше путешествие продолжалось от острова к острову, каждый из которых отличался своей своеобразной красотой: Хвар, или Солнечный остров, как называют его хорваты, Брач, Вис и т. д. Закончилось наше путешествие в городе Сплит, известном тем, что здесь находится Дворец Диоклетиана, сохранившийся со времен Рим-

22

С яхты можно было порыбачить или заняться водными видами спорта. Но особое удовольствие нам доставляло купание в открытом море. Мы надували матрас, брали ласты, очки и погружались в бирюзовую пучину. Капитан специально подыскивал для нас живописные бухты. Настоящим подарком стала одна из них: доплыв до нее, мы увидели маленьких оленят, удивленно взирающих на людей. Ежедневно за нами приплывал катер, и мы отправлялись в очередную интересную экскурсию в незнакомый нам город. С первого же дня путешествия на яхте сложилась душевная атмосфера. По вечерам, попивая ароматный, душистый кофе под лучами заходящего солнца, мы делились впечатлениями от увиденного. Эти вечера я не забуду никогда. Удача нам благоволила: все 8 дней путешествия стояла прекрасная солнечная погода. Вернувшись в Москву, я поразила друзей своим золотистым загаром, несмотря на то что путешествие было в начале июня. Отдельного рассказа достойны вкуснейшие блюда, которыми потчевал повар гостей «Алисы». На завтрак всегда подавался свежайший хлеб, масло, паштеты, омлет, яичница, сыры, салаты и йогурты. На обед нас ждали легкий суп и горячее с мясом. Ну а ужин радовал изумительно приготовленной деликатесной рыбой. Кроме того, на столах в неограниченном количестве всегда были свежие фрукты и ягоды. Пожалуй, больше всего меня поразили вежливая предупредительность и безграничное чувство такта команды. Одна ситуация стала знаковой. Мы пришвартовались на стоянку и выяснили, что ночевать в городе нам предстоит рядом с заправкой. Стоило только попросить капитана выбрать более благоприятное место, и наше желание было сразу же выполнено — нам пошли навстречу, яхта остановилась в другой бухте, и мы ночевали с комфортом. Если подытожить все мои впечатления от морского круиза, я скажу, что это был лучший отдых! Теперь я четко для себя решила, что отпуск на суше больше не для меня! Маргарита Гарунова LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


119021, Москва, Зубовский бульвар, д. 29

(499) 246-5206, (495) 775-6142, (495) 777-3641

www.arcobaleno.ru 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

23


L& T TRAVEL

Три бриллианта Греции Греция — страна философов, демократии и отдыха, возведенного в ранг высокого искусства. На трех восхитительных и таких разных островах — Крите, Родосе и Корфу — есть невероятная возможность воплотить в жизнь мечту об идеальном отдыхе. С семьей или друзьями, в компании или в одиночестве — вы найдете в Греции именно тот отдых, о котором мечтали весь год. Для вас — разнообразие отелей и номеров, великолепная кухня, обширная экскурсионная программа и, конечно, традиционно искреннее греческое гостеприимство. 24

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Корфу (греки называют его Керкира) — самый зеленый остров Греции, излюбленное место отдыха тех, кто ценит комфорт, уединение и прекрасные ландшафты. Это единственная часть Греции, которая не подверглась завоеванию османами. Но других «хозяев» остров перевидал немало. Венецианцев сменили сицилийцы, тех — неаполитанцы и генуэзцы, затем снова венецианцы, следом за ними — французы и англичане. И все они оставили свой след в истории Корфу. Греческий флаг поднялся над островом лишь в 1864 году. Непременно стоит посетить столицу острова — Керкиру. В его архитектуре особенно сильно чувствуется влияние венецианской культуры. Город был основан еще в 8 веке до нашей эры, но и сегодня его старый центр с узкими улочками — настоящая туристическая мекка. Здесь находится самый известный храм острова — церковь св. Спиридона, покровителя Корфу, где хранятся его нетленные мощи. Отель Sunshine Corfu Hotel & Spa расположен в местечке Ниссаки, в 25 км от столицы острова. Окруженный пальмами и оливковыми деревьями, отель замечательно вписался в изумительный по красоте ландшафт. Здание амфитеатром спускается с хол-

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

ма к песчано-галечному пляжу. Новый SPA-центр отеля предлагает своим гостям полный спектр услуг, позволяя привести в порядок и душу, и тело. Разнообразные методики, ухаживающие, стимулирующие, очищающие и вызывающие состояние гармонии, гарантируют истинное наслаждение. В отеле есть все условия для отдыха семьи с ребятишками старше 7 лет (с маленькими детьми и колясками каскадная планировка отеля может быть неудобна): бассейны, пляж, детский бассейн и игровая площадка, анимация, детское меню (шведский стол), мини-клуб, анимационная программа для подростков.

25


L& T TRAVEL

Отели сети 4* Sunshine Vacation Clubs на остро‑ вах Родос, Корфу и Крит, работающие по системе «все включено», являются оптимальным решени‑ ем по соотношению цены и качества сервиса Родос — солнечный остров Крита, иногда называемый «Грецией в миниатюре». По легенде, он был подарен богу солнца Аполлону. Здесь есть все — и археологические памятники Древней Греции, и великолепные пляжи, и даже два моря — Средиземное и Эгейское, которые встречаются в

26

самой северной точке острова. Отсюда легко можно попасть в Турцию — Родос расположен к ней ближе других греческих островов. Одно из главных сокровищ этого острова — старый город Родос, который включен в Список мирового наследия ЮНЕСКО и является старейшим в Европе средневековым городом, окруженным стеной. В 7 километрах от столицы острова, в старинном городке Иалиссос на берегу Эгейского моря находится один из трех отелей сети 4* Sunshine Vacation Clubs — Sunshine Rhodes. Это рай для любителей пляжного отдыха и купания в кристальнопрозрачных водах залива. Здесь будет хорошо и удобно как семьям с детьми, так и молодежи. Прекрасная кухня отеля позволяет не только попробовать национальные греческие блюда, но и насладиться великолепными блюдами разных стран. К услугам гостей — приятные сюрпризы от отеля: сладости и шампанское для молодоженов, торты — для именинников. Детей здесь ждут мини-клуб, игровая площадка и особенное детское меню, а также бассейн с пресной водой. За дополнительную плату — услуги няни. В отеле представлены как стандартные двухместные, так и семейные номера. LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Крит — крупнейший остров Греции и пятый по величине в Средиземном море. Изучить его полностью в рамках одного путешествия — практически неосуществимая задача. Нужно снова и снова сюда возвращаться, и каждый раз остров будет открываться вам с неожиданной стороны. Туристам, предпочитающим пешие прогулки, остров может предложить целую сеть маршрутов, проложенных через ущелья к уединенным горным деревням. Любителей водных видов спорта ждет самое чистое море в Греции, верующих — старинные монастыри, сторонников комфорта — сверхсовременные отели. Стоит побывать на острове и почитателям древнегреческих мифов, согласно которым именно здесь, в одной из пещер, был рожден бог-громовержец Зевс. Много мифов связано с основной археологической достопримечательностью Крита — Кносским дворцом. Иерапетра — четвертый крупный город Крита и самый южный в Евро-

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

пе — из‑за своего географического положения был прозван «невестой Ливийского моря». Именно здесь находится один из немногих отелей этого побережья, представленных на туристическом рынке России, — Sunshine Crete Beach&Village. Прежде всего, поражает черный песчаный пляж от­е ля — на контрасте с ярко-бирюзовой водой Ливийского моря это зрелище не может никого оставить равнодушным. Грамотная планировка гостиницы позволяет гармонично соединить два различных типа отдыха: спокойную релаксацию и активную спортивную жизнь. И, конечно, этому отелю свойственны основные отличительные черты всей сети Sunshine — чистота, комфорт, прекрасная кухня, вежливое и внимательное отношение персонала. Какой бы остров вы ни выбрали для отдыха — в Греции вас всегда ждет радушный прием, солнце и чистейшее море, а отели сети Sunshine Vacation Clubs всегда рады новым гостям!

27


L& T TRAVEL

Восточная сказка Турция — давно облюбованное и неизменно популярное у российских туристов место отдыха. Ежегодно количество наших соотечественников, желающих провести свой отпуск в этой стране, только увеличивается. Если в 2009 г. Турцию посетили 3,2 млн россиян, то в 2010 рекорд непременно будет побит! 28

В

чем же секрет такой ошеломляющей популярности турецких курортов у жителей России? Конечно, в гармоничном соотношении качества предоставляемых услуг и их стоимости. Хорошо вышколенный, обходительный и тактичный персонал турецких отелей умеет быть ненавязчивым и при этом очень заботливым. Добротные современные гостиницы практически ни в чем не уступают европейским аналогам. А море здесь такое же прозрачное и чистое, как на всем средиземноморском побережье. Большинство отелей работают по системе «все включено» и предлагают постояльцам огромный ассортимент угощений почти круглые сутки. Причем местные повара готовят для туристов классические блюда европейской кухни, чтобы угодить абсолютно всем. LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Итак, направление выбрано, осталось определиться с курортом! Анталия — главный курортный город южного побережья Турции, где современная туристическая инфраструктура так органична среди ­хорошо сохранившихся памятников старины. Колоритный порт, впечатляющая архитектура великолепных ворот Адриана, минарет Йивли, построенный турками-сельджуками в 13 веке, Музей археологии — это лишь неполный перечень того, чем восхищаются туристы со всего мира. Алания — один из популярнейших курортов Турецкой Ривьеры, находящийся в 120 км от аэропорта Анталии. Время пощадило многие исторические памятники: сторожевые башни, крепостные стены, церкви. Главной достопримечательностью и символом города являются Красная Башня и византийская крепость на вершине горы, возвышающейся над городом. Белек — это современный курорт, находящийся в 25 км от аэропорта Анталии. Его заповедная природная зона — сосновые леса и эвкалиптовые деревья — гармонично сочетается с хорошо развитой инфраструктурой первоклассных отелей. Белек — идеальное место для любителей спорта и активного отдыха. Кемер — крупный туристический район Анталии, пользующийся популярностью у туристов благодаря своей неповторимой природе: чистей-

шее море с галечными и песчаными пляжами и величественные Торосские горы, окруженные сосновыми лесами и апельсиновыми садами. Сиде расположен на полуострове в 75 км от Анталии. Амфитеатр, термы, памятник Веспасиану, храмы Аполлона и Афины — все здесь дышит древностью, напоминает о величии человеческого духа. Кроме того, Сиде считается раем для влюбленных: именно здесь, по преданию, проходили тайные романтические свидания Антония и Клеопатры. Не менее райским уголком является побережье Эгейского моря. Этот благословенный край самой природой создан для того, чтобы человек почувствовал себя здесь счастливым. Прихотливо изрезанная береговая линия, очаровательные бухты, окаймленные золотом песчаных пляжей, россыпь маленьких островов, склоны гор, покрытые оливковыми и сосновыми рощами, скалистые утесы, курортные поселки, утопающие в цветах и вечнозеленых деревьях… А главное — щедрое солнце, ослепительная лазурь моря и ­и зумительно чистый целебный воздух, настоянный на ароматах сосны, лавра и мирта. История этого приморского края уходит в невообразимую даль. Каждая пядь здешней земли хранит память о великих цивилизациях прошлого, которые, сменяя друг друга, растворялись в вечности, оставляя нам руины своих городов, по которым мы можем судить об их могуществе и красоте. Авиаперелеты компании «Полар Тур» из Москвы в Анталию осуществляются ежедневно, в Измир — по вторникам и пятницам. К услугам туристов также рейсы из Санкт-Петербурга, Екатеринбурга и Минска. Подробную информацию можно получить на сайте компании www.polartour.ru

Выбирайте качественный отдых в Турции, и вы не пожалеете! А туроператор «Полар Тур» сделает все, чтобы сделать вашу поездку комфортной и незабываемой. 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

29


L& T TRAVEL

Волшебные каникулы Началась пора долгожданных летних каникул! Перед ответственными родителями остро встал вопрос: куда же пристроить любимое чадо? Конечно, ребенок может неплохо провести время в деревне у дедушки, но есть вариант лучше — отправить его в оздоровительный лагерь к теплому ласковому морю!

З

амученный учебой и загазованным городским воздухом, за время отдыха на море ребенок превратится в румяного, загорелого оптимиста! А главное, весь следующий год он будет меньше болеть. Ведь морской климат подарит его организму огромный запас полезных веществ, а свежий воздух с мельчайшими частичками морской воды насытит витаминами-аэрофонами. Именно они обеспечат ребенку крепкое здоровье на целый год. По мнению российских педиатров, дети, отдохнувшие на морском курорте, в течение года болеют простудными заболеваниями в семь раз реже, чем те, которым на море побывать не посчастливилось.

30

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Задумались о выборе места? Самые популярные сегодня курорты — детские лагеря в странах Восточной Европы: Словакии, Болгарии, Венгрии. Это неудивительно, ведь прекрасные условия здесь гармонично сочетаются с невысокой стоимостью путевки. За примерами далеко ходить на надо! Международный лагерь «Зеленый брег» в Словакии (385 евро за 18 дней). Отдыхая здесь, ребенок сможет купаться в бассейне с морской водой, играть в футбол, волейбол, побывает на самой высокой вершине Сланских гор, полюбуется на разбойничьи крепости 17 века и покатается на лошади. Международный детский комплекс «Росица» в Болгарии (465 евро за 15 дней). К услугам детей — волейбольные, футбольные и гандбольные площадки, бильярд, кинозал, театр, экскурсия на Золотые пески и в знаменитый монастырь Аладжа. Международный детский центр «Занка» в Венгрии (815 евро за 19

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

дней). Здесь дети смогут не только насладиться прелестями моря и солнца, но и заняться спортом и творчеством (рукоделием, лепкой, керамикой), обойти самые известные места Будапешта, посетить знаменитый Музей старинного быта и с борта корабля увидеть одно из крупнейших пресноводных озер Европы — Балатон. О чем еще можно мечтать! Заботливые родители, думайте и решайте, как превратить летние каникулы вашего ребенка в сказку.

31


L& T TRAVEL

32

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


Под знойным солнцем Средиземноморья В переводе с латыни «Майорка» значит «большой». И действительно, это один из самых крупных средиземноморских островов, принадлежащих к Балеарскому архипелагу. Как и другие острова этой группы — Ибиса, Форментера и Менорка, — Майорка является популярным первоклассным курортом. Но чем же она так привлекает туристов?

М

айорка стала завоевывать признание туристов в 60‑х годах прошлого века, когда вдоль побережья острова начали активно возводить многоэтажные отели, дома и торговые центры. С тех пор пляжи Майорки, которые протянулись на 500 км, круглый год заполняют отдыхающие. Людей со всего мира сюда привлекают знаменитые песчаные пляжи и прозрачное теп­ лое море. Туристические центры расположились вдоль берегов Кала Майор и Сан-Агусти, а к северу от бухты Полленса находится удивительный по красоте пляж Кала Сан Висенте, окруженный сосновыми лесами и отвесными скалами. Золотые пляжи раскинулись вдоль побережий Кала Пи, Кала Мурта, Кан Пастилла и Ель-Ареналь. Но не стоит думать, что на принадлежащем Испании острове нет ничего интересного, кроме моря и пляжей. Любителям экскурсий и достопримечательностей Майорка способна показать 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

себя с совершенно другой стороны. Остров — настоящий рай для ценителей дикой природы. По мере удаления от побережья, застроенного современными отелями и магазинами, пейзажи становятся все более оригинальными и живописными. Процветающие сельскохозяйственные районы, где плодородные южные плоскогорья покрыты оливковыми и миндальными рощами, радуют глаз яркими красками. А северо-западное побережье притягивает внимание туристов уютными бухтами, расположенными среди горных массивов Cерра-де-Трамунтана, а также необычными старинными городами и деревнями. На западе Майорки, в аккуратной горной деревушке Вальдемоса хорошо сохранился до наших дней средневековый монастырь, в котором какое-то время жили Жорж Санд и Фредерик Шопен. Особенной популярностью у туристов пользуется столица острова — Пальма де Майорка.

33


L& T TRAVEL

34

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


На протяжении нескольких сотен лет Майорка, как и сама Испания, находилась под властью мавров, чье культурное влияние четко прослеживается в архитектуре города. В XV веке, оправившись от гнета мавров, Пальма де Майорка начала богатеть и процветать, со временем получив всемирную известность и даже став любимым местом уединения и отдыха короля Фернандо и многих других знатных особ того времени. Несмотря на всестороннее влияние разных народов и культур, столица острова сохранила самобытные черты, особенно в старых кварталах, где можно услышать коренной диалект Майорки. Живой, современный, шумный и суетной, построенный в лучших испанских традициях, город до сих пор заботливо охраняет свою историю. Местные жители гордятся достопримечательностями Пальма де Майорки — старинными особняками и величественными готическими соборами. Центр города — это лабиринт узких улочек и бульваров, реставрированных зданий, окруженных руинами древней городской стены. Любой уважающий себя турист просто обязан посетить Кафедральный готический собор и единственную в Испании круглую крепость — замок Бельвер. Ну а насладившись духом старины, которым пропитан этот уникальный город, можно снова вернуться на солнечный пляж, чтобы продолжить беззаботный отдых на берегу Средиземного моря.

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

35


L& T TRAVEL

Михаил Полицеймако:

«Не так важен сервис, как экология и близость моря»

Известный актер Михаил Полицеймако, кажется, одновременно проживает несколько жизней. Он снимается в кино, играет в самых аншлаговых спектаклях, на которые невозможно достать билеты, ведет телепередачи и уверен, что его профессия — самая лучшая в мире. 36

—  Михаил, где Вы любите отдыхать? —  Для меня отдых обязательно связан с морем — южным морем. Я был во многих странах — в Португалии, Испании, Израиле, Арабских Эмиратах, Греции. Не совсем понимаю отдых в больших европейских городах, таких как Париж или Барселона. Не люблю тратить больше двух дней на экскурсии и осмотр достопримечательностей. Ну, посмотрел ты Лувр, сходил на Монмартр — а дальше должен жить в шумном, пыльном и душном городе?! Мне понравилось проводить отпуск в Черногории: живописные бухточки, прекрасный климат, замечательная экология. Возможно, там неидеальный сервис, но для меня это не столь важно. Главное — экология и близость моря. Интересный и экзотический отдых на Кубе. Мы жили в местечке Варадеро, в хорошем европейском отеле, и почти не ощущали нищеты этой страны. Куба — это вообще другая планета! Жаль, что на остров слишком долго лететь — 11 часов туда и 13 обратно. К тому же я испытываю настоящий стресс, когда самолет попадает в зону турбулентности. —  А как Вы относитесь к таким популярным направлениям, как Турция, Египет? —  В Египте был дважды — в Хургаде и Шарм-Эль-Шейхе. У меня от Египта ощущение, как в том анекдоте. Приходит клоун в магазин и сдает шарики. Продавщица спрашивает его: «Почему вы их сдаете?» А тот отвечает: «Не радуют». Вероятно, дело не в стране, а в том, что у нас хороших, честных туроператоров — единицы. Все обещают небо в алмазах. А приезжаешь и видишь LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


не совсем то, что ожидал. Поэтому отдых разочаровывает. Что касается Турции, то мне очень импонируют дорогие отели, специально оборудованные для семейного отдыха — с прекрасной едой и отлаженным сервисом, с аква-парками и игровыми площадками для детей. Кстати, в Крыму природа и море ничуть не хуже, чем в Турции, но совсем отсутствует сервис. Из нашего Краснодарского края тоже можно было бы сделать «конфетку», но пока реальность оставляет желать лучшего! Я скорее поеду отдыхать в Крым, нежели в Сочи или Геленджик. Для меня Крым связан с детскими воспоминаниями: родители с пяти лет каждый год на летние каникулы возили меня в Коктебель. —  Сейчас не тоскуете по Крыму? —  Нет, потому что там все изменилось в худшую сторону. 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

— За последний год Вы резко похудели… Раскроете секрет диеты? —  Да, раньше я носил одежду 58‑го размера, теперь — 52‑го. Что касается диеты, то я не могу ничего советовать, я же не врач. Если человек хочет похудеть, он должен пойти к диетологу, который скажет ему, что делать. И надо понимать, что процесс похудения займет не неделю, не месяц и не два… Придется изменить не только систему питания, но и образ жизни. Я призываю ни в коем случае не сидеть на диетах, о которых пишут в Интернете: «кремлевской», «кефирной»… Вы можете испортить желудок и «посадить» все органы пищеварения. —  Кто занимается Вашим стилем, подбирает одежду? —  Мне покупает ее жена Лариса. Я не люблю смотреть на себя долго в зеркало и не хожу к стилистам. Предпочитаю носить удобные вещи —

37


L& T TRAVEL

джинсы, футболки, шорты, рубашки. Мне нравится одежда, предназначенная для спорта и досуга, костюм надеваю только тогда, когда устроители праздника или торжественной церемонии просят меня об этом. —  А какие у Вас часы? —  Вот с часами мне катастрофически не везет. То ремешок рвется, то механизм останавливается. Может, не попадались действительно качественные и надежные модели? — В некоторых спектаклях — «Папаши», «Маленькие комедии», «Ladies' Night» — Вы поете и танцуете. Не хотелось попробовать себя в мюзикле? —  Мне предлагали поработать в популярном мюзикле «Продюсеры». Но график проекта предполагал 20 спектаклей в месяц, а это колоссальная нагрузка на голос, поэтому я отказался. —  Как Вы реагируете на то, что некоторые зрители в театре ведут себя неадекватно? —  Никак. Да, случается, что кто‑то громко говорит по мобильному телефону. Бывает, пьяный начинает кричать или хохотать каждые две минуты. Но у меня есть опыт работы в ­молодежном

38

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

39

travel

дл

Л П С БЕ

ЕЗбДора тура Ы В я под

! О Н АТ

ЕРанАия Ж Д Е иров МЕНи брон

ст.м. «Библиотека им. Ленина», «Боровицкая», «Арбатская» Староваганьковский пер., д. 15, стр. 1, офис 56, www.look-touch.ru

Акция действует с 1 июля по 31 августа 2010 года.

При покупке тура в тур- компании предъявителю купона в подарок 1 000 рублей от

travel

8(495)766•30•39 8(495)641•53•17

отдых на любой вкус!


L& T TRAVEL

40

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


театре, где нашими зрителями были шумные подростки. После этой аудитории уже ничего не страшно. — В сериалах «Дом кувырком» и «Мама по контракту» Вы снимались вместе с маленькими актерами. Сложно работать с детьми? —  Были определенные трудности, но основная сложность — в другом. Когда ребенок работает на площадке один-два съемочных дня, то ему это приносит удовольствие. Но когда он, как взрослый, «пашет» по 12 часов в сутки и теряет здоровье, это ужасно! Ребенка просто лишают детства. Поэтому я неоднозначно отношусь к тому, что мой сын Никита играет в театре и снимается. А вот дочке Миле запрещу до 15 лет работать в кино. —  Но Вы же сами снимаетесь с 8 лет! —  Я играл в эпизодах. Была роль в «Ералаше» и в фильме «Болотная street», где снимался мой папа Семен Фарада, а я играл… его сына. Съемки проходили в Ялте и заняли всего несколько дней. —  Скоро на экраны выходит исторический сериал «Записки экспедитора Тайной канцелярии»… 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

—  Это приключенческая лента, полная неожиданных поворотов сюжета. Я играю коварного англичанина Генри Орновила — бедного дворянина, который вместе с главным героем будет втянут в водоворот событий. Кстати, сейчас начинаются съемки «Записки экспедитора Тайной канцелярии -2». —  И какое любимое английское слово у Вашего героя? —  What?! («Что?!») —  Многие артисты считают, что актерство — горький хлеб… —  Я с этим не согласен. Горький хлеб — у шахтеров, добывающих уголь. У актеров тоже есть профессиональные болезни — это ущербность, зазнайство и бесполость. Я не говорю, что страдаю этими болезнями, но они существуют. И все же лицедейство — одна из самых хороших профессий. Потому что это честная профессия. Вы когда‑нибудь видели актера-вора? Ну что он может украсть?.. Беседовала Наталия Григорьева

41


L& T TRAVEL Самый экстравагантный уик-энд в мире

Отель Breidenbacher Hof сети Capella в Дюссельдорфе установил новые стандарты отличного отдыха. К услугам тех, кто воспользуется предложением «1 Million Euro Arrangement», будет предоставлен частный самолет, на котором можно полететь в любой город Европы. Также в течение двухдневного пребывания в отеле в распоряжении гостей будет автомобиль Maybach. Отдыхающих ждет шикарный Президентский сьют, в котором можно послушать камерный концерт классической музыки. В список приветственных подарков входят бутылка винтажного шампанского Roederer Cristal и украшение от Tiffany&Co — бриллиант размером 5,32 карата. Не последним моментом является и кухня, предлагаемая отелем. Шеф-повар ресторана Brasserie «1806» Майкл Рейнхардт создал меню для самых требовательных гурманов: здесь есть и икра, и трюфели. Блюда для гостей, воспользовавшихся предложением «1 Million Euro Arrangement», подаются с уникальными сортами шампанского и вин, которые практически невозможно найти в обычной винной карте.

Первый SPA-центр Banyan Tree Spa в Сингапуре

Новый комплекс Marina Bay Sands, открытие которого состоится в середине 2010 года, будет представлять бренд мирового класса Banyan Tree Spa. Основатели знаменитой компании Banyan Tree Holdings Limited (Banyan Tree) наконец‑то откроют первый SPA-центр на своей родине — в Сингапуре. Новый центр Banyan Tree Spa и оздоровительный центр Health Club общей площадью в 2 000 кв м расположены на 55‑м этаже отеля Marina Bay Sands Hotel, откуда открывается завораживающий вид на город. В SPA-центре будут работать 15 процедурных кабинетов, в уникальном дизайне которых доминируют природные материалы. В оздоровительном центре Health Club представлены спортзал, кардио-центр, секции йоги и пилатеса. А после активных занятий спортом гости смогут насладиться свежевыжатыми соками.

42

Комплекс Marina Bay Sands Hotel располагает 2560 номерами и сьютами, всеми необходимыми услугами для удобного размещения, персональным сервисом и круглосуточно работающими ресторанами и барами. А изумительный парк Sands SkyPark, расположенный на крыше трех основных башен комплекса, обещает войти в историю Сингапура.

Редакция благодарит компанию «Glamapple Inc.» за помощь в подготовке материала LOOK&TOUCH | июль-август | 2010


L

YLE&B T S EA &T

UT Y

look-touc . w h.ru ww

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

43


L& T STYLE& BEAUTY

Самое время подумать о стиле! При создании безупречного делового имиджа важна каждая деталь. Правильно выбранный костюм — всего лишь один из этапов формирования стильного образа, причем не самый главный. Кому‑то это покажется удивительным, но большую часть времени мы тратим на выбор аксессуаров: какую сумочку взять, какие надеть украшения и каким часам отдать предпочтение?!

Ж

ителям средневековой Европы для того, чтобы узнать точное время, приходилось преодолевать не один километр: часы обычно располагались на башнях монастырей. Современного человека информация окружает повсюду, и узнать точное время не представляет никакого труда. Именно поэтому в эпоху стремительного развития цифровых технологий ювелирные часы стали не столько функциональным, сколько имиджевым предметом. Они способны не только подчеркнуть главные качества делового человека — ответственность и организованность, — но и обозначить его статус в обществе. Кроме того, ювелирные часы сегодня — пожалуй, единственный аксес-

44

суар, идеально вписывающийся в бизнес-формат. Это оптимальный вариант украшения, который в любом случае не будет смотреться безвкусно, претенциозно или неуместно. Ну а самыми изящными, стильными и привлекающими внимание были и остаются часы, созданные из благородных металлов — золота и серебра — с применением драгоценных и полудрагоценных камней. Эти материалы способны превратить часы в действительно изысканный аксессуар. Однако многие по сей день уверены, что золотые часы — нечто недоступное. Этот предмет ассоциируется с эксклюзивностью, роскошью и элитарностью. Отчасти это действительно так. Однако на российском рынке присутствует ряд LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


компаний, производящих ювелирные часы, покупку которых может себе позволить практически каждый. Безусловный лидер этого направления, занимающий 1 / 3 рынка с учетом доли иностранных fashion-брендов, — компания «Ника». Именно у этого российского производителя можно найти наиболее широкий и разнообразный ассортимент золотых и серебряных часов. При этом своим покупателям он предлагает оптимальное соотношение цены и качества за счет использования уникальных технологий производства, позволяющих получить легкий корпус в сочетании с высоким качеством исполнения, что, в конечном счете, формирует более доступную стоимость часов марки «Ника».

На любой вкус

На сегодняшний день бренд «Ника» включает в себя целый комплекс объектов. Это Часовой завод, производящий около 20 тыс. моделей в месяц, Торговый дом, поставляющий продукцию в отечественные и зарубежные магазины, 80 сервисных центров по всей России, интернетмагазин www.nikawatches.ru, а также сеть фирменных розничных магазинов в Москве. Ассортимент часов насчитывает более 1000 моделей из золота, серебра и керамики. Среди них — строгие классические образцы, лимитированная коллекция часовскелетонов «Собрание», экземпляры для «особых случаев» и молодежные модели в стиле casual. В этом году ассортимент компании «Ника» пополнился еще и бизнес-аксессуарами — шариковыми ручками, карандашами и ручками-роллерами, 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

выполненными из серебра и декорированными драгоценными камнями. Сложный функционал и уникальность материалов — вот то, что наиболее точно характеризует продукцию компании «Ника». При производстве часов используется российское золото 585 и 750 пробы розового, белого и желтого оттенков, серебро 925 пробы, а также гипоаллергенный высокопрочный керамический hi-tech-сплав на основе циркония. Вставки выполнены их российских бриллиантов, сапфиров и других драгоценных и полудрагоценных камней. Такое разнообразие способно удовлетворить даже самый изысканный и претенциозный вкус!

45


Часы во всем разнообразии

L& T STYLE& BEAUTY

46

Капля в море времени

Этот экземпляр создан для того, чтобы стать изысканным дополнением рабочего стола. По своей форме часы Wave Clock напоминают круговую рябь на воде, расходящуюся от упавшей в центр капли. Спрятанные внутри механизма сильные магниты приводят в движение металлические шарики, которые показывают часы и минуты. Отметка на лицевой панели указывает на 12 часов, других обозначений на загадочных часах нет.

Внеземной распорядок

Книги писателей-фантастов о переселении землян на Луну, вероятно, больше всех подействовали на жителей Туманного Альбиона. Англичане, по всей видимости, потихоньку привыкают к распорядку жизни на Луне. Иначе зачем возводить в центре Лондона лунные часы? Проект под названием Aluna грозится стать новым символом столицы Великобритании, таким же, как БигБен. Лунные часы диаметром 40 метров планируется установить в районе небоскребов. По словам одного из создателей проекта, художницы Лоры Уильямс, часы будут представлять собой три огромных стеклянных круга. Первый будет показывать лунные фазы, второй — циклы лунного дня, а третий предназначен для того, чтобы отслеживать приливы и отливы.

Настенная «свирель»

Жемчужина дизайнерской мысли, экстравагантные настенные часы ChronArte Canna могут украсить дом утонченных эстетов и ценителей всего необычного. Замысловатая конструкция представляет собой 12 стеклянных прозрачных трубок, каждая из которых означает один час и постепенно наполняется водой. На них также обозначены специальные метки, соответствующие минутам. Раз в 12 часов сосуды опустошаются, чтобы затем постепенно наполняться снова. Высота этих необычных часов — 120 см, ширина — 70. LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


«Ювелирные часы – это классика жанра!» О роли часов в жизни современного человека и о том, какие модели сегодня в моде, рассказал генеральный директор Торгового дома «Ника» Георгий Мордехашвили —  Георгий, сегодня часы частично утратили свою первоначальную функцию. Чем они являются сейчас для делового человека? —  Действительно, приборов, показывающих время, — огромное количество. Это и мобильный телефон, и компьютер… Кроме того, часы есть в автомобиле и радиоприемнике. Но парадокс заключается в том, что, утрачивая функцию показа времени, они превращаются в стильный, модный аксессуар, подчеркивающий индивидуальность владельца и его статус. Именно поэтому мировая часовая индустрия развивается сегодня в направлении усовершенствования дизайна и производства уникальных, сложных механизмов. Ювелирные часы, выпускаемые Часовым заводом «Ника», идеально вписываются в эту тенденцию.

—  Что в часах важнее — качество механизма или дизайн? —  Априори, качество механизма в часах должно быть безупречным. Но и дизайн играет важную роль, ведь с помощью такого оригинального аксессуара, как часы, человек самовыражается и привлекает к себе внимание окружающих. Отмечу, что представительницы прекрасного пола более трепетно относятся к дизайну часов, а мужская аудитория — к механизму. Но в целом, конечно же, важны оба этих показателя. Поэтому в ассортиментном ряду компании «Ника» вы всегда сможете найти надежные часы актуального дизайна: как классические, строгого делового стиля, так и молодежные модели в стиле casual. 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

47


L& T STYLE& BEAUTY —  Какие часы сегодня в моде? —  Так же, как и много лет назад, люди предпочитают благородные металлы: золото и серебро. Поэтому ювелирные часы — это классика жанра, которая всегда будет в моде! В последнее время среди женской аудитории популярны модели со вставками из драгоценных камней, а мужчины отдают предпочтение лаконичным моделям классической круглой и прямоугольной формы. Как правило, пользуются спросом кварцевые и механические часы с автоподзаводом. —  Каково соотношение цена / качество? —  За качество всегда нужно платить, особенно если это касается изделий из золота. Но компания «Ника» стремится сделать ювелирные часы и аксессуары более доступными, при этом не уступая в дизайне и качестве лучшим мировым производителям. И благодаря такой стратегии потребители выбирают именно часы марки «Ника».

48

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


— В чем преимущества часов, производимых компанией «Ника», перед другими брендами? —  Во-первых, это высокое качество. Компания «Ника» обладает собственной запатентованной технологией «корпус в корпусе», или «капсула», которая позволяет защитить механизм и циферблат часов от пыли и влаги, обеспечить герметичность при относительно небольшом весе корпуса, повысить качество и надежность, а также сделать обслуживание часов намного проще и удобнее. Во-вторых, наше явное преимущество — современный дизайн и широкий ассортимент. «Ника» следит за развитием мировой и часовой моды и обновляет свой ассортиментный ряд два раза в год — весной и осенью. В-третьих, мы предлагаем покупателям идеальное соотношение цены и качества: легкий корпус в сочетании с высоким качеством исполнения формирует более доступную стоимость часов марки «Ника». В-четвертых, на все часы «Ника» предоставляется гарантия на 24 месяца. И самое главное — сотрудники компании «Ника» вкладывают весь свой талант, умение и душу в каждое изделие. Именно поэтому мы с гордостью можем сказать: часы «Ника» сделаны с любовью!

При покупке любых часов в сети ювелирных магазинов «НИКА», предъявителю купона в подарок 2 000 рублей от ТУР-КОМПАНИИ

travel

8(495)766•30•39, 8(495)641•53•17 Срок действия акции с 1 июля по 31 августа 2010 года 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

49


L& T STYLE& BEAUTY

50

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


Сати Казанова:

«Главное — выглядеть не модно, а органично!» Сати Казанова вот уже 8 лет как профессиональная артистка. Но, в отличие от многих ее коллег по цеху, переехавших в Москву и ставших известными, звездного апломба в ней совсем нет. Это по‑прежнему скромная и очаровательная девушка, которая даже на любимых лыжах предпочитает кататься не в модном Куршевеле, а в родном Приэльбрусье. Сати — девушка самостоятельная. Теперь это можно сказать с еще большей уверенностью — на осень намечена премьера ее сольной программы. —  Сати, как давно Вы в «свободном плавании»? —  Официально объявили о том, что я собираюсь уйти из группы «Фабрика», около месяца назад. —  И как продюсер Игорь Матвиенко и коллеги по группе отнеслись к решению? —  Это не было для них неожиданностью. Думаю, все понимали, что я готовлюсь к чему‑то новому. Я долго ничего не предпринимала, скорее, вынашивала идею. Наконец поговорила с Игорем, он был не против. А вот с девочками было очень сложное обсуждение со слезами и нервами. Восемь лет мы тесно сотрудничали, были и остаемся не просто коллегами, но и близкими подругами. К тому же я не хотела создавать никому проблем, а ведь уход из группы означает, что надо искать нового человека, сродниться с ним. Очень рада, что его уже нашли. Уверена, что Катя Ли прекрасно влилась в коллектив. —  Как чувствуете себя в новом качестве? —  Очень много ощущений сразу. Воодушевление, страх, неопределенность… Каждый день настолько напряжена, насколько и окрылена. Я очень рада, что не изменила своей правде, и, даст Бог, буду следовать ей и дальше. Очень важно слушать голос сердца, оно не обманет. Оно готово к новым достижениям (улыбается). —  Когда планируете представить новую программу? —  На сегодня готовы только несколько номеров, основной объем работы впереди. Сейчас обсуждаем съемки клипа, имя режиссера пока назвать не могу, но скажу, что это, скорее всего, будет очень известный украинский 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

51


L& T STYLE& BEAUTY

52

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


мастер. В сентябре планируем презентовать клип. —  Материал подбираете сами? —  Да! И мне это безумно нравится. Для меня важно воплотить именно свои идеи: я сама концептуально во всем участвую — в выборе песен, сценария для клипа, постановке танцевальной программы. Альбом должен получиться разноплановым, в нем можно будет услышать несколько музыкальных направлений. Но в целом, конечно, это очень качественная поп-музыка. Надеюсь (улыбается). —  А сами пишете? —  Если бы я писала песни, с п амне бы, - с а л о нан верное, казалось, что они очень крутые! Но это было бы неправдой (улыбается). Надо делать только то, что умеешь. В моем случае — петь. —  Есть исполнительницы, на которых Вы равняетесь? —  Хотелось взять от всех понемногу, но все‑таки быть индивидуальностью. Что касается музыкальных предпочтений, то они очень разные. Кэлли Кларксон, Леона Льюис, Кристина Агилера… Селин Дион, конечно, — она одна из лучших вокалисток современности. — В новом статусе, наверное, работы стало в разы больше? Как проходит Ваш день сейчас? —  О, да! Фотосъемки, интервью, сольфеджио, вокальные занятия, танцы… Это очень сложно на самом деле, морально и физически, зато результат, уверена, будет того стоить. Хочется чисто петь и при этом отлично двигаться. Для меня эталон — Бейонсе. И балет, и музыканты, и она сама — просто мечта! Было бы здорово, если бы у меня было три-четыре года на репетиции, чтобы довести все до такого совершенства. —  Так может взять тайм-аут? —  Прежде надо что‑то сделать. Исчезнуть, конечно, можно, но как потом вернуться? Поэтому сейчас я работаю на износ, чтобы в сентябре выйти с достойной программой. Это то, к чему я стремилась. — Вы бы хотели выступать с музыкантами? —  Очень! Недавно появилась такая возможность: на одном благотворительном 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

с

п

а

-

с

а

л

о

н

• Студия причесок • Маникюр, педикюр, наращивание • Уход за лицом и телом • Массаж, пилинги, обертывания • Коррекция фигуры • Аппаратная косметология • Хаммам, душ Виши, душ Шарко • Студия загара • Подарочные сертификаты • Система накопительных скидок

Ленинский проспект, 131

8(499)749-62-09, 8(985)762-78-52 www.l-beauty.ru 53


L& T STYLE& BEAUTY

вечере посчастливилось петь с группой «День ангела». Они пока не очень раскрученные. Я с ними дружу, поэтому ребята пригласили меня выступить вместе. Репетировали всего пару раз, было, конечно, не идеально, но, все равно, это такой драйв! Хотелось бы, чтобы такие выступления были почаще. —  Что важно для поп-музыканта? —  В первую очередь яркое выступление. Чтобы было зрелищно и зажигательно. Чтобы поста-

54

новка была интересная. Танцы — ­неотъемлемая и очень важная часть выступления. —  Новое амплуа предполагает смену имиджа? —  Кардинально имидж менять не буду. Но, конечно, я буду другая. Главное — выглядеть не модно, а органично. Мне бы хотелось стремиться именно к этому. И в имидже, и в музыке. Беседовала Александра Цветкова LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

55


L& T STYLE& BEAUTY «ФизКульт» и «Белая дача» приготовили фитнес-салаты!

Сеть фитнес-клубов «ФизКульт» и компания «Белая Дача» продолжили сотрудничество, выпустив уже полюбившиеся всем поклонникам активного образа жизни фитнес-салаты с рекомендациями и рецептами от сети «ФизКульт». Для ценителей здорового образа жизни в крупных сетевых супермаркетах Москвы и Санкт-Петербурга появились салаты «Рукола», «Тоскана», «Шпинат», «Окинава» и «Белая Дача» с рекомендациями и рецептами сбалансированных и вкусных блюд от сети «ФизКульт». Антон Семенов, генеральный директор ЗАО «Белая Дача Трейдинг»: «Я искренне рад нашему сотрудничеству с «ФизКульт». Что съесть после тренировки, чем лучше перекусить, как разнообразить завтрак — вопросы, которыми мы постоянно мучаем наших тренеров. Теперь есть ответ:

салат «Белая Дача» с рецептом от «ФизКульт» на упаковке. Ведь питание — важная часть успешных занятий фитнесом». Салаты «Белая Дача» с рекомендаци ями и рецептами от «ФизКульт» можно приобрести в сетях: «Ашан», «Азбука вкуса», «Алые паруса», «Бахетле», «Билла», «Перекресток», «Глобус Гурмэ», «Стокманн», «Седьмой континент», «Метро Кэш & Кэрри», «Реал», «Виктория», «Гиперглобус», «Холдинг Центр», «Спар Ритэйл», «Окей», «Лента», «Карусель». С салатами от «Белой Дачи» и «ФизКульта» вести здоровый образ жизни — легко и интересно!

Сеть «ФизКульт» поддержала благотворительный марш 29 мая на Васильевском спуске прошел Благотворительный Марш «Вместе против рака груди», партнером которого выступила сеть фитнес-клубов «ФизКульт». Перед его началом инструкторы сети провели зажигательную разминку, зарядившую всех участников энергией и позитивными эмоциями. В Марше приняло участие небывалое количество не равнодушных к проблеме рака груди — около 5000 человек, решивших поддержать это мероприятие под лозунгом: «Один день пешком ради жизни!». Сильным женщинам, победившим это заболевание, были вручены подарочные сертификаты на получение годовых клубных карт в сеть фитнес-клубов «ФизКульт». Специалисты «ФизКульт» уверены: занятия фитнесом помогут им вести здоровый образ жизни и с каждым днем становиться еще прекраснее. Благотворительные марши в рамках программы «Вместе против рака груди» проходят в 50 странах мира уже более 10 лет. В этом году успех Марша в Москве превзошел все ожидания: он стал грандиозным праздником жизни, здоровья и красоты.

56

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

57


L& T STYLE& BEAUTY Окно «по требованию»

Людей, страдающих боязнью замкнутого пространства, приятно удивит новое высокотехнологичное изобретение — система Winscape. Теперь даже в глухом чулане можно «прорубить» окно! Система представляет собой поставленные в вертикальное положение мониторы, которые способны транслировать видео очень высокого разрешения, имитирующее вид из настоящего окна. Особый шик — способность системы учитывать местоположение человека и показывать картинку с нужного ракурса. По словам разработчиков, виды из таких «окон» предельно реалистичны и напрочь разрушают ощущение замкнутого пространства.

Нано-купальник

Любительницы пляжного отдыха наверняка по достоинству оценят новое изобретение канадских технологов — самосохнущий купальник. Это чудо дизайнерской мысли изготовлено из уникального материала, созданного с применением нанотехнологий. Каждая нить этого изделия пропитана специальным составом, абсолютно безвредным для человека. Разработчики уверяют, что купальник высыхает за считанные секунды. Стоит вам выйти из воды — и капли мгновенно стекают с его поверхности, как с кожи.

Быть трудоголиком — вредно!

Чрезмерная увлеченность женщины работой не лучшим образом влияет на ее личную жизнь — об этом постоянно говорят психологи. У «железных леди», как правило, не хватает времени на свидания и прочую романтику. Теперь к психологам присоединились и другие врачи. Они утверждают, что посвящать себя без остатка работе вредно для здоровья. Итоги опроса, проведенного сотрудниками британского Дипломированного физиотерапевтического общества, неутешительные: трудоголики чаще других страдают депрессиями, ожирением и болями в спине. И это не удивительно. Ведь в основном работники офиса и бизнесмены сами провоцируют свои болезни. Трудоголики могут подолгу работать, сидя в одном положении, часто не могут выкроить даже полчаса на то, чтобы пообедать, а в случае недомогания не берут больничный. Между тем избежать негативных последствий вполне реально. Для этого необходимо найти гармоничный баланс между работой и личной жизнью. Не стоит пренебрегать советами врачей, переутомляться за рабочим местом и на долгие часы забывать о еде. Побольше думайте о себе любимой!

58

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


L I F E &S T & L T

YLE

look-touc . w h.ru ww

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

59


L& T STYLE& BEAUTY

60

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


2010 | май-июнь | LOOK&TOUCH

61


L& T STYLE& BEAUTY

62

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


Безупреч ная репу простран тация, м ения пе ноголетн чати, вы обеспече ий опыт сокое и ние и к раснформац валифиц зволяют ионное ированн сет ый перс на рынке и «Maxpress» за онал по нимать в распрост е д р ущие поз анения п Наши п иции ечатной авильон продукц располаг ы п о ии. д логоти аются в пом «M наиболе ных для axpr е оживл по енных и ess» и остано купателей места удобх: вблиз вок общ и станци ественно ли могут й го транс на порта. П метро гиды, еж йти в них издан окупатеия ед налы, гл невные и ежене на любой вкус: телеянцевые дельные издания г обществ а з е ты и , газеты енн с объявл журвлекател о-публицистиче ениями, скую, со ьную и д циальну уховную ю, разпрессу. Изо дня в д

ен опыт и п ь мы отдаем лю дя рофессио нализм, с м весь свой подтвер нова и сн ждая вер ова н о с т ь «Мы раб н а ш е г о отаем, ч девиза: тобы сд Ваше чт елать ение нез а б ы ваемым! Всегда т » олько св е ж а я пресса д ля Вас!

2010 | май-июнь | LOOK&TOUCH

63


L& T STYLE& BEAUTY

64

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


2010 | май-июнь | LOOK&TOUCH

65


L& T LifE& STYLE

Делу — время, а отдыху — лето! Иногда кажется, деловая женщина потому и называется деловой, что забот и хлопот у нее выше крыши. Крутясь весь год как белка в колесе, иногда так заработаешься, что напрочь забываешь о заслуженном отдыхе. Между тем человеку просто необходимы перерывы на то, чтобы восстановить силы и быть готовым к новым свершениям. Но как же научиться управлять своими делами, чтобы находить время на отдых и путешествия? 66

П

римеров правильного и неразумного подходов к использованию времени вокруг масса. Одна женщина крутится словно юла, а забот с каждым днем становится все больше. У другой все дела «разложены по полочкам» и остается достаточно времени на хобби и другие занятия для души. Что же первая делает не так? Ну конечно, неправильно расставляет приоритеты! Отобрать из вороха дел самые важные и выполнить их в первую очередь, да еще и про отдых не забыть — вот главная задача, которую, к сожалению, не каждый сумеет решить. Но этому можно научиться! Итак, наша цель — попробовать отделить зерна от плевел, т. е. выделить наиболее актуальные дела из массы менее серьезных. LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


20 % пользы

Итальянский экономист и социолог Вильфредо Парето еще в XIX веке сформулировал правило, которое не мешало бы взять на заметку любому современному человеку. Оно гласит, что 20 % усилий дают 80 % результата, а остальные 80 % усилий — лишь 20 % результата. Это значит, что, верно выбрав минимум самых важных действий, можно быстро получить значительный результат, а вот дальнейшие старания будут уже не так эффективны. Суть замысловатой формулировки раскрывается на конкретных примерах. Возьмем такой: из всего, что рассказывает вам подруга по телефону, лишь 20 % имеет значение, остальное — пустая болтовня. Или: чтобы сносно овладеть иностранным языком, достаточно выучить хотя бы 20 % от общего словарного запаса. В вопросе расстановки приоритетов это правило действует безотказно: из всех ежедневных дел лишь 20 % действительно неотложны. Конечно, нельзя воспринимать эту формулировку совсем уж буквально. Однако то, что таких дел намного меньше, чем незначительных — факт! Попробуйте проанализировать свои задачи на лето, и вы поймете, что действительно важных не так уж и много. Тогда сразу найдется время на отдых и путешествия!

Группируем задачи!

Американский президент Дуайт Эйзенхауэр придумал замечательную технику расстановки приоритетов, которая позволяет выделить самые важные и существенные задачи. Метод вошел в историю под названием «матрица Эйзенхауэра». Суть этой техники сводится к тому, чтобы разделить все планируемые дела на четыре группы. Группа A: важное и срочное Сюда относятся дела, которые нужно выполнить без промедления. Их игнорирование может привести к печальным и даже трагическим последствиям. К примеру, они могут повлиять на здоровье — ваше или членов вашей 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

67


L& T LifE& STYLE семьи, либо сыграть роковую роль в рабочем процессе. Появления таких задач не следует допускать, решая их на стадии, когда они не имеют настолько серьезной значимости. Пример: перед отпуском сходить к стоматологу, если побаливает зуб. Группа B: важное, но несрочное Здесь должны быть сгруппированы задачи, которые приближают вас к заветной цели. На их выполнении стоит сосредоточить свои усилия, потому что именно они принесут в будущем наибольшую отдачу. Пример: посещать спортзал, чтобы потом блистать на курорте.

Группа C: не важное, но срочное Сюда входят дела, выполнение которых не даст значимого результата, но они появляются нескончаемой вереницей. На них нужно выделять время по остаточному принципу. Пример: обновить гардероб, сходить в салон красоты, выполнить чужую просьбу. Группа D: не важное и не срочное Это мелочи, отнимающие значительную часть нашего времени. Их следует всеми способами избегать. Пример: пустая болтовня по телефону, просмотр неинтересных телепрограмм и т. д. Научившись группировать свои дела по методу Эйзенхауэра, можно легко понять, какие задачи для вас действительно важны. Безусловно, дела,

68

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


относящиеся к пунктам C и D, окажутся наименее значимыми. А если вы не поленитесь подсчитать, то окажется, что именно они занимают 80 % вашего времени.

Деньги любят счет!

Метод Эйзенхауэра приложим к любой сфере нашей жизни — и к работе, и к быту, и к денежным вопросам! Так, проанализировав все пункты расходов, можно без труда составить план первоочередных и второстепенных трат. Необходимо: —  выплаты по кредиту; —  коммунальные платежи; —  продукты питания и необходимая одежда. Важно: —  накопления; —  инвестиции; —  образование; —  семейный отдых. Могут подождать: —  непредвиденные траты; —  ремонт квартиры и машины. Редко, но метко: —  походы по клубам и ресторанам; —  покупка предметов роскоши; —  путешествия.

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

69


L& T LifE& STYLE

Здоровая беспечность

Есть два способа выполнять необходимые дела: делать их сразу и скопом по принципу «скорей бы отмучиться» либо откладывать «на потом» и выполнять в последний момент. Эти два метода и отличают организованных людей от разболтанных. Конечно, нет ничего хорошего в том, что человек все дела выполняет лишь тогда, когда отступать уже некуда. Но и неуемное стремление сделать все как можно быстрее иногда может сослужить плохую службу. С одной стороны, хорошо быть организованной — все дела выполняешь заранее и вовремя, дома за пару часов успеваешь покормить, пожурить, приласкать и сказку на ночь почитать. Проблемы подстерегают только тогда, когда не распорядок работает на вас, а вы — на распорядок. Когда ловите себя на том, что будни и выходные сливаются в один бесконечный список задач, когда в графике, составленном на год вперед, нет места заветному слову «отпуск». Это тревожный сигнал. Значит, пора начинать решительную борьбу со своей организованностью и занятостью. Помните, что в любом деле должно присутствовать чувство меры.

70

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


Умеете ли вы расставлять приоритеты?

Тест

1. Вечером или с утра я составляю примерный план действий на день: а) почти никогда (0 очков); б) никогда (1 очко); в) часто (2 очка); г) почти всегда (3 очка). 2. Если составляю список предстоящих дел, то указываю в нем приоритеты. Важнейшие вещи делаю в первую очередь: а) почти никогда (0 очков); б) никогда (1 очко); в) часто (2 очка); г) почти всегда (3 очка). 3. В моем плане есть «окна», позволяющие передохнуть: а) почти никогда (0 очков); б) никогда (1 очко); в) часто (2 очка); г) почти всегда (3 очка). 4. Свой день стараюсь по возможности освободить от пустых телефонных разговоров и незапланированных дел: а) почти никогда (0 очков); б) никогда (1 очко); в) часто (2 очка); г) почти всегда (3 очка).

5. Я умею сказать себе «нет» и прекратить работу, если чувствую, что устала: а) почти никогда (0 очков); б) никогда (1 очко); в) часто (2 очка); г) почти всегда (3 очка).

Суммируйте результаты 0–6 очков Вам не хватает дисциплины и умения правильно расставлять приоритеты. И от этого вы страдаете. Наверное, именно вам в детстве взрослые так часто повторяли: «Ну хватит считать ворон!» Но не рас‑ страивайтесь! Грамотное планирование поможет вам собраться, строго двигаться к поставленной цели и не отвлекаться на посторонние дела. 7–9 очков Вы пытаетесь расставлять приоритеты, но не всег‑ да достаточно последовательны, чтобы достичь успеха. Привлекайте к этой проблеме авторитет‑ ных для вас людей. Пусть они подскажут вам, где вы теряете время — на какой‑то период они ста‑ нут вашим «тренером». 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

10–12 очков Вы, что называется, выбрали золотую середину. В меру организованны, но иногда любите и по‑ бить баклуши. Вы умеете организовать не только себя, но и окружающих, при этом не третируете их бесконечным контролем. Возможно, вам есть чему поучиться у более рациональных знакомых, но вам и так живется неплохо! 13–15 очков Вы — идеальный пример рационального подхода к планированию дел. Вы достойны того, чтобы вас ставили в пример более «разболтанным» персо‑ нам. Пусть окружающие приобщатся к вашему опыту, но не выпячивайте вперед свои достоин‑ ства, показывая явное превосходство.

71


L& T LifE& STYLE

Тысяча и одно лакомство Востока! Восток… Древний, таинственный, притягательный… Сказки Шахерезады, мраморные дворцы, переливающиеся россыпи драгоценностей, улыбающиеся будды на цветках лотоса, золотом шитые тюбетейки… И, конечно же, восточная кухня, терпкая, изысканная, неповторимая…

В

осточные народы известны своим радушием и гостеприимством. Обязательный атрибут культуры добрососедства — оригинальная кухня, богатая чарующими ароматами, пикантностью и изобилием уникальных специй. Восточная кухня насчитывает тысячи изысканных блюд, способных удивить даже изощренного гурмана. Почти все горячие блюда обладают острым пряным вкусом и готовятся обычно с использованием большого количества специй, оливкового масла и соусов, также добавляются алыча, финики, курага, зерна граната, каштан, грецкий орех, кишмиш и шафран. Вы сможете насладиться пикантным восточным пловом, мягким шашлыком из перепелов, баранины, телятины, курицы, люля-кебаб, овощами, приготовленными на углях. Поражают сочностью и нежным вкусом абсолютно все блюда из мяса. А какие на Восто-

72

LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


ке аппетитные сладости! Они как будто впитали в себя привкус сказок «Тысячи и одной ночи». Нуга, щербет, халва, пахлава, чак-чак, рахат-лукум — только одни названия звучат так томительно и сладко! В приготовлении десертов широко используются кунжут, орешки, мед, изюм, цукаты и, конечно, пряности — ваниль, имбирь, лакрица. Эти рецепты создавались сотни тысяч лет, поэтому в них заключена вся мудрость щедрого Востока. Здесь говорят: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. А еще лучше — попробовать. Поэтому, чтобы разнообразить свою кухню, приятно удивить родных и друзей, подарите им немного экзотики, устройте ужин в восточном стиле.

Плов «Торшу-Коурма»

Ингредиенты: 500 г баранины, 3 стакана риса, 1 стакан оливкового или растительного масла, 4 средние луковицы, 200 г очищенных отварных каштанов, шафран, 100 г кураги, имбирь, соль, 1 яйцо, 1 / 2 стакана муки, 300 г сметаны, 1 стакан мясного бульона. 1. Рис переберите, промойте и замочите в холодной воде на 7 часов, затем откиньте в дуршлаг, чтобы вода стекла. 2. Приготовьте тесто-казмак. Соедините яйцо, соль, муку и сметану. Тщательно перемешайте и вылейте тесто в разогретую кастрюлю с маслом. Держите на медленном огне до тех пор, пока оно не загустеет, как омлет. 3. Сверху на казмак выложите рис, ложкой разровняйте и добавьте 1 / 2 стакана масла. Затем поставьте кастрюлю в разогретую до 180 °С духовку на 40 мин. 4. Баранину промойте, нарежьте небольшими кусочками и обжарьте на разогретой сковороде, смазанной маслом. Когда мясо подрумянится, добавьте лук, нарезанный кольцами, курагу, шафран, имбирь и каштаны. Жарьте в течение 10 мин. на среднем огне. 5. Выложите мясо к рису, залейте бульоном, поставьте в духовку и варите до готовности мяса. 2010 | май-июнь | LOOK&TOUCH

73


L& T LifE& STYLE Курица с восточным соусом

Ингредиенты: 1 курица, 3 стакана очищенных грецких орехов, 2 луковицы, 2–3 дольки чеснока, 1 / 2 стакана винного уксуса, кинза, соль, 2 стакана бульона, сваренного из потрохов курицы, сливочное масло, зелень и ломтики помидора для украшения. 1. Курицу выпотрошите, вымойте, посолите, смажьте маслом. Выложите спинкой на сковороду, подлейте 1 / 2 стакана воды и запекайте в духовке при 200 °С 1–1,5 часа. 2. Пока курица готовится, сделайте соус. Для этого растолките орехи с чесноком, добавьте кинзу и соль. Хорошо истолченную массу разведите винным уксусом и бульоном, добавьте мелко нарубленный лук и прокипятите смесь 15 мин. на среднем огне. Соус готов. 3. Жареную курицу разрежьте на порционные кусочки, разложите на блюде. Украсьте зеленью и ломтиками помидора. Соус для курицы подавайте отдельно в соуснике.

74

Сладкое лакомство «чак-чак»

Ингредиенты: 1 / 2 кг пшеничной муки, 6 яиц, 1 / 3 стакана молока, 1 / 2 стакана сахара, соль, растительное масло, 1 / 2 стакана меда, сахар для отделки. 1. Разбейте в кастрюлю яйца, добавьте молоко, соль, 1 / 2 стакана сахара. Тщательно перемешайте, всыпьте муку и замесите мягкое тесто. 2. Разделите тесто на куски по 100 г, раскатайте их жгутиками толщиной 1 см. Нарежьте жгутики на шарики величиной с кедровый орешек и обжарьте их во фритюре на растительном масле. Когда шарики приобретут желтоватый цвет, они готовы. 3. В отдельной посуде соедините мед и 1 / 2 стакана сахара и вскипятите. Готовность можно узнать так: возьмите каплю меда, и если струйка после остывания становится ломкой, кипячение следует прекратить. 4. Прожаренные шарики положите в широкую посуду, полейте медом и перемешайте. Затем переложите чак-чак на поднос или плоское блюдо и смоченными в холодной воде руками придайте ему нужную форму (пирамиды, звезды и т. п.). LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


ресторан кафе бар

«Тайны Востока»

Вы всегда будете приятно удивлены, отведав блюда нашей кухни, приготовленные шеф-поваром, и вежливым обслуживанием персонала. Ежедневно в нашем ресторане звучит живая музыка, а по выходным дням шоу-программа. В ресторане «Тайны Востока» сможете приятно провести время с друзьями, отметить юбилей, провести свадьбу, весело отметить день рождения своего ребенка с опытными аниматорами, а также шоу-программы и многое другое.

Мы всегда рады будем видеть Вас! ст. м. «Пражская», ул.Чертановская, д. 40, к.1 Тел. 8(495)506-8791, 8(495)504-5842 www.tayni-vostoka.ru 75 2010 | июль-август | LOOK&TOUCH


L& T LifE& STYLE

Гороскоп на июль Овен 21.03–20.04

Весы 24.09–23.10

В этом месяце вам ску‑ чать не придется. Но даже в сложных делах вас ждет успех! В суете не забы‑ вайте уделять внимание близким людям.

Для личной жизни совсем нет времени? А зря! Самое время отправиться в от‑ пуск с любимым челове‑ ком.

Телец 21.04–20.05 Не давайте ревности одо‑ леть вас. Доверяйте люби‑ мому человеку и наслаж‑ дайтесь этим прекрасным чувством!

Близнецы 21.05–21.06

76

Скорпион 24.10–22.11 В этом месяце только ле‑ нивый не постарается сесть вам на шею. Но ни‑ кому не поддавайтесь, иначе еще долго будете решать чужие проблемы.

Стрелец 23.11–21.12

Вокруг вас появится мно‑ го искушений. Не теряйте голову. Авантюры и со‑ мнительные приключения могут доставить неприят‑ ные хлопоты.

В начале месяца вас ждет приятное затишье. Отды‑ хайте и набирайтесь сил. Но уже к его середине появится много важных и интересных дел.

Рак 22.06–22.07

Козерог 22.12–20.01

Вы будете способны оча‑ ровать любого человека. Если еще не встретили вторую половинку, вос‑ пользуйтесь шансом и — вперед, на поиски!

Звезды сулят удачу во всех делах. Ваши лю‑ бые начинания увенчают‑ ся успехом. В этом месяце стоит уделить внимание здоровью.

Лев 23.07–23.08

Водолей 21.01–19.02

В этом месяце вы горы мо‑ жете свернуть! Восполь‑ зуйтесь моментом и зай‑ митесь решением важных задач. У вас все получится на «ура».

Не бойтесь открыть чув‑ ства человеку, который вам давно симпатичен. Звезды обещают помочь. И, скорее всего, вам отве‑ тят взаимностью.

Дева 24.08–23.09

Рыбы 20.02–20.03

Подходящее время для перемен во всех сфе‑ рах жизни. Не бойтесь рисковать! Фортуна будет на вашей стороне.

Самое время воплотить в жизнь заветную мечту! Сделайте небольшой пе‑ рерыв и займитесь собой. Это пойдет на пользу! LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

77


L& T LifE& STYLE

Гороскоп на август Овен 21.03–20.04

Весы 24.09–23.10

Займитесь драгоценным здоровьем. Больше гу‑ ляйте на свежем воздухе и не забывайте о витами‑ нах.

В этом месяце вас ждет повышение на работе или неплохое вознаграж‑ дение за ваши труды!

Телец 21.04–20.05

Скорпион 24.10–22.11

Период напряженный, но плодотворный! Не жа‑ лейте сил — старания вы‑ ведут на новую ступень развития.

Близнецы 21.05–21.06 Всем любовным порывам сопутствует удача! Если вы одиноки, велик шанс встретить вторую поло‑ винку!

78

Сейчас самое время за‑ быть старые обиды и на‑ ладить отношения. Сде‑ лайте шаг к примирению первыми.

Стрелец 23.11–21.12 Месяц выдастся насы‑ щенный разными делами и событиями. Утомитесь, конечно, зато получите много позитива.

Рак 22.06–22.07

Козерог 22.12–20.01

Закатите в этом месяце праздник и пригласите добрых друзей! Торже‑ ство подарит массу впе‑ чатлений!

Энергия из вас будет вы‑ плескиваться. Нечего та‑ кому добру пропадать — пустите ее в нужное русло!

Лев 23.07–23.08

Водолей 21.01–19.02

В деньгах недостатка нет! Поэтому позволь‑ те себе хороший отдых или хотя бы милый пода‑ рок для души.

В этом месяце вас ждет искреннее признание в любви, причем от очень дорогого вашему сердцу человека.

Дева 24.08–23.09

Рыбы 20.02–20.03

Самое время — сделать другую прическу или об‑ новить гардероб! Смена имиджа скажется на вас положительно.

Вас ожидает экстремаль‑ ное и бесшабашное путе‑ шествие! Узнаете много нового и познакомитесь с интересными людьми. LOOK&TOUCH | май-июнь | 2010


ОТКРЫТИЕ ЦВЕТОЧНОГО ОАЗИСА Ни для кого не секрет, что ритм современного города практически не оставляет горожанам времени на от‑ дых. Настоящим спасением в душном мегаполисе ста‑ новятся небольшие оазисы спокойствия.Летняя ве‑ ранда ресторана Doucet X.O., расположенного в зда‑ нии Делового Центра «Новинский Пассаж»,пожалуй, одна из ярчайших примеров истинного отдыха на свежем воздухе после тяжелого дня. Каждый год дизайн летней площадки меняет‑ ся, полностью отражая актуальные тренды сезона. Основным мотивом прошлогоднего дизайна стала завораживающая магия иллюзий, причудливая гео‑ метрия, созданная французским дизайнером Акруа для марки Vogue. Но настроение,как известно,перем енчиво и этим летом ресторан Doucet X.O. приглаша‑ ет гостей в цветущий сад в центре Москвы. Нежные лиловые оттенки в интерьере, мягкие белые диваны и мерный шелест органзы от дуновения ветра. Посе‑ тителей ресторана ждет настоящий сюрприз от шефповара-настоящего знатока вкусов столичных гурманов. Особое внимание ценителей авторской кухни стоит обратить на оригинальное сочетание и восхитительный вкус « Салата с грушей, голубым сыром, лососем и угрем Унаги»–580 р., пикантные

2010 | июль-август | LOOK&TOUCH

нотки и вкуснейшие морепродукты в «Сицилий‑ ском рыбном супе с томатами и базиликом» 650 р. и потрясающе нежную «Вырезку молодого телёнка с пюре из картофеля и фуа-гра с соусом из грибов» Порчини» — 890 руб.Неизменно — актуальными остаются летние освежающие коктейли, а утолить жажду «Лимонадом с тархуном и имбирем» 340 руб., «Лимонадом с черешней и мятой» 390 руб., потяги‑ вая ароматный кальян или отведать бокал ледяного шампанского, неторопливо листая глянцевый жур‑ нал — уже не удел Dolce vita, а вполне привычный элемент отдыха гостей ресторана Doucet X.O.

79


реклама

L& T TRAVEL

80

LOOK&TOUCH | июль-август | 2010



рекламно-информационный журнал

июЛь–август 2010

Безупречный имидж! ювелирные часы от компании «Ника»

На родине Пикассо и Дали музей под открытым небом

Родос, Крит и Корфу Отдых высокого искусства

Курорты Турции Античность в преломлении ислама

Сати Казанова:

«Главное — выглядеть не модно, а органично!»


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.