servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
IMQ
2
Tutti gli apparecchi illuminanti di Cini&Nils sono certificati e sorvegliati da IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità
All Cini&Nils luminaires are certified and supervised by the Italian Institute of certification, IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità
Sämtliche Leuchten von Cini&Nils verfügen über die Zulassung der italienischen Güteprüfstelle, IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità und werden von dieser überwacht
Tous les appareils éclairants Cini&Nils sont certifiés et surveillés par l’institut italien pour la certification, IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità
Tutti gli apparecchi illuminanti di Cini&Nils sono garantiti 5 anni
All Cini&Nils luminaires are covered by a 5-year guarantee
Sämtliche Leuchten von Cini&Nils haben fünf Jahre Garantie
Tous les appareils éclairants Cini&Nils sont garantis 5 ans
omologazioni, garanzia menu panorama la storia, gli oggetti la storia, la luce il progetto i designer portfolio
2 3 4 6 8 10 12 14
homologations, warranty menu panorama corporate profile, objects corporate profile, lighting design the designers portfolio
2 3 4 6 8 10 12 14
74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114
Tenso, la storia Tenso, una nuova idea... TensoClic Tenso menu TensoOnirico TensoOniricoMixer newTensoGradi newTensoGradipiù TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 * TensoAccessori
74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114
Tenso, history Tenso, a new approach... TensoClic Tenso menu TensoOnirico TensoOniricoMixer newTensoGradi newTensoGradipiù TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 * TensoAccessories
74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114
Tenso, geschichte Tenso, eine neue idee... TensoClic Tenso menü TensoOnirico TensoOniricoMixer newTensoGradi newTensoGradipiù TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 * TensoZubehörteile
74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114
Tenso, l’histoire Tenso, une nouvelle idée... TensoClic Tenso menu TensoOnirico TensoOniricoMixer newTensoGradi newTensoGradipiù TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 * TensoAccessoires
118 120 122 124 126 128 130 132 134 136 138
miniTenso, il più piccolo miniTenso menu miniTensoOnirico * miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoAccessori
118 120 122 124 126 128 130 132 134 136 138
miniTenso, the smallest miniTenso menu miniTensoOnirico * miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoAccessories
118 120 122 124 126 128 130 132 134 136 138
miniTenso, das kleinste miniTenso menü miniTensoOnirico * miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoZubehörteile
118 120 122 124 126 128 130 132 134 136 138
miniTenso, le plus petit miniTenso menu miniTensoOnirico * miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoAccessoires
142 144 146 148 150 152 154
Fari, accenti di luce Fari menu Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 menu dimensionale
142 144 146 148 150 152 154
Fari, accent lighting Fari menu Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 dimensional menu
142 144 146 148 150 152 154
Fari, lichtakzente Fari menü Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 abmessungen-menü
142 144 146 148 150 152 154
Fari, accents de lumière Fari menu Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 menu dimensionnel
156 158 160 162 164 166
miniFari, mini accenti miniFari menu miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal menu dimensionale
156 158 160 162 164 166
miniFari, mini accents miniFari menu miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal dimensional menu
156 158 160 162 164 166
miniFari, mini lichtakzente miniFari menü miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal abmessungen-menü
156 158 160 162 164 166
miniFari, mini accents miniFari menu miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal menu dimensionnel
168 servizio clienti 170 consulenza e progettazione illuminotecnica 172 esempi di progetti illuminotecnici e realizzazioni 174 per il punto vendita 176 curve fotometriche e classificazioni 194 certificazioni, omologazioni, classificazioni, gradi di protezione 195 marchi e brevetti, riserva 196 credits 197 moduli per richiesta di progetto illuminotecnico 207 memorandum 208 contact 209 richiesta di monografie
*
nuovi prodotti
168 customer service 170 lighting consultancy and design 172 examples of lighting designs and completed project 174 for your point of sale 176 photometric curves and classifications 194 certification, approval, classifications, degrees of protection 195 trademarks & patents, disclaimer 196 credits 197 lighting design request form 207 memorandum 208 contact 209 publication request card
*
new products
zulassungen, garantie 2 homologations, garantie menu 3 menu panorama 4 panorama firmengeschichte, designobjekte 6 l’histoire, les objets firmengeschichte, lichtdesign 8 l’histoire, la lumière der entwurf 10 le projet die designer 12 les designers portfolio 14 portfolio
168 kundenservice 170 beratung und lichtplanung 172 beispiele für lichttechnische planungen und ihre umsetzung 174 für die verkaufsstelle 176 isoluxkurven und sicherheitsklassen 194 konformitätsbescheinigungen, zulassungen, schutzklassen, schutzarten 195 warenzeichen und patente, änderungsvorbehalt 196 credits 197 formular zur anforderung einer lichttechnischen planung 207 memorandum 208 contact 209 anforderung von produktmonographien
*
neue Produkte
Tenso
portfolio
2 3 4 6 8 10 12 14
168 service clientèle 170 conseil et projet d’éclairagisme 172 exemples de projects d’éclairagisme et réalisations 174 pour le point de vente 176 courbes photométriques et classements 194 certifications, homologations, classements, degrés de protection 195 marques et brevets, réserve de modification 196 credits 197 formulaires de demande de projet d’éclairagisme 207 memorandum 208 contact 209 demande de monographies
*
Cini&Nils
Cini&Nilstec est la monographie des appareils techniques de Cini&Nils. Les appareils essentiellement décoratifs sont présentés dans la monographie Cini&Nilsdec.
nouveaux produits 3
miniTenso
Cini&Nilstec ist der ProduktKatalog der technischen Leuchten von Cini&Nils. Unsere dekorativen Leuchten werden dagegen im Produkt-Katalog Cini&Nilsdec präsentiert.
Fari
Cini&Nilstec is the publication that tells you all about Cini&Nils technical lighting. The company's prevalently decorative luminaires are presented in the publication Cini&Nilsdec.
miniFari
Cini&Nilstec è la monografia degli apparecchi tecnici di Cini&Nils. Gli apparecchi prevalentemente decorativi sono presentati nella monografia Cini&Nilsdec.
servizio clienti
menu
panorama
Cini&Nils
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
Tenso
miniTenso
Fari
miniFari
servizio clienti
4
12
13
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
109
110
111
112
113
114
115
116
117
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
153
154
155
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
203
204
205
206
207
208
209
210
Tenso
portfolio
Cini&Nils
11
miniFari
Fari
miniTenso
73
servizio clienti
167
5
Cini&Nils
1968 Apribuste e forbici
6
1969 Collezione da bar
1970 Portariviste girevole
1970 Tavolo da gioco
1972 Olio+aceto, sale+pepe
corporate profile objects *
firmengeschichte designobjekte *
l’histoire les objets *
Cini&Nils nasce nel 1969 dalla volontà di due designer che sentono l'esigenza di proporre i propri progetti direttamente ai fruitori. Dal lavoro congiunto di Franco Bettonica e Mario Melocchi, prendono vita diversi prodotti, molti acquisiti dal Museo di Arte Moderna di New York, quali le collezioni da Bar, da Tavola, da Scrivania, il Portariviste girevole, il Cubobar, il Tavolo da Gioco. Verso la fine degli anni '70 il design vive trasformazioni che inducono Franco Bettonica e Mario Melocchi ad esplorare nuove aree.
Cini&Nils was established in 1969, when two designers began to feel the need to offer their projects directly to the market. A variety of products were developed by the combined efforts of Mario Melocchi and Franco Bettonica, many of which have since been acquired by the New York Museum of Modern Art, such as their Bar, Table and Desk collections, their swivel Magazine Stand, the Cubobar and their Game Table. Towards the end of the seventies, design underwent transformations that led Franco Bettonica and Mario Melocchi to explore new areas.
Cini&Nils wurde 1969 von zwei Designern gegründet, die ihre Ideen nicht mehr über Dritte, sondern direkt dem Nutzer unterbreiten wollten. Aus der Zusammenarbeit von Franco Bettonica und Mario Melocchi entstehen zahlreiche Objekte, von denen sich heute viele im New Yorker Museum of Modern Art ausgestellt finden, wie etwa die Bar-, Tisch- und Schreibtischkollektionen, der drehbare Zeitschriftenständer, die "Cubobar" oder der Kartenspieltisch. Gegen Ende der 70er Jahre zeichnet sich in der Designwelt ein Wandel ab, der Franco Bettonica und Mario Melocchi nach neuen Betätigungsfeldern suchen lässt.
Cini&Nils voit le jour en 1969 de la volonté de deux designers qui sentent le besoin de proposer leurs projets directement aux utilisateurs. Le travail conjoint de Franco Bettonica et de Mario Melocchi donne le jour à plusieurs produits, dont nombreux sont ceux acquis par le Musée d'Art Moderne de New York, tels que les collections pour Bar, la Table, le Bureau, le Porte-revues tournant, le “Cubobar”, la Table de jeu. Vers la fin des années 70, le design connaît des transformations qui amènent Franco Bettonica et Mario Melocchi à explorer de nouveaux horizons.
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
la storia gli oggetti *
1973 Cubobar
1974 Cubo portaghiaccio
1975 Posacenere nautico
The objects and furnishings are no longer in production.
Die Designobjekte und Möbelstücke sind heute nicht mehr in Produktion.
1979 Segnaposto tavolo riunioni
servizio clienti
miniFari
1973 Coltelli + forchettone
*
Oggetti e mobili non sono più in produzione.
Les objects et les meubles ne sont plus produits. 7
Cini&Nils
1972 Cuboluce
1982 Collezione Aureola*
1989 Cini Light System
1990 Gradi
1990 Gradipiù
Acquisito nella collezione permanente del Museo di Arte Moderna di New York
Cini&Nils entra nel mondo dell’illuminazione *non più in produzione
Selezionato al Compasso d'Oro. Vince il premio ADI Tecnhotel
Apparecchio ad alogeni con corpo cilindrico, con funzioni di riflettore, schermo antiabbagliante e antiscoppio
Variante di Gradi, con diffusore in vetro satinato
Acquired by the Permanent Collection at the New York Museum of Modern Art
The first fittings to take the Cini&Nils name into the lighting market *no longer in production
Shortlisted for the Compasso d’Oro Award and winner of the ADI Tecnhotel Award
Halogen luminaire including a cylindrical body, working as reflector, anti-glare and safety screen
A variation on Gradi, with a satinized glass diffusor
Aufgenommen in die Dauerkollektion des New Yorker Museum of Modern Art
Mit dieser Serie betritt Cini&Nils die Welt des Lichtdesigns *nicht mehr in Produktion
Selektion des Designpreises Compasso d’Oro. Gewinner des ADI Tecnhotel-Preises
Halogenleuchte mit zylinderförmigem Körper, der sowohl als Reflektor wie auch als Blendschirm und Berstschutz dient
Variante von Gradi mit Lichtverteiler aus satiniertem Glas
Acquis par la collection permanente du Musée d’Art Moderne de New York
Cini&Nils entre dans le monde de l’éclairage *n’est plus produite
Sélectionné au Compasso d’Oro, Appareil à halogènes remporte le prix ADI Tecnhotel avec un corps cylindrique, ayant des fonctions de réflecteur, écran anti-éblouissement et anti-explosion
8
Variante de Gradi, avec diffuseur en verre satiné
corporate profile lighting
firmengeschichte lichtdesign
l’histoire la lumière
Nel 1972, da un'idea di Franco Bettonica, nasce Cuboluce, anello di congiunzione tra oggetti e apparecchi illuminanti e capostipite di una nuova generazione di prodotti che si concretizzano nel 1982 nella Collezione Aureola, i primi apparecchi con i quali Cini&Nils entra nel mondo dell’illuminazione. A questi, fanno seguito altre innovazioni: Gradi, il cui corpo illuminante è costituito da un piccolissimo cilindro in pirex smaltato,Tenso 2500W, il primo sistema su cavi a 230V, TensoClic, nuovo connettore per il sistema Tenso, miniTenso, il più piccolo sistema su cavi a 230V con interasse di soli 15 cm.
In 1972, an idea by Franco Bettonica led to the creation of the Cuboluce, a link in the chain between décor accessories and lighting, the forebear of a new generation of products that first saw the light of day in 1982 with the Aureola Collection, the first fittings to take the Cini&Nils name into the lighting market. These were soon followed by other innovations: Gradi, whose lighting body comprises a minute enamelled Pyrex cylinder; Tenso 2500W, the first 230V cable system; TensoClic, the new connector for the Tenso system, and miniTenso, the smallest 230V cable system that bridges a gap of only 15 cm.
1972 entsteht nach einer Idee Franco Bettonicas die Würfelleuchte Cuboluce, das Bindeglied zwischen dem Bereich der Gebrauchsartikel und dem Leuchtendesign sowie Stammvater einer neuen Produktgeneration, die 1982 in den Leuchten der Kollektion Aureola mündet, mit denen Cini&Nils endgültig in der Beleuchtungsbranche Fuß fasst. Auf diese folgen weitere Innovationen: Gradi, deren Leuchtenkörper aus einem winzigen emaillierten PyrexglasZylinder besteht, Tenso 2500W, das erste Spannsystem an 230VKabeln, TensoClic, ein neuer Schnellsteckanschluss für das System Tenso, miniTenso, das kleinste Spannsystem an 230VKabeln mit einem Achsabstand von nur 15 cm.
Une idée de Franco Bettonica fait naître Cuboluce en 1972, un trait d’union entre les objets et les appareils éclairants, pilier d'une nouvelle génération de produits qui se concrétisent en 1982 dans la Collection Aureola, les premiers appareils avec lesquels Cini&Nils fait son entrée dans le monde de l'éclairage. D'autres innovations suivront : Gradi, dont le corps éclairant se compose d'un très petit cylindre en pyrex émaillé, Tenso 2500W, le premier système sur câbles à 230V, TensoClic, le nouveau connecteur pour le système Tenso, miniTenso, le plus petit système sur câbles à 230V avec un entraxe de 15 cm seulement.
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
la storia la luce
2000 TensoClic
2000 miniTenso
2001 miniFari
Innovativo morsetto che consente di sconnettere e riconnettere le lampade dai cavi di Tenso e miniTenso
Tenso 2500W, the first 230V cable Accent light fittings in which system without any transformer the orientation function becomes an essential component of the form
An innovative terminal that enables Miniature 230V cable system that Powered 230V without any luminaires to be detached from bridges a gap of only 15 cm transformer. the Tenso and miniTenso cables Made of metal and reconnected in other positions
Tenso 2500W, das erste 230V Spannkabel-Lichtsystem ohne Transformator
Punktlicht-Leuchten, bei denen die Schwenkbarkeit zu reinster Form wird
Innovative Anschlussklemme, mit der sich die Leuchten von Tenso und miniTenso Kabeln ablösen und wieder anbringen lassen
Tenso 2500W, premier système sur câbles à 230V sans transformateur
Appareils pour une lumière ponctuelle dans lesquels la fonction orientabilité devient une forme essentielle
Borne innovante qui permet Mini système à 230V sur câbles de déconnecter et de reconnecter avec un entraxe de 15 cm les lampes des câbles de Tenso seulement et miniTenso
Mini sistema a 230V su cavi con interasse di soli 15 cm
230V Minisystem mit einem Kabelabstand von nur 15 cm
Alimentati a 230V senza trasformatore. Realizzati in metallo
miniFari
1996 Fari
Mit 230V-Stromversorgung ohne Transformator. Komplett aus Metall
Alimentés à 230V sans transformateur. Réalisés en métal
servizio clienti
1994 Tenso 2500W
Tenso 2500W, il primo sistema Apparecchi per luce d’accento su cavi a 230V senza trasformatore nei quali la funzione orientabilità diventa forma essenziale
9
Cini&Nils
10
design
der entwurf
le projet
Un’idea, prima di evolversi verso il progetto, deve superare lo scrutinio dell’analisi e della valutazione, passare attraverso la sperimentazione, sino a divenire, mediante numerosi e successivi prototipi, forse, un prodotto. In ogni progetto Cini&Nils, tutto è attentamente ricercato, analizzato, testato più volte e infine riprogettato nei minimi particolari. Così, passo dopo passo, prende forma un mondo fatto di idee innovative, forme essenziali, precisione dei particolari, qualità dei materiali, accuratezza delle finiture.
Before an idea can evolve towards the design stage, it first has to undergo analysis and evaluation, then experimentation that eventually leads to a first prototype, which is followed by others and then by others again… and only then to the ultimate product. In every Cini&Nils design, everything has been carefully researched, analysed, tested time and again and finally redesigned, right down to the tiniest detail. That is how, step by step, a new world takes shape, a world made of innovative ideas, austere forms, precision in every detail, quality materials and accurate finishes.
Bevor eine Idee zum Entwurf heranreift, muss sie erst durch Analyse und Beurteilung gehen und anschließend die Erprobung passieren, bis sie dann, anhand zahlreicher, immer wieder verfeinerter Prototypen vielleicht! - zu einem Produkt wird. In einem Cini&Nils Entwurf wird jedes Detail gründlichst durchdacht, untersucht, mehrfach getestet und schließlich bis in die kleinste Einzelheit neu gestaltet. Nur so, Schritt für Schritt, entfaltet sich eine Welt aus innovativen Ideen und klaren, prägnanten Formen, Präzision bei den Details, hochwertigen Werkstoffen und akkurater Verarbeitung.
Avant d'évoluer vers le projet, une idée doit passer par les phases d'analyse, d'évaluation et d'expérimentation pour devenir, peut-être, après toute une série de prototypes, un produit. Dans chaque projet Cini&Nils, tout est attentivement recherché, analysé, testé à maintes reprises et enfin reconçu dans les moindres détails. Pas à pas, un monde fait d'idées innovantes, de formes essentielles, de précision au niveau des détails, de qualité des matériaux, des finitions soignées, prend forme.
portfolio Tenso Fari
miniTenso
Die Welt von Cini&Nils.
miniFari
The world of Cini&Nils.
Le monde de Cini&Nils.
servizio clienti
Il mondo di Cini&Nils.
Cini&Nils
il progetto
11
Cini&Nils
studi di sketches by Skizzen von ĂŠtudes de Franco Bettonica 12
the designers
die designer
les designers
Franco Bettonica, architetto, nasce a Milano nel 1927 e inizia a progettare quando é ancora studente. Opera con successo nell'edilizia, nell'arredamento e nel disegno industriale. Dal 1969 collabora con Cini&Nils in veste di progettista e direttore creativo, sempre alla ricerca di oggetti unici per innovazione, estetica, funzionalità. Mario Melocchi, nasce a Parma nel 1931. A 21 anni entra nel mondo del lavoro occupandosi di pubblicità. Nel 1958 é tra i primi in Europa a dedicarsi al packaging design dal quale si evolve avvicinandosi gradualmente al product design, per approdarvi definitivamente dopo avere incontrato Franco Bettonica. I prodotti che seguono sono frutto del loro lavoro svolto con passione.
Franco Bettonica, architect, was born in Milan in 1927 and started designing while he was still a student. He has had a successful career in construction, interiors and industrial design. Since 1969, he has been with Cini&Nils as designer and creative manager, always on the lookout for uniquely innovative, aesthetic and functional objects. Mario Melocchi was born in Parma in 1931. He started working when he was 21, concentrating on advertising. In 1958, he was one of the first in Europe to devote himself to packaging design, from which he gradually evolved towards product design, ultimately opting definitively for the latter after meeting Franco Bettonica. The following products are the result of the work they have done together with such enthusiasm.
Der Architekt Franco Bettonica wurde 1927 in Mailand geboren und gestaltete schon zu seiner Studentenzeit eigene Entwürfe. Er behauptet sich mit Erfolg als Architekt, Innenarchitekt und Industriedesigner. 1969 beginnt er die Zusammenarbeit mit Cini&Nils als Designer und Kreativdirektor, stets auf der Suche nach Objekten, die in ihrer Innovationskraft, Ästhetik und Funktionalität einzigartig sind. Mario Melocchi wurde 1931 in Parma geboren. Im Alter von 21 Jahren tritt er ins Berufsleben ein und beschäftigt sich zunächst mit Werbung. 1958 gehört Mario Melocchi zu den Ersten in Europa, die sich mit dem Verpackungsdesign beschäftigen, von wo aus er sich allmählich dem Produktdesign nähert und dort schließlich seine Heimat findet, nachdem er Franco Bettonica kennengelernt hat. Die von nun an entstehenden Produkte erwachsen aus der gemeinsamen, mit Leidenschaft betriebenen Entwurfsarbeit.
Franco Bettonica, architecte, est né à Milan en 1927 et a commencé à créer lorsqu’il était encore étudiant. Il a travaillé avec succès dans le bâtiment, la décoration et le dessin industriel. Il collabore avec Cini&Nils depuis 1969 en qualité de concepteur et de directeur de la création, toujours à la recherche d’objets uniques sur le plan de l’innovation, de l’esthétique et de la fonctionnalité. Mario Melocchi est né à Parme en 1931. Il entre à 21 ans dans le monde du travail et plus précisément de la publicité. En 1958, Mario Melocchi est l’un des premiers en Europe à s’occuper de packaging design à partir duquel il évolue pour s’orienter progressivement vers le product design et se spécialiser définitivement dans cette activité après avoir rencontré Franco Bettonica. Les produits qui suivent sont le fruit de leur travail, fait de passion.
Luta Bettonica, designer, nasce a Milano nel 1968. Appena diplomata inizia la carriera occupandosi di design e di architettura; dal 2001 è direttore artistico di Cini&Nils.
The designer Luta Bettonica was born in Milan (1968). After taking her diploma she started working being active in design and architecture. Since 2001 she is art director at Cini&Nils.
Die Designerin Luta Bettonica wurde 1968 in Mailand geboren. Nach dem Diplom begann sie ihre Karriere in Design und Architektur. Seit 2001 ist sie künstleriche Leiterin bei Cini&Nils.
Luta Bettonica, designer, est née à Milan en 1968. Dès que diplômée elle commence sa carrière en s'occupant de design et d'architecture; elle est directrice artistique de Cini&Nils depuis 2001.
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
i designer
13
portfolio
14
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
quelques lieux ĂŠclairĂŠs par Cini&Nils
Fari
verschiedene Objekte in Cini&Nils Licht
miniFari
some places illuminated by Cini&Nils
servizio clienti
alcuni luoghi illuminati da Cini&Nils
15
16
Cini&Nils miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
TensoGradi newTensoGradi
servizio clienti
RenĂŠ Lezard, Schwarzach, D
Carnitalia, Ospitaletto Lodigiano, Lodi, I 17
TensoGradi newTensoGradi
TensoFariuno newTensoFariuno
abitazione/house/Wohnung/maison, Rovato, Brescia, I
azienda agricola/farm/Landwirtschaftlicher Betrieb/exploitation agricole, San Lorenzo Isontino, Gorizia, I 18
19
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
TensoGradi newTensoGradi
TensoFariuno newTensoFariuno
Giorgetti, Salone del Mobile, Milano, I
Villa Liberty, Vigevano, Pavia, I 20
21
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
22
Cini&Nils miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
TensoGradi newTensoGradi
servizio clienti
monastero/monastery/Kloster/monastère, Bose, Magnano, Biella, I
Archivio di stato/State Archives/Staatsarchiv/Archives Nationales, Blijenburg, ‘s-Gravenhage, NL 23
24
Cini&Nils miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
TensoGradi newTensoGradi
servizio clienti
chiesa/church/Kirche/ĂŠglise Corpus Domini al Ramondino, Firenze, I
25
26
Cini&Nils miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
TensoGradi newTensoGradi
servizio clienti
bar/café house/café/café, CH
abitazione/house/Wohnung/maison, CH 27
TensoOnirico
Castello S. Anna, azienda agricola/farm/Landwirtschaftlicher Betrieb/exploitation agricole, Spessa di Cividale del Friuli, Udine, I
28
29
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
TensoOnirico
abitazione/house/Wohnung/maison, Firenze, I 30
31
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
TensoCieli newTensoCieli
show room, Brescia, I
32
centro commerciale/shopping centre/Handelszentrum/ centre commercial, Mannheim, D
33
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
TensoArchi newTensoArchi
TensoTeli newTensoTeli
TensoMiniteli newTensoMiniteli
abitazione/house/Wohnung/maison, Montopoli di Valdarno, Pisa, I
34
castello/castle/Schloss/ch창teau, Barolo, I
35
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
36
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
TensoTeli newTensoTeli
NBI, Embiade, Veghel, NL
37
Cini&Nils
TensoGradi newTensoGradi ne
TensoTeli newTensoTeli
cucina/kitchen/K端che/cuisine, Biella, I
abitazione/house/Wohnung/maison, Varallo Sesia, Vercelli, I
abitazione/house/Wohnung/maison, B 38
39
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
40
Cini&Nils portfolio
TensoTeli newTensoTeli
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
TensoFariuno newTensoFariuno
servizio clienti
show room Sand, Magna Plaza, Amsterdam, NL
41
42
Cini&Nils miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
TensoTeli newTensoTeli
servizio clienti
comune/town hall/Rathaus/mairie, Veyrier, Genève, CH
43
TensoGradi newTensoGradi
TensoFariuno newTensoFariuno
Imperiale Contrada della Giraffa, Sala delle Vittorie, Siena, I 44
45
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
TensoGradi newTensoGradi
TensoFariuno newTensoFariuno
Galleria d’arte/art gallery/Kunstgalerie/galerie d’art, Milano, I
46
47
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
TensoGradi newTensoGradi
TensoFariuno newTensoFariuno
Gruppo Manerbiesi, Manerbio, Brescia, I 48
49
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
TensoGradi newTensoGradi
TensoFariuno newTensoFariuno
abitazione/house/Wohnung/maison, Ferrara, I
50
51
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
52
Cini&Nils portfolio
TensoGradi newTensoGradi
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
TensoFaridue newTensoFaridue
servizio clienti
museo teatrale/theatrical museum/Theatermuseum/musée théâtral “C. Schmidl”, Trieste, I
53
54
Cini&Nils servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
TensoEconomi soft
Agenzia di pubblicitĂ /advertising agency/Werbeagentur/ agence de publicitĂŠ, Milano, I 55
56
Cini&Nils portfolio
TensoFariuno newTensoFariuno
Tenso
TensoFaridue newTensoFaridue
miniFari
Fari
miniTenso
TensoEconomi soft TensoEconomi dark
Cassa di Risparmio di Lucca, Pistoia, I
servizio clienti
farmacia/chemist’s shop/Apotheke/pharmacie, Torino, I
Cassa di Risparmio di Volterra, Lunata, Lucca, I 57
58
Cini&Nils portfolio
miniTensoDomo
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
miniTensoFariuno
abitazione/house/Wohnung/maison, Pergine Valsugana, Trento, I 59
60
Cini&Nils servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
miniTensoDomo
abitazione/house/Wohnung/maison, Chioggia Sottomarina, Venezia, I 61
miniTensoFariuno
Acquario/Aquarium, Porto S. Stefano, Grosseto, I
62
63
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
miniTensoFariuno
Confagricoltura, Roma, I 64
65
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
66
Cini&Nils portfolio
Fariuno
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
Fariuno 50
servizio clienti
show room Sergio Tacchini, Milano, I
show room Sand, Rotterdam, NL 67
Fariuno
Galleria d’arte/art gallery/Kunstgalerie/galerie d’art, Milano, I
68
69
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
70
Cini&Nils portfolio
Faridue
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
Fariquattro
servizio clienti
show room, Palermo, I
Santuario Basilica della Beata Vergine del Santo Rosario, Fontanellato, Parma, I 71
alcuni luoghi illuminati da Cini&Nils
some places illuminated by Cini&Nils
verschiedene Objekte in Cini&Nils Licht
quelques lieux éclairés par Cini&Nils
associazioni associations Vereine associations Associazione Industriali provincia di Belluno, Villa Dogliani, Dal Mas BL I C.R.U.I. Congresso Rettori Universitari Italiani, Roma I C.V.C. Circolo Vela Como, Como I Confederazione Nazionale Artigiani, Pisa I Consorzio Ricerca Filiera Laboratorio lattiero/caseario, Ragusa I Golf Club Hochstatt Härtsfeld-Ries e V., Neresheim D Golf Club Monticello, Cassina Rizzardi, CO I Kaufmännischer Verband, Zürich CH Konsumenteninformation, Wien A M.I.L.A. Motonautica Italiana Lario, CO I Ordine degli Architetti di Napoli e provincia, Napoli I Robinson-Club Göhren Lebbin, D Thüringer Landesvertretung, Berlin D Trainingscenter TC, Reutlingen D aziende corporations and companies Unternehmen sociétés Allianz Versicherung AG, München D Also Enervit, Milano I Audi Aktiengesellschaft-Werk Ungarn, Ingolstadt D Audi Zentrum, Aachen D Bertelsmann-Ariola, München D BV BWG Gebäude, Cottbus D Centro de Diseño Europeo Audi Volkswagen, Sitges E Daimler-Benz Interservice (Debis) AG, Berlin D Energieversorgung Offenbach AG, Offenbach D ESG Erdgas Südsachsen, Chemnitz D Fastweb e E.Biscom, Palazzo Sforza Cesarini, Roma I Fiat Auto S.p.A., Torino I Fondiaria Assicurazioni, sede di Biella I Gemballa Automobiltechnik GmbH, Leonberg D Hewlett Packard GmbH, Cebit Messestand, Böblingen D Hoechst AG, Frankfurt D Knauf S.p.A. Pisa I Liebherr-Hausgeräte Ges.mbH, Ochsenhausen D Medamco, Hoofddorp NL MR-CT Betriebs Ges.mbH, Klagenfurt A Nike European Operations Nederland, Hilversum NL Piaggio, Pontedera PI I Renault, Cloppenburg D Rowenta-Werke GmbH, Offenbach D SAI Assicurazioni, Lavagna GE I SSS Siedle, Furtwangen D Stahl und Industriebau Vollach Thüringen, Mihla D TIM, Centro Direzionale, Roma I Zürichsee-Medien, Stäfa CH banche banks Banken banques Banca CA.RI.VE. agenzia di Venezia I Banca Reig, Andorra Banca Sella, Genova I Banque Crédit Général, Brussel B BBL, Gent B Biverbanca, Biella I Cassa di Risparmio di Lucca, Fucecchio FI I Cassa di Risparmio di Lucca, Pistoia I Cassa di Risparmio di Lucca, Poggio a Caiano PO I Cassa di Risparmio di S. Miniato, Palazzo Grifoni, S. Miniato PI I Commerzbank, Mantova I Credito Bergamasco, Agenzia Città Alta, Bergamo I
72
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso
showroom e negozi showrooms and shops Showrooms und Ladengeschäfte showrooms et magasins Auping Franchisees, NL Bang&Olufsen, Brugge B Blumarine, Milano I Bulgari, Roma I Bulo, Luxembourg L Capolavoro, São Paulo BR Dolce&Gabbana, Milano I Enoteca regionale del Roero, Canale CN I Franziska Hubener, Shopping Center Iguatemi, São Paulo BR Frette, showroom e sede, Milano I Geox, Aosta I Giorgetti Mobili, Milano I Gispen, Brussel B Gucci showroom, Palazzo Saporiti, Milano I Guess, Barcelona E Kuusinen, Helsinki SF La Rinascente, Roma I Ligne Roset, Annecy F Marchese Studio fotografico, Catania I Mitsubishi, concessionaria di Saronno, VA I Porsche, concessionaria di Limena, PD I René Lezard, Schwarzach D Sergio Tacchini, Franchisees WorldWide Stefanel, Pordenone I Stockmann, coffee shop, Helsinki SF Van Marcke chain, Kortrijk, Brugge, Namur, Bruxelles B Wind, Aosta I
Fari
luoghi d’arte artistic venues Kulturstätten lieux d'art Biblioteca Conservatorio Ghed, Cuneo I Biblioteca Malatesiana, Cesena FO I Castello Aragonese, Otranto LE I Castello Aragonese, Taranto I Castello di Gorizia, Gorizia I Castello Svevo, Bari I Castello Visconteo, Abbiategrasso MI I Contrada della Giraffa, Sala delle Vittorie, Siena I Fortezza da Basso, Firenze I Herrenhaus, Mölln D Kaiservilla Fam. Habsburg, Bad Ischl A La Loggia dei Grani, Castelfranco Veneto TV I Maschio Angioino, Napoli I Palazzo Bentivoglio, Bologna I Palazzo Ciccolini, Università degli studi di Macerata, Macerata I Theátre L'Ancre, Charleroi B Teatro La Fenice, Assisi PG I Teatro Lirico di Cagliari I Villa Benvenuti, Rivarolo Canavese TO I
musei museums Museen musées Associazione Casa di Colombo, Genova I Monastero di Trani, Museo provinciale, Trani BA I Museo A. Volta, Università degli studi di Pavia, PV I Museo Archeologico ed Etnografico, Assemini CA I Museo Bicknell, Bordighera IM I Museo Correr, Venezia I Museo d'arte contemporanea, Palazzo ex Salara, Bologna I Museo di Mondragone, Caserta I Museo Diocesiano Tridentino, Trento I Museo Pio IX, Senigallia AN I Museo Rizzardi, Feltre BL I Museo Villa Fondi, Sorrento NA I Museum St. Pietersabdij, Gent B Planetarium, Kiel D
miniFari
hotel hotels Hotels hôtels Hotel Baglioni, Firenze I Hotel Merkur, Leipzig D
luoghi di culto places of worship Religiöse Stätten lieux de culte Chiesa del Sacramento, Andria BA I Curia Vescovile, Vicenza I Evangelische Erlöserkirche, Schalksmühle D Evangelische Johanniskirche, Lüdenscheid D Kapel Van de Zuster Ursulinen O.L.V., Waver B Marianum der Schulbrüder Kapelle, Wien A Monastero di Bose, Magnano BI I Pio Istituto Bartolomeo Colleoni, Bergamo I Santuario della Beata Vergine, Fontanellato PR I Santuario Madonna della Guardia, Genova I Zisterzienserabtei, Heiligenkreuz A
servizio clienti
comuni e istituzioni public authorities and institutions Ämter und Institutionen mairies et institutions Bürgerhaus Coswig, Anhalt D Burg Schnellenberg, Rittersäle, Attendorn D Comune di Barga, MS I Comune di Castelnuovo Rangone, MO I Comune di Cuneo, CN I Comune di Inveruno, Villa Tanzi Mira, MI I Comune di Meina, NO I Comune di Oyace, AO I Comune di Salò, BS I Comune di Sestri Levante, GE I Discoteca di Stato, Roma I F.S. Stazione centrale S. Maria Novella, Firenze I Galerie Bau-Holding, Klagenfurt A Het Huis der Notarissen, Gent B IHK, Dresden D Kamer van Koophandel, Mechelen B Municipio di Novellara, Rocca dei Gonzaga, RE I Oficina Principal de transportes metropolitanos de Barcelona, E Parlement Wallon, Ancien Hospice St. Gilles, Namur B Procura della Repubblica di Livorno I Ratssaal Freiberg /Sachsen, D Senato della Repubblica, Sala ufficio stampa, Roma I
73
Tenso
25.3.1994
1994 Tenso 2500W
74
2000 TensoClic
2000 miniTenso
2001 newTensoGradi
Cini&Nils
Tenso, la storia Il primo sistema su cavi senza trasformatore, 230V
portfolio
Nel 1994 Cini&Nils presenta Tenso 2500W, il primo sistema di illuminazione su cavi a 230V (interasse cavi cm 28). Nel 2000 Cini&Nils correda tutti i TensoApparecchi di TensoClic, connettore brevettato che li rende staccabili e riattaccabili ai cavi nel rispetto della normativa europea. Inoltre implementa il sistema con TensoOnirico. Sempre nel 2000, Cini&Nils presenta un’altra Tenso innovazione, miniTenso, il più piccolo sistema di apparecchi illuminanti su cavi a 230V con interasse di soli 15 cm. Nel 2001 Cini&Nils presenta newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoApparecchi che si connettono e si sconnettono come una spina nella presa nel rispetto delle norme europee.
Tenso, history The first cable system without transformer, 230V
Tenso
In 1994, Cini&Nils introduced Tenso 2500W, the first cable lighting system 230V (gap between cables 28 cm). In 2000, Cini&Nils equipped all the TensoLuminaires with TensoClic, the patented connector that enables luminaires to be detached from cables and connected again in other positions, all complying with the European standards. Also, the system was expanded to include TensoOnirico. 2000 also saw Cini&Nils launching another Tenso innovation, miniTenso, the smallest 230V cable system that bridges a gap of only 15 cm. In 2001, Cini&Nils presented newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoLuminaires that you connect and disconnect, just like a plug in a socket, all complying with the European standards.
Tenso, geschichte Das erste Spannkabel-Lichtsystem ohne Transformator, 230V
miniTenso
1994 präsentiert Cini&Nils Tenso 2500W, das erste Spannkabel-Lichtsystem, 230V (Kabelachsabstand 28 cm). Im Jahr 2000 stattet Cini&Nils alle TensoLeuchten mit TensoClic aus, einem patentierten Steckanschluss, durch den sie sich von den Kabeln ablösen und wieder anbringen lassen, unter voller Einhaltung der europäischen Sicherheitsnorm; außerdem wird das System um TensoOnirico erweitert. Ebenfalls im Jahr 2000 präsentiert Cini&Nils eine weitere Tenso Innovation, miniTenso, das kleinste Lichtsystem an 230V Spannkabeln, deren Abstand nur 15 cm beträgt. 2001 hat Cini&Nils newTensoGradi, newTensoGradipiù und newTensoFari präsentiert, TensoLeuchten, die sich anbringen und ablösen lassen wie Stecker und Steckdose, ebenfalls im vollen Einklang mit der Europanorm.
Tenso, l’histoire Le premier système sur câbles sans transformateur, 230V
servizio clienti
miniFari
Fari
En 1994, Cini&Nils présente Tenso 2500W, le premier système d'éclairage sur câbles à 230V (entraxe câbles 28 cm). En l'an 2000, Cini&Nils a équipé tous les TensoAppareils de TensoClic, un connecteur breveté qui permet de les détacher et de les attacher de nouveau aux câbles conformément à la réglementation européenne. De plus, le système est enrichi avec TensoOnirico. Toujours en l'an 2000, Cini&Nils présente une autre innovation Tenso, miniTenso, le plus petit système d'appareils éclairants sur câbles à 230V avec un entraxe de 15 cm seulement. En 2001, Cini&Nils présente newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, des TensoAppareils qui se connectent et se déconnectent comme une fiche dans une prise conformément aux normes européennes.
75
Tenso
Grandi spazi Large spaces Open spaces Grands espaces
76
Soffitti a volta Vaulted ceilings Deckengewölbe Plafonds à voûte
Soffitti affrescati Frescoed ceilings Freskoverzierte Decken Plafonds à fresques
Soffitti con travi Beam ceilings Räume mit Traggebälk Plafonds avec des poutres
Soffitti altissimi Very high ceilings Extrem hohe Räume Plafonds très élevés
Risolve i problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti alti e altissimi, mansardati, con travi, ad archi, a volta, a cassettoni, affrescati e di locali di grande ampiezza come chiese, cinema, biblioteche, musei, open space, showrooms. Consente campate orizzontali, verticali, inclinate, a zigzag, ad angolo, a poligono, ad altezze sfalsate. Utilizza sorgenti luminose a incandescenza, ad alogeni, a fluorescenza compatta. Genera illuminazione diretta, indiretta, mista, diffusa, d’accento, darklight.
Solves the lighting problems in rooms with high and very high ceilings or finished as lofts, with beams, arches, vaults, boxed panelling or frescoes and very extensive interiors, such as churches, cinemas, libraries, museums, open spaces and showrooms. Can be used for horizontal, vertical, sloping, zigzag, corner, polygonal or differentiated level installations. Takes incandescent, halogen or compact fluorescent light sources. Generates direct, indirect, mixed, diffused, accent and dark lighting.
Ermöglicht die problemlose Beleuchtung auch von hohen bzw. extrem hohen Räumen, von Räumen mit Mansarden, Traggebälk, Bögen, Gewölben, Kassettendecken oder Fresken und von sehr großen Räumlichkeiten, wie etwa Kirchen, Kinos, Bibliotheken, Museen, Open Spaces oder Showrooms. Die Kabel lassen sich waagerecht, senkrecht, geneigt, im Zickzack, über Eck, im Vieleck und auch in ungleicher Höhe spannen. Bestückbar mit Glühlampen, Halogenlampen und KompaktLeuchtstoffröhren. Ermöglicht Direkt-, Indirekt-, gemischte, gestreute, Punkt- und DarklightLichtausgabe.
Il résout les problèmes d'éclairage de locaux à plafonds élevés et très élevés, mansardés, avec des poutres, à arcs, voûtés, à caissons, à fresques et de locaux de grandes dimensions comme les églises, les cinémas, les bibliothèques, les musées, les espaces ouverts, les show-rooms. Il permet des travées horizontales, verticales, inclinées, en zigzag, d'angle, en polygone, à des hauteurs décalées. Il utilise des sources lumineuses à incandescence, à halogènes, à fluorescence compacte. Il crée une lumière directe, indirecte, mixte, diffuse, ponctuelle, darklight.
Soffitti antichi Old ceilings Antike Zierdecken Plafonds anciennes
Soffitti ad archi Arched ceilings Decken mit Bögen Plafonds à arcs
Soffitti a capriate Span ceilings Decken mit Hängewerk Plafonds à chevrons
Architetture innovative Innovative architectural installation Innovative architektonische Lösugen Architectures innovantes
Cini&Nils
Tenso une nouvelle idée de lumière
portfolio
Tenso eine neue idee von licht
Tenso
Tenso a new approach to light
servizio clienti
Soffitti vetrati Glazed ceilings Decken mit Glasflächen Plafonds vitrés
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso una nuova idea di luce
77
TensoClic
A
B
C
D
Un morsetto che si applica ai cavi tramite gli assembler (A, B, C, D) e un connettore integrato [nell’apparecchio] consentono di installare gli apparecchi con una semplice pressione e di rimuoverli con una semplice trazione, come una spina in una presa (1-2-3). A terminal applied to the cables using the assemblers (A, B, C, D) and a connector built in [to the luminaire] enable the luminaires to be installed by simply pushing in and removed by simply pulling, just like a plug in a socket (1-2-3). Eine Anschlussklemme, die man mit Hilfe der Assembler (A, B, C, D) an den Kabeln anbringt, und ein in die Leuchte integrierter Stecker: Damit lassen sich die Leuchten durch einfachen Druck installieren und durch Zug wieder lösen, wie Stecker und Steckdose (1-2-3). Une borne qui s'applique sur les câbles à l'aide des systèmes d'assemblage (A, B, C, D) et un connecteur intégré [dans l'appareil] permettent d'installer les appareils d'une simple pression et de les enlever d'une simple traction, comme une fiche dans une prise (1-2-3). 78
Thanks to TensoClic, Cini&Nils cable-mounted luminaires newTenso and miniTenso are the only ones that can be moved, like a plug in a socket (1-2-3), so you can change your lighting design to suit the needs of the moment - at a moment's notice. As they are moveable, they are particularly suitable for: - art galleries, every exhibition, every painting, has needs of its own; - car showrooms, where light can be used to show the best side of all the models, or just focus on the latest; - public rooms for rent, as different users have different needs; - multipurpose rooms, spaces whose functions change; - installations for trade fairs, showrooms, fashion shows and conferences; - shops.
Die Spannkabel-Leuchten newTenso und miniTenso von Cini&Nils lassen sich dank TensoClic als einzige versetzen, wie bei Stecker und Steckdose (1-2-3). So kann man die Beleuchtung eines Raums sofort an neue Bedürfnisse anpassen. Durch ihre grosse Flexibilität eignen sie sich insbesondere für: - Kunstgalerien, jedes Kunstwerk stellt andere Lichtanforderungen; - Autosalons, alle Modelle lassen sich durch das Licht hervorheben - oder nur das neueste; - Präsentationsräume, in denen sich die Anforderungen erheblich ändern; - Mehrzweckräume und Räume, die je nach Bedarf umgestaltet werden; - Messestände, Showrooms für Modeschauen, Kongresse; - Ladengeschäfte.
Grâce à TensoClic, les appareils sur câbles de Cini&Nils, newTenso et miniTenso, sont les seuls déplaçables, comme une fiche dans une prise, (1-2-3) qui permettent d'aménager l'éclairage sur-le-champ selon les besoins du moment. Le fait de pouvoir les déplacer les rend particulièrement indiqués pour : - les galeries d'art, chaque exposition, chaque tableau a ses propres besoins; - les concessionnaires d’automobiles, la lumière pour valoriser tous les modèles ou le plus récent seulement; - les salles de réception, les utilisateurs ayant des besoins différents; - les salles polyvalentes, des espaces qui changent de fonction; - les aménagements pour salons, showrooms, défilés de mode, congrès; - les magasins.
Cini&Nils
Gli apparecchi su cavi di Cini&Nils, newTenso e miniTenso, grazie a TensoClic sono i soli spostabili, come una spina in una presa, (1-2-3) che consentono di allestire all’istante l’illuminazione secondo le esigenze del momento. La spostabilità li rende particolarmente adatti per: - gallerie d’arte, ogni mostra, ogni quadro ha le proprie esigenze; - concessionarie di automobili, la luce per esaltare tutti i modelli o solo il più recente; - sale per location, i diversi fruitori hanno esigenze diverse; - sale multiuso, spazi che cambiano funzione; - allestimenti per fiere, showroom, sfilate di moda, congressi; - negozi.
portfolio
TensoAppareils avec TensoClic* les seuls déplaçables conformes aux normes**
Tenso
TensoLeuchten mit TensoClic* die einzigen, die normgerecht und trotzdem versetzbar sind**
miniTenso
TensoLuminaires with TensoClic* the only moveable ones that comply with the standards**
Fari
TensoApparecchi con TensoClic* i soli spostabili nel rispetto delle norme**
2
3
**
*
La norma europea EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) stabilisce: i morsetti che perforano l’isolamento sono accettabili solo se utilizzati nei circuiti SELV (safety electrical low voltage) degli apparecchi di illuminazione o come connessioni permanenti non ricablabili in altri apparecchi.
European standard EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) states: insulation piercing terminals are acceptable only if used in the SELV (safety electrical low voltage) circuits of luminaires or as permanent, non-rewireable connections in other luminaires.
Die Europanorm EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) besagt: Die Isolierung durchdringende Anschlussklemmen sind nur bei Leuchten mit SELVStromkreisen (Safety Extra Low Voltage) oder bei anderen Leuchten und dort als nicht lösbare, dauerhafte Verbindungen erlaubt.
La norme européenne EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) établit que : les bornes à perçage d’isolant sont acceptables uniquement sur des luminaires alimentés par des circuits en TBTS (très basse tension de sécurité) ou comme connexions permanentes non recâblables sur d’autres luminaires.
Brevetto internazionale registrato.
International registered patent.
Internationales Patent.
Brevet international enregistré 79
servizio clienti
miniFari
1
Tenso menu Tenso/miniTensoClic pag 78 / 117
80
TensoOnirico retinato pag 82
TensoOnirico sfumato pag 82
TensoOnirico scacchi pag 82
newTensoGradi retinato pag 86
newTensoGradi opalescente pag 86
newTensoGradi tuttopalescente pag 86
newTensoMiniteli pag 94
newTensoTeli pag 96
newTensoFariuno pag 98
TensoEconomi soft pag 106
TensoEconomi softdark pag 108
TensoEconomi dark pag 110
Tenso/miniTensoCavo pag 114
TensoAttacchi pag 114
TensoDistanziatori 54 / 108 pag 114
TensoAlimentatori pag 116
Tenso/miniTensoConnettori pag 117
Tenso/miniTensoInterruttori pag 117
Cini&Nils newTensoGradi trasparente pag 86
newTensoGradipi첫 pag 88
TensoCieli pag 90
TensoArchi pag 92
newTensoFariuno 50 / 100 pag 98
newTensoFaridue pag 100
newTensoFariquattro pag 102
newTensoFariquattrox1 pag 104
TensoT5 pag 112
SospesaT5 pag 112
TensoSostegni pag 115
Tenso/miniTensoTransiti pag 115
TensoTiranti pag 115
TensoAngolari pag 116
TensoOniricoMixer pag 84
portfolio
TensoOnirico tuttopalescente puntinato pag 82
Tenso
TensoOnirico opalescente pag 82
miniTenso
TensoOnirico trasversale pag 82
miniFari
Fari
TensoOnirico longitudinale pag 82
servizio clienti
TensoAttacchi contrapposti + Alimentatori pag 116
81
TensoOnirico 767 TensoOnirico retinato
775 TensoOnirico sfumato
769 TensoOnirico scacchi
768 TensoOnirico longitudinale
784 TensoOnirico trasversale
773 TensoOnirico opalescente
292 11 1/2”
42 15/8”
90°+ 90°
774 TensoOnirico tuttopalescente puntinato
R7s max 300W
82
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso VDE
IP20
The first plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting. Seven diffusors with new designs and lighting technology properties. A cylinder that sits between the twin cables and needs no tools for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Die erste plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung. Sieben neue Lichtverteiler mit verbesserten lichttechnischen Merkmalen. Der TensoOnirico Zylinder lässt sich ohne jedes Werkzeug zwischen die Kabel fügen, wie ein Stecker in die Steckdose.
Le premier TensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur, pour un éclairage général. Sept nouveaux diffuseurs au niveau du design et des caractéristiques. Un cylindre de câble à câble qui s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture cromo
Finishes chrome
Ausführungen Chrom
Finitions chromé
Curve fotometriche e UGR a pagina 178
Photometric curves and UGR on page 178
Isoluxkurven und UGR auf Seite 178
Courbes photométriques et UGR à la page 178
TensoOnirico e i disegni dei diffusori sono modelli registrati di Cini&Nils.
TensoOnirico and the diffusor patterns are registered models of Cini&Nils.
TensoOnirico und die Zeichnungen TensoOnirico et les dessins des des Lichtverteilers sind diffuseurs sont des modèles eingetragene Muster von Cini&Nils. enregistrés de Cini&Nils. 83
miniFari
Fari production 2001
Il primo TensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale. Sette diffusori nuovi nel disegno e nelle caratteristiche illuminotecniche. Un cilindro da cavo a cavo che si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
TensoOniricoMixer
789 TensoOniricoMixer + TensoOnirico longitudinale
160 6 5/16”
290 11 7/16”
789 TensoOniricoMixer + TensoOnirico opalescente
290 11 7/16”
84
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995
Riflettore in alluminio satinato a profilo variabile da abbinare a newTensoGradi oppure TensoOnirico, per illuminazione di ambienti con soffitti molto alti o con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).
Satin aluminium variable profile reflector for use with newTensoGradi or TensoOnirico, for illuminating rooms with high ceilings or poor ceiling reflection factors. (Order separately).
Reflektor aus satiniertem Aluminium mit variablem Profil, zur Verwendung mit newTensoGradi oder TensoOnirico, zur Beleuchtung von sehr hohen Räumen oder Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).
Réflecteur en aluminium satiné à profil variable à associer à newTensoGradi ou TensoOnirico, pour l'éclairage de locaux ayant des plafonds très élevés ou de modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).
Finiture alluminio satinato
Finishes satin aluminium
Ausführungen Aluminium satiniert
Finitions Aluminium satiné
Curve fotometriche e UGR a pagina 180
Photometric curves and UGR on page 180
Isoluxkurven und UGR auf Seite 180
Courbes photométriques et UGR à la page 180 91
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994
newTensoGradi
706 newTensoGradi retinato
707 newTensoGradi opalescente
708 newTensoGradi tuttopalescente
709 newTensoGradi trasparente
288 11 3/8”
40 15/8”
90°+ 90°
R7s max 300W
86
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso redesign 2002 VDE
IP20
Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting: retinato, mostly indirect; opalescente, balanced direct and indirect; tuttopalescente, uniform diffused; trasparente, for rooms with high ceilings. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: retinato: überwiegend Indirektlicht, opalescente: ausgeglichenes Direkt- und Indirektlicht, tuttopalescente: einheitliches Streulicht, trasparente: für Räume mit hohen Decken. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur, pour un éclairage général : retinato, essentiellement indirect, opalescente, équilibré entre direct et indirect, tuttopalescente, uniforme et diffus, trasparente pour des locaux ayant des plafonds élevés. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture cromo
Finishes chrome
Ausführungen Chrom
Finitions chromé
Curve fotometriche e UGR a pagina 179
Photometric curves and UGR on page 179
Isoluxkurven und UGR auf Seite 179
Courbes photométriques et UGR à la page 179
Il retino di newTensoGradi è un marchio figurativo registrato di Cini&Nils.
The newTensoGradi grid pattern is an illustrative trademark of Cini&Nils.
Der Lichtverteiler-Raster von La trame de newTensoGradi est newTensoGradi ist ein eingetragenes une marque figurative Geschmacksmuster von Cini&Nils enregistrés de Cini&Nils. 87
miniFari
Fari production 1994
TensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: retinato, prevalentemente indiretta; opalescente, equilibrata tra diretta e indiretta; tuttopalescente, uniforme e diffusa; trasparente, per locali con soffitti alti. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1992
newTensoGradipiù
714 newTensoGradipiù
37 1 1/2”
288 11 3/8”
187 73/8”
R7s max 300W
88
90°+ 90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002 VDE
TensoApparecchio plug in /out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale indiretta con emissione di luce libera su170°. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for indirect general lighting, with free light emission across 170°. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur indirekten Hauptbeleuchtung mit freier Lichtausgabe über 170°. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur, pour un éclairage général indirect avec émission de lumière libre sur 170°. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture cromo
Finishes chrome
Ausführungen Chrom
Finitions chromé
Curve fotometriche e UGR a pagina 180
Photometric curves and UGR on page 180
Isoluxkurven und UGR auf Seite 180
Courbes photométriques et UGR à la page 180
IP20
89
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 2000
TensoCieli
760 TensoCieli + newTensoGradi
140 - 100 5 1/2” - 4”
325 12 3/4”
760 TensoCieli + TensoOnirico
220 - 320 8 5/8” - 12 5/8”
90
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso VDE
IP20
Polycarbonate diffuser for use with the longitudinale or opalescente TensoOnirico for general lighting to emit balanced amounts of direct and diffused light. The light rays that pass through the transparent area of the arc strike the ceiling and walls and bounce off to transmit diffused light.The light rays that strike the silver stripes are reflected downwards to produce direct light. (Order separately).
Lichtverteiler aus Polykarbonat für TensoOnirico longitudinale oder opalescente zur Hauptbeleuchtung, mit ausgewogener Direkt- und Streulichtausgabe. Ein Teil des Lichts strahlt durch den Bogen im transparenten Bereich gegen Decke und Wände, so dass Streulicht entsteht. Der andere Teil trifft auf die silberfarbenen Streifen, wird nach unten reflektiert und dort als Direktlicht ausgegeben. (Separat zu bestellen).
Diffuseur en polycarbonate à associer à TensoOnirico longitudinale ou opalescente pour un éclairage général avec émission équilibrée de lumière directe et diffuse.Les rayons qui traversent l'arc dans la zone transparente atteignent les plafonds et les murs et produisent une lumière diffuse. Les rayons qui rencontrent les lignes argentées sont réfléchis vers le bas et produisent une lumière directe. (A commander séparément).
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Curve fotometriche e UGR a pagina 179
Photometric curves and UGR on page 179
Isoluxkurven und UGR auf Seite 179
Courbes photométriques et UGR à la page 179
TensoOnirico e i disegni del diffusore e del Mixer sono modelli registrati di Cini&Nils.
TensoOnirico and the drawings of the diffuser and the Mixer are registered Cini&Nils designs.
TensoOnirico und die Zeichnungen TensoOnirico et les dessins du des Lichtverteilers und von Mixer diffuseur et du Mixer sont des sind eingetragene Muster von Cini&Nils. modèles enregistrés de Cini&Nils. 85
miniFari
Fari production 2003
Diffusore in policarbonato da abbinare a TensoOnirico longitudinale oppure opalescente per illuminazione generale con emissione equilibrata di luce diretta e diffusa. I raggi che attraversano l’arco nella zona trasparente raggiungono soffitti e pareti trasmettendo luce diffusa. I raggi che incontrano le righe argento sono riflessi verso il basso e producono luce diretta. (Da ordinare separatamente).
servizio clienti
design Franco Bettonica Luta Bettonica Mario Melocchi 2002
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998
Diffusore in policarbonato da abbinare a newTensoGradi, oppure TensoOnirico, per illuminazione di ambienti con soffitti molto alti o con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).
Polycarbonate diffusor for use with newTensoGradi or TensoOnirico, for illuminating rooms with high ceilings or poor ceiling reflection factors. (Order separately).
Lichtverteiler aus Polykarbonat, zur Verwendung mit newTensoGradi oder TensoOnirico, zur Beleuchtung von sehr hohen Räumen oder Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).
Diffuseur en polycarbonate à associer à newTensoGradi ou TensoOnirico pour l'éclairage de locaux ayant des plafonds très élevés ou de modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).
Finiture bianco
Finishes white
Ausführungen weiß
Finitions blanc
Curve fotometriche e UGR a pagina 186
Photometric curves and UGR on page 186
Isoluxkurven und UGR auf Seite 186
Courbes photométriques et UGR à la page 186 93
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1997
TensoArchi
765 TensoArchi + newTensoGradi
190 7 1/2”
600 23 5/8”
765 TensoArchi + TensoOnirico
420 16 1/2”
92
newTensoMiniteli
120 4 3/4”
600 23 5/8”
713 newTensoMiniteli
240 9 1/2”
R7s max 300W
94
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998 redesign 2002
IP20
TensoApparecchio plug in/out ad alogeni, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale. Il telo in policarbonato semi-trasparente costituisce un diaframma calibrato che produce luce mista piacevolmente diffusa. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting. The semitransparent polycarbonate sheet acts as a calibrated diaphragm that produces a pleasantly diffused mixed light. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung. Das Tuch aus halbtransparentem Polykarbonat bildet eine genau kalibrierte Blende, die angenehmes Streulicht ausgibt. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out à halogènes, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général. La toile en polycarbonate semi-transparent constitue un diaphragme équilibré qui produit une lumière mixte agréablement diffuse. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture bianco
Finishes white
Ausführungen weiß
Finitions blanc
Curve fotometriche e UGR a pagina 188
Photometric curves and UGR on page 188
Isoluxkurven und UGR auf Seite 188
Courbes photométriques et UGR à la page 188 95
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1997
newTensoTeli
120 4 3/4”
600 23 5/8”
712 newTensoTeli
600 23 5/8”
R7s max 300W
96
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995 redesign 2002
IP20
TensoApparecchio plug in/out ad alogeni, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale. Il telo in policarbonato semi-trasparente costituisce un diaframma calibrato che produce luce mista piacevolmente diffusa. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting. The semitransparent polycarbonate sheet acts as a calibrated diaphragm that produces a pleasantly diffused mixed light. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung. Das Tuch aus halbtransparentem Polykarbonat bildet eine genau kalibrierte Blende, die angenehmes Streulicht ausgibt. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out à halogènes, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général. La toile en polycarbonate semi-transparent constitue un diaphragme équilibré qui produit une lumière mixte agréablement diffuse. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture bianco
Finishes white
Ausführungen weiß
Finitions blanc
Curve fotometriche e UGR a pagina 188
Photometric curves and UGR on page 188
Isoluxkurven und UGR auf Seite 188
Courbes photométriques et UGR à la page 188 97
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994
newTensoFariuno
716 newTensoFariuno argento
717 newTensoFariuno 50 argento
718 newTensoFariuno 100 argento
126 5”
1240 48 7/8”
740 29 1/ 8”
288 11 3/8”
320°
290 11 3/8”
90° E27 - max 1x100W HEGPAR HEGPARD
98
290 11 3/8”
300°
90°
270°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995 redesign 2002
TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento. Due lunghezze di steli. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting. Two arm lengths. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Auch mit Schaft in zwei verschiedenen Längen erhältlich. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel. Deux longueurs de tige. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
IP20
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
99
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994
newTensoFaridue
295 11 5/ 8”
719 newTensoFaridue argento
495 19 1/2”
320°
126 5”
320° 90° E27 - max 2x100W HEGPAR HEGPARD
100
270°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998 redesign 2002
IP20
TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising two modules that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket
Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus zwei Modulen, die beide in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
101
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996
newTensoFariquattro
777 newTensoFariquattro argento
570 22 1/ 2”
320°
320° 510 20”
126 5”
320°
270° 0,2 mm
102
0,15 mm
0,3 mm
E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD
90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998 redesign 2002
IP20
TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento, costituito da quattro moduli orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising four modules that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus vier Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de quatre modules orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
103
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996
newTensoFariquattrox1
330 13”
780 newTensoFariquattrox1 argento
90° 0,2 mm
0,15 mm
0,3 mm
104
320°
126 5”
965 38”
E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD
320°
270°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2000 redesign 2002
IP20
TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
105
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
TensoEconomi soft
781 TensoEconomi soft opalescente
505 19 7/8”
150 6”
CFL 2x36W - 2G11
106
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998
IP40
TensoApparecchio fluorescente a risparmio energetico, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione a doppia emissione diffusa e calibrata. Alimentazione elettronica. Installazione e apertura vano lampade con le sole mani.
Fluorescent energy-saving TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for dual-emission (diffused and controlled) lighting. Electronically powered. No tools needed for installing and opening bulb housing.
Stromsparende TensoLeuchtstofflampe an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Beleuchtung mit doppelter Lichtausgabe, gestreut und kalibriert. Elektronische Einspeisung. Kein Werkzeug für die Installation und das Öffnen des Lampenfachs erforderlich.
TensoAppareil fluorescent à faible consommation d'énergie, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage à double émission, diffuse et équilibrée. Alimentation électronique. Installation et ouverture du logement des ampoules avec les mains seulement.
Finiture opalescente
Finishes opalescent
Ausführungen opaleszierend
Finitions opalescent
Curve fotometriche e UGR a pagina 188
Photometric curves and UGR on page 188
Isoluxkurven und UGR auf Seite 188
Courbes photométriques et UGR à la page 188 107
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996
TensoEconomi softdark
782 TensoEconomi softdark opalescente
505 19 7/8” 505 19 7/8”
150 6” 150 5 15/16”
CFL 2x36W2G11 - 2G11 CFL2x36W
108
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2001
IP40
TensoApparecchio fluorescente a risparmio energetico, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione a doppia emissione, diffusa e diretta. Per uffici open-space e aree di lavoro con elevate esigenze di prestazioni visive e limitato utilizzo di video terminali. Alimentazione elettronica. Installazione e apertura vano lampade con le sole mani.
Fluorescent energy-saving TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for dual-emission (diffused and direct) lighting. For open space offices and workspaces with high visual performance requirements and a limited use of computer screens. Electronically powered. No tools needed for installing and opening bulb housing.
Stromsparende TensoLeuchtstofflampe an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Beleuchtung mit doppelter Lichtausgabe, gestreut und direkt. Für Großraumbüros und Arbeitsumgebungen mit hohem Lichtbedarf und begrenzter Nutzung von Bildschirmen. Elektronische Einspeisung. Kein Werkzeug für die Installation und das Öffnen des Lampenfachs erforderlich.
TensoAppareil fluorescent à faible consommation d'énergie, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage à double émission, diffuse et directe. Pour bureaux "open space" et lieux de travail requérant de grandes prestations visuelles et une utilisation limitée d'écrans. Alimentation électronique. Installation et ouverture du logement des ampoules avec les mains seulement.
Finiture opalescente
Finishes opalescent
Ausführungen opaleszierend
Finitions opalescent
Curve fotometriche e UGR a pagina 188
Photometric curves and UGR on page 188
Isoluxkurven und UGR auf Seite 188
Courbes photométriques et UGR à la page 188 109
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
TensoEconomi dark
783 TensoEconomi dark bianco
739 TensoEconomi dark argento
505 19 7/8�
150 6�
CFL 2x36W - 2G11
110
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2001
IP40
TensoApparecchio fluorescente a risparmio energetico, su cavi a 230V senza trasformatore. Emissione diretta dark-light per illuminazione di posti di lavoro con videoterminali. Alimentazione elettronica. Installazione e apertura vano lampade con le sole mani.
Fluorescent energy-saving TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer. Emits darklight directly for illuminating workspaces with computer screens. Electronically powered. No tools needed for installing and opening bulb housing.
Stromsparende TensoLeuchtstofflampe an 230V Spannkabeln ohne Transformator. Darklight-Direktlichtausgabe zur Beleuchtung von Bildschirmarbeitsplätzen. Elektronische Einspeisung. Kein Werkzeug für die Installation und das Öffnen des Lampenfachs erforderlich.
TensoAppareil fluorescent à faible consommation d'énergie, sur câbles à 230V sans transformateur. Emission directe dark-light pour l'éclairage de postes de travail avec écrans. Alimentation électronique. Installation et ouverture du logement des ampoules avec les mains seulement.
Finiture bianco, argento
Finishes white, silver
Ausführungen weiß, silbern
Finitions blanc, argent
Curve fotometriche e UGR a pagina 188
Photometric curves and UGR on page 188
Isoluxkurven und UGR auf Seite 188
Courbes photométriques et UGR à la page 188 111
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
TensoT5 SospesaT5 729 TensoT5 lunga
726 TensoT5 media
894 SospesaT5 lunga
288 113/8”
892 SospesaT5 media
max 3000 max 118”
893 schermi laterali T5 lunga 895 schermi laterali T5 media per installazioni a basse altezze for installations at low height für Installationen auf niedriger Höhe pour installations à basses hauteurs
288 113/8”
alluminio/aluminium/Aluminium/ aluminium 1250 491/4” T5 - 2x54W-G5
112
950 373/8” T5 - 2x39W-G5
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2005
IP40
Apparecchi fluorescenti su cavi a 230V o sospesi, di elevato rendimento e limitato consumo. Emissione diffusa e indiretta per un’illuminazione generale ad alto comfort visivo. Diffusore bicolore lucido. Alimentazione elettronica. Due lunghezze per due potenze (78W e 108W).
High performance, limited consumption fluorescent luminaires mounted on 230V cables or suspended. Diffused, indirect light emission for visually very comfortable general illumination. Two-tone, glossy diffuser. Electronically powered. Two lengths and two wattages (78W and 108W).
Leuchtstoffröhrenlampen an 230 V-Spannkabeln oder hängend, mit hohem Wirkungsgrad und stromsparend. Die Streu- und Indirektlichtausgabe schafft eine Hauptbeleuchtung mit hohem Sichtkomfort. Zweifarbiger Lichtverteiler, glanzpoliert. Elektronische Einspeisung. Zwei Längen für zwei Leistungsstärken (78W und 108W).
Finiture bianco lucido e grigio lucido
Finishes glossy white and glossy grey
Ausführungen Finitions weiß glanzpoliert und grau glanz-poliert blanc brillant et gris brillant
Curve fotometriche e UGR a pagina 189
Photometric curves and UGR on page 189
Isoluxkurven und UGR auf Seite 189
Appareils fluorescents sur câbles à 230V ou suspendus, à rendement élevé et faible consommation. Emission diffuse et indirecte pour un éclairage général d'un grand confort visuel. Diffuseur bicolore brillant. Alimentation électronique. Deux longueurs pour deux puissances (78W et 108W).
Courbes photométriques et UGR à la page 189 113
servizio clienti
design Luta Bettonica Mario Melocchi 2003
TensoAccessori
TensoAccessories
TensoZubehörteile TensoAccessoires
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994
TensoAccessori per risolvere anche le più inusuali e complesse installazioni.
TensoAccessories to solve even the most unusual and complex installation problems.
TensoZubehörteile, mit denen TensoAccessoires pour résoudre man ungewöhnliche u. komplexe même les installations les Installationen in den Griff bekommt. plus inusuelles et complexes.
Tenso/miniTensoCavo
sostengono i TensoApparecchi e li alimentano consentendo due accensioni separate.
support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.
Kabel zum Tragen und Speisen der TensoLeuchten, mit zwei separaten Schaltmöglichkeiten.
soutiennent les TensoAppareils et les alimentent en permettant deux allumages séparés.
finishes transparent silver
Ausführungen transparent silbern
finitions transparent argent
11 7/16”
cod m cod m cod m cod m finiture 790 12,5 791 20 792 33 793 100 trasparente 794 12,5 795 20 796 33 797 100 argento
max 100 m max 328’
4 /32”
5
conduttore/wire acciaio/steel conduttore/wire
TensoAttacchi
per installare i TensoCavi a pareti, soffitti o pavimenti.
for installing TensoCavi on walls, ceilings or floors.
zur Anbringung der TensoCavi pour installer les TensoCavi sur an Wand, Decke oder Fußboden. des murs, des plafonds ou des sols.
cod 720 749
finiture cromo argento
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
48 1 7/8”
322 12 5/8”
388 15 1/4”
39 11/2”
per installare i TensoCavi, in assenza di una o entrambe le pareti.
for installing TensoCavi where walls are not available.
zur Anbringung der TensoCavi, wenn keine Wände genutzt werden können.
pour installer les TensoCavi en l’absence d’un ou de deux murs.
cod 730-731
finiture cromo
finishes chrome
Ausführungen Chrom
finitions chromé
298 11 3/4”
114
7 29 50 /12”
cod 730
90 14 5 /8” 58
1080 42 1/2”
max 540 max 211/4”
TensoDistanziatori 54 TensoDistanziatori 108
cod 731
Cini&Nils reduce the strain on TensoCavi.
verringern den Durchhang von TensoCavi.
réduisent la flèche des TensoCavi.
cod 741 h 150 740 h 300
finiture cromo/trasparente cromo/trasparente
finishes chrome/transparent chrome/transparent
Ausführungen Chrom/transparent Chrom/transparent
finitions chromé/transparent chromé/transparent
portfolio
riducono la freccia dei TensoCavi.
Tenso
max 1500 max 3000 59 ” 120”
TensoSostegni
Tenso/miniTensoTransiti
deviano i TensoCavi da pareti, soffitti o pavimenti.
deviate TensoCavi from walls, ceilings or floors.
lenken TensoCavi zu Wänden, Decke oder Fußboden um.
dévient les TensoCavi par rapport aux murs, aux plafonds ou aux sols.
cod 728
finiture cromo
finishes chrome
Ausführungen Chrom
finitions chromé
Fari
31 1 1/4”
TensoTiranti
deviano in aria i TensoCavi, avvicinandoli a soffitti o pareti. (TensoCavo da ordinare separatamente).
deviate TensoCavi in mid-air, bringing them closer to ceilings and walls. (TensoCavo must be ordered separately).
lenken TensoCavi um, um sie näher an Decken oder Wände heranzuführen. (Das TensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).
dévient en l’air les TensoCavi en les rapprochant aux plafonds ou aux murs. (TensoCavo à commander séparément).
cod 724 755
finiture cromo/cromo argento/cromo
finishes chrome/chrome silver/chrome
Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom
finitions chromé/chromé argent/chromé
48 1 7/8”
servizio clienti
322 12 5/8”
388 15 1/4”
304 12”
miniFari
ø 25 1”
miniTenso
295 11 5/8”
39 11/2”
ø 30 11/8”
115
TensoAccessori
TensoAccessories
TensoZubehörteile TensoAccessoires
TensoAngolari
deviano in aria i TensoCavi con angoli di 90° o 120° (TensoCavo da ordinare separatamente).
deviate TensoCavi in mid-air at angles of 90° and 120° (TensoCavo must be ordered separately).
lenken TensoCavi um 90° oder 120° um (Das TensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).
dévient en l’air les TensoCavi avec des angles de 90° ou de 120° (TensoCavo à commander séparément).
cod 766 758
finiture cromo/cromo argento/cromo
finishes chrome/chrome silver/chrome
Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom
finitions chromé/chromé argent/chromé
48 1 7/8”
322 12 5/8”
388 15 1/4”
39 11/2”
440 17 3/8”
per installazioni poligonali chiuse con alimentazione da soffitto, in combinazione con i TensoAngolari.
for closed, ceiling-powered, polygonal installations, in combination with TensoAngolari.
für geschlossene VieleckInstallationen mit Einspeisung von der Decke, in Verbindung mit TensoAngolari.
pour des installations polygonales fermées avec alimentation du plafond, en combinaison avec les TensoAngolari.
cod 722 754
finiture cromo argento
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
max 1500 max 59”
TensoAttacchi contrapposti + Alimentatori
388 15 1/4”
88 3 1/2”
TensoAlimentatori
alimentano i TensoCavi in assenza di punti luce in corrispondenza dei TensoAttacchi.
power TensoCavi when there is no power point handy for the TensoAttacchi.
speisen die TensoCavi, wenn auf alimentent les TensoCavi Höhe der TensoAttacchi kein en l’absence de points Stromanschluss vorhanden ist. de lumière au niveau des TensoAttacchi.
cod 743 762
finiture cromo/cromo argento/argento
finishes chrome/chrome silver/silver
Ausführungen Chrom/Chrom silbern/silbern
max 1500 max 59 ”
388 15 1/4”
280 11”
116
finitions chromé/chromé argent/argent
Cini&Nils connettono più coppie di TensoCavi per alimentarle da un solo punto luce.
connect pairs of TensoCavi so they can be powered by one power point.
verbinden mehrere TensoCavi Paare und erlauben so ihre Speisung über einen einzigen Stromanschluss.
connectent plusieurs paires de TensoCavi pour les alimenter avec un seul point de lumière.
cod 745 763
finiture cromo argento
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
ø 35 1 3/8”
Tenso
100 4”
portfolio
Tenso/miniTensoConnettori
Tenso/miniTensoInterruttori
raddoppiano accensioni e potenza installabile quando i TensoCavi sono alimentati da entrambi TensoAttacchi.
double the switching and power verdoppeln die Schaltmöglichinstallable when TensoCavi are keiten und die installierbare powered by both TensoAttacchi. Leistung, wenn die TensoCavi über beide TensoAttacchi gespeist werden.
doublent les allumages et la puissance installée lorsque les TensoCavi sont alimentés par les deux TensoAttacchi.
cod 747 764
finiture cromo argento
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
Fari
ø 35 1 3/8”
connette i TensoApparecchi ai TensoCavi e consente di rimuoverli come una spina nella presa, nel rispetto delle norme.
connects the TensoLuminaires to the TensoCavi and enables them to be removed, just like a plug in a socket, all complying with the standards.
zum Verbinden der TensoLeuchten mit den TensoCavi (Kabel) und späteren Wiederausbau, wie bei Stecker und Steckdose, im vollen Einklang mit den Normen.
connecte les TensoAppareils aux TensoCavi et permet de les enlever comme une fiche dans une prise, conformément aux normes.
cod 703 705 704
finiture cromo argento nero
finishes chrome silver black
Ausführungen Chrom silbern schwarz
finitions chromé argent noir
servizio clienti
Tenso/miniTensoClic
miniFari
56 2 1/4”
miniTenso
max 220 8 5/8”
117
miniTenso
118
Il solo sistema a 230V senza trasformatore, con cavi distanti appena 15 cm e miniApparecchi per illuminazione diretta, indiretta, mista, diffusa, d’accento. Risolve i problemi illuminotecnici di ambienti espositivi, professionali, domestici anche con soffitti mansardati, con travi, ad archi, a volta, a cassettoni. Consente campate orizzontali, verticali, inclinate, a zigzag, ad angolo, a poligono, ad altezze sfalsate.
The only 230V system without any transformer, on cables only 15 cm apart, with miniLuminaires for direct, indirect, mixed, diffused or accent lighting. Solves lighting problems of display spaces, professional and domestic interiors, even with ceilings finished as lofts, with beams, arches, vaults or boxed panelling. Can be used for horizontal, vertical, sloping, zigzag, corner, polygonal or differentiated level installations.
Das einzige 230V Lichtsystem ohne Transformator mit nur 15 cm voneinander entfernten Spannkabeln und miniLeuchten zur Direkt-, Indirekt-, gemischten, gestreuten und PunktLichtausgabe. Ermöglicht die problemlose Beleuchtung von Ausstellungs-, Arbeits- und Wohnräumen auch bei Mansardendecken, Decken mit Traggebälk, Bögen, Gewölben oder Kassettendecken. Die Kabel lassen sich waagerecht, senkrecht, geneigt, im Zickzack, über Eck, im Vieleck und auch in ungleicher Höhe spannen.
Le seul système à 230V sans transformateur avec des câbles à 15 cm de distance à peine et miniAppareils pour l'éclairage direct, indirect, mixte, diffus, ponctuel. Il résout les problèmes d'éclairage d'espaces d'exposition, professionnels, domestiques même avec des plafonds mansardés, avec des poutres, à arcs, voûtés, à caissons. Il permet des travées horizontales, verticales, inclinées, en zigzag, d'angle, en polygone, à des hauteurs décalées.
Cini&Nils
miniTenso le plus petit système sur câbles sans transformateur, 230V
portfolio
miniTenso das kleinste Kabelsystem ohne Transformator, 230V
Tenso
miniTenso the smallest cable-system without transformer, 230V
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
miniTenso il più piccolo sistema su cavi senza trasformatore, 230V
119
miniTenso menu Tenso/miniTensoClic pag 78 / 141
120
miniTensoOnirico longitudinale pag 122
miniTensoOnirico opalescente puntinato pag 122
miniTensoDomo quadrettato pag 124
miniTensoFariuno pag 132
miniTensoFaridue pag 134
miniTensoFariquattrox1 pag 136
Tenso/miniTensoCavo pag 138
miniTensoAttacchi pag 138
miniTensoDistanziatori 54 pag 138
miniTensoAlimentatori pag 140
Tenso/miniTensoConnettori pag 141
Tenso/miniTensoInterruttori pag 141
Cini&Nils miniTensoArchi + miniTensoDomo pag 128
miniTensoSostegni pag 139
Tenso/miniTensoTransiti pag 139
miniTensoTiranti pag 139
portfolio
miniTensoCieli + miniTensoDomo pag 126
miniTensoTeli pag 130
miniFari
miniTensoAttacchi contrapposti + Alimentatori pag 140
servizio clienti
miniTensoAngolari pag 140
Fari
miniTenso
Tenso
miniTensoDomo opalescente puntinato pag 124
121
miniTensoOnirico
352 miniTensoOnirico longitudinale
0,2 mm
354 miniTensoOnirico opalescente puntinato
0,15 mm
0,3 mm
miniTensoOnirico è un brevetto depositato di Cini&Nils
40 15/8”
miniTenosOnirico is a registered Cini&Nils patent 157 61/8”
miniTensoOnirico est un brevet déposé de Cini&Nils
R7s compact max 200W
122
miniTensoOnirico ist ein von Cini&Nils angemeldetes Patent
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2004
IP20
miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: longitudinale, prevalentemente indiretta; opalescente puntinato, equilibrata tra diretta e indiretta. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cablemounted operating 230V without any transformer, for general lighting: longitudinale, mostly indirect; opalescente puntinato (dotted opalescent), balanced direct and indirect. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: longitudinale, überwiegend Indirektlicht; opalescente puntinato, ausgeglichenes Direkt- und Indirektlicht. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général : longitudinale, essentiellement indirect opalescente puntinato, équilibré entre direct et indirect. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Curve fotometriche e UGR a pagina 189
Photometric curves and UGR on page 189
Isoluxkurven und UGR auf Seite 189
Courbes photométriques et UGR à la page 189 123
servizio clienti
design Luta Bettonica Mario Melocchi 2003
miniTensoDomo
miniTensoDomo 314 quadrettato cromo 325 quadrettato argento
0,2 mm
miniTensoDomo 315 opalescente puntinato cromo 326 opalescente puntinato argento
0,15 mm
51 2”
0,3 mm
207 8 1/8”
42 15/8”
miniTensoDomo è un modello registrato di Cini&Nils miniTensoDomo is a registered model of Cini&Nils miniTensoDomo ist ein eingetragenes Muster von Cini&Nils miniTensoDomo est un modèle enregistré de Cini&Nils
R7s compact max 200W
124
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
IP20
miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: quadrettato, prevalentemente indiretta; opalescente puntinato, equilibrata tra diretta e indiretta. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cablemounted operating 230V without any transformer, for general lighting: quadrettato (cross-hatched), mostly indirect; opalescente puntinato (dotted opalescent), balanced direct and indirect. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: quadrettato, überwiegend Indirektlicht; opalescente puntinato, ausgeglichenes Direkt- und Indirektlicht. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général : quadrettato, essentiellement indirect opalescente puntinato, équilibré entre direct et indirect. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture cromo, argento
Finishes chrome, silver
Ausführungen Chrom, silbern
Finitions chromé, argent
Curve fotometriche e UGR a pagina 190
Photometric curves and UGR on page 190
Isoluxkurven und UGR auf Seite 190
Courbes photométriques et UGR à la page 190 125
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniTensoCieli
85 3 3/8”
225 8 7/8”
316 miniTensoCieli + miniTensoDomo
200 7 7/8”
126
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
Mini riflettore in alluminio satinato a profilo variabile da abbinare a miniTensoDomo per illuminazione di ambienti con soffitti molto alti o con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).
Satin aluminium variable profile mini-reflector for use with miniTensoDomo for illuminating rooms with high ceilings or poor ceiling reflection factors. (Order separately).
Mini-Reflektor aus satiniertem Aluminium mit variablem Profil, zur Verwendung mit miniTensoDomo zur Beleuchtung von sehr hohen Räumen oder Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).
Mini-réflecteur en aluminium satiné à profil variable à associer à miniTensoDomo pour l'éclairage de locaux ayant des plafonds très hauts ou de modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).
Finiture alluminio satinato
Finishes satin aluminium
Ausführungen Aluminium satiniert
Finitions aluminium satiné
Curve fotometriche e UGR a pagina 190
Photometric curves and UGR on page 190
Isoluxkurven und UGR auf Seite 190
Courbes photométriques et UGR à la page 190 127
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniTensoArchi
160 6 1/4”
302 11 7/8”
317 miniTensoArchi + miniTensoDomo
225 8 7/8”
128
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
Mini diffusore in policarbonato da abbinare a miniTensoDomo per illuminazione di ambienti alti o anche di altezza normale ma con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).
Polycarbonate mini-diffusor for use with miniTensoDomo for illuminating rooms with high ceilings or even normal height but showing poor ceiling reflection factors. (Order separately).
Mini-Lichtverteiler aus Polykarbonat, zur Verwendung mit miniTensoDomo. Zur Beleuchtung von hohen Räumen oder normal hohen Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).
Mini-diffuseur en polycarbonate à associer à miniTensoDomo pour l'éclairage de locaux élevés ou de hauteur normale mais avec modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).
Finiture bianco
Finishes white
Ausführungen weiß
Finitions blanc
Curve fotometriche e UGR a pagina 191
Photometric curves and UGR on page 191
Isoluxkurven und UGR auf Seite 191
Courbes photométriques et UGR à la page 191 129
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniTensoTeli
318 miniTensoTeli bianco/cromo
327 miniTensoTeli bianco/argento
0,2 mm
0,15 mm
125 4 7/8”
302 11 7/8”
0,3 mm
275 10 7/8” R7s compact max 200W
130
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
IP20
miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale. Il telo in policarbonato semi-trasparente costituisce un diaframma calibrato che produce luce mista piacevolmente diffusa. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cablemounted operating 230V without any transformer, for general lighting. The semitransparent polycarbonate sheet acts as a calibrated diaphragm that produces a pleasantly diffused mixed light. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out miniTensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung. Das Tuch aus halbtransparentem Polykarbonat bildet eine genau kalibrierte Blende, die angenehmes Streulicht ausgibt. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général. La toile en polycarbonate semi-transparent constitue un diaphragme équilibré qui produit une lumière mixte agréablement diffuse. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture bianco/cromo, bianco/argento
Finishes white/chrome, white/silver
Ausführungen weiß/Chrom, weiß/silbern
Finitions blanc/chromé, blanc/argent
Curve fotometriche e UGR a pagina 191
Photometric curves and UGR on page 191
Isoluxkurven und UGR auf Seite 191
Courbes photométriques et UGR à la page 191 131
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniTensoFariuno metal 319 miniTensoFariuno cromo
107 4 1/4”
320 miniTensoFariuno argento
158 6 1/4”
95 3 3/4”
0,2 mm
0,2 mm
0,15 mm
0,15 mm
132
0,3 mm
0,3 mm
GZ10 - max 1x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W
90° 300°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
miniTensoApparecchio plug in/out su cavi a 230V senza trasformatore per illuminazione d’accento. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out miniTensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
miniTensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture cromo, argento
Finishes chrome, silver
Ausführungen Chrom, silbern
Finitions chromé, argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 193
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 193
IP20
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pag 193 diagrams on page 193
133
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniTensoFaridue metal 321 miniTensoFaridue cromo
180 7”
322 miniTensoFaridue argento
315°
95 3 3/4”
305 12”
0,2 mm
0,2 mm
0,15 mm
0,15 mm
0,3 mm
0,3 mm
315° 90°
GZ10 - max 2x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W
134
270°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
IP20
miniTensoApparecchio plug in/out su cavi a 230V senza trasformatore per illuminazione d’accento, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising two modules that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out miniTensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus zwei Modulen, die beide in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
miniTensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture cromo, argento
Finishes chrome, silver
Ausführungen Chrom, silbern
Finitions chromé, argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite193
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 193
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pag 193 diagrams on page 193
135
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniTensoFariquattrox1 metal 323 miniTensoFariquattrox1 cromo
210 8 1/4”
324 miniTensoFariquattrox1 argento
315°
0,2 mm
0,2 mm
0,15 mm
0,15 mm
0,3 mm
0,3 mm
GZ10 - max 4x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W
136
315°
95 3 3/4”
585 23”
90°
270°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
IP20
miniTensoApparecchio plug in/out su cavi a 230V senza trasformatore, per luce d’accento, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.
Plug in/out miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
Plug in/out miniTensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
miniTensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
Finiture cromo, argento
Finishes chrome, silver
Ausführungen Chrom, silbern
Finitions chromé, argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 193
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 193
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pag 193 diagrams on page 193
137
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniTenso Accessori
miniTenso Accessories
miniTenso Zubehörteile
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994
miniTensoAccessori per risolvere anche le più inusuali e complesse installazioni.
miniTensoAccessories to solve even the most unusual and complex installation problems.
miniTensoZubehörteile, mit denen miniTensoAccessoires pour man auch besonders komplexe résoudre même les installations Installationen in den Griff bekommt. les plus inusuelles et complexes.
Tenso/miniTensoCavo
sostengono i miniTensoApparecchi support miniTensoLuminaires e li alimentano consentendo and power them allowing due accensioni separate. two separate lightings.
Kabel zumTragen und Speisen soutiennent les der miniTensoLeuchten, mit zwei miniTensoAppareils et les separaten Schaltmöglichkeiten. alimentent en permettant deux allumages séparés.
finishes transparent silver
Ausführungen transparent silbern
finitions transparent argent
7
11 /16”
cod m cod m cod m cod m finiture 790 12,5 791 20 792 33 793 100 trasparente 794 12,5 795 20 796 33 797 100 argento
miniTenso Accessoires
max 100 m max 328’
4 /32”
5
conduttore/wire acciaio/steel conduttore/wire
miniTensoAttacchi
per installare i miniTensoCavi a pareti, soffitti o pavimenti.
for installing miniTensoCavi on walls, ceilings or floors.
pour installer les miniTensoCavi zur Anbringung der miniTensoCavi sur des murs, des plafonds ou an Wand, Decke oder Fußboden. des sols.
cod 301 329
finiture cromo argento
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
194 7 5/8”
240 9 7/16”
36 1 7/16”
per installare i miniTensoCavi, in assenza di una o entrambe le pareti.
for installing miniTensoCavi where walls are not available .
zur Anbringung der miniTensoCavi, wenn keine Wände genutzt werden können.
pour installer les miniTensoCavi en l’absence d’un ou de deux murs.
cod 305
finiture cromo
finishes chrome
Ausführungen Chrom
finitions chromé
168 6 5/8”
138
0 75 1 /2” 29
max 540 max 21 1/4”
miniTensoDistanziatori 54
Cini&Nils reduce the strain on miniTensoCavi.
verringern den Durchhang von miniTensoCavi.
réduisent la flèche des miniTensoCavi.
cod 312 h 150 313 h 300
finiture cromo/trasparente cromo/trasparente
finishes chrome/transparent chrome/transparent
Ausführungen Chrom/transparent Chrom/transparent
finitions chromé/transparent chromé/transparent
portfolio
riducono la freccia dei miniTensoCavi.
Tenso
max 1500/3000 max 59/118”
miniTensoSostegni
Tenso/miniTensoTransiti
deviano i miniTensoCavi da pareti, soffitti o pavimenti.
deviate miniTensoCavi from walls, ceilings or floors.
lenken miniTensoCavi zu Wänden, Decke oder Fußboden um.
dévient les miniTensoCavi par rapport aux murs, aux plafonds ou aux sols.
cod 728
finiture cromo
finishes chrome
Ausführungen Chrom
finitions chromé
miniTensoTiranti
deviano in aria i miniTensoCavi avvicinandoli a soffitti o pareti. (miniTensoCavo da ordinare separatamente).
deviate miniTensoCavi in mid-air, bringing them closer to ceilings and walls. (miniTensoCavo must be ordered separately).
lenken miniTensoCavi um, um sie näher an Decken oder Wände heranzuführen. (Das miniTensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).
dévient en l’air les miniTensoCavi en les rapprochant aux plafonds ou aux murs. (miniTensoCavo à commander séparément).
cod 306 333
finiture cromo/cromo argento/cromo
finishes chrome/chrome silver/chrome
Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom
finitions chromé/chromé argent/chromé
miniFari
Fari
31 1 1/4”
194 7 5/8”
240 9 7/16”
36 17/16”
174 6 7/8”
ø 26 1”
servizio clienti
ø 25 1”
miniTenso
162 6 3/8”
139
miniTenso Accessori
miniTenso Accessories
miniTenso Zubehörteile
miniTenso Accessoires
miniTensoAngolari
deviano in aria i miniTensoCavi con angoli di 90° o 120°. (miniTensoCavo da ordinare separatamente).
deviate miniTensoCavi in mid-air at angles of 90° and 120°. (miniTensoCavo must be ordered separately).
lenken miniTensoCavi um 90° oder 120° um. (Das miniTensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).
dévient en l’air les miniTensoCavi avec des angles de 90° ou de 120°. (miniTensoCavo à commander séparément).
cod 308 335
finiture cromo/cromo argento/cromo
finishes chrome/chrome silver/chrome
Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom
finitions chromé/chromé argent/chromé
miniTensoAttacchi contrapposti per installazioni poligonali chiuse + Alimentatori con alimentazione da soffitto, in combinazione con i miniTensoAngolari.
for closed, ceiling-powered, polygonal installations, in combination with miniTensoAngolari.
für geschlossene VieleckInstallationen mit Einspeisung von der Decke, in Verbindung mit miniTensoAngolari.
pour des installations polygonales fermées avec alimentation du plafond, en combinaison avec les miniTensoAngolari.
cod 303 331
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
194 7 5/8”
36 1 7/16”
3
20 /4”
3
19 /4”
240 9 7/16”
254 10”
max 1500 60”
finiture cromo argento
240 9 7/16”
82 3 1/4”
miniTensoAlimentatori
alimentano i miniTensoCavi in assenza di punti luce in corrispondenza dei miniTensoAttacchi.
power miniTensoCavi when there is no power point handy for the miniTensoAttacchi.
speisen die miniTensoCavi, wenn auf Höhe der miniTensoAttacchi kein Stromanschluss vorhanden ist.
alimentent les miniTensoCavi en l’absence de points de lumière au niveau des miniTensoAttacchi.
cod 310 337
finiture cromo/cromo argento/argento
finishes chrome/chrome silver/silver
Ausführungen Chrom/Chrom silbern/silbern
finitions chromé/chromé argent/argent
max 1500 max 60”
240 9 7/16”
150 5 7/8”
140
ø 35 13/8”
Cini&Nils verbinden mehrere miniTensoCavi Paare und erlauben so ihre Speisung über einen einzigen Stromanschluss.
connectent plusieurs paires de miniTensoCavi pour les alimenter avec un seul point de lumière.
cod 745 763
finiture cromo argento
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
portfolio
connettono più coppie connect pairs of miniTensoCavi di miniTensoCavi per alimentarle so they can be powered da un solo punto luce. by one power point.
ø 35 13/8”
Tenso
130 5 1/8”
Tenso/miniTensoConnettori
Tenso/miniTensoInterruttori
raddoppiano accensioni e potenza installabile quando i miniTensoCavi sono alimentati da entrambi i miniTensoAttacchi.
double the switching and power installable when miniTensoCavi are powered by both miniTensoAttacchi.
verdoppeln die Schaltmöglichkeiten und die installierbare Leistung, wenn die miniTensoCavi über beide miniTensoAttacchi gespeist werden.
doublent les allumages et la puissance installée lorsque les miniTensoCavi sont alimentés par les deux miniTensoAttacchi.
cod 747 764
finiture cromo argento
finishes chrome silver
Ausführungen Chrom silbern
finitions chromé argent
Fari
ø 35 13/8”
connette i miniTensoApparecchi ai miniTensoCavi e consente di rimuoverli come una spina nella presa, nel rispetto delle norme.
connects the miniTensoLuminaires to the miniTensoCavi and enables them to be removed, just like a plug in a socket, all complying with the standards.
zum Verbinden der miniTensoLeuchten mit den miniTensoCavi (Kabel) und späteren Wiederausbau, wie bei Stecker und Steckdose, im vollen Einklang mit den Normen.
connecte les miniTensoAppareils aux miniTensoCavi et permet de les enlever comme une fiche dans une prise, conformément aux normes.
cod 703 705 704 358 solo per miniTensoOnirico
finiture cromo argento nero cromo
finishes chrome silver black chrome
Ausführungen Chrom silbern schwarz Chrom
finitions chromé argent noir chromé
servizio clienti
Tenso/miniTensoClic
miniFari
56 2 1/4”
miniTenso
max 130 max 5 1/8”
141
Fari
142
Fari accents de lumière
Strumenti per illuminazione d’accento a 230V senza trasformatore con elevata potenza illuminante, fino a 400 watt. Moduli orientabili in tutte le direzioni in modo indipendente uno dall’altro. Da terra, appoggio, parete, soffitto, binario in tecnopolimeri e fibra di vetro, verniciati argento.
High-powered (up to 400W) luminaires for accent lighting operating 230V without any transformer. Modules can be oriented independently in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track versions made of technopolymers and fiberglass, silver finishing.
Punktleuchten mit 230VSpannung ohne Transformator und mit hoher Beleuchtungsstärke (bis zu 400 Watt). Die Module sind in jeder Richtung sowie unabhängig voneinander schwenkbar. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und Stromschienen-Ausführung erhältlich aus Technopolymere und glasfaser Asführungen silben.
Appareils pour l'éclairage ponctuel à 230V sans transformateur avec une puissance éclairante élevée, jusqu'à 400 watts. Modules orientables dans toutes les directions de façon indépendante l'un de l'autre. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond, sur rail en technopolymères et fibre de verre, vernis argent.
Cini&Nils
Fari lichtakzente
portfolio
Fari accent lighting
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
Fari accenti di luce
143
Fari menu
144
Fariuno appoggio pag 146
Fariuno terra pag 146
Fariuno parete pag 146
Fariuno parete25 pag 146
Fariuno soffitto pag 146
Fariuno soffitto25 pag 146
Fariuno soffitto50 pag 146
Fariuno soffitto100 pag 146
Faridue appoggio pag 148
Faridue terra pag 148
Faridue parete pag 148
Faridue soffitto pag 148
Fariquattro appoggio pag 150
Fariquattro terra pag 150
Fariquattro parete pag 150
Fariquattro soffitto pag 150
Fariquattrox1 parete pag 152
Fariquattrox1 soffitto pag 152
Cini&Nils portfolio
Fariuno parete100 pag 146
Fariuno binario parete/soffitto pag 146
Fariuno binario soffitto25 pag 146
Fariuno binario soffitto50 pag 146
Faridue soffitto100 pag 148
Faridue soffitto170 pag 148
Faridue binario soffitto pag 148
Fariquattro soffitto100 pag 150
Fariquattro soffitto170 pag 150
Fariquattro binario soffitto pag 150
Tenso
Fariuno parete50 pag 146
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Fariuno binario soffitto100 pag 146
145
Fariuno
917 Fariuno appoggio argento 940 Fariuno terra argento
901 Fariuno parete argento 906 Fariuno parete 25 argento 911 Fariuno parete 50 argento 916 Fariuno parete 100 argento
921 Fariuno binario parete argento
250 9 7/8”
901 Fariuno soffitto argento 906 Fariuno soffitto 25 argento 911 Fariuno soffitto 50 argento 916 Fariuno soffitto 100 argento
215 8 1/2”
0,2 mm
146
E27 - max 1x100W HEGPAR HEGPARD
320°
0,15 mm
0,3 mm
921 Fariuno binario soffitto argento 926 Fariuno binario soffitto 25 argento 931 Fariuno binario soffitto 50 argento 936 Fariuno binario soffitto 100 argento
270°
126 5”
dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 154
90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995
IP20
Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, orientabile in tutte le direzioni. Da terra, appoggio, parete, soffitto, binario trifase universale. Quattro lunghezze di steli per parete, soffitto e binario.
Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer; can be oriented in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track three-phase universal version. Four arm lengths for wall, ceiling and track version.
230V Punktleuchte ohne Transformator, in jeder Richtung verstellbar. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich. Vier Schaftlängen für die Wand-, Decken- und Stromschienenausführung.
Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, orientable dans toutes les directions. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Quatre longueurs de tige pour mur, plafond et rail.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
147
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994
Faridue
918 Faridue appoggio argento 945 Faridue terra argento
902 Faridue parete argento
902 Faridue soffitto argento 905 Faridue soffitto 100 argento 907 Faridue soffitto 170 argento
280 11”
320° 923 Faridue binario soffitto argento 495 19 1/2”
270°
126 5”
320° 0,2 mm
0,15 mm
0,3 mm
E27 - max 2x100W HEGPAR HEGPARD
dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 154 148
90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998
IP20
Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Da terra, appoggio, parete, soffitto e binario trifase universale. Tre lunghezze di steli per soffitto.
Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising two modules that can be oriented in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track three-phase universal version. Three arm lengths for ceiling version.
230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus zwei Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich. Drei Schaftlängen für die Deckenausführung.
Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Trois longueurs de tige pour le plafond.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
149
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996
Fariquattro
919 Fariquattro appoggio argento 950 Fariquattro terra argento
903 Fariquattro parete argento
903 Fariquattro soffitto argento 908 Fariquattro soffitto 100 argento 909 Fariquattro soffitto 170 argento
550 21 5/8”
320°
320°
924 Fariquattro binario soffitto argento 510 20”
0,2 mm
0,15 mm
0,3 mm
E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD
320°
126 5”
dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 154 150
270°
90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998
IP20
Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli orientabili in tutte le direzioni. Da terra, appoggio, parete, soffitto e binario trifase universale. Tre lunghezze di steli per soffitto.
Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules that can be oriented in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track three-phase universal version. Three arm lengths for ceiling version.
230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich. Drei Schaftlängen für die Deckenausführung.
Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules orientables dans toutes les directions. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Trois longueurs de tige pour le plafond.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
151
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996
Fariquattrox1
904 Fariquattrox1 parete argento
904 Fariquattrox1 soffitto argento
315 12 3/8”
320° 320°
965 38”
0,2 mm
0,15 mm
0,3 mm
E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD
126 5”
dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 154 152
270°
90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2000
IP20
Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto.
Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version.
230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als Wand- und Deckenausführung erhältlich.
Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.
Finiture argento
Finishes silver
Ausführungen silbern
Finitions argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 192
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 192
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 192 diagrams on page 192
153
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
Fari menu dimensionale / dimensional 901-921
Fariuno parete argento Fariuno binario parete argento Fariuno parete 25 argento Fariuno parete 50 argento Fariuno parete 100 argento Faridue parete argento Fariquattro parete argento Fariquattrox1 parete argento
901 921 906 926 911 931 916 936
Fariuno soffitto argento Fariuno binario soffitto argento Fariuno soffitto 25 argento Fariuno binario soffitto 25 argento 901 Fariuno soffitto 50 argento Fariuno binario soffitto 50 argento 921 Fariuno soffitto 100 argento Fariuno binario soffitto 100 argento
902 923 905 907
Faridue soffitto argento Faridue binario soffitto argento Faridue soffitto 100 argento Faridue soffitto 170 argento
903 924 908 909
Fariquattro soffitto argento Fariquattro binario soffitto argento 911 Fariquattro soffitto 100 argento Fariquattro soffitto 170 argento
916-936
902-923
905
907
280 11” 730 28 3/4”
480 18 7/8”
495 19 1/2” 1230 48 3/8”
215 8 1/2”
1200 47 1/4”
215 8 1/2”
215 8 1/2”
1920 75 5/8”
215 8 1/2”
250 9 7/8”
495 19 1/2”
215 8 1/2”
215 8 1/2”
906
215 8 1/2”
480 18 7/8”
730 28 3/4”
495 19 1/2”
916 1230 48 3/8”
495 19 1/2”
917 Fariuno appoggio argento 918 Faridue appoggio argento 919 Fariquattro appoggio argento 940 Fariuno terra argento 945 Faridue terra argento 950 Fariquattro terra argento
911-931
215 8 1/2”
904 Fariquattrox1 soffitto argento
906-926
250 9 7/8”
901 921 906 911 916 902 903 904
902
510 20”
280 11”
903
965 38”
550 21 5/8”
904
315 12 3/8”
510 20” 215 8 1/2”
E27 HEGPAR HEGPARD
154
917
550 21 5/8” 280 11”
360 14 1/8”
495 19 1/2”
918
919
menu / abmessungen-menü / menu dimensionnel 904 904
Cini&Nils
909 909
315 12 3/8”
908 908
550 21 5/8”
965 38”
2050 80 3/4”
portfolio
1340 52 3/4”
510 20”
Tenso
510 20”
miniTenso
510 20”
945
Fari miniFari servizio clienti
1910 75 1/4”
1870 73 5/8”
215 8 1/2”
940
510 20”
495 19 1/2”
2050 80 3/4”
903924 903-924
950
155
miniFari metal
156
miniFari mini accents of light
miniFari mini lichtakzente
miniFari mini accents de lumière
miniStrumenti per illuminazione d’accento a 230V senza trasformatore. Moduli orientabili in tutte le direzioni in modo indipendente l’uno dall’altro. Da soffitto e parete, in metallo cromato o verniciato.
miniLuminaires for accent lighting operating 230V without any transformer. Modules can be oriented independently in every direction. Available as ceiling and wall version, chromed or painted metal.
230V miniPunktleuchten ohne Transformator, mit in jeder Richtung sowie unabhängig voneinander schwenkbaren Modulen. Als Decken- und Wandausführung erhältlich, in verchromtem Metall oder lackiert.
miniInstruments pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur. Modules orientables dans toutes les directions de façon indépendante l'un de l'autre. Pour plafond et mur, en métal chromé ou verni.
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
miniFari mini accenti di luce
157
miniFari metal menu miniFariuno parete pag 160
miniFariuno parete 25 pag 160
miniFaridue parete pag 162
miniFaridue soffitto pag 162
miniFariquattrox1 parete pag 164
miniFariquattrox1 soffitto pag 164
paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur pag 160-162-164 158
miniFariuno parete 50 pag 160
Cini&Nils portfolio Tenso
miniFariuno soffitto 100 pag 160
miniTenso
miniFariuno soffitto 50 pag 160
Fari
miniFariuno soffitto 25 pag 160
miniFari
miniFariuno soffitto pag 160
servizio clienti
miniFariuno parete 100 pag 160
159
miniFariuno metal 960 miniFariuno parete cromo 961 miniFariuno parete argento 962 miniFariuno parete 25 cromo 963 miniFariuno parete 25 argento 964 miniFariuno parete 50 cromo 965 miniFariuno parete 50 argento 966 miniFariuno parete 100 cromo 967 miniFariuno parete 100 argento
960 miniFariuno soffitto cromo 961 miniFariuno soffitto argento 962 miniFariuno soffitto 25 cromo 963 miniFariuno soffitto 25 argento 964 miniFariuno soffitto 50 cromo 965 miniFariuno soffitto 50 argento 966 miniFariuno soffitto 100 cromo 967 miniFariuno soffitto 100 argento
0,2 mm
0,15 mm
0,3 mm
solo per/only for nur für/seulement pour 50W
150 6”
999 paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur cromo/chrome/Chrom/chromé
133 5 1/4”
95 3 3/4”
270° 61 34 2 3/8” 1 5/16”
315°
160
0,2 mm
dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 166
0,2 mm
0,15 mm
0,15 mm
0,3 mm
0,3 mm
GZ10 - max 1x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W
90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
IP20
miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, orientabile in tutte le direzioni. Quattro lunghezze di steli per parete e soffitto.
miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, can be oriented independently in every direction. Four arm lengths for wall and ceiling version.
230V miniPunktleuchte ohne Transformator, in jeder Richtung verstellbar. Vier Schaftlängen für die Wandund die Deckenausführung.
miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, orientable dans toutes les directions. Quatre longueurs de tige pour mur et plafond.
Finiture cromo, argento
Finishes chrome, silver
Ausführungen Chrom, silbern
Finitions chromé, argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 193
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 193
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 193 diagrams on page 193
161
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniFaridue metal 968 miniFaridue parete cromo 969 miniFaridue parete argento
968 miniFaridue soffitto cromo 969 miniFaridue soffitto argento
0,2 mm
0,15 mm
0,3 mm
solo per/only for nur für/seulement pour 50W
170 6 3/ 4”
999 paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur cromo/chrome/Chrom/chromé
305 12”
95 3 3/4”
315° 61 34 2 3/8” 1 5/16”
162
0,2 mm
dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 166
0,2 mm
0,15 mm
0,15 mm
0,3 mm
0,3 mm
GZ10 - max 2x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W
315° 270° 90°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
IP20
miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto.
miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising two modules that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version.
230V miniPunktleuchte ohne Transformator. Besteht aus zwei Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Erhältlich als Wand- und Deckenausführung.
miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.
Finiture cromo, argento
Finishes chrome, silver
Ausführungen Chrom, silbern
Finitions chromé, argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 193
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 193
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 193 diagrams on page 193
163
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniFariquattrox1 metal 970 miniFariquattrox1 soffitto cromo 971 miniFariquattrox1 soffitto argento
970 miniFariquattrox1 parete cromo 971 miniFariquattrox1 parete argento
0,2 mm
0,15 mm
0,3 mm
solo per/only for nur für/seulement pour 50W 999 paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur cromo/chrome/Chrom/chromé
197 7 3/4”
315°
0,2 mm
dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 166
0,2 mm
0,15 mm
GZ10 - max 4x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W
164
315°
61 34 2 3/8” 1 5/16”
95 3 3/4” 0,15 mm
0,3 mm
0,3 mm
585 23”
90° 270°
Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002
IP20
miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto.
miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version.
230V miniPunktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Erhältlich als Wand- und Deckenausführung.
miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.
Finiture cromo, argento
Finishes chrome, silver
Ausführungen Chrom, silbern
Finitions chromé, argent
Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 193
Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 193
Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 193 diagrams on page 193
165
servizio clienti
design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998
miniFari menu dimensionale / dimens
150 6”
960 961
390 15 3/ 8”
962 963 640 25 1/ 4”
964 965 1140 44 7/ 8”
966
133 5 1/4”
miniFariuno soffitto cromo miniFariuno soffitto argento miniFariuno soffitto 25 cromo miniFariuno soffitto 25 argento miniFariuno soffitto 50 cromo miniFariuno soffitto 50 argento miniFariuno soffitto 100 cromo miniFariuno soffitto 100 argento miniFaridue soffitto cromo miniFaridue soffitto argento miniFariquattrox1soffitto cromo miniFariquattrox1soffitto argento
133 5 1/4”
150 6”
133 5 1/4”
960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971
960-961
133 5 1/4”
miniFariuno parete cromo miniFariuno parete argento miniFariuno parete 25 cromo miniFariuno parete 25 argento miniFariuno parete 50 cromo miniFariuno parete 50 argento miniFariuno parete 100 cromo miniFariuno parete 100 argento miniFaridue parete cromo miniFaridue parete argento miniFariquattrox1 parete cromo miniFariquattrox1 parete argento
133 5 1/4”
960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971
999 paraluce 50W con filtro diffondente cromo 967 anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur
170 6 3/ 4”
305 12”
968 969
197 7 3/4”
585 23”
970 971
999 GZ10 HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W
166
61 34 2 3/8” 1 5/16”
ional menu/ abmessungen-menü/ menu dimensionnel 968-969
966-967
970-971
390 15 3/ 8”
640 25 1/ 4”
305 12”
197 7 3/4”
Cini&Nils
964-965
170 6 3/ 4”
962-963
585 23”
1140 44 7/ 8”
133 5 1/4”
portfolio
133 5 1/4”
servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
133 5 1/4”
167
servizio clienti
168
customer service Cini&Nils offers its customers:
Kundenservice Cini&Nils bietet seinen Kunden:
service clientèle Cini&Nils offre à ses clients:
apparecchi innovativi e certificati IMQ
innovative luminaires with IMQ certification
innovative, sichere Leuchten mit IMQZulassung
des appareils innovants et certifiés IMQ
consulenza - informazioni sulle caratteristiche dei prodotti e consigli sul loro impiego - progettazione illuminotecnica gratuita con visualizzazione dei risultati conseguibili (esempi da pag 170)
Beratung consultancy - Informationen zu den - information about product Produktmerkmalen und characteristics and advice on how to use them Ratschläge zu ihrem Einsatz - unentgeltliche - cost-free lighting designs, including rendering of potential Lichtplanungsentwürfe mit results (examples on page 170) grafischer Ergebnisdarstellung (Beispiele ab Seites 170)
informazioni - indirizzi rivenditori - listino prezzi
information - addresses of retailers - price lists
Informationen - Händlerverzeichnis - Preisliste
informations - adresses des revendeurs - tarif
merchandising - Cini&Nils point (pag 174) - espositori (pag 175) - materiale pubblicitario per punto vendita (pag 175) - monografie apparecchi illuminanti (pag 209-210)
merchandising - Cini&Nils point (page 174) - display units (page 175) - advertising material for points of sale (page 175) - detailed publications presenting its luminaires (page 209-210)
Merchandising - Cini&Nils Points (Seite 174) - Displays (Seite 175) - Werbematerial für Verkaufsstellen (Seite 175) - Produkt-Monographien unserer Leuchten (Seiten 209-210)
merchandising - Cini&Nils point (page 174) - présentoirs (page 175) - matériel publicitaire pour le point de vente (page 175) - monographies des appareils éclairants (page 209-210)
contact - www.cinienils.com - info@cinienils.com - 800-218731 - fax 02 33404510
contact - www.cinienils.com - info@cinienils.com - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510
So erreichen Sie uns - www.cinienils.com - info@cinienils.com - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510
contact - www.cinienils.com - info@cinienils.com - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510
Tenso servizio clienti
miniFari
Fari
miniTenso
consultation - informations sur les caractéristiques des produits et conseils pour leur utilisation - project d'éclairagisme gratuit avec affichage des résultats pouvant être obtenus (exemples à partir de la page 170)
portfolio
Cini&Nils
servizio clienti Cini&Nils offre ai propri clienti:
169
800
-1000
-900
-800
-700
-600
-500
-400
-300
-200
-100
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
78 700
7
9
11
13
15
17
19
21
244
133
161
1
217
600
106
189
133
500
30
400 3B
4C
5A
6C
7A
34 8C
9A
10C
11A
38 12C
13A
14C
15A
42 16C
17A
18C
19A
24 20C
21A
22C
1A
2/252 1/252
3 300
272
200
300 244
100
Y
217 189
5 0
X 28
-100
-200
-300
26 26B
27C
28A
29C
30D
31C
32B
33C
34D
35C
36B
37C
38D
39C
40B
41C
42D
23C
2B
25C
24D
Z
-400 X
4/252 3/252
Y
133 -500
106
-600 32
36
40
2
78
-700
-800
50
189 161
vista prospettica del locale
layout di installazione completo di cavi, accessori e apparecchi
luminanze e curve isolux sul piano
perspective view of the room
layout of the installation, complete with cables, accessories and luminaires
luminance and isolux contours on
Perspektivische Raumansicht
Auslegungsplan komplett mit Kabeln, Zubehörteilen und Leuchten
Leuchtdichte und Isolux-Kurven
vue en perspective des lieux
schéma de l'installation avec câbles, accessoires et appareils
luminances et courbes isolux sur
170
customer service lighting consultancy and design
kundenservice beratung und lichtplanung
service clientèle conseil et projet d'éclairagisme
Il “Servizio progettazione illuminotecnica” di Cini&Nils è a disposizione per elaborare progetti illuminotecnici, collaborare al loro sviluppo, e per verificare e consigliare soluzioni ottimali per l’impiego degli apparecchi illuminanti prescelti.
The “Cini&Nils Lighting Design Service” is there to help you draw up your lighting designs, assist in their development and recommend and check the best applications for the luminaires you have chosen.
Der Lichtplanungsservice von Cini&Nils kann lichttechnische Entwürfe ausarbeiten, an deren Erstellung mitwirken, sie überprüfen und Optimallösungen für den Einsatz der gewählten Leuchten empfehlen.
Le "Service projet d'éclairagisme" de Cini&Nils est à disposition pour élaborer des projets d'éclairagisme, collaborer à leur développement, vérifier et conseiller des solutions optimales pour l'utilisation des appareils éclairants choisis.
Per richiedere progetti illuminotecnici fotocopiare e compilare i due moduli “A” e “B”, alle pagine 198-199
photocopy the two forms "A" and "B" on pages 200-201 and fill them in
217 189
217
Wenn Sie eine lichttechnische Planung von Cini&Nils wünschen, bitte die Formulare "A" und "B" auf den Seiten 202-203 fotokopieren und ausfüllen
portfolio
Chaque projet comprend : - une vue en perspective des lieux - une description des lieux - un schéma d'installation avec structures, câbles et appareils - une évaluation des éclairements - affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être réalisés sur le plan de l'éclairagisme et architectural - la liste des produits nécessaires à la réalisation du projet - les coûts respectifs.
Tenso
Jede Planung umfasst: - perspektivische Raumansicht - Beschreibung des Installationsraums - Auslegungsplan komplett mit Tragstrukturen, Kabeln und Leuchten - Beurteilung der Beleuchtungsstärke-Werte - Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse - Verzeichnis der erforderlichen Produkte - Gesamtkostenrechnung.
Pour demander des projets d'éclairagisme, photocopier et remplir les formulaires "A" et "B", aux pages 204-205
miniTenso
Each design package includes: - a perspective view of the room Ogni progetto comprende: - a description of the room - a layout of the installation, - vista prospettica del locale complete with structures, cables - descrizione del locale - layout di installazione completo and luminaires - an evaluation of the levels di strutture, cavi e apparecchi - valutazione degli illuminamenti of illumination - visualizzazione fotorealistica - photo-realistic rendering of the lighting and architectural dei risultati illuminotecnici results that can be achieved ed architettonici conseguibili - a list of the products needed - elenco dei prodotti necessari - the cost of the project. per la realizzazione - costo del progetto. To apply for a lighting design,
Cini&Nils
servizio clienti consulenza e progettazione illuminotecnica
78
189 161
Fari
7
106
106 78
217 189 133
161 161 189 133
78
illuminamenti in scala di colori sull’intero modello di calcolo
visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili
a worktop
levels of illumination in colour scale on the entire calculation model
photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved
auf dem Arbeitsfeld
Farbliche Beleuchtungsstärke-Skala für das gesamte Rechenmodell
Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse
le plan de travail
éclairements à l'échelle de couleurs sur le modèle de calcul dans son ensemble
affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être réalisés sur le plan de l'éclairagisme et architectural
miniFari
di lavoro
servizio clienti
217 189 161
171
1 Imperiale Contrada della Giraffa Sala delle Vittorie Siena, I
Z
X
Y
Z
Y
X
Archivio di stato/State Archives/ Staatsarchiv/Archives Nationales, Blijenburg, ‘s-Gravenhage, NL
Gucci showroom, Palazzo Saporiti Milano, I
Z
YX
172
kundenservice beispiele für lichttechnische planungen und ihre umsetzung
service clientèle exemples de projets d'éclairagisme et réalisations
1 Vista prospettica del locale.
1 Perspective view of the room.
1 Perspektivische Raumansicht. 1 Vue en perspective des lieux.
2 Visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili.
2 Photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved.
3 Immagine fotografica del progetto illuminotecnico realizzato.
3 Photograph of the completed lighting project.
2 Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse.
2 Affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être obtenus sur le plan de l'éclairagisme et architectural.
3 Foto des vollendeten Projekts. 3 Photographie du projet d'éclairagisme réalisé.
portfolio
Cini&Nils
customer service examples of lighting designs and completed projects
miniFari
Fari
miniTenso
Tenso
3
servizio clienti
2
servizio clienti esempi di progetti illuminotecnici e realizzazioni
173
Cini&Nils Point - 6220x850 h3000 mm
174
customer service for your point of sale
kundenservice für die verkaufsstelle
service clientèle pour le point de vente
Per i concessionari di Cini&Nils sono disponibili: - Cini&Nils Point, modulo di esposizione permanente che presenta una sintesi degli apparecchi illuminanti di Cini&Nils - miniTenso display, espositore da soffitto e parete per il sistema miniTenso - stendardo in tela con logo di Cini&Nils - cartelli che illustrano i prodotti e le pagine pubblicitarie di Cini&Nils - vetrofanie e adesivi con logo di Cini&Nils
The following are available for Cini&Nils dealers: - Cini&Nils Point, a permanent display module that presents a summary of Cini&Nils luminaires - miniTenso display, a ceiling and wall display for the miniTenso system - canvas banner with the Cini&Nils logo - display boards illustrating Cini&Nils products and advertising spreads - window adhesives and stickers with the Cini&Nils logo
Für unsere Fachhandelspartner stellen wir zur Verfügung: - Cini&Nils Point, Modul zur dauerhaften Produktpräsentation, das einen Überblick des Cini&Nils Leuchtenprogramms vermittelt - miniTenso Display, Deckenoder Wandaufsteller für das miniTenso System - Stoffbanner mit Cini&Nils Logo - Schaufensterschilder mit den Produkten und Werbeanzeigen von Cini&Nils - Transparentfolien und Aufkleber mit Cini&Nils Logo
Pour les concessionnaires de Cini&Nils, le matériel ci-dessous est disponible : - Cini&Nils Point, un module d'exposition permanente qui présente une synthèse des appareils éclairants de Cini&Nils - miniTenso display, un présentoir à fixer au plafond et au mur pour le système miniTenso - une bannière en toile avec le logo de Cini&Nils - des affiches qui illustrent les produits et les pages publicitaires de Cini&Nils - des vitrophanies et des autocollants avec le logo de Cini&Nils
miniTenso
Tenso
portfolio
Cini&Nils
servizio clienti per il punto vendita
Fari
cieling
miniFari
wall
banner - 400x1800 mm
display boards - 335x480 mm
servizio clienti
miniTenso display - 1960x360 h360 mm
175
curve fotometriche e UGR
176
Le curve fotometriche sono tavole che visualizzano le caratteristiche illuminotecniche degli apparecchi di Cini&Nils.
The following tables illustrate Die nachfolgenden Schaubilder the lighting technology properties stellen die lichttechnischen of Cini&Nils luminaires. Merkmale der Cini&Nils Leuchten dar. 1 the distribution of the
1 rappresentano la distribuzione delle intensità luminose dell’apparecchio nei piani trasversale A e longitudinale B 2 indicano i valori di illuminamento misurati nei punti P di intersezione dell’asse 0° con piani normali posti a diverse distanze dall’apparecchio.
isoluxkurven
luminaires' light intensity on the transverse plane A and the longitudinal plane B. 2 the illumination values as measured on the points of intersection P of axis 0° with normal planes set at various distances from the luminaire.
1 Verteilung der Lichtstärkewerte der Leuchte in der Querschnittebene A und der Längsschnittebene B 2 bezeichnet die Beleuchtungsstärkewerte, gemessen bei den Schnittpunkten P zwischen der Achse 0° und normalen Ebenen in verschiedenen Entfernungen von der Leuchte.
Planches illustrant les caractéristiques des appareils Cini&Nils. 1 représentent la répartition des intensités lumineuses de l'appareil dans le plan transversal A et longitudinal B 2 indiquent les valeurs d'éclairement mesurées aux points P d’intersection de l’axe 0° avec les plans normaux situés à différentes distances de l’appareil.
2 C=180°
Tenso
1
courbes photométriques
Cini&Nils
photometric curves
0
C=90° 45
I
portfolio
curve fotometriche
1m
max 45
P1 2m
C=0°
3m
P2 90
90
4m P3
A
45
45
P4 C=0.0°/180.0° C=90.0°/270.0
0
A ––––– B –––––
0°
Valori di illuminamento ottenibili nei punti P1 - P2 - P3 - P4
Three and two-dimensional representation of light emission on two planes: transverse (A) and longitudinal (B)
Illumination values achievable on the points P1 - P2 - P3 - P4
3D- und 2D-Darstellung der Lichtausgabe in der Querschnittebene A und der Längsschnittebene B
Mögliche Beleuchtungsstärkewerte bei den Punkten P1 - P2 - P3 - P4
Représentation tridimensionnelle et bidimensionnelle de l'émission de lumière sur le plan transversal A et longitudinal B
Valeurs d'éclairement aux points P1 - P2 - P3 - P4
UGR
UGR
UGR
UGR
UGR (unified glare rating), indice unificato di abbagliamento è il valore che definisce la classe dell'abbagliamento molesto causato dagli apparecchi di un impianto di illuminazione artificiale in interni. Per ogni ambiente, zona, compito, attività le nuove Norme EN 12464-1 prescrivono anche i limiti dell'indice UGR da realizzare.
UGR (unified glare rating) is the value that defines the class of disturbing glare caused by the luminaires installed in an indoor artificial illumination system. For each room, zone, task or activity, the new EN 12464-1 standard also prescribes the threshold values of the UGR index to be achieved.
Der UGR-Index (unified glare rating) ist ein Blendungsbewertungsverfahren, durch das die störende Blendwirkung von Leuchten in geschlossenen Räumen ermittelt wird. Für jede Art von Raum, Bereich, Arbeitsplatz und Tätigkeit legt die neue Europanorm EN 124641 unter anderem die zulässigen UGR-Grenzwerte fest.
L'UGR (unified glare rating), l'indice unifié d'éblouissement est la valeur qui définit la classe de l'éblouissement fastidieux provoqué par les appareils d'une installation d'éclairage artificiel d'intérieur. Pour chaque local, zone, mission, activité, les nouvelles Normes EN 12464-1 prescrivent également les limites de l'indice UGR à réaliser.
miniFari
Fari
Rappresentazione tridimensionale e bidimensionale dell’emissione di luce su due piani trasversale A e longitudinale B
177
servizio clienti
B
miniTenso
C=270°
TensoOnirico
767
TensoOnirico retinato
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
775
TensoOnirico sfumato
769 TensoOnirico scacchi
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 768 TensoOnirico longitudinale
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 784 TensoOnirico trasversale
773 TensoOnirico opalescente
178
49 73 45
97
45
121 0
0 122 45
98
45
73 49 24 90
90 24 49 73 45
98
45
122 0
0 124 45
99
45
74 49 25 90
90 25 49 74
12.0 45
99
45
124 0
11.5 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 124 45
99
45
75 50 25 90
90 25 50 75
< 10.0 45
99
45
124 0
< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 123 45
98
45
74 49 25 90
90 25 49 74 45
98
45
123 0
< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 24
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
24 90
< 10.0
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
49
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
97 73
< 10.0
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 121 45
0 133 45
106
45
80 53 27 90
90 27 53 80
16.1 45
15.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
106 133 0
45
UGR longitudinale UGR endwise
TensoOniricoMixer
789
TensoOniricoMixer
768
TensoOnirico longitudinale
UGR longitudinale UGR endwise 789
TensoOniricoMixer
773
TensoOnirico opalescente
61
45
45 30 15 90
90 15 30 45 45
61
45
76 0
C = 0¡/180¡ C = 90¡/270¡
0 89 45
71
45
53 36 18 90
90 18 36 53 45
71
45
89 0
4.9 C = 0°/180° C = 90°/270°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
0 100 45
80
45
60 40 20 90
90 20 40 60
11.3 45
80
45
100 0
9.5 C = 0°/180° C = 90°/270°
Fari
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 76 45
19.4
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 7.9 UGR crosswise
Cini&Nils
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 20.7 UGR crosswise
portfolio
tuttopalescente puntinato
Tenso
774 TensoOnirico
miniTenso
TensoOnirico
newTensoGradi retinato
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
707
newTensoGradi opalescente
45
106
45
80 53 27 90
90 27 53 80 45
106
45
133 0
< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 133
miniFari
706
0 146 45
117
45
88 59 29 90
90 29 59 88
16.6 45
16.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
117
45
146 0
179
servizio clienti
newTensoGradi
newTensoGradi
708
newTensoGradi tuttopalescente
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 19.6 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
709
newTensoGradi trasparente
45
714 newTensoGradipiù
18 90
90 18 36 55 45
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
TensoCieli
760
TensoCieli
706 newTensoGradi
retinato
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
UGR longitudinale UGR endwise
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
180
45
41 20 90
90 20 41 61 82
45
102 0
0 112 45
90
45
67 45 22 90
90 22 45
14.2
67 45
13.6
90
45
112 0
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 95 45
76
45
57 38 19 90
90 19 38 57
19.9 45
76
45
95 0
17.1 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 161 45
129
45
97 65 32 90
90 32 65 97 45
129
45
161 0
17.9 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
82 61
21.6
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 13.3 UGR crosswise
45
0 102 45
45
altezza installazione dall’occhio H iinstallation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
73 91 0
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
36
C = 0.0/180.0 C = 90.0/270.0
newTensoGradipiù
73 55
18.5
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 21.6 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 91
0 152 45
121
45
91 61 30 90
90 30 61 91
17.6 45
17.1 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
121 152 0
45
UGR longitudinale UGR endwise
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 760 708
TensoCieli newTensoGradi tuttopalescente
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
Cini&Nils
61 91 45
122
45
152 0
0 234 45
187
45
140 94 47 90
90 47 94 140 45
187
45
234 0
0 218 45
174
45
131 87 44 90
90 44 87 131
18.9 45
174
45
218 0
18.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 132 45
106
45
79 53 26 90
90 26 53 79
20.4 45
106
45
132 0
17.6 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 173 45
138
45
104 69 35 90
90 35 69 104 45
138
45
173 0
18.6 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 30
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.2 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
30 90
19.4
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
61
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
122 91
18.5
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 16.8 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 152 45
portfolio
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 21.2 UGR crosswise
Tenso
newTensoGradi opalescente
miniTenso
TensoCieli
Fari
707
miniFari
760
0 169 45
136
45
102 68 34 90
90 34 68 102
19.3 45
18.6 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
136
45
169 0
181
servizio clienti
TensoCieli
UGR longitudinale UGR endwise
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 760 708
TensoCieli newTensoGradi tuttopalescente
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
Cini&Nils
61 91 45
122
45
152 0
0 234 45
187
45
140 94 47 90
90 47 94 140 45
187
45
234 0
0 218 45
174
45
131 87 44 90
90 44 87 131
18.9 45
174
45
218 0
18.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 132 45
106
45
79 53 26 90
90 26 53 79
20.4 45
106
45
132 0
17.6 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 173 45
138
45
104 69 35 90
90 35 69 104 45
138
45
173 0
18.6 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 30
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.2 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
30 90
19.4
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
61
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
122 91
18.5
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 16.8 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 152 45
portfolio
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 21.2 UGR crosswise
Tenso
newTensoGradi opalescente
miniTenso
TensoCieli
Fari
707
miniFari
760
0 169 45
136
45
102 68 34 90
90 34 68 102
19.3 45
18.6 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
136
45
169 0
181
servizio clienti
TensoCieli
UGR longitudinale UGR endwise
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 760
TensoCieli
769
TensoOnirico scacchi
Cini&Nils
31 46 45
62
45
77 0
0 139 45
111
45
83 56 28 90
90 28 56 83 45
111
45
139 0
0 202 45
162
45
121 81 40 90
90 40 81 121
17.8 45
162
45
202 0
16.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 90 45
72
45
54 36 18 90
90 18 36 54
21.1 45
72
45
90 0
18.5 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 148 45
118
45
89 59 30 90
90 30 59 89 45
118
45
148 0
18 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 15
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 16.2 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
15 90
17.7
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
31
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
46
18.2
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 15.9 UGR crosswise
62
portfolio
UGR longitudinale UGR endwise
0 77 45
Tenso
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 20.9 UGR crosswise
miniTenso
TensoOnirico sfumato
Fari
TensoCieli
775
miniFari
760
0 224 45
179
45
134 90 45 90
90 45 90 134
18.2 45
17.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
179
45
224 0
183
servizio clienti
TensoCieli
TensoCieli
760
TensoCieli
768
TensoOnirico longitudinale
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 percentage reflection factors UGR trasversale 20.6 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 760
TensoCieli
784
TensoOnirico trasversale
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
184
32 48 45
64
45
80 0
0 121 45
97
45
72 48 24 90
90 24 48 72 45
97
45
121 0
0 184 45
147
45
110 74 37 90
90 37 74 110
17.1 45
147
45
184 0
16.3 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 79 45
64
45
48 32 16 90
90 16 32 48
20.9 45
64
45
79 0
18.2 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 135 45
108
45
81 54 27 90
90 27 54 81 45
108
45
135 0
17.7 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 16
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 15.6 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
16 90
17.4
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
32
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
64 48
17.9
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 15.3 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 80 45
0 212 45
169
45
127 85 42 90
90 42 85 127
17.5 45
16.7 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
169 212 0
45
UGR longitudinale UGR endwise
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 760
TensoCieli
774
TensoOnirico tuttopalescente puntinato
Cini&Nils
50 74 45
99
45
124 0
0 189 45
151
45
114 76 38 90
90 38 76 114 45
151
45
189 0
0 241 45
193
45
144 96 48 90
90 48 96 144
18.3 45
16.9
193
45
241 0
C = 0.0/180.0 C = 90.0/270.0
0 112 45
90
45
67 45 22 90
90 22 45 67
19.9 45
90
45
112 0
17.3 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 146 45
117
45
88 58 29 90
90 29 58 88 45
117
45
146 0
18.2 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 25
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.3 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
25 90
19.0
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
50
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
74
18.4
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 17.9 UGR crosswise
99
portfolio
UGR longitudinale UGR endwise
0 124 45
Tenso
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 21.4 UGR crosswise
miniTenso
TensoOnirico opalescente
Fari
TensoCieli
773
miniFari
760
0 178 45
142
45
107 71 36 90
90 36 71 107
18.8 45
16.9 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
142
45
178 0
185
servizio clienti
TensoCieli
TensoArchi
765 706
TensoArchi newTensoGradi retinato
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 8.8 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
765 707
TensoArchi newTensoGradi opalescente
765 708
TensoArchi newTensoGradi tuttopalescente
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 765
TensoArchi
709 newTensoGradi
trasparente
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 765
TensoArchi
767
TensoOnirico retinato
765
TensoArchi
775 TensoOnirico
sfumato
186
27 41 45
55
45
69 0
0 120 45
96
45
72 48 24 90
90 24 48 72 45
96
45
120 0
0 115 45
92
45
69 46 23 90
90 23 46 69
13.5 45
92
45
115 0
12.7 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 156 45
125
45
93 62 31 90
90 31 62 93
15.0 45
125
45
156 0
13.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 74 45
59
45
45 30 15 90
90 15 30 45 45
59
45
74 0
< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 14
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
14 90
12.2
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
27
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
55 41
9.6
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 12.1 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 69 45
0 79 45
63
45
47 31 16 90
90 16 31 47
10.8 45
10.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
63 79 0
45
765
TensoArchi
768
TensoOnirico longitudinale
UGR longitudinale UGR endwise 765
TensoArchi
784
TensoOnirico trasversale
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 765
TensoArchi
773
TensoOnirico opalescente
765
TensoArchi
774
TensoOnirico tuttopalescente puntinato
Cini&Nils 90
18 35 53 45
70
45
88 0
0 71 45
57
45
43 29 14 90
90 14 29 43 45
57
45
71 0
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 79 45
63
45
48 32 16 90
90 16 32 48
10.5 45
63
45
79 0
10.7 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 122 45
98
45
73 49 24 90
90 24 49 73
13.4 45
98
45
122 0
12.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 13.8 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
18 90
10.2
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
35
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
53
11.2
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise
70
portfolio
UGR longitudinale UGR endwise
0 88 45
Tenso
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 11.0 UGR crosswise
miniTenso
scacchi
Fari
TensoArchi
769 TensoOnirico
0 108 45
87
45
65 43 22 90
90 22
miniFari
765
43 65 45
12.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
87
45
108 0
servizio clienti
TensoArchi
187
newTensoMiniteli
713
newTensoMiniteli bianco
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
newTensoTeli
712
newTensoTeli bianco
TensoEconomi soft
781 TensoEconomi
soft
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
TensoEconomi softdark
782
TensoEconomi softdark
UGR longitudinale UGR endwise
TensoEconomi dark
TensoEconomi dark bianco 739 TensoEconomi dark argento 783
188
90 28 56 83 45
111
45
139 0
0 152 45
122
45
91 61 30 90
90 30 61 91 45
122
45
152 0
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 129 45
103
45
77 52 26 90
90 26 52 77
14.1 45
103
45
129 0
14.2 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 206 45
165
45
124 83 41 90
90 41 83 124 45
165
45
206 0
13.5 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
28 90
< 10.0
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 13.9 UGR crosswise
45
56
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
111 83
< 10.0
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 139 45
0 184 45
148
45
111 74 37 90
90 37 74 111
13.2 45
14.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
148 184 0
45
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 6.9 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
726 892
TensoT5 media SospesaT5 media
149 98
45 45
112 73 75 49 37 24 90 90
90 90 24 37 49 75 73 112 45 45
98 149
45
122 187 0
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 187 45
149
45
112 75 37 90
90 37 75 112 45
149
45
187 0
7.3
miniTenso
UGR longitudinale UGR endwise
00 187 122 45 45
6.9
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 7.4 UGR crosswise
Cini&Nils
TensoT5 lunga SospesaT5 lunga
portfolio
729 894
Tenso
TensoT5 SospesaT5
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
354
miniTensoOnirico opalescente puntinato
R
-135
135
58 29 90
-90 29 58 88 -45
< 10.0
17.7
117 88
10.3
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.6 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
180 146
Fari
miniTensoOnirico longitudinale
117
45
146 0
180 166 -135
133
135
100 66 33 90
-90 33
miniFari
352
66 100 -45
133
45
166 0
servizio clienti
miniTensoOnirico
189
miniTensoDomo
miniTensoDomo quadrettato cromo 325 miniTensoDomo quadrettato argento 314
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width Y=2H lunghezza/length riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 14.4 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
miniTensoDomo opalescente puntinato cromo 326 miniTensoDomo opalescente puntinato argento 315
miniTensoCieli
316
miniTensoCieli alluminio satinato
miniTensoDomo quadrettato cromo 325 miniTensoDomo quadrettato argento 314
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
UGR longitudinale UGR endwise
190
90 29 58 87 45
116
45
145 0
0 164 45
131
45
98 65 33 90
90 33 65 98 45
131
45
164 0
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 112 45
90
45
67 45 22 90
90 22 45 67
22.9 45
90
45
112 0
18.5 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 121 45
97
45
73 48 24 90
90 24 48 73 45
97
45
121 0
17.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
29 90
18.3
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 16.3 UGR crosswise
45
58
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
116 87
13.6
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.5 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
0 145 45
0 222 45
178
45
133 89 44 90
90 44 89 133
19.8 45
17.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
178 222 0
45
UGR longitudinale UGR endwise
UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
miniTensoArchi
317
miniTensoArchi
miniTensoDomo quadrettato cromo 325 miniTensoDomo quadrettato argento 314
317
miniTensoArchi
miniTensoDomo opalescente puntinato cromo 326 miniTensoDomo opalescente puntinato argento 315
miniTensoTeli
318 327
miniTensoTeli bianco/cromo miniTensoTeli bianco/argento
Cini&Nils
53 80 45
107
45
portfolio
133 0
0 162 45
130
45
97 65 32 90
90 32 65 97 45
130
45
162 0
0 264 45
211
45
158 106 53 90
90 53 106 158
20.3 45
211
45
264 0
19.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 121 45
97
45
73 48 24 90
90 24 48 73
15.0 45
97
45
121 0
15.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
0 130 45
104
45
78 52 26 90
90 26 52 78 45
104
45
130 0
17.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
90 27
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 17.7 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
27 90
19.1
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise
53
C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)
45
80
18.1
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.5 UGR crosswise
107
Tenso
UGR longitudinale UGR endwise
0 133 45
miniTenso
miniTensoDomo opalescente puntinato cromo 326 miniTensoDomo opalescente puntinato argento 315
altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 22.7 UGR crosswise
Fari
miniTensoCieli alluminio satinato
miniFari
316
0 148 45
119
45
89 59 30 90
90 30 59 89
< 10.0 45
< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°
119
45
148 0
191
servizio clienti
miniTensoCieli
HEGPAR + HEGPARD
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10°
E27 Sockel culot E27
0 mm 3,0
base E27
75W alluminata e dicroica Ø 97 fascio 10° 75W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 10° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 97, Lichtkegel 10° 75 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 10° mm 51,0
attacco E27 mm 2,0
newTensoFari Fari
6900 lx
α
45
ø 175 mm
1725 lx
45
1m
2m 3m
90
90 1400
ø 350 mm
765 lx
4m
2800 4200
ø 525 mm
mm 3,0
430 lx
45
5600
45
7000 0
ø 700 mm C = 0 /180 C = 90 /270
0 mm 3,0
75W alluminata e dicroica Ø 97 fascio 30° 75W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 30° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 97, Lichtkegel 30° 75 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 30° mm 51,0
mm 2,0
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
2200 lx
α
45
ø 536 mm
550 lx
2m 3m
90
90 440
ø 1072 mm
245 lx
45
1m
4m
880 1320
ø 1608 mm
140 lx
45
1760
45
2200 0
ø 2144 mm C = 0 /180 C = 90 /270
0 mm 3,0
100W alluminata Ø 97 fascio 10° 100W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 10° 100W mit Aluminiumreflektor Ø 97, Lichtkegel 10° 100 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 10° mm 51,0
mm 2,0
HEGPAR 100W - α 10°
10000 lx
45
α
45
1m 2m
ø 175 mm
2500 lx
3m
90
90 2000
ø 350 mm
1110 lx
4m
4000 6000
ø 525 mm
625 lx
45
8000
45
10000 0
ø 700 mm C = 0 /180 C = 90 /270
0 mm 3,0
mm 51,0
mm 2,0
HEGPAR 100W - α 30° 100W alluminata Ø 97 fascio 30° 100W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 30° 100W mit Aluminiumreflektor Ø 97, Lichtkegel 30° 100 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 30°
3500 lx
875 lx
α
45
45
1m
ø 536 mm
2m 3m
390 lx
90
ø 1072 mm
90 700
4m
1400 220 lx
ø 1608 mm
2100 45
ø 2144 mm C = 0 /180 C = 90 /270
192
2800 3500 0
45
culot GZ10
Cini&Nils
mm 51,0
GZ10 Sockel
0 1150 lx
45 α
45
1m
2m
ø 440 mm
287 lx
3m
90
90
ø 880 mm
128 lx
230
4m
460 690 45
HAGS + HRGS 50W- α 50° 0 45
α
500 lx
45
1m 2m ø 930 mm
125 lx
3m 4m
90
90
ø 1860 mm
55 lx
100 200 300
ø 2800 mm
31 lx
45
C = 0 /180 C = 90 /270
HAGS + HRGS 75W- α 25°
2500 lx
α
2m
ø 440 mm
625 lx
3m
90
90 500
ø 880 mm
278 lx
4m
1000 1500
ø 1320 mm
156 lx
45
45
HAGS + HRGS 75W- α 50°
Fari
mm 3,0
C = 0 /180 C = 90 /270
mm 51,0
2000 2500 0
ø 1760 mm
75W alluminata e dicroica Ø 63 fascio 50° 75W aluminium coated and dichroic Ø 63 beam 50° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 63, Lichtkegel 50° 75 W aluminée et dichroïque Ø 63 faisceau 50°
45
1m
0
1000 lx
miniTenso
0 45
45
α
45
1m 2m 250 lx
ø 930 mm 3m 4m
111 lx
90
90 200
ø 1860 mm
400 62 lx
600
ø 2800 mm
45 ø 3730 mm C = 0 /180 C = 90 /270
800
45
miniFari
75W alluminata e dicroica Ø 63 fascio 25° 75W aluminium coated and dichroic Ø 63 beam 25° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 63, Lichtkegel 25° 75 W aluminée et dichroïque Ø 63 faisceau 25°
1000 0
servizio clienti
mm 3,0
mm 51,0
mm 2,0
45
500 0
ø 3730 mm
mm 2,0
400
Tenso
mm 3,0
C = 0 /180 C = 90 /270
mm 51,0
45
1150 0
ø 1760 mm
50W alluminata e dicroica Ø 50 fascio 50° 50W aluminium coated and dichroic Ø 50 beam 50° 50W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 50, Lichtkegel 50° 50 W aluminée et dichroïque Ø 50 faisceau 50°
920
portfolio
ø 1320 mm
72 lx
mm 2,0
mm 3,0
HAGS + HRGS 50W- α 25°
50W alluminata e dicroica Ø 50 fascio 25° 50W aluminium coated and dichroic Ø 50 beam 25° 50W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 50, Lichtkegel 25° 50 W aluminée et dichroïque Ø 50 faisceau 25°
attacco GZ10 base GZ10
mm 3,0
mm 3,0
HAGS + HRGS mm 2,0
miniTensoFari miniFari
193
certificazioni, omologazioni, classificazioni, gradi di protezione
certification, approval, classifications, degrees of protection
konformitätsbescheinigungen, zulassungen, schutzklassen, schutzarten
certifications, homologations, classements, degrés de protection
Tutti gli apparecchi illuminanti di Cini&Nils sono progettati, costruiti e costantemente aggiornati nel rispetto delle norme europee di sicurezza EN 60598-2-1. Sono approvati e sorvegliati dall’IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
All Cini&Nils luminaires are designed, built and constantly updated to comply with the EN 60598-2-1 European safety standards. They are approved and supervised by the Italian Institute of certification, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
Alle Cini&Nils Leuchten werden im vollen Einklang mit der Europa-Sicherheitsnorm EN 60598-2-1 gestaltet, gefertigt und laufend aktualisiert. Sie sind zugelassen und werden überwacht von der italienischen Güteprüfstelle, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
Tous les appareils éclairants de Cini&Nils sont conçus, construits et constamment actualisés conformément aux normes de sécurité EN 60598-2-1. Ils sont approuvés et surveillés par l’institut italien pour la certification, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
certificazioni e omologazioni
certification and approval
Konformitätsbescheinigungen certifications und Zulassungen et homologations
Marchio di autocertificazione Self-certified mark of conformity Zeichen für die Selbstattestierung Marque d'autocertification de di conformità alle norme europee with the EN 60598-2-1 European der Konformität mit Europaconformité aux normes de sécurité di sicurezza EN 60598-2-1. safety standards. Sicherheitsnorm EN 60598-2-1. européennes EN 60598-2-1.
194
Marchio che attesta la conformità degli apparecchi illuminanti alle norme europee di sicurezza EN 60598-2-1. Il certificato di approvazione è rilasciato dall’IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
Mark that certifies the conformity of luminaires with the EN 60598-2-1 European safety standards. The mark of approval is issued by the Italian Institute of certification,IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
Prüfzeichen, das die Konformität der Leuchten mit der Europa-Sicherheitsnorm EN 60598-2-1 bestätigt. Die Konformitätsbescheinigung wird von der italienischen Güteprüfstelle, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità erteilt.
Marque qui atteste la conformité des appareils éclairants aux normes de sécurité européennes EN 60598-2-1. Le certificat d'approbation est délivré par l’institut italien pour la certification,IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
Marchio che attesta la conformità degli apparecchi illuminanti alle norme di sicurezza europee. Il certificato di conformità al fattore di sorveglianza è rilasciato in Germania da VDE, Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.V.
Mark that certifies the conformity of luminaires with the European safety standards. The certificate of conformity with the surveillance factor is issued in Germany by the Association for Electrical, Electronic and Information Technologies VDE.
Prüfzeichen, das die Konformität der Leuchten mit der EuropaSicherheitsnorm bestätigt. Das Zertifikat für die FertigungsüberwachungsKonformität wird vom deutschen VDE erteilt.
Marque qui atteste la conformité des appareils éclairants aux normes de sécurité européennes. Le certificat de conformité au facteur de surveillance est délivré en Allemagne par l’institut d’essais et de certification VDE, Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.V.
classificazioni
classifications
Schutzklassen
classements
Classe II. Indica che l’apparecchio è provvisto di isolamento doppio e/o rinforzato in ogni parte e non necessita di dispositivi per la messa a terra.
Class II indicates that the luminaire is fitted with double insulation and/or reinforced throughout and requires no earth devices.
Schutzklasse II. Bezeichnet, dass das Gerät mit einer kompletten Doppelisolierung und/oder Verstärkung ausgestattet ist und daher keiner Erdung bedarf.
Classe II. Indique que l'appareil possède une isolation double et/ou est renforcé de toutes parts et qu'il n'a pas besoin de dispositifs pour la mise à la terre.
Indica che l’apparecchio This indicates that the luminaire Bezeichnet, dass das Gerät può essere installato su superfici can be installed on surfaces that auch an leicht entflammbaren normalmente infiammabili. are normally inflammable. Flächen installiert werden kann.
Indique que l'appareil peut être installé sur des surfaces normalement inflammables.
gradi di protezione
degrees of protection
Schutzarten
degrés de protection
IP20
Indica che l’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm ma non contro la penetrazione di liquidi.
This indicates that the luminaire is protected against the penetration of solids measuring more than 12 mm, but not against liquid penetration.
Bezeichnet, dass das Gerät gegen das Eindringen von mehr als 12 mm großen Festpartikeln geschützt ist, nicht aber gegen das Eindringen von Flüssigkeiten.
Indique que l'appareil est protégé contre la pénétration de corps solides d'une taille supérieure à 12 mm mais pas contre la pénétration de liquides.
IP40
Indica che l’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 1 mm ma non contro la penetrazione di liquidi.
This indicates that the luminaire is protected against the penetration of solids measuring more than 1 mm, but not against liquid penetration.
Bezeichnet, dass das Gerät gegen das Eindringen von mehr als 1 mm großen Festpartikeln geschützt ist, nicht aber gegen das Eindringen von Flüssigkeiten.
Indique que l'appareil est protégé contre la pénétration de corps solides d'une taille supérieure à 1 mm mais pas contre la pénétration de liquides.
trademarks & patents
warenzeichen und marques patente et brevets
Cini&Nils è un marchio internazionale
Cini&Nils is an international trademark
Cini&Nils ist ein internationales Warenzeichen
Cini&Nils est une marque internationale
Tenso è un marchio internazionale di Cini&Nils
Tenso is an international trademark of Cini&Nils
Tenso ist ein internationales Warenzeichen von Cini&Nils
Tenso est une marque internationale de Cini&Nils
TensoClic è un brevetto internazionale di Cini&Nils
TensoClic is an international Cini&Nils patent
TensoClic ist ein internationales Patent von Cini&Nils
TensoClic est un brevet international de Cini&Nils
Retino Gradi e newTensoGradi è un marchio figurativo di Cini&Nils
Retino Gradi et newTensoGradi Retino Gradi and newTensoGradi Retino Gradi und are an illustrative trademark newTensoGradi sind Bildmarken sont une marque figurative de Cini&Nils von Cini&Nils of Cini&Nils
TensoOnirico è un modello ornamentale di Cini&Nils
TensoOnirico is a Cini&Nils ornamental design
miniTensoDomo è un modello ornamentale di Cini&Nils
miniTensoDomo is an ornamental Cini&Nils design
Retino quadrettato miniTensoDomo è un modello ornamentale di Cini&Nils
Retino quadrettato miniTensoDomo is an ornamental Cini&Nils design
miniTensoOnirico è un brevetto di Cini&Nils
miniTensoOnirico is a Cini&Nils patent
TensoOnirico est un modèle ornemental de Cini&Nils
Die Gestaltungsformen des TensoOnirico Lichtverteilers sind Geschmacksmuster von Cini&Nils
Les dessins du diffuseur TensoOnirico sont des modèles ornementaux de Cini&Nils
miniTensoDomo ist ein Geschmacksmuster von Cini&Nils Retino quadrettato miniTensoDomo ist ein Geschmacksmuster von Cini&Nils
miniTensoDomo est un modèle ornemental de Cini&Nils
portfolio Tenso
The drawings of the TensoOnirico diffuser are ornamental Cini&Nils designs
TensoOnirico ist ein Geschmacksmuster von Cini&Nils
Retino quadrettato miniTensoDomo est un modèle ornemental de Cini&Nils miniTensoOnirico est un brevet de Cini&Nils
riserva di modifiche
disclaimer
änderungsvorbehalt réserve de modification
Ogni modello delle collezioni di Cini&Nils viene messo in produzione solo al termine di uno studio completo e di una sperimentazione approfondita. Cini&Nils conduce una ricerca metodica e costante di perfezionamento e aggiornamento in base all’evoluzione delle tecnologie, alle esigenze dei mercati e al variare della normativa. Per questo motivo ogni apparecchio illustrato in questa Monografia può essere soggetto a modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.
Production of all models in the Cini&Nils collections only starts after complete study and thorough experimentation. Cini&Nils conducts constant, methodical research aimed at perfecting its production and keeping it abreast of technological evolution, market demands and changing legal standards. For this reason, every product illustrated in this publication may be subject to change at any time and without prior notice.
Alle Modelle der Cini&Nils Kollektionen gelangen erst nach einer umfassenden Entwurfsstudie und einer tief greifenden Erprobung in die Produktion. Cini&Nils betreibt einen methodischen und konstanten Forschungsaufwand zur Produktverbesserung und -laufendhaltung gemäß dem Stand der Technik, den Marktanforderungen und neuen Normbestimmungen. Deshalb können alle in dieser Sammelmonographie präsentierten Modelle jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen erfahren.
Fari
miniTenso
miniTensoOnirico ist ein Patent von Cini&Nils
servizio clienti
Chaque modèle des collections de Cini&Nils est mis en production uniquement après une étude complète et une expérimentation approfondie. Cini&Nils mène une recherche méthodique et constante de perfectionnement et d'actualisation en fonction de l'évolution des technologies, des besoins des marchés et de la réglementation. C'est pour cette raison que tout appareil illustré dans cette Monographie peut faire l'objet de modifications à tout moment et sans préavis.
miniFari
Disegni del diffusore TensoOnirico sono modelli ornamentali di Cini&Nils
Cini&Nils
marchi e brevetti
195
credits
Progettazione di questa Monografia / This publication was designed by / Entwurf dieser Monographie / Conception de cette Monographie / Art direction Mario Melocchi Gabriella Ornaghi Testi / Texts / Texte / Textes Nicolò Caimi Mario Melocchi Disegni / Drawings / Zeichnungen / Dessins Luta Bettonica Claudio Lostaglio Fotografie / Photography / Fotos / Photos Gianpiero Agostini Luigi Filetici Archiv Holzbau Andrea Martiradonna Tony Matijas Luca Melocchi Progetti illuminotecnici / Lighting designs / Lichtplanungen / Projets d'éclairagisme Marcello Brocato Fotolito / Photolitho / Fotolithographie / Photolithographie TopColor, Milano, Italia Stampa / Printed by / Druck / Imprimerie Pazzini Editore Stampatore, Villa Verucchio, Rimini, Italia Finito di stampare il / Printed / Druck beendet am / Achevé d’imprimer le 01 2006 Milano, Italia Copyright © 2001 Cini&Nils, Milano, Italia I testi e le immagini sono protetti da diritti d’autore. Riproduzione non autorizzata. / All texts and images are protected by copyright. Reproduction prohibited. / Alle Texte und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt. Keine unerlaubte Vervielfältigung. / Les textes et les images sont protégés par des droits d’auteur. Reproduction interdite.
196
Richiesta o verifica di progetto illuminotecnico
Lighting design request or verification form
Anforderung oder Uberprüfung einer lichttechnischen Planung
Demande ou contrôle de projet d’éclairagisme
Moduli da fotocopiare, compilare e trasmettere a Cini&Nils: fax 02 33404510, oppure inoltrare la richiesta a www.cinienils.com/ fast/design/progetto/ planform.php
Form to be photocopied, filled in and faxed to Cini&Nils: fax +39 02 33404510, or send the request to www.cinienils.com/ fast_en/design/ progetto/planform.php
Formulare fotokopieren, ausfüllen und an Cini&Nils senden: fax +39 02 33404510 oder über www.cinienils.com/ fast_en/design/ progetto/planform.php
Formulaire à photocopier, remplir et envoyer à Cini&Nils: fax +39 02 33404510, ou transmettre la demande à www.cinienils.com/ fast_en/design/ progetto/planform.php
197
FO TO CO PI AR E D A
modulo A
Modulo per richiesta o verifica di Progetto Illuminotecnico
data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agente
....................................................................................................................................
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e-mail
..............................................................
tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
riferimento e località del progetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dimensioni del locale A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1
H2
................................
................................
H installazione
.................................
tipologia del soffitto (contrassegnare con una x)
H1 B
H2
A
B
H1
H1
H2 B
A
A
tonalità e colori del locale
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
chiaro medio scuro alluminio bianco giallo rosa rosso azzurro verde marrone grigio nero trasparente
destinazione d’uso
pavimento pareti soffitto
museo banca locale pubblico showroom negozio stand
sala congressi sala conferenza sala riunioni ufficio con video ufficio senza video ristorante
alto 300-400
molto alto 500
scuola soggiorno cucina corridoio altro
illuminamento richiesto (lux): basso 50-100
medio 100-200
medio-alto 200-300
.............................
allegati disegni quotati scala 1: . . . . . . . . . . . . . . . . . . schema della disposizione di tesate e apparecchi:
note:
..........................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................
Il progetto illuminotecnico è gratuito. Il progetto costituisce proprietà intellettuale di Cini&Nils e dovrà essere realizzato esclusivamente con apparecchi e accessori di Cini&Nils. Ogni utilizzo del progetto con prodotti diversi non è autorizzato e legittimerà Cini&Nils alla più ampia tutela del diritto di privativa.
198
modulo B
Modulo per la scelta degli apparecchi illuminanti TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoCieli+TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoOniricoMixer longitudinale opalescente
TensoArchi+newTensoGradi TensoArchi+TensoOnirico retinato retinato sfumato opalescente tuttopalescente scacchi trasparente longitudinale trasversale
newTensoTeli bianco
newTensoFariuno argento
newTensoFariuno 50 argento
TensoEconomi soft softdark dark bianco dark argento
TensoT5 *
SospesaT5 * lunga media
miniTensoOnirico * longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal cromo argento
miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato cromo argento miniTensoFaridue metal cromo argento
Fariuno terra
Faridue terra
argento
100 newTensoFaridue
argento
miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato cromo cromo argento argento miniTensoFariquattrox1 metal cromo argento
newTensoMiniteli bianco
opalescente tuttopalescente puntinato newTensoFariquattro argento
newTensoFariquattrox1 argento
miniTensoTeli bianco/cromo bianco/argento
Fariquattro terra argento
Fariuno appoggio argento
Faridue appoggio argento
Fariquattro appoggio argento
Fariuno parete/soffitto 50 argento
Fariuno parete/soffitto 100 argento
Faridue parete/soffitto argento
Faridue soffitto 100 argento
Fariuno parete/soffitto 25 argento
Faridue soffitto 170 argento
Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 100 argento argento
Fariquattro soffitto 170 argento
Fariquattrox1 parete/soffitto argento
miniFariuno parete/soffitto cromo argento
miniFariuno parete/soffitto 25 cromo argento
miniFariuno parete/soffitto 100 cromo argento
miniFaridue parete/soffitto cromo argento
Graditerra retinato
Gradiparete con stelo retinato cromo nichel
Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente cromo cromo nichel nichel
Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente cromo nichel
Gradiscrivania cromo nichel
Gradi più terra cromo nichel
Gradipiù parete con stelo Gradipiù miniparete cromo cromo nichel nichel
microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente cromo cromo nichel nichel
Gradipiù parete cromo nichel
CiniLightSystem 4C 8C 8L
miniFariquattrox1 parete/soffitto cromo argento
Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente cromo cromo nichel nichel
Gradi più soffitto cromo nichel
Gradipiù soffitto 50 cromo nichel
Mixa
cromo nichel
miniFariuno parete/soffitto 50 cromo argento
CLS
microGradi Gradipiù
Fariuno parete/soffitto argento
miniFari
argento
lunga media
TensoCieli+newTensoGradi retinato opalescente tuttopalescente trasparente
newTensoGradipiù newTensoGradi satinato retinato opalescente tuttopalescente trasparente
Gradi
Fari
miniTenso
Tenso
(contrassegnare gli apparecchi illuminanti prescelti)
Mixa argento
199
PH O TO CO PI ED BE
Form A
TO
Lighting Design Request or Verification Form
date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agent
......................................................................................................................................
customer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e-mail
..............................................................
tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
project reference and location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dimensions of the room: A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1
H2
................................
................................
H installation
..................................
type of ceiling (mark with x)
H1 B
H2 B
A
H1
H1
H2 B
A
A
tones and colours in the room :
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
light medium dark aluminium white yellow pink red blue green brown grey black transparent
the room is used as:
floor walls ceiling
museum bank public room showroom shop stand
conference hall conference room meeting room office with computer office without computer restaurant
high 300-400
very high 500
school living room kitchen corridor other
level of lighting required (lux): low 50-100 drawing scale
medium 100-200 1:
.................................
medium-high 200-300
.............................
attached
sketch of cable system and luminaires location:
notes: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................
This lighting design is free of charge. The design remains the intellectual property of Cini&Nils and may only be installed using Cini&Nils luminaires and accessories. Every application of this design using any other products is unauthorised and shall entitle Cini&Nils to take all steps it may deem to be necessary to protect its intellectual property rights.
200
Form B
Luminaires selection form TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoCieli+TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoOniricoMixer longitudinale opalescente
TensoArchi+newTensoGradi TensoArchi+TensoOnirico retinato retinato sfumato opalescente tuttopalescente scacchi trasparente longitudinale trasversale
newTensoTeli white
newTensoFariuno silver
newTensoFariuno 50 silver
TensoEconomi soft softdark dark white dark silver
TensoT5 *
SospesaT5 * lunga media
miniTensoOnirico * longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal chrome silver
miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato chrome silver miniTensoFaridue metal chrome silver
Fariuno terra
Faridue terra
silver
100 newTensoFaridue
silver
miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato chrome chrome silver silver miniTensoFariquattrox1 metal chrome silver
TensoCieli+newTensoGradi retinato opalescente tuttopalescente trasparente newTensoMiniteli white
opalescente tuttopalescente puntinato newTensoFariquattro silver
newTensoFariquattrox1 silver
miniTensoTeli white/chrome white/silver
Fariquattro terra silver
Fariuno appoggio silver
Faridue appoggio silver
Fariquattro appoggio silver
Fariuno parete/soffitto 50 silver
Fariuno parete/soffitto 100 silver
Faridue parete/soffitto silver
Faridue soffitto 100 silver
Fariuno parete/soffitto 25 silver
Faridue soffitto 170 silver
Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 100 silver silver
Fariquattro soffitto 170 silver
Fariquattrox1 parete/soffitto silver
miniFariuno parete/soffitto chrome silver
miniFariuno parete/soffitto 25 chrome silver
miniFariuno parete/soffitto 100 chrome silver
miniFaridue parete/soffitto chrome silver
Graditerra retinato
Gradiparete con stelo retinato chrome nickel
Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente chrome chrome nickel nickel
Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente chrome nickel
Gradiscrivania chrome nickel
Gradi più terra chrome nickel
Gradipiù parete con stelo Gradipiù miniparete chrome chrome nickel nickel
microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente chrome chrome nickel nickel
Gradipiù parete chrome nickel
CiniLightSystem 4C 8C 8L
miniFariquattrox1 parete/soffitto chrome silver
Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente chrome chrome nickel nickel
Gradi più soffitto chrome nickel
Gradipiù soffitto 50 chrome nickel
Mixa
chrome nickel
miniFariuno parete/soffitto 50 chrome silver
CLS
microGradi Gradipiù
Fariuno parete/soffitto silver
miniFari
silver
lunga media
newTensoGradi newTensoGradipiù retinato satin opalescente tuttopalescente trasparente
Gradi
Fari
miniTenso
Tenso
(mark the luminaires you choose)
Mixa silver
201
PH O TO K O PI ER EN
Formular A
ZU
Formular zur Anforderung oder Überprüfung einer lichttechnischen Planung
Datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vertreter
..................................................................................................................................
Kunde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-Mail
..............................................................
Tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bezeichnung und Ort des Objekts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Größe des Raums: A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1
H2
................................
................................
H Installation
..................................
Art der Decke (zutreffendes ankreuzen)
H1 B
A
H2 B
H1
H1
H2 B
A
A
hell mittel dunkel Aluminium weiß gelb rosa rot hellblau grün braun grau schwarz transparent
Helligkeitsstufen und Farben des Raums
Fußboden Wände Decke
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
Nutzungszweck Museum Bank Publikumsverkehr Showroom Ladengeschäft Messestand
Kongress-Saal Konferenzsaal Bespr’zimmer BAP-Büro Büro ohne BAP Restaurant
hoch 300-400
sehr hoch 500
Schule Wohnraum Küche Flur Sonstiges
Gewünschte Beleuchtungsstärke (lux): niedrig 50-100
mittel 100-200
mittel bis hoch 200-300
Bemaßte Zeichnungen beigelegt im Maßstab 1:
.............................
.............................
Schematische Darstellung der Anordnung von Spannabschnitten und Leuchten:
Anmerkungen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................
Die lichttechnische Planung wird unentgeltlich ausgeführt. Die Planung ist jedoch geistiges Eigentum von Cini&Nils und darf nur unter ausschließlicher Verwendung von Cini&Nils Leuchten und Zubehör umgesetzt werden. Jede anderweitige Verwendung der Planung, beispielsweise unter Einsatz von Fremdprodukten, ist untersagt und berechtigt das Unternehmen Cini&Nils zur weitestgehenden Wahrung seiner Eigentumsrechte.
202
Formular B
Formular zur Auswahl der Leuchten TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoCieli+TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoOniricoMixer longitudinale opalescente
TensoArchi+newTensoGradi TensoArchi+TensoOnirico retinato retinato sfumato opalescente tuttopalescente scacchi trasparente longitudinale trasversale
newTensoTeli weiß
newTensoFariuno silbern
newTensoFariuno 50 silbern
TensoEconomi soft softdark dark weiß dark silbern
TensoT5 *
SospesaT5 * lunga media
miniTensoOnirico * longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal Chrom silbern
miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato Chrom silbern miniTensoFaridue metal Chrom silbern
Fariuno terra
Faridue terra
silbern
100 newTensoFaridue
silbern
miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato Chrom Chrom silbern silbern miniTensoFariquattrox1 metal Chrom silbern
TensoCieli+newTensoGradi retinato opalescente tuttopalescente trasparente newTensoMiniteli weiß
opalescente tuttopalescente puntinato newTensoFariquattro silbern
newTensoFariquattrox1 silbern
miniTensoTeli weiß/Chrom weiß/silbern
Fariquattro terra silbern
Fariuno appoggio silbern
Faridue appoggio silbern
Fariquattro appoggio silbern
Fariuno parete/soffitto 50 silbern
Fariuno parete/soffitto 100 silbern
Faridue parete/soffitto silbern
Faridue soffitto 100 silbern
Fariuno parete/soffitto 25 silbern
Faridue soffitto 170 silbern
Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 100 silbern silbern
Fariquattro soffitto 170 silbern
Fariquattrox1 parete/soffitto silbern
miniFariuno parete/soffitto Chrom silbern
miniFariuno parete/soffitto 25 Chrom silbern
miniFariuno parete/soffitto 100 Chrom silbern
miniFaridue parete/soffitto Chrom silbern
Graditerra retinato
Gradiparete con stelo retinato Chrom Nickel
Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente Chrom Chrom Nickel Nickel
Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente Chrom Nickel
Gradiscrivania Chrom Nickel
Gradi più terra Chrom Nickel
Gradipiù parete con stelo Gradipiù miniparete Chrom Chrom Nickel Nickel
microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente Chrom Chrom Nickel Nickel
Gradipiù parete Chrom Nickel
CiniLightSystem 4C 8C 8L
miniFariquattrox1 parete/soffitto Chrom silbern
Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente Chrom Chrom Nickel Nickel
Gradi più soffitto Chrom Nickel
Gradipiù soffitto 50 Chrom Nickel
Mixa
Chrom Nickel
miniFariuno parete/soffitto 50 Chrom silbern
CLS
microGradi Gradipiù
Fariuno parete/soffitto silbern
miniFari
silbern
lunga media
newTensoGradi newTensoGradipiù satiniert retinato opalescente tuttopalescente trasparente
Gradi
Fari
miniTenso
Tenso
(gewünschte Leuchten ankreuzen)
Mixa silbern
203
PH O TO CO PI ER
Formulaire A
A
Formulaire de demande ou de contrôle de Projet d'Eclairagisme
date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agent
......................................................................................................................................
client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e-mail
..............................................................
tél.
...................................................................
fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
référence et lieu du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dimensions du lieu : A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1
H2
................................
................................
H installation
..................................
type de plafond (marquer d'une croix)
H1 B
H2
A
B
H1 A
H1
H2 B
A
tons et couleurs du lieu :
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
H2
H1 B
A
clair moyen foncé aluminium blanc jaune rose rouge bleu clair vert marron gris noir transparent
destination d'usage
sol murs plafond
musée banque établissement public show-room magasin stand
salle de congrès salle de conférence salle de réunion bureau avec écran bureau sans écran restaurant
haut 300-400
très haut 500
école séjour cuisine couloir autre
éclairement nécessaire (lux) : bas 50-100
moyen 100-200
ci-joint dessins à l'échelle 1 :
moyen/haut 200-300
.............................
....................
schéma de la disposition des câbles tendus et des appareils :
remarques :
.................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................
Le projet d'éclairagisme est gratuit. Le projet est une propriété intellectuelle de Cini&Nils et devra être exclusivement réalisé avec des appareils et des accessoires de Cini&Nils. Toute utilisation du projet avec des produits différents est interdite et autorisera Cini&Nils à défendre tous ses droits de propriété, quels qu'ils soient.
204
Formulaire B
Formulaire pour le choix des appareils éclairants TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoCieli+TensoOnirico retinato sfumato scacchi longitudinale trasversale
opalescente tuttopalescente puntinato
TensoOniricoMixer longitudinale opalescente
TensoArchi+newTensoGradi TensoArchi+TensoOnirico retinato retinato sfumato opalescente tuttopalescente scacchi trasparente longitudinale trasversale
newTensoTeli blanc
newTensoFariuno argent
newTensoFariuno 50 argent
TensoEconomi soft softdark dark blanc dark argent
TensoT5 *
SospesaT5 * lunga media
miniTensoOnirico * longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal chromé argent
miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato chromé argent miniTensoFaridue metal chromé argent
Fariuno terra
Faridue terra
argent
100 newTensoFaridue
argent
miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato chromé chromé argent argent miniTensoFariquattrox1 metal chromé argent
TensoCieli+newTensoGradi retinato opalescente tuttopalescente trasparente newTensoMiniteli blanc
opalescente tuttopalescente puntinato newTensoFariquattro argent
newTensoFariquattrox1 argent
miniTensoTeli blanc/ chromé blanc/argent
Fariquattro terra argent
Fariuno appoggio argent
Faridue appoggio argent
Fariquattro appoggio argent
Fariuno parete/soffitto 50 argent
Fariuno parete/soffitto 100 argent
Faridue parete/soffitto argent
Faridue soffitto 100 argent
Fariuno parete/soffitto 25 argent
Faridue soffitto 170 argent
Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 100 argent argent
Fariquattro soffitto 170 argent
Fariquattrox1 parete/soffitto argent
miniFariuno parete/soffitto chromé argent
miniFariuno parete/soffitto 25 chromé argent
miniFariuno parete/soffitto 100 chromé argent
miniFaridue parete/soffitto chromé argent
Graditerra retinato
Gradiparete con stelo retinato chromé nickelé
Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente chromé chromé nickelé nickelé
Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente chromé nickelé
Gradiscrivania chromé nickelé
Gradi più terra chromé nickelé
Gradipiù parete con stelo Gradipiù miniparete chromé chromé nickelé nickelé
microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente chromé chromé nickelé nickelé
Gradipiù parete chromé nickelé
CiniLightSystem 4C 8C 8L
miniFariquattrox1 parete/soffitto chromé argent
Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente chromé chromé nickelé nickelé
Gradi più soffitto chromé nickelé
Gradipiù soffitto 50 chromé nickelé
Mixa
chromé nickelé
miniFariuno parete/soffitto 50 chromé argent
CLS
microGradi Gradipiù
Fariuno parete/soffitto argent
miniFari
argent
lunga media
newTensoGradi newTensoGradipiù satiné retinato opalescente tuttopalescente trasparente
Gradi
Fari
miniTenso
Tenso
(marquer d'une croix les appareils éclairants choisis)
Mixa argent
205
regala sorrisi ai bimbi in ospedale La Missione della Fondazione Theodora Onlus (Organizzazione Non Lucrativa di Utilità Sociale) è alleviare le sofferenze dei bambini ricoverati in ospedale. Ogni settimana infatti i piccoli pazienti ricevono la visita molto speciale dei "dottor Sogni" che dei medici tradizionali hanno solo il camice bianco, e nelle tasche peluche, trucchi da prestigiatore e tanti altri piccoli oggetti magici. Con questi inusuali "strumenti di lavoro" i "dottor Sogni" intrattengono i bambini che, sottratti alla realtà quotidiana della scuola e dei loro amici, sono immersi nella realtà ospedaliera molto deprimente anche per noi adulti. Ogni "dottor Sogno" è un artista professionista formato e retribuito dalla Fondazione. Gli artisti selezionati frequentano un corso di formazione, realizzato insieme all'istituto Gaslini di Genova nel quale vengono preparati a lavorare in un ambiente delicato come quello dell'ospedale. Periodicamente i "dottor Sogni" frequentano corsi di aggiornamento volti a migliorare il servizio offerto ai bambini. L'esistenza della Fondazione Theodora, le cui visite sono totalmente gratuite sia per i bambini che per gli ospedali, si deve al suo global partner UBS, ai suoi partner Agip, Hasbro Italy e Fondazione Mariani oltre che alle donazioni dei privati: conto corrente postale n. 13659222.
bringing a smile to the faces of children in hospital The Theodora Foundation is a non-profit making organisation whose mission is to alleviate the suffering of children who are forced to spend time in hospital. Every week, the young patients receive a very special visit from Dr. Dream, whose only point in common with the other doctors is his white housecoat, although its pockets are stuffed with soft toys, magician's tricks and all sorts of other kinds of miniature magic. Dr. Dream uses these unusual medical instruments to entertain the children who have been taken away from their familiar everyday lives, their schools and their friends, and are obliged to spend their time in a hospital environment that even we adults find depressing enough. Every Dr. Dream is a professional artist trained and paid by the Foundation. The selected artists attend a training course organised in partnership with the Gaslini Institute of Genoa, during which they learn how to work in an environment as delicate as the hospital. Every Dr. Dream has to attend regular refreshers to improve the service being offered to the children. The Theodora Foundation, whose visits are completely free of charge both for the children and for the hospitals, owes its existence to its global partner UBS, its local partners Agip, Hasbro Italy and the Mariani Foundation and to the donations made by many private individuals. If you would like to make a donation, please send it Italian Postal Account N° 13659222.
Schenken Sie Kindern im Krankenhaus ein Lächeln Das Ziel der italienischen ONLUS-Stiftung (gemeinnützige Vereinigung) Fondazione Theodora ist es, Kindern ihren Krankenhausaufenthalt zu erleichtern: Die kleinen Patienten erhalten wöchentliche Besuche durch so genannte Traumdoktoren, die mit echten Ärzten nur den weiflen Kittel gemein haben und in deren Taschen sich kein Stethoskop, sondern Plüschtiere, Zaubertricks und viele andere "magische" Gegenstände befinden. Mit diesen ungewöhnlichen "Instrumenten" bringen die Traumdoktoren die Kinder zum Lachen und unterbrechen damit ihre - auch für uns Erwachsene häufig triste - Krankenhausroutine, die sie fernab ihrer gewohnten Umgebung, ihrer Schule und ihrer Freunde verbringen müssen. Jeder dieser Traumdoktoren ist ein professioneller Artist und wird von unserer Stiftung bezahlt. Die ausgewählten Artisten sind speziell geschult worden im Rahmen eines Lehrgang des Istituto Gaslini aus Genua, wo sie auf das besondere Krankenhausumfeld vorbereitet werden. Anschliesslend besuchen die Traumdoktoren weitere Fortbildungskurse, um sich noch besser auf besondere Pflegesituationen einstellen zu können. Die besagten Besuche sind sowohl für die Kinder wie für die Krankenhäuser völlig unentgeltlich. Das Wirken der Fondazione Theodora wird einzig und allein durch ihren Global Partner UBS, durch ihre Partner AGIP, Hasbro Italy und die Fondazione Mariani sowie durch Spenden von Privatleuten getragen. Spendenkonto: italienisches Post-Girokonto Nr. 13659222.
offrir un sourire aux enfants hospitalisés La Mission de la Fondation Theodora Onlus (Organisation sans but lucratif d'Utilité Sociale) a pour but d'alléger la souffrance des enfants hospitalisés. Chaque semaine, les petits patients reçoivent en effet la visite très spéciale des "docteurs des rêves" qui n'ont en commun avec les médecins traditionnels que la blouse blanche et ont dans leurs poches des peluches, des trucs de magiciens et de nombreux autres petits objets magiques. Avec ces inhabituels "outils de travail", les "docteurs des rêves" font divertir les enfants qui, soustraits à la réalité quotidienne de l'école et de leurs amis, sont plongés dans la réalité de l'hôpital très déprimante, même pour les adultes.Chaque "docteur des rêves" est un artiste professionnel formé et rémunéré par la Fondation.Les artistes sélectionnés suivent un cours de formation réalisé de concert avec l'Institut Gaslini de Gênes où ils sont formés au travail dans un milieu délicat comme celui de l'hôpital. Les "docteurs des rêves" participent fréquemment à des cours de formation continue visant à améliorer la prestation offerte aux enfants. La Fondation Theodora, dont les visites sont entièrement gratuites à la fois pour les enfants et pour les hôpitaux, existe grâce à son partenaire global, l'UBS, à ses partenaires Agip, Hasbro Italy et à la Fondation Mariani ainsi qu'aux donations des particuliers: compte courant postal italien N° 13659222.
Fondazione Theodora O.n.l.u.s. via Torino, 2 - 20123 Milano - tel 02 72546450 - www.theodora.it
206
Memorandum
207
contact Per conoscere le coordinate del concessionario più vicino, per ricevere documentazione e prezzi, per richiedere consulenze e progetti: - numero verde 800-218731 - fax 02 33404510 - e-mail info@cinienils.com - www.cinienils.com To find out where your nearest dealer is located, apply for documentation and prices or ask for consultancy and design work, contact: - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510 - e-mail info@cinienils.com - www.cinienils.com Wenden Sie sich an uns, wenn Sie die Anschrift eines Cini&Nils Fachhändlers in Ihrer Nähe, Produktunterlagen und Preise oder eine LichtplanungsBeratung wünschen: - Tel +39 02 3343071 - Fax +39 02 33404510 - E-Mail info@cinienils.com - www.cinienils.com Pour connaître les coordonnées du concessionnaire le plus proche, pour recevoir de la documentation et les tarifs, pour demander des conseils et des projets : - tél +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510 - e-mail info@cinienils.com - www.cinienils.com
Cini&Nils I-20156 Milano - viale Certosa 138
208
servizio clienti richiesta di monografie
customer service kundenservice publication anforderung von request card produktmonographien
service clientèle demande de monographies
Cini&Nils illustra i propri apparecchi mediante due monografie complementari:
Cini&Nils illustrates its luminaires Cini&Nils liefert mit zwei in two complementary Sammelmonographien publications: ausführliche Informationen zu seinen Leuchten: Cini&Nilsdec2 covers
Cini&Nils illustre ses appareils dans deux monographies complémentaires:
Cini&Nilsdec2 comprende gli apparecchi per impieghi prevalentemente decorativi
all the luminaires intended primarily for decorative uses
Cini&Nilstec2 comprende gli apparecchi e i sistemi di illuminazione tecnici
Cini&Nilstec2 covers all the technical luminaires and lighting systems
Per ricevere Cini&Nilsdec2 o altre copie di Cini&Nilstec2, spedire la cartolina, oppure inoltrare la richiesta a www.cinienils.com/fast/ contacts/richiestamonografie/ richmonografie.php
If you would like to receive Cini&Nilsdec2 or additional copies of Cini&Nilstec2, please send us this postcard, or go to www.cinienils.com/fast_en/ contacts/richiestamonografie/ richmonografie.php and fill in the online request form
Cini&Nilsdec2
Cini&Nilsdec2 präsentiert alle unsere überwiegend dekorativ genutzten Leuchten Cini&Nilstec2 präsentiert alle technischen Lichtsysteme und Leuchten Wenn Sie die Monographie Cini&Nilsdec2 oder weitere Exemplare von Cini&Nilstec2 zu erhalten wünschen, senden Sie uns bitte die nachstehende Postkarte, oder über www.cinienils.com/fast_en/ contacts/richiestamonografie/ richmonografie.php
Cini&Nilsdec2 comprend les appareils pour des applications essentiellement décoratives Cini&Nilstec2 comprend les appareils et les systèmes d'éclairage techniques Pour recevoir Cini&Nilsdec2 ou d'autres exemplaires de Cini&Nilstec2, remplir le coupon, ou transmettre la demande à www.cinienils.com/fast_en/ contacts/richiestamonografie/ richmonografie.php
dec
desidero ricevere gratuitamente e senza impegno / I am interested in monografia/the publication Cini&Nilsdec2
monografia/the publication Cini&Nilstec2
listino/price list
consulenza/consultancy
progetto illuminotecnico/a lighting design
architetto/architect
ingegnere/engineer
progettista di illuminazione/lighting designer
studente/student
rivenditore/retailer
installatore/installer
visita di Vostro agente /a visit from your representative altro/other settore di attività/ field of work
privato/end user altro/other
Cini&Nilstec2
tec
138 viale Certosa I - 20156 Milano Italia
La informiamo che CINI&NILS utilizzerà e conserverà i suoi dati al solo fine di invio di materiale informativo e/o pubblicitario. Il conferimento di detti dati è facoltativo, ed il mancato conferimento non comporterà conseguenza alcuna. La informiamo inoltre che Le spettano i diritti di cui all’art. 13 L.675/96, e in particolare il diritto di avere, in ogni momento, accesso ai suoi dati, di richiederne modifica o la cancellazione oppure di opporsi gratuitamente al loro trattamento, scrivendo a: CINI&NILS, viale Certosa 138 - 20156 Milano
please send me these Cini&Nils publications free of charge
nome/name
cognome/surname
azienda/firm
qualifica /position
via/street
città/city
cap/postcode
nazione/country
telefono/telephone
fax
www.
provincia
CINI&NILS will use and store your data for the sole purpose of sending information and/or advertising material. You are not obliged to provide any information and will suffer no consequences if you fail to do so. You are entitled to the rights as specified in Art. 13 of Italian Law N° 675/96 and to access your data at any time, request their amendment or cancellation or oppose their processing by writing to CINI&NILS, viale Certosa 138, 20156 Milano, Italy.
richiesta gratuita di monografie Cini&Nils