ALL VEHICLES
U-CONNECT APPLICATIONS PAGE
RADIOS: RES (w/RSC), REQ, REN, RBZ, RHB
RADIOS : REF, RAQ, RAK, REC
2007
Common Steps ................................2-7
Common Steps ......................45-49
200 2011...............................................8 Avenger, Seabring 2007-2010............10 Avenger 2011 .....................................11 Aspen, Durango 2008.........................13 Caliber 2009 .......................................15 Caliber 2010-2011 ..............................17 Challenger 2008-2011 ........................19 Charger, 300C, Magnum 2008-2010 ..20 Commander 2008 ...............................21 Compass, Patriot 2009 .......................22 Compass, Patriot 2010-2011 ..............24 Dakota 2008-2011 ..............................26 Durango 2011 .....................................27 Grand Cherokee 2008-2010 ...............29 Grand Cherokee 2011 ........................30 Journey 2009-2010.............................32 Liberty 2008-2011...............................34 Minivan 2008-2010 .............................35 Minivan 2011 ......................................37 Nitro 2007-2011 ..................................34 Ram ....................................................39 Wrangler 2008-2010 ...........................40 Wrangler 2011 ....................................42
Aspen, Durango............................50 Caliber ..........................................52 Charger, 300C, Magnum ..............54 Commander ..................................55 Compass, Patriot ..........................56 Dakota ..........................................58 Grand Cherokee ...........................59 PT Cruiser (Mexico)......................60 Ram ..............................................62
2008 Common Steps ......................45-49 Caliber ..........................................52 Compass, Patriot ..........................56 PT Cruiser (Mexico)......................60 Ram ..............................................62
1-28-2011
1 of 62
K6869436
RES (w/RSC), REQ, REN, RBZ, RHB RADIOS U-CONNECT USB Harness kit 82212160 (sold seperately)
C
A
E 2x
B
D 8x
7 mm
T20
1-28-2011
2 of 62
M5
K6869436
COMMON INSTALLATION STEPS NOTE: TO INSURE PROPER INSTALLATION, USE THE FOLLOWING GUIDELINES: APPLY FLOCK TAPE TO SHARP OR JAGGED AREAS DURING INSTALLATION OF WIRING HARNESS APPLY FLOCK TAPE TO WIRE HARNESS IN AREAS WHERE SQUEAK AND RATTLE CONDITIONS MAY OCCUR SECURE WIRE HARNESS AT LEAST 6mm FROM EXISTING SENSORS OR MODULES AVOID ANY MOVING PARTS ie; VACUUM MOTORS, etc. PLACEMENT OF HMI UNIT MAY REQUIRE FILING OR NOTCHING IN AREAS WHERE THE HARNESS COULD BE NOTA: PARA ASEGURAR UNA INSTALACIÓN ADECUADA, PONGA EN PRÁCTICA LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES: APLIQUE CINTA AFIELTRADA (FLOC) EN LAS ÁREAS FILOSAS O DENTADAS DURANTE LA INSTALACIÓN DEL MAZO DE CABLES APLIQUE CINTA AFIELTRADA (FLOC) AL MAZO DE CABLES EN CUALQUIER ÁREA DONDE PODRÍAN PRODUCIRSE CHIRRIDOS O TRAQUETEOS FIJE EL MAZO DE CABLES A UNA DISTANCIA DE AL MENOS 6 mm RESPECTO DE LOS SENSORES O MÓDULOS INSTALADOS EVITE LAS PIEZAS MÓVILES, COMO LOS MOTORES DE VACÍO, ETC. LA COLOCACIÓN DE LA UNIDAD HMI PUEDE REQUERIR LIMAR O CALAR CUALQUIER ÁREA DONDE EL MAZO PODRÍA SUFRIR CORTES O DOBLECES REMARQUE : POUR ASSURER UNE INSTALLATION CORRECTE, UTILISER LES DIRECTIVES SUIVANTES : APPLIQUER DU RUBAN FLOQUÉ SUR LES PIÈCES TRANCHANTES OU ACÉRÉES PENDANT L'INSTALLATION DU FAISCEAU DE FILS. APPLIQUER DU RUBAN FLOQUÉ SUR LES PARTIES DU FAISCEAU DE FIL RISQUANT DE PRODUIRE DES GRINCEMENTS OU DES VIBRATIONS. ASSUJETTIR LE FAISCEAU DE FILS À AU MOINS 6 mm DES MODULES ET CAPTEURS PRÉSENTS. ÉVITER LES PIÈCES EN MOUVEMENT TELS QUE LES MOTEURS À VIDE, ETC. LE PLACEMENT DE L'IHM PEUT REQUÉRIR LE LIMAGE OU L'ENCOCHAGE DES ENDROITS OU LE FAISCEAU POURRAIT ÊTRE COUPÉ OU PINCÉ.
7mm
1
2
3
4
1-28-2011
3 of 62
T-20
K6869436
NOTE: TAKE CAUTION IN REMOVING A-PILLAR TRIM DO NOT PUSH PULL OR PUNCTURE SIDE AIRBAG WIRING HARNESS NOTA: TENGA PRECAUCIÓN AL QUITAR EL TAPIZADO DEL PILAR NO EMPUJE, TIRE O PERFORE EL MAZO DE CABLES DE LA BOLSA DE AIRE LATERAL REMARQUE : RETIRER LA GARNITURE DU MONTANT A AVEC PRÉCAUTION. VEILLER À NE PAS ENFONCER, TIRER OU ENDOMMAGER LE FAISCEAU DU RIDEAU GONFLABLE LATÉRAL.
NOTE: REPEAT FOR OTHER SIDE
6
5
B
NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM MICROPHONE, TUCK HARNESS UNDER HEADLINER NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA CUBIERTA PROTECTORA ADHESIVA DEL MICRÓFONO, PLIEGUE EL MAZO BAJO EL FORRO DEL TECHO
B
REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION DU MICROPHONE. PASSER LES FILS SOUS LA GARNITURE DE TOIT.
7 1-28-2011
8 4 of 62
K6869436
Vehicle Vin must be updated with the sales code of the added accessory in order to enable system functionality. Using the DealerCONNECT website and a StarSCAN diagonstic tool, complete the procedure below: Log on to https://dealerconnect.chrysler.com In the Vehicle Option screen under the Global Claims System category in the Service tab, enter vehicle VIN and add sales code(s) noted below as a Dealer Installed Option . RSP (Hands Free Module) Confirm that the new sales code has been successfully added to the VIN. With the StarSCAN diagnostic tool connected to both the internet or wireless connection) and the vehicle , follow the steps below:
(via Ethernet port
IN THE INITIAL START UP SCREEN PRESS------------ VEHICLE PREPARATION TOGGLE DOWN AND HIGHLIGHT---- RESTORE VEHICLE CONFIGURATION PRESS------- START PRESS------- NEXT> IF NECESSARY, SELECT PROPER VEHICLE LINE AND MODEL YEAR AND PRESS--- NEXT> CONFRIM CORRECT SELECTION AND PRESS--- NEXT> ENTER VEHICLE VIN USING ON -SCREEN KEYBOARD OR CONFIRM THAT AUTO-FILLED VIN PLATE AND PRESS-----NEXT> PRESS--------- OK ENTER USER ID, PASSWORD AND DEALER CODE USING ON-SCREEN KEYBOARD AND PRESS------- OK WAIT FOR VEHICLE CONFIGURATON DATA TO BE DOWNLOADED AND THEN PRESS-- NEXT> PRESS------ NEXT> CONFIRM THAT VEHICLE CONFIGURATION HAS BEEN PROGRAMMED SUCCESSFULLY NOTE ON-SCREEN INSTRUCTIONS AND PRESS-------- FINISH
9 1-28-2011
5 of 62
K6869436
QSe debe actualizar el VIN del vehículo con el código de ventas del accesorio que se ha incorporado pare habilitar la funcionalidad del sistema. Utilice el sitio Web DealerCONNECT y la herramienta de diagnóstico StarSCAN para lievar a cabo el siguiente procedimiento: Registrese en https://dealerconnect.chrysler.com EN la pantalla Vehicle Option (opción de vehículo) de la categoria Global Claims System (sistema global de reclamaciones) en la pestaña Service (servicio), registre el VIN del vehículo y agregue el (los) código(s) de ventas anotados a continuación como una Opción instalada por el distribuidor . RSP (Las Manos Liberan El Módulo) Confirme que el céndigo de ventas nuevo haya sido añadido correctamente at VIN. Con la herramienta de diagnóstico StarSCAN conectada tanto a internet (ya sea al puerto Ethernet o mediante conexión inalámbrica) como al vehículo , siga los pasos que se indican a continuación:
EN LA PANTALLA DE INICIO OPRIMA------------ VEHICLE PREPARATION (Preparación del vehículo) CONMUTE RESALTE---- RESTORE VEHICLE CONFIGURATION (Restaurar Configuración del vehículo) OPRIMA------- START (Comenzar) OPRIMA------- NEXT>(Singuiente) SI ESTÁ NECESITADO, SELECCIÓNE LA LÍNEA, MODELO Y AÑO CORRESPONDIENTES AL VEHÍCULO Y OPRIMA--- NEXT>(Singuiente) CONFIRME LA SELECCION CORRECTA Y OPRIMA-- NEXT>(Singuiente) EGISTRE EL VIN DEL VEHICULO USANDO EL TECLADO DE LA PANTALLO O CONFIRME QUE EL VIN MOSTRADO AUTOMATICAMENTE COINCIDE CON LA PLACE DEL VIN DEL VEHICULO Y PRESIONE--NEXT>(Singuiente) PRESIONE--------- OK REGISTRE LA IDENTIFICACIÓN DE USUARIO, LA CONTRASEÑA Y EL CÓDIGO DE DISTRIBUIDOR USANDO EL TECLADO EN LA PANTALLA Y OPRIMA------ OK UNA VEZ QUE TERMINE LA DESCARGA DE LOS DATOS DE CONFIGURACIÓN DEL VEHÍCULO OPRI MA --- NEXT>(Singuiente) PRESIONE------ NEXT>(Singuiente) CONFIRME QUE LA CONFIGURACIÓN DEL VEHÍCULO SE HAYA PROGRAMADO SATISFACTORIA MENTE TOME NOTA DE LAS INSTRUCCIONES EN LA PANTALLA Y OPRIMA-------- FINISH (Terminar)
10 1-28-2011
6 of 62
K6869436
Le NIV (numéro d identification du véhicule) du vehicule doit être mis à jour avec le code de vente de l accessoire ajouté afin que le système puisse être fonctionnel. À l aide du site Web DealerCONNECT et de l outil de diagnostic StarSCAN, suivre les étapes de la procédure ci-dessous: Se connecter à https://dealerconnect.chrysler.com Dans l écran (Option du véhicule) situé sous la catégorie (Système général de réclamations) de l onglet (Service), saisir le NIV du véhicule et ajouter le(s) code(s) de vente noté(s) ci_dessous comme (Option installée par le concessionnaire). RSP (Les Mains Libèrent Le Module) Confirmer que le nouveau code de vente a été ajouté au NIV avec succès. À l aide de l outil de diagnostic StarSCAN connecté à internet (via un port Ethernet ou une connex ion sansfil) ainsi qu au véhicule , suivre les étapes ci-dessous :
SUR L ÉCRAN DE DÉMARRAGE INITIAL APPUYER SUR------------ VEHICLE PREPARATION (Préparation du véhicule) FAIRE DÉFILER VERS LE BAS ET SURLIGNER------------------------------------------ RESTORE VEHICLE CONFIGURATION (Restaurer la configuration du véhicule) APPUYER SUR------- START (Démarrer) APPUYER SUR------- NEXT>(Suivant) SI NÉCESSAIRE, SÉLECTIONNER LA LIGNE DU VÉHICULE ADÉQUATE & L ANNÉE DU MODÈLE ET APPUYER SUR--- NEXT>(Suivant) CONFIRMER LA SÉLECTION CORRECTE T APPUYER SUR--- NEXT>(Suivant) SAIDIR LE NIV DU VÉHICULE À L AIDE DU CLAVIER À L ÉCRAN OU CONFIRMER QUE LE NIV PRÉREM PLI CORRESPOND À LA LAQUE DU NIV DU VÉHICULE ET APPUYER SUR--- NEXT>(Suivant) APPUYER SUR--------- OK SAISIR L IDENTIFIANT UTILISATEUR, LE MOT DE PASSE ET LE CODE CONCESSIONNAIRE À L AIDE DU CLAVIER À L ÉCRAN ET APPUYER SUR----- OK ATTENDRE QUE LES DONNÉES DE CONFIGURATION DU VÉHICULE SOIENT TÉLÉCHARGÉES ET APPUYER SUR----- NEXT>(Suivant) APPUYER SUR------ NEXT>(Suivant) CONFIRMER QUE LA CONFIGURATION DU VÉHICULE A ÉTÉ PROGRAMMÉE AVEC SUCCÈS NOTER LES INSTRUCTIONS AFFICHÉES À L ÉCRAN ET APPUYER SUR-------- FINISH (Terminer)
11 1-28-2011
7 of 62
K6869436
200 (2011)
6X
6X
2
1 4X
T-20
3 3X
T-20
4 1-28-2011
8 of 62
K6869436
A C NOTE: IF USB INTERFACE HARNESS PART NO. 82212160 IS BEING INSTALLED, MAKE CONNECTION AT MODULE BEFORE FINAL MOUNTING.
B
A
5 E
A A C
C
6
7 A
D
C
8 1-28-2011
9 of 62
K6869436
SEBRING (2007-2010)
AVENGER (2007-2010)
1 AVENGER (2007-2010) B
3
2
D
E
C
4 1-28-2011
5 10 of 61
K6869436
AVENGER (2011)
2X
1 4X
T-20
2 3X
T-20
3 1-28-2011
11 of 62
K6869436
A C NOTE: IF USB INTERFACE HARNESS PART NO. 82212160 IS BEING INSTALLED, MAKE CONNECTION AT MODULE BEFORE FINAL MOUNTING.
A
B
A
5
A
E A C
6
C
7 A
D
8 1-28-2011
C 12 of 62
K6869436
ASPEN
7mm
1
DURANGO 2008
7mm
2
C
C
E
D
3 1-28-2011
4 13 of 62
K6869436
B
6
B
7 D
A
NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN RADIO CAVITY
8 1-28-2011
14 of 62
K6869436
CALIBER (2009)
N D
L 1
2
3
4 1-28-2011
15 of 62
K6869436
B
A
5
D
C
6
7
A D NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN GLOVE BOX CAVITY NOTA: HAGA AVANZAR RÁPIDAMENTE EL MANOJO DE SUJECIÓN Y COLOQUE EN LA CAVIDAD DE LA GUANTERA
7 1-28-2011
REMARQUE : SERRER L'ATTACHE DU FAISCEAU ET PLACER CE DERNIER DANS LA CAVITÉ DE LA BOÎTE À GANTS.
16 of 62
K6869436
CALIBER (2010-2011)
N D
L 1
2
3
4
T-20
5 1-28-2011
6 17 of 62
K6869436
7
A
B
8
A D
D
D
NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN GLOVE BOX CAVITY
C
9 1-28-2011
A
NOTA: HAGA AVANZAR RÁPIDAMENTE EL MANOJO DE SUJECIÓN Y COLOQUE EN LA CAVIDAD DE LA GUANTERA
10 18 of 62
REMARQUE : SERRER L'ATTACHE DU FAISCEAU ET PLACER CE DERNIER DANS LA CAVITÉ DE LA BOÎTE À GANTS.
K6869436
CHALLENGER
1
B A
2
D
A
C D
NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN GLOVE BOX CAVITY NOTA: HAGA AVANZAR RÁPIDAMENTE EL MANOJO DE SUJECIÓN Y COLOQUE EN LA CAVIDAD DE LA GUANTERA
3 1-28-2011
4
REMARQUE : SERRER L'ATTACHE DU FAISCEAU ET PLACER CE DERNIER DANS LA CAVITÉ DE LA BOÎTE À GANTS.
19 of 62
K6869436
CHARGER / MAGNUM / 300C
1
2
D
A
C
4
3 1-28-2011
20 of 62
K6869436
COMMANDER
1
2
A
3
D
C
4 1-28-2011
21 of 62
K6869436
COMPASS/PATRIOT (2009)
1
2
3
4
5
1-28-2011
22 of 62
K6869436
E C
5
A
6
D
C
7 1-28-2011
23 of 62
K6869436
COMPASS/PATRIOT (2010-2011)
1
B
2
B
3 1-28-2011
24 of 62
K6869436
B
4
A
B
5
D
NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN RADIO CAVITY
6 1-28-2011
D 25 of 62
K6869436
DAKOTA
1
2
A
3
D
C
4 1-28-2011
26 of 62
K6869436
DURANGO (2011)
2X
7mm
1
2 4X
7mm
3 6X
7mm
4 1-28-2011
5 27 of 62
K6869436
A
A
B
C NOTE: IF USB INTERFACE HARNESS PART NO. 82212160 IS BEING INSTALLED, MAKE CONNECTION AT MODULE BEFORE FINAL MOUNTING.
6 A
A
B
C
B
C
7
8
A
D
C
9 1-28-2011
28 of 62
K6869436
GRAND CHEROKEE (2009-2010)
1
2
A
3
D
C
4 1-28-2011
29 of 62
K6869436
GRAND CHEROKEE (2011) B
NOTE: TAKE CAUTION IN REMOVING A-PILLAR TRIM DO NOT PUSH PULL OR PUNCTURE SIDE AIRBAG WIRING HARNESS
1
B
2
3
4
5
1-28-2011
30 of 62
K6869436
B
6
A
B
7
A
C
NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN RADIO CAVITY
8 1-28-2011
D 31 of 62
D
K6869436
JOURNEY
1
B
2
B
3 1-28-2011
32 of 62
K6869436
B
4
A
5
D
C
6 1-28-2011
33 of 62
K6869436
NITRO (2007-2011)
1
LIBERTY (2008-2011)
2
A
3
D
C
4 1-28-2011
34 of 62
K6869436
MINIVAN 2008-2010
1
2
3 1-28-2011
4 35 of 62
K6869436
MINIVAN 2008-2010
A
5
6
D
C
7 1-28-2011
36 of 62
K6869436
MINIVAN (2011)
4X
7mm
1
2 3X
7mm
3
4 5X
T-20
5 1-28-2011
6 37 of 62
K6869436
A
C
B
NOTE: IF USB INTERFACE HARNESS PART NO. 82212160 IS BEING INSTALLED, MAKE CONNECTION AT MODULE BEFORE FINAL MOUNTING.
A
7 4X
7mm
8
D C
C
B
B
10
9 1-28-2011
38 of 62
K6869436
B
D
B
10 mm
D
B 1-28-2011
6 39 of 62
C
K6869436
WRANGLER 2008-2010
1
2 1-28-2011
40 of 62
K6869436
WRANGLER 2008-2010
B
3
B
4
A C
5 1-28-2011
D
6 41 of 62
K6869436
WRANGLER (2011) 7mm
1
2
7mm
3
4 1-28-2011
5 42 of 62
K6869436
4X
7mm
6
7 3X
B
B
8
B B
9 1-28-2011
43 of 62
K6869436
A
C
B
NOTE: IF USB INTERFACE HARNESS PART NO. 82212160 IS BEING INSTALLED, MAKE CONNECTION AT MODULE BEFORE FINAL MOUNTING.
5
10 4X
7mm
D
A C
11
12
C D
13 1-28-2011
44 of 62
K6869436
REF, RAQ, RAK AND REC RADIOS
U-CONNECT
D
A E 2x
C B
F 8x
7 mm
T30 1-28-2011
45 of 62
M5 K6869436
COMMON INSTALLATION STEPS NOTE: TO INSURE PROPER INSTALLATION, USE THE FOLLOWING GUIDELINES: APPLY FLOCK TAPE TO SHARP OR JAGGED AREAS DURING INSTALLATION OF WIRING HARNESS APPLY FLOCK TAPE TO WIRE HARNESS IN AREAS WHERE SQUEAK AND RATTLE CONDITIONS MAY OCCUR SECURE WIRE HARNESS AT LEAST 6mm FROM EXISTING SENSORS OR MODULES AVOID ANY MOVING PARTS ie; VACUUM MOTORS, etc. PLACEMENT OF HMI UNIT MAY REQUIRE FILING OR NOTCHING IN AREAS WHERE THE HARNESS COULD BE CUT OR PINCHED NOTA: PARA ASEGURAR UNA INSTALACIÓN ADECUADA, PONGA EN PRÁCTICA LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES: APLIQUE CINTA AFIELTRADA (FLOC) EN LAS ÁREAS FILOSAS O DENTADAS DURANTE LA INSTALACIÓN DEL MAZO DE CABLES APLIQUE CINTA AFIELTRADA (FLOC) AL MAZO DE CABLES EN CUALQUIER ÁREA DONDE PODRÍAN PRODUCIRSE CHIRRIDOS O TRAQUETEOS FIJE EL MAZO DE CABLES A UNA DISTANCIA DE AL MENOS 6 mm RESPECTO DE LOS SENSORES O MÓDULOS INSTALADOS EVITE LAS PIEZAS MÓVILES, COMO LOS MOTORES DE VACÍO, ETC. LA COLOCACIÓN DE LA UNIDAD HMI PUEDE REQUERIR LIMAR O CALAR CUALQUIER ÁREA DONDE EL MAZO PODRÍA SUFRIR CORTES O DOBLECES REMARQUE : POUR ASSURER UNE INSTALLATION CORRECTE, UTILISER LES DIRECTIVES SUIVANTES : APPLIQUER DU RUBAN FLOQUÉ SUR LES PIÈCES TRANCHANTES OU ACÉRÉES PENDANT L'INSTALLATION DU FAISCEAU DE FILS. APPLIQUER DU RUBAN FLOQUÉ SUR LES PARTIES DU FAISCEAU DE FIL RISQUANT DE PRODUIRE DES GRINCEMENTS OU DES VIBRATIONS. ASSUJETTIR LE FAISCEAU DE FILS À AU MOINS 6 mm DES MODULES ET CAPTEURS PRÉSENTS. ÉVITER LES PIÈCES EN MOUVEMENT TELS QUE LES MOTEURS À VIDE, ETC. LE PLACEMENT DE L'IHM PEUT REQUÉRIR LE LIMAGE OU L'ENCOCHAGE DES ENDROITS OU LE FAISCEAU POURRAIT ÊTRE COUPÉ OU PINCÉ.
T30
1
2
3
4
1-28-2011
46 of 62
K6869436
5
NOTE: REPEAT FOR OTHER SIDE NOTA: REPETICIÓN PARA EL OTRO LADO REMARQUE : RÉPÉTITION POUR L'AUTRE CÔTÉ
NOTE: TAKE CAUTION IN REMOVING A-PILLAR TRIM DO NOT PUSH PULL OR PUNCTURE SIDE AIRBAG WIRING HARNESS NOTA: TENGA PRECAUCIÓN AL QUITAR EL TAPIZADO DEL PILAR NO EMPUJE, TIRE O PERFORE EL MAZO DE CABLES DE LA BOLSA DE AIRE LATERAL REMARQUE : RETIRER LA GARNITURE DU MONTANT A AVEC PRÉCAUTION. VEILLER À NE PAS ENFONCER, TIRER OU ENDOMMAGER LE FAISCEAU DU RIDEAU GONFLABLE LATÉRAL.
6
B
NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM MICROPHONE, TUCK HARNESS UNDER HEADLINER NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA CUBIERTA PROTECTORA ADHESIVA DEL MICRÓFONO, PLIEGUE EL MAZO BAJO EL FORRO DEL TECHO
B
REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION DU MICROPHONE. PASSER LES FILS SOUS LA GARNITURE DE TOIT.
7 1-28-2011
8 47 of 62
K6869436
Reconfigure the Front Control Module (FCM) by use of the STARSCAN diagnostic too. FCM Reconfiguration Procedure IN THE INITIAL START UP SCREEN PRESS------------ VEHICLE PREPARATION TOGGLE DOWN AND HIGHLIGHT---- PROGRAM NETWORK CONFIGURATION FCM (CGM) PRESS------- START PRESS------- NEXT> TOGGLE DOWN AND HIGHLIGHT------- HFM PRESS------- ADD FOLLOW ON SCREEN PROMPTS (I.E. CYCLE IGNITION KEY) PRESS-------- NEXT>
9
PRESS-------- FINISH
Configure de nuevo el módulo de control delantero (FCM) por medio del diagnóstico de STARSCAN también. Procedimiento De la Reconfiguración de FCM EN LA PANTALLA DE INICIO OPRIMA------------ VEHICLE PREPARATION (Preparación del vehículo) CONMUTE RESALTE----
PROGRAM NETWORK CONFIGURATION FCM (CGM) (CONFIGURACIÓN DE RED DEL PROGRAMA FCM (CGM) )
OPRIMA------- START (Comenzar) OPRIMA------- NEXT>(Singuiente) CONMUTE RESALTE---- HFM PRESIONE---
ADD
(AGREGUE)
SIGA EN LOS AVISOS DE LA PANTALLA (ES DECIR LLAVE DE IGNICIÓN DEL CICLO) PRESIONE---- NEXT>(Singuiente) PRESIONE--------FINISH (FINAL)
10 1-28-2011
48 of 62
K6869436
Modifiez la module de commande avant (FCM) au moyen du diagnostic de STARSCAN aussi. Procedimiento De la Reconfiguración de FCM SUR L ÉCRAN DE DÉMARRAGE INITIAL APPUYER SUR------- VEHICLE PREPARATION (Préparation du véhicule) FAIRE DÉFILER VERS LE BAS ET SURLIGNER------------------------------------- PROGRAM NETWORK CONFIGURATION FCM (CGM) (CONFIGURACIÓN DE RED DEL PROGRAMA FCM (CGM) )
APPUYER SUR--- START (Démarrer) APPUYER SUR--- NEXT>(Suivant) FAIRE DÉFILER VERS LE BAS ET SURLIGNER---------- HFM APPUYER SUR----
ADD
(AGREGUE)
SUIVEZ SUR DES MESSAGES DE SOLLICITATION D'ÉCRAN (C.-À-D. CLEF D'ALLUMAGE DE CYCLE)
APPUYER SUR---- NEXT>(Suivant) APPUYER SUR----
FINISH (FINAL)
11 1-28-2011
49 of 62
K6869436
ASPEN
7mm
1 DURANGO
7mm
2
D
D
E
F
3 1-28-2011
4 50 of 62
K6869436
B
6
C NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE
B
REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'EN-
7
CADREMENT.
8
F
A
NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN GLOVE BOX CAVITY NOTA: HAGA AVANZAR RÁPIDAMENTE EL MANOJO DE SUJECIÓN Y COLOQUE EN LA CAVIDAD DE LA GUANTERA
9 1-28-2011
REMARQUE : SERRER L'ATTACHE DU FAISCEAU ET PLACER CE DERNIER DANS LA CAVITÉ DE LA BOÎTE À GANTS.
51 of 62
K6869436
CALIBER
N D
L 1
2
3
4 1-28-2011
52 of 62
K6869436
B
A
C
5
C F NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL.
D
RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'EN-
6
CADREMENT.
7
A F NOTE: ZIP TIE BUNDLE AND PLACE IN GLOVE BOX CAVITY NOTA: HAGA AVANZAR RÁPIDAMENTE EL MANOJO DE SUJECIÓN Y COLOQUE EN LA CAVIDAD DE LA GUANTERA
8 1-28-2011
REMARQUE : SERRER L'ATTACHE DU FAISCEAU ET PLACER CE DERNIER DANS LA CAVITÉ DE LA BOÎTE À GANTS.
53 of 62
K6869436
CHARGER / MAGNUM / 300C
1
2
C A
3
F C NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE
D
REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'EN-
4 1-28-2011
5 54 of 62
CADREMENT.
K6869436
COMMANDER M5
1
A
C
2
F C NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE
D
REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'EN-
3 1-28-2011
4
CADREMENT.
55 of 62
K6869436
COMPASS/PATRIOT
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
1-28-2011
56 of 62
K6869436
E
C
D
A
6
5
F
C D NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'ENCADREMENT.
7 1-28-2011
8 57 of 62
K6869436
DAKOTA
2
1
F
D
5 3
C NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'EN-
A
4 1-28-2011
CADREMENT.
C
6 58 of 61
K6869436
GRAND CHEROKEE
1
A
C
2
C
F
NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE
D
REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'EN-
3 1-28-2011
4
CADREMENT.
59 of 61
K6869436
PT CRUISER
1
2 1-28-2011
60 of 62
K6869436
C
A
3
C
D
E
NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'ENCADREMENT.
4 1-28-2011
5 61 of 62
K6869436
RAM
1
A C
2
F C NOTE: CLEAN AREA WITH ALCOHOL WIPE REMOVE ADHESIVE BACKING FROM REAR OF HMI CONTROL AND SECURE UNIT TO BEZEL NOTA: FROTE EL ÁREA CON ALCOHOL QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA ADHESIVA DE LA PARTE TRASERA DEL CONTROL HMI Y FIJE LA UNIDAD AL REBORDE
D
REMARQUE : NETTOYER LE SITE DE MONTAGE AVEC UN TAMPON À L'ALCOOL. RETIRER LA PROTECTION D'ADHÉSIF DE LA COMMANDE DE L'IHM ET FIXER SUR L'EN-
3 1-28-2011
4
CADREMENT.
62 of 62
K6869436