2
3
4
CONTENTS
4
Editor’s Letter
54
Constellation Ha Ji-Won
7
68
Beauté
Beauté Spécial \ Total Retreat \ Grooming Routine
Contributors
8
Crowd
12
Of the Moment
Movie \ Fashion \ Gourmet
20
Look Around Out There \ In Focus
26 Lives
Life That Evolves \ It’s Strawberry Season \ Prestigious Heritage
36
Splurge
Iconic Odor \ Just in Case \ Colour Expressions
42
Fashion
Private Liaisons
The true korean beauty, the leading female actor and the loving daughter, Ha Ji-Won.
96
Reportage
Unlimited Endeavor \ Out of the Labyrinth
102
Thoughts
Till Death Do Us Part
ASAVA 1F SIAM PAR AGON TEL. 08 0049 1335 \ BAOBAO BY ISSEY MIYAKE 1F SIAM CENTER TEL. 0 2658 0118, CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2655 7562, CENTR AL L ADPR AO TEL. 0 2541 1534, EMQUARTIER TEL. 0 2021 217 7 \ BOUDOIR BY DISAYA 2F CENTR AL EMBASSY TEL. 0 2160 5649, 2F CENTR AL WORLD TEL. 0 2646 1828, 2F THE EMQUARTIER TEL. 0 2261 0233, 1F SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 7899 \ BURBERRY MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 9719, GF EMPORIUM TEL. 0 2664 7445 \ CARBON INSTAGR AM @CARBONOFFICIAL \ CHANEL GF CENTR AL EMBASSY, MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 9795 6 \ CHARLES & KEITH MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 7 744, 2F SIAM CENTER TEL. 0 2658 1133, MF TERMINAL21 TEL. 0 2108 0733, GF CENTR AL WORLD TEL. 0 2613 1170, 2F CENTR AL L ADPR AO TEL. 0 2541 1875 \ CHLOÉ MF EMPORIUM TEL. 0 2664 9599 \ DVF GF CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2252 4170, 1F SIAM PAR AGON TEL. 0 2129 4791, GF EMQUARTIER TEL. 0 2003 6410 \ ERB BOUTIQUE 1F CENTR AL WORLD TEL. 0 2252 5680 \ HALSTON HERITAGE 2F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2739 7 7 7 7 \ HAUS OF JEWELRY THE BLOC SIAM SQUARE SOI 1 TEL. 0 2658 4845 \ HUGO BOSS 1F SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 9440, 4F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2655 7010 \ JASPAL 1F CENTR AL R AMA 9 TEL. 0 2108 3002 \ K ATE SPADE 1F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2252 9122, 1F CENTR AL WORLD TEL. 0 2 646 1260, MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 7 723, MF EMPORIUM TEL. 0 2259 9457 \ L A BOUTIQUE CENTR AL WORLD TEL. 0 2613 1501, SIAM PAR AGON TEL. 09 0797 2479 \ LYN 2F SIAM CENTER TEL. 0 2658 1723, 2F CENTR AL WORLD TEL. 0 2255 5013, 1F CENTR AL L ADPR AO TEL. 0 2541 1629 \ MARIMEKKO 2F CENTR AL EMBASSY, 1F CENTR AL WORLD TEL. 0 2252 9 625 \ MICHAEL MICHAEL KORS CENTR AL EMBASSY TEL. 0 2160 5855 \ MILIN 3F SIAM CENTER TEL. 0 2658 1134, 1F SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 7857, 2F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2655 7812, 2F CENTR AL L ADPR AO TEL. 0 2541 1928, 2F EMQUARTIER TEL. 0 2261 0213 \ MIU MIU MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 9808, GF CENTR AL EMBASSY TEL. 0 2160 5748, EMQUARTIER TEL. 0 2003 6048 \ PAINKILLER 3F SIAM CENTER TEL. 0 2658 1145 \ PANDOR A 2F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2655 717 7, 1F CENTR AL R AMA 9 TEL. 0 2108 3221,1F CENTR AL L ADPR AO TEL. 0 2937 1747, MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 7814, 1F EMPORIUM TEL. 0 2259 8644 \ PATINYA 1F SIAM PAR AGON, 2F ZEN @CENTR AL WORLD, 2F THAITHAI ZONE CENTR AL CHIDLOM \ PATTRICIA A . GARDE INSTAGR AM @PATTRICIA . A .GARDE \ PINKY TAILOR MAHATUN PL A Z A ARCADE TEL. 0 2253 6328 \ PR ADA MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 9800, GF GAYSORN PL A Z A TEL. 0 2656 1870 \ QUINN 2F EMQUARTIER, 1F CENTR AL GR AND R AMA9 TEL. 0 2103 5999 \ SINGHA LIFE 3F SIAM CENTER TEL. 0 2658 117 7, 2F CENTR AL WORLD TEL. 0 2613 1699 \ TILDA 1F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2264 5080, 1F CENTR AL L ADPR AO TEL. 0 2264 5080 \ TOPMAN 2F CENTR AL WORLD TEL. 0 2613 179 6, 3F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2254 6005, 3F CENTR AL L ADPR AO TEL. 0 2937 0366 \ TU’I 1F CENTR AL WORLD TEL. 0 2658 6551, 2F CENTR AL CHIDLOM TEL. 0 2655 7872, MF SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 7 751, 1F EMPORIUM TEL. 0 2259 9584, 2F EMQUARTIER TEL. 0 2261 0025 \ UNIQLO 3F CENTR AL WORLD TEL. 0 2613 1465, 1F SIAM PAR AGON TEL. 0 2610 7 787 \ VICTEERUT 1F SIAM PAR AGON TEL. 0 2782 8207, 2F CENTR AL WORLD TEL. 08 2782 8270 \ VICTORIA’S SECRET 1F EMQUARTIER, 1F SIAM CENTER, MF TERMINAL 21, 2F CENTR AL WORLD TEL. 0 2251 6799 \ VIRGIN DAISIES SIAM SQUARE SOI 1, 3F SIAM PAR AGON, 3F SIAM CENTER \ WEE 2F ZEN CENTR AL WORLD, 1F SIAM PAR AGON TEL. 0 2931 9254 \ Z A ZZIE INSTAGR AM @Z A ZZIE _SHOP
6
EDITOR’S LETTER
DONT YOU KNOW THAT BEAUTY COMES WITH A PRICE?
วันก่อนกลับบ้านทีต่ า่ งจังหวัด แม่พาไปคุย้ ดูอลั บัม้ ภาพเก่าๆ ในกล่องรวบรวมสมบัตเิ ก่าตัง้ แต่มธั ยมปลาย เจอภาพตัวเอง ใส่กางเกงสีกากี ตัดผมเกรียนประหลาดๆ ใบหน้าเปรอะสิวติดกันอักเสบเป็นจุดแดงๆ ดูไม่ได้เลย ร่องรอยของแผลยังคงจารึกอยู่ บนผิวหน้ามาจนถึงปัจจุบัน โกรธตัวเองเหมือนกัน ทำ�ไมสมัยวัยรุ่นไม่ดูแลตัวเองให้ดีกว่านี้ พอนึกย้อนกลับไป ใครล่ะจะอยากเป็นสิว สิวเป็นเรื่องไม่ปกติ เพราะฮอร์โมนมันไม่สมดุล ไหนจะผลพวงจากพันธุกรรม อีก แต่ชีวิตต้องสู้ เคยขอเงินพ่อแม่ไปหาหมอผิวหนังอยู่สองครั้ง ครั้งละห้าถึงเจ็ดร้อยบาทก็ไม่น้อยสำ�หรับเด็กต่างจังหวัดอย่างผม (มากกว่าค่าขนมในแต่ละสัปดาห์เสียอีก) หลังจากสองครัง้ นัน้ ผมก็ไม่ได้กลับไปทำ�ให้ตอ่ เนือ่ งเพราะไม่มเี งิน คงต้องยอมแพ้ ปลอบใจ ตัวเองว่าคุณค่าของเราไม่ได้อยู่ตรงผิวหน้าหรอกนะ ทำ�ตัวให้เก่ง ให้มีความสามารถเข้าไว้ วันหนึ่งมีเงินค่อยเอามารักษาก็คงทัน เพื่อนที่ฐานะทางบ้านดีหน่อยเขาก็ไปกันได้บ่อย หมดเงินไปหลายสตางค์เพื่อให้ได้มาซึ่งผิวหน้าสวยใส หายดีก็ดีไป แต่ บางรายแพ้ยาจนผิวหน้าเสียไปเลยก็แย่หน่อย พลังของความงามผลักให้เราก้าวไปในจุดที่ต้องเสี่ยง เพราะเราหวาดกลัวว่า หาก เราไม่งามตามค่านิยมของสังคม คุณค่าของเราก็ถูกลดทอนไปโดยปริยาย วันนี้รู้ซึ้งเลยว่าคิดผิดถนัดที่ไม่ลงทุนกับมันเร็วกว่านี้ แต่จะให้ผมทำ�อย่างไรได้ในวันที่สภาพคล่องของเราไม่เอื้ออำ�นวย ‘คนเราตัดสินกันที่ภายนอกเสมอ’ เป็นความจริงประการหนึ่งที่เราต้องยอมรับให้ได้ เมื่อมีโอกาส ผมจึงต้องรีบปรับปรุง ดูแลเปลือกนอกนี้ให้ดี เพื่อให้ความงามและรสนิยมอันเป็นที่ยอมรับเป็นประตูบานสำ�คัญซึ่งนำ�ไปสู่ประตูแห่งโอกาสบานอื่นๆ อีก การประคบประหงมตัวเองคือความรื่นรมย์ ผลจากการรักษาอาจไม่สำ�คัญเท่ากับความรู้สึกอิ่มเอมใจที่เราได้รับ การดูแลตัวเองใน ระดับที่เหนือความต้องการพื้นฐานแสดงถึงความสำ�เร็จในชีวิตอีกขั้นหนึ่ง แต่กว่าจะมาถึงจุดนีไ้ ด้ตอ้ งผ่านขัน้ พืน้ ฐานให้ได้เสียก่อน นัน่ คือสุขภาพทีด่ ี ในชีวติ แบบชนชัน้ กลางอย่างผมยังพอเลือกได้ ถึงหน้าไม่เรียบ ไม่หล่อมากก็คงไม่ตาย แต่หากวันหนึ่งป่วยไข้ขึ้นมาผมคงเลือกไม่ได้ ต้องรักษาให้หาย ถ้าไตไม่ปกติ ตับทำ�งานไม่ได้ เงินที่เคยคิดไว้ว่าจะเอาไปทำ�โน่นนี่ ก็คงต้องผันเงินมาใช้กับสุขภาพที่ดีเสียก่อน และถ้าดันเป็นโรคร้ายแรง คงต้องขอบคุณประกัน สุขภาพที่ทำ�ไว้ น่าจะช่วยให้ผมไม่ต้องสิ้นเนื้อประดาตัว ในระหว่างทีเ่ ดินออกจากคลินกิ ผิวหนัง เวลาประมาณบ่ายโมง เสียงสว่านเจาะถนนดังลัน่ จนต้องเอามือปิดหู ส่วนคนเจาะ ดูจะไม่ยี่หระกับหูตัวเอง สวัสดิภาพของพนักงานเหล่านี้น้อยเหลือเกิน ที่ครอบหูตัดเสียงแบบพอใช้ ราคาอันละร้อยห้าสิบบาทจาก คลองถม นายจ้างคงไม่หยิบยื่นให้หรอก จะซื้อเองดีไหม? นั่นคงไม่ใช่คำ�ถามของพวกเขา สุขภาพหูกับเงินหนึ่งร้อยห้าสิบบาทอะไร สำ�คัญกว่ากัน แดดแผดเผาขนาดนี้ เขาไม่เคยได้ยินเรื่องอันตรายจากแสงแดดหรอกหรือ ถ้าถามไปตรงๆ คงได้คำ�ตอบว่า ‘แล้วจะ สวยไปให้ใครดูล่ะ’ หากเขาจะขี้เหร่ หน้าเป็นฝ้า เกรียมแดด ดูบ้านนอก จะเป็นอะไรไป เขาคงไม่ยี่หระกับการตัดสินจากคนที่เดิน ผ่านไปมาสักเท่าไรหรอก ซึ่งผมมั่นใจว่าไม่ใช่เพราะเขามองข้ามคุณค่าของความงาม แต่ชีวิตมันยังไปไม่ถึงจุดนั้นเสียที วันนี้แก้วหูยังไม่สำ�คัญเท่าความอิ่มท้อง ถ้าวันหนึ่งหูไม่ได้ยินอีกต่อไป พวกเขาจะยังมีทางเลือกอะไรเหลืออยู่บ้าง คงทำ�งานกันต่อไป และภาวนาไม่ให้อวัยวะสำ�คัญ (กว่านี้) เสื่อมสภาพ ซึ่งก็ไม่รู้ว่าวันนั้นจะมาเมื่อไร ถ้าป่วย ก็คงต้องจ่าย แล้วก็ จนลงไปอีก เราจะอธิบายปรากฏการณ์นี้ว่าอย่างไรดี วัฏจักรอุบาทว์ จน-ขี้เหร่-เครียด หรือ โง่-จน-เจ็บ จะแสบทรวงกว่ากัน? ความงามกับความอยู่รอด เมื่อต้องถูกจัดให้อยู่ในระนาบเดียวกัน มันก็คือความขมขื่นดีๆ นี่เอง ขอบคุณครับ แล้วพบกันฉบับหน้า
7
CONTRIBUTORS
NATHDAO KITTIWONGSOPHON
แม้ตอนนี้จะยุ่งกับการทำ�งานเกี่ยวกับกฎหมายและภาษีการค้าระหว่างประเทศ แต่ ‘แพร’ ยัง คงติดตามซีรีย์จากฝั่งตะวันออก ทั้งจีน เกาหลี และญี่ปุ่นอยู่เสมอ เราจึงไม่รอช้าขอให้เธอเขียนแนะนำ� ซีรยี เ์ พือ่ ต้อนรับเทศกาลแห่งความรักประจำ�เดือนกุมภาพันธ์นี้ มาลองดูกนั ว่าเธอจะตีความความรักออก มาอย่างไร และซีรีย์ที่เธอเลือกมาจะโดนใจผู้อ่านหรือไม่
JUNG JA MIN
นอกจากจะช่วยทีมงานของเราสื่อสารกับ จางฮยอก ในฉบับเดือนพฤศจิกายนปีที่ผ่านมาแล้ว ‘จามิน’ ยังเป็นล่ามในการสัมภาษณ์ ฮาจีวอน นักแสดงสาวชื่อดังจากเกาหลี ซึ่งเป็น Cover Girl ของ DONT Magazine ฉบับนี้ด้วย แม้จะเป็น 2 โปรดักชั่นใหญ่ในช่วงเวลากระชั้นชิด แต่ก็สามารถผ่านไปได้ ด้วยดีด้วยความสามารถของเธอ
KIM MEEYA
อีกหนึ่งคนที่ช่วยให้การทำ�งานในเกาหลีเป็นไปอย่างราบรื่นคือ ‘มียา’ เจ้าของสตูดิโอถ่ายภาพ ผู้ร่วมงานกับนิตยสารดังมาแล้วมากมาย เราเคยเอ่ยชื่อเธอไปครั้งหนึ่งแล้วในฉบับเดือนพฤศจิกายนปีท่ี แล้ว แน่นอนว่าเธอช่วยบรรณาธิการของเราในเรื่องงานภาพแฟชั่นปกที่ได้ ฮาจีวอน มาเป็น Cover Girl ด้วย และถ้ามีโอกาส เราไม่พลาดที่จะร่วมงานกับเธออีกครั้งอย่างแน่นอน
MANASWEE KITPISUT
‘เปรีย้ ว’ เป็นช่างผมทีร่ ว่ มงานกับ DONT Magazine มาหลายปีแล้ว สำ�หรับฉบับเดือนกุมภาพันธ์ เราให้เขามาช่วยออกแบบทรงผมให้แบบในเซตแฟชั่นและ Splurge ซึ่งทีมงานดีใจมากที่ได้ร่วมงานด้วย เนื่องจากหลังกลับมาจากเกาหลี งานก็เข้ารัวๆ จนเกรงว่าเขาจะไม่ว่างมาร่วมทีมด้วย พลิกไปดูผลงาน ของเขาได้ที่หน้า 35 กันเลย
8
CROWD
TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT
RUM NIGHT PARTY PHOTOS: CK CONNECTION
Bacardi ประเทศไทยจัดปาร์ตี้ ‘บาคาร์ดี ทรู รัม ไนท์’ โดยได้ ชินโกะ โกคัง บาร์เทนเดอร์ชื่อดังระดับโลก ผู้ชนะการแข่งขัน Bacardi Legacy Cocktail เมื่อปี 2012 มาสร้างสรรค์เหล้ารัมค็อกเทลสูตรพิเศษให้แขกผู้มีเกียรติและสื่อมวลชนที่มาร่วมงาน ได้แก่ Tonga Daiquiri, Banana Milk Punch และ Speak Low ซึ่งเป็นค็อกเทลที่พาเขาไปสู่รางวัลชนะเลิศในเวทีดังกล่าว
PHOTOS:
COOL POLKA DOT
บริษัท ไอ.ซี.ซี. อินเตอร์เนชั่นแนล จำ�กัด (มหาชน)
COOL Metropolis เปิดตัวคอลเลกชั่นใหม่ล่าสุด ‘Forgotten Show A/W 15-16: Polka Dot Collection by Ken Phupoom’ ณ บีเอสซี ไดมอนด์ สกรีน เอสพลานาด ซีนีเพล็กซ์ รัชดา โดยเคน-ภูภูมิ พงศ์ภาณุ เดินแฟชั่นโชว์ร่วมกับเหล่านายแบบหนุ่ม เพื่อให้แขกภายในงานได้ชมความ สวยงามของเสื้อผ้าในคอลเลกชั่นนี้ หลังจากนั้น นักแสดงหนุ่มยังให้สัมภาษณ์ในช่วง exclusive interview และแจกลายเซ็นบนโปสการ์ด Polka Dot Collection by Ken Phupoom ด้วย
9
NEW ROUTES TO GERMANY PHOTOS: LUFTHANSA AG
สายการบิน Eurowings ในเครือลุฟท์ฮนั ซ่า เปิดเส้นทางระหว่างประเทศสายใหม่ระหว่างเยอรมนีและทวีปเอเชีย โดยเส้นทางทีม่ ายังประเทศไทย ได้แก่ โคโลญจน์-ภูเก็ต และโคโลญจน์-กรุงเทพฯ (สุวรรณภูมิ) จำ�นวน 2 เที่ยวบินต่อสัปดาห์ (ทั้ง 2 เส้นทาง) ด้วยเครื่องบินแอร์บัส เอ 330 สำ�หรับ ราคาบัตรโดยสารนั้นเป็นไปตามแนวคิด ‘fly à la carte’ ซึ่งแยกราคาเป็น 3 ขั้นคือ Best, Smart และ Basic ซึ่งความสะดวกสบายของเก้าอี้โดยสาร น้ำ�หนักของสัมภาระ มื้ออาหาร และการบริการด้านอื่นๆ ก็จะแตกต่างกันออกไป
LUXURIOUS PARTY PHOTOS: D PROMPT COMMUNICATION
บริษัท มูนไลท์ คอนซัลติ้ง จำ�กัด ร่วมกับ Made in Paradise Luxury กลุ่มธุรกิจจิวเวลรีชั้นสูงจากสิงคโปร์ จัดงาน ‘Made in Paradise Exclusive Cocktail Party’ เพื่อจัดแสดงเครื่องประดับจาก 3 แบรนด์ชั้นสูงจากอิตาลี ได้แก่ Verdi, Piero Milano Gioielli และ Incecchi เป็นครั้งแรก ในไทย นอกจากนี้ ยังสร้างความอลังการยิ่งขึ้นด้วยแบรนด์สินค้าอื่นๆ อีกมากมาย ทั้งแบรนด์นาฬิกาหรู Cortina Watch แบรนด์เฟอร์นิเจอร์ดีไซน์เก๋ Motif แบรนด์ไวน์ชื่อดัง Italasia และแบรนด์เสื้อผ้า Monlada ปิดท้ายด้วยเพลงจังหวะมันๆ จาก DJ KK ณ ร้าน Motif ศูนย์การค้าเอราวัณ
THE BEST INNOVATION PHOTOS: DAI-ICHI KIK AKU (THAIL AND)
บริษัท ตรีเพชรอีซูซุเซลส์ จำ�กัด จัดงานเปิดตัว ‘รุ่นใหม่! อีซูซุดีแมคซ์ 1.9 ดีดีไอ บลูเพาเวอร์’ ณ รอยัลพารากอนฮอลล์ สยามพารากอน รถ ปิกอัพรุ่นล่าสุดนี้มาพร้อมเครื่องยนต์ดีเซลขนาด 1,900 ซีซี ให้กำ�ลังเครื่องยนต์สูงสุด ค่ามลพิษต่ำ�สุด และประหยัดน้ำ�มันมากที่สุด นอกจากนี้ ดีไซน์ ยังล้ำ�สมัยและสะดวกสบายเหมาะแก่การใช้งาน
10
CROWD
TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT
PLEASANT ANNIVERSARY PHOTOS: FOURTEEN POINTS CO., LTD.
VOGUE LOUNGE จัดงานไพรเวตปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 1 ปี ร้านอาหารคอนเซปต์บาร์สุดหรู ณ ชั้น 6 MahaNakhon CUBE แขกในงาน สนุกสนานไปกับดนตรีจากดีเจทอม นักดนตรีดูโอ้ Jul & Co. ดีเจมิซูโยะ ดีเจเกด ดีเจอ๊อปเซอร์ ดีเจคาร์ล แอนดี้ และดีเจแจม พร้อมลิ้มรสค็อกเทล สุดพิเศษ Garden Fizz จาก Hideyuki Saito สุดยอดบาร์เทนเดอร์จากโตเกียว นอกจากนี้ ยังเปิดตัวเมนูอาหารใหม่สำ�หรับปี 2016 ฝีมือเชฟ Vincent Thierry ผู้ชนะเลิศมิชลินสตาร์ เช่น ปีกไก่ทอดยัดไส้เห็ดป่า และฟัวกราส์เป็ดนุ่มลิ้น อีกด้วย
SHOPPING THROUGH SOCIAL MEDIA PHOTOS: SHOPEE
Shopee เปิดตัวตลาดขายสินค้าออนไลน์บนมือถือแบบลูกค้าถึงลูกค้า (C2C) อย่างเป็นทางการแล้ว โดยรวบรวมสินค้าหลากหลายชนิด มี วิธีการชำ�ระเงินที่ปลอดภัย และมีระบบจัดส่งแบบครบวงจร ผ่านฟังก์ชั่น ‘ไลฟ์แชต’ ที่อำ�นวยความสะดวกให้ผู้ซื้อและผู้ขายสามารถติดต่อกันได้อย่าง สะดวกผ่านสื่อโซเชียล นอกจากนี้ ยังสามารถใช้แฮชแท็กค้นหาสินค้าที่ต้องการหรืออัพเดตเทรนด์ล่าสุดได้ง่ายยิ่งขึ้นด้วย
11
FILM FEST FOR FEMALE PHOTOS: UN WOMEN
องค์การเพื่อการส่งเสริมความเสมอภาคระหว่างเพศ และเพิ่มพลังของผู้หญิงแห่งสหประชาชาติ (UN Women) ร่วมกับโรงภาพยนตร์ SF World Cinema จัดงานเปิดตัวเทศกาลภาพยนตร์เพื่อรณรงค์ยุติความรุนแรงต่อสตรีและเด็กหญิง (Bangkok International Film Festival on Ending Violence Against Women and Girls) ซึง่ มีขนึ้ ตัง้ แต่วนั ที่ 26-29 พฤศจิกายน ปีทผี่ า่ นมา ณ โรงภาพยนตร์ SF World Cinema ศูนย์การค้าเซ็นทรัลเวิลด์ โดยคัดเลือกภาพยนตร์ให้คนไทยได้ชมฟรีกันถึง 9 เรื่อง จาก 8 ประเทศ
SUSTAINABLE DESIGN PHOTOS: A PUBLICIST CO., LTD.
นิปปอนเพนต์ จัดงานประกาศผลการประกวด ‘นิปปอนเพนต์ ไทยแลนด์ ยัง ดีไซเนอร์ อวอร์ด ครั้งที่ 5’ ภายใต้แนวคิดการสร้างสรรค์งาน สถาปัตยกรรมและการตกแต่งภายในทีค่ �ำ นึงถึงความยัง่ ยืนของสังคม โดยผูช้ นะเลิศประเภทสถาปัตยกรรมคือ นายธณัฐพงษ์ ใหม่ปยิ ะ จากมหาวิทยาลัย อัสสัมชัญ กับผลงาน ‘ศาลา สลิด’ ทีเ่ ป็นแหล่งเรียนรูข้ องชุมชนและแหล่งอนุรกั ษ์ปลาสลิด ส่วนผูช้ นะประเภทตกแต่งภายในคือ นายสถาพร อ่อนทองอิน จากสถาบันเทคโนโลยีพระจอมเกล้าเจ้าคุณทหารลาดกระบัง กับผลงาน ‘Dots Bus’ ซึง่ ออกแบบภายในรถโดยสารประจำ�ทางให้เป็น co-working space ทั้งสองคนจะเป็นตัวแทนประเทศไทยเข้าแข่งขันระดับเอเชียในเดือนมีนาคม
LADIES’ SAFEGUARD PHOTO:
บริษัท ชัยพีอาร์ จำ�กัด
ทีคิวเอ็ม ผู้นำ�ธุรกิจโบรกเกอร์ประกันภัย เอาใจคุณผู้หญิงด้วยการเปิดตัวประกันภัยรถยนต์สำ�หรับผู้หญิงโดยเฉพาะ พร้อมบริการเสริมระดับ พรีเมียม เพือ่ ความสะดวกสบายแก่ผหู้ ญิงทุกไลฟ์สไตล์ บริการใหม่นเี้ ป็นการร่วมมือกับเมืองไทยประกันภัย ออกมาเป็น ‘TQM Motor for Lady’ ประกันภัย รถยนต์ประเภท 1 ภาคสมัครใจสำ�หรับผูห้ ญิง ซึง่ นอกจากจะให้ความคุม้ ครองแบบประกันภัยรถยนต์ตามมาตรฐานทัว่ ไปแล้ว ยังคุม้ ครองไปถึงค่ารักษา พยาบาลจากการผ่าตัดศัลยกรรมที่เกิดจากอุบัติเหตุและในกรณีถูกโจรกรรมทรัพย์สินส่วนบุคคลที่อยู่ภายในรถยนต์ และยังมีบริการช่วยเหลือกรณีรถ เสียฉุกเฉินตลอด 24 ชั่วโมงอีกด้วย
12
OF THE MOMENT
14
OF THE MOMENT \ Movie
MASTERPIECE ONCE MORE
Another challenging performance that makes him Oscar-worthy.
TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT PHOTO: UIP THAIL AND
เพียงได้เห็น ‘Eddie Redmayne’ ในรูปลักษณ์ของ Lili Elbe หรือชื่อเดิม Einar Wegener สาวข้ามเพศผู้เข้ารับ การผ่าตัดแปลงเพศในยุคแรกๆ บนโปสเตอร์หนังเรือ่ ง ‘The Danish Girl’ เราก็ตงั้ หน้าตัง้ ตานับวันรอการเข้าฉายของหนัง เรื่องนี้ในบ้านเราอย่างตื่นเต้น ขณะเดียวกันก็คาดหวังว่า การแสดงของเขาจะน่าประทับใจดังเช่นในเรื่อง ‘The Theory of Everything’ Eddie Redmayne เข้าสู่เส้นทางบันเทิงด้วยการแสดงละครเวทีและซีรีย์โทรทัศน์ ต่อมาในปี 2006 เขาแสดง นำ�ในหนังเรื่องแรกที่มีชื่อว่า ‘Like Minds’ และปรากฏตัวในหนังเรื่องต่อมาอีกหลายเรื่องทั้ง ‘Elizabeth: The Golden Age’ ‘The Yellow Handkerchief’ และ ‘The Other Boleyn Girl’ แต่ที่ทำ�ให้เป็นที่รู้จักในวงกว้างโดยเฉพาะในบ้านเรา คงจะเป็นการแสดงในเรื่อง ‘Les Misérables’ อย่างไรก็ตาม การสวมบทบาทเป็น Stephen Hawking นักฟิสิกส์และนักจักรวาลวิทยาชื่อดัง ผู้ป่วยเป็นโรค ALS หรือกล้ามเนือ้ อ่อนแรงในหนังเรือ่ ง ‘The Theory of Everything’ กลับเป็นผลงานชิน้ สำ�คัญทีท่ �ำ ให้ทงั้ โลกได้ประจักษ์ ถึงฝีมือการแสดงสุดยอดเยี่ยมของนักแสดงหนุ่มชาวอังกฤษคนนี้ ส่วนตัวผู้เขียนแล้ว การดำ�เนินเรื่องราวของ ‘The Theory of Everything’ ไม่ได้สร้างความน่าตื่นตาตื่นใจ เท่าการแสดงของ Redmayne เขาสามารถสื่ออารมณ์และท่าทางออกมาได้อย่างเป็นธรรมชาติ และทำ�ให้เชื่อว่าเขาคือ Hawking ผู้ทุกข์ทรมานกับโรคร้ายนี้จริงๆ สำ�หรับ ‘The Danish Girl’ จริตจะก้านแบบหญิงสาวที่ Redmayne แสดงออกมาในเทรเลอร์ เป็นสิ่งยืนยันให้ เห็นว่า เขาสามารถรับบทเป็นตัวละครทีห่ า่ งไกลจากชีวติ จริงของตัวเองได้อย่างน่าทึง่ อีกครัง้ สร้างความขนลุกและกระตุน้ ความอยากดูให้สูงขึ้นไปอีก แม้คำ�วิจารณ์การแสดงของเขาจะมาแรงน้อยกว่า Alicia Vikander นักแสดงหญิงผู้สวมบท เป็นภรรยาของ Lili แต่ก็ยังเป็นไปในทิศทางที่ดี และชื่นชมว่าเป็นการแสดงที่น่าประทับใจ ยอดเยี่ยมที่สุดเมื่อเทียบกับ การแสดงที่ผ่านมาทั้งหมด และสมควรที่จะได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัลต่างๆ ด้วยฝีมอื และความสามารถทางการแสดงทีน่ า่ จับตามองขึน้ เรือ่ ยๆ เราก็หวังจะเห็นเขาขึน้ ไปรับรางวัลนักแสดง นำ�ชายยอดเยี่ยมบนเวทีออสการ์ ด้วยอาการตื่นเต้นดีใจแบบเด็กๆ ที่ทำ�ให้เราขำ�ปนเอ็นดูอีกครั้ง -\
16
OF THE MOMENT \ Fashion
ONE OF A KIND
Customize a gift with sense of style to surprise your beloved one. TEXT: R ACHATA R ATANAVIROTKUL PHOTO: TOP PONPISUT ART : UMPORN JIAR ANAI SMITH
หากกำ�ลังเล็งของขวัญชิ้นพิเศษสำ�หรับคนพิเศษ การใส่ลูกเล่นเพื่อเพิ่มเอกลักษณ์เฉพาะตัวให้แก่สิ่งของที่มี เพียงชิ้นเดียว คือไอเดียเก๋ๆ ที่จะทำ�ให้ผู้รับรู้สึกถึงความเป็นคนพิเศษมากขึ้นกว่าครั้งไหนๆ Quinn Parfait Bag กระเป๋าทีใ่ ห้คณ ุ สามารถสร้างสไตล์อนั เป็นเอกลักษณ์ดว้ ยการติดสติกเกอร์รปู กราฟิกต่างๆ ลงบนกระเป๋าได้ตามใจชอบ ส่วนผ้าพันคอแคชเมียร์ ไอเท็มสุดคลาสสิกจาก Burberry มาพร้อมกับบริการปักตัวอักษร โรมัน ซึ่งมีให้เลือกกว่า 30 เฉดสี ลงบนผืนผ้าได้ตามต้องการ เช่นเดียวกับคลัตช์จาก Tu’i ด้วยการเลือกอักษรสีทอง ตกแต่งลงบนสายคาดมือ สำ�หรับหนุม่ ๆ ทีก่ �ำ ลังมองหาเครือ่ งประดับสำ�หรับคนรูใ้ จ สร้อยข้อมือจาก Pandora ทีใ่ ห้คณ ุ ร้อยเรียงจีร้ ปู ทรง ต่างๆ ลงบนสร้อยข้อมือนับเป็นของขวัญทีไ่ ม่ซ�้ำ ใครและแทนคำ�รักได้เป็นอย่างดี นอกจากไอเท็มแฟชัน่ แล้ว น้�ำ หอมก็เป็น อีกหนึง่ ตัวเลือกทีค่ นนิยมกัน โดยเฉพาะถ้าเป็นน้�ำ หอมกลิน่ พิเศษทีค่ ณ ุ เลือกให้ส�ำ หรับคนพิเศษ Erb แบรนด์น�้ำ หอมชือ่ ดัง ให้คณ ุ ได้เลือกผสมกลิน่ หอมทีเ่ ป็นเอกลักษณ์ไม่ซ�้ำ ใครจาก 12 กลิน่ หลักของแบรนด์ที่ Erb Bespoke Fleurfume Bar เชือ่ ว่าไอเท็มที่ปรับแต่งได้ตามความต้องการเหล่านี้ คงจะช่วยให้การมอบของขวัญแด่คนพิเศษของคุณในปีนี้พิเศษยิ่งขึ้น -\
18
OF THE MOMENT \ Gourmet
WONDROUS VALDUERO
Another glamorous way to experience the unique taste of Spain.
TEXT: BEN WIBOONSIN PHOTO: VALDUERO
เรื่องราวของไวน์ Valduero เริ่มต้นขึ้น ณ ไร่องุ่นใน Gumiel de Mercado หมู่บ้านเล็กๆ ในชนบททางตอน เหนือของสเปน นอกจากจะเป็นแหล่งผลิตไวน์ที่ดีที่สุดของสเปนแล้ว ที่นี่ยังได้ชื่อว่าเป็นหนึ่งในแหล่งผลิตไวน์ที่ดีที่สุด ในโลกด้วย แหล่งเพาะพันธ์ุที่อุดมสมบูรณ์ ท่ามกลางสภาพแวดล้อมที่เหมาะสม ภายใต้การดูแลของผู้เชี่ยวชาญการทำ� ไร่องุ่น คือส่วนผสมที่ลงตัว และนำ�มาซึ่งผลองุ่นที่ดีที่สุดสำ�หรับการบ่มไวน์ สำ�หรับคอไวน์นักทดลองที่ต้องการจะเปิดประสบการณ์ใหม่ๆ ของการดื่มไวน์ ไม่ควรพลาดโอกาสลิ้มลองไวน์ สเปนที่เป็นผลผลิตจากหนึ่งในแหล่งผลิตที่ว่ากันว่าดีที่สุดแหล่งหนึ่งของโลก โดยเฉพาะเมื่อไวน์ขาวและไวน์แดงทั้งหก ชนิดของ Valduero มีวางจำ�หน่ายแล้วในกรุงเทพฯ และไวน์แต่ละรุ่นต่างก็มีความพิเศษแตกต่างกัน เช่น Viadero คือ ไวน์ขาวกลิ่น fruit aroma ที่ผลิตจากพันธุ์องุ่นที่ปลูกเฉพาะในไร่ของ Valduero เท่านั้น หรือ Valduero 12 Anos ไวน์ที่ ผลิตจากผลองุ่นที่ต้นมีอายุกว่า 90 ปี และปัจจุบันนี้มีจำ�นวนไม่ถึง 100 ขวดทั่วโลก หากกำ�ลังหาวิธีการสร้างความประทับใจแก่คู่เดตสำ�หรับโอกาสพิเศษ นอกเหนือไปจากการให้ของขวัญ หรือ ดินเนอร์เก๋ๆ ในร้านอาหาร การเปลี่ยนบรรยากาศด้วยการลงมือเข้าครัวเอง แล้วจับคู่อาหารจานโปรดของเขาหรือเธอ ด้วยไวน์รสชาติเยี่ยม น่าจะเป็นอีกหนึ่งทางเลือกน่ารักๆ ที่จะสร้างความประทับใจแก่มื้อค่ำ�แบบส่วนตัวได้เป็นอย่างดี -\
20
LOOK (1)
(2)
(3)
(4)
AROUND TEXT : ALISA SANTASOMBAT PHOTOS : VANEE LEE/ YOGA SPACE TOGETHER / PIZZ A MASSILIA / W BANGKOK
Love Is Like a Sweet Rose Vanee Lee ต้อนรับเทศกาลแห่งความรักด้วยคอลเลกชั่นกระเป๋า Like a Rose สื่อถึงมนต์เสน่ห์ของดอกกุหลาบในงานศิลปะคลาสสิก ระดับโลก มีให้เลือกทั้งหนังจระเข้ หนังนกกระจอกเทศ และหนังงู ชุดกระเป๋าสีแดงได้รับแรงบันดาลใจจากภาพ ‘Meditative Rose’ ของ Salvador Dalí ศิลปินแนวเซอร์เรียลิสม์ ชุดกระเป๋าสีชมพูนุ่มนวลได้รับแรงบันดาลใจจากภาพวาดของ Lawrence Alma-Tadema สื่อถึงความหอมหวานของความรัก และชุดกระเป๋าสีขาวที่ได้รับแรงบันดาลใจจากภาพ ‘Still Life: Vase with Roses’ ของ Vincent van Gogh สื่อถึงความสวยงามบริสุทธิ์ เป็นเจ้าของกระเป๋าหนังคุณภาพเยี่ยมที่ตัดเย็บอย่างประณีตในคอลเลกชั่น Like a Rose จาก Vanee Lee ได้แล้ววันนี้ ที่เซ็นทรัล ชิดลม ZEN สยามพารากอน display showcase ณ โรงแรมสยามเคมปินสกี้ กรุงเทพฯ และ Vanee Lee Flagship Store & Showroom ณ โครงการโอโซโน่ สุขมุ วิท 39 ติดตามข่าวสารและโปรโมชั่นพิเศษจาก Vanee Lee ได้ที่อินสตาแกรม @vaneeleebkk สอบถามและสั่งจองรุ่นพิเศษได้ที่โทร. 08 9890 0901
1
Namaste Peace วิถีชีวิตในกรุงเทพฯ ที่เต็มไปด้วยสารพัดเรื่องรุมเร้า ทำ�ให้หลายคนยากจะหลีกหนีจากความวุ่นวายไปให้พ้นแล้วหาเวลามาดูแลตัวเอง แต่รู้ หรือไม่วา่ คุณไม่จ�ำ เป็นต้องเดินทางไปไหนไกล ก็สามารถผ่อนคลายจิตใจให้สงบ พร้อมทัง้ เสริมความแข็งแกร่งให้รา่ งกายไปพร้อมกันได้ ด้วยการฝึกโยคะ ที่ Yoga Space Together ในย่านใจกลางเมืองอย่างถนนวิทยุนี้เอง Yoga Space Together เปิดสอนโยคะหลายรูปแบบ ตัง้ แต่ระดับเริม่ ต้นสำ�หรับคนเพิง่ ฝึก Flow, Hot Flow, Hot Space, Hot Yoga, Backbend ไปจนถึงพิลาทิส ทุกวันจันทร์–อาทิตย์ ที่ชั้น 3 อาคาร All Seasons Place ถนนวิทยุ สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมและดูตารางชั้นเรียนได้ที่เฟซบุ๊ก Yoga Space Together หรือโทร. 09 4924 9146
2
Neapolitan Savor เมือ่ ชาวอิตาลีจ�ำ นวนมากจากเมืองเนเปิลต้องอพยพจากบ้านเกิดในปลายศตวรรษที่ 19 เพือ่ หนีความอดอยาก พวกเขาได้น�ำ เอาพิซซ่า อาหาร ท้องถิ่นติดตัวไปยังเมืองต่างๆ ด้วย เช่น มาร์แซย์ และนิวยอร์ก แล้วผสมผสานเข้ากับวัตถุดิบและรสชาติในดินแดนใหม่ เป็นแรงบันดาลใจให้เชฟ Luca Appino แห่งร้าน Pizza Massilia รังสรรค์เมนูพิซซ่าหน้าต่างๆ ขึ้นด้วยวัตถุดิบที่คัดสรรมาอย่างดีจากอิตาลีและฝรั่งเศส อาทิ มะเขือเทศพันธุ์ Piennolo จากเมือง Vesuvio ชีสมอสซาเรลลา แป้งออร์แกนิกที่ใช้เวลาหมักนานถึง 72 ชั่วโมง นำ�มาอบในเตาไม้เคลือบทองคำ�เปลว ออกมาเป็นพิซซ่าหน้าต่างๆ และอาหารจานอบ เช่น พิซซ่าแฮมคูลาเทลโล พิซซ่าหน้าเนือ้ คาร์พซั โช พิซซ่าหน้าหอยเม่น พิซซ่าหน้าชีสสีช่ นิด สปาเกตตีหอยลาย สตูผกั แบบฝรัง่ เศส กับชีส stracciatella สัมผัสรสชาติแบบนาโปลีได้แล้ววันนี้ในร้านที่ตกแต่งสไตล์บาโรกร่วมสมัย Pizza Massilia ซอยร่วมฤดี ทุกวัน ตั้งแต่เวลา 11.30–15.00 น. และ 17.30–23.00 น. สอบถามเพิ่มเติมโทร. 0 2651 5091 2 อีเมล contact@pizzamassilia.com ติดตามข่าวสารที่เว็บไซต์ pizzamassilia.com เฟซบุ๊ก Pizza Massilia และอินสตาแกรม @pizzamassiliabkk
3
Tasteful Afternoon บ่ายวันอาทิตย์ที่ผ่อนคลายจะมีอะไรดีไปกว่าการได้กินอาหารรสเยี่ยมท่ามกลางบรรยากาศสวยงาม โรงแรม W Bangkok เสนอโปรโมชั่น Lazy Sundays บุฟเฟต์แบบ À la carte อาหารคุณภาพมากมายให้สั่งได้ไม่อั้น ทั้งขนมปังอบนานาชนิด เมนูไข่สารพัดแบบ หมูสามชั้น slow-cooked เสิรฟ์ บนขนมปังซาวโดว์และซอสฮอลแลนเดส ไก่ชุบเกล็ดขนมปังทอด ก๋วยเตีย๋ วผัดสไตล์เซีย่ งไฮ้ และยังมีขนมหวานต่างๆ รวมถึงเครื่องดืม่ หลากหลาย ชนิด ใครทีช่ ื่นชอบเครือ่ งดืม่ แอลกอฮอล์กส็ งั่ เพิม่ เติมมากินคูก่ บั อาหารได้อกี เช่นกัน นอกจากนี้ ลูกค้ายังจะได้รบั กระเป๋าจาก Greyhound Original ทันที 1 ใบ (จำ�นวนจำ�กัด) Lazy Sundays ณ ห้องอาหาร The Kitchen Table มีให้บริการทุกวันอาทิตย์ เวลา 12.00–15.00 น. จนถึงวันที่ 29 มีนาคมนี้ ราคาเริ่มต้น 775++ บาท สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมหรือสำ�รองที่นั่งโทร. 0 2344 4000 หรืออีเมล bf.wbangkok@whotels.com ติดตามข้อมูลข่าวสารได้ที่เฟซบุ๊ก W Bangkok หรือเว็บไซต์ wbangkok.com
4
22
LOOK AROUND
IN / It’s Okay, That’s Love / / Wakamonotachi /
Different Shades of Love
FOCUS
TEXT: NATHDAO KITTIWONGSOPHON PHOTOS: IT’S OK AY, THAT’S LOVE SERIES, WAK AMONOTACHI SERIES
ความรักเป็นสิ่งน่าพิศวง คาดเดาไม่ได้ว่าจะเกิดขึ้นเมื่อไร กับใคร และอาจนำ�ไปสู่ความสุขหรือหนทางแห่งทุกข์ก็ได้ หลายครั้งที่เรื่องราวของ ความรักเหล่านี้นำ�มาถ่ายทอดลงบนจอแก้ว โดยเฉพาะฝั่งเอเชียที่สามารถนำ�เสนอออกมาได้หลายรูปแบบหลากมุมมองและลึกซึ้งกินใจคนดู ‘It’s Okay, That’s Love’ ซีรีย์โรแมนติก-ดราม่าจากเกาหลี นำ�แสดงโดย ‘โจอินซอง’ และ ‘กงฮโยจิน’ ซึ่งได้ ‘โนฮีคยอง’ นักเขียนบทละคร ที่เคยสร้างผลงานโรแมนติก-ดราม่าน้ำ�ตานองอย่าง ‘That Winter, the Wind Blows’ มาสร้างสรรค์สุดยอดบทละครให้ ซีรีย์เรื่องนี้เล่าถึงชีวิตของคนกลุ่มหนึ่งที่ภายนอกดูสมบูรณ์แบบ มีชื่อเสียง หน้าที่การงานดี ดูมีความสุข แต่ภายในกลับเว้าแหว่ง ปริร้าว บอบช้ำ�ถึงขนาดส่งผลให้เกิดอาการทางจิต เช่น พระเอกบอบช้ำ�จากความรักของแม่กับพี่ชายและปัญหาความรุนแรงในครอบครัว ส่วนนางเอกซึ่งเป็น จิตแพทย์กม็ ปี ญ ั หาเรือ้ รังในใจจากความรักของแม่ จนทำ�ให้กลัวความสัมพันธ์และไม่สามารถร่วมรักกับผูช้ ายได้ ตัวละครแทบทุกตัวในเรือ่ งนีม้ บี าดแผล ภายในใจมากน้อยแตกต่างกันไป ซึ่งต้นตอของบาดแผลล้วนมาจากคนในครอบครัวทั้งสิ้น เมื่อคนเหล่านี้ได้มาใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันก็เกิดเป็นความรัก ความผูกพัน เข้าใจถึงปัญหาของแต่ละคน และช่วยกันเยียวยารักษาบาดแผล ประคับประคองกันเพื่อก้าวผ่านความเจ็บปวด พล็อตเรื่องเหมือนจะเศร้าและเครียดมาก แต่ผู้กำ�กับและนักเขียนก็ฉลาดที่ใช้ฉากรักของคนรุ่นใหม่ และบทสนทนากวนๆ ระหว่างเพื่อนฝูงมา แทนที่ให้เรื่องดูสบายมากขึ้น ประกอบกับงานภาพที่ดูละมุน จังหวะการกำ�กับภาพที่ดี และเพลงประกอบแนวฟีลกู้ด ทำ�ให้รู้สึกถึงการปลอบโยนและให้ ความหวัง สิ่งเหล่านี้ช่วยกล่อมเกลาให้ซีรีย์มีความลงตัวขึ้น เรียกน้ำ�ตาคนดูได้เมื่อถึงฉากเศร้า และเรียกรอยยิ้มเมื่อถึงฉากสุขได้เช่นกัน ขณะที่ ‘It’s Okay, That’s Love’ เล่าถึงตัวละครที่เจ็บปวดจากความรักของคนในครอบครัว มาดูซีรีย์ยอดเยี่ยมจากแดนอาทิตย์อุทัยกันบ้าง ‘Wakamonotachi (2014)’ กลับเลือกถ่ายทอดเรื่องราวความรักที่ยิ่งใหญ่ของสถาบันครอบครัวแทน ‘Wakamonotachi’ เป็นซีรีย์รีเมกฉลองครบรอบ 55 ปี ของช่อง Fuji TV ที่ขนนักแสดงแถวหน้าของญี่ปุ่น เช่น ‘สึมะบุกิ ซะโตะชิ’ ‘เอตะ’ ‘มิสึชิมะ ฮิคะริ’ ‘อะโอะอิ ยู’ มาประชันบทบาทกัน โดยเล่าเกี่ยวกับชีวิตของ 5 พี่น้องที่ต้องเสียพ่อแม่ไปตั้งแต่ยังเล็ก ปัญหาที่เกิดขึ้นในครอบครัวและใน ชีวิตของแต่ละคน เช่น การมีลูกในขณะที่สถานะการเงินไม่พร้อมของพี่คนโต การกลับมาชดใช้ความผิดของพี่คนรอง สถานะบ้านเล็กของน้องคนที่สาม การล่าฝันที่แสนยากลำ�บากของน้องสี่ และความรู้สึกผิดที่คิดว่าตัวเองทำ�ให้แม่ต้องตายของน้องเล็ก ไม่ว่าแต่ละคนจะเผชิญปัญหาหนักหน่วงแค่ไหน ก็ ยังคงมีคนในครอบครัวที่คอยเป็นกำ�ลังใจและร่วมเดินฝ่าขวากหนามไปด้วยกัน ซีรีย์เรื่องนี้สะท้อนสังคมระดับรากหญ้าของญี่ปุ่นได้ดีเยี่ยม และยังคงเต็มไปด้วยแรงบันดาลใจอันเป็นจุดเด่นของซีรีย์ญี่ปุ่นหลายๆ เรื่อง ซึ่ง แสดงให้เห็นว่า ไม่ว่าจะผ่านเรื่องร้ายอะไรมา จะทำ�ผิดพลาดสักกี่ครั้ง ครอบครัวก็ยังพร้อมรอปลอบโยนและเป็นกำ�ลังใจให้แก่กันเสมอ แม้ว่าซีรีย์ทั้งสองจะนำ�เสนอต่างมุมมองกัน แต่สิ่งที่เหมือนกันคือ หัวใจของเรื่องที่ต้องการจะบอกว่า ไม่ว่าจะเจอเรื่องร้ายเพียงใด ความรัก และความเข้าใจจากคนรอบข้างจะช่วยให้ผ่านเรื่องร้ายๆ ไปได้ ก็เหมือนกับชื่อเรื่องภาษาไทยของ ‘It’s Okay, That’s Love’ ว่า ‘ถ้ารักกัน มันก็โอเค’ -\
24
LOOK AROUND
IN / หอ.คอย.ฉัน / / Wander Boy /
To the Meaningful Tower
คงจะดีหากเราย้อนเวลากลับไปเป็นเด็ก ช่วงชีวติ ทีเ่ ปีย่ มไปด้วยความ สนุกและตืน่ เต้นกับทุกสิง่ ได้อกี ครัง้ เช่นเดียวกับ ‘แชมป์-ทีปกร วุฒพิ ทิ ยามงคล’ ผูร้ สู้ กึ เบือ่ การใช้ชวี ติ แบบเดิมๆ ทีว่ นไปวนมาไม่รจู้ บและเต็มไปด้วยความเฉือ่ ยชา เขาอยากให้ชวี ติ ของเขากลับมามีพลังและตืน่ เต้นไปกับสิง่ แปลกใหม่เหมือนสมัย เป็นเด็กอีกครัง้ ‘ทริปเด็ก’ อันเป็นทีม่ าของหนังสือ ‘Wander Boy’ จึงเริม่ ต้นขึน้ สถานที่หลักๆ ที่เขา และ ‘โตมร ศุขปรีชา’ ไปเยี่ยมเยียน ไม่ว่าจะ เป็นเลโก้แลนด์ บ้านเกิด Hans Christian Andersen เจ้าของนิทานชือ่ ดังอย่าง นางเงือกน้อย เมืองจำ�ลอง Miniatur Wunderland งานวัดในเมือง Bremen พิพิธภัณฑ์ของผู้สร้างสรรค์ตัวการ์ตูน Tintin เมืองการ์ตูนแห่งยุโรป และเมือง ทีส่ ามารถสูบกัญชาได้อย่างเสรี ล้วนนำ�ความทรงจำ�วัยเด็กหรือตอนวัยรุน่ กลับ มาในห้วงความคิดอีกครั้ง อย่างไรก็ตาม แม้สถานที่เหล่านี้จะพาแชมป์กลับเข้าสู่วัยเด็กได้ ชัว่ ขณะหนึง่ แต่ขณะเดียวกัน เขาก็ได้ตกผลึกทางความคิดบางอย่างทีเ่ กีย่ วกับ ตัวเองและความเป็นจริงของโลกใบนี้ด้วยเช่นกัน เป็นเรื่องราวหนักๆ ที่เปิด มุมมองใหม่ในชีวิตวัยผู้ใหญ่ของเขา ในแง่คนอ่าน สิง่ ทีเ่ ราได้จากหนังสือเล่มนีค้ อื การทำ�ความรูจ้ กั ประเทศ เดนมาร์ก เยอรมนี เนเธอร์แลนด์ และเบลเยียม ผ่านสายตาและคำ�นิยามของ แชมป์ ทีอ่ าจจะเหมือนหรือแตกต่างจากข้อมูลทีเ่ รารับรูม้ าก่อน ภายใต้ส�ำ นวน ภาษาที่ตลกขบขันแฝงความจิกกัด ประชดประชัน และเจ้าคิดเจ้าแค้นบ้างใน บางครา นอกจากนี้ โอกาสที่เขาได้ร่วมเดินทางกับโตมร เราจึงสัมผัสได้ถึง บรรยากาศละมุนๆ ในความสัมพันธ์แบบพี่ชาย-น้องชาย และบางครั้งก็รู้สึก ว่าแชมป์เป็นเหมือนเด็กที่กระโดดโลดเต้นอยู่รอบตัวโตมรอยู่ตลอดเวลา อ่านจบแล้วก็อยากจะชวนใครสักคนออกเดินทางโรดทริป เพือ่ หาแรง กระตุ้นจังหวะการเต้นของหัวใจและการสูบฉีดเลือดในร่างกายตัวเองบ้าง -\
FOCUS
TEXT : WITTHAWAT PUKKHABUT PHOTOS: TOP PONPISUT
ภาพยนตร์เรือ่ ง ‘Always: Sunset on Third Street 2’ ซึง่ มีหอคอย โตเกียวเป็นสัญลักษณ์แห่งความหวังและความสำ�เร็จ คือแรงบันดาลใจให้ ‘ธาดา ราชกิจ’ นักเขียนและช่างภาพอิสระ ออกเดินทางไปยังแดนอาทิตย์อุทัย เพื่อ เก็บเกีย่ วประสบการณ์พร้อมบันทึกภาพความทรงจำ� และรวบรวมออกมาเป็น ‘หอ.คอย.ฉัน’ พ็อกเก็ตบุ๊กเล่มแรกของเขา แค่ช่วงปูทางเข้าสู่บทที่ 1 ก็ทำ�ให้การอ่านเต็มไปด้วยความสนุกแล้ว ลูกเล่นทีใ่ ส่เข้ามาสอดคล้องกับเรือ่ งเล่าการชิงสิทธิซอื้ ตัว๋ เครือ่ งบินราคาพิเศษเพือ่ เดินทางไปญีป่ นุ่ ของผูเ้ ขียน และสร้างอารมณ์รว่ มแก่ผอู้ า่ นได้ดที เี ดียว และเมือ่ อ่านไปเรือ่ ยๆ ความชืน่ ชอบทีม่ ตี อ่ หนังสือเล่มนีก้ ย็ งิ่ ทวีมากขึน้ เรือ่ ยๆ เนือ่ งจาก การท่องเที่ยวแบบไม่มีแผนตายตัว สามารถเปลี่ยนไปเปลี่ยนมาได้ตลอดเวลา หากค้นพบสถานที่ที่น่าสนใจหรือได้ฟังข้อมูลจากคนอื่นโดยบังเอิญ แล้วไปลุ้น เอาข้างหน้าว่าจะออกมาคุ้มค่ากับที่ลองเสี่ยงไปหรือไม่ มันช่างถูกจริตคนอ่าน แบบเราเสียเหลือเกิน สิง่ ทีเ่ ราชอบอีกอย่างคือ ธาดามัน่ คงกับจุดมุง่ หมายของการเดินทาง ครัง้ นีม้ าก หอคอยโตเกียวมักปรากฏตัวในหลายๆ บท พร้อมๆ กับหนังญีป่ นุ่ และ ทีเ่ กีย่ วกับญีป่ นุ่ มากมาย ซึง่ อาจจะมาในรูปของการเปรียบเทียบกับชีวติ ตัวเอง หรือสนับสนุนเรื่องเล่าการเดินทางของเขา ซึ่งแสดงให้เห็นว่าความหลงใหลใน สถานที่แห่งนี้ฝังรากลึกลงในจิตใจของเขาแล้วจริงๆ แม้จะเอ่ยอยู่บ่อยๆ ว่าไม่อยากให้พ็อกเก็ตบุ๊กของตัวเองเป็นหนังสือ นำ�เที่ยวมากจนเกินไป แต่เรื่องราวและประวัติน่ารู้เกี่ยวกับสถานที่ที่ผู้เขียนไป เยือน หรือสิ่งต่างๆ ที่เขาพบเจอกลับอัดแน่นแบบเต็มอิ่มอย่างกลมกล่อม จน สามารถใช้เป็นแรงบันดาลใจในการตามรอยการเดินทางได้เลย และเมือ่ อ่านจน จบ ก็รู้สึกอยากเก็บกระเป๋าออกเดินทางไปยังแดนปลาดิบทันที ทั้งๆ ที่ส่วนตัว แล้วไม่ได้อินกับประเทศนี้มากมายขนาดนั้น
Back to the Childhood
ตอนรับวาเลนไทนนี้ “Lucky in Love” Crabtree & Evelyn (แครบทรี แอนด์ อีฟลิน)
ชวนคุณสาวๆมาเติมเต็มความพิเศษรับเดือนแห่งความรัก ด้วยคอลเล็คชัน่ Evelyn Rose กลิน่ หอมคลาสสิกทีโ่ ดดเด่น ด้วยการผสานความหอมรัญจวน ของดอกกุหลาบ และ กลิ่นหอมของ Peach Nectar เติมเต็มความหอมด้วยกลิ่น Jasmine, Violet, Bergamot และ Amber จนถูกกล่าวขาน ให้เป็นคอลเล็คชั่นที่สะท้อน ความหอมสุดคลาสสิกแบบ ผูด้ อี งั กฤษอย่างแท้จริง กลิน่ หอมสดชืน่ คงไว้ซง่ึ แรงดึงดูด ที่น่าปรารถนา
Did you know? “Explore everything. Keep the best.” สำรวจทุกสิ่งทุกอย่าง เพือ่ เก็บสิง่ ทีด่ ที ส่ี ดุ . ประโยคนี้ เป็นคติประจำใจ และ กลายเป็น หัวใจหลักของแบรนด์ Crabtree & Evelyn มาจนถึงทุกวันนี้
Siam Paragon 1st FL. : Tel.02-610-7514 Central Plaza Ladprao 2nd FL., Tel.02-937-1497 Central Plaza Grand RAMA IX 2nd FL. : Tel.02-103-4900 The Emporium 1st FL. : Tel.02-664-9901 Central world 2nd FL. : Tel.02-646-1524 www.crabtree-evelyn.co.th Crabtree&evelynthailand Crabtreeandevelynthailand
LIFE THAT EVOLVES
TEXT & PHOTOS: RIKSH UPAMAYA
By emphasizing ‘LifeWear’, UNIQLO communicates more lively and more effectively. It’s evolution along with its customer movement makes the best attribute to its ambitious goal. การเดินทางสู่โตเกียวเพื่อชมคอลเลกชั่นใหม่ล่าสุดของยูนิโคล่ครั้งนี้แปลกไปจากเดิมเล็กน้อย ก่อนจะได้เห็นสิ่งที่ทางแบรนด์เตรียมไว้ในสื่อนำ�เสนอ ทีมประชาสัมพันธ์จาก บริษัท Fast Retailing บริษัทแม่ของ ยูนิโคล่ พาเรามาที่ห้องต้อนรับสื่อมวลชนของบริษัทเพื่อแนะนำ�ความเป็นมาของบริษัทอีกครั้งหนึ่ง ในฐานะผู้ผลิตและผู้จัดจำ�หน่ายเสื้อผ้าที่มี แบรนด์อยู่ในการดูแลถึง 7 แบรนด์ ไม่ต้องสงสัยเลยว่า Fast Retailing กำ�ลังเตรียมแนะนำ�แบรนด์อื่นๆ ที่นอกเหนือจากยูนิโคล่สู่ตลาดในอนาคตอันใกล้
27
28
TAKE THE CHALLENGE สิง่ ทีน่ า่ สนใจในพอร์ตโฟลิโอของ Fast Retailing คือ มีแบรนด์หลากหลายจนเกือบครอบคลุมทุกตลาดของ อุตสาหกรรมแฟชัน่ เริม่ ด้วยการเข้าถือหุน้ ในแบรนด์ทคี่ อ่ น ไปทางแฟชัน่ ซึง่ เดิมที Fast Retailing ดูจะไม่สนใจนักอย่าง Helmut Lang และแบรนด์แฟชั่นไฮสตรีตระดับบนอย่าง Theory (ครั้งหนึ่งเคยเป็นกระแสครึกโครมเมื่อ Olivier Theyskens ดีไซเนอร์ดาวรุ่งมารับหน้าที่ดูแลไลน์เสื้อผ้า สตรีจนถึงต้นปี 2015) ซึง่ Fast Retailing เข้าครอบครอง กิจการทั้งบริษัทเมื่อปี 2009 ต่อมาในปี 2012 Fast Retailing เข้าถือหุ้น 80% ของ J Brand แบรนด์เดนิม ระดับพรีเมียมจากฝัง่ อเมริกา เท่าทีเ่ ราสังเกตจากการเข้า ซื้อแบรนด์อเมริกันเหล่านี้ เหตุผลหนึ่งคงมาจากความ พยายามทำ�ความเข้าใจตลาดแฟชัน่ สหรัฐอเมริกา ซึง่ เป็น ผูบ้ ริโภคเสือ้ ผ้าลำ�ลองรายใหญ่ และยังเป็นตลาดใหญ่ทสี่ ดุ ในปัจจุบัน นั่นหมายถึงโอกาสครั้งสำ�คัญที่จะขยายฐาน ลูกค้าของบริษัท ปัจจุบัน Fast Retailing เติบโตขึ้นมากหาก เทียบกับจุดกำ�เนิดของยูนิโคล่ ที่เป็นเพียงร้านค้าที่รวม หลากหลายแบรนด์ไว้ด้วยกันในชื่อว่า Unique Clothing Warehouse ซึ่งเปิดทำ�การในเมืองฮิโรชิมะ เมื่อปี 1984
จากกราฟการเติบโตของยอดขายตลอดสามสิบปีที่ผ่าน มา ทำ�ให้เราเห็นแนวโน้มของเป้าหมายอันทะเยอทะยาน ของแบรนด์ที่จะขึ้นแท่นผู้ค้าปลีกสินค้าแฟชั่นอันดับหนึ่ง ของโลกให้ได้ สำ�หรับกว่าหนึ่งพันสาขาที่มีอยู่ทั่วโลกคง ไม่พอต่อการก้าวสู่การเป็นอันดับหนึ่ง กว่า 800 สาขาใน ญี่ปุ่น กว่า 400 สาขาในจีน และมีสาขาใหม่เปิดตัวในทุก สัปดาห์ การทำ�ความเข้าใจกับสือ่ มวลชนจากนานาประเทศใน ครัง้ นีแ้ สดงถึงความตัง้ ใจจริงของ Fast Retailing ทีต่ อ้ งการ ขึ้นเป็นผู้นำ�ในอุตสาหกรรมนี้อย่างแน่วแน่ จำ�นวนสโตร์ ที่เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องในทุกภูมิภาคของโลก การพัฒนา ผลิตภัณฑ์อย่างไม่หยุดยั้ง และที่สำ�คัญที่สุดคือความเป็น ‘LifeWear’ ของตัวแบรนด์เอง THE PRESENTATION โถงแสดงงานออกแบบขึ้นให้เราได้ทำ�ความรู้จกั กับแบรนด์จากยูนิโคล่ชิ้นโปรดของคนดังทั้งจากประเทศ ญี่ปุ่นและประเทศต่างๆ รวมทั้งหมด 25 ชิ้น ก่อนจะพา เราไปยังห้องนิทรรศการส่วน ActiveWear กับการแนะนำ� นักกีฬาทีเ่ ป็นแบรนด์แอมบาสเดอร์ ได้แก่ Novak Djokovic, Kei Nishikori, Shingo Kunieda และ Adam Scott ปีนี้ ยังไม่มีนักกีฬาคนใหม่มาร่วมทีมอย่างที่เราหวังไว้ ส่วน
อีกหนึ่งห้องย่อยเป็นโครงการ CSR ที่ยูนิโคล่เริ่มจับมือ กับ UNHCR ซึง่ ทำ�มาอย่างต่อเนื่องตัง้ แต่ปี 2006 จนเป็น ที่มาของแคมเปญ ‘10 Million Ways to Help’ รวบรวม เสือ้ ผ้าสิบล้านชิน้ จากแบรนด์ตา่ งๆ ในเครือ เพือ่ บริจาคแก่ ผู้อพยพและผู้ไร้ที่พักอาศัยในปี 2015 จากนั้นโถงทางเดินนำ�เราไปสู่ส่วนการแสดง คอลเลกชั่น Spring/Summer 2016 ซึ่งดูเหมือนความ เป็น LifeWear จะเน้นย้ำ�ให้ชัดมากขึ้นกว่าครั้งก่อน John C. Jay ประธานบริหารเจ้าหน้าที่ฝ่ายสร้างสรรค์อธิบาย ถึงแนวคิดของการนำ�เสนอคอลเลกชั่น Spring/Summer 2016 ว่าวิธีการนำ�เสนอในฤดูกาลนี้แตกต่างไปจากเดิม ในฤดูกาลก่อนหน้า ผลิตภัณฑ์จะแบ่งออกเป็นประเภทและ เน้นเรื่องเทคโนโลยีใหม่ แต่สำ�หรับความเป็น LifeWear ยูนโิ คล่ตงั้ เป้าหมายว่าจะต้องเป็นส่วนหนึง่ ในชีวติ ประจำ�วัน ของผูส้ วมใส่ให้ได้ และต้องมีกลิน่ อายของความเป็นแฟชัน่ มากขึ้น เพื่อตอบรับต่อไลฟ์สไตล์ที่เปลี่ยนไปในทางแฟชั่น มากขึ้นของลูกค้า ส่วน ยูกิ คัตสึตะ หัวหน้าแผนกวิจยั และออกแบบ ผลิตภัณฑ์ จะมุ่งพัฒนาให้สินค้าที่ดูเป็นเทรนด์หรือเป็น เทคโนโลยีใหม่กลายเป็นสินค้าสามัญที่จำ�เป็นสำ�หรับ ทุกเพศทุกวัยให้ได้ ดังเช่นที่ประสบความสำ�เร็จมาแล้วกับ Heattech และ Ultra Light Down Jacket ที่เป็นนางเอก
UNIQLO SPRING/SUMMER 2016 LIVE MANNEQUINS OPPOSITE PAGE: UNIQLO & LEMAIRE \ ACTIVE WEAR IN LIVE MANNEQUINS SPORTS LINE \ MAGIC FOR ALL
DESIGN \ LIVES
ในฤดูใบไม้รว่ ง/ฤดูหนาว เป็นทีม่ าของการจำ�แนกประเภท กิจกรรมในชีวติ ประจำ�วันออกเป็นหน่วยย่อย แต่ละเรือ่ งราว มีโครงเหล็กสีขาวแบ่งเป็นสัดส่วนคล้ายกล่องขนาดใหญ่ให้ เป็นพืน้ ทีจ่ ดั แสดงไอเท็มในแต่ละหมวด ได้แก่ Contemporary สำ�หรับเสือ้ ผ้าแนวเรียบโก้ Active คือหมวดการเคลือ่ นไหว และการออกกำ�ลังกาย และเทคโนโลยีล่าสุดที่เราตื่นเต้น คือ เสื้อพาร์กากันน้ำ� ‘Block Tech’ ซึ่งสามารถกันน้ำ�ซึม ได้อย่างดี Relaxed เสือ้ ผ้าแบบ Loungewear ทีเ่ น้นสวมใส่ สบาย Essentials UT Comfort Beauty Wear Magic for All มีนายแบบนางแบบสวมใส่เสือ้ ผ้าเหล่านัน้ เพือ่ จำ�ลอง สถานการณ์ต่างๆ เพื่อให้เห็นรูปแบบการใช้งานจริง และ ปิดท้ายด้วยแฟชั่นโชว์เล็กๆ ในระหว่างรอบการนำ�เสนอ สื่อมวลชนต่างตื่นเต้นกับการนำ�เสนอแนวใหม่นี้ไม่น้อย ไอเท็มหลักทีเ่ ป็นพระเอกนางเอกประจำ�ฤดูกาล ยังอยู่ครบถ้วน เช่น คอลเลกชั่นเสื้อยืด UT (UNIQLO T-Shirt) กับลายใหม่ๆ กลับมาพร้อมกับการแนะนำ�ลาย กราฟิก และการร่วมงานกันกับ MoMA NYC ได้เป็นเสือ้ ยืด น่ารักๆ ทีม่ ใี ห้สวมใส่ตลอดฤดูกาล น้องใหม่ในฤดูกาลนีค้ อื การร่วมงานกับ Liberty London ห้างสรรพสินค้าสุดเก๋ สัญชาติอังกฤษ ที่โดดเด่นเรื่องลายพิมพ์สดใส และงาน ลิขสิทธิ์จาก Walt Disney ที่นำ�ไปผลิตเป็นสินค้าประเภท ต่างๆ ในร้าน ทัง้ แอ็กเซสซอรี และของเล่น ทีเ่ ราได้เห็นกัน
ไปบ้างแล้ว เช่น ร่มลาย Mickey Mouse รวมเรียกเป็นอีก ไลน์หนึ่งว่า ‘Magic for All’ ทั้ง ยูกิ คัตสึตะ และ John C. Jay ต่างพูดเป็น เสียงเดียวกัน ทั้งเรื่องแนวทางการพัฒนาผลิตภัณฑ์ และ การสือ่ สารทีต่ อ้ งวิวฒ ั น์(Evolve) ไปกับผูส้ วมใส่ ทำ�ให้เรา ทึ่งในกระบวนการคิดที่ผูกติดกับความเป็นไปของผู้บริโภค จนแทบจะหลอมรวมเป็นหนึ่งเดียวกัน ซึ่งสิ่งนี้อาจเป็น จุดแข็งทีท่ �ำ ให้ยนู โิ คล่สามารถก้าวต่อไปได้เรือ่ ยๆ หากมนุษย์ ยังคงมีความต้องการเสื้อผ้าสวมใส่ กระนัน้ คำ�ถามทีท่ า้ ทายจุดยืนของยูนโิ คล่ในฐานะ LifeWear คือการก้าวเข้าสูอ่ ตุ สาหกรรมแฟชัน่ ทีจ่ ริงจังขึน้ ด้วยสามโปรเจกต์หลักที่ทำ�ให้ภาพของยูนิโคล่เปลี่ยนไป ไม่น้อย นั่นคือ Inès de La Fressange, Carine Roitfeld และ Christophe Lemaire ผูท้ น่ี า่ จะตอบคำ�ถามได้ดที สี่ ดุ น่าจะเป็น นะโอะกิ ทะกิซะวะ ผู้อำ�นวยการด้านดีไซน์ อดีตผู้ดูแลคอลเลกชั่น โดยรวมของแบรนด์ทผี่ นั ตัวมาดูแลสองโปรเจกต์นโี้ ดยเฉพาะ
29
30
NAOKI TAKIZAWA, DESIGN DIRECTOR FOR INÈS DE LA FRESSANGE & CARINE ROITFELD COLLABORATIONS
WORKING WITH THE ICONS วันรุ่งขึ้นเราได้พูดคุยกับทะกิซะวะในห้องผนัง สีขาวที่แบ่งออกเป็นส่วนๆ เพื่อให้ตัวแทนระดับบริหาร ให้สัมภาษณ์แก่สื่อมวลชนจากทั่วโลก เช่นเคย เขาสวม แว่ น ตากรอบสี ดำ � หนา เชิ้ ต สี ก รมท่ า และกางเกงสี ดำ � เหมือนทุกครั้ง แต่ที่พิเศษกว่าทุกครั้งคือคราวนี้เราได้คุย กับเขาเป็นการส่วนตัว นะโอะกิ ทะกิซะวะ คือเฟืองตัวสำ�คัญที่ช่วย ให้การก้าวสูอ่ ตุ สาหกรรมแฟชัน่ ของยูนโิ คล่เป็นไปได้แบบไม่ ประดักประเดิด ประสบการณ์การทำ�งานกับ Issey Miyake นับสิบปี จนขึ้นรั้งตำ�แหน่ง Creative Director ทำ�ให้เรา สามารถเรียกทะกิซะวะว่า ‘ผู้คร่ำ�หวอดในวงการแฟชั่น ชั้นสูง’ ได้เต็มปาก และคงเป็นความรู้สึกพิเศษที่สามารถ พาให้ผลงานของตัวเองออกไปสู่คนหมู่มากได้ ทะกิซะวะ จึงเข้ารับตำ�แหน่ง Design Director ที่ยูนิโคล่ตั้งแต่ ปี 2007 อีกไม่กี่ปีให้หลัง ทะกิซะวะเคยให้ความเห็นว่า หากงานดีไซน์ ประสบความสำ�เร็จที่ปารีส มันก็จะไปได้ดีไม่ว่าจะเป็น ที่ไหนของโลก เราจึงตั้งคำ�ถามกับโปรเจกต์พิเศษทั้งหมด เพราะเหตุนี้หรือเปล่าที่ทำ�ให้ยูนิโคล่เลือกร่วมงานกับ เหล่าคนในวงการแฟชั่นที่ล้วนเป็นคนฝรั่งเศส ทั้ง Inès de La Fressange นางแบบระดับตำ�นาน Carine Roitfeld บรรณาธิการนิตยสารสุดเปรีย้ ว และ Christophe Lemaire ดีไซเนอร์มอื ฉมัง (ทะกิซะวะไม่ได้ดแู ลคอลเลกชัน่ UNIQLO X Lemaire) เจ้าหน้าที่ระดับบริหารทุกคนยืนยันว่าเป็นเรือ่ ง บังเอิญ แต่เมือ่ สังเกตจากทัง้ สามโปรเจกต์นแี้ ล้วเราสามารถ สัมผัสถึงลักษณะร่วมของพวกเขาทีม่ ใี จความคล้ายคลึงกับ LifeWear ปรัชญาของแบรนด์ยนู โิ คล่ นัน่ คือความเรียบง่าย ในสไตล์ที่โดดเด่น “ผมคิดว่ามันน่าสนใจทีจ่ ะร่วมงานกับคนทีม่ บี คุ ลิก โดดเด่น เพราะทำ�ให้เราสามารถค้นหาส่วนผสมระหว่าง ความเป็นยูนิโคล่และบุคคลนั้นๆ ออกมาเป็นผลลัพธ์ที่น่า สนใจได้” หน้าทีข่ องเขาคือการพูดคุยกับทัง้ สองคน เพือ่ นำ� แนวคิดมาพัฒนาต่อ ทำ�แบบร่าง เลือกวัสดุ ขึน้ ตัวอย่างตัด เย็บ แล้วนำ�มาพูดคุยกับพวกเธออีกครั้ง แต่ละลุคที่ได้จะ นำ�มาคัดเลือกเพือ่ ทำ�เป็นคอลเลกชัน่ ทะกิซะวะเริม่ ทำ�งาน กับ Inès de La Fressange ก่อนการมาถึงของ Roitfeld ด้วยบุคลิกที่แตกต่างกันแทบจะเป็นคนละขั้วของทั้งสอง คน ทำ�ให้เราอดสงสัยไม่ได้ว่า เขาสามารถแบ่งเวลาและ พื้นที่ไอเดียสำ�หรับสองโปรเจกต์นี้อย่างไร “การทำ�งานของผมเปลีย่ นไปโดยอัตโนมัติ ขึน้ อยู่ กับว่าใครอยูต่ รงหน้าผม ผมไม่รเู้ หมือนกันว่าทำ�ได้อย่างไร สงสัยผมจะเป็นนักแสดง (หัวเราะ) “สำ�หรับ Carine สิง่ ทีผ่ มเห็นคือแบ็กกราวด์ของ เธอที่เป็นเรื่องของเมืองใหญ่ Tom Ford, Karl Lagerfeld
นิวยอร์ก ปารีส เมืองหลวง คนแฟชัน่ แต่ส�ำ หรับ Inès ผม ไม่รสู้ กึ ถึงอะไรแบบนัน้ ถึงเธอจะเดินทางไปเมืองใหญ่ๆ อยู่ เสมอ แต่ส่วนใหญ่ผมจะนึกถึงเรื่องไลฟ์สไตล์ หรือตอนใต้ ของฝรั่งเศสมากกว่า อย่าง นอร์มังดี นีซ ฟลอเรนซ์ ไม่ใช่ เมืองใหญ่เลย พอภาพรวมของทัง้ สองคนแตกต่างกันชัดเจน ขนาดนี้ ผมก็เริ่มทำ�งานกับแต่ละคนได้ไม่ยาก “สำ�หรับ Carine เราคุยกันตลอดโดยเฉพาะเรือ่ ง วัสดุทใี่ ช้ รูปทรงทีต่ อ้ งการ เราต้องมัน่ ใจว่าเมือ่ นำ�เสนอเธอ ไปแล้ว เธอต้องชอบ Carine เป็นคนชัดเจน อันนี้ใช่ อันนี้ ไม่ใช่ เธอจะบอกทันที ฉะนั้นทิศทางจึงแคบลงเรื่อยๆ จน กระทั่งกลายเป็นบทสรุป และผมต้องมั่นใจว่าแต่ละชิ้นที่ อยู่ในคอลเลกชั่นเป็นชิ้นที่เธอจะสวมใส่จริงๆ ถึงบางชิ้น จะสวยมาก แต่ถ้าเธอไม่ใส่ เราจะคัดออก เพราะหากเรา ส่งไปขายในร้าน มันก็เหมือนเราโกหกลูกค้า” ในคอลเลกชัน่ ขนาด 40 ชิน้ ของ Carine Roitfeld X UNIQLO ประกอบด้วย แจ็กเก็ต เชิ้ต เบลาส์ เสื้อยืด กระโปรงทรงดิ น สอ ดู เ ผิ น ๆ แล้ ว เหมื อ นจะใหญ่ ก ว่ า คอลเลกชั่นที่ผ่านมา (เพิ่งวางจำ�หน่ายเมื่อไม่นานมานี้) เราเห็นสาวญี่ปุ่นมามุงดูมุมเล็กๆ บนชั้นหนึ่งของอาคาร BICQLO ย่านชินจุกุ อีกหนึ่งสาขาที่ใหญ่ในญี่ปุ่น ชิ้นที่ ขายดีคือ ถุงน่องตาข่าย เสื้อเบลาส์ และแจ็กเก็ต เราจึง เห็นด้วยอย่างหมดใจว่า ไอเท็มเหล่านี้ Roitfeld จะต้อง มีอยู่ในตู้เสื้อผ้าของเธอแน่ๆ และสาวๆ ที่สวมใส่น่าจะดู เหมือนเธอไม่มากก็น้อย กระทั่งภาพแคมเปญโฆษณา คอลเลกชัน่ แรก ซึง่ ถ่ายภาพโดย Steven Meisel ช่างภาพ มือต้นๆ ของโลก และนางแบบคือ Lexi Boling ที่จับมา แต่งตัวให้ดูเหมือน Roitfeld อย่างกับแกะ “เป็ น ไอเดี ย ของเธอที่ จ ะต้ อ งทำ � ให้ น างแบบ ทุกคนดูเหมือนเธอ เธอเลือกช่างภาพด้วยตัวเอง เธอบอก ว่าสไตล์ของเธอมักจะเป็นกระโปรงทรงดินสอตัวคับ เสื้อ เบลาส์หวานๆ และทับด้วยตัวนอกทีป่ รับมาจากโครงสร้าง เสื้อของสุภาพบุรุษ พนักงานบริษัทยูนิโคล่หลายคนใส่ ไอเท็มจากคอลเลกชั่นนี้แล้วรู้สึกว่าเป็นผู้หญิงมากขึ้น ดูมี พลัง และภูมใิ จ นีค่ อื เป้าหมายของเราจากการทำ�คอลเลกชัน่ กับ Carine สิง่ ทีเ่ ราได้จากการร่วมงานกับ Carine มันค่อนข้าง ใหม่ คุณก็คงรู้ดีว่ายูนิโคล่คือเสื้อผ้าลำ�ลองและเสื้อผ้า ออกกำ�ลังกายในสายตาทุกคน แต่พอพูดถึง LifeWear มัน จะมีโอกาสอื่นๆ อยู่ในชีวิตเราด้วย ไม่ใช่แค่เสื้อผ้าลำ�ลอง อย่างเดียว สำ�หรับ Carine คือสาวทำ�งานแบบวอลล์สตรีต ในนิวยอร์ก ลุคเรียบเท่ เดรสเท่ๆ ทับด้วยแจ็กเก็ตสวยๆ แบบ Saint Laurent และรองเท้าส้นสูง อย่างที่ Carine ใส่อยู่เสมอ (Christian) Louboutin น่ะครับ” “ซึง่ ไม่ดตี อ่ สุขภาพสาวๆ นัก” ผูเ้ ขียนเย้า ทะกิซะวะ หัวเราะ “แต่ที่เธอเน้นมากคือเรื่องผิวพรรณของผู้หญิง ซึง่ ละเอียดอ่อนกว่าผูช้ าย ฉะนัน้ เนือ้ ผ้าควรจะต้องเบาบาง เมื่อเป็นชิ้นใน” เมือ่ ต้องการออกแบบลุคทีถ่ อดแบบจาก Roitfeld
DESIGN \ LIVES
เราไม่สามารถหลีกเลี่ยงความเย้ายวนได้ เธอเป็นตัวแทน ของการปลดปล่อยผู้หญิงให้เป็นอิสระในแบบฉบับของ ผู้หญิงฝรั่งเศส ที่ไม่ยี่หระต่อการพูดถึงเรื่องเพศอย่าง เปิดเผย ความเซ็กซี่ส่วนประกอบในนั้น ทะกิซะวะอธิบาย เพิม่ เติมถึงการนิยามความเย้ายวนในแบบของ Roitfeld ซึง่ เป็นการตัดเย็บที่พอดี เหมาะเจาะ ไม่ใช่การเปิดเผยสรีระ ผู้หญิงที่จะมีจุดที่กังวลอยู่เสมอ เธอต้องการจะดูดีที่สุด เมื่อสวมเสื้อผ้า เขาพยายามหาจุดที่ทำ�ให้ผู้หญิงทุกคน พอใจในสรีระตัวเอง เช่น ช่วงเอวที่เหมาะสม หรือความ ยาวแขนที่ทำ�ให้ดูยาวระหง “สิ่งที่เหมือนกันระหว่าง Inès และ Carine คือ พวกเธอจะไม่ทำ�เสื้อผ้าทรงหลวมโคร่ง ช่วงแขนต้องยาว สวย เราเก็บข้อมูลของคอลเลกชั่นไว้เสมอ เพื่อให้การตัด เย็บแม่นยำ�และเหมาะกับสรีระของผู้หญิงที่สุด ถึงแม้จะ ต่างบุคลิกกัน” “เรียกว่าเป็นการตัดเย็บตามมาตรฐาน ไม่มอี ะไร แปลกใหม่ได้หรือไม่” ผู้เขียนถาม “จะพูดอย่างนั้นก็ได้ สำ�หรับผม เสื้อผ้าควรจะ เรียบง่ายที่สุด เพราะสิ่งสำ�คัญคือใครจะสวมใส่มัน ถ้า เสื้อผ้าพูดเสียงดังเกินไป ก็เป็นเรื่องยากที่จะทำ�ให้เข้ากับ ผูส้ วมใส่ เสือ้ ผ้าแต่ละตัวจะทำ�หน้าทีข่ องมันได้อย่างสมบูรณ์ แบบก็ตอ่ เมือ่ มีบคุ ลิกของผูส้ วมใส่เติมเข้าไป อย่างเช่น เรา ต้องสวมใส่เสื้อผ้า ไม่ใช่เสื้อผ้าสวมใส่เรา” หากจะให้กล่าวถึงบุคลิกของเธอทั้งสองภายใน สามคำ� ทะกิซะวะตอบว่า “สำ�หรับผม Inès คือ รอยยิ้ม ดวงอาทิตย์ และ สไตลิสต์ ส่วน Carine คือ เมืองหลวง นางแบบ ราชินี “คำ�ว่าราชินีในที่นี้คือ Carine ไม่จำ�เป็นต้อง ใส่ใจเรื่องรอบตัว ไม่ต้องสนใจว่าความเป็นจริงจะเป็น อย่างไร Carine อยู่ในจุดที่ทุกคนจะต้องสนใจว่าเธอจะทำ� อะไรต่อไปต่างหาก อ้อ ผมขอคำ�ว่า ล้ำ� อีกคำ�หนึ่งแล้วกัน (หัวเราะ) ส่วนการออกแบบของ Inès จะง่ายกว่านิดหน่อย เพราะเสือ้ ผ้าหลายไอเท็มก็จะคล้ายกับไลน์หลักทีอ่ ยูใ่ นร้าน ไอเท็มของ Inès จะมีรายละเอียดมากกว่า และได้รับการ ดูแลด้านวัสดุเป็นพิเศษ เพื่อให้ได้ไอเท็มที่แตกต่างออกไป มีเรือ่ งราว มีความพิเศษ ผมอยากจะขยายไลน์ให้กว้างขึน้ เป็นเสื้อผ้ากลุ่มใหม่ในตระกูล LifeWear ที่ไม่จำ�เป็นต้อง หมายถึงความเรียบง่ายเพียงอย่างเดียว” วันนีย้ นู โิ คล่ก�ำ ลังเปิดเครือ่ งยนต์ดา้ นแฟชัน่ เพือ่ ขับให้แบรนด์กา้ วไปสูพ่ นื้ ทีใ่ หม่ๆ มากขึน้ โดยมีทะกิซะวะเป็น หนึ่งในผู้กุมบังเหียน เราถามคำ�ถามสุดท้ายว่า หลังจาก ทีค่ ลุกคลีอยูก่ บั แฟชัน่ เพือ่ คนหมูม่ ากมานาน มีสกั ครัง้ ไหม ทีเ่ ขาคิดถึงการทำ�งานในแฟชัน่ ชัน้ สูง (High Fashion) เช่น ที่เคยทำ�มาในอดีต เขากลับตอบอย่างติดตลก “ผมออกแบบฉลองพระองค์ แ ด่ ส มเด็ จ พระ จักรพรรดินี (แห่งญีป่ นุ่ ) อยู่ นีล่ ะ่ ครับคือแฟชัน่ ชัน้ สูงสำ�หรับ ผม (หัวเราะ)”-\
31
32
W SEOUL WALKERHILL \ LIVES
IT’S STRAWBERRY SEASON Enjoy the fruit of the season with various strawberry dessert menus by the scenic Han River in the heart of Seoul.
TEXT: ALISA SANTASOMBAT PHOTO: W SEOUL-WALKERHILL HOTEL
ช่วงเดือนกุมภาพันธ์ถงึ เดือนเมษายนอย่างนี้ ใครๆ ก็ยกให้สตรอว์เบอร์รเี ป็นผลไม้แห่งฤดูกาล กลิน่ หอมกับรสชาติหวาน สดชืน่ และสีแดงสดใสคือสัญญาณบ่งบอกถึงฤดูใบไม้ผลิทกี่ �ำ ลังจะมาถึง ทีป่ ระเทศเกาหลี นีค่ อื ช่วงเวลาทีส่ ตรอว์เบอร์รหี วานฉ่�ำ อร่อย เป็นพิเศษ และทุกคนก็ต่างรอคอยที่จะได้กินสตรอว์เบอร์รีสดๆ ลูกโตเหล่านี้ และเมื่อไปเยือนโซลแล้ว นักท่องเที่ยวไทยหลายๆ คน ที่ตั้งใจจะลิ้มลองอาหารเกาหลีรสอร่อย นอกเหนือไปจากการเที่ยวชมสถานที่สำ�คัญและช้อปปิ้งแล้ว ย่อมต้องมีสตรอว์เบอร์รีเป็น เป้าหมายหลักที่พลาดไม่ได้ WooBar ทีโ่ รงแรม W Seoul-Walkerhill Hotel จัดเทศกาล W Market Berry ให้ผทู้ ชี่ นื่ ชอบสตรอว์เบอร์รไี ด้เพลิดเพลิน ไม่อั้นกับบุฟเฟต์ขนมหวานที่ทำ�จากสตรอว์เบอร์รีสดกว่า 30 ชนิด สร้างสรรค์โดยทีมเชฟของหวานมือหนึ่งของโรงแรม เมนูต่างๆ เน้นรสชาติและสีสันเฉพาะตัวของสตรอว์เบอร์รี แบ่งออกเป็น 3 มุม 3 แนวด้วยกัน ได้แก่ Dessert Session มุมของหวานสด ใหม่และเครื่องดื่มที่เน้นรสชาติเฉพาะตัวในสไตล์ W ประกอบด้วยโรลเค้กสตรอว์เบอร์รี เครปสตรอว์เบอร์รี พันช์สตรอว์เบอร์รี สตรอว์เบอร์รีโยเกิร์ต มาการองสตรอว์เบอร์รี สตรอว์เบอร์รีมันจู สตรอว์เบอร์รีชีสเค้ก ฯลฯ ที่มุม Live Session คุณจะได้ชมเชฟ ที่ปรุงเมนูกันสดๆ ไม่ว่าจะเป็น ไอศกรีมสตรอว์เบอร์รี สตรอว์เบอร์รีโมจิ สตรอว์เบอร์รีมิกซ์นัตแพนเค้ก ฯลฯ ส่วนที่พิเศษที่สุดของปีนี้คือ Finger Food Station ที่ W Seoul ร่วมมือกับ Namu ร้านอาหารขึ้นชื่อของโรงแรม นำ�เสนอ เมนูอาหารแบบ finger food ทีส่ ร้างสรรค์โดยเชฟของ Namu เช่น ซูชใิ นแนวสตรอว์เบอร์รี สตรอว์เบอร์รแี ซลมอนโรล สตรอว์เบอร์รี ครีมชีสโรล และอื่นๆ อีกมากมาย นอกจากของหวานแล้ว ยังมีของกินเล่นอย่าง Jangteur chicken เมนูขึ้นชื่อของ WooBar เทมปุระ และสลัดหลากหลายชนิด ทั้งหมดนี้เสิร์ฟพร้อมชาและกาแฟคุณภาพเยี่ยม เพิ่มประสบการณ์ใหม่ให้การท่องเที่ยวของ คุณในดินแดนแห่งนี้สุดพิเศษและน่าจดจำ� หากมีโอกาสไปเยือนโซลในช่วงนี้ ลองปลีกเวลาหรือพักหลบจากย่านท่องเที่ยวไปพักผ่อนกับครอบครัว เพื่อน หรือคน พิเศษ ท่ามกลางบรรยากาศจิบเซตน้ำ�ชายามบ่ายในห้องนั่งเล่นอันผ่อนคลายเป็นกันเอง พลางเพลิดเพลินกับทิวทัศน์สวยงามของ แม่น�้ำ ฮัน กับเทศกาล W Market Berry ที่ W Seoul-Walkerhill Hotel จนถึงสิน้ เดือนเมษายน ที่ WooBar ทุกวันเสาร์และอาทิตย์ สองรอบด้วยกันคือ เวลา 14.00-13.30 น. และ 16.00–17.30 น. ราคาคนละ 53,000 KRW สำ�หรับผู้ใหญ่ และ 30,000 KRW ต่อคนสำ�หรับเด็กอายุไม่เกิน 12 ปี แนะนำ�ให้จองโต๊ะล่วงหน้าเนื่องจาก WooBar มีที่นั่งจำ�นวนจำ�กัด -\
ติดต่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมและจองโต๊ะที่ +822 2022 0333 อีเมล woobar.wseoul@whotels.com ติดตามข่าวสารเกี่ยวกับ W Seoul-Walkerhill Hotel ได้ที่ facebook.com/Wseoulwalkerhill
33
PRESTIGIOUS HERITAGE
Welcome to Bulgari’s first boutique by Peter Marino in Southeast Asia. TEXT: BEN WIBOONSIN PHOTOS : COURTESY OF BULGARI
นอกจากจะให้ความสำ�คัญกับการสร้างสรรค์เครือ่ งประดับและอัญมณี รวมไปถึงผลิตภัณฑ์อนื่ ๆ ตามมาตรฐานของศิลปะชัน้ สูงในแบบฉบับของอิตาเลียน แล้ว สิ่งที่ Bulgari ให้ความสำ�คัญอย่างยิ่งคือการสืบสานเอกลักษณ์ของแบรนด์ที่มีมาอย่างยาวนานผ่านดีไซน์ที่ผสมผสานเข้ากับโลกยุคใหม่อย่างลงตัว เมื่อครบรอบ 130 ปีในปี ค.ศ. 2012 Bulgari ได้ปรับเปลี่ยนรูปโฉมใหม่ของแฟลกชิปสโตร์แห่งแรกของแบรนด์บนถนน Condotti ในกรุงโรม โดยยังคง ไว้ซึ่งประวัติศาสตร์และองค์ประกอบทางสถาปัตยกรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของแบรนด์ จากฝีมือการสร้างสรรค์ของ Peter Marino สถาปนิกชื่อดังชาวอเมริกัน ซึ่ง ใช้เวลาถึง 18 เดือนสำ�หรับการออกแบบและใช้เวลาอีกหกเดือนสำ�หรับการปรับโฉมร้าน สามปีให้หลัง บูติกแห่งใหม่ของ Bulgari ณ ศูนย์การค้าสยามพารากอน คือสาขาแรกของบูติกในทวีปเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่ได้รับการสร้างสรรค์ ด้วยแรงบันดาลใจจากแฟลกชิปสโตร์แห่งแรก “ฉันคิดว่า Bulgari และ Peter Marino มีสิ่งที่คล้ายกัน เขาหลงใหลประวัติศาสตร์และชอบดีไซน์แบบอิตาเลียน เขามีวิธีตีความด้วยการใช้ความคิด สร้างสรรค์เฉพาะตัวมาเล่นกับการผสมผสานระหว่างขนบดั้งเดิมและนวัตกรรมของยุคนี้ ซึ่งเป็นวิธีเดียวกันกับที่ Bulgari ใช้ในการสร้างสรรค์เครื่องประดับ เรามี ประวัตศิ าสตร์ยาวนาน เราผูกพันกับความเป็นโรม แต่ขณะเดียวกันก็มมี ติ ขิ องความแปลกใหม่ผสมผสานอยูเ่ สมอ การได้ท�ำ งานกับ Peter ทำ�ให้ฉนั ยิง่ เห็นความจริง ข้อนีม้ ากขึน้ เรือ่ ยๆ ก่อนทีจ่ ะลงมือทำ�งาน เขาเริม่ ต้นด้วยการเรียนรูป้ ระวัตศิ าสตร์ของแบรนด์ เขาดูรปู ทุกรูปของร้าน เขาศึกษาวัสดุทกุ ชิน้ ทีเ่ ราใช้ เมือ่ งานออกแบบ เสร็จสมบูรณ์ เขาบอกอย่างมั่นใจว่านี่คืองานที่มีความเป็น Bulgari 100% และมีความเป็น Peter Marino 100% เพราะเขาใส่สิ่งที่ดีที่สุดของ Bulgari ลงไป ด้วยการตีความเฉพาะตัวของเขา” Silvia Schwarzer ผู้อำ�นวยการฝ่ายตกแต่งภายในของ Bulgari กล่าว
BULGARI \LIVES
EVERY DETAIL MATTERS การผสมผสานระหว่างสไตล์โบราณกับสไตล์ใหม่ และการ ผนวกขนบดั้งเดิมเข้ากับนวัตกรรม ได้รับการถ่ายทอดผ่านทางการ ตกแต่งภายในและเฟอร์นเิ จอร์ เพือ่ สะท้อนเอกลักษณ์และจิตวิญญาณ ของแบรนด์ได้อย่างครบถ้วน และทุกขั้นตอนต้องผ่านการอนุมัติจาก Peter Marino เท่านั้น “Peter ให้ความสำ�คัญกับการออกแบบและการคัดสรรวัสดุ ตัวอย่างกว่าร้อยชิน้ ถูกส่งไปมาระหว่างโรมและนิวยอร์ก เพือ่ ให้ทกุ ชิน้ ผ่านสายตาของ Peter กว่าทีเ่ ขาจะตัดสินใจเลือกวัสดุแต่ละชิน้ ระหว่าง ขัน้ ตอนการเลือกสรรวัสดุอย่างพิถพี ถิ นั Peter ก็ท�ำ ให้ฉนั ตระหนักว่านี่ คือวิธกี ารทีเ่ ขาสร้างแรงบันดาลใจจากหินสีและอัญมณีเหล่านัน้ เพือ่ มา ใช้กบั งานสถาปัตยกรรม ซึง่ แทบจะทุกมิตขิ องร้านได้รบั แรงบันดาลใจ มาจากสีสันและรูปทรงจากเครื่องประดับของแบรนด์” Schwarzer อธิบายถึงขั้นตอนการทำ�งานของ Marino ที่ให้ความสำ�คัญกับทุก รายละเอียด เพื่อให้บูติกของ Bulgari สะท้อนสัญลักษณ์ของแบรนด์ ซึ่งมีความผูกพันกับกรุงโรมอย่างลึกซึ้ง หลังจากได้แบบและวัสดุทตี่ อ้ งการแล้ว การหาช่างฝีมอื เพือ่ สร้างเครือ่ งเรือนและของตกแต่งภายในร้านก็เป็นสิง่ ทีท่ า้ ทายไม่แพ้กนั “มาตรฐานของเราสูงมาก เพราะฉะนั้นเราต้องการช่าง ฝีมอื ทีท่ �ำ งานในมาตรฐานเดียวกับเรา ซึง่ เป็นสิง่ ทีห่ าไม่งา่ ยในปัจจุบนั ยกตัวอย่างโคมไฟระย้าจากมูราโนชิ้นนี้ กว่าที่ทุกอย่างจะลงตัวก็ยาก ทีเดียว เพราะคนที่มีฝีมือขั้นสูงระดับนี้เหลือน้อยลงเรื่อยๆ” SPIRIT OF ROME แม้วา่ จะมีสถาปัตยกรรมแบบโรมันเป็นตัวตัง้ โดยใช้วสั ดุเป็น หินและหินอ่อนแบบโบราณเพือ่ คงลักษณะดัง้ เดิมไว้ แต่การตกแต่งใน รูปทรงเรขาคณิตก็ท�ำ ให้ภาพรวมของร้านดูทนั สมัยมากขึน้ และยังคง เสน่ห์และความโอ่อ่าของสไตล์โรมันได้อย่างครบถ้วน เริม่ จากด้านนอกของบูตกิ ทีไ่ ด้รบั การตกแต่งด้วยหินอ่อนและ หินทราเวอร์ทนี ทัง้ สีขาวและสีด�ำ ร่วมด้วยเหล็กดัดสีทองลายใบไม้ทไี่ ด้ แรงบันดาลใจจากสีสันและส่วนประกอบของหินอัญมณี ส่วนกระจก ดิสเพลย์ขนาดใหญ่สี่บานเป็นที่วางของตู้แสดงสินค้าแบบดั้งเดิมของ แบรนด์ที่ปัจจุบันยังคงมีอยู่ในแฟลกชิปสโตร์แห่งแรก ภายในร้านได้รับการออกแบบให้ผู้มาเยือนรู้สึกราวกับก้าว เข้าไปในปราสาทโรมันเก่าแก่ บริเวณโถงกลางคือที่ตั้งของเคาน์เตอร์ ทรงรีที่ใช้จัดวางเครื่องประดับบนพื้นหินอ่อน Travertino Navona สีขาว ซึง่ ได้รบั การตกแต่งล้อมรอบด้วยดาวแปดแฉก หนึง่ ในซิกเนเจอร์ หลักของแบรนด์ ในโทนสีแดงอมม่วง ขณะที่พื้นด้านข้างทั้งสอง ปูด้วยปาร์เกต์ลายดาว ซึ่งเป็นแบบเดียวกับที่ใช้ในร้านสาขาแรก ซึ่งออกแบบโดย Marino เมือ่ มองเข้าไปในร้านจะเห็นแผงคัน่ บริเวณทางเข้าโซน VIP ซึง่ ใช้วสั ดุเป็นเหล็กดัดสีบรอนซ์ลาย Maglia Pantheon ทีไ่ ด้แรงบันดาลใจ มาจากพืน้ ของวิหารโรมัน ผสานด้วยลายดาวแปดแฉกสัญลักษณ์ของ หนึง่ ในเอกลักษณ์ของแบรนด์ทเี่ ชือ่ มโยงบูตกิ Bulgari ทัว่ โลกให้เป็นอัน หนึง่ อันเดียวกัน ภายในห้องรับรองสร้างสรรค์ขนึ้ จากแรงบันดาลใจของ Elizabeth Taylor Lounge ที่แฟลกชิปสโตร์สาขาแรก ได้นำ�กลิ่นอาย ของบรรยากาศช่วงปี ค.ศ.1960 กลับสูค่ วามมีชวี ติ ชีวาจากการตกแต่ง ด้วยเก้าอี้วินเทจ โต๊ะกาแฟหินโอนิกซ์ทรงรี และพรมผืนหนา เพดาน
ภายในเลาจ์สูงขึ้นไปเป็นรูปโดม โดยมีผิวหน้าลาดชันเป็นขั้นบันได ชวนให้นึกถึงหลังคาของวิหารโรมัน การตกแต่งด้วยแสงไฟด้านหลังจากแก้วมูราโนออกแบบจากแนวคิดเรื่องการตกกระทบของแสงอาทิตย์ เอกลักษณ์ของแบรนด์ Bulgari ถูกเสริมเติมแต่งอยู่ทั่วบริเวณบูติก ถ้าจะเรียกพื้นที่แห่งนี้ว่า เป็นแกลเลอรีศิลปะของ Bulgari ก็คงไม่ผิด บริเวณผนังด้านในของบูติกยังตกแต่งด้วยภาพวาดวินเทจ ของเหล่าคนดังมากมายที่หลงรักผลิตภัณฑ์ของ Bulgari บูติกทุกสาขาทั่วโลกของ Bulgari ล้วนสะท้อนถึงความวิจิตรงดงามของโรมและเปี่ยมไปด้วย จิตวิญญาณของแบรนด์ ทว่าต่างสาขาก็มีรายละเอียดที่แตกต่างกันไป เพื่อให้สอดคล้องกับบริบทของ แต่ละประเทศ “เรานำ�ความเป็นโรมไปกับเราทุกที่ ซึ่งสะท้อนออกมาในรูปแบบของสถาปัตยกรรมโรมัน แต่ในส่วนของการตกแต่ง รายละเอียดปลีกย่อยต่างๆ ออกแบบเพื่อสาขาสยามพารากอนโดยเฉพาะ เราต้องการให้ทุกคนที่เข้ามาในร้านรู้สึกถึงการผสมผสานระหว่างความเป็นโรมและความเป็นกรุงเทพฯ เข้าด้วยกัน” Schwarzer กล่าว -\
35
36
SPLURGE
ICONIC ODOR Perfume is the most luxurious makeup. Indulgence your sense with quintessential scent from intricate perfumes which selected by beauty editor show over sensually masculine appealing. CK2 ‘SPIRIT OF GENDER - FREE’
MICHAEL KORS SPORTY CITRUS ‘AUTHENTIC ENERGY’
TOM FORD BLACK ORCHID ‘OPULENT ORIENTAL CHYPRE’
PINKY TAILOR ALL CLOTHES MODEL: KRIT @RED PHOTOGRAPHER: PAT PHETTHONG STYLIST: AMMARA YAVILAS MAKEUP ARTIST: WALLAYA TIPVANNAPORN HAIR STYLIST: MANASWEE KITPISUT FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANITVORANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT: KATCHAPONG BORINBOONHIRANTHANA PHOTOGRAPHER ASSISTANTS: KOMTHAT NINPAN, CHIRAPAN BUNRAYONG SPECIAL THANKS: TOWN AVENUE 60’S VIBHAVADI 60
GUCCI GUILTY ‘MODERN MAVERICK’
ESTÉE LAUDER MODERN MUSE LE ROUGE ‘PROVOCATIVE ALLUREMENT’
38
SPLURGE
JUST IN CASE
A girl without makeup is almost like a criminal but the makeup with a proper case is a serial killer.
FROM TOP (CLOCKWISE): CHARLES & KEITH / BAO BAO BY ISSEY MIYAKE / LYN / KATE SPADE OPPOSITE PAGE: VICTORIA’S SECRET PHOTOGRAPHER: CHANATHIP KAEWSUK / STYLIST: AMMARA YAVILAS / FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANITVORANUN FASHION COORDINATOR: KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA / COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP KAEWSUK
40
SPLURGE
41
COLOUR EXPRESSIONS Makeup has always evoked the notion of today’s vision; likewise, colours play its part to dictate trends and make fashion more pleasure. ASAVA DRESS \ WEE TOP OPPOSITE PAGE : FROM TOP (CLOCKWISE) PATINYA COAT \ VICKTEERUT DRESS \ MILIN DRESS
MODEL: NATALIA @WM \ PHOTOGR APHER: TOP PONPISUT \ FASHION EDITOR: R ATCHAKRIT CHALERMSAN MAKEUP ARTIST: WALL AYA TIPVANNAPORN \ HAIR ST YLIST: THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANITVORANUN \ FASHION COORDINATOR ASSISTANT: KATCHAPONG BORINBOONHIRANTHANA PHOTOGR APHER ASSISTANT: KOMTHAT NINPAN \ COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP K AEWSUK SPECIAL THANKS: HUA CHANG HERITAGE HOTEL
42
FASHION
JO: MIU MIU TOP \ MARIMEKKO COAT \ HAUS OF JEWELRY E ARRINGS KRIT: HUGO BOSS TOP, JACKET & TROUSERS
PRIVATE LIAISONS Tension can arouse extremely but this cruise will slow your motion. The combination of sexiness and ease is perfect component to sooth physical temptation.
44
FASHION
JO: CHLOÉ DRESS \ TILDA BR ACELET & RING KRIT: CARBON TOP & SHORTS OPPOSITE PAGE: JO: BURBERRY PRORSUM DRESS \ HAUS OF JEWELRY E ARRINGS \ TILDA RINGS KRIT: PAINKILLER SHIRT \ SINGHA LIFE SUIT
FASHION
JO: CHANEL BLOUSE & TROUSERS \ PATTRICIA A . GARDE BR A OPPOSITE PAGE: JO: L A BOUTIQUE DRESS \ HAUS OF JEWELRY RINGS KRIT: HUGO BOSS TROUSERS
47
FASHION
JO: MIU MIU CROPPED & SHIRTDRESS KRIT: PAINKILLER SWE ATPANTS OPPOSITE PAGE: JO: DVF DRESS \ PATTRICIA A . GARDE BR A KRIT: SINGHA LIFE TANK \ CARBON SHORTS
49
50
FASHION
JO: HALSTON HERITAGE DRESS KRIT: PINKY TAILOR TROUSERS
52
FASHION
JO: PATTRICIA A . GARDE BR A \ MICHAEL MICHAEL KORS TROUSERS \ HAUS OF JEWELRY E ARRINGS KRIT: PINKY TAILOR SUIT & TROUSERS OPPOSITE PAGE: PR ADA SHIRT & COAT \ PATTRICIA A . GARDE BR A \ TILDA RING
MODELS: JO @WM, KRIT @RED \ PHOTOGR APHER: TOP PONPISUT \ FASHION EDITOR: R ATCHAKRIT CHALERMSAN MAKEUP ARTIST: WALL AYA TIPVANNAPORN \ HAIR ST YLIST: MANASWEE KITPISUT \ FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANIT VOR ANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT: K ATCHAPONG BORINBOONHIR ANTHANA \ PHOTOGR APHER ASSISTANTS: KOMTHAT NINPAN, CHIR APAN BUNR AYONG SPECIAL THANKS: TOWN AVENUE 60’S VIBHAVADI 60
53
54
PR ADA TOP
CONSTELLATION Never once Ha Ji-Won fails to stun the industry. Her talent, her personality, and especially her warm heart. DONT is at its incredible moment just to sit and talk with her, the true natural Korean beauty.
56
ICON
BOSS WOMEN OVERCOAT, DRESS & SHOES
57
58
BREEZE AT EASE TEXT: RIKSH UPAMAYA
It took several months for us to have South Korea’s sweetheart gracing our cover. We expected only the best from her. But what she gave us was far better. ผมได้รบั โทรศัพท์จากผูป้ ระสานงานว่า ฮาจีวอน อยากจะมาถึงสถานทีก่ อ่ นเวลาสักหนึง่ ชัว่ โมง เพือ่ หลับพักผ่อน หลังจากทีต่ อ้ งอยูถ่ า่ ยทำ�ภาพยนตร์ทงั้ คืน เราเองก็ไม่ได้เตรียมพร้อมกับขัน้ ตอนการพบปะนักแสดงแถวหน้าของเกาหลีใต้ เลย ยังกังวลอยู่ว่าห้องจะเรียบร้อยพอรับรองเธอได้ไหม ก่อนพบกันทีล่ อ็ บบีโ้ รงแรม ตัวแทนจากทีมฮาจีวอนจะเดินเข้ามาสำ�รวจดูพนื้ ทีก่ อ่ นจะพาเธอเข้ามาพบกันอย่าง เป็นทางการ ฮาจีวอนมีผชู้ ว่ ยติดตามนับสิบคน ผมเอ่ยแนะนำ�ตัว เธอยิม้ รับเล็กน้อยโดยไม่มที า่ ทางอิดโรยให้เห็น จากนัน้ ฝ่ายประชาสัมพันธ์ของโรงแรม W Seoul Walkerhill ก็นำ�เราไปที่ลิฟต์ สักพักเธอคุยกับผู้ช่วยของเธอเป็นภาษาเกาหลี จู่ๆ ฮาจีวอนก็ระเบิดหัวเราะขึ้น “โอ๊ะ! สวัสดีค่ะ ขอโทษจริงๆ ค่ะ เมื่อกี้ฉันยังงงอยู่ว่าคุณเป็นใครกัน” เธอจับมือแน่นเพื่อแสดงความจริงใจแล้ว แนะนำ�ตัวกับผมอีกครั้งระหว่างทางเดินไปที่ห้อง Wow Suite ผู้ช่วยของเธออธิบายเป็นภาษาอังกฤษให้ผมฟัง ได้ความ ว่าเธอไม่นึกว่าผมจะเป็นบรรณาธิการบริหารของนิตยสารเล่มนี้ อ้าว? (ฮา) ในห้อง Wow Suite ที่ตกแต่งด้วยสีแดงเป็นหลัก เห็นวิวแม่น้ำ�ฮันในตอนบ่ายอยู่ลิบตา อากาศไม่แย่จนเกินไป นัก นับเป็นโชคดีเพราะเราจะใช้แสงธรรมชาติเป็นหลักในวันนี้ ฮาจีวอนและทีมงานขอตัวเข้าไปในห้องที่จัดไว้เป็นสัดส่วน มีประตูบานเลื่อนขนาดใหญ่กั้นระหว่างพื้นที่นั่งเล่นและห้องนอน เวลาผ่านไปไม่ถึงครึ่งชั่วโมง ทีมงานของเธอก็เดินออก มาแจ้งเราว่าเธอตื่นแล้วและกำ�ลังแต่งหน้าทำ�ผมอยู่ -- นอนแค่นั้นจะพอจริงๆ หรือ? ผมสงสัย ถ้ากล่าวถึง จอนแฮริม (ชือ่ จริงของเธอ) คงไม่มใี ครรูจ้ กั นักแสดงหลายคนมีชอื่ ในวงการเพือ่ แยกชีวติ การทำ�งาน ออกจากชีวิตส่วนตัว ไม่ต่างอะไรกับยุคที่วงการบันเทิงไทยเฟื่องฟูเมื่อหลายสิบปีก่อน ซึ่งทุกวันนี้ส่วนใหญ่ก็ใช้ชื่อจริงกัน ทั้งนั้น แต่ในวงการบันเทิงเกาหลีใต้ยังปรากฏอยู่บ้าง จอนแฮริมถูกทาบทามให้เซ็นสัญญากับบริษัทหนึ่งตั้งแต่ยังเรียนมัธยมปลาย เธอกับครอบครัวตัดสินใจอยู่ ระยะหนึ่ง เนื่องจากในสัญญามีเงื่อนไขให้เธอเข้าเรียนมหาวิทยาลัยการแสดงและต้องเรียนเอกการแสดงด้วย แล้วเธอ ก็เซ็นสัญญาในที่สุด ระหว่างที่เธอเดินสำ�รวจไปรอบๆ ห้อง เราคุยกันเรื่องที่เป็นจุดเริ่มต้นในวงการบันเทิง ไม่สิ เรื่องที่ทำ�ให้เธอ เป็นที่รู้จักในวงกว้างต่างหาก เพราะฮาจีวอนเริ่มลุยเข้าสู่วงการบันเทิงสักพักใหญ่ ก่อนจะ ‘เดบิวต์’ (คำ�ศัพท์ที่นิยมใช้ อย่างกว้างขวางในวงการบันเทิงเกาหลีใต้) อย่างเป็นทางการ ซึ่งเป็นคนละเรื่องที่ทำ�ให้เธอมีชื่อติดขึ้นมาในโผนักแสดง เกาหลีใต้ลำ�ดับต้นๆ ในสายตาคนไทย
ICON
BOSS WOMEN TOP & PUMPS \ PR ADA SKIRT
59
60
BOSS WOMEN TOP \ GUCCI SKIRT
ICON
61
62
BOSS WOMEN DRESS
ICON
FATED PATH TO STARDOM
ถ้าพูดถึงเรือ่ ง ‘ปิด๊ ปี้ ปิด๊ ขบวนการ ยกก๊วนกิ๊กสาว’ ทุกคนอาจจะต้องร้องอ๋อ เพราะคุน้ หูกบั ชือ่ ภาษาไทยทีเ่ ปรีย้ วเข็ดฟัน ขนาดนี้ “จริงๆ แล้วชือ่ มันออกจะหวือหวา ไปหน่อย (ชือ่ ภาษาอังกฤษของภาพยนตร์ เรื่องนี้คือ ‘Sex is Zero’) แต่เรื่องราวมัน ไม่ได้ห่ามขนาดนั้นนะ” ฮาจีวอนหัวเราะ ผมอดเห็นด้วยไม่ได้ เธอคงไม่อยากให้ ภาพสาวเปรี้ยวก๋ากั่นในภาพยนตร์แก่นๆ เรื่องนั้นเป็นภาพจำ�ของเธอหรอกกระมัง แต่นั่นไม่ใช่ผลงานแรกที่ประทับใจผู้ชม ด้วยการสนับสนุนจากภาครัฐอย่างจริงจัง อุตสาหกรรมบันเทิงของเกาหลีใต้เริม่ ออก ไปปักธงชัยตามประเทศต่างๆ ในภูมิภาค เอเชียได้สำ�เร็จ เกิดเป็นกระแสความนิยม วัฒนธรรมเกาหลี หรือทีเ่ รียกว่า K-Fever ในยุคนั้นประเทศไทยมีภาพยนตร์เกาหลี
เข้าฉายแทบจะสัปดาห์เว้นสัปดาห์เลยก็วา่ ได้ ฮาจีวอนเริ่มเป็นที่รู้จักจากภาพยนตร์ สยองขวัญทำ�เงิน เมื่อผลงานที่เธอร่วม แสดงประสบความสำ�เร็จ จึงมีบททำ�นองนี้ ให้เล่นอยู่บ่อยครั้ง ‘ราชินีหนังสยองขวัญ’ เป็นสมญานามของเธอในขณะนั้น ความสามารถของเธอก็เป็นที่ ประจักษ์ตั้งแต่ช่วงต้นของเส้นทางอาชีพ เธอได้รับรางวัลนักแสดงหญิงหน้าใหม่ ยอดเยีย่ ม จากภาพยนตร์เรือ่ งแรก ‘Truth Game’ (ปี 2000) หลังจากนั้นเธอก็ยัง ได้รับรางวัลการันตีความสามารถอย่าง ต่อเนือ่ ง ‘Empress Ki’ เป็นอีกหนึง่ ผลงานทีพ่ า ฮาจีวอนขึน้ ไปถึงจุดสูงสุด ด้วยความสำ�เร็จ ของซีรีย์เรื่องนี้ เธอได้รับเลือกให้เป็นทูต วัฒนธรรมของชุดฮันบก (ชุดประจำ�ชาติ เกาหลีใต้) ตั้งแต่ปี 2015
63
64
BOSS WOMEN TOP
ICON
FORGET ABOUT LIMITS เธอผ่านภาพยนตร์และซีรีย์มานับสิบเรื่อง บางเรื่องได้รับความ นิยมมาก บางเรื่องก็ไม่ประสบความสำ�เร็จเท่าที่ควร ซึ่งเป็นธรรมดาของ ธุรกิจบันเทิง กำ�ลังใจในฐานะนักแสดงจึงเป็นเรื่องสำ�คัญ “มันเกิดขึน้ เสมอ แต่ฉนั ไม่เคยหดหูเ่ รือ่ งนัน้ ฉันไม่หนั กลับไปมอง สิง่ ทีฉ่ นั ทำ�มาแล้ว ฉันพยายามจะไม่ประหม่า เพราะว่านัน่ คือสิง่ ทีฉ่ นั ตัดสินใจ ไปแล้ว “ฉันลองมาหลายสไตล์แตกต่างกันตัง้ แต่ทเี่ ริม่ ทำ�งานเป็นนักแสดง ฉันไม่อยากตัง้ ขีดจำ�กัดความสามารถของตัวเองเพือ่ จะได้ลองบทบาทต่างๆ กันไป ฉันพยายามเปิดรับโอกาสใหม่ๆ ตลอด ถ้าฉันคิดว่าบทบาทนีจ้ ะจับใจ คนดูได้ ฉันก็จะรับเล่นทันที โดยทีไ่ ม่สนใจว่าจะเป็นบททีต่ อ้ งเล่นเป็นเหยีย่ ว หรือมนุษย์ต่างดาว ฉันอยากลองเล่นหนัง Sci-Fi หรือแฟนตาซีดูบ้าง ฉัน ชอบฉากแอ็กชัน่ ค่ะ อยากทำ�งานกับผูก้ �ำ กับชาวจีนทีท่ �ำ หนังแอ็กชัน่ สวยๆ อย่าง ‘The Assassin’ ของโหวเสี่ยวเซี่ยน (Hou Hsiao-Hsien) บ้าง ฉัน เคยเล่นแอ็กชัน่ ทีเ่ กาหลีใต้ แต่เรียนการเคลือ่ นไหวแบบแอ็กชัน่ จากหนังจีน ฉันดูเรื่อง ‘Crouching Tiger, Hidden Dragon’ เกินห้าสิบรอบได้ ฉันจำ� ทุกการเคลื่อนไหวของนักแสดงในหนังเรื่องนั้นได้เลยค่ะ” ซีรยี เ์ รือ่ งล่าสุด ‘The Time We Were Not in Love’ ทีไ่ ด้รบั ความ นิยมอย่างสูงในเกาหลีใต้ท�ำ ให้เธอได้รจู้ กั ตัวเองมากขึน้ ฮาจีวอนเล่าให้เรา ฟังถึงความเปลีย่ นแปลงทีเ่ กิดขึน้ กับเธอ เธอได้เรียนรูว้ า่ จะรักตัวเองอย่างไร “การได้รักใครสักคนก็ดีเหมือนกันค่ะ แต่การรักตัวเองสำ�คัญ กว่า ฉันรู้สึกว่าฉันเริ่มเข้าใจตัวเองดีขึ้น และพร้อมมากขึ้นสำ�หรับงานชิ้น ต่อๆ ไป” ซีรีย์เรื่องนี้เป็นการสร้างใหม่จากต้นฉบับดั้งเดิมที่ เฉินป๋อหลิน นำ�แสดงในเวอร์ชั่นประเทศไต้หวัน (‘In Time with You’) เพราะเหตุนี้เอง ฮาจีวอนจึงได้มาร่วมงานกับ เฉินป๋อหลิน และบริษัท Invincible Plan ซึ่ง ดูแลโดยทีมงานของเฉินป๋อหลิน เกิดเป็นโปรเจกต์ ‘Risking Life for Love’ ภาพยนตร์เรื่องล่าสุดที่ทั้งคู่ได้ร่วมงานกัน ฮาจีวอนรับบทเป็น เจน นักเขียนนิยายแนวสืบสวนสอบสวนทีส่ นใจ ความเป็นไปของคดีฆาตกรรมต่อเนือ่ ง เฉินป๋อหลินรับบทเป็นชายลึกลับที่ ทำ�ให้เธอตกหลุมรัก ซึง่ โลเกชัน่ หลักในการถ่ายทำ�คือประเทศเกาหลีใต้ เริม่ เปิดกล้องถ่ายทำ�ตัง้ แต่ปลายปีทแี่ ล้ว มีก�ำ หนดเข้าโรงภาพยนตร์ภายในปีนี้ “ป๋อหลินเป็นคนร่าเริงมาก มันดีมากทีไ่ ด้ท�ำ งานกับคนทีม่ คี วาม สุขตลอดเวลา เขาสร้างความบันเทิงให้ทกุ คนด้วยการเล่าเรือ่ งดีๆ และการ แบ่งปันพลังงานด้านบวกค่ะ” เวลาพักจากงานเธอชอบมองดูทอ้ งฟ้า บางทีกไ็ ปชายทะเล และ นอนมองท้องฟ้าไปด้วย หรือถ้าอยูใ่ นเมืองเธอมักจะนัง่ บนม้านัง่ มองท้องฟ้า และฟังเพลงไปด้วย “หลังจากเสร็จหนังเรื่องหนึ่ง ฉันเที่ยวเล่นหนักมาก ไปเจอ เพื่อนๆ ไปปาร์ตี้ ลองดำ�น้ำ� ไปช้อปปิ้ง ใช้เวลากับพ่อแม่ และกินตอนดึกๆ มันเหมือนการชาร์จพลังให้ตวั เองพร้อมสำ�หรับงานต่อไป ถ้าฉันเจอบทดีๆ และคิดว่ามีพลังงานมากพอทีจ่ ะทำ� ฉันก็จะทำ�เลยโดยไม่ลงั เล แต่ยงั เหนือ่ ย อยู่ ฉันก็จะคิดอีกที ทันทีทเี่ ริม่ หนังเรือ่ งใหม่ ฉันต้องใช้ชวี ติ เป็นตัวละครนัน้ ไปอีกหกเดือน บางครั้งเป็นปี ลองนึกว่าถ้าคุณต้องทำ�งานแบบนั้นหนึ่งปี ดูสิ มันจะเหนื่อยและยากขนาดไหน แต่สิ่งนี้เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไป แล้ว ฉันพยายามทำ�ให้ตวั ละครของฉันสำ�คัญขึน้ มีความหมายมากขึน้ และ ยิ่งใหญ่ขึ้นขณะที่ฉันแสดง ฉันก็เลยไม่เคยเบื่อกับบทที่ได้รับเลย”
WORK HARD, PLAY HARDEST ฮาจีวอนจัดเป็นนักแสดงแถวหน้าทีว่ งการบันเทิงเกาหลีใต้อยากร่วม งานด้วยมากทีส่ ดุ คนหนึง่ ไม่ใช่เพราะความมุมานะและทุม่ เทให้กบั วิชาชีพแบบ เต็มร้อย ความเป็นกันเองและเสน่ห์ด้านการแสดงของเธอก็เป็นที่กล่าวถึงกัน อย่างกว้างขวาง “ฉันไม่รหู้ รอกว่าตัวเองมีเสน่หห์ รือเปล่า (หัวเราะ) ฉันแค่ชอบทำ�อะไร ทีน่ า่ สนใจและตลก ทีจ่ ริงฉันแค่อยากรักษาความสุขนีไ้ ว้ในขณะทีร่ สู้ กึ รืน่ รมย์กบั ชีวิตค่ะ” ในอีกสิบปีข้างหน้า ฮาจีวอนปรารถนาจะเห็นตัวเองทำ�งานอยู่ใน วงการบันเทิงเช่นเดิม เธออยากเห็นรายชื่อผลงานดีๆ อยู่ในประวัติการทำ�งาน เช่นปัจจุบัน เป็นการรักษาและยกระดับมาตรฐานการทำ�งานไปด้วย ในขณะ เดียวกันเธอก็ต้องการจะก้าวไปในระดับนานาชาติด้วยเช่นกัน ฮาจีวอนเป็น นักแสดงหญิงชาวเกาหลีใต้คนแรกทีไ่ ด้เซ็นสัญญากับ UNITED Talent Agency ตั้งแต่ปี 2013 เราชักอดใจรอชมผลงานในฮอลลีวูดของเธอแทบไม่ไหวแล้ว ทีมงานของบริษัท BM+ (ต้นสังกัดในปัจจุบัน) มากันหลายคน มีตัวแทนด้านประชาสัมพันธ์ ผู้จัดการทั่วไป และประธานบริษัทด้วย ในห้องดู แคบไปถนัดตา เราตั้งใจเลือกเสื้อผ้าโทนสีแดงให้เข้ากับการตกแต่งภายในของ โรงแรม คอลเลกชั่นรีสอร์ตดูเหมาะกับสไตล์สบายๆ ของเธอ โดยเฉพาะเสื้อ คอเต่าสีแดงจาก BOSS Women ฮาจีวอนชอบกระโปรงสองตัวจาก Prada และ Gucci ผมเอ่ยชมว่ากระโปรงสองตัวนีเ้ หมาะกับเธอมาก เธอพยักหน้าเห็นด้วย อย่างจริงจัง สีแดงคือสีของเธอจริงๆ “ใช่ค่ะ เธอดูดีที่สุดในสีแดง พวกเราชอบ ลุคของจีวอนในวันนี้มาก” ประธานบริษัทผู้ดูแลเธอโดยตรงเห็นด้วยกับผม เราทำ�การบ้านมาพอสมควร นิตยสารเกาหลีใต้นยิ มสไตลิง่ เธอออกมา ให้ด้วยลุคสวย โก้ เนี้ยบ และไฮแฟชั่น แต่สำ�หรับเรา การดึงเสน่ห์ความเป็น ธรรมชาติของเธอออกมาให้ได้นั้นคือเรื่องสำ�คัญ “ทำ�ไมเร็วจัง” เมื่อเราได้ภาพแรกภายในไม่ถึงห้านาทีเมื่อเริ่มถ่าย จีวอนตกใจกับสไตล์การทำ�งานของเรา เธอเดินมาเช็กที่หน้าจอคอมพิวเตอร์ เพื่อให้แน่ใจว่าผมไม่ได้ล้อเล่น ระหว่างเดินไปเปลี่ยนลุคในห้องแต่งตัว เธอก็ ฮัมเพลงไปด้วยอย่างอารมณ์ดี การอดนอนเมื่อคืนก่อนหน้าไม่ได้เป็นอุปสรรค ในการทำ�งานวันนี้เลย เราอยากรู้ว่าเธอทำ�ได้อย่างไร ใครๆ ก็รู้ว่าอาชีพนักแสดงนั้นไม่ง่าย ด้วยการพักผ่อนที่ไม่เป็นเวลา ต้องอดนอนบ้าง และเกิดความเครียดระหว่างการถ่ายทำ� กระนั้นฮาจีวอนก็ ยังสามารถรักษาสุขภาพและความสดใสของเธอไว้ได้ราวกับแช่แข็งมันไว้ “คุณอายุเท่าไรคะ” ผมตอบอายุตัวเองด้วยความเขินขวย “อะไรนะ? สามสิบเอ็ดเหรอ อย่างนั้นฉันก็เด็กกว่าน่ะสิ ฉันอายุยี่สิบเจ็ดปีค่ะ” แล้วเธอก็ หัวเราะร่วน (เธออายุย่างเข้าปีที่สามสิบแปดในปีนี้) วินัยในการดูแลตัวเองของฮาจีวอนนั้นน่าทึ่ง “สุขภาพคือสิง่ สำ�คัญทีส่ ดุ งานของเราต้องเจอกับความเสีย่ ง อันตราย ความหนาวเย็น และความหิว ฉันพยายามดูแลสุขภาพให้ดี เพราะฉันเชื่อว่า ตัวเองจะเป็นนักแสดงต่อไปได้เรือ่ ยๆ ก็ตอ่ เมือ่ มีสขุ ภาพแข็งแรง เพราะมันจะช่วย ให้ฉนั รับมือกับบทหนักๆ ได้ ฉันดืม่ น้�ำ ใส่มะนาวเกือบสองลิตรทุกวัน ฉันเพิง่ เริม่ ฝึก พิลาทิสและได้ผลดีมาก การทำ�ให้รา่ งกายแข็งแรงควบคูไ่ ปกับการออกกำ�ลังกาย
65
66
ART OF BEING DISCIPLINED อย่างสม่ำ�เสมอสำ�คัญมากต่อชีวิตฉัน ฉันดูแลตัวเองเยอะ มาก ถ้ารูส้ กึ เหนือ่ ย ฉันจะกินผลไม้หรือวิตามินทันที แล้วก็ พักผ่อน ฉันใช้กลิน่ บำ�บัดเพือ่ คลายเครียดด้วยค่ะ พยายาม จะให้ตัวเองมีสุขภาพร่างกายและจิตใจที่ดีตอนทำ�งาน” J-One (พ้องเสียงกับชือ่ ของเธอ จีวอน) คือไลน์ เครื่องสำ�อางที่เธอริเริ่มขึ้น จากการถูกถามถึงเคล็ดลับใน การดูแลผิวหน้าอยูบ่ อ่ ยครัง้ เธอเปิดตัวด้วยมาสก์หน้าเจลลี ที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม “ในฐานะนักแสดง มันเป็นหน้าทีอ่ ย่างหนึง่ ทีต่ อ้ ง รักษาผิวให้อยูใ่ นสภาพดี และฉันได้รบั คำ�แนะนำ�มากมายจาก พี่สาวที่ทำ�งานเป็นนักบำ�บัด ฉันสังเกตว่าผลิตภัณฑ์ที่เธอ ใช้อยูเ่ ป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมหมดเลย ฉันเองใช้ผลิตภัณฑ์ ทีเ่ ป็นมิตรกับสิง่ แวดล้อมเพราะใช้แล้วรูว้ า่ มันดีทเี ดียว ฉัน จึงเริ่มทำ�แบรนด์ผลิตภัณฑ์ดูแลผิว J-One เพื่อให้คนรู้สิ่ง ดีๆ เกีย่ วกับผลิตภัณฑ์ดแู ลผิวทีเ่ ป็นมิตรกับสิง่ แวดล้อมค่ะ” หลังการถ่ายทำ�ช็อตสุดท้ายเสร็จสิ้นลง เรานั่ง พักคุยกันสักครู่ก่อนเริ่มสัมภาษณ์ เราเริ่มเปิดแชมเปญ สี่ขวดใหญ่ “ว้าว! ฉันชอบแชมเปญ!” เธอดูตนื่ เต้น ผูจ้ ดั การ ด้านประชาสัมพันธ์ของเธอหอบกระดาษปึกใหญ่เข้ามาพร้อม ปากกาเคมีสองสามแท่ง จีวอนค่อยๆ เซ็นบนกระดาษที่มี รูปเธอติดอยู่ทีละใบ “รูปนี้ของใครคะ แผ่นนี้ล่ะ? ค.. ง.. มิ.. น” เธอเขียนตามที่บอกทีละใบจนเสร็จ ลองนับคร่าวๆ น่าจะประมาณเกือบๆ สามสิบแผ่น เราถามความรู้สึกเธอ เมือ่ เสร็จภารกิจสำ�หรับแฟนคลับในวันนีแ้ ล้ว เธอกลับตอบ “ไม่เหนื่อยหรอก สนุกดีค่ะ” สำ�หรับคนที่มีกำ�ลังใจเต็มเปี่ยมในการทำ�งาน พืน้ ฐานครอบครัวเป็นเรือ่ งสำ�คัญ ฮาจีวอนได้รบั การสนับสนุน จากครอบครัวในทุกด้านนับตั้งแต่วันแรกในวงการบันเทิง จนถึงทุกวันนี้ที่มาตรฐานการทำ�งานของเธอถูกยกระดับ ขึ้นไปจนไกลลิบ พ่อของเธอเคยให้สัมภาษณ์ว่าฮาจีวอน ฉายแววนักแสดงตั้งแต่เด็ก สามารถอ่านหนังสือได้ตั้งแต่ อายุสองขวบ เริ่มฮัมเพลงและเต้นรำ�อย่างกระฉับกระเฉง
PASS YOUR LOVE FORWARD จีวอนยังชอบแต่งกลอนและแต่งนิทาน อีกด้วย ฮาจีวอนตอบเราด้วยนัยน์ตาเป็น ประกายทุกครั้งที่ถามถึงครอบครัว “พ่อฉันคือตัวอย่างที่ดีของคน รักครอบครัว พ่อชอบทำ�อาหารให้พวกเรา ทำ�พาสต้า อบขนมปัง เวลาเดินทาง พ่อก็ ดูแลเรื่องอาหารตลอด” ความรักทีเ่ ต็มเปีย่ มจากครอบครัว ทำ�ให้เธอพร้อมทีจ่ ะแบ่งปันความช่วยเหลือ
กับคนที่ต้องการ โครงการการกุศลของเธอเข้าถึงหลายส่วนที่อยู่นอกเหนือจากการดูแลของรัฐบาล มีทั้ง การร่วมมือกับสภาเขตคังนัม และการบริจาครายได้จากหนังสือเล่มแรก ‘Right This Moment’ ของเธอ แก่มูลนิธิเด็กเค เจ เชว และโรงพยาบาลแห่งมหาวิทยาลัยยอนเซ เป็นที่มาของทุนการศึกษาแก่นักเรียน ศิลปะ และเงินช่วยเหลือผู้พิการทางหูและทางสายตา เธอยังให้ความยินยอมเพื่อบริจาคร่างกายให้ การกุศลหากเธอเสียชีวิตตั้งแต่ปี 2005 ซึ่งยังไม่นิยมทำ�กันนักในสังคมเกาหลีใต้ด้วย “ฉันไม่ได้ท�ำ เพียงเพราะว่าฉันมีชอื่ เสียง ฉันกับแฟนคลับสนิทกันมากและก็คยุ กันอยูต่ ลอดเวลา บางครั้งพวกเขาก็ให้ข้อคิดที่ดี แนะนำ�ให้ทำ�อะไรบางอย่างเพื่อช่วยใครก็ได้ที่ต้องการ ฉันว่ามันเป็นเรื่อง ทีด่ ี พอได้ไอเดียฉันก็ลองถามพวกเขาดู พวกเขาก็สนับสนุนเต็มที่ มันไม่ใช่การแสดงออกเพือ่ ให้คนอืน่ เห็น ว่าฉันทำ�การกุศลนะ ฉันกับแฟนคลับทำ�กันมานานแล้วค่ะ ข้อดีของการเป็นบุคคลสาธารณะที่จริงแล้วก็ คือ เวลาเราทำ�อะไรผูค้ นจะรูแ้ ละให้การสนับสนุน ฉันหวังว่าจะทำ�มันต่อไปได้เรือ่ ยๆ ฉันอยากจะช่วยผูค้ น ทุกเมื่อที่ทำ�ได้ ถ้าสามารถทำ�ให้คนรู้มากขึ้นได้ว่าฉันกำ�ลังทำ�อะไรอยู่ โอกาสที่จะช่วยเหลือคนอื่นก็จะมี มากขึ้นอีกค่ะ” เธอทิ้งท้ายด้วยแววตามุ่งมั่นและรอยยิ้มที่เราปฏิเสธไม่ได้เลยว่า นี่คือความงามที่แท้จริง -\
GUCCI SHIRT & JACKET \ BOSS WOMEN TROUSERS MODEL: HA JI-WON \ PHOTOGRAPHER & STYLIST: RIKSH UPAMAYA FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANITVORANUN \ FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM PHOTOGRAPHER ASSISTANTS: MEEYA KIM & SANG HWANG \ COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP K AEWSUK SPECIAL THANKS: W SEOUL WALKERHILL, SOUTH KORE A
68
BEAUTÉ \ Recommend
w
RINKLES AWAY
Innovation for sustainable and healthy young skin. B.A แบรนด์ภายใต้เครือ POLA มุง่ พัฒนาด้านการต่อต้านริว้ รอยแห่งวัยอย่างต่อเนือ่ งบนพืน้ ฐานของหลักการ วิทยาศาสตร์เป็นระยะเวลากว่า 30 ปี ล่าสุดได้พัฒนานวัตกรรมใหม่จนเกิดเป็นทฤษฎี Genesis Bio-Active กลไกแห่ง การสร้างผิว เน้นการบำ�รุงผิวเพื่อต่อต้านริ้วรอย และเสริมสร้างความแข็งแรงให้ผิวตั้งแต่ขั้นพื้นฐาน ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้น ของการมีผิวอ่อนเยาว์ มุ่งเน้นให้ความสำ�คัญกับ Versican องค์ประกอบที่สำ�คัญต่อการสร้างผิว เป็นกลไกในการสร้าง ผิวตั้งแต่ช่วงทารกที่อยู่ในครรภ์ของมารดา ซึ่งเป็นช่วงที่มีการพัฒนาทางชีวภาพสูงสุด เนื่องจากสารไกลโคโปรตีนจะ สร้างขึน้ โดยเซลล์ผวิ ชัน้ ในทีส่ ร้างขึน้ อย่างหนาแน่นเพือ่ สร้างผิวขึน้ ครัง้ แรก และเป็นสารทีเ่ ชือ่ มโยงกับผิวหนังในระยะเริม่ แรก เมื่อเซลล์ผิวมีการเจริญเติบโตอย่างเต็มที่ จำ�นวนของ Versican เหล่านี้จะลดลงตามวัย นอกจากนี้ ยังมีส่วนผสม ที่พัฒนาขึ้นใหม่คือ Golden LP สกัดจากรังไหมทองคำ�ชนิดหายากจากญี่ปุ่น ด้วยวิธีการผลิตที่พัฒนาโดย POLA ที่เรียก ว่า Triple Hydrolyzed เพื่อสกัดส่วนผสมที่มีเพียง 0.0001% ของปริมาณไหมทองคำ�ทั้งหมด และยังมีส่วนผสมของ EG Clearing Extract ที่สกัดจากพืชชื่อว่า Astragalus และ YAC Extract สกัดจาก Mugwort ซึ่งส่วนผสมทั้งหมดนั้น POLA พัฒนามาเพื่อผิวสว่างกระจ่างใส กระชับและยืดหยุ่น อีกสิ่งหนึ่งที่ช่วยกระตุ้นให้เกิดความงามคือ สัมผัสของกลิ่น จากพืชพรรณแบบสมุนไพรธรรมชาติ ที่ช่วยให้รู้สึกผ่อนคลายและสดชื่น
B. A L OT I O N 12 0 M L 8,7 0 0 T HB B. A M I L K 80 M L 8,7 0 0 T HB
BEAUTÉ SPÉCIAL ขัน้ ตอนและเคล็ดลับการดูแลตนเองอย่างง่ายๆ ให้สวยทัง้ เรือนร่างพร้อมผลิตภัณฑ์ตวั ช่วยทีเ่ สริมการดูแลให้มปี ระสิทธิภาพมากยิง่ ขึน้
69
Y
SL’S TOP SECRETS
ไลฟ์สไตล์ของผูห้ ญิงในปัจจุบนั นัน้ เร่งรีบ ไม่มเี วลาพักผ่อน Yves Saint Laurent Beauté เข้าใจดีวา่ ผูห้ ญิงทุกคนต้องการ ให้การดูแลด้านความงามของตนนั้นสอดคล้องและต่อเนื่องตลอดวัน Top Secrets ชุดผลิตภัณฑ์บำ�รุงผิวสำ�หรับผู้รักการแต่งหน้า ซึ่งจะมาช่วยทั้งบำ�รุงและช่วยให้แต่งหน้าได้ง่ายขึ้น เป็น Instant Moisture Glow ช่วยคงความชุ่มชื่นให้ผิวได้อย่างยาวนาน เสริม ความเปล่งปลั่งให้ผิว และช่วยอำ�พรางจุดบกพร่องต่างๆ สามารถใช้เดี่ยวๆ ก่อนหรือหลังรองพื้นก็ได้ ให้ผิวดูเปล่งประกายดั่งแพร ซาติน ด้วยระบบสังเกตการณ์พิเศษ Satin Skin Test วิเคราะห์การสั่นสะเทือนและลักษณะของผิวและแพรซาติน จะเห็นว่าเมื่อ ลูบไล้ผลิตภัณฑ์ Top Secrets Instant Moisture Glow ลงบนผิวเพียงไม่กี่วินาที จะเปลี่ยนผิวให้มีสัมผัสนุ่มทันที และยังเตรียม ผิวให้สมบูรณ์พร้อมเพื่อให้เกลี่ยเมกอัพได้ง่ายขึ้นและติดทนนาน Y VES SAINT L AUR ENT BEAUTÉ TOP S E C R E T S I N S TA N T M O I S T U R E G L O W 40 M L 2 , 5 0 0 T HB
Happenings \ BEAUTÉ
VELVETY MATTE
ลิปสติกสูตรใหม่ ‘Velour Lovers Lip Colour’ รังสรรค์โดยเมกอัพอาร์ทิสต์ชื่อดัง Laura Mercier ที่คอยคัดสรรผลิตภัณฑ์ ใหม่ๆ ออกมาด้วยความตัง้ ใจ ลิปสติกสูตรใหม่นเี้ ป็นชนิดเนือ้ ซาติน เนียนนุม่ ให้ลคุ matte finish เนือ้ สีเข้มข้น ทาได้งา่ ย ช่วยให้รมิ ฝีปาก ดูอวบอิ่ม สีสดเด่นชัด ติดทนนาน สบายริมฝีปาก ไม่เหนียวเหนอะหนะหรือเป็นก้อน มีส่วนผสมของ Super Emollient และ Mattifying Powder Mango Butter และโจโจบา ช่วยบำ�รุงริมฝีปากให้ชมุ่ ชืน่ อีกทัง้ ยังมอบคุณค่าบำ�รุงจาก Hyaluronic Acid ช่วยกักเก็บความชุม่ ชืน้ ให้รมิ ฝีปากเนียนนุม่ ปราศจากซิลโิ คนและซัลเฟต เคล็ดลับสำ�หรับริมฝีปากเนือ้ แมตต์สวยให้ทาลิปสติกให้ทวั่ ริมฝีปากเพียงหนึง่ ครัง้ หาก ต้องการริมฝีปากกึ่งแมตต์ให้ใช้ลิปบาล์มก่อนแล้วจึงตามด้วย Velour Lovers Lip Colour L AUR A MERC I E R VE L O U R L O VE R S L I P C O L O U R 9 5 0 T HB
ZAC x M.A.C
THE ONE AND ONLY
Zac Posen และ M.A.C ภูมิใจเสนอคอลเลกชั่นใหม่สุดพิเศษ ที่เป็นเอกลักษณ์ ของแบรนด์ Zac Posen มอบสไตล์ทันสมัยแต่ยังคงความคลาสสิก และเป็นแบรนด์ที่อยู่ เบือ้ งหลังการเนรมิตความงามให้หญิงสาวในรันเวย์และพรมแดงเช่นเดียวกับเครือ่ งสำ�อาง M.A.C เลยทีเดียว การร่วมงานกันครัง้ นีไ้ ด้รงั สรรค์แพ็กเกจเรียบหรูทรงเหลีย่ มของเมกอัพ และแปรง Buffer ที่ Posen ได้ใส่รายละเอียดทีเ่ ขาชอบเข้าไปให้ดสู วย โดยผสมผสานความ เป็นผู้หญิงเข้าไปด้วย คอลเลกชั่นนี้ประกอบด้วย Prep+Prime Transparent Finishing Powder 1,400 THB ลิปสติกทัง้ 3 สี ได้แก่ สี Sheer Madness, Darling Clementine และ Dangerously 940 THB อายแชโดว์พาเลตต์ 6 สี #Eye Z You 2,640 THB อายไลเนอร์ Fluidline Pen in Retro Black 1,050 THB มาสคาร่า Zoom Lash in Zoomblack 990 THB บลัชออน Powder Blush in Haute Contour 1,160 THB แปรง Buffer เบอร์ 182 2,800 THB และแปรง Large Angle Contour เบอร์ 168 2,050 THB คอลเลกชั่นนี้วาง จำ�หน่ายที่เคาน์เตอร์ M.A.C ทุกสาขา และจำ�หน่ายก่อนที่เว็บไซต์ maccosmetics.co.th
True Match รองพื้นที่ครองใจอันดับหนึ่งจาก L’Oréal Paris ที่สามารถ จับคู่กับสีผิวได้ทุกเฉดสี ช่วยให้ผิวดูเรียบเนียน ปกปิดริ้วรอยหมองคล้ำ�ต่างๆ ได้อย่าง นวลเนียน โดยไม่ดูหนาหรือหนักเกินไป ครั้งนี้ได้พัฒนาสูตร L’Oréal Paris True Match Liquid Foundation SPF 16 PA++ ใหม่ คุณสมบัตดิ กี ว่าเดิมด้วยเทคโนโลยี Micro Match เพื่อเฉดสีที่ดูกลมกลืนกับผิวธรรมชาติที่สุด ผสมผสานอณูเม็ดสีพิเศษ 7 ชนิด เลียนแบบ โครงสร้างสีผิวตามธรรมชาติ Dry Milling Pigments Process กระบวนการบดพิกเมนต์ แบบแห้งเพือ่ ให้ได้เนือ้ รองพืน้ อณูละเอียดทีส่ ดุ ซึมซาบสูผ่ วิ อย่างเรียบเนียน และเพิม่ ออยล์ ที่ระเหยเร็วขึ้นสองเท่าเพื่อสัมผัสเบาสบายบนใบหน้า และเกลี่ยเนื้อรองพื้นได้ง่ายยิ่งขึ้น
L O R É A L PA R I S T RU E M ATC H L I Q U I D F O U N DAT I O N S P F 16 PA + + 4 4 9 T H B
71
72
Editor’s Choice \ BEAUTÉ
THE NEW MUSE Be bold. Be daring. Be your own muse.
Modern Muse Le Rouge น้ำ�หอมที่สื่อถึงหญิงสาวสมัยใหม่ผู้สง่างามดูน่าค้นหา แต่แฝงไว้ด้วยความอ่อนหวานอันทรงพลัง สะท้อนตัวตน ของหญิงสาวทีด่ เู ซ็กซีแ่ ละมีรสนิยม กลิน่ หอมทีเ่ ผยให้เห็นถึงความมัน่ ใจหาญกล้าดุจสีแดงทีส่ ะกดทุกสายตา อีกทัง้ ยังบ่งบอกถึงสไตล์ทมี่ าดมัน่ ทรงพลัง ด้วยกลิ่นที่สื่อถึงความเซ็กซี่หอมหวานจากกุหลาบ 2 สายพันธุ์ ผสานกับกลิ่นหอมสดชื่นของผลไม้ที่เรียกว่า Fruity Floral Oriental เพิ่มความหรูหรา เย้ายวนด้วย velvet cream น้ำ�หอมยังเสริมนวัตกรรมโครงสร้างกลิ่นหอม ที่มอบประสบการณ์กลิ่นหอมอันโดดเด่นทั้งสองมิติในเวลาเดียวกัน มิติแรกคือ กลิ่น Ripened Roses Accord แข็งแกร่งอย่างมีสีสันในแบบหญิงสาว Le Rouge ที่ไม่ตามใคร ด้วยความหอมสดชื่นของผลไม้รสเปรี้ยวจาก Bourgeon de Cassis และ ราสป์เบอร์รีสดฉ่า เพิ่มลูกเล่นด้วยกลิ่นหอมเผ็ดร้อนของหญ้าฝรั่น และ Pink Pepper ผสานกับกลิ่นหอมกรุ่นของ กุหลาบบัลแกเรีย และเกสรสดของ กุหลาบ Centifolia ทีห่ อมหวานสดชืน่ และมิตทิ สี่ องคือ กลิน่ Velvet Cream Accord มิตแิ ห่งเสน่หแ์ ละรสนิยมทีอ่ ยูใ่ นตัวของผูห้ ญิงมาดเท่ สะท้อนออก มาผ่านการผสมผสานของวานิลลามาดากัสการ์ และความอบอุ่นอันล้ำ�ลึกในแบบมัสก์ Ambrette กลั่นกรองให้ยิ่งละมุนละไมด้วยกลิ่นหอมแห่งพงไพร ชวนฝันของหญ้าแฝกและพิมเสน ตัดกับความหอมของดอกแมกโนเลียและดอกมะลิแสนตราตรึงใจ ส่วนผสมทัง้ หมดนีผ้ า่ นการคัดเลือกมาอย่างพิถพี ถิ นั เพื่อสะท้อนถึงความเป็นตัวของตัวเองที่ไม่มีใครเลียนแบบได้ นอกจากนั้น Estée Lauder ยังได้เปิดตัวพรีเซนเตอร์คนใหม่ของน้ำ�หอม Modern Muse นั่นคือ Kendall Jenner ตัวแทนของผู้หญิงที่มีชีวิต ชีวาไปทุกย่างก้าว หญิงสาวผู้นี้เป็นผู้จุดไฟในตัวของทุกคนรอบข้างให้ลุกโชนด้วยความมุ่งมั่นและมั่นใจ เป็นดั่งมนต์เสน่ห์ที่น่าค้นหา เธอจึงโดดเด่นและ เป็นจุดสนใจของทุกคนไม่ว่าจะอยู่ที่ใดก็ตาม สัมผัสความหอมแบบไม่เหมือนใครในสไตล์ Modern Muse Le Rouge ได้ทเี่ คาน์เตอร์ Estée Lauder ทัว่ ประเทศ และเว็บไซต์ esteelauder.co.th
ESTÉE L AUDER MODER N MUSE LE R O UG E 10 0 M L 4, 9 0 0 T HB / 5 0 M L 3 , 6 0 0 T HB / 3 0 M L 2 , 2 0 0 T HB
73
74
BEAUTÉ
TOTAL RETREAT The simple procedures which you can do in short period of time for the ultimate beauty.
75
76
RIGHT CLEANSER เคล็ดลับสำ�คัญในการเลือกคลีนเซอร์กค็ อื คลีนเซอร์ทดี่ เี มือ่ ล้างสิง่ สกปรกออกจาก ผิวหน้าแล้ว ต้องไม่ท�ำ ลายความชุม่ ชืน้ ผิวตามธรรมชาติออกไป คือไม่รสู้ กึ แห้งตึงเมือ่ ล้างน้�ำ แล้ว ดังนั้น เราต้องรู้จักผิวของตัวเองก่อนด้วย เพราะสภาพผิวของแต่ละคนไม่เหมือนกัน ความต้องการจึงต่างกัน คลีนเซอร์บางอย่างอาจจะใช้ได้ดสี �ำ หรับผิวมัน แต่ผวิ แห้งใช้ไม่ได้เลย ในตลาดจึงมีคลีนเซอร์มากมายหลายประเภท เพือ่ ให้ตรงกับความต้องการของผิวมากทีส่ ดุ Fresh Rose Cleansing Foam 120 ml 2,395 THB โฟมล้างหน้าสูตร soap-free ให้กลิ่นกุหลาบหอมละมุน เนื้อโฟมนุ่มเนียนละเอียด Sephora Total Purify & Cleanse Gel 125 ml price upon request เจลล้างหน้า ที่ให้ความอ่อนโยนต่อผิวหน้า แต่ชำ�ระล้างคราบสกปรกออกได้หมดจด 1028 Deep Cleansing Foam price upon request โฟมล้างหน้าเนือ้ ครีม สูตร ให้ความชุ่มชื้นผิว ไม่ทำ�ลายน้ำ�มันตามธรรมชาติ ผิวไม่แห้งตึงหลังล้างหน้า มีส่วนผสม จากสารสกัดแตงกวาและดอกคาโมมายล์ The Body Shop Tea Tree Skin Clearing Facial Wash 400 ml 720 THB โฟมล้างหน้าเนื้อเจลสูตร Tea Tree ที่ทำ�ความสะอาดผิวได้หมดจด ช่วยลดการเกิดสิว
BOUDOIR BY DISAYA DRESS
BEAUTÉ
EFFICIENT REMOVER แนะนำ�ว่าสาวๆ ควรมีเมกอัพรีมูฟเวอร์ติดบ้านไว้หลายชนิด ในกรณีที่เราเป็นคน แต่งหน้าในแต่ละวันไม่เท่ากัน ถ้าบางวันแต่งหน้าบางๆ ปัดแก้มนิดหน่อย คลีนเซอร์บางชนิดก็ล้าง ออกหมดจด แต่ถ้าแต่งหน้าจัดเต็ม แน่นอนว่าควรแยกไปเลย eye and lip makeup remover แล้ว ตามด้วย cleansing oil แบบบาล์มหรือมิลก์ แล้วแต่สภาพผิว บางคนอาจจะหันไปใช้ cleansing water เช็ดเมกอัพก็สะดวกไปอีกแบบ แต่เพื่อความสะอาดหมดจดจริงๆ ก็ควรตามด้วยคลีนเซอร์ เป็นขั้นตอนสุดท้าย Sisley Eau Efficace 300 ml 3,900 THB เช็ดทำ�ความสะอาดคราบเครือ่ งสำ�อางติดแน่น แม้แต่มาสคาร่าแบบกันน้ำ�ออกได้อย่างสะอาดหมดจด สามารถใช้ขวดนี้เพียงขั้นตอนเดียวของการ ทำ�ความสะอาดและบำ�รุงต่อได้เลย Edelpure Alpine Quintessential Skin Defense Purifying Cleansing Oil 150 ml 1,650 THB คลีนซิง่ ออยล์ก�ำ จัดคราบเครือ่ งสำ�อางได้สะอาดหมดจด และช่วยกระตุน้ ระบบไหลเวียน โลหิต Shu Uemura Ultime8 2-IN-1 Cleansing Balm 3,000 THB บาล์มทำ�ความสะอาด ผิวหน้าประสิทธิภาพสูง ทำ�ความสะอาดได้อย่างล้ำ�ลึกโดยผ่านการนวด และมีการบำ�รุงผิวในตัว VIRGIN DAISIES SWIMSUIT
77
78
BEAUTÉ
FRESH WASH เดี๋ยวนี้ในตลาดมีตัวเลือกมากมาย ทั้งสีสัน กลิ่น เพิ่มอารมณ์ความสนุกเข้าไปอีกด้วย หลักๆ เราจะพบบอดี้วอชอยู่ประมาณ 3 ประเภท คือ 1. shower gel มีส่วนผสมของน้ำ�กับ detergent จึงใสเบา กำ�จัดคราบน้ำ�มันตกค้างบนผิวได้ดี แต่ผิวจะแห้งกว่า 2. shower cream มีส่วนผสมของ มอยส์เจอร์ไรเซอร์ค่อนข้างมาก ล้างออกยากหน่อยและทิ้งความหนึบบนผิว แต่จะให้ความชุ่มชื้นยาวนาน 3. shower oil สำ�หรับคนที่ผิวแห้งจริงๆ อะไรก็เอาไม่อยู่ ให้ความชุ่มชื้นผิวดีมาก Botanics Mediterranean Eden Energising Body Wash 200 ml 270 THB ครีมอาบน้ำ�ที่มากด้วยฟองครีมหนานุ่ม คืนความชุ่มชื่นมีชีวิต ชีวาให้กับผิวของเราทุกขณะที่อาบน้ำ� Origins Clear Improvement Purifying Charcoal Body Wash 200 ml 1,200 THB สบู่เหลวอาบน้ำ�มีส่วนผสมของ Bamboo Charcoal ชำ�ระล้างสิ่งสกปรกตกค้างในรูขุมขนได้ดี กลิ่นสดชื่นกระปรี้กระเปร่า La Roche-Posay Lipikar Gel Lavant 400 ml 340 THB เจลทำ�ความสะอาดผิวกายที่มีค่า pH ใกล้เคียงระดับผิว ปราศจากสบู่ และสาร กันเสียพาราเบน อ่อนโยนเหมาะกับ ผิวแพ้ง่าย
79
80
BEAUTÉ
NECESSARY STEP หลายคนไม่เคยเห็นความสำ�คัญของการทำ�ทรีตเมนต์ผมเลย แม้แต่การทำ�ทรีตเมนต์ที่บ้านอย่างเช่นการหมักผม หรือบำ�รุงด้วยทรีตเมนต์ ชนิดต่างๆ ทั้งแบบล้างออกหรือไม่ก็ตาม ทั้งที่จริงๆ แล้วเส้นผมและหนังศีรษะของเราต้องเผชิญกับมลภาวะต่างๆ มากมายที่เป็นตัวเร่งให้สภาพผมทั้ง เสีย หลุดร่วง ขาดง่าย การทำ�ทรีตเมนต์เส้นผมและหนังศีรษะเป็นประจำ�จะช่วยให้สุขภาพผมของเราดีขึ้นจนรู้สึกได้อย่างชัดเจน ดังนั้นอย่าละเลยการ ดูแลเส้นผม อย่างน้อยทำ�เองที่บ้านก็ยังดี Milbon Plarmia Hairserum Treatment 200 g 1,250 THB ซีรั่มออยล์ทรีตเมนต์ ช่วยทำ�ให้ผมชี้ฟูจัดทรงยากกลับมายืดหยุ่นเรียงเส้นสวย มีชีวิตชีวา ด้วยส่วนผสมจาก Sodium Hyaluronate ในทรีตเมนต์ที่ช่วยกักเก็บความชุ่มชื้น โดยการสร้างฟิล์มบางๆ บริเวณผิวผมภายนอก Shiseido The Hair Care Fuente Forte Delicate Scalp Treatment 250 ml 1,000 THB ทรีตเมนต์บำ�รุงเส้นผมแบบล้างออก สูตรอ่อนโยน ต่อเส้นผมและหนังศีรษะ ปราศจากแอลกอฮอล์ น้ำ�หอม ช่วยให้ผมนุ่มสลวย เบาสบาย และเงางามอย่างเป็นธรรมชาติ Aveda Color Conserve Strengthening Treatment 125 ml 1,250 THB ทรีตเมนต์ทชี่ ว่ ยปกป้องสีผมให้ดอู มิ่ สวยงามตลอดทัง้ เส้นทัง้ ภายใน และภายนอก เสริมความแข็งแรงของเส้นผมและสีผมให้เงางามเป็นประกาย และช่วยให้เส้นผมไม่หลุดร่วงระหว่างหวีผมได้มากถึง 57%
BEAUTÉ
PRIVATE SPA ขั้นตอนการดูแลผิวพิเศษนี้จะช่วยให้ผิวของเราเปล่งปลั่ง สดใส ฉ่ำ�น้ำ� สุขภาพดียิ่งขึ้นกว่าขั้นตอนการดูแลผิวทั่วๆ ไป โปรดเห็นความสำ�คัญของ ขั้นตอนนี้กันด้วย มาสก์บำ�รุงผิวมีให้เลือกหลายประเภท แต่หลักๆ จะแยกเป็น 2 ประเภท คือ กำ�จัดเซลล์ผิวเสื่อมสภาพให้หลุดออกอย่างอ่อนโยน และให้ ความชุม่ ชืน้ ผิวแบบล้�ำ ลึกพิเศษ ส่วนเราจะเลือกใช้แบบไหนก็ขนึ้ อยูก่ บั ความต้องการผิวขณะนัน้ แต่ขอแนะนำ�ว่าถ้าประเภทสครับมาสก์ หรือพีลลิง่ มาสก์ ควร ใช้เพียงสัปดาห์ละครั้ง แต่ถ้ามาสก์ที่ให้ความชุ่มชื้น บำ�รุงเข้มข้น เราสามารถใช้ได้ทุกวัน Estée Lauder Revitalizing Supreme Global Anti-Aging Mask Boost 75 ml 3,000 THB รับมือผิวร่วงโรยอย่างฉลาดด้วยเทคโนโลยี IntuiGen Technology ที่เสริมกระบวนการทำ�งานเพื่อรับมือกับความร่วงโรยผิวได้รอบด้าน ช่วยให้ผิวเปล่งประกายเรืองรอง แลดูสดใสและชุ่มชื่นสุขภาพดี Biotherm Life Plankton Mask 75 ml 2,100 THB มอบความชุ่มชื้นล้ำ�ลึกด้วยมาสก์ที่ลงผิวปุ๊บ จะลดอุณหภูมิผิวทันที 5 องศา พร้อมคุณค่า เข้มข้นจากไลฟ์แพลงก์ตอน ช่วยให้ผิวสดฉ่ำ�ชุ่มชื่นเพียงชั่วข้ามคืน ช่วยปลอบประโลมผิวที่ถูกทำ�ลายให้กลับมาสดชื่นอีกครั้ง Neogen Code9 Black Volume Cream Kit 80 ml 1,150 THB เป็นได้ทั้งมาสก์และครีมบำ�รุงแบบ all-in-one ใช้ได้ทั้งเช้า เย็น รอบดวงตา และ ริมฝีปาก ด้วยคุณค่าสารสกัดเข้มข้นจากธรรมชาติ พืชสีดำ�ที่สำ�คัญ 49 ชนิด เนื้อครีมมีลักษณะพิเศษเป็นถุงน้ำ�ขนาดเล็กที่พร้อมแตกตัวเมื่อสัมผัสกับผิว ให้ ความชุ่มชื้นยาวนาน Clinique Sculptwear Contouring Massage Cream Mask 50 ml 2,550 THB นวดกระตุ้นการไหลเวียนโลหิตพร้อมกับใช้ครีมมาสก์นี้ไปด้วย จะช่วยปรับกระชับรูปหน้าให้เรียวสวยขึ้นได้ เนื้อครีมมาสก์ช่วยในเรื่องริ้วรอยและการกระชับผิวให้แน่นขึ้น
83
Z A ZZIE DRESS
INSTANT BEAUTY เดีย๋ วนีอ้ ยากสวยแบบด่วนๆ บางทีกต็ อ้ งพึง่ มืออาชีพ ให้เขาช่วยจัดการให้ รับรองสวยทันใจ อย่างบริการ 2 อย่างนีท้ ี่ เราได้ทดลองมาแล้ว เห็นผลจริงว่าสวยได้แบบทันที ไม่ตอ้ งรอ! ต่อขนตา ขนตาที่งอนงามสวยเช้ง ถ่ายรูปก็ออกมาดูสวย แต่ ถ้าต้องแลกกับเวลาที่เสียไป กว่าจะดัด กว่าจะปัด กว่าจะติด ขนตาปลอมอีก ไหนจะต้องกรีดตาเพิ่ม ขอบอกว่าถ้าได้ลองต่อ ขนตาสักครั้ง เราสามารถตัดขั้นตอนนี้ออกไปทั้งยวงได้เลย! ไม่ ต้องเสียเวลาตรงนี้ เพราะตืน่ มาปุบ๊ เราจะมีขนตาวิง้ ๆ ปิง๊ ๆ ทันที และขนตาทีต่ อ่ ถ้าต่อแบบหนาแน่นพอ ตาของเราจะดูเหมือนมี อายไลเนอร์เป็นขอบที่ทำ�ให้ตาดูคมเข้มไปแล้ว ดังนั้นไม่จำ�เป็น ต้องแต่งตาเลยก็ยังได้ เพราะความเด่นเด้งมันชัดที่ขนตาหมด แล้ว เดี๋ยวนี้มีร้านต่อขนตาหลายแห่ง สาวๆ ควรเลือกร้านที่ ดูสะอาดน่าเชื่อถือไว้ก่อนนะ ขอแนะนำ� ร้าน Lash Boutique ที่ A-Square ซอยสุขุมวิท 26 โทร. 08 9209 4262 ร้านต่อ ขนตามาตรฐานคุณภาพระดับเกาหลี เส้นขนตาเบาสบายและ ให้ความหนาสวยดูงอนงามเป็นธรรมชาติ ผิวสีแทน ไม่นา่ เชือ่ ว่าในประเทศไทยเราก็มกี ารทำ�ผิวสวยแบบ เร่งด่วนกันได้ สำ�หรับสาวๆ ทีต่ อ้ งการให้ผวิ ดูสวยแทนเปล่งปลัง่ งดงามราวกับไปอาบแดดมาแล้ว โดยไม่มีรอยกระดำ�กระด่าง ผิวดูเนียนเรียบเสมอกันหมดก็สามารถทำ�ได้แล้วในเวลาแค่ 10 นาที หรือแม้แต่สาวๆ ที่ต้องการถ่ายรูปออกมาแล้วอยากมีผิว ดูออร่า เปล่งประกายสดใส ก็สามารถทำ�ได้เช่นกัน นวัตกรรม นี้เราค้นพบที่ร้าน That’so ซึ่งเขาใช้เครื่อง Total Body Spray Machine & Biolight Sun Makeup ผ่าน Total Body Spray Machine โดยเครื่องพ่นสเปรย์ออกซิเจนบริสุทธิ์ 100% จะ ช่วยปรับเปลี่ยนสีผิวสู่ความสวยแทน แลดูเป็นธรรมชาติ โดย ตัวเครื่องจะปล่อยออกซิเจนเพื่อเปิดผิวให้ชุ่มชื้น สลับกับการ พ่น Biolight Lotion ทำ�ให้เนื้อโลชั่นซึมลงสู่ผิวได้เนียนเรียบ สม่ำ�เสมอ อยู่ที่ศูนย์การค้า The Emquatier หรือติดตามราย ละเอียดที่เฟซบุ๊ก That’so Asia-Thailand
85
86
BEAUTY TECHNOLOGY นวัตกรรมบิวตี้ใหม่ๆ ได้พัฒนาขึ้นมาอย่างไม่หยุดยั้ง เพื่อตอบสนองไลฟ์สไตล์คนยุคนี้ที่อยากสวยเร็ว และสวยนาน ทำ�ให้นักวิทยาศาสตร์ต้องคิดค้นเทคโนโลยีใหม่ๆ ออกมา และ เมืองไทยก็มเี ทคโนโลยีใหม่ๆ มาให้คนไทยได้ทดลองกันมากมาย
Perfect Slim ชือ่ บอกชัดว่าเน้นทีก่ ารดูแลปัญหารูปร่าง ดังนัน้ จึงมี โปรแกรมที่ช่วยให้สัดส่วนเข้ารูปและกระชับอยู่หลายโปรแกรม ทุกโปรแกรมล้วนต้องใช้เครือ่ งแตกต่างกันไปตามความต้องการ ของลูกค้า อย่างเครือ่ ง Perfect Contour เป็นนวัตกรรมทีผ่ สาน เทคโนโลยีถงึ 2 ระบบเข้าด้วยกัน ให้ผลการกำ�จัดไขมันสะสมชัน้ ลึกได้อย่างมีประสิทธิภาพ หัวทำ�มุม 135 องศา สามารถผ่าน เข้าสูช่ นั้ ผิวทีล่ กึ ยิง่ ขึน้ คลืน่ อัลตราซาวนด์ท�ำ ให้เกิดฟองอากาศ ขนาดเล็ก (Micro Bubbles) รอบๆ เซลล์ไขมัน ทำ�ให้ไขมันแตกตัว และระบบการนวดสุญญากาศ (Drainage Handpiece) ช่วย เพิ่มการไหลเวียนของระบบเลือดและน้ำ�เหลือง เหมาะกับผู้ที่ มีปัญหาไขมันสะสมปริมาณมากและหนา ผู้ที่ลดยาก และผู้ที่ มีส่วนเกินบริเวณบราไลน์ ช่วยให้สวมเสื้อผ้ารัดรูปได้สวยงาม และมั่นใจยิ่งขึ้น
That’So นวัตกรรมกระชับสัดส่วนและย้อนเวลาสูค่ วามเยาว์วยั อย่างเป็นธรรมชาติดว้ ย Anti-Aging & Firming Solutions ไฮเทค มากจากอิตาลี ด้วยเครื่องนี้ Collagen & Firming Bodywave เครื่องบำ�บัดผิวคอลลาเจนบอดี้เวฟ เทคโนโลยีที่คิดค้นขึ้น โดย การนำ�แสงอาทิตย์สชี มพูเส้นที่ 633 นาโนเมตร ซึง่ มีคณ ุ สมบัติ ในการกระตุ้นให้ร่างกายผลิตคอลลาเจนขึ้นเองตามธรรมชาติ เพื่อมาใช้ในการบำ�บัด ช่วยกระตุ้นการทำ�งานของคอลลาเจน เก่า ลดเลือนริว้ รอยแห่งวัย รอยแตกลาย และช่วยกระชับรูขมุ ขน ผิวกลับมาเปล่งปลัง่ ได้อย่างเห็นผลในเวลาไม่นาน โดยใช้รว่ มกัน กับ Beauty Vibro Plate Plus ให้เราขึ้นไปยืนแล้วแผ่นนี้จะ เขย่าไปด้วย โดยทำ�งานอย่างอัจฉริยะ ด้วยการคำ�นวณการสั่น แบบดิจิทัล ตามโครงสร้างของร่างกาย เพื่อจัดการกับส่วนเกิน ของรูปร่างได้อย่างแม่นยำ� (สอบถามข้อมูลเพิม่ เติมได้ทเี่ ฟซบุก๊ That’so Asia-Thailand)
JASPAL JUMPSUIT
MILIN TOP MODEL: NATALIA @WM \ PHOTOGRAPHER: PAT PHETTHONG \ FASHION EDITOR: RATCHAKRIT CHALERMSAN \ STYLIST: AMMARA YAVILAS MAKEUP ARTIST & BE AUT Y EDITOR: WALLAYA TIPVANNAORN \ HAIR STYLIST: THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL \ FASHION COORDINATOR : NUNTAPAT PANITVORANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM \ PHOTOGRAPHER ASSISTANT: KOMTHAT NINPAN \ FASHION ASSISTANT: KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP K AEWSUK SPECIAL THANKS: HUA CHANG HERITAGE HOTEL
BEAUTY WEAPON เดี๋ยวนี้มีอุปกรณ์ที่ช่วยให้ชีวิตเราง่ายขึ้น ราวกับเป็น อาวุธลับอัพความสวยได้ทนั ใจ ช่วยอำ�นวยความสะดวกในกิจวัตร ความงาม โดยที่บางทีไม่ต้องพึ่งพาผู้เชี่ยวชาญที่ไหน แบบว่า ทำ�เองก็ได้ง่ายไม่ยุ่งยาก The Body Shop Expert Accessory Twin-ball Revitalising Facial Massager 1,550 THB ไม้นวดหน้าที่ ลูกบอลกลมๆ เป็นโลหะเย็นๆ เมือ่ กลิง้ ไปบนผิวหน้าแล้วจะช่วย นวดกระตุน้ การไหลเวียนโลหิตได้ดยี งิ่ กว่าการนวดด้วยนิว้ ช่วย ผ่อนคลายความตึงเครียดได้อีกด้วยนะ เน้นที่บริเวณกรามเพื่อ ไล่ของเสีย ช่วยลดเหนียงไปในตัว Color Me price upon request อุปกรณ์สดุ เจ๋งทีช่ ว่ ย ให้การรองพื้น ลงแป้ง หรือแม้แต่ลงบลัชได้เนียนสวยราวกับ มือโปร โดยใช้พลังงานคลื่นเสียงที่สั่น 15,000 ครั้งต่อนาที คล้ายกับการแตะผิวด้วยนิ้วมือเพื่อให้เนียน ช่วยให้รองพื้นติด ทนตลอดวัน Beauty Blender Blotterazzi 850 THB บอกลา หน้ามันไปเลยสาวๆ เพราะนี่ไม่ใช่กระดาษซับหน้ามันนะ นี่คือ บลอตเตอราซซีซบั หน้ามัน ทีช่ ว่ ยสาวๆ รักษ์โลกด้วยการนำ�มา ทำ�ความสะอาดแล้วใช้ได้อกี พกติดกระเป๋าสะดวกมาก ประหยัด พื้นที่ ซับแล้วไม่ลบเครื่องสำ�อางออกไปด้วย
89
GROOMING ROUTINE Knowing the right ways to keep yourself perfectly groomed on both weekend and everyday.
BEAUTÉ
UNIQLO SWE ATPANTS
91
92
CLEANSE & MOISTURIZE ผูช้ ายส่วนใหญ่มกั เข้าใจผิดและปล่อยให้ผวิ หน้าปราศจากการบำ�รุงผิวหลังล้างทำ�ความสะอาดผิวหน้า ด้วยความกลัวว่าหน้าจะมันเยิม้ หากยิง่ ทาครีมบำ�รุงผิวหน้า ซึง่ ความเป็นจริงแล้วสาเหตุทผี่ วิ หน้าผลิตน้�ำ มันออก มามากเกินนัน้ มาจากผิวขาดความชุม่ ชืน่ ผิวจึงพยายามปรับตัวให้อยูใ่ นสภาวะสมดุลตามธรรมชาติจงึ สร้างน้�ำ มัน ออกมาเคลือบผิวเอาไว้ เพือ่ ไม่ให้ผวิ แห้งและลดการสูญเสียน้�ำ หล่อเลีย้ งผิว ดังนัน้ การบำ�รุงผิวจึงจำ�เป็นอย่างยิง่ ในการช่วยให้ผิวได้รับการปกป้องและรักษาความชุ่มชื่นได้เป็นอย่างดี หลายๆ คำ�แนะนำ�สำ�หรับชายหนุ่มใน การเลือกใช้ผลิตภัณฑ์บำ�รุงผิวมักแนะนำ�ให้ใช้ชนิดบางเบา ซึ่งในความเป็นจริงแล้วผู้ชายสามารถใช้ได้ทุกชนิด ที่เหมาะสมกับสภาพผิวของตนเองดีที่สุด CNP Dual-Balance Waterlock T/U Serum 60 ml 1,790 THB ซีรั่มบำ�รุงผิว ช่วยกักเก็บความ ชุ่มชื่นให้ผิวตลอดวันและอ่อนโยนต่อผิวด้วยสารสกัดจากทับทิมพร้อมกระชับรูขุมขน Lab Series Future Rescue Repair Serum 50 ml 2,700 THB ช่วยให้ผิวแลดูกระชับ อ่อนเยาว์ และช่วยเสริมการผลัดเซลล์ผิวตามธรรมชาติ
BEAUTÉ
MAINTAINING YOUR HAIR โดยธรรมชาติแล้วต่อมไขมันของผู้ชายมักจะผลิตน้ำ�มันออกมามากกว่า ผู้หญิง บริเวณหนังศีรษะก็เช่นกัน ผู้ชายหลายคนมักจะประสบปัญหาผมมันและ ลีบแบนระหว่างวัน สาเหตุสว่ นหนึง่ มาจากต่อมไขมันผลิตไขมันในปริมาณทีส่ งู เกินไป แต่สาเหตุหลักทีอ่ าจคาดไม่ถงึ นัน้ คือการทำ�ความสะอาดผมและหนังศีรษะได้ไม่หมดจด ซึ่งวิธีการทำ�ความสะอาดที่ถูกต้องนั้นไม่ยุ่งยาก ผู้หญิงก็สามารถนำ�ไปใช้ได้เช่นกัน โดยควรใช้น�้ำ อุน่ ในการสระผม ความอุน่ แค่พอรูส้ กึ อุน่ ไม่รอ้ นเกินไป เพราะความอุน่ จะช่วยให้สงิ่ สกปรก ไขมัน แชมพูและครีมนวดถูกขจัดออกไปได้ดยี งิ่ ขึน้ ใช้แชมพูและ ครีมนวดในปริมาณที่เหมาะสม การใช้แชมพูเยอะเกินไปทำ�ให้เกิดฟองเยอะและเสีย เวลาในการล้างออก ขณะที่ครีมนวดในปริมาณที่มากเกินไปแทนที่จะทำ�ให้บำ�รุงผม ได้ล้ำ�ลึกขึน้ กลับกลายเป็นว่าล้างออกได้ไม่หมดจด และครีมนวดควรเทใส่ฝา่ มือแล้ว ค่อยลูบไล้ทเี่ ส้นผมเพือ่ ป้องกันครีมนวดกองอยูท่ จี่ ดุ เดียวบนหนังศีรษะ ส่วนขัน้ ตอน การล้างออก อย่าปล่อยให้น้ำ�แค่ไหลผ่านเส้นผมไป ให้ใช้ปลายนิ้วในการสางผมและ นวดหนังศีรษะให้ทวั่ ไปด้วย ก็จะช่วยให้ลา้ งออกได้ดขี นึ้ ระหว่างวันถ้าต้องการความ สดชื่นให้ใช้ dry shampoo ฉีดพ่นบริเวณหนังศีรษะให้ทั่ว Aveda Shampure™ Dry Shampoo 60 ml 1,000 THB สเปรย์ชนิดผง จากธรรมชาติ ทั้งมันสำ�ปะหลังและข้าวโอ๊ตช่วยดูดซับความมันและสิ่งสกปรก และ ให้กลิ่นหอมสดชื่นราวกับเพิ่งสระผมใหม่ๆ Wen Cleansing Conditioner price upon request ด้วยสารสกัดจากพืช และสมุนไพร ปราศจากสารซัลเฟตทีเ่ ป็นอันตรายต่อผมและหนังศีรษะ สูตรไม่มฟี อง ให้ความรูส้ กึ เหมือนทำ�ทรีตเมนต์ผม ให้ความชุม่ ชืน้ ผมจึงนุม่ สลวย จัดทรงง่าย และ สีติดทนนานขึ้นอีกด้วย
93
94
TOPMAN TROUSERS MODEL: KENTA @IN \ PHOTOGRAPHER: PAT PHETTHONG \ FASHION EDITOR: RATCHAKRIT CHALERMSAN \ STYLIST: AMMARA YAVILAS \ MAKEUP ARTIST & BE AUT Y EDITOR: WALLAYA TIPVANNAORN \ HAIR STYLIST: BENCHAPORN KAMPAB \ FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANITVORANUN \ FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM \PHOTOGRAPHER ASSISTANT: KOMTHAT NINPAN \ FASHION ASSISTANT: KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP K AEWSUK
BEAUTÉ
PERSONAL SCENTS การเลือกน้ำ�หอมนั้นมีทฤษฎีมากมาย หลายคนก็ตั้งใจ พยายามศึกษาอ่านอย่างละเอียดว่ากลิน่ ชนิดใดบ้างทีจ่ ะเข้ากับตนเอง มากที่สุด พืชพรรณชนิดไหนให้กลิ่นหรือความรู้สึกแบบใด หรือต้อง เข้าใจส่วนผสมของน้ำ�หอมตัวนั้นๆ ก่อน ทฤษฎีเหล่านั้นรู้ได้เพื่อ ประกอบไว้เป็นความรู้ แต่เมื่อต้องเลือกน้ำ�หอมสำ�หรับตนเองจริงๆ แล้วคงจะต้องใช้ความรูส้ กึ เป็นหลัก ลองดมและทดสอบกลิน่ ทีช่ อบสัก สองถึงสามกลิน่ แล้วฉีดลงบนผิวหนัง ทิง้ ไว้สกั ครู่ ให้กลิน่ น้�ำ หอมผสม กับกลิ่นกายและเหงื่อ จากนั้นจึงดมกลิ่นอีกครั้งหนึ่งว่าชอบหรือไม่ หรือจะให้บคุ คลใกล้ชดิ ช่วยตัดสินใจด้วยก็ดไี ม่นอ้ ย จุดสำ�หรับฉีดพรม น้�ำ หอมสำ�หรับผูช้ ายจะมีหา้ จุดหลักๆ คือ ข้อมือ ข้อพับแขน ซอกคอ ร่องอก และข้อพับขา ทั้งห้าจุดนี้จะมีอุณหภูมิสูงเนื่องจากมีการไหล เวียนของเลือด ซึ่งจะทำ�ให้น้ำ�หอมส่งกลิ่นได้เป็นอย่างดีตลอดทั้งวัน Kenneth Cole Blue Eau de Toilette 100 ml 2,600 THB เหมาะสำ�หรับผู้ชายทันสมัยและหรูหรา ให้กลิ่นสดชื่นและอบอุ่น จึง ทำ�ให้มีเสน่ห์และมีชีวิตชีวา Boss The Scent Eau de Toilette 50 ml 3,450 THB / 100 ml 4,750 THB น้�ำ หอมทีช่ ว่ ยให้ชายหนุม่ มีความเย้ายวน มัน่ ใจ และมีเสน่ห์ สร้างความประทับใจให้หญิงสาวเมื่อได้สูดดมตั้งแต่ ครั้งแรก Dior Sauvage 60 ml 3,000 THB / 100 ml 4,100 THB ให้ความรู้สึกสดชื่นเปี่ยมพลัง บริสุทธิ์ และปลอดโปร่ง -\
95
96
UNLIMITED ENDEAVOR Jennifer Mabangkru successfully manages to juggle her full-time job and education with positive thinking and open-minded attitude. แม้จะเพิง่ อายุเพียง 25 ปี แต่ เจนนิเฟอร์ มาบางครุ ก็เป็นเจ้าของใบปริญญาตรีแล้ว 2 ใบ ปริญญาโทหนึง่ ใบ และกำ�ลังศึกษาระดับปริญญาตรี อีกหนึ่งใบ ปัจจุบันเธอเป็นทั้ง Branding Consultant และ Marketing Consultant ให้กับเหล่าลักซูรีแบรนด์ แถมยามว่างหลังเลิกงานเธอยังหาเวลาไป ทำ�กิจกรรมต่างๆ และออกกำ�ลังกายเป็นประจำ� นอกจากนี้ เจนนิเฟอร์ยังพ่วงยศว่าที่ร้อยตรีหญิงเพิ่มเข้าไปอีกด้วย DONT จึงต้องขอคุยกับสาวลูกครึ่ง ผู้ร่าเริงและมากพลังงานว่า เธอมีวิธีจัดการและแบ่งเวลาในการใช้ชีวิตอย่างไร ถึงสนุกสนานกับสิ่งที่ทำ�ได้อย่างไม่เหน็ดเหนื่อย
Never Stop Learning เจนนิเฟอร์ออกตัวว่าเธอเป็นคน ‘ไฮเปอร์’ ที่ไม่ยอมอยู่นิ่ง เธอทำ�กิจกรรม ต่างๆ มากมายทัง้ ในและนอกห้องเรียนมาตัง้ แต่สมัยยังเป็นนักศึกษา และสนใจหาความรู้ หลากหลายแขนง “คุณพ่อเป็นคนไต้หวัน-เกาหลี ส่วนคุณแม่เป็นคนไทย-จีน เติบโตมาในสภาพ แวดล้อมที่มีความหลากหลายทางเชื้อชาติมาก เราอยู่เมืองไทยและเรียนที่กรุงเทพฯ มา ตลอด ตอนนีเ้ รียนปริญญาตรีจบสองใบแล้ว คือใบแรกทีม่ หาวิทยาลัยอัสสัมชัญ หลักสูตร นานาชาติ Business Chinese คณะ Bachelor of Arts อีกใบหนึ่งจบสาขารัฐศาสตร์ IR มหาวิทยาลัยรามคำ�แหง โดยเรียนคูก่ นั ไป จบมาแล้วก็ไปเรียนปริญญาตรีอกี ใบหนึง่ สาขา จิตวิทยาอุตสาหกรรม ใช้วิธีไปสอบอย่างเดียวไม่ต้องไปเรียน และอีกใบหนึ่งที่เพิ่งจบคือ ปริญญาโทที่มหาวิทยาลัยรามคำ�แหง สาขาการเงินและการธนาคาร “ช่วงทีเ่ รียนทีเ่ อแบคมีซมั เมอร์หนึง่ ดรอปไปฝึกงานที่ UN นิวยอร์ก ภายใต้คณะ ทูตถาวรประจำ�นิวยอร์ก สังกัดภายใต้รฐั บาลไทย แต่ขนึ้ ตรงต่อ UN เหมือนเราเป็นตัวแทน ของประเทศไทยในเวที UN เราได้มีโอกาสเดินผ่านบันคีมุน เดินผ่าน Hillary Clinton อย่างใกล้ๆ แล้วก็เข้าไปประชุมคนเดียวในองค์กรระดับโลก แล้วสรุปรายงานส่งกระทรวง การต่างประเทศ ช่วงนั้นมีคุณกษิต ภิรมย์ เข้าไปเยือน เราทำ�หน้าที่ต้อนรับแล้วก็ช่วยแก้ ปัญหา ซึง่ ช่วงนัน้ เป็นช่วงวิกฤตการเมืองเสือ้ เหลืองเสือ้ แดงของเมืองไทยเมือ่ ปี 2010 เลย หนักมาก ก็ถอื ว่าเป็นความสำ�เร็จเล็กๆ ของเด็กผูห้ ญิงตัวเล็กๆ คนหนึง่ ทีต่ อนนัน้ เราอายุ เพียง 18-19 ปี แต่กลับได้มีประสบการณ์และโอกาสที่ดีมากๆ ถามว่าเข้าไปได้ยังไง เรา เขียนจดหมายส่งเองทุกอย่างเลย คุณพ่อก็แนะนำ�ว่าหนูลองไปฝึกงานดูสิ ก็เลยโชคดีที่ได้ ไปฝึกที่นิวยอร์ก “พอจบมาก็เริ่มทำ�งานสาย modern trade เริ่มเป็น purchasing manager ที่เซ็นทรัล เป็นบายเออร์ซื้อสินค้า เริ่มจากการรู้จักต้นทุน การเจรจากับซัพพลายเออร์ TEXT: ALISA SANTASOMBAT PHOTO: TOP PONPISUT
ก่อน ตอนนั้นเรายังเด็กมากๆ แต่ก็ได้เซ็นทรัลช่วยผลักดันให้เราเติบโตขึ้น เพื่อนร่วมงาน ก็ดี หลังจากนั้นก็เริ่มมาทำ�ด้านแบรนด์ เนื่องจากเมื่อก่อนเราเป็นบายเออร์ เราต้องคุย กับแบรนด์แต่ละแบบ จนกระทัง่ เริม่ มีแบรนด์เสนอมาว่าช่วยมาทำ�ตรงนีห้ น่อยได้ไหม เรา ก็เริม่ จากแบรนด์แฟชัน่ ก่อน จนตอนนีม้ าสูล่ กั ซูรแี บรนด์ทเี่ ป็นลักซูรแี ฟชัน่ เป็น branding consultant และ marketing consultant ด้วย สมมติว่าใครมีผลิตภัณฑ์ใหม่อยากจะมา เปิดตลาดเมืองไทย เราก็จะเข้าไปวางรากฐานให้ทุกอย่างเลย” เจนนิเฟอร์บอกว่าเธอไม่ชอบอยูเ่ ฉยๆ และปล่อยเวลาให้ผา่ นไปโดยเปล่าประโยชน์ จึงแสวงหาความรู้และประสบการณ์ใหม่อยู่เสมอ “เราคิดว่าการทีเ่ ราเป็นเด็กอยู่ เราควรจะพัฒนาตัวเองให้กา้ วไปไกลทีส่ ดุ เพราะ มันเป็นความชอบส่วนตัวด้วย เราไม่ได้รู้สึกว่าเรียนแล้วจะต้องกดดันตัวเอง แต่เรียนแล้ว เราได้ความรู้ใหม่จริงๆ”
Put Your Heart into It
เคล็ดลับของเจนนิเฟอร์ทชี่ ว่ ยให้สามารถทำ�กิจกรรมต่างๆ หลายอย่างไปพร้อม กันได้ คือการแบ่งเวลาให้ลงตัวและทำ�ทุกอย่างด้วยใจ “ตอนสมัยเรียน เราเรียน รด. มา 5 ปีด้วย ตั้งแต่ชั้น ม.4 จนถึงมหาวิทยาลัย ปีสอง ตอนเรียนเอแบคก็เรียนเทอมละประมาณ 20-22 หน่วยกิต แล้วก็จบสามปีครึ่ง ซึง่ จริงๆ ต้องสามปี เพราะว่าไม่ได้เรียนซัมเมอร์หนึง่ แล้วก็ตอ้ งมาเรียนรามฯ ซึง่ เทอมละ 20 กว่าหน่วยกิต เท่ากับทุกเทอมจะต้องเรียนประมาณ 40 กว่าหน่วยกิต แล้ววันอาทิตย์ ก็ไปเรียน รด. จึงต้องจัดสรรเวลาเป๊ะมาก ปกติจะมีเทคนิคคือต้องมีสมุดเล่มเล็กๆ เล่ม หนึ่งไว้คอยจดตารางงานไปจนสองอาทิตย์ล่วงหน้าว่าจะทำ�อะไร แต่ถ้าเกิดงานไหนโผล่ มาแล้วเรายังพอว่างอยู่ เราก็จะพอแทรกได้ ส่วนใหญ่เราเป็นคนที่ไม่ค่อยปฏิเสธคน จึง เพิ่มโอกาสให้เราได้เจอสิ่งใหม่ๆ ในชีวิต
REPORTAGE
“ถามว่าทำ�ไมถึงจัดการและทำ�อะไรเยอะแยะมากมายโดยไม่เหนื่อยซะที เป็น คำ�ถามที่ทุกคนจะถามตลอดเวลา เป็นเพราะว่าเราสนุกกับสิ่งที่ทำ� เราใช้ใจทำ�จริงๆ จึง สนุก ไม่ได้มีใครมาบังคับเราว่าเธอจะต้องไปบล็อกนู้นบล็อกนี้ เธอจะต้องไปกิจกรรมนี้นะ 1-2-3-4 แต่ทุกครั้งที่เราไปจะรู้สึกว่าเราจะได้เจอคนนี้ แล้วก็ไปจริงๆ ด้วยใจ ถ้าทำ�อะไร ที่ทำ�ด้วยใจแล้วมันไม่มีคำ�ว่าเหนื่อย แล้วก็จะมีพลังงานให้ทำ�อะไรที่เราชอบได้เรื่อยๆ “แต่ไม่ว่าจะทำ�งานหนักเพียงไหน เราก็ต้องจัดสรรวันพักผ่อน ต้องมีเวลาออก กำ�ลังกาย ไปฟิตเนส ไปวิ่งมินิมาราธอน ส่วนใหญ่จะวิ่งเดือนละสองครั้ง โดยจัดสรรเวลา คือตืน่ มาอ่านหนังสือพิมพ์กอ่ นว่าแต่ละวันมีอะไรอัพเดตบ้าง เสร็จแล้วขับรถไปทำ�งาน พอ เลิกงานก็แบ่งเวลาสองอย่างคือ ถ้าไม่ไปเรียนก็ไปออกกำ�ลังกาย หรือถ้าวันไหนนึกสนุกก็ ไปขับรถ Uber การไปขับรถคือเราได้ไปเจอคนใหม่ๆ ประสบการณ์ครั้งแรกที่ขับคือทุกคน จะถามว่า มันใช่เหรอ นี่มันรถแท็กซี่นะ ที่บ้านแอนตี้มาก ทำ�ไมล่ะ ฉันส่งเธอเรียนจบตั้ง หลายใบ ทำ�ไมเธออยากทำ�อาชีพแบบนี้ แต่พอเราลองขับดูจริงๆ ก็เจอแต่อะไรที่ดีๆ ทุก คนขอแลกนามบัตร ทุกคนแชร์ความรู้ในวงการวิชาชีพของเขาให้ฟัง ขณะที่ขับไปเราก็ อยากทำ�มาร์เก็ตติ้งไปด้วย เราอยากรู้ว่ารสนิยมของลูกค้าเป็นอย่างไร และ Uber ก็เป็น เป้าหมายของเราว่าเขาจะเดินทางจากตรงนี้ไปตรงนี้ เขาทำ�อะไรกันมาบ้าง ลูกค้าส่วน ใหญ่ก็จะเล่าว่า วันนี้นะไปกินร้านนี้มา แล้วก็ชี้ร้านให้ดู วันหลังมากินนะ เมนูนี้ๆ อร่อย เขาจะแชร์อะไรให้เราฟังเยอะแยะมากมาย แม้กระทั่งเป็นลูกค้าเราก็เคยไปนั่งด้วย” เมื่อถามถึงเป้าหมายในอนาคต เจนนิเฟอร์วางแผนไว้ว่า “ตอนนี้มีเป้าหมายใหญ่ๆ สองอย่างคือ หนึ่ง เปิดบริษัทของตัวเอง สองคือ ไป เป็นอาสาสมัครให้ UN แล้วก็เป็นผู้เชี่ยวชาญของ UN ในด้านใดด้านหนึ่งไปเลย อยากจะ ศึกษาปริญญาเอกแล้วก็เอาความรู้ทั้งหมดที่เราเรียนมาไปช่วยเหลือคน ไปทำ�งานใน UN จริงๆ ที่ไม่ใช่ว่าเราได้แต่ผลประโยชน์อย่างเดียว แต่ก็ต้องคำ�นึงถึงรายได้ของตัวเองด้วย เพราะเราอยากจะมีบริษทั เล็กๆ ไว้เลีย้ งครอบครัว แล้วหลังจากนัน้ เราจะทุม่ เทอุทศิ ความรู้ ทั้งหมดให้กับการทำ�งานใน UN เพราะว่าเราสนใจด้านสิทธิมนุษยชน อยากจะทำ�งาน ช่วยเหลือคนอื่น”
In My Free Time เมือ่ ว่างเว้นจากงานหลักเต็มเวลา เจนนิเฟอร์ยงั มีกจิ กรรมต่างๆ ให้ท�ำ อยูเ่ สมอ ทั้งกิจกรรมส่วนตัวและกิจกรรมที่ทำ�ร่วมกับคนอื่น “งานอดิเรกส่วนใหญ่คือวิ่งมาราธอน และเป็นวิทยากรเล็กๆ อย่างเช่น มีคน ขอว่าให้ช่วยแชร์ไอเดียให้แก่น้องๆ ในโรงเรียนนี้หน่อย หรือเป็น group meetup คนจาก หลากหลายวงการมา แล้วให้เราแชร์ไอเดียระหว่างกัน นอกจากนี้ ก็จะเล่นกีฬา และอ่าน หนังสือเป็นหลัก ถึงแม้เราจะเป็นคนไฮเปอร์ แต่กม็ เี วลาทีเ่ ราจะอยูค่ นเดียว นัง่ อ่านหนังสือ เราชอบอ่านหนังสือประเภทฮาวทู เช่น How to do business หรือ How to be a better person” เจนนิเฟอร์บอกว่าเธอไม่มีนักเขียนในดวงใจ และอ่านหนังสือที่ตัวเองสนใจไม่ ว่าเล่มนั้นจะได้รับคำ�วิจารณ์ดีหรือไม่ดี ซึ่งเล่มที่เธออยากแนะนำ�ให้ชาว DONTist คือ “ ‘The Secret’ อ่านแล้วรู้สึกว่าตรงกับตัวเองมาก อย่างเมื่อสองเดือนที่แล้ว คิดว่าเดี๋ยวเดือนนี้จะต้องมีคนขอสัมภาษณ์เยอะมาก แล้วก็มีจริงๆ เหมือนเราคิดอะไร แล้วมันจะมาเองจริงๆ เหมือนมีพลังดึงดูด อ่านแล้วขนลุก” สำ�หรับคนที่อยากจะเริ่มทำ�อะไรก็ตาม เจนนิเฟอร์มีเคล็ดลับส่วนตัวที่อยากจะ แบ่งปันว่า “หากอยากประสบความสำ�เร็จ หนึ่งคือ ทำ�สิ่งที่ตัวเองรักก่อน สองคือ เวลา ทำ�อะไรทุ่มเทไปร้อยเปอร์เซ็นต์ แล้วก็ใช้ใจทำ� ทำ�ให้ตัวเองมีความสุข ไม่ใช่ทำ�แล้วบ่นว่า เหนื่อยหรือเมื่อยตลอดเวลา ทำ�ไมต้องทำ�งาน คิดแบบนี้มันจะไม่ประสบความสำ�เร็จ แต่ ถ้าทำ�ด้วยใจแล้ว ฉันมีความสุขนะ ฉันทำ�เสร็จแล้ว มันจะประสบความสำ�เร็จ เวลาทำ�อะไร ก็จริงใจ คิดบวกเสมอไม่ว่าจะเจอสถานการณ์เลวร้ายแค่ไหนก็คิดบวกเข้าไว้ และทำ�งาน ให้เกินเงินเดือน อันนี้อาจจะตรงมาก เพราะเด็กยุคใหม่ไม่ค่อยสู้งาน แต่กว่าจะมาเป็นได้ แบบนี้ต้องทำ�ทุกอย่างจริงๆ ทำ�แบรนด์ก็ต้องยกของกับลูกน้องจากลังสต็อกเอง ทำ�ร้าน ก็ต้องถูพื้นร้าน ต้องทำ�ได้ทุกอย่าง อย่าเกี่ยงงาน แล้วชีวิตจะดี” -\
97
98
REPORTAGE
TEXT: ALISA SANTASOMBAT PHOTOS: TOP PONPISUT
OUT OF THE LABYRINTH Veeraporn Nitiprapa’s first novel about love triangle reflects her view on the absurdity of current political conflict and ideal notions in Thai society.
ชื่อของ วีรพร นิติประภา เป็นที่รู้จักในหมู่นักอ่านวรรณกรรมไทยเมื่อ ‘ไส้เดือนตาบอดในเขาวงกต’ นวนิยายเรื่องแรกของเธอตีพิมพ์จำ�หน่าย และได้รบั รางวัลวรรณกรรมสร้างสรรค์ยอดเยีย่ มแห่งอาเซียน หรือซีไรต์ ปี 2558 ภายใต้เรื่องราวความรักสามเส้าแสนน้ำ�เน่าระหว่างตัวละคร ทีเ่ ติบโต ขึ้นจากเด็กกำ�พร้าในครอบครัวที่ล่มสลายนั้น คืออุดมคติและความขัดแย้งที่ดำ�รงอยู่ในสังคมไทยตลอดช่วงสิบปีที่ผ่านมา
The Day I Became a Writer นักอ่านชาวไทยอาจไม่เคยได้ยนิ ชือ่ ของวีรพรมาก่อนและสงสัยว่าก่อนหน้าทีจ่ ะ มาเป็นนักเขียนนั้น เธอเป็นใคร ทำ�อะไร แล้วมาเริ่มเขียนนิยายได้อย่างไร ซึ่งวีรพรเล่าว่า เธอเคยทำ�งานมาแล้วหลายอย่าง ทั้งงานโฆษณา สไตลิสต์ แฟชั่น นิตยสาร ก็อปปี้ไรต์ ครีเอทีฟไดเรกเตอร์ รวมถึงทำ�เครือ่ งประดับขาย ถึงแม้เธอจะเริม่ เขียนบทกวีและเรือ่ งสัน้ ตัง้ แต่อายุประมาณ 17 ปี แต่ ‘ไส้เดือนตาบอดในเขาวงกต’ เป็นนิยายเรือ่ งแรกทีเ่ ธอเขียน “พี่สนใจคน คนดึงดูดความสนใจในลักษณะที่บางครั้งพี่พบว่าการสามารถ ทำ�ความเข้าใจหรือเข้าใกล้ความเข้าใจกับมนุษย์ มันสำ�คัญต่อการอยู่รอดของตัวพี่เอง พี่ พบว่าบางครั้งมันยากเกินไป พี่ไม่เข้าใจคนที่… ไม่เข้าใจว่าทำ�ไมมันทำ�อย่างที่มันทำ� เป็น อย่างที่มันเป็น คิดอย่างที่มันคิด แล้วการเขียนเหมือนการทำ�ความเข้าใจทั้งตัวเองและ ทั้งคนอื่นด้วย ในขณะเดียวกัน พี่สนใจงานสร้างสรรค์ต่างๆ ทั้งทำ�นิตยสาร ทำ�เครื่อง ประดับ หรืออื่นๆ ในชีวิตพี่จะยุ่งอยู่กับงานอดิเรกมากกว่างานที่เป็นงานจริงๆ แล้วแรง บันดาลที่ผลักดันให้อยากเขียนก็คือคนนี่แหละ เวลาที่จิตตกขึ้นมา เวลาที่เราไม่เข้าใจคน บางคนที่อกหัก เป็นต้นว่าทำ�ไมเธอทำ�กับฉันอย่างนี้ เธอไม่เห็นหรือว่าฉันรู้สึกเท่าที่คน คนหนึ่งจะรู้สึกได้ ก็จะเริ่มเขียนกะปริบกะปรอยอะไรบ้าง รวมถึงนิยายเรื่องนี้ก็เกิดจาก ความไม่เข้าใจว่า ทำ�ไมความขัดแย้งนี้ถึงเกิดขึ้นและบานปลายใหญ่โต ในความไร้สาระ ของมัน ใครๆ ก็รู้ว่าไส้เดือนฯ เขียนเกี่ยวกับความขัดแย้ง ซึ่งความขัดแย้งก็มีหลายแบบ ทั้งความขัดแย้งทางเชื้อชาติ ทางศาสนา ทางอะไรก็แล้วแต่ แต่ทางด้านการเมืองนี่เป็น ความขัดแย้งที่ไร้สาระที่สุดแล้วสำ�หรับพี่ คนไม่ควรจะทะเลาะกันเรื่องนี้” สิ่งหนึ่งที่คนอ่าน ‘ไส้เดือนตาบอดในเขาวงกต’ สนใจกันมากคือ รูปแบบการ เขียนเกินจริงแบบสัจนิยมมหัศจรรย์* ซึง่ วีรพรได้กล่าวถึงประเด็นนีว้ า่ เธอตัง้ ใจทำ�ให้เป็น สีสันของเรื่อง “เนือ่ งจากว่างานเขียนของพีเ่ ป็นงานอิมเพรสชัน่ นิสม์ มันก็มชี อ่ งให้พที่ �ำ ได้ พีก่ ็ ทำ�ให้มนั เหนือจริงขึน้ ไปอีกดีกรีหนึง่ แต่วา่ ถ้าเทียบกับโครงซับพล็อต ซึง่ เป็นความขัดแย้ง พีพ่ บว่าความขัดแย้งทีเ่ กิดขึน้ ในช่วงสิบปีทผี่ า่ นมา มันยิง่ กว่าเซอร์เรียลิสม์อกี นะ คือมันมี ดีกรีที่ชวนให้เหวอว่า ‘เฮ้ย เอาอย่างนี้เลยเหรอ’ อยู่ตลอดเวลา ในช่วงที่ผ่านมา ถ้าถาม ว่าพีเ่ กินจริงไหมก็หนั กลับไปดูสิ สิบปีทผี่ า่ นมาก็เกินจริงประมาณกัน เหนือจริงประมาณนี้ และมันเป็นแมจิคลั เพราะว่าความเหนือจริงนีไ้ ม่ได้มผี ลต่อการเดินไปของเรือ่ ง ไม่ได้มผี ลต่อ ชีวติ ของตัวละคร ผ่านไปแค่เพือ่ จะแสดงออกซึง่ ความรูส้ กึ ของตัวละครแต่ละตัวเท่านัน้ เอง เช่น นางเอกทีท่ ำ�กับข้าวมากมายเพื่อทีจ่ ะบอกว่าฉันหิว (กินเท่าไรก็เติมไม่เต็ม) หมายถึง หิวทางความรูส้ กึ หรือหิวทางใจ เราก็จ�ำ เป็นต้องให้เป็นอาหารทางวัฒนธรรม คือจะต้องมี อาหารนานาชาติ มีนู่นมีนี่หรูหรา ซึ่งในความเป็นจริงแล้วมันดูเหมือนว่า เยอะว่ะอีนี่ แต่ เพื่อที่จะเล่าว่าหิวแค่นั้น พี่ไม่ได้แค่อยากเล่า พี่อยากให้รู้สึก ดังนั้นเราจะเพิ่มดีกรีอีกนิด หนึ่งเพื่อให้ผู้อ่านรู้สึก เอ๊ะ หรือรู้สึกที่ใจ” วีรพรเติบโตมาในครอบครัวที่แม่เป็นครูสอนดนตรี เธอจึงได้ฟังและซึมซับกับ ดนตรีคลาสสิกมาตลอด แล้วนำ�มาใส่ในนิยายเคียงคู่ไปกับดนตรีร็อกที่แทรกอยู่อย่าง กระจัดกระจายตลอดเรื่อง “เผอิญพี่เขียนเรื่องมายาคติด้วย พี่ก็เลยพอใจที่จะใส่เต็มที่นะ เพื่อจะบอกคุณ ว่าคลาสสิกน่ะนั่งลงฟังก็ฟังได้ ร็อกนั่งลงฟังก็ฟังได้ แต่ปัญหาก็คือคุณคิดว่าฉันน่ะไม่ฟัง
หรอกเพลงประเภทนี้ เพราะว่ามันต้องไต่กระได มันหนวกหู หรือว่าอะไร แต่ถ้าให้คุณฟัง ก็ฟงั ได้ เพราะมันคือเครือ่ งดนตรี มันก็เหมือนสิง่ อืน่ ๆ ในชีวติ มันมีภาพทีเ่ ราคิดว่าไอ้นมี่ นั เป็นอย่างนี้ๆๆ แล้วก็ไม่ได้เปิดออกไป ซึ่งก็เข้ากับคอนเซปต์ของหนังสือดี”
Going Beyond the Conflict ภายใต้โครงเรื่องที่เป็นรักสามเส้า สิ่งที่วีรพรต้องการจะสื่อสารไปถึงผู้อ่านคือ ความไร้สาระของความขัดแย้งตลอดสิบปีที่ผ่านมา “พีก่ ะเอาเองตอนทีเ่ ขียนเสร็จแล้วมาเช็กอีกทีวา่ มันน่าจะอยูป่ ระมาณไหน แล้ว ก็เน้นย้�ำ ด้วยความขัดแย้งทีน่ นู่ ทีน่ ี่ เพือ่ ทีจ่ ะบอกว่าความขัดแย้งจริงๆ มีอยูท่ กุ ทีแ่ หละ มัน ไม่ใช่เรือ่ งสำ�คัญ ปัญหาคือทีน่ ใี่ ห้ความสำ�คัญกับความขัดแย้งมากเกินไปในบางเรือ่ ง จนเรา ต้องเผชิญหน้ากัน ขณะเดียวกัน เราก็ให้ความสำ�คัญกับบางเรื่องน้อยเกินไป เหมือนเรา ไม่เคยสำ�เหนียกถึงความสูญเสียทีม่ าจากความขัดแย้งในช่วงสิบปีนี้ เราไม่เจ็บช้�ำ น้�ำ ใจกับ การสูญเสียซึ่งกันและกัน คนในครอบครัว พี่น้อง เพื่อนฝูงที่เคยโตมากับคุณ คนที่เรารู้จัก มาก่อนหน้า คนที่เราเคยคุยเรื่องสัพเพเหระทุกสิ่งทุกอย่าง เราไม่มีอาการเสียดายตรงนี้ เลย และในขณะที่เราให้ความสำ�คัญกับการต่อสู้ครั้งนี้ในแต่ละฝั่ง ก็จะเป็นในสิ่งที่พี่พูดถึง เสมอคือ ไม่วา่ จะเป็นสังคมอุดมคติแบบไหนทีค่ ณ ุ อยากได้ จะประชาธิปไตยร้อยเปอร์เซ็นต์ ล้านเปอร์เซ็นต์ จะฟาสซิสต์ จะเผด็จการทหาร จะสังคมนิยม จะอะไรก็แล้วแต่ ก็ล้วนแต่ เป็นระบอบทีเ่ ราสร้างขึน้ เพือ่ ให้คนอยูด่ ว้ ยกันได้อย่างสันติ แต่ทผี่ า่ นมาคืออะไร คุณอยาก ได้อย่าง ฉันอยากได้อย่าง ในขณะทีต่ รงปลาย จุดมุง่ หมายทัง้ หมดมันคือเพือ่ การอยูร่ ว่ มกัน แต่คุณกระโดดถีบกันเสร็จแล้วก็วิ่งหาสิ่งที่มันฮา มันไร้สาระ แล้วมันไม่ใช่แค่ในระดับ การสูญเสียคนที่คุณมีอยู่แล้วในชีวิต แต่ยังรวมถึงคนที่คุณยังไม่มีด้วย เราเหลือแค่สีด�ำ และขาว มันไม่เหลือเฉดสีตรงกลาง ไม่มีสีเทา เทาอ่อน เทาแก่ สีขาวค่อนข้างจะสีขาว หมอก ไม่มรี ะดับเลย กลายเป็นว่าคนนีด้ �ำ หรือขาว ถ้าเขาขาวเราไม่คบ ถ้าเขาดำ�เราไม่คบ เรากลับเลือกเป็นสังกัดมากกว่า “เราไม่คิดจะคุยกันเอง เราได้ตัดสินใจไปแล้ว และเราได้ยกเลิกความสัมพันธ์ ทั้งหมดของเราทั้งตอนนี้และในอนาคตไปพร้อมๆ กับสิ่งนี้ สำ�หรับพี่มันเป็นเรื่องมืดบอด และอย่างทีพ่ ดู ไปว่าความไร้สาระคือคุณไม่ควรทะเลาะกับใครตัง้ แต่ตน้ ด้วยเรือ่ งการเมือง มันกระจอกน่ะ การเมืองเป็นเรื่องกระจอก” ถ้าอย่างนั้นแล้วจะมีทางออกจากความขัดแย้งได้ไหม “ในเสวนาครัง้ หนึง่ ดูเหมือนจะมีคนพูดขึน้ มาว่า ‘นวล’ นัน่ แหละคือคำ�ตอบ ซึง่ พี่ก็พบว่านวลในตอนแรกที่ใส่เข้าไปไม่ได้เป็นคำ�ตอบหรอก เธอเป็นแค่หนึ่งในตัวละครที่ จะสร้างความขัดแย้งให้กับตัวละครที่เหลือ คือตัวละครที่เหลือนี่สุดโต่งหมดเลย แต่นวล กลับเป็นตัวละครแบบอะไรเข้ามาฉันรับได้หมด ฉันไม่ตอ้ งการหนีเงาตัวเองเหมือนแม่ ฉัน ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว ชีวิตให้อะไรมาฉันก็จะรับหมด ค่อนข้างจะสุดโต่งนะมีผัวสามคน เนี่ย ซึ่งในที่สุดนวลก็กลายมาเป็นบริบทของคนที่อยู่ตรงกลางมากที่สุดแม้ว่าจะดูสุดโต่ง ที่สุดอยู่ดี คือถึงจะมีผัวสามคน เธอก็ยังมองเห็นส่วนดีของแต่ละคน เฉลียวฉลาด ใจดี เก่งบนเตียง หากถามว่าจริงๆ แล้วนวลรู้ไหมว่าลูกคนไหนเป็นของพ่อคนไหน ก็ไม่มีใคร เคลม พ่อไม่เคยเคลมลูกของตัวเอง ลูกก็ยอมรับว่าพ่อทุกคนเป็นพ่อของตัวเอง เรื่องมัน ก็ง่ายแค่นั้น ทีนี้ถ้าเมื่อไรในความขัดแย้งนี้มีการอ้างสิทธิ์ ตรงนั้นน่ะที่มันจะไม่ไปไหน แต่
100
นวลอยู่ในฐานะที่จะไม่อ้างสิทธิ์ว่าลูกคนไหนเป็นของใคร เพราะฉะนั้นหากถามพี่ พี่คิดว่า ‘อาจจะ’ พี่ไม่สามารถจะพูดได้ว่าใน ความขัดแย้ง การไม่สุดโต่งหรือการอยู่ตรงกลางจะช่วยเราได้ ใช้คำ�ว่า ‘อาจจะ’ แค่นั้นเอง” นั่นคือการไม่อยู่ข้างใดข้างหนึ่งด้วยหรือเปล่าในความขัดแย้ง “ใช่ๆ คือเป็นกลางที่สุด แต่การเป็นกลางไม่ได้หมายความว่า เป็นเส้นบางๆ ที่อยู่ตรงกลาง แต่แฉลบไปทางซ้ายนิด หรือทางขวาหน่อย แต่มันคือการไม่ยึดมั่นถือมั่น เหมือนนวลไม่ยึดมั่นถือมั่นผู้ชายคนใดคนหนึ่งมากกว่า หรือไม่ยึดมั่นถือมั่น ในการเป็นพ่อของลูก มันทำ�ให้เราสามารถเปิดกว้างและสามารถเห็นความดีของผู้ชายแต่ละคน สามารถอยู่ร่วมกันได้อย่าง มีความสุขไม่ว่าจะถูกหรือผิดศีลธรรม อาจจะผิดกฎหมายด้วยซ้ำ� ถ้านวลจดทะเบียนพร้อมกันหมดทั้งสามคน แน่นอนที่คน ต้องมองว่านวลเสื่อมศีลธรรม แต่นวลกลับเป็นตัวละครที่ได้รับความนิยมมากที่สุดตัวหนึ่งในเล่ม” จากการทำ�งานโฆษณามาก่อน ทำ�ให้วีรพรสนใจเรื่องวาทกรรมกับมายาคติ โดยเฉพาะประเด็นที่เชื่อมโยงกับความ กลัวของคน ซึ่งเป็นประเด็นหลักที่เธอกล่าวถึงอย่างมากในนวนิยาย “วิธีการทำ�งานของวาทกรรมน่าจะมีการคำ�นึงถึงเรื่องนี้ พี่ว่ามันเป็นจุดสำ�คัญในการผลักดันมายาคติ เหมือน ใช้ ‘เมืองฝันสลาย’ คนไม่ถามว่า เมืองไหน ฝันอะไรสลาย สลายอย่างไร ‘ห้องที่มีทุกอย่าง’ ทุกอย่างเลยเหรอ มีส้วม อยู่ในนั้นไหม มีอะไรในนั้นบ้าง อะไรที่ไม่อยู่ในนั้นบ้าง มันครอบคลุมอะไร ที่พี่เอามาเขียนในนี้เพราะพี่ต้องการให้คนถาม ไง เพื่อที่จะได้อธิบายว่า นี่ไงคะ ในชีวิตของคุณ เห็นไหมคะ ลูกจีนกู้ชาติในบริบทของการเมือง เห็นไหมคะ คนเท่ากัน นี่ ไงคะวาทกรรม ก็ไม่มีคนถาม ดูเหมือนคนจะก้าวข้ามอันนี้ไปเหมือนที่ก้าวข้ามวาทกรรมในชีวิตจริง ชีวิตดีๆ ที่ลงตัว อะไร แบบนี้ที่ใหญ่และเลื่อนลอย คนมักจะไม่ถาม ดูเหมือนคนจดจำ�แล้วก้าวข้ามมันไปแล้วก็ถูกลืมไปหมด พี่ว่าพี่ให้เนื้อที่กับ มันพอสมควร แต่ว่าโดนยิงตายไปหมดแล้วแหละ (หัวเราะ) แปลว่าพี่ช่วยอะไรเขาไม่ได้แล้ว เขาเล่นกับความกลัวของเรา ในด้าน insecurity ของเรา ก็จะมีตอนที่พี่พูดถึงมนุษย์ที่เกิดขึ้นโดยไม่มีเขี้ยวเล็บ พละกำ�ลัง และขน เราเกิดมาบอบบาง ดังนั้น เราก็เลยกลายเป็นเหยื่อของเรากันเอง เพราะความเปราะบางของเรา เพราะว่าเรามี insecurity ล้านแปด” ในเมื่อเราตระหนักอย่างนี้แล้ว มีทางที่เราจะหลุดพ้นจากมายาคติได้บ้างไหม “ในแง่มายาคติมนั คงยาก พีว่ า่ จะพูดเรือ่ งนีน้ ะ เรือ่ งคนๆ หนึง่ ทีเ่ กิดมาก็จะถูกติดป้ายทีข่ อ้ มือว่าเธอคือเด็กหญิง แล้ว มันจะเป็นแบบนั้น ทั้งๆ ที่เพศสภาพเป็นความรู้สึกนึกคิด ไม่ได้มาตั้งแต่การเกิดขึ้นของคน มันเป็นความรู้สึกนึกคิดที่ต้องใช้ เวลา แต่วา่ คุณก็จะมีชวี ติ ปกติดแี ละมีความสุขดีกบั การเป็นเด็กหญิง เป็นนางสาว เป็นนาง ไปจนตาย ถ้าคุณไม่มคี วามขัดแย้ง กับเพศสภาพนั้นๆ แต่สมมติคุณโตขึ้นมาสักอายุยี่สิบแล้วพบว่า คุณอยากเป็นเด็กผู้ชาย ตรงนั้นต่างหากที่มันไม่สอดคล้อง กันแล้วระหว่างมายาคติกับตัวตนของเรา เพราะฉะนั้น พี่ไม่เคยคิดว่าเราสามารถจะหลีกหนีมายาคติได้มากนักจนกว่าเราจะ รู้ว่าเราเป็นใคร แต่ว่าคนบางคนก็ไม่รู้ว่าเขาเป็นใคร เขาก็โอเคดีทุกอย่าง จนวันหนึ่งคุณถูกบังคับให้สำ�เหนียกว่าตัวตนของ คุณจริงๆ แล้วมันคนละคนกับมายาคติที่คุณถูกหล่อหลอมมาหรือคนอื่นมองคุณ เพราะฉะนั้นคำ�ถามที่ว่าต้องหลุดพ้นหรือ ไม่ต้องหลุดพ้นก็คงจะได้ และจะได้ระดับไหนอีก เพราะมายาคติก็จะมีเลเยอร์ของมันซ้อนกันไปเป็นชั้นๆ เช่น ถ้าวันหนึ่งคุณ สำ�เหนียกว่าฉันจะเป็นเด็กผู้ชายในร่างผู้หญิง เรื่องถัดมาก็คือฉันจะแต่งตัวเป็นผู้ชายเฉยๆ ได้ไหม หรือว่าฉันต้องผ่านการ แปลงเพศแค่ไหนถึงจะยืนยันตัวตนของตัวเอง หรือถ้าคุณคิดว่ายุ่งยากมากก็ตัดสินใจว่าเลยตามเลยละกัน ฉันก็เป็นผู้ชายใส่ กระโปรงนี่แหละ และก็อยู่กับมัน”
In the Process of Writing สำ�หรับวีรพร การเขียนนิยายอาจไม่ได้ทำ�ให้เธอพบคำ�ตอบหรือบทสรุปตายตัวของคำ�ถามที่ตั้งไว้ แต่ทำ�ให้เธอได้ ทบทวนเรื่องราวต่างๆ ในชีวิตและทำ�ความเข้าใจตัวเองมากขึ้น “พี่กลับพบตัวเองมากกว่า เป็นส่วนหนึ่งของการค้นพบตัวตน นั่นหมายความว่า ทันทีที่คุณนั่งลงเขียนนิยายสัก เรื่องหนึ่ง คุณต้องรื้อไฟล์ทั้งหมดที่คุณมีอยู่เพื่อสร้างเรื่อง เนื่องจากเรื่องราวหรือตัวละครคว้าเอาในอากาศหมด ไม่ว่าจะเป็น ตัวละครอย่างชารียา ชลิกา หรือปราณ ก็คว้าเอาในอากาศ ดังนั้น คุณจำ�เป็นต้องกลับเข้าไปในชีวิตของคุณแล้วสำ�รวจ ค้น ไปว่าเขานั่งท่าไหน เขาพูดอะไร เขาทำ�อะไร ในระหว่างทางนั้นต่างหากที่พี่ค้นพบว่า พี่รู้สึกกับคนบางคนอย่างไร หรือว่าคน บางคนเขารูส้ กึ กับพีอ่ ย่างไร เหมือนเรากลับเข้าไปสำ�รวจส่วนต่างๆ ทีเ่ ราไม่คอ่ ยได้ส�ำ รวจ แต่ส�ำ หรับคำ�ตอบพีค่ งจะตัง้ คำ�ถาม ใหญ่ไปซะหน่อย ในการเป็นมนุษย์ ความขัดแย้งเป็นปัญหาใหญ่ แม้หนังสือจะออกมาสองสามปีแล้วเรากลับพบความขัดแย้ง ที่ใหญ่แบบ ISIS นี่มันอะไร ทำ�ไมน่ากลัวขนาดนี้ ทำ�ไมมืดบอดขนาดนี้ รอมชอมไม่ได้ ปรองดองไม่ได้ เฮ้ย มันคืออะไร ที่ใหญ่ ขึ้นไปเรื่อยๆ แต่พี่ก็ค้นพบว่ามนุษย์มีธรรมชาติที่ในตอนแรกๆ พี่คิดว่ามันเป็นแค่ human flaw มันไม่เป็นข้อเสียอะไรมากมาย แต่ก็เป็นข้อด้อย และพี่พบว่าคนมักจะตอบสนองผ่านความกลัว เช่น การเรียกบ้านว่าความมั่นคง ก็จะทำ�ให้คุณรู้สึกว่าชีวิต คุณถ้าไม่มีบ้านก็จะไม่มีความมั่นคง มันเป็นด้านกลับกันไง ในนิยายก็พูดเรื่องอุดมคติมากกว่าอคติ สิ่งที่ผลักดันเราไม่ใช่อคติ คนมักจะบอกว่า ประเทศเราตีกันเพราะว่ามีอคติ แต่พี่บอกว่าไม่ใช่ นี่คืออุดมคติต่างหาก คุณไม่คิดว่าคุณต้องมีบ้านจริงหรือ เปล่า ในเมื่อคุณมีรายได้แค่นี้ และเมื่อคุณมีบ้านหนึ่งหลัง คุณก็ต้องชั่งน้ำ�หนักกับจักรยานคันละแสน และอื่นๆ อีกมากมาย คุณไม่มีเวลาดูลูกเติบโต บางทีบ้านเช่าสักหลังหนึ่งที่เช่าไปเรื่อยๆ อาจจะตอบโจทย์คุณได้ดีกว่าก็ได้ แต่คุณไม่เชื่อมั่นใน ตรงนั้นแล้วไง คุณเชื่อว่าต้องมีเป็นของตัวเองเท่านั้นไม่ว่าคุณจะผ่อนสำ�เร็จหรือไม่” ตอนนี้วีรพรกำ�ลังเขียนนิยายเรื่องที่สองควบคู่กับการทำ�งานอดิเรกต่างๆ อย่าง ฟังเพลง ทำ�เครื่องประดับใส่เอง ปลูกต้นไม้ ทำ�อาหาร เล่นกับแมว เลี้ยงปลา และดูหนัง “เขียนเล่มสองค่ะ แต่การเล่าเรือ่ งจะต่างออกไป เป็นเรือ่ งพืน้ ทีข่ องคนในชีวติ พืน้ ทีข่ องคนทีไ่ ม่ได้เป็นตารางกิโลเมตร พื้นที่ที่เป็นพื้นที่ทางความรู้สึก หรือพื้นที่ทางใจ ซึ่งจริงๆ แล้วเพิ่งพบว่าสิ่งหนึ่งที่คนลืมคือ พื้นที่ไม่เคยเป็นสิ่งที่วัดได้ ความ รู้สึกของการเป็นคนชาติหนึ่ง ความรู้สึกของการเป็นมนุษย์หนึ่งคน ความรู้สึกของการเป็นคนในครอบครัวหนึ่งคน ล้วนแล้ว แต่เป็นพื้นที่ทางความรู้สึกทั้งนั้น และก็มากกว่าพื้นที่ที่คุณระบุไม่ได้ คุณมีบ้านอยู่หลังหนึ่งแล้วคุณคิดว่าคุณมีพ้ืนที่หนึ่งร้อย ตารางวา จริงๆ มันคือพืน้ ทีท่ างความรูส้ กึ ทีบ่ อกว่าคุณมีความมัน่ คงในชีวติ มากกว่าเมือ่ วานนี้ ซึง่ ก็เป็นพืน้ ทีห่ ลอกอีก แต่พนื้ ที่ จริงๆ คือพื้นที่ที่คุณจะอยู่กับครอบครัวคุณ ได้รับความรักและนับถือจากลูกเมียในการผ่อนบ้านหลังหนึ่ง ประมาณนี้แหละ ไปเรื่อยๆ (หัวเราะ) พี่ไม่สามารถสรุปอะไรได้ และพี่ไม่คิดว่าเป็นหน้าที่ของนักเขียนที่จะสรุป เพียงแค่จะนำ�เรื่องนี้ขึ้นมา” -\
*สัจนิยมมหัศจรรย์ หรือ Magical Realism คือรูปแบบการเขียนที่ผสมผสานองค์ประกอบแบบเหนือจริงใน เรื่องเล่าแบบสมจริง หรือเรื่องมหัศจรรย์ที่เกิดขึ้นในโลกธรรมดาสามัญ เพื่อนำ�เสนอความจริงในระดับที่ลึกและกว้างขึ้น
REPORTAGE
101
102
THOUGHTS
TILL DEATH DO US PART
Albert Maysles’s final masterpiece is a true love story disguised as a style icon documentary. TEXT: BEN WIBOONSIN
แม้ว่าสิ่งที่ Albert Maysles ผู้กำ�กับภาพยนตร์สารคดีระดับตำ�นาน ต้องการจะฝากไว้ใน ‘Iris’ ผลงานเรื่อง สุดท้ายของเขาจะเป็นเรื่องราวชีวิตของ Iris Apfel นักธุรกิจ มัณฑนากร และสไตล์ไอคอนของสาวๆ ค่อนโลก แต่หลัง จากที่ได้ชมภาพยนตร์เรื่องนี้สองครั้งภายในเวลาไล่เลี่ยกัน ผู้เขียนมองว่า ‘นี่มันหนังรักชัดๆ’ แถมยังเก๋นำ�หน้าหนังรัก เรื่องอื่นไปไกล เพราะเป็นเรื่องจริงไม่ใช่เรื่องแต่ง “เธอมีอะไรบางอย่างที่จับใจผม มันเป็นอย่างนั้นตลอดมา” นี่คือสิ่งที่ Carl Apfel พูดถึงภรรยา ซึ่งฟังแล้วก็ จับใจผู้ชมอย่างเราไม่น้อย แค่ใช้ชีวิตร่วมกับใครสักคนให้ราบรื่นก็ยากแล้ว แต่หลังจากใช้ชีวิตคู่กันมาเกินหกทศวรรษ Carl ยังพูดถึง Iris แบบนี้ได้พร้อมแววตาเป็นประกาย ถ้าจะมีคู่ไหนโรแมนติกบาดใจกว่านี้ก็ต้องโรมิโอกับจูเลียตแล้วล่ะ หลังจากแต่งงานในปี 1948 คู่รัก Apfel ก็ไม่เคยแยกจากกันเลยเป็นเวลาถึง 67 ปี (Carl เสียชีวิตก่อนหน้า วันเกิดครบรอบปีที่ 101 เพียงไม่กวี่ นั ) พวกเขาทำ�ธุรกิจสิง่ ทอด้วยกัน เดินทางทัว่ โลกด้วยกัน ไปปาร์ตดี้ ว้ ยกัน ไปช้อปปิง้ ด้วยกัน แม้ว่ากิจกรรมหลังสุดฝ่ายชายจะไปรอฝ่ายหญิงเป็นส่วนใหญ่ก็ตาม (ฮา) “Carl เป็นคนใจกว้าง ตลก เขาเก่งเรื่องปล่อยมุกหน้าตายมาก แล้วเขาก็ใจดีกับทุกคน” เราเชื่อตามที่ Iris พูด ก็ตอนที่เห็นเขานั่งรอ Iris ลองเสื้อคลุมวินเทจของ Oscar de la Renta พร้อมกับร้องเพลงอย่างอารมณ์ดีว่า “That’s where my money goes, to buy my baby’s clothes.” เจอแบบนี้คุณยาย Iris จะไม่รักได้อย่างไร ‘อารมณ์ขันและการให้พื้นที่ส่วนตัวกับอีกฝ่าย’ คือเคล็ดลับการมีชีวิตคู่ที่ยั่งยืนของคู่รัก Apfel ฟังดูพื้นๆ แต่ การที่จะยิ้มรับทุกปัญหา และปล่อยให้อีกฝ่ายเป็นตัวของตัวเองอย่างเต็มที่มาเป็นเวลาค่อนศตวรรษ เป็นเรื่องที่ต้องใช้ ความเข้าใจและความอดทนเป็นอย่างมาก แล้วการที่คนสองคนที่จะอยู่กันยาวนานและมีความสุขขนาดนี้ ไม่ต้องสงสัย เลยว่า ทั้งคู่ต่างก็ ‘เต็ม’ ด้วยตัวเองอยู่แล้ว จึงสามารถใช้ชีวิตร่วมกันได้อย่างมั่นใจในตัวเอง รวมทั้งเชื่อใจและให้เกียรติ อีกฝ่าย จะโสดหรือมีคู่ ทุกคนต่างก็ตอ้ งรับผิดชอบต่อการมีความสุขของตัวเอง โดยไม่ผลักภาระนีใ้ ห้คนอืน่ เพราะทีส่ ดุ แล้วไม่มีใครอยู่กับใครได้ตลอดไป ความรักและปรารถนาดีต่อตัวเองจึงเป็นจุดเริ่มต้นของความรักที่มั่นคงและยั่งยืนที่สุด เมือ่ เติมเต็มได้ดว้ ยตัวเองแล้ว การเผือ่ แผ่ความรักและความเข้าใจให้คนอืน่ ก็ไม่ใช่เรือ่ งทีย่ ากจนเกินไป เหมือนอย่างคุณตา คุณยาย Apfel ที่อยู่เคียงข้างกันและเป็นสิ่งแวดล้อมที่ดีให้แก่กันจนอีกฝ่ายจากไป เอาใจช่วยให้คนมีคู่สามารถก้าวผ่านทุกอุปสรรคได้ด้วยสติและรอยยิ้ม และขอย้ำ�ความมั่นใจแก่คนโสดว่าไม่ ต้องรอความรักจากใคร เราก็สามารถสร้างความสุขจากข้างในได้ด้วยตัวเอง สุขสันต์เดือนแห่งความรักค่ะ -\
104
EDITORIAL EDITOR-IN-CHIEF RIKSH UPAMAYA DEPUTY EDITOR BEN WIBOONSIN HEAD OF EDITORIAL DEPARTMENT PAT PHETTHONG FASHION EDITOR RATCHAKRIT CHALERMSAN BEAUTY EDITOR WALLAYA TIPVANNAPORN FEATURE EDITOR ALISA SANTASOMBAT CULTURE EDITOR WITTHAWAT PUKKHABUT ART DIRECTOR JARUT CHANPRAPANONT GRAPHIC DESIGNERS UMPORN JIARANAI SMITH, PHURICH KANANIT EDITORIAL STAFFS NITIPON SUWANSATHIEN, RACHATA RATANAVIROTKUL, JETNIPIT SAHUSYOTIN DIGITAL SUPERVISOR RUNGTHONG KASIKUL SENIOR DIGITAL GRAPHIC DESIGNER TOSPORN DURONGMONGKONMAS PROOF READER SARANRAT WAIKIAT FASHION COORDINATOR NUNTAPAT PANITVORANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA PHOTOGRAPHIC OFFICERS CHANATHIP KAEWSUK PONPISUT PEJAROEN
บรรณาธิการบริหาร ฤกษ์ อุปมัย รองบรรณาธิการ เบญญ์ วิบุลศิลป์ หัวหน้ากองบรรณาธิการ พัทธ์ เพชรทอง บรรณาธิการแฟชั่น รัชกฤต เฉลิมแสน บรรณาธิการความงาม วัลยา ทิพย์วรรณาภรณ์ บรรณาธิการบทความ อลิสา สันตสมบัติ บรรณาธิการวัฒนธรรม วิทวัส พุคคะบุตร บรรณาธิการฝ่ายศิลป์ จารุตม์ จันทร์ประภานนท์ กราฟิกดีไซเนอร์ อัมพร เจียรนัย สมิท, ภูริชญ์ คณานิตย์ กองบรรณาธิการ นิธิพล สุวรรณเสถียร, รชต รัตนวิโรจน์กุล, เจตนิพิฐ สหัสโยธิน ประสานงานดิจิทัล รุ้งทอง กสิกุล กราฟิกดีไซเนอร์ดิจิทัลอาวุโส ทศพร ดุรงค์มงคลมาศ พิสูจน์อักษร สราญรัตน์ ไว้เกียรติ ประสานงานแฟชั่น นันทพัทธ์ พนิตวรนันท์ ผู้ช่วยประสานงานแฟชั่น คัจฉพงษ์ บริบูรณ์หิรัญธนา ฝ่ายภาพ ชนาธิป แก้วสุข, พณพิสุทธิ์ ปีเจริญ
MARKETING & ADVERTISING PUBLISHER SARUN TANGTEVANON MANAGING DIRECTOR TAYCHANUN TANGTEVANON GENERAL MANAGER PURIM SAHASAKUL SENIOR SALES MANAGER WANWIMON WANNASIRIMONGKOL SALES MANAGERS KANTALADA CHUENSAWAT TATCHAYA WANNALEE SALES SUPERVISOR SIRINTHORN KITTISRISAWAI HEAD OF MARKETING COORDINATOR KANYARAT RATTANAPITAK ACCOUNTANTS WICHITTRA THABTHIM, RUNGNAPA KHASAYAYANTHON MARKETING SUPERVISOR TIPTIDA PHOTHI-ASA MARKETING EXECUTIVE / TRAFFIC NUTRAVEE KOEDRUAMBOON EVENT MARKETING OFFICER WARANGKANA WONGSATITSATIAN ASSISTING EVENT MARKETING OFFICERS ITSARA WONGSATITSATHEIN, SURIYA TABPOL
บรรณาธิการผู้พิมพ์ผู้โฆษณา ศรัณย์ ตั้งเทวนนท์ กรรมการผู้จัดการ เตชนันท์ ตั้งเทวนนท์ ผู้จัดการทั่วไป ปุริม สหัสกุล ผู้จัดการอาวุโสฝ่ายโฆษณา วรรณวิมล วรรณศิริมงคล ผู้จัดการฝ่ายโฆษณา กัณฐลดา ชื่นสวัสดิ์, ทัชชญา วรรณะลี ฝ่ายโฆษณา ศิรินธร กิตติศรีไสว หัวหน้าฝ่ายประสานงานโฆษณา กันยารัตน์ รัตนพิทักษ์ บัญชี วิจิตรา ทับทิม, รุ่งนภา ขศยาญาณธร ฝ่ายการตลาด ทิพย์ธิดา โพธิอาษา ผู้ช่วยฝ่ายการตลาด ณัฐรวี เกิดร่วมบุญ เจ้าหน้าที่กิจกรรมการตลาด วรางคณา วงศ์สถิตเสถียร ผู้ช่วยเจ้าหน้าที่กิจกรรมการตลาด อิศรา วงศ์สถิตเสถียร, สุริยะ ทับผล
PUBLISHER: AMBITIOUS CO., LTD. UNIT B18 THAI SAMUDR A INSUR ANCE BUILDING, SUR AWONG ROAD, SURIYAWONG, BANGR AK, BANGKOK 10500 THAIL AND TEL.: 02- 634-3301 FA X .: 02- 634-457 7 \ E-MAIL: FIRSTNAME@DONTFREEMAG.COM \ W W W.DONTFREEMAG.COM COLOUR SEPAR ATION: 71 INTERSCAN COMPANY LIMITED 200/15-21, 200/34-35 NARET ROAD, SIPHR AYA , BANGR AK, BANGKOK 10500 PRINTING: SIRIVATANA INTERPRINT PUBLIC COMPANY LIMITED 125, SOI CHAN 32, CHAN ROAD, TUNGWATDON, SATHORN, BANGKOK 10120 FOR ADVERTISING PLE ASE CONTACT ADS@DONTFREEMAG.COM \ ONLINE VERSION AVAIL ABLE AT DONTFREEMAG.COM \ UPDATES & ACT VITIES: FACEBOOK.COM/ DONTFREEMAG \ T WITTER.COM/DONTFREEMAG SUBSCRIPTION \ W W W.DONTFREEMAG.COM/SUBSCRIPTION.HTML NOTHING IN THIS MAGA ZINE CAN BE REPRODUCED IN WHOLE OR IN PART WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF THE PUBLISHER.
ผู้พิมพ์: บริษัท แอมบิเชียส จำ�กัด \ ห้อง B18 อาคารไทยสมุทรประกันภัย ถนนสุรวงศ์ แขวงสุริยวงศ์ เขตบางรัก กรุงเทพมหานคร 10500 \ โทรศัพท์ 0 2634 3301 โทรสาร 0 2634 4577 \ อีเมลทีมงาน: Firstname@DONTfreemag.com \ www.DONTFREEMAG.com แยกสี: บริษัท 71 อินเตอร์สแกน จำ�กัด 200/15-21, 200/34-35 ถนนนเรศ แขวงสี่พระยา เขตบางรัก กรุงเทพมหานคร 10500 พิมพ์: บริษัท โรงพิมพ์ศิริวัฒนาอินเตอร์พรินท์ จำ�กัด (มหาชน) เลขที่ 125 ซอยจันทน์ 32 ถนนจันทน์ แขวงทุ่งวัดดอน เขตสาทร กรุงเทพมหานคร 10120 ติดต่อโฆษณา ads@DONTfreemag.com ติดตามชมนิตยสารฉบับออนไลน์ได้ที่เว็บไซต์ DONTfreemag.com และสามารถอัพเดตข่าวเกี่ยวกับวงการแฟชั่นและกิจกรรมต่างๆ ได้ที่ facebook.com/DONTfreemag และ Twitter.com/DONTfreemag สามารถสมัครสมาชิกได้ที่เว็บไซต์ DONTfreemag.com/Subscription.html ห้ามนำ�ส่วนหนึ่งส่วนใดของนิตยสารนี้ไปคัดลอก ทำ�ซ้ำ� ดัดแปลง แก้ไข เผยแพร่ โดยมิได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากบรรณาธิการบริหารและบรรณาธิการผู้พิมพ์ผู้โฆษณา