DONT DEC/JAN 2015-2016

Page 1




2


3




6

CONTENTS

8

Editor’s Letter

78

98

Fashion

Dawn of Youth

State of Grace \ Instaboys

Ploychompoo

10

Contributors

14

Crowd

18

Of the Moment

Fashion \ Gourmet \ Movie

26

Look Around

CC

Out There \ In Focus

MM

YY

32 Lives

From the Foundation \ The Great Return \ Singular Seoul \ Picturesque Planet

54

CM CM

Meet Ploychompoo, the very talented young lady who always actively finds the ways to fulfill her dream and desire.

112

Reportage

Magnificent 20

134

Thoughts

E is for Everlane

Splurge

58

Greasy Scene \ Grunge Attitude \ Something Gotta Give

CY CY

CMY CMY

#Newcomer \ #Bijoux

Beauté

MY MY

MAGNIFICENT 20

AKE AKE 1F SIAM SQUARE ONE TEL: 0 2629 04145 \ A LITTLE J INSTAGR AM @A .LITTLE.J \ ANANYA THE BLOC SIAM SQUARE SOI 1 TEL: 08 5919 1190 \ ANTI UTOPIA THREE 2F SIAM PAR AGON \ CARBON INSTAGR AM @CARBONOFFICIAL \ CO WORKER INSTAGR AM @CO_WORK _ ER \ DR.MARTENS GF MEGA BANGNA W W W.DRMARTENS.COM \ ENDLESS BR AND INSTAGR AM @ENDLESS_ BR AND \ EVERY THINGESTOK INSTAGR AM @EVERY THINGESTOK \ FAIRY GODMOTHER INSTAGR AM @FAIRYGODMOTHER TEL: 08 9882 8198 \ GREYSCALE 2F ZEN CENTR AL WORLD,W THE STORE THONGLOR 11, INSTAGR AM @GREYSCALE TEL: 08 4899 2268 \ HAUS OF JEWELRY THE BLOC SIAM SQUARE SOI 1 TEL: 0 2658 4845 \ KLOSET 3F SIAM CENTER, 1F SIAM PAR AGON, 2F CENTR AL CHIDLOM, 2F ATRUM ZONE CENTR AL WORLD \ KOK AINEK ATE INSTAGR AM @KOK AINEK ATE \ KYDA INSTAGR AM @KYDA _ BR AND \ L ABOUR OF LOVE INSTAGR AM @L ABOUROFLOVE.OFFICIAL, W W W.ESSLOVE.COM\ LEISURE PROJECT 2F SIAM PAR AGON, 3F SIAM CENTER TEL: 0 2658 1000 \ LOVELUX 3F THE WONDER ROOM SIAM CENTER, W W W.ESSLOVE.COM \ MAISON _O INSTAGR AM @MAISON _O \ MARCH BANGKOKMIDTOWN MF SIAM PAR AGON INSTAGR AM @MARCHSHOES \ MARVIE 3F AMARIN PL A Z A TEL: 0 2256 9190 \ MICHAEL KORS CENTR AL EMBASSY TEL: 0 2160 5855 \ MI MANER A 2F CENTR AL CHIDLOM, EXHIBIT EIGHT THONGLOR TEL: 08 6926 2445 INSTAGR AM @MIMANER A _JEWELRY \ MUPER’S BANGKOK INSTAGR AM @MUPERSBANGKOK TEL: 09 57 72 8238 \ NAV Y INSTAGR AM @NAV YOFFICIALBANGKOK \ NINETEEN NINT Y T WO THE BLOC SIAM SQUARE SOI 1 INSTAGR AM @NINETEEN _ NINT Y T WO \ OGULEE INSTAGR AM @OGULEE TEL: 08 4522 0056, 09 2262 2982 \ PAING SIAM SQUARE SOI 6 INSTAGR AM @PAING_OFFICIAL \ PATTRICBOYLE 2F SIAM PAR AGON INSTAGR AM @PATTRICBOYLE \ PATTRICIA A GARDE INSTAGR AM @PATTRICIA . A .GARDE \ PAVONE INSTAGR AM @PAVONEBKK \ PINK BY PINK 2F CENTR AL WORLD INSTAGR AM @PINKBYPINK \ P.MITH INSTAGR AM @PMITH W W W.P.MITH.COM \ POEM 3F SIAM SQUARE ONE,1F SIAM PAR AGON, 3F GAYSORN, MF TERMINAL 21, 2F EMQUARTIER, GF 8IGHT THONGLOR \ PORSHZ LOVELYPOD@HOTMAIL.COM, TEL: 09 2365 2619 \ Q DESIGN AND PL AY 3F SIAM CENTER, 2F SIAM PAR AGON, MF EMQUARTIER, 5F ZEN CENTR AL WORLD \ R AMS HANDCR AFTED BL ACK AMBER SOCIAL CLUB, THONGLOR SOI 6, BANGKOK TEL: 09 2079 5220, 2651, 2F SIAM PAR AGON \ R AVIPA 1F SIAM PAR AGON TEL: 08 5599 7195 \ R A ZZLE DA ZZLE INSTAGR AM @R A ZZLEDA ZZLEBR AND \ ROSEPTE INSTAGR AM @ROSEPTE \ S SIGNATURE INSTAGR AM @SHOPSSIGNATURE, K-VILL AGE TEL: 08 5149 5642 \ THIR ANONT INSTAGR AM @THIR ANONT_ BR AND TEL: 08 7423 5614 \ TICKETTR AIL TOGO INSTAGR AM @TICKETTR AILTOGO TEL: 09 3229 2462 \ TOHNS 3F GAYSORN \ TOMMY HILFIGER 1F EMQUARTIER \ T-REX INSTAGR AM @TREX .BANGKOK \ UNIQLO 3F CENTR AL WORLD TEL: 0 2613 1465, 1F SIAM PAR AGON TEL: 0 2610 7 787 \ VINNPATAR ARIN INSTAGR AM @VINNPATAR ARIN _ BKK 1F THE EMPORIUM, 3F THE WONDER ROOM TEL: 09 0929 6664 \ WALKIN INSTAGR AM @WALKINSHOES \ Z AR A 2F CENTR AL WORLD TEL: 0 2646 1535, 1F SIAM PAR AGON TEL: 0 2610 9860, 2F THE EMPORIUM TEL: 0 2259 9315, CENTR ALPL A Z A L ADPR AO TEL: 0 2937 1955\ Z A ZZIE INSTAGR AM @Z A ZZIE _SHOP

KK



8

EDITOR’S LETTER

DONT REALLY MEAN IT ONLINE

ผมไม่เข้าใจการกระแนะกระแหนไลฟ์สไตล์กึ่งออนไลน์ของคนในยุคนี้ด้วยคำ�ว่า ‘สังคมก้มหน้า’ ในเมื่อเทคโนโลยีอนุญาต ให้เราสร้างพื้นที่ส่วนตัวท่ามกลางคนแปลกหน้าได้โดยไม่เบียดเบียนกัน แล้วทำ�ไมเราต้องปฏิเสธมันล่ะ? การปฏิสัมพันธ์ระหว่าง มนุษย์เปลีย่ นไปนานแล้ว นานจนผมแปลกใจว่าทำ�ไมถึงยังมีคนค่อนแคะเรือ่ งนีเ้ หมือนกับไม่เข้าใจสภาพสังคมในปัจจุบนั เอาเสียเลย กระนั้นผลกระทบจากความนิยมก้มหน้าดูโทรศัพท์ เริ่มเป็นมากกว่าปรากฏการณ์ทางสังคมที่เราทำ�ได้แค่สังเกตและ ทำ�ความเข้าใจ การทำ�งานของผมในฐานะบรรณาธิการนิตยสารกำ�ลังถูกท้าทาย อุตสาหกรรมสิ่งพิมพ์ที่เคยเฟื่องฟูเริ่มถูกทดแทน ด้วยรูปแบบการเสพข้อมูลผ่านอินเทอร์เน็ตความเร็วสูงและสมาร์ตโฟนทีก่ ลายเป็นส่วนหนึง่ ของชีวติ ประจำ�วันไปนานแล้ว (นานก่อน วลี ‘สังคมก้มหน้า’ จะแพร่หลายสักสิบปีกระมัง) นิตยสารอย่างเราเลยดูเชื่องช้า มะงุมมะหงาหราอย่างช่วยไม่ได้ ความถี่ของการ อัพเดตรายเดือน รายสัปดาห์ กระทัง่ รายวัน ย่อมไม่ใช่ค�ำ ตอบอีกต่อไป เมือ่ เราสามารถรับรูข้ า่ วสารได้แทบทุกวินาทีเพียงปลายนิว้ สัมผัส ยากยิ่งกว่าความท้าทายคือคำ�ถามที่ไม่กล้าเดาคำ�ตอบ หรือเรากำ�ลังจะตาย? คงไม่หรอก - ทุกครั้งที่ผมไปงานสัปดาห์หนังสือฯ ผมจะกลับมาด้วยหัวใจพองโต ส่วนหนึ่งเพราะตื่นเต้นที่ยังเห็นคน จำ�นวนไม่น้อยอ่านหนังสือเป็นงานอดิเรก เริ่มมีนักเขียนหน้าใหม่ผลิตผลงานออกมาสม่ำ�เสมอ สำ�นักพิมพ์อิสระเกิดขึ้นอีกจำ�นวน หนึ่ง แปลว่าสิ่งพิมพ์ยังพอไปไหวใช่ไหม แต่เราจะเปรียบเทียบนิตยสารกับพ็อกเก็ตบุ๊กอย่างไรได้ หรือจะจริง - การเปลี่ยนแปลงในอุตสาหกรรมสิ่งพิมพ์ปีนี้ค่อนข้างรุนแรง น่าใจหายที่นิตยสารหลายฉบับต้องปิดตัวลง อดเห็นว่าเป็นสัญญาณอันตรายไม่ได้ ถ้าเล่มที่อยู่มายาวนานหลายสิบปียังต้องบอกลา แล้วบริษัทใหม่อย่างเราล่ะ? ค่ำ�วันหนึ่งหลังเลิกงาน ผมพบบรรณาธิการบริหารนิตยสารจีเอ็มบนรถไฟฟ้าโดยบังเอิญ ตามประสาเพื่อนร่วมวงการ การเติบโตของธุรกิจฝั่งดิจิตัลเป็นหนึ่งในประเด็นหลักที่ต้องถามไถ่ ทำ�เนื้อหาออนไลน์ไหม เตรียมรับมืออย่างไร ความยากของ สิ่งพิมพ์ประเภทแจกฟรีอย่าง DONT คืออะไร และการพาเหรดมาสู่ตลาดฟรีก๊อปปี้ของบรรดาผู้เล่นรายใหญ่ในปีนี้และปีหน้าจะ เป็นอย่างไร ในช่วงสัน้ ๆ ของบทสนทนา ทำ�ให้ผมเข้าใจธรรมชาติของโลกออนไลน์ขนึ้ อีกนิด การเตรียมรับสถานการณ์ทดี่ ที สี่ ดุ คือการ ควบคุมปัจจัยที่เราควบคุมได้ อีกประการหนึ่งคือเราไม่จำ�เป็นต้องเลือกทำ�อย่างใดอย่างหนึ่ง ทั้งสิ่งพิมพ์และดิจิตัลไม่สามารถอยู่ เป็นอิสระจากกันโดยสิ้นเชิง มนุษย์ยังต้องการสัมผัสกระดาษ แต่ก็อดใจรอเป็นเดือนไม่ไหว คุณภาพเนื้อหาที่เราผลิตเท่านั้นที่บ่งชี้ ว่าจะได้ไปต่อหรือไม่ เมือ่ มีผเู้ ล่นมากขึน้ การแข่งขันก็ยอ่ มสูงขึน้ ตามไปด้วย หากอยากอยูร่ อดในตลาด คงต้องทุม่ กันสุดตัวทัง้ ในเล่ม และบนจอ อย่างที่วุฒิชัย กฤษณะประกรกิจ (บรรณาธิการบริหารนิตยสารจีเอ็ม) เอ่ยกับผมว่า “คุณภาพเนื้อหาที่ดีจะปกป้องเรา” น่าชื่นใจที่คำ�ปรามาสต่อนิตยสารแจกฟรีกำ�ลังจะเลือนหายไป พวกเราไม่ใช่สิ่งพิมพ์ไร้คุณภาพในสายตาผู้อ่านอีกแล้ว ฉบับนี้เราเลยนำ�สิ่งที่ต้องอาศัยอินเทอร์เน็ตในการเสพมาพิมพ์บนกระดาษให้คุณได้สัมผัส เกือบทั้งหมดของเนื้อหา ทั้ง เสื้อผ้า เครื่องประดับ ตลอดจนเรื่องราวของผู้คนที่เราไปพูดคุยด้วย ล้วนเกี่ยวข้องกับโลกออนไลน์ ความรู้สึกของเรา เขา เธอ และ ใครอีกหลายคนที่คุณอาจไม่รู้จัก นำ�มาเชื่อมเข้าด้วยกันผ่านวิถีของสิ่งพิมพ์ ความรู้สึกที่คุณได้อ่านเรื่องราว สัมผัสภาพในกระดาษ ด้วยมือ และได้กลิ่นหมึกอ่อนๆ จากนิตยสาร คงหาไม่ได้จากสื่อดิจิตัลหรอก จริงไหมครับ เป็นฉบับส่งท้ายปีทไี่ ม่ชวนให้รสู้ กึ ถึงบรรยากาศของการเฉลิมฉลองเอาเสียเลย อย่างไรก็ดี ผมอยากแจ้งให้ DONTist ทุกท่าน ทราบว่า ในปี 2016 นี้ DONT Magazine จะตีพิมพ์ทั้งหมด 10 ฉบับ เนื่องจากเราควบรวมฉบับเดือนธันวาคม-มกราคม เป็น ฉบับเดียว เช่นเดียวกับฉบับมิถุนายน-กรกฎาคม ครับ จำ�นวนเล่มต่อปีน้อยลงก็จริง แต่เนื้อหาในรูปโฉมใหม่จะยังหนักแน่นตาม มาตรฐานของเราเหมือนเดิม ขอบคุณครับ แล้วพบกันฉบับหน้า ในปี 2016



10

CONTRIBUTORS

NIORN SUKHAVAT

โปรเจกต์ประจำ�ปีอย่าง Magnificent 20 ต้องใช้แรงจากนักเขียนจำ�นวนมาก ‘แนท’ บรรณาธิการ ความงามสุดแซ่บแห่ง DONT Journal จึงอาสามาช่วยสร้างสรรค์บทสัมภาษณ์ผมู้ อี ทิ ธิพลบนโลกออนไลน์ เป็นกรณีพเิ ศษ เมือ่ วาระการปิดต้นฉบับของทัง้ 2 เล่มชนกันเหมือนนัดกันไว้ เธอเลยต้องเปลีย่ นมาใช้ชวี ติ กลางคืนในออฟฟิศอยู่พักใหญ่ หลังกลับจากทริปต่างประเทศ ก็ยังคงต้องปั่นงานต่อ เราหวังว่าหลังปิด เล่มแล้ว ตารางเวลาของเธอจะกลับมาสงบสุขดังเดิม

THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL

DONT Magazine โฉมใหม่เพิม่ แฟชัน่ เซตเข้ามาหลายโปรดักชัน่ เพือ่ ให้ชาว DONTist ได้เสพกัน อย่างจุใจ นั่นหมายความว่าเราต้องเรียกใช้บริการจาก ‘แจ้’ บ่อยขึ้นเป็นเท่าตัว หลังสนุกสนานกับการ ท่องเทีย่ ว เขากลับมาสร้างสรรค์ทรงผมให้เหล่าแบบในฉบับนีถ้ งึ 3 โปรดักชัน่ ได้แก่ เซตแฟชัน่ ปก เซตแฟชัน่ และ Splurge หากชอบทรงผมของเขา สามารถดูเพิ่มเติมได้ที่แฮชแท็ก #jarehairwork ในอินสตาแกรม

NAWAWAN AIAMAKSORN

แม้จะเสร็จสิ้นการฝึกงานไปหลายเดือนแล้ว แต่สาวแว่น ‘ปอ-ออ’ ยังคงแวะเวียนมาเยี่ยมกอง บรรณาธิการของเราอยูบ่ อ่ ยๆ ล่าสุด นอกจากจะเข้ามาพบปะกันแล้ว เธอยังมาช่วยบรรณาธิการความงาม และช่างภาพสร้างสรรค์งานภาพในคอลัมน์ Beauty ด้วย ถือเป็นการฝึกงานอีกครัง้ แบบระยะสัน้ มาก ก่อน จบการศึกษาเป็นบัณฑิตอย่างเต็มตัว

BENCHAPORN KAMPAB

‘นาเดีย’ เป็นช่างผมอีกหนึ่งคนที่เราเรียกใช้บริการ เธอไม่ใช่คนอื่นคนไกลที่ไหน เพราะเคยร่วม งานกันมาแล้วหลายโปรดักชั่น รวมถึงฉบับ เวียร์ ศุกลวัฒน์ เมื่อปีที่ผ่านมา แม้งานจะรัดตัวจนตาราง งานแน่นขนัด แต่เธอก็ยินดีมาช่วยจัดแต่งทรงผมให้นายแบบหนุ่มในเซตแฟชั่น ซึ่งเป็นงานถนัดของเธอ และด้วยเซตแฟชั่นที่เพิ่มขึ้นหลังเปลี่ยนโฉมแม็กกาซีน เราก็หวังจะได้ร่วมงานกับเธอบ่อยครั้งขึ้นในฉบับ ต่อๆ ไป

KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA

มาช่วยงาน DONT Magazine ในฐานะผู้ช่วยสไตลิสต์อยู่หลายครั้ง ในที่สุด ‘เต้’ ก็ตัดสินใจมา ร่วมงานกับนิตยสารของเราอย่างเต็มตัวในตำ�แหน่งผูช้ ว่ ยผูป้ ระสานงานแฟชัน่ แม้จะเป็นน้องใหม่ แต่ดว้ ย ความเป็นคนอัธยาศัยดีและอ่อนน้อมถ่อมตน ทำ�ให้เธอสามารถปรับตัวเข้ากับกองบรรณาธิการได้อย่าง ง่ายดาย นอกจากนี้ สำ�เนียงอันเปี่ยมไปด้วยจริตจะก้าน ก็ทำ�ให้ผู้คนจดจำ�เธอได้อย่างรวดเร็วและพากัน เลียนแบบการพูดของเธออย่างสนุกสนาน



LUSCIOUS PLEASURE

Savor appetizing dishes in the world’s finest tea salon and boutique.

หลายคนอาจจะคุ้นเคยกับร้านชาต้นตำารับจากสิงคโปร์ TWG Tea Salon & Boutique ที่หอมกรุ่นอยู่ในใจเหล่าคนรักชาทั่วโลกกันมาบ้างแล้ว แต่ใครจะรู้ว่านอกจาก เครือ่ งดืม่ ชากว่า 500 ชนิด ทีอ่ ยูใ่ นร้านแห่งนี ้ ยังมีอาหารอีกหลากหลายเมนูทพี่ ร้อมมอบ ประสบการณ์มื้ออาหารสุดพิเศษ ที่เต็มเปี่ยมไปด้วยความประทับใจและรสชาติที่โดดเด่น ในราคาสบายๆ แก่คุณอีกด้วย เริ่มต้นด้วยเมนูแรกอย่าง Eggs Benedict (280 THB) ที่พิเศษกว่าที่อื่นๆ ด้วย การเสิรฟ์ ไข่ดาวน้าำ คูก่ บั ซอสเห็ดฮอลแลนด์ปอร์ชนิ แี ละเห็ดทรัฟเฟิลผัดหอมแดง ให้สมั ผัส หอมมันและกลมกล่อม สลัดเคียงราดด้วยซอสผสมชา 1837 Black Tea ชาดำาซิกเนเจอร์ ของร้าน หอมเบอร์รีและคาราเมล ถัดมาคือ Mediterranean Scallops (390 THB) สปาเก็ตตีหอยเชลล์ย่างไฟอ่อนๆ ที่ทางร้านใส่มาให้แบบจัดเต็ม ผัดกับเห็ดและมะกอก


PROMOTION

รสชาติหวานมัน แต่จดั จ้านด้วยพริกและกระเทียมได้อย่างลงตัว ต่อด้วย Wagyu Burger (390 THB) เบอร์เกอร์เนื้อวากิวย่างพร้อมชีสกงเต จากฝรั่งเศส ราดด้วยซอสบาร์บีคิวผสมชา Smoky Earl Grey เสิร์ฟ บนขนมปังโฮมเมดหอมนุ่ม คู่กับมันฝรั่งทอดที่อร่อยจนหยุดไม่อยู่ ปิดท้ายด้วยขนมหวาน Sakura Vacherin (230 THB) เค้กเมอแรงก์ หวานเนียน เสิรฟ์ พร้อมไอศกรีม 2 รสชาติ อย่าง Vanilla Bourbon Tea Ice Cream และ Sakura! Sakura! Tea Sorbet ตัดรสหวานด้วยครีมสด และเบอร์รีที่วางอยู่ข้างบน เป็นอันจบมื้ออาหารอย่างสมบูรณ์แบบ -\

OPPOSITE PAGE: EGGS BENEDICT 280 THB FROM TOP LEFT (CLOCKWISE): CRISPY SEARED SALMON 450 THB SAKURA VACHERIN 230 THB \ WAGYU BURGER 390 THB MEDITERRANEAN SCALLOPS 390 THB

สัมผัสช่วงเวลาแห่งความประทับใจกับกลุ่มเพื่อนหรือคนที่คุณรักด้วยอาหาร และเครื่องดื่มที่รังสรรค์สุดฝีมือ ในบรรยากาศแสนคลาสสิก ทว่าผ่อนคลายและเป็นกันเองได้ที่ TWG Tea Salon & Boutique ณ ห้างสรรพสินค้า The Emquartier ชั้น M อาคาร Helix Quartier โทร. 0 2003 6070`


14

CROWD

TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT

PERFECT COMBINATION PHOTOS: NEXT TO NORMAL

next to NORMAL ฉลองการก้าวเข้าสูป่ ที ี่ 3 ด้วยการจัดงานรวบรวมแฟชัน่ ศิลปะ และดนตรีเข้าไว้ดว้ ยกันอย่างลงตัว ผูเ้ ข้าร่วมงานได้อพั เดต เทรนด์แฟชั่น เข้าร่วมกิจกรรมเวิร์กช็อปตกแต่งกระเป๋ารุ่นพิเศษ โดยได้คุณเบ็นซ์-ธนวัต ศักดาวิษรักษ์ หรือ Bloody Hell Big Head กราฟิกดีไซเนอร์ ฝีมือดี มาเป็นผู้แนะนำ� และสนุกไปกับคอนเสิร์ตจากวง Helmetheads

FIRST IN CAMBODIA PHOTOS: PTT GROUP

บริษัท ปตท. จำ�กัด (มหาชน) เปิดตัวสถานีบริการน้ำ�มันแบบครบวงจรแห่งแรกในเมืองเสียมเรียบ ประเทศกัมพูชา อย่างเป็นทางการ เพื่อ อำ�นวยความสะดวกให้แก่ชาวกัมพูชา ชาวไทย และชาวต่างชาติที่เดินทางไปท่องเที่ยวหรือทำ�ธุรกิจที่นั่น รวมถึงเพื่อสร้างแบรนด์ไทยให้เป็นที่รู้จักใน ภูมิภาคอีกด้วย ในสถานบริการน้ำ�มันแห่งนี้ นอกจากน้ำ�มันเชื้อเพลิงแล้ว ยังมีการบริการจากร้านค้าอีกมากมาย ทั้งร้านสะดวกซื้อ Jiffy ร้าน Café Amazon ร้าน Black Canyon และร้านแฮมเบอร์เกอร์ Mike’s Burger ซึ่งเป็นที่นิยมของชาวกัมพูชา


CROWD

CHARITABLE LUNCH PHOTOS: CHERILON

บริษัท นิวซิตี้ (กรุงเทพฯ) จำ�กัด (มหาชน) นำ�โดย ดวงดาว รัตนโสภิตกุล ผู้จัดการฝ่ายผลิตภัณฑ์และการตลาดเชอรีล่อน จัดเลี้ยงอาหาร กลางวันและมอบผลิตภัณฑ์เชอรีล่อน เช่น เสื้อกล้าม และถุงเท้า เพื่อเป็นของใช้ส่วนตัว แก่นักเรียน ณ โรงเรียนเฉลิมพระเกียรติ 48 พรรษา จังหวัด ลำ�พูน โรงเรียนประจำ�หญิงล้วนที่ให้การศึกษาโดยไม่เสียค่าใช้จ่ายแก่เด็กนักเรียน ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเด็กกำ�พร้า ยากจน และขาดผู้ดูแล

MEMORABLE SHOWCASE PHOTOS: HERSCHEL SUPPLY CO.

Herschel Supply Co. เปิดตัวคอลเลกชั่น Fall 2015 อย่างเป็นทางการในงาน ‘Herschel Supply Fall 2015 Collection Showcase in Bangkok’ ภายในงาน นอกจากการจัดแสดงสินค้าแล้ว ยังมีกจิ กรรมลุน้ รางวัลจากแบรนด์ และ Hennessy Thailand ซึง่ จัดขึน้ เป็นพิเศษให้แก่แขกวีไอพี โดยเฉพาะ รวมถึงคอนเสิร์ตสุดมันจากวง The Musketeers, Ten to Twelve และชาติ สุชาติ อีกด้วย

VARIETY OF SINGAPORE PHOTOS: VERVE PUBLIC REL ATIONS CONSULTANCY

การท่องเทีย่ วสิงคโปร์ประจำ�ประเทศไทย จัดงานเปิดตัวพรีเซนเตอร์คนล่าสุด ‘อาเล็ก-ธีรเดช เมธาวรายุทธ’ ในแคมเปญการท่องเทีย่ วตัวใหม่ ‘ประสบการณ์หลากหลายในที่เดียว เที่ยวสิงคโปร์’ ณ ลานแบมบู พาวิลเลียน ห้างสรรพสินค้า The Emquartier โดยมีเอกอัครราชทูตสิงคโปร์ประจำ� ประเทศไทย ผู้อำ�นวยการบริหารการท่องเที่ยวสิงคโปร์ประจำ�ภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ผู้อำ�นวยการท่องเที่ยวสิงคโปร์ประจำ�ประเทศไทยและ พม่า รวมถึง จูน-สาวิตรี โรจนพฤกษ์ และแตงโม-วัลย์ลิกา เกศวพิทักษ์ จาก The Voice ให้เกียรติร่วมงาน

15


16

CROWD

TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT

FLOWER POWER PHOTOS: ANOTHER STORY

Another Story ฉลองเทศกาลฮาโลวีนที่ผ่านมาด้วยการจัดกิจกรรม ‘Another Workshop Story: Flower of the Dead’ ภายใต้บรรยากาศ แนวเม็กซิกัน ณ ร้าน Another Story อาคาร Helix Quartier ชั้น 4 ศูนย์การค้า The Emquartier จุดเด่นของงานอยู่ที่กจิ กรรมเวิร์กช็อปการสร้างสรรค์ มงกุฏดอกไม้สำ�หรับปาร์ตี้วันฮาโลวีน โดยคุณมนัสลิล มนุญพร จากร้าน Plant House

STREET STYLE PHOTOS: LOOPERS COLLECTIVE THAIL AND

กลุม่ Loopers Collective Thailand นำ�โดยนครินทร์ ธีระภินนั ท์ หรือกอล์ฟ ทีโบน จัดกิจกรรมเวิรก์ ช็อปการถ่ายภาพแนวสตรีตแก่ผเู้ ข้าอบรม ชาวไทย โดยได้รับเกียรติจาก Maciej Dakowicz จากโปแลนด์ และ David Solomons จากอังกฤษ ช่างภาพในกลุ่ม In-Public ที่มีชื่อเสียงระดับโลก มาถ่ายทอดเทคนิคและวิธีการสร้างสรรค์งานภาพแนวสตรีตทั้งภาคทฤษฎีและภาคปฏิบัติ

CORDIAL THANKFULNESS PHOTOS: MARRIOTT

แมริออท โฮเต็ลส์ แอนด์ รีสอร์ท ประเทศไทย จัดงานเลี้ยงค็อกเทลแก่กลุ่มลูกค้าและสื่อมวลชน เนื่องในโอกาสสัปดาห์แห่งการขอบคุณลูกค้า หรือ Global Customer Appreciation Week (GCAW) 2015 ซึ่งเป็นกิจกรรมที่โรงแรมเครือแมริออททั่วโลกจัดขึ้น เพื่อขอบคุณลูกค้าและกระชับความ สัมพันธ์อนั ดีระหว่างทีมขาย ผูบ้ ริหารของบริษทั ลูกค้า สือ่ มวลชน และโรงแรมแมริออท ในปีนจี้ ดั ขึน้ ณ โรงแรมเรเนซองส์ กรุงเทพ ราชประสงค์ ภายใต้ ธีม All White และบรรยากาศที่เต็มไปด้วยความสนุกสนาน


CROWD

WELCOME TO LATEST SEASON PHOTOS: THE EMQUARTIER

เอ แอนด์ อี เน็ตเวิร์คส์ เอเชีย และ ทรูวิชั่นส์ เปิดตัว ‘Photo Face-Off Season 2’ รายการเรียลิตี้เกี่ยวกับการถ่ายภาพภายใต้สภาวะกดดัน ในรูปแบบต่างๆ ซึ่งออกอากาศทางช่อง History HD ณ ร้านอาหาร SAVA ชั้น 6 ศูนย์การค้า The Emquartier ภายในงาน Justin Mott ช่างภาพ มือโปรประจำ�รายการนี้ เดินทางมาร่วมงานเปิดตัวในครั้งนี้ด้วย และมาเผยเคล็ดลับการถ่ายภาพ และร่วมแข่งขันกับทีมคนไทยในการถ่ายภาพอาหาร ที่ทำ�จากแมลงและถ่ายภาพแฟชั่นของศิลปินหนุ่ม นัททิว (ณัฎฐ์ ทิวไผ่งาม) อีกด้วย

NEW BRANCH OPENING PHOTOS: BUTTERFLY TWISTS

Butterfly Twists แบรนด์รองเท้าผูห้ ญิงจากอังกฤษ จัดงานเปิดตัวสาขาใหม่ลา่ สุดของแบรนด์ ณ ชัน้ 3 ห้างสรรพสินค้า Terminal 21 ซึง่ เป็น สาขาที่ใหญ่ที่สุด และมีสินค้ามากที่สุดในไทย พร้อมแนะนำ�รองเท้าในคอลเลกชั่น Autumn/Winter 2015 และเปิดโอกาสให้สื่อมวลชนและบล็อกเกอร์ ที่เข้าร่วมงานได้ลองสวมใส่รองเท้าในคอลเลกชั่นล่าสุดนี้ด้วย

17


18

OF THE MOMENT


Fashion \ OF THE MOMENT

NERD IS THE NEW SEXY

Granny, weirdo and beautiful nerd seem to become fashion’s most obsession right now. FASHION EDITOR & TEXT: R ATCHAKRIT CHALERMSAN PHOTO: PAT PHETTHONG

‘เซ็กซี’่ คำ�จำ�กัดความสัน้ ๆ ทีด่ หู วือหวา และมักถูกตีความในเชิงเย้ายวนแบบมีจริต โลกของแฟชัน่ ลุม่ หลงคำ�คำ�นี้ เป็นอย่างมาก ย้อนไปในปี 1994 เมือ่ ครัง้ ที่ Tom Ford ดำ�รงตำ�แหน่งดีไซเนอร์ของ Gucci เขานำ�เสนอความเซ็กซีท่ ฉี่ ดู ฉาด และเผ็ดแบบถึงแก่น ผู้หญิงของ Gucci ไม่ต่างจากเครื่องหมายทางเพศ ทรงพลัง น่าอภิรมย์ และอันตราย ภาพลักษณ์ หวือหวาถูกถ่ายทอดผ่านอาภรณ์ที่เย้ายวน เปลือยผิว แสดงให้เห็นความมั่นใจแบบผู้หญิงของยุคนั้น กาลเวลาผ่านไป คำ�ว่า ‘เซ็กซี่’ ได้นำ�มาตีความใหม่อย่างหมดจด ตัวละครหลักที่เล่าเรื่องด้วยการโชว์เรือนร่าง ไม่สามารถอธิบายความเซ็กซี่ได้อีกต่อไป เช่นเดียวกับการเข้ามาของ Alessandro Michele ดีไซเนอร์คนปัจจุบันของ Gucci ผู้ซึ่งท้าทายกฎเกณฑ์แบบเดิมๆ เซ็กซี่แบบ Gucci ได้นำ�มาจัดวางในท่าทางใหม่ เขาเลือกหยิบความเชยมาดัด ให้ดูละมุนและน่าค้นหามากขึ้น ความเฉิ่มแบบเด็กเรียนปรุงแต่งใหม่ให้มีรสชาติ ทิ้งพื้นที่เล็กๆ ให้รู้สึกน่าค้นหามากกว่า ประโคมจนล้น ความครึ่งๆ กลาง ๆ สร้างผู้หญิงลุคใหม่ขึ้น พวกเธอไม่สมบูรณ์แบบ ไม่ได้มีหน้าอกใหญ่ หรือสะโพก ดินระเบิดชวนมอง หากเสน่ห์แบบคนธรรมดานี้ต่างหากที่ทำ�ให้พวกเธอดูเซ็กซี่ ความบิดเบือนทางแฟชั่นมักมีมุมมองกลับตาลปัตร และนี่คือมาตรฐานใหม่ของคำ�ว่า ‘เซ็กซี่’ ในแบบที่แฟชั่น พึงเห็น แฟชั่นมักลุ่มหลงในความไม่สมบูรณ์แบบ และเปลี่ยนมันให้ดูสมบูรณ์แบบเสมอ เหมือนครั้งก่อนๆ ที่แฟชั่นเคย ตกหลุมรักเหล่านางแบบหน้าแปลก สิง่ ทีค่ นทัว่ ไปเรียกว่าความผิดรูปผิดร่างกลับกลายเป็นแรงดึงดูดอย่างมหาศาล และ ทำ�ไมความเฉิ่มจะถูกมองว่าเซ็กซี่ไม่ได้บ้าง ถึงแม้เหล่านางฟ้า Victoria’s Secret จะยังคงเรียกว่าเซ็กซี่และน่าค้นหาอยู่ แต่พวกเธอคงไม่สามารถยึดพื้นที่นี้คนเดียวได้อีกต่อไปแล้ว -\ KLOSET TOP \ Z AR A SKIRT \ TOMMY HILFIGER COAT \ PORSHZ BROOCHES \ A LITTLE J RINGS \ ENDLESS CLUTCH MICHAEL MICHAEL KORS BAG & SANDALS \ ST YLIST’S OWN GL ASSES, GLOVES & SOCKS

19


20

OF THE MOMENT \ Gourmet

HIDDEN TREASURE

Ladies and gentlemen, let’s get ready for Havana, Cuba. Please turn your clocks back 12 hours and 75 years. TEXT: BEN WIBOONSIN PHOTO: TOP PONPISUT

เพียงสามสัปดาห์แรกที่เปิดให้บริการ Havana Social บาร์เล็กๆ ในซอยสุขุมวิท 11 ก็ได้รับความนิยมอย่าง รวดเร็วจากกระแสปากต่อปากและไวรัลวิดโี อทีม่ ผี โู้ พสต์ลงเฟซบุก๊ บรรยากาศยามพลบค่�ำ ของทีน่ จี่ งึ คึกคักเป็นอย่างมาก ความเก๋ของ Havana Social เริ่มตั้งแต่บริเวณทางเข้า สิ่งแรกที่ผู้มาเยือนจะได้เห็นคือ ตู้โทรศัพท์สาธารณะที่ ดูเหมือนจะไม่มีอะไร แต่เมื่อยกหูโทรศัพท์ขึ้นแล้วกดรหัส ประตูก็จะคลายล็อกแล้วเปิดทางให้เดินเข้าสู่บาร์ด้านใน ขณะทีผ่ คู้ นกำ�ลังตืน่ เต้นกับคิวบายุคใหม่ ทีเ่ พิง่ จะเปิดประตูตอ้ นรับชาวต่างชาติได้ไม่นาน บาร์แห่งนีจ้ ะพาผูม้ า เยือนย้อนเวลากลับไปยัง Havana เมืองหลวงของคิวบาในยุค 40s ซึ่งเปี่ยมไปด้วยกลิ่นอายความมีชีวิตชีวาของคิวบา ช่วงก่อนเกิดการปฏิวัติ ทุกรายละเอียดของการตกแต่งล้วนผ่านกระบวนการคิดมาเป็นอย่างดี ไม่ว่าจะเป็น เครื่องเรือน คู่สีที่ใช้ หรือภาพวาดประดับฝาผนัง เพื่อให้ภาพรวมของที่นี่สะท้อนความเป็น Havana ในอดีตได้อย่างสมบูรณ์แบบ “เพราะเต็มเปี่ยมไปด้วยเรื่องราว ที่น่ีจึงได้รับความสนใจอย่างมากภายในเวลาไม่นาน ตู้โทรศัพท์ข้างหน้าคือ กิมมิกที่จะทำ�ให้ตื่นเต้นได้แค่ช่วงแรกๆ แต่สิ่งที่น่าตื่นเต้นจริงๆ คือตอนที่ตู้โทรศัพท์พาเข้าไปสู่สถานที่สุดพิเศษต่างหาก” Rohit Sachdev ผู้เป็นเจ้าของกล่าว “นี่คือสถานที่เล็กๆ ที่คุณอยากจะมากับกลุ่มเพื่อนหรือจะมานั่งเงียบๆ คนเดียวก็ได้ เพราะเราออกแบบให้เป็น ที่สำ�หรับทุกคนที่ต้องการมีช่วงเวลาส่วนตัวสำ�หรับจิบเครื่องดื่มดีๆ และฟังดนตรีดีๆ” ผูท้ ปี่ ลืม้ รัมเป็นพิเศษน่าจะสนุกกับการลิม้ ลองค็อกเทลทีน่ ี่ ซึง่ ส่วนใหญ่มเี บสเป็นรัม สำ�หรับคอคลาสสิกแนะนำ� ให้สั่ง Daiquiri ส่วนผู้ที่ชอบรสชาติใหม่ๆ ที่นี่ก็มีค็อกเทลสูตรพิเศษจากการสร้างสรรค์ของ Joseph Boroski นักปรุง ค็อกเทลชื่อดัง ส่วนเมนูอาหารจะพร้อมให้บริการเร็วๆ นี้ รวมทั้งจะมีซิการ์ไว้คอยให้บริการเช่นกัน หากอยากจะซึมซับบรรยากาศสุดคึกคักของคิวบาในยุคปาร์ตี้เฟื่องฟูสุดขีด ที่นี่ยังมีการแสดงดนตรีสดทุกคืน วันศุกร์และเสาร์ ความสนุกเร้าใจของดนตรีแนว Afro-Cuban น่าจะทำ�ให้นักดื่มและขาแดนซ์สนุกกับการขยับร่างกาย ไปตามจังหวะเสียงเพลงได้ตลอดทั้งคืน -\ SUK HU M VI T S O I 11, BA NG KO K DAILY 0 6 . 0 0 P M - 0 2 . 0 0 A M PHONE: 08 7 0 6 6 7 7 11 ( CA L L T O G E T T HE AC C E S S C O D E ) FACEB OOK .C O M / HAVA NA S O C I A L B K K


SPECIAL FEATURE

A FIVE STAR FATHER

Songklod’s life has never been better. Since he became an Uber partner driver, he has had more time to spend with his family & great experiences with passengers from all walks of life.

ในขณะที่ธุรกิจร้านคาราโอเกะของ ทรงกลด ลัดเหลา ประสบปัญหาหนัก เนื่องมาจากนโยบายเคอร์ฟิวในช่วงชุมนุมทางการเมือง และเหตุการณ์รัฐประหารปี 2557 ทำ�ให้ เขาไม่สามารถเปิดร้านได้จนต้องสูญเสียรายได้หลักของครอบครัว ทรงกลดเริ่มมองหาอาชีพเสริมทางอินเทอร์เน็ตและพบกับเว็บไซต์ uberthai.com เขาได้รู้จัก Uber แอพพลิเคชั่น บนสมาร์ทโฟนทีเ่ ชือ่ มต่อคุณกับคนขับรถทีอ่ ยูใ่ กล้ทสี่ ดุ ทีใ่ ครๆ ทีเ่ ป็นเจ้าของรถยนต์สว่ นตัวก็สามารถสมัครเข้าร่วมเป็นพาร์ทเนอร์ และติดต่อรับส่งผูโ้ ดยสารผ่านการใช้งานบนสมาร์ทโฟน “ตอนนั้นจริงๆ มองทุกธุรกิจ งานฟรีแลนซ์ทุกอย่างที่สามารถสร้างรายได้เสริมได้ แต่ที่เลือกมาขับ Uber เพราะ Uber ทำ�ให้เราสามารถจัดสรรเวลาทุกอย่างได้ แม้กระทั่ง เวลาดูแลร้าน เวลาดูแลครอบครัว เพราะลูกเล็กครับ เพิ่งคลอดวันปฏิวัติพอดีเลย จนมาเจอ Uber แล้วรู้สึกโอเคที่สุด ก็เลยลองมาขับดู แฮปปี้มากครับ ช่วงนั้นถือว่าเป็นจุดเปลี่ยน ของชีวิตเลยก็ว่าได้ จากที่เหมือนแบกโลกไว้อยู่ คือเปิดร้านไปก็ขายของไม่ได้ รายจ่ายเท่าเดิม แต่รายรับแทบไม่มีเลย พอมาขับ Uber เราสามารถเปิดร้านได้ และมีเวลามาสร้างรายได้ ของเราด้วย ขับไปเปิดร้านไปอยูป่ ระมาณสองเดือนก็ตดั สินใจขับ Uber แบบเต็มเวลา แล้วขายร้านให้เพือ่ น ตอนนีม้ แี ต่รายรับอย่างเดียว ไม่มรี ายจ่าย เหมือนยกภูเขาออกจากอกไปเลย” IMPRESSIVE EXPERIENCES ทรงกลดเล่าว่า การขับ Uber ทำ�ให้เขาได้พบเจอผูค้ นหลากหลาย และได้ประสบการณ์ สนุกๆ น่าตื่นเต้นตั้งแต่วันแรก “ตืน่ เต้นมาก ช่วงแรกๆ เป็นอะไรทีต่ นื่ เต้นทีส่ ดุ เพราะว่าไม่รเู้ ส้นทางในกรุงเทพฯ เลย รู้แต่เส้นทางที่เราใช้ประจำ�คือขึ้นทางด่วนจนถึงบ้าน ไม่รู้เส้นทางตรอกซอกซอยใน กรุงเทพฯ แม้แต่เส้นทางเดียวเลย ครั้งแรกก็ไม่รู้ว่าลูกค้าจะเรียกเรายังไง สั่นเป็นเจ้าเข้า เลยครับ โทรไปหาลูกค้าเสียงสั่น ลูกค้าก็บอกเส้นทางให้ไปรับ ก็ค่อยอุ่นใจหน่อยว่าลูกค้า บอกทาง ส่วนเจอลูกค้าฝรั่งเป็นอะไรที่ตื่นเต้นกว่า (หัวเราะ) เพราะพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ เส้นทางก็ไม่คอ่ ยรู้ แอพพลิเคชัน่ บอกถนนเส้นไหนก็ยงั ดูไม่เก่ง ก็ไปกันแบบมัว่ ๆ ดู Google Maps ไปด้วย แม้จะคุยกันไม่รู้เรื่อง แต่สุดท้ายก็ถึง “ทีป่ ระทับใจคือ มีลกู ค้าคนหนึง่ เขาเมามาก เป็นผูห้ ญิง บ้านอยูล่ �ำ ลูกกา เขาไป กินเหล้ากับเพื่อนที่อยู่พระราม 2 คือไกลมาก และตอนนั้นเขาเรียก Uber ประมาณสาม รอบ เรียกผมมาแล้วพอมาถึงจุดหมายแล้วแต่เพื่อนไม่ให้กลับ ก็ยกเลิก พอผมขับออกไป ได้สักพักก็เรียกกลับมาอีก แล้วเพื่อนก็ไม่ให้กลับอีก แล้วพอถึงรอบที่สาม พี่เขาบอกว่า อยากกลับบ้านมาก น้องช่วยรอพี่หน่อยนะ เพราะแฟนพี่เป็นคนต่างชาติ เขาไม่ให้พี่กลับ อย่างอื่นเลยนอกจาก Uber อย่างเดียว ตอนนั้นรอประมาณเกือบชั่วโมงครับ (หัวเราะ) เราก็ตกลงรอ เพราะมันก็ดึกแล้วประมาณห้าทุ่ม แล้วก็พาเขากลับบ้าน พออยู่บนรถ เขาก็อ้วกตลอดเวลา (หัวเราะ) แต่เราก็ไม่ได้ซีเรียสนะครับ เพราะก็อยากพาเขากลับบ้าน และยิง่ ได้ยนิ ประโยคทีบ่ อกว่า แฟนเขาไม่ให้กลับ ถ้าไม่ใช่ Uber เรายิง่ ต้องพาเขากลับบ้าน

“ลูกค้าให้ผมห้าดาวทุกคน ลูกค้าทุกคนที่ขึ้นมาบนรถเราจะแฮปปี้มาก เขาให้ เกียรติเรา เป็นมิตรกับเรา ไม่มีใครขึ้นมาแล้วด่าเรา โวยวายเรา เหวี่ยงใส่เรา ทุกคนขึ้น มาแล้วเรารูส้ กึ สบายใจทีเ่ ขาขึน้ มาบนรถ มันค่อนข้างให้เกียรติกนั และกันครับ มันเลยโอเค รู้สึกดีกับการขับ Uber มาก” FAMILY IS THE MOST PRECIOUS THING สิ่งสำ�คัญกว่ารายได้ที่ทรงกลดได้รับจากการขับ Uber คือความสุขจากการมี เวลาอยู่กับครอบครัวได้อย่างเต็มที่ ซึ่งเป็นสิ่งที่เงินซื้อไม่ได้ เพราะ Uber สามารถให้ผู้ขับ เลือกเวลาทำ�งานได้เอง “Uber คือสิ่งที่ให้ความสุข เวลา และรายได้ เราได้รับความสุขจากการไป รับลูกค้า ไปส่งลูกค้าถึงบ้านโดยปลอดภัย มีความสุขที่เรามีเวลาให้ครอบครัว ซึ่งผม ค่อนข้างยกเครดิตให้เป็นพิเศษ เพราะอยู่ตรงนี้ถ้าเป็นคนอื่นก็คงให้พ่อแม่เลี้ยงลูกให้ ส่วนสามีภรรยาออกทำ�งานหาเงิน แต่ผมให้ภรรยาเลีย้ งลูก ส่วนผมหารายได้เข้าบ้าน มัน เพียงพอทีเ่ ราสามคนจะอยูด่ ว้ ยกันโดยทีไ่ ม่ตอ้ งพึง่ พาคนอืน่ เวลาเราเห็นคนทีม่ บี า้ นเกิดอยู่ ต่างจังหวัด พอมีลูกก็ส่งลูกกลับบ้าน ส่วนตัวเองทำ�งานหาเงิน แล้วให้พ่อแม่เลี้ยงลูกเรา นีเ่ ป็นสิง่ หนึง่ ทีค่ ดิ มาตลอดตัง้ แต่เด็กจนโตว่าไม่อยากทำ�แบบนัน้ อยากเลีย้ งลูกด้วยตัวเอง”


22

OF THE MOMENT \ Fashion

THE DNA OF LEATHER

The passion for leathers run in his family. To continue family’s tradition, he starts his own label called ‘Corto Moltedo’. TEXT: R ACHATA R ATANVIROTKUL PHOTO: TOP PONPISUT

หลายคนอาจไม่คนุ้ หูกบั ชือ่ ของ Corto Moltedo แบรนด์กระเป๋าสตรีทกี่ อ่ กำ�เนิดทีป่ ระเทศฝรัง่ เศส โดยดีไซเนอร์ หนุ่ม Gabriele Corto Moltedo ซึ่งเขาสนใจในเรื่องศิลปะและการออกแบบต่างๆ บวกกับการเติบโตมาจากครอบครัว ดีไซเนอร์ผกู้ อ่ ตัง้ แบรนด์ดงั อย่าง Bottega Veneta ทำ�ให้ Moltedo ค้นพบว่าตัวเองอยากทำ�อะไร เขาจึงได้เริม่ สร้างแบรนด์ ขึน้ โดยเริม่ จากการทำ�เสือ้ ผ้า กระเป๋า และรองเท้า ต่อมาได้เน้นไปทีจ่ ดุ แข็งของแบรนด์คอื การทำ�กระเป๋าเพียงอย่างเดียว “กระเป๋าของเราโดดเด่นที่คุณภาพ และมีโลโก้รูปดาว ซึ่งเป็นสัญลักษณ์อยู่บนกระเป๋าทุกใบของแบรนด์เรา และดีไซน์ของกระเป๋าก็ออกแบบขึ้นเป็นพิเศษทุกชิ้น” Moltedo อธิบายถึงเอกลักษณ์ของกระเป๋า Corto Moltedo ซึ่งไม่ ได้มีเพียงแต่กระเป๋าสำ�หรับสตรีเท่านั้น ยังมีคอลเลกชั่น Travel Bag ที่ผู้ชายนั้นก็สามารถใช้ได้อีกด้วย ส่วนกระเป๋ารุ่น ไอคอนของแบรนด์ก็คือ Priscilla ที่ตั้งชื่อตาม Priscilla Presley และกระเป๋าคลัตช์รุ่น Tiffany สไตล์กระเป๋าของแบรนด์มีความหรูหราและความเป็นสตรีตผสมกันอยู่อย่างลงตัว ซึ่งในแต่ละคอลเลกชั่นจะมี กลิ่นอายของวัฒนธรรมต่างๆ สอดแทรกอยู่ด้วย อย่างเช่นในคอลเลกชั่น Fall/Winter 2015 นี้ได้รับแรงบันดาลใจจาก Downtown Lower Street ในกรุงนิวยอร์ก ซึ่งเป็นสถานที่ที่เขาใช้ชีวิตตอนเรียนมหาวิทยาลัย ตัวกระเป๋าในคอลเลกชั่น เน้นความเรียบง่าย ใช้สีดำ�เป็นส่วนใหญ่ ส่วนรายละเอียดของกระเป๋าใช้รูปทรงเรขาคณิตในการออกแบบมากขึ้น จะเห็น ได้ชดั ในกระเป๋ารุน่ Lucky Seven นอกจากนี้ ยังใส่ลวดลาย pop art เข้าไปในกระเป๋าบางชิน้ ด้วย ซึง่ ได้แรงบันดาลใจจาก KAWS ศิลปินชาวนิวยอร์ก ไฮไลท์ของคอลเลกชั่นนี้คือการออกเวอร์ชั่นขนาดเล็กของกระเป๋า Priscilla และ Tiffany ที่ เรียกว่า Priscillini’s และ Tiffanini’s “ชิ้นที่ผมชอบคือ Priscilla ซึ่งต้องมีอยู่ในทุกคอลเลกชั่น สำ�หรับผม กระเป๋ารุ่นนี้ ไม่ว่าจะผ่านไปกี่ปี มันก็ยังดูใหม่สำ�หรับผม และผมก็ชอบทดลองใส่สิ่งใหม่ๆ ลงบนกระเป๋ารุ่นนี้ในทุกๆ คอลเลกชั่น” ผู้ที่อยากเป็นเจ้าของกระเป๋าใบเก๋ของแบรนด์นี้ อดใจรอกันอีกหน่อย Moltedo ได้บอกกับเราว่าเขาสนใจที่จะ มาเปิดสาขาทีป่ ระเทศไทย ซึง่ ตอนนีอ้ ยูใ่ นช่วงพูดคุยและศึกษาตลาดของไทยอยู่ ในขณะเดียวกัน คุณสามารถสัง่ ซือ้ สินค้า ผ่านเว็บไซต์ของแบรนด์ได้ โดยมีระบบจัดส่งมายังประเทศไทยฟรีอีกด้วย เป็นอีกหนึ่งแบรนด์ที่เหล่าคนแฟชั่นจะต้อง หลงรักอย่างแน่นอน -\


PROMOTION

BIGGER, BETTER, BRIGHTER

The biggest fair in Thailand and Asean. For the investor, family or anyone, this opportunity is a blast and don’t miss it by any chance. For those who interest งานแสดงสินค้าของขวัญและงานแสดงสินค้าของใช้ในบ้าน ครัง้ ที่ 40 หรือ BIG+BIH October 2015 ก็ได้ ผ่านไปและประสบความสำาเร็จอย่างงดงาม จัดขึ้นที่ ไบเทค บางนา บนพื้นที่ 40,000 ตารางวา มีบริษัท มาจัดแสดงสินค้าให้เลือกมากถึง 489 บริษัท ได้รับการยอมรับจากนานาชาติว่าเป็นงานแสดงสินค้า ไลฟ์สไตล์ที่ดีที่สุดและยิ่งใหญ่ที่สุดในอาเซียน For those who need BIG+BIH ไม่ได้เป็นงานสำาหรับเหล่านักลงทุนเท่านั้น ในงานยังเปิดรอบสำาหรับผู้คนทั่วไปเข้ามาเลือกซื้อ สินค้าได้อีกด้วย ไม่ว่าจะเป็นของขวัญน่ารักๆ ที่มีให้เลือกมากมายจากฝั่งงาน BIG และของตกแต่งบ้าน ที่หลากหลายจาก BIH ตอบโจทย์ให้แก่ผู้ที่กำาลังมองหาสิ่งของเพื่อตนเอง คนรัก หรือครอบครัวทุกคน For those who curious นอกจากนี้ทางกรมส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศได้มีข้อมูลสถิติที่น่าสนใจมาให้เราได้ชมกันด้วย • ตลอดระยะเวลา 5 วันที่จัดงาน BIG+BIH มีผู้เข้าร่วมงานทั้งหมด 57,047 ราย • สร้างมูลค่าการซื้อขายในงานถึง 1,318.2 ล้านบาท ซึ่งมากกว่างานปีที่แล้วถึงร้อยละ 11 • BIG+BIH ถือเป็นงานแสดงสินค้าที่ใหญ่ที่สุดของอาเซียน และเป็นอันดับ 4 ในเอเชีย ผู้ที่พลาดงานนี้ก็อย่าเสียใจไป เตรียมพบกับงานแสดงสินค้าของขวัญและงานแสดงสินค้าของใช้ในบ้าน ครั้งที่ 41 หรือ BIG+BIH April 2016 ในวันที่ 19 - 23 เมษายน 2559 ณ ไบเทค บางนา รับรองเลยว่า จะต้องยิ่งใหญ่มากกว่างานครั้งล่าสุดนี้อย่างแน่นอน -\


24

OF THE MOMENT \ Movie

APPEALING REVIVAL

The directing, screenplay and Michael Fassbender’s performance make ‘Steve Jobs’ worth looking forward to.

TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT PHOTO: UIP THAIL AND

หากเข้าเว็บไซต์ IMDb หรือ Rotten Tomatoes จะเห็นว่าคะแนนของหนังเรื่อง ‘Steve Jobs’ (2015) สูงกว่า ‘Jobs’ (2013) อยู่พอสมควร ซึ่งเหตุผลคงหนีไม่พ้นผู้กำ�กับของเรื่อง Danny Boyle ผู้มีฝีมือการกำ�กับเป็นที่ประจักษ์ การันตีโดยรางวัลออสการ์ สาขาผู้กำ�กับยอดเยี่ยม จากเรื่อง ‘Slumdog Millionaire’ นักวิจารณ์หลายคนชื่นชมว่าการ กำ�กับ ‘Steve Jobs’ ของเขานั้นยอดเยี่ยม และสามารถถ่ายทอดบทภาพยนตร์ซึ่งเขียนโดย Aaron Sorkin ออกมาได้ อย่างสมบูรณ์แบบ Sorkin เจ้าของรางวัลออสการ์ สาขาบทภาพยนตร์ดัดแปลงยอดเยี่ยมจาก ‘The Social Network’ แบ่งหนัง ออกเป็น 3 องก์ ตามช่วงเวลาเปิดตัวผลิตภัณฑ์ของ Jobs นั่นคือ ช่วงเปิดตัว Macintosh ช่วงเปิดตัว NeXT Computer หลังออกจาก Apple และช่วงเปิดตัว iMac หลังกลับมายัง Apple อีกครั้ง ผู้เขียนบทนำ�เสนอชีวิตของ Jobs ในแง่มุมที่หลายคนอาจไม่คุ้นเคยเท่าไร โดยเฉพาะความสัมพันธ์ของเขากับ ลูกสาว Lisa Brennan-Jobs แต่ก็มีกระแสต้านจากคนใกล้ชิดและสาวก Jobs ว่าหลายฉากในเรื่องไม่เป็นความจริง ซึ่ง Sorkin ก็ออกมาโต้แย้งว่า ความจริงเกี่ยวกับ Steve Jobs ไม่ได้ถูกบิดเบือน ตีความไปในทางที่ผิด หรือสร้างขึ้นมาใหม่ ยกเว้นฉากที่ Jobs ต้องเผชิญหน้ากับคน 5 คนเป็นเวลา 40 นาทีกอ่ นเปิดตัวผลิตภัณฑ์ เป็นจินตนาการของผูเ้ ขียนบทเอง อีกคนทีท่ �ำ ให้หนังเรือ่ งนีส้ มบูรณ์แบบจนไม่พดู ถึงไม่ได้คอื Michael Fassbender ผูส้ วมบทเป็นซีอโี อแห่ง Apple แม้เขาจะออกตัวว่ารูปลักษณ์ของ Christian Bale ผูไ้ ด้รบั การเสนอบทนีก้ ่อนหน้าเขาคล้าย Jobs มากกว่าตัวเขาเอง แต่ การแสดงของเขาก็ได้รับเสียงชื่นชมมากมายจากนักวิจารณ์ รวมถึง Kate Winslet ซึ่งร่วมแสดงในหนังเรื่องนี้ด้วย แม้จะได้รับเสียงวิจารณ์ด้านบวก แต่รายได้กลับไม่ค่อยน่าประทับใจเท่าไรนัก เว็บไซต์ Variety วิเคราะห์ว่าน่า จะเป็นเพราะความนิยมของ Fassbender ยังไม่มากพอที่จะดึงความสนใจจากผู้ชมได้ หากเปลี่ยนผู้แสดงเป็น Bale หรือ Leonardo DiCaprio ซึ่งถอนตัวจากโปรเจกต์นี้ หนังอาจได้รับความสนใจมากกว่านี้ นอกจากนี้ หนังยังเข้าฉายช่วงเวลา ใกล้เคียงกับ ‘The Intern’ ‘Black Mass’ และ ‘Bridge of Spies’ ซึ่งดูน่าสนใจกว่าเรื่องราวของ Steve Jobs ซึ่งเป็นที่ รู้จักและได้รับการถ่ายทอดเป็นหนังและหนังสือมาแล้ว อย่างไรก็ตาม เสียงด้านลบทีเ่ กิดกับหนังเรือ่ งนีไ้ ม่อาจทำ�ให้มองข้ามสิง่ ทีผ่ กู้ �ำ กับและผูเ้ ขียนบทต้องการนำ�เสนอ รวมถึงฝืมือการแสดงของ Fassbender ที่ยังคงดึงดูดใจให้ไปพิสูจน์ด้วยตัวเองในโรงภาพยนตร์อยู่ดี -\


PROMOTION

UK EDUCATION EXPERTS

We counsel students on the best courses for them at UK universities and language schools.

Hands On ศูนย์แนะแนวการศึกษา ต่อทีค่ อยให้คาำ ปรึกษาและคำาแนะนำาในการ สมัครเรียนต่อสำาหรับผู้ที่สนใจศึกษาต่อที่ สหราชอาณาจักร ไม่ว่าจะเป็นโรงเรียน ประจำา โรงเรียนภาษา และมหาวิทยาลัย ซึ่งมีบริการตั้งแต่การให้คำาแนะนำาในการ เลือกหลักสูตรทีเ่ หมาะสมและดีทสี่ ดุ สำาหรับ นักเรียน การยืน่ ใบสมัคร และความช่วยเหลือ ในการยื่นขอวีซ่าเพื่อเดินทางไปยังสหราช อาณาจักร โดยไม่เสียค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้น

Hands On ได้จัดงาน ‘The UK Study Exhibition’ ขึ้นเป็นประจำาทุกปี ซึ่ง เป็นงานที่เหมาะสำาหรับคนที่สนใจศึกษา ต่อสหราชอาณาจักร โดยภายในงานคุณ จะได้พูดคุยและรับคำาปรึกษาจากตัวแทน ของมหาวิทยาลัยชั้นนำากว่า 70 สถาบัน โดยตรง อาทิ University of Leeds, King’s College London และ The University of Nottingham เป็นต้น นอกจากนี้ ยังมี การบรรยายจากเจ้าหน้าที่มหาวิทยาลัย ชั้นนำา เจ้าหน้าที่จาก British Council และศิ ษ ย์ เ ก่ า จากสหราชอาณาจั ก รมา ร่วมบรรยายและแชร์ประสบการณ์ต่างๆ แต่หากใครที่พลาดโอกาสเข้า ร่ ว มงานในปี นี้ คุ ณ ยั ง สามารถติ ด ตาม ข่าวสาร และทุนการศึกษาต่างๆ ได้จาก เว็บไซต์ hands-on.co.th รวมไปถึงศึกษา ข้อมูลเบือ้ งต้นของมหาวิทยาลัยในสหราช อาณาจักรอีกด้วย -\ WWW.HANDS-ON.CO.TH FACEBOOK : HANDSONEDU INSTRAGRAM : HANDSONEDU EMAIL : INFO@HANDS-ON.CO.TH สาขาสีลม +66 (0)2 635 5230 สาขาชิดลม +66 (0)2 652 0718 สาขาปิ่นเกล้า +66 (0)2 884 5328 สาขาพระราม 2 +66 (0)2 896 1445 สาขาเชียงใหม่ +66 (0)89 217 5454


26

LOOK (1)

(2)

(4)

(3)


AROUND Classic Taste from the Best Local Products

TEXT: ALISA SANTASOMBAT PHOTOS : L’ATELIER DE JOËL ROBUCHON \ KIE ATTIKHUN CHUNGK ACHORNKIE AT \ W BANGKOK \ CALVIN KLEIN

เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 1 ปีที่ร้าน L’Atelier de Joël Robuchon เปิดสาขาในประเทศไทย เชฟ Joël Robuchon ชาวฝรั่งเศส เจ้าของดาว มิชลินมากถึง 25 ดาว ได้เดินทางมาที่ประเทศไทยและรังสรรค์เมนูใหม่ประจำ�ร้านด้วยวัตถุดิบจากโครงการหลวงฯ ออกมาเป็นอาหารที่ดีต่อสุขภาพ อีกทั้งยังคงเอกลักษณ์ของอาหารฝรั่งเศสแบบดั้งเดิมไว้อย่างครบถ้วน นั่นคือวัตถุดิบชั้นยอด การปรุงอย่างเรียบง่าย และความแม่นยำ� Olivier Limousin ดำ�รงตำ�แหน่ง Executive Chef ประจำ�ร้าน L’Atelier de Joël Robuchon กรุงเทพฯ กล่าวว่า เมนูทุกจานของร้านรังสรรค์ ขึ้นโดยคำ�นึงถึงธรรมเนียมดั้งเดิมของอาหารยุโรปที่เน้นรสชาติประจำ�ฤดูกาล ผสมผสานกับวัตถุดิบท้องถิ่น ออกมาเป็นเมนูซิกเนเจอร์ของร้าน ได้แก่ A Surprise Imperial Caviar คาเวียร์บนเนือ้ ปูอลาสกาล้อมรอบด้วยเจลลีลอ็ บสเตอร์ และ Milk Fed Lamb Cutlets with Fresh Thyme, Potato Purée ซี่โครงลูกแกะเนื้อนุ่มย่างโรสแมรี่ เสิร์ฟพร้อมมันบด และเมนูที่สร้างสรรค์ใหม่ ได้แก่ Crisp and Soft Quinoa, Smoked Piquillo Flavors คีนัวผสมครีม มายองเนสปั้นเป็นลูกกลมทอด และ Apple and Beetroot Tartare with Guacamole and Green Mustard Sherbet แอปเปิ้ลกับบีตรูตหั่นเป็นลูกเต๋า คลุกซอสกัวคาโมเล เมนูนี้ใช้วัตถุดิบจากโครงการหลวงฯ ทั้งหมด รวมถึง Glazed Egg, White Truffle, Golden Rice with Shaved Parmesan ไข่นก กระทาทอดวางบนรีซอตโตย่าง เสิร์ฟคู่กับพาร์เมซานชีส และเห็ดทรัฟเฟิลขาว ที่ขึ้นเพียงปีละประมาณ 1–1 เดือนครึ่งเท่านั้น ตบท้ายด้วย Mushroom in Black Forest Style with Grillotine and Chocolate Cream Flavored with Kirsch ของหวานที่ประกอบด้วยช็อกโกแลตและเชอร์รีตกแต่งเป็นรูป เห็ดขึ้นมาจากดินในป่า เพื่อเป็นตัวแทนของฤดูใบไม้ร่วง L’Atelier de Joël Robuchon เปิดให้บริการทุกวัน ตั้งแต่เวลา 11.30–14.30 น. และ 18.30–22.30 น. ที่ชั้น 5 อาคารมหานครคิวบ์ โครงการมหานคร สอบถามเพิ่มเติมและสำ�รองที่นั่งโทร. 0 2001 0698 หรือเว็บไซต์ robuchon-bangkok.com

1

Leathery Excess หลังจากที่ John Varvatos แบรนด์เสื้อผ้าสไตล์ร็อกจากนิวยอร์ก ได้ขยายไลน์การผลิตสินค้าไปสู่การผลิตแอ็กเซสซอรีเครื่องหนังตั้งแต่เดือน มกราคมที่ผ่านมา ดีไซเนอร์หนุ่ม ผู้ก่อตั้งแบรนด์ก็ได้รับรางวัล ‘Designer of the Year’ จาก Accessories Council Excellence (ACE) ประจำ�ปีนี้ ไปครอง ซึง่ ปกติแล้วรางวัล ACE นีจ้ ะมอบให้แก่ดไี ซเนอร์หรือแบรนด์ทผี่ ลิตแอ็กเซสซอรีโดยเฉพาะ ปีนจี้ งึ เป็นครัง้ แรกทีผ่ ไู้ ด้รบั รางวัลคือ John Varvatos ซึ่งมาจากแบรนด์ที่โดดเด่นในสายเสื้อผ้าแฟชั่นผู้ชาย John Varvatos จับมือกับแบรนด์ Cipriani Accesories ริเริ่มทำ�แอ็กเซสซอรีเครื่องหนังของแบรนด์แบบผลิตเองทุกขั้นตอนในองค์กรเป็น ครั้งแรกในปีนี้ และในคอลเลกชั่น Fall/Winter 2015 นี้ แอ็กเซสซอรีทุกชิ้นเป็นงานฝีมือที่ผลิตอย่างประณีตจากวัสดุหนังคุณภาพเยี่ยม มีวางจำ�หน่าย แล้วที่ร้าน John Varvatos ชั้น 2 Central Embassy หรือติดตามรายละเอียดได้ที่อินสตาแกรม @JohnVarvatos #JVThailand

2

On the First Day of X’mas เข้าสูช่ ว่ งปลายปีอย่างนี้ เทศกาลสำ�คัญทีไ่ ม่นกึ ถึงไม่ได้คอื เทศกาลคริสต์มาส ร่วมเฉลิมฉลองเทศกาลแห่งความสุขนีก้ บั คนพิเศษในครอบครัว หรือคนรักด้วย ‘Stop the Clock XMAS Brunch’ ที่โรงแรม W Bangkok โดย W Does Brunch ในรูปแบบ #STOPTHECLOCK2016 ให้คุณเพลิดเพลิน กับอาหารหลากหลายเมนู เช่น ไก่งวง ขาแกะ อาหารทะเล รวมถึงเมนูคริสต์มาสต้นตำ�รับ คริสต์มาสพุดดิ้งกับวิสกี้คัสตาร์ด พลางจิบน้ำ�ผลไม้สด และ เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ต่างๆ รวมถึงค็อกเทลสูตรพิเศษที่คิดค้นโดยมิกโซโลจิสต์ของโรงแรม เลือกดื่มด่ำ�กับอาหารในบรรยากาศคริสต์มาสเคล้าเสียงเพลงโดยดีเจได้ในราคาคนละ 3,499 บาท และ 3,999 บาท ที่ห้องอาหาร The Kitchen Table ในวันศุกร์ที่ 25 ธันวาคม เวลา 12.30–16.30 น. สำ�รองที่นั่งล่วงหน้าได้แล้ววันนี้ทางเว็บไซต์ ticketmelon.com/event/ stop-the-clock สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมโทร. 0 2344 4000 หรืออีเมล bf.wbangkok@whotels.com ติดตามข่าวสารของโรงแรม W Bangkok ได้ที่เฟซบุ๊ก W Bangkok หรือเว็บไซต์ wbangkok.com

3

Sexy in Black คอลเลกชัน่ Fall/Winter 2015 ของ Calvin Klein Jeans นำ�เสนอลุคหนุม่ สาวเซอร์ทแี่ ฝงความเซ็กซีด่ ว้ ยกางเกงยีนส์อนั เป็นจุดเด่นของแบรนด์ ยีนส์สีดำ�สนิทฟอกสีด้วยเทคนิคพิเศษ stay-black และเทคโนโลยีเจลที่ซ่อนอยู่ในตะเข็บแบบตอกนูน (embossed seaming) อันเป็นเอกลักษณ์ ยีนส์ สีเทาถ่าน ดำ�สนิท และสีเข้ม ทรงสกินนีหรือทรงบอยเฟรนด์เอวสูง คือลุคสำ�คัญของผู้หญิงในซีซั่นนี้ แมตช์กับแจ็กเก็ตหนัง ผ้าลูกไม้ เชิ้ตพิมพ์ลาย และ เสื้อคลุมผ้าไหมเสริมความเย้ายวน ส่วนลุคผู้ชายเน้นโทนสีดำ�ล้วน แมตช์กางเกงทรงสลิมหรือทรงขาตรงกับเสื้อเชิ้ตพิมพ์ลาย แจ็กเก็ตหนัง และเดนิม เสริมลุคให้สมบูรณ์ด้วยรองเท้าบู๊ตหนังหุ้มข้อและกระเป๋าหนัง ที่สำ�คัญคือเสื้อผ้าและแอ็กเซสซอรีต่างๆ ล้วนสวมใส่ได้จริงในชีวิตประจำ�วัน ตอบสนอง ความต้องการของปัจเจกรุ่นใหม่ที่มีไลฟ์สไตล์ในเมืองใหญ่ตามแบบฉบับของ Calvin Klein

4


28

IN

LOOK AROUND

Star Wars: Episode VII - The Force Awakens TEXT: MACHIMA UNGSRIWONG PHOTO: FACEBOOK.COM/STARWARSTH

“ไม่มีอะไรจะมาขวางทางเราได้ ผมกำ�ลังจะสานต่อสิ่งที่คุณเริ่มไว้...” Kylo Ren ชายภายใต้หน้ากากสีดำ�กล่าว “...ให้สำ�เร็จ” เขากำ�ลังพูดกับ หน้ากากอันบูดเบี้ยวของ Darth Vader ภาพตัดมาที่ Kylo Ren อีกครั้ง เขากำ�ลังใช้พลังด้านมืดทรมานชายคนหนึ่ง แล้วภาพก็ตัดมาที่ระเบิดและการ ทำ�ลายล้าง การต่อสูบ้ ทใหม่ได้เริม่ ขึน้ พร้อมๆ กับการรอคอยของแฟนๆ Star Wars ก็ได้สนิ้ สุดลงเช่นกัน หลังจากรอกันมากว่า 20 ปี (แน่นอนว่าหลายคน ไม่ได้รอนานขนาดนั้น เพราะเกิดไม่ทัน) Star Wars เป็นเจ้าของสถิติจาก ‘Guinness World Records’ ในสาขาภาพยนตร์ ที่ประสบความสำ�เร็จมาก ที่สุดเมื่อรวมรายได้จากบัตรชมภาพยนตร์เข้ากับสินค้าต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง เช่น วิดีโอเกม (รวมกว่า 30.7 ล้านล้านเหรียญ) นอกจากนี้ เทรเลอร์ของ The Force Awakens ยังทำ�สถิติเป็นตัวอย่างภาพยนตร์ที่มีคนชมมากที่สุดภายใน 24 ชั่วโมง คือกว่า 30.65 ล้านวิว อีกด้วย เรื่องราวของ The Force Awakens นั้นเกิดขึ้นหลังจากเหตุการณ์ในภาค 6 (Return of the Jedi) ราว 30 ปี สรุปอย่างสั้นๆ คือ หลังจากที่ Death Star ดวงที่สองของพวก Sith ถูกทำ�ลายโดยกลุ่ม Rebel Alliance หลังจากที่ Darth Vader กล่าวกับ Luke Skywalker ว่า “I’m your father” สำ�หรับภาคนี้มีสิ่งที่น่าติดตามหลายประการคือ • การกำ�กับของ J.J. Abrams ผู้กำ�กับ ‘Star Trek’ ‘Star Trek Into Darkness’ และภาพยนตร์ฟอร์มยักษ์อีกมากมาย • การเขียนบทของ J.J. Abrams ร่วมกับ Lawrence Kasdan ผู้เขียนบท Star Wars สองภาคก่อน (The Empire Strikes Back และ Return of the Jedi) และ Michael Arndt ผู้คว้ารางวัลออสการ์สาขาบทภาพยนตร์ดั้งเดิมยอดเยี่ยมจากเรื่อง ‘Little Miss Sunshine’ • เทคโนโลยีท ี่ท ัน สมัย นอกจากจะให้ภ าพคมชัด ทั้ง ในรูป แบบ 3D และ IMAX แล้ว ยัง ทำ� ให้ต ัว ละครเอเลี่ย นทั้ง หลายขยับ ได้อ ย่า งสมจริงด้วย เทคนิค Motion Capture ซึง่ ในภาคนี้ ก็ได้มอื เก๋าอย่าง Andy Serkis ผูร้ บั บท Gollum ใน ‘The Lord of the Rings’ และนักแสดงรางวัลออสการ์ แต่ใหม่กับเทคนิค Motion Capture อย่าง Lupita Nyong’o มาร่วมแสดง • รายละเอียดส่วนใหญ่ของ Star Wars ภาคนี้ถูกเก็บเป็นความลับ แม้กระทั่งกับนักแสดงเอง เช่น Andy Serkis ผู้รับบท Supreme Leader Snoke จอมวายร้าย หัวหน้ากลุ่ม First Order ที่มี Kylo Ren เป็นมือขวา ได้ให้สัมภาษณ์กับสื่อ Entertainment Weekly ว่านี่เป็น ครั้งแรกที่เขาต้องแสดงทั้งๆ ที่ไม่รู้ด้วยซ้ำ�ว่าตัวละครของเขาหน้าตาเป็นอย่างไร • ในตัวอย่างภาพยนตร์ เราจะได้เห็นตัวละครใหม่หลายตัว แต่ก็ยังไม่ทิ้งตัวละครเก่าๆ ไปเสียทีเดียว เช่น Harrison Ford ในบท Han Solo, Carrie Fisher ในบท General Leia (สถานะไม่ใช่เจ้าหญิงอีกต่อไป) และ Mark Hamill ในบท Luke Skywalker อีกครั้ง สาวก Star Wars ห้ามพลาด The Force Awakens เด็ดขาด ส่วนคนที่ยังลังเลว่าควรจะไปชมดีหรือไม่ เพราะไม่เคยชมภาคก่อนๆ หรือลืม ไปหมดแล้ว ก็ไม่ต้องกังวลว่าจะต่อไม่ติด เพราะตัวละครหลักของ The Force Awakens เองก็เป็นคนหนุ่มสาวที่ไม่รู้ประวัติศาสตร์ที่แน่ชัดของจักรวาล ตัวเองเช่นกัน เรื่องราวใน Star Wars สำ�หรับพวกเขาจึงเป็นเหมือนตำ�นาน แต่ก็อย่างที่ Han Solo กล่าวไว้ในเทรเลอร์ “มันเกิดขึ้นจริง ทั้งหมดเลย ทั้งด้านมืด เจได พวกเขามีอยู่จริง” -\

FOCUS


PROMOTION

PERFECT FACE PERFECT WHIP

The beauty contest has finally met the winner of fresh and young.

ผ่านไปแล้วสำาหรับกิจกรรม Whip Contest 2015 ที่จัดขึ้นด้วยความร่วมมือ ของผลิตภัณฑ์ Senka Perfect Whip จาก ญีป่ นุ่ และหนังสือพิมพ์แฟชัน่ DONT Journal ที่เฟ้นหาสาวสวยหน้าใส เพื่อขึ้นปกคู่กับ เน็ตไอดอลชื่อดังอย่าง ‘พิมฐา - ฐานิดา มานะเลิศเรืองกุล’ และรับรางวัลเงินสด จากผลิตภัณฑ์เซนกะ มูลค่า 100,000 บาท ณ โรงแรมเซ็นทารา วอเตอร์เกท พาวิลเลียน เมือ่ วันที ่ 4 พฤศจิกายนทีผ่ า่ น มา โดยในวันงานได้รับเกียรติจาก ‘พิมฐา’ มาร่วมเป็น 1 ในกรรมการตัดสินอีกด้วย เริ่มต้นด้วยบรรยากาศการลง ทะเบียนของสาวๆ ผูผ้ า่ นเข้ารอบทัง้ 10 คน ต่อด้วยการแข่งขันตีฟองโฟมเนื้อละเอียด กับ Senka Perfect Whip ให้เต็มแก้ว ซึ่ง

สาวๆ สามารถตีฟองโฟมฟูนุ่มได้อย่าง ง่ายดาย บรรยากาศเต็มไปด้วยรอยยิ้ม และเสียงหัวเราะ จนมาถึงการแข่งขันที่ 2 ทีส่ าวๆ ถูกขีดเขียนหน้าและต้องล้างหน้าให้ สะอาดหมดจดด้วย Senka Perfect Whip เพื่อโชว์ผิวหน้าเนียน นุ่ม สะอาดใส ล้ำาลึก กิจกรรมสุดท้าย เปิดโอกาสให้ สาวๆ ได้พรีเซนต์ความประทับใจกับผลิตภัณฑ์ Senka Perfect Whip ต่อหน้ากรรมการจาก โจทย์ที่จับสลากได้ สาวๆ ทั้งโชว์ไหวพริบ และพกความมัน่ ใจกันอย่างเต็มที ่ และแล้ว เราก็ได้สาวหน้าใสทีช่ นะใจกรรมการ ได้แก่ น.ส.ชัญญา อมฤต ติดตามรายละเอียดและ ข้อมูลดีๆ กับผลิตภัณฑ์เซนกะเพิม่ เติมได้ท ี่ Facebook.com/SenkaThailand


30

LOOK AROUND

IN

The Revenant TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT PHOTO: T WITTER @REVENANTMOVIE

หลังประกาศศักดาในหนังแนวตลกร้ายเสียดสีคนในวงการฮอลลีวูดเรื่อง ‘Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance)’ ซึ่งโดดเด่น ด้วยงานภาพแบบ long-take และดนตรีประกอบเร้าอารมณ์ Alejandro González Iñárritu ผูก้ �ำ กับสัญชาติเม็กซิโก ผูค้ ว้ารางวัลออสการ์ สาขาผูก้ �ำ กับ ยอดเยี่ยม ปีล่าสุดไปครอง ก็กลับมาสร้างแรงสั่นสะเทือนแก่วงการภาพยนตร์อีกครั้งด้วยหนังเรื่อง ‘The Revenant’ หนังเรื่องนี้พูดถึง Hugh Glass นักล่าสัตว์ ซึ่งบาดเจ็บจากการถูกหมีทำ�ร้าย แต่เพื่อนนักล่าของเขากลับใช้จังหวะนี้หักหลัง ปล้นทรัพย์สิน ฆ่าลูกชาย และทิ้งเขาให้ตายเพียงลำ�พัง แต่ปรากฏว่าเขาไม่ตาย การเดินทางข้ามเขาฝ่าหิมะเพื่อแก้แค้นคนที่พรากชีวิตลูกชายไปจึงเริ่มต้นขึ้น หากอ่านเพียงเรือ่ งย่อ ก็อาจจะรูส้ กึ ว่าไม่มอี ะไรแปลกใหม่ แต่งานระดับ Iñárritu แล้ว ต้องไม่ธรรมดาอย่างแน่นอน เขาใช้แสงธรรมชาติตลอด การถ่ายทำ�ในป่าเขาลำ�เนาไพรของประเทศแคนาดา แต่เมื่ออากาศอุ่นขึ้นจนหิมะเริ่มละลาย ทีมงานก็ย้ายโลเคชั่นไปยังประเทศอาร์เจนตินา ซึ่งหิมะยัง ปกคลุมอยู่ ผูก้ �ำ กับเจ้าของรางวัลออสการ์เล่าว่า ไม่มวี นั ไหนเลยทีก่ ารถ่ายทำ�หนังเรือ่ งนีจ้ ะไม่ยากและท้าทาย อีกทัง้ ยังเป็นโปรเจกต์ทตี่ อ้ งใช้ความพยายาม มากที่สุดในชีวิตของเขา แน่นอนว่านี่ไม่ใช่คำ�พูดลอยๆ แต่อย่างใด สภาพอากาศที่หนาวเหน็บเป็นอุปสรรคใหญ่ที่สุดของกองถ่ายหนังเรื่องนี้ และการใช้ แสงธรรมชาติซึ่งมีไม่มากในแต่ละวัน ทำ�ให้ทีมงานต้องซักซ้อมเพื่อความรวดเร็วตอนถ่ายทำ�จริง อย่างไรก็ตาม Iñárritu ก็มักเปลี่ยนใจ ไม่ทำ�ตามสิ่งที่ ซ้อมไว้อยูบ่ อ่ ยๆ โดยให้เหตุผลว่าเพือ่ ให้เกิดความถูกต้องและแม่นยำ�มากทีส่ ดุ หากทีมงานหลายคนกลับเห็นต่างจากเขา และมองว่านิสยั และการทำ�งาน ของเขานั้นยากที่จะเข้าใจ ส่งผลให้คนในทีมบางส่วนออกจากโปรเจกต์นี้ไปในที่สุด Leonardo DiCaprio นักแสดงผู้สวมบทเป็น Hugh Glass และได้รับการเก็งว่าน่าจะได้เข้าชิงออสการ์จากการแสดงหนังเรื่องนี้ เป็นอีกคนที่ ยืนยันว่าหนังเรื่องนี้ถือเป็นประสบการณ์ที่ยากที่สุดเท่าที่เคยทำ�งานมา เขาต้องขึ้นลงแม่น้ำ�ที่เย็นยะเยือก ต้องนอนในโครงกระดูกของสัตว์ รวมถึงต้อง กินตับกระทิงสดๆ ซึ่งเขาไม่เคยกินมาก่อน แต่นักแสดงหนุ่มใหญ่มากความสามารถคนนี้ก็กล่าวว่า นี่เป็นวิธีที่จะได้เห็นสัญชาตญาณของมนุษย์ในการ ตอบสนองต่อสิ่งที่เกิดขึ้น แม้วิธีการของผู้กำ�กับที่จะทำ�ให้หนังเรื่องนี้สมบูรณ์แบบมากที่สุดจะดูโหดร้ายและทรมานจิตใจนักแสดงและทีมงานไปสักหน่อย แต่เชื่อว่า ผลลัพธ์ทอี่ อกมาจะต้องสร้างความประทับใจอย่างแน่นอน เพราะแค่ดจู ากทีเซอร์และเทรเลอร์เรียกน้�ำ ย่อย ก็รสู้ กึ ได้ถงึ พลังทีห่ นังเรือ่ งนีส้ อื่ ออกมาแล้ว -\

FOCUS


PROMOTION

MAIDENFORM No#1 OF T-SHIRT BRA EASILY ENHANCE YOUR CHARM WITH LINGERIE THAT SERVES EVERY ASPECT OF WOMEN’S NEEDS. เซ็กซี่ มีชีวิตชีวา ดูสวยสมบูรณ์แบบ เมเดนฟอร์ม ชุดชั้นในที่เข้าใจผู้หญิง

Sexy. Spirited. Confident. เป็นเวลาเกือบศตวรรษ ที่เมเดนฟอร์ม (Maidenform) แบรนด์ชุดชั้นในอันดับ หนึง่ จากอเมริกา ผูเ้ ชีย่ วชาญด้านกระชับสัดส่วนและเข้าใจสรีระผูห้ ญิงมากทีส่ ดุ ออกแบบ บราและเชพแวร์ (Shape wear) ด้วยผลิตภัณฑ์คณ ุ ภาพทีไ่ ด้รบั การสร้างสรรค์อย่างพิถพี ถิ นั ในทุกขัน้ ตอน เพือ่ ให้ได้ชดุ ชัน้ ในทีเ่ ข้าใจสรีระของผูห้ ญิง และสามารถรองรับได้ทกุ ส่วนโค้ง เว้าอย่างสมบูรณ์แบบ โดยคำานึงถึงการปรับสรีระของผูส้ วมใส่ให้ดโู ดดเด่นทุกสัดส่วน เพือ่ ให้ผู้หญิงดูสวย มั่นใจไร้กังวล Confidence from within ผูห้ ญิงต่างบุคลิกย่อมเปล่งประกายความร้อนแรงชวนหลงใหลในรูปแบบทีแ่ ตกต่าง กัน เพราะเข้าใจความต้องการของผู้หญิงต่างสไตล์ Maidenform จึงเสริมความมั่นใจให้ หญิงสาวเปล่งประกายด้วยชุดชัน้ ในคุณภาพ หลากหลายดีไซน์ทสี่ ะท้อนตัวตนของพวกเธอ เพื่อเสริมความโดดเด่นและเติมความมั่นใจจากภายใน ให้พวกเธอสามารถสนุกกับแฟชั่น และไลฟ์สไตล์ที่แตกต่างในทุกๆ วัน ด้วยคอลเลกชั่น Comfort Devotion ซึ่งมีความพิเศษ ภายใต้คอนเซ็ปต์ “ที่สุดของความเนียนนุ่ม นิยามใหม่แห่งความเบาสบาย” คอลเลกชั่นที่ ประกอบด้วยบรา 5 แบบทีไ่ ด้รบั การยอมรับจากสาวทัว่ โลก มีความเป็นเอกลักษณ์ในเรือ่ ง คุณภาพของเนือ้ ผ้าทีน่ มิ่ นวล และการออกแบบดีไซน์สดุ คลาสสิกทีเ่ หมาะเจาะกับทรวดทรง ของหญิงสาวเป็นทีส่ ดุ บราอันดับหนึง่ T-Shirt Bra บราครึง่ เต้าเสริมโครงด้วยวัสดุพเิ ศษ คุณภาพดี ไม่กดทับ จึงไม่รสู้ กึ เจ็บขณะสวมใส่ เหมาะกับสาวๆ ทีช่ อบสวมเสือ้ คว้านคอลึก และเสื้อยืด ใส่แล้วไม่เห็นรอยชั้นใน Full Coverage Bra บราเต็มทรงเสริมโครงสวมใส่ สบาย โอบกระชับทรงได้อย่างดี แถบด้านข้างกว้างเก็บเนื้อได้อย่างไร้ที่ติ Push-Up Bra บราดันทรงเสริมโครง ให้เต้าทรงดูอวบอิ่มเป็นธรรมชาติ และ Wirefree Bra บราไร้โครง เทคโนโลยี padfoam คืนรูปไม่สยี ทรง ผลิตจากเนือ้ ผ้าทีส่ ดุ แสนเนียนนุม่ สวมใส่สบายเป็น ที่สุด นอกจากบราที่มีหลากหลายรูปแบบให้เลือกแล้ว ยังมีแพนตี้ และเชพแวร์ที่มีความ โดดเด่น หลากหลายเนือ้ ผ้าและรูปทรง ตอบรับทุกความต้องการของเรือ่ งการดูแลสรีระให้ ดูสวยสมบูรณ์แบบภายใต้ชดุ แสนสวยของคุณสาวๆ อาทิ กางเกงกระชับสัดส่วน หน้าท้อง สะโพกและต้นขา หรือ WYOB แวร์ยัวโอนบรา เชพแวร์ที่ทำาให้ความฝันของผู้หญิงหลาย คนเป็นจริง ด้วยการผสมผสานความสมบูรณ์แบบของการกระชับสัดส่วนและความรู้สึก สบายเข้าไว้ด้วยกันได้อย่างลงตัวที่สุด ช่วยล็อกทรงให้ดูสวยสมบูรณ์แบบ สวมใส่สบาย ยืดหยุ่นไปกับทุกสรีระที่เคลื่อนไหว ด้วยการผลิตเนื้อผ้าที่สุดพิเศษ มีความยืดหยุ่นสูงซึ่ง ผ่านการคัดสรรวัสดุตลอดจนการถักทอและการตัดเย็บทีเ่ น้นความปราณีตและพัฒนาขึน้ เพือ่ ให้ตอบรับกับทุกปัญหาทรวดทรงของผูห้ ญิง จึงสามารถกระชับสัดส่วนได้เป็นอย่างดี Universal Quality เอกลักษณ์เรื่องคุณภาพของเนื้อผ้าที่นุ่มนวล ความหลากหลาย และดีไซน์ที่ เหมาะกับทรวดทรงของหญิงสาว ทำาให้ผลิตภัณฑ์ของ Maidenform ได้รับการยอมรับ จากหญิงสาวทั่วโลกมาอย่างยาวนาน จากนี้ไปคุณจึงไม่ต้องกังวลกับทรวดทรงอีกต่อไป ให้คณ ุ เฉิดฉายอย่างสาวมัน่ ในทุกชุดทุกสไตล์การแต่งกายได้ทกุ วัน พิสจู น์ความพิเศษของ คอลเลกชั่น Comfort Devotion และเชพแวร์ได้ที่เคาน์เตอร์เมเดนฟอร์มทุกสาขา ในห้าง สรรพสินค้าชั้นนำา

Tips: วิธกี ารเลือกเชพแวร์แนะนำาให้เลือกไซส์ ที่เล็กกว่าขนาดตัวหนึ่งไซส์


32

FROM THE FOUNDATION TEXT: RIKSH UPAMAYA PHOTOS: RIKSH UPAMAYA & BEN WIBOONSIN

‘Design Changes This Country’ firmly stated by Design Association. This is why Japanese Design lives through time. They believe in ‘change’. จากจุดกำ�เนิดของ Tokyo Design Week ที่จัดขึ้นครั้งแรกในปี 1997 โดยบริษัทรับจัดอีเวนต์ที่ได้เปลี่ยนเป็นองค์กรไม่แสวงหากำ�ไรด้าน การออกแบบ ปีนเี้ ป็นปีที่ 30 แล้ว ที่ Design Association เน้นการทำ�กิจกรรมเพือ่ วงการออกแบบญีป่ นุ่ ตลอดมา ตัง้ แต่งานนิทรรศการในโตเกียว ขยับขยาย ไปสู่หัวเมืองต่างๆ ทั้งในประเทศและต่างประเทศ จวบจนปัจจุบัน Design Association NPO คืออีกหนึ่งหัวเรือใหญ่ที่ช่วยผลักดันอุตสาหกรรมการ ออกแบบของญี่ปุ่นสู่อนาคตอย่างแท้จริง ในยุค 90s นิทรรศการลักษณะนี้มักมีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นจุดนัดพบระหว่างนักออกแบบและผู้ประกอบการ เป็นการเจรจาทางธุรกิจเพื่อให้ เกิดการซื้อขาย แต่ปัจจุบัน เคนจิ คาวาซากิ ประธานผู้จัดงาน Tokyo Designers Week และประธานกรรมการ Design Association NPO ต้องการ สร้างภาพจำ�และวิธีการสื่อสารให้แตกต่างออกไปตามการเปลี่ยนแปลงของสังคมโลก จากสถิติของผู้เข้าชมที่เพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำ�คัญในสองสามปี ที่ผ่านมา ทำ�ให้เขามั่นใจว่า นิทรรศการงานออกแบบในยุคนี้ควรเปิดโอกาสให้คนทั่วไปสามารถเข้าชมได้ เพราะนอกจากจะเพิ่มโอกาสให้งานดีไซน์ เข้าถึงคนได้กว้างขึ้นแล้ว ยังสามารถเป็นแรงบันดาลใจให้เยาวชนที่สนใจงานออกแบบอีกด้วย



34


DESIGN \ LIVES

ด้วยเหตุนี้ รูปแบบการจัดงาน จึงประกอบไปด้วยหลายส่วนที่ผู้เข้าชม สามารถมีประสบการณ์ร่วมได้ เช่น บูธ ถ่ายรูปที่ชัตเตอร์จะลั่นโดยอัตโนมัติเมื่อ ได้ยินเสียงตะโกนของเรา หรือกระทั่งงาน กำ�แพงโฮโลแกรมทีต่ อ้ นรับผูเ้ ข้าชมบริเวณ ทางเข้าด้วยกลไกควบคุมลำ�โพงนับสิบตัวที่ กระจายอยูบ่ นจุดต่างๆ ของกำ�แพงผ่านจอ สัมผัสที่ตั้งไว้ด้านหน้า ภายในเต็นท์หลัก พืน้ ทีแ่ สดงงาน แบ่งแยกออกเป็นหลายส่วน มีส่วนแสดง ผลงานของกลุ่ม 100 นักสร้างสรรค์ เพื่อ นำ�เสนอไอเดียงานออกแบบทีเ่ กีย่ วข้องกับ ชีวติ ประจำ�วัน พืน้ ทีส่ �ำ หรับบริษทั ออกแบบ และนักออกแบบอิสระที่ต้องการนำ�เสนอ ผลงาน บางรายสามารถซื้อขายในงาน ได้เลย แต่บางรายยังต้องสั่งทำ�เป็นพิเศษ พืน้ ทีส่ ว่ นทีเ่ หลือจะแบ่งออกอีกเป็นส่วนย่อย เพือ่ พูดถึงเรือ่ งใดเรือ่ งหนึง่ โดยเฉพาะ เช่น การออกแบบตกแต่งภายใน สถาปัตยกรรม แห่งอนาคต และงานออกแบบกับชุมชน ญีป่ นุ่ ให้ความสำ�คัญกับงานดีไซน์ ในแต่ละท้องถิน่ เช่นกัน อุตสาหกรรมท่องเที่ยวสามารถผลิตงานออกแบบเพื่อสร้าง มูลค่ามาพัฒนาเป็นแหล่งรายได้สู่ชุมชน ได้ Japan Design Week เป็นอีกส่วนย่อย ที่นำ�เสนอโครงการพัฒนางานออกแบบ ระดับภูมภิ าค ทัง้ ทีก่ �ำ ลังดำ�เนินการอยูแ่ ละ ประสบความสำ�เร็จมาแล้ว เช่น เจ้าหมีด�ำ คุมะมง ทีเ่ ริม่ มีชอื่ เสียงแพร่หลายเมือ่ ออกสู่ สาธารณะในปี 2010 ในฐานะสัตว์สญ ั ลักษณ์ ประจำ�เส้นทางรถไฟความเร็วสูงสายคิวชู ซึง่ นำ�มาพัฒนาให้กลายเป็นตราสินค้า จน สามารถสร้างมูลค่าการซือ้ ขายนับพันล้าน บาทได้ ด้วยนโยบายการยกเว้นค่าลิขสิทธิ์ หมีคุมะมงแก่ผู้นำ�คาแรกเตอร์นี้ไปใช้ แต่ มีข้อแม้ว่าต้องมีความเกี่ยวข้องกับเมือง คุมะโมะโตะด้วย ผลลัพธ์ที่ได้คือชื่อเสียง อันโด่งดังทั้งตัวคาแรกเตอร์ สินค้าที่ระลึก มากมาย การท่องเทีย่ วของเมืองคุมะโมะโตะ ทีข่ ยายตัว การเติบโตของภาคเอกชน และ ความตื่นตัวด้านดีไซน์ที่มีผลต่อเศรษฐกิจ ทั้งในและนอกประเทศ ทัง้ นี้ การวางแผนพัฒนาศักยภาพ ด้านการออกแบบตามนโยบายของ Design Association และรัฐบาลญี่ปุ่นประกอบไป ด้วย 3 ขั้น ที่วิเคราะห์ได้จากความสำ�เร็จ และความล้ ม เหลวของธุ ร กิ จ ออกแบบ รายย่อย ขัน้ แรก คือการสำ�รวจตลาดภายใน ประเทศ เพื่อเตรียมพร้อมงานก่อนก้าวไป สูต่ า่ งประเทศ บ่อยครัง้ ทีแ่ บรนด์เล็กๆ ไม่มี โอกาสได้วิเคราะห์ข้อบกพร่องของตัวเอง ก่อนออกสูต่ ลาด โอกาสล้มเหลวจึงสูง ขัน้ ต่อมาคือ การวิเคราะห์จุดดี-จุดด้อยของ

35


36

สินค้า เพื่อนำ�ไปพัฒนาต่อให้เป็นจุดแข็ง ด้วยคำ�แนะนำ�จากหน่วยงานที่สนับสนุน ก่อนจะก้าวไปสู่ขั้นสุดท้าย คือการสร้าง เครือข่ายด้านการออกแบบกับตลาดโลก ผ่ า นงานสั ป ดาห์ ก ารออกแบบทั่ ว โลกที่ Design Association หรือเรียกว่า World Design Week ถัดจากเต็นท์หลัก จะมีเต็นท์ยอ่ ย สำ�หรับเรื่องราวในแต่ละหมวด เช่น ส่วน Asia Awards ที่ให้รางวัลในสาขาต่างๆ ได้แก่ The Young Asia Awards ที่ให้ใน สาขา Design, Art, Fashion และ Music รางวัล The Student of Asia Awards และ รางวัล The School of Asia Awards ซึ่ง ตัดสินโดยคณะกรรมการชาวญี่ปุ่นผู้ทรง คุณวุฒิในสาขาวิชาชีพนั้นๆ นอกจากนั้น ยังมีพื้นที่สำ�หรับผลงานออกแบบระดับ มหาวิทยาลัยที่เป็นสมาชิก โดยมากเป็น มหาวิทยาลัยในญี่ปุ่น และมีบางส่วนมา จากเกาหลีใต้ ส่วนพืน้ ทีด่ า้ นนอกเต็นท์แบ่งออก เป็นหลายสัดส่วนตามลักษณะงานที่จัด แสดง มีตู้ขนส่งสินค้าที่นำ�มาแปรรูปเป็น ห้องแสดงผลงานทีน่ า่ ตืน่ ตา เช่น Instagram ทีก่ �ำ ลังบุกตลาดญีป่ นุ่ อย่างหนักหน่วง มา ด้วยตูค้ อนเทนเนอร์ทอี่ อกแบบให้เป็นห้อง กระจกหลากมิติแบบ Kaleidoscope และ ต่อด้วยห้องแล็บล้างอัดรูปจำ�ลอง ส่วน Craft Design หรือซุ้มออกร้านงานทำ� มือแบบ Made in Japan มีนักออกแบบ มาสาธิตการผลิตงานให้ดู สามารถซื้อหา กันได้ตามความพอใจ มีร้านอาหาร เวที ดนตรี ไม่ต่างจากการออกร้านที่เราจะพบ ได้ทั่วไปตามงานแฟร์ในประเทศไทย และ ที่ลืมไม่ได้คือการแข่งขันงาน installation art ระหว่างมหาวิทยาลัยสมาชิก ผลงานที่ ชนะการประกวดจะได้น�ำ ไปแสดงที่ Milano Salone ในปีหน้า ซึ่งเป็นการให้โอกาส อันยิ่งใหญ่แก่คนรุ่นใหม่ที่เราต้องนับถือใน วิสัยทัศน์ของ Design Association จริงๆ การมาเยือน Tokyo Design Week ในคราวนี้ ทำ�ให้ผเู้ ขียนเห็นว่า การออกแบบ เป็นเรือ่ งทีท่ งั้ เอกชนและรัฐบาลต่างให้ความ สำ�คัญ ความพิถพี ถิ นั ในการดำ�รงชีวติ ของคน ญีป่ นุ่ ไม่ใช่แค่ความถูกจริตกับงานออกแบบ แต่คือการใช้ชีวิตอย่างละเมียดละไมยิ่งขึ้น ด้วยรายละเอียด เมือ่ สิง่ เหล่านีส้ ง่ อิทธิพล ต่อวิถชี วี ติ ในทุกจังหวะ Soft Power ในรูป งานออกแบบจึงเป็นปัจจัยที่สำ�คัญและมี อิทธิพลต่อการขับเคลื่อนทางเศรษฐกิจใน โลกยุคไร้พรมแดนอย่างยั่งยืน แม้ ห ลั ง การเกิ ด เหตุ โ รงไฟฟ้ า นิวเคลียร์ระเบิดในเขตฟุกชุ มิ ะไดอิชิ จะทำ�ให้ Tokyo Design Week ได้รบั ผลกระทบจาก เหตุการณ์นไี้ ม่นอ้ ย แต่เคนจิ คาวาซากิ เลือก มองไปยังปี 2020 ทีญ ่ ปี่ นุ่ จะเป็นเจ้าภาพการ แข่งขันกีฬาโอลิมปิกอีกครัง้ มากกว่า ระหว่างนี้ เขาอยากสนับสนุนและผลักดันให้โตเกียว เป็นอีกหนึง่ ศูนย์กลางด้านการออกแบบของ โลกให้ได้ ซึง่ หากประเมินจากความตัง้ ใจจริง เช่นคนญีป่ นุ่ แล้ว เป้าหมายของเขาดูไม่ไกล เกินเอื้อมเลย -\


DESIGN \ LIVES

37


38

THE GREAT RETURN The very long waiting has finally come to the end. Takashi Murakami is back to his motherland to exhibit one of his greatest masterpieces ever.

TEXT: BEN WIBOONSIN PHOTOS: RIKSH UPAMAYA & BEN WIBOONSIN


DESIGN \ LIVES

“เหตุผลหนึง่ ทีท่ �ำ ให้ผมไม่อยากแสดงนิทรรศการศิลปะร่วมสมัยทีญ ่ ปี่ นุ่ ก็เพราะ ว่าคนญี่ปุ่นยังขาดความรู้เรื่องนี้ แล้วพอมีคนอย่างผมซึ่งพยายามจะอธิบายให้ฟังว่า ศิลปะคืออะไร ก็ได้รับการโต้ตอบราวกับว่าผมเป็นปีศาจ มันก็เลยทำ�ให้ผมไม่อยากแสดง นิทรรศการที่นี่เลย” นี่คือส่วนหนึ่งของข้อความที่ ทาคาชิ มูราคามิ กล่าวกับผู้ฟังด้วยเสียงเรียบๆ หลังจบ talk session ร่วมกับ โยชิยูกิ โทมิโนะ ผู้กำ�กับภาพยนตร์แอนิเมชั่นชาวญี่ปุ่น ใน หัวข้อ ‘Japan/Stories/Realism’ หลังจากมีผู้ฟังคนหนึ่งยกมือเอ่ยถามถึงความสัมพันธ์ ระหว่างชือ่ เรือ่ งและภาพ ซึง่ เป็นหนึง่ ในงานศิลปะจากนิทรรศการยิง่ ใหญ่ครัง้ ล่าสุดในญีป่ นุ่ แม้จะพูดออกมาตรงๆ ว่าอะไรคือหนึง่ ในสาเหตุทที่ �ำ ให้เขาร้างลาไปจากการจัด นิทรรศการศิลปะใหญ่ในญี่ปุ่นถึง 14 ปีเต็ม แต่เมื่อถึงเวลาที่ต้องมาเยือนบ้านเกิดอีกครั้ง เขาก็กลับมาอย่างยิ่งใหญ่ ด้วยการจัดแสดงนิทรรศการ ‘The 500 Arhats’ หรือ 500 อรหันต์ ณ Mori Art Museum ซึ่งถือเป็นหนึ่งในข่าวไฮไลท์แห่งปีของแวดวงศิลปะ และ เป็นข่าวดีของคนญี่ปุ่น รวมทั้งสื่อมวลชนจากประเทศใกล้เคียงอย่างเราที่ได้มีโอกาสชม งานศิลปะของเขาอย่างใกล้ชิด

39


40

LIVES \ DESIGN

AT THE BEGINNING นีเ่ ป็นครัง้ ทีส่ องของการจัดแสดง นิทรรศการ 500 อรหันต์ เมื่ อ ปี 2012 มู ร าคามิ ไ ด้ จั ด แสดงนิทรรศการนี้ขึ้นเป็นครั้งแรกที่กรุง โดฮา ประเทศกาตาร์ เพื่อตอบแทนความ อารีของรัฐบาลกาตาร์ทหี่ ยิบยืน่ ความช่วย เหลือแก่รฐั บาลญีป่ นุ่ เป็นชาติแรก ด้วยการ มอบเงินสนับสนุนอย่างทันท่วงทีทปี่ ระเทศ ญี่ปุ่นประสบเหตุแผ่นดินไหวและสึนามิ ครัง้ ใหญ่ (Great East Japan Earthquake and Tsunami) เมื่อปี 2011 นิทรรศการชุด 500 อรหันต์ คือ ผลงานสีอะคริลิกบนผ้าใบที่มีขนาดใหญ่ ที่สุดเท่าที่มูราคามิเคยจัดแสดงงานมา โดยมีขนาดยาวถึง 100 เมตร และนี่ไม่ใช่ แค่ครั้งแรกของเขาเท่านั้น แต่ยังถือเป็น ครั้งแรกในประวัติศาสตร์ของโลกศิลปะที่ มีการผลิตชิ้นงานศิลปะขนาดดังกล่าว เมื่อครั้งเปิดแสดงนิทรรศการที่ กาตาร์ ชิน้ งานบางส่วนยังไม่สมบูรณ์ และ แม้ผลงานที่นำ�มาจัดแสดงในโตเกียวจะได้ รับการพัฒนาและแต่งเติมรายละเอียดมาก ขึ้นกว่าที่โดฮา แต่ชิ้นงานโดยรวมก็ยังไม่ เสร็จโดยบริบูรณ์เช่นกัน “ก่อนหน้านี้ ผมไม่เคยสร้างงาน ขนาดยาว 100 เมตร สิ่งที่ผมเห็นว่าเป็น รางวัลทีย่ งิ่ ใหญ่ทสี่ ดุ คือการทีผ่ มสามารถ สร้างสรรค์บางอย่างที่ผมไม่เคยเห็นหรือ นึกถึงมาก่อน มันเหมือนกับการดื่มด่ำ�กับ ปาฏิหาริยบ์ างอย่าง ทุกคนร่วมกันทำ�งาน เพื่อผลิตงานสิ่งที่ผมเคยคิดว่าเป็นไปไม่ได้ ผมต้องทำ�หลายโปรเจกต์เพือ่ ทีจ่ ะได้สมั ผัส ประสบการณ์นนั้ ในฐานะผูส้ ร้างสรรค์ เรา มีหน้าที่ต้องเติมเต็มช่องว่างของเรื่องราว ระหว่างบรรทัด นัน่ คือเสน่หข์ องการทำ�งาน แบบนี้ เวลาทำ�งานผมจะคิดว่าถ้าเป็นการ ขว้างบอล ผมจะขว้างได้ไกลแค่ไหน ผมจะตัง้ เป้าไว้ให้ไกลทีส่ ดุ ให้ไปถึงได้ยากทีส่ ดุ แล้ว ผมก็จะพยายามขว้างบอลไปให้ถงึ ตรงนัน้ ให้ ได้ เพือ่ ทีจ่ ะบรรลุเป้าหมายทีต่ งั้ ไว้” มูราคามิ พูดถึงความรู้สึกที่มีต่อผลงานชิ้นล่าสุด

IN THE WORLD OF CAPITALISM

“หลังเกิดแผ่นดินไหว ผมมีความ รูส้ กึ เหมือนตัวเองเป็นศิลปินร่วมสมัย พวก ศิลปินในยุค 90s จะเซตธีมของตัวเองซึง่ ก็ คือทุนนิยม และผมก็คิดว่าตัวเองเป็นส่วน หนึง่ ในนัน้ แต่การเกิดแผ่นดินไหวครัง้ ใหญ่ สะท้อนให้คดิ ถึงทีท่ ตี่ วั เองเคยยืน แล้วก็เริม่ คิดว่าอะไรคือความจริง” มูราคามิกล่าว แม้จะเริม่ ต้นด้วยการเลือกเรียน Nihonga หรือภาพวาดแบบญีป่ นุ่ ดัง้ เดิมที่ มหาวิทยาลัยศิลปะแห่งโตเกียว เพราะเป็น สิง่ ทีเ่ ขารูส้ กึ ว่าเข้าใจได้งา่ ย และจริงจังกับ ศิลปะแขนงนี้จนศึกษาถึงขั้นปริญญาเอก แต่ก่อนช่วงทศวรรษ 90 จะเริ่มต้นไม่นาน มูราคามิก็เริ่มสนใจ contemporary art ในฐานะทีเ่ ป็นสือ่ กลางในการสือ่ สารกับคน รุ่นใหม่ ซึ่งเขาเชื่อว่าเป็นกลุ่มคนที่มีพลัง เปลี่ยนแปลงสังคมในอนาคตได้ เขาเริม่ ตัง้ คำ�ถามเรือ่ งการสือ่ สาร กับสังคม ขณะเดียวกันเขาก็มองว่าในฐานะ ของประเทศทีแ่ พ้สงคราม ญีป่ นุ่ จะไม่มวี นั

เป็นผู้นำ�ในเรื่อง contemporary art ได้ “มันยากทีญ ่ ปี่ นุ่ ซึง่ เป็นประเทศที่ แพ้สงครามจะเข้าไปในโลกของ contemporary art เพราะหลังจากสงคราม การศึกษา เรือ่ งศิลปะจะมุง่ ไปทีเ่ รือ่ ง impressionism มากกว่า ความรูห้ ลายๆ อย่างจึงถูกตัดทอน ออกไป มันเป็นความแตกต่างของเทคนิค และเทคโนโลยีระหว่างประเทศทีช่ นะสงคราม และแพ้สงคราม” ในช่วงกลางของยุค 90s มูราคามิ ใช้ชีวิตอยู่ที่นิวยอร์กหนึ่งปีในฐานะสมาชิก ของ Asian Cultural Council และได้รับ แรงบันดาลใจมาจากศิลปิน contemporary art ที่นั่น “ผมอยากจะเป็นศิลปินกระแสหลัก และตอนที่อยู่นิวยอร์กก็ได้แรงบันดาลใจ จาก Jeff Koons และคนอื่นๆ หลายคน และผมก็เข้าไปอยู่ในกระแสหลักและลัทธิ ทุนนิยม”

THE STORY BEHIND

แรงบันดาลใจของการสร้างสรรค์ 500 อรหันต์ มีที่มาจากชุดผลงานศิลปะ 500 อรหันต์จากงานศิลปะญี่ปุ่นโบราณ ในสมัยเอโดะ ผลงานการสร้างสรรค์ของ คะโนะ คะซุโนะบุ และนะกะซะวะ โระเซะสึ ศิลปินญี่ปุ่นที่มีชื่อเสียงในยุคนั้น รวมทั้ง ยังมาจากบทสนทนาโต้ตอบระหว่างเขา และ สึจิ โนะบุโอะ ซึ่งลงตีพิมพ์เป็นตอนๆ ในวารสารศิลปะ ‘The Geijutsu Shincho’ งานของโระเซะสึ ที่ เ พิ่ ง ได้ รั บ การค้นพบอีกครัง้ เมือ่ ไม่นานมานี้ เป็นภาพ เขียนวิจติ รบนกระดาษสีเ่ หลีย่ มจัตรุ สั ขนาด 3x3 เซนติเมตร ส่วนผลงานศิลปะของ คะซุโนะบุได้รับการถ่ายทอดลงกระดาษ ม้วนขนาดยาว ซึ่งใช้เวลาสร้างสรรค์เป็น ระยะเวลายาวนานกว่าสิบปี


LIVES – TOKYO DESIGN WEEK


42

ชิ้นงานชุด 500 อรหันต์ของ มูราคามิแบ่งออกเป็นสีส่ ว่ นตามความเชือ่ ของเทวดาผูพ้ ทิ กั ษ์ทงั้ สีท่ ศิ ของจีนโบราณ ได้แก่ มังกรสีน�้ำ เงิน ผูป้ กป้องทิศตะวันออก เสือขาว ผู้ปกป้องทิศตะวันตก นกสีแดง ผู้ปกป้องทิศใต้ และเต่าสีดำ� ผู้ปกป้อง ทิศเหนือ “คนเราต้ อ งการความหวั ง ครั้งใหม่ เพื่อให้สามารถต่อสู้กับสิ่งที่ต้อง เผชิญ และเพือ่ หาคำ�ตอบเรือ่ งความหมาย ของความตายและการมีชีวิตอยู่ มันเป็น เรือ่ งสำ�คัญสำ�หรับผมทีจ่ ะสร้างสรรค์งาน ศิลปะทีม่ คี วามสำ�คัญและเป็นส่วนหนึง่ ของ ยุคสมัยของเรา” นิทรรศการครั้งนี้ มีใจความ สำ�คัญอยู่ที่ญี่ปุ่นยุคหลังสงคราม โดย เป็นการผสานวัฒนธรรมโอตาคุที่ว่าด้วย แอนิเมชั่น การ์ตูนมังงะ และอีกหลายๆ อย่าง รวมเข้ากับศิลปะญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม ซึ่งว่าด้วยเรื่องศาสนา ศิลปะ คุณธรรม ของมนุษย์ และขีดจำ�กัดต่างๆ “500 อรหั น ต์ เ ป็ น เรื่ อ งของ ชุมชนและสังคมของเราที่มีแต่ความไร้ เหตุผล แล้วผูค้ นก็เก็บเกีย่ วเอาผลประโยชน์ ทีค่ ดิ ว่าชอบธรรม พระเจ้าแต่ละองค์ทอี่ ยู่ ในงานชุดนี้จะมีพลังในการเยียวยาในแง่ มุมที่แตกต่างกัน ไม่ว่าจะเป็น การต่อสู้ กับความชั่วร้าย ช่วยบรรเทาอาการเจ็บ ไข้ รวมทั้งยังค้นหาผู้ไถ่บาปจากอรหันต์ 500 รูป เหมือนสะท้อนให้เห็นถึงความ สัมพันธ์ของศิลปะและสังคมในรูปแบบที่ ควรจะเป็น และต่อจากนั้นวิวัฒนาการ ของศิลปะก็จะเกิดขึ้น แต่ความเป็นจริง แล้วสิ่งที่เกิดขึ้น คือทิศทางตรงกันข้าม ต่างหาก ในช่วงเวลาทีเ่ ราต้องเจอหลุมพราง หรือสถานการณ์ทยี่ ากลำ�บาก คนเราก็ยงั สามารถใช้ศิลปะเป็นที่พึ่งได้ และศิลปะก็ เป็นสิ่งที่มนุษย์สร้างสรรค์ขึ้น ซึ่งบางครั้ง มันอาจจะเป็นเรื่องสูญเปล่าก็ได้ แต่มันก็ เป็นการแลกเปลีย่ นสารกัน นัน่ หมายความ ว่า ถ้าเราไม่เคยเผชิญช่วงเวลาทีห่ นักหนา ข้อความเหล่านัน้ ก็จะไม่ถกู ส่งออกไป หลัง จากเกิดเหตุการณ์แผ่นดินไหว นี่คือสิ่งที่ ผมรู้สึกจนถึงตอนนี้” นอกจากเป็นการสะท้อนสภาพ สังคมหลังต้องเผชิญกับภัยพิบตั ริ นุ แรงแล้ว สำ�หรับมูราคามิเอง กระบวนการสร้าง งาน 500 อรหันต์ยังถือเป็นวิวัฒนาการ ของการทำ�งานด้วย “มั น มี เ หตุ ผ ลเบื้ อ งหลั ง การ สร้ า งสรรค์ 500 อรหั น ต์ ห ลายอย่ า ง หนึ่งในนั้นคือ การสร้างพื้นที่สำ�หรับการ ทำ�งาน และผมอยากให้คนรุ่นใหม่ที่เพิ่ง จะเป็นศิลปินมีส่วนร่วมกับการทำ�งานนี้ ผมคิดว่านี่คือพัฒนาการของการผลิต ชิน้ งาน และผมก็รสู้ กึ ถึงความหลงใหลใน ชิ้นงานในฐานะที่ตัวเองเป็นผู้สร้างสรรค์ งานจริงๆ” คนรุ่นใหม่ที่มูราคามิกล่าวถึง คือทีมงานซึง่ เป็นนักศึกษาศิลปะชาวญีป่ นุ่ กว่า 200 คน ทำ�งานภายใต้การควบคุม ของเขาเพือ่ ให้ได้งานทีต่ รงตามคอนเซปต์ อย่างสมบูรณ์แบบที่สุด THE 500 AR H ATS: FR OM NOW UNTIL 6 M A R C H 2 016 ENTR ANCE FEE: 1,600

¥

M OR I ART MUSEUM 10.00 AM-10.00 PM (TUESDAY 10.00 AM - 0 5 . 0 0 P M ) 53F R OPP ONGI HILL S MOR I TOWER , 6-10 -1 R O P P O NG I , M INATO-K U, TOK YO PH ONE: +81 3 5777 8600 WWW.MOR I. ART.MUSEUM


DESIGN \ LIVES

OTHER RECENT WORKS

นอกจากผลงานชุด 500 อรหันต์แล้ว ในนิทรรศการ ยังมีการจัดแสดงผลงานชิน้ อืน่ ๆ ของเขาด้วย ไม่วา่ จะเป็น รูปปัน้ ขนาดใหญ่ อย่าง ‘Flame of Desire’ และ ‘The Birth Cry of a Universe’ ซึง่ ชิน้ หลังนีแ้ ม้จะมีอายุเกือบสิบปีแล้ว แต่กย็ งั คงไม่เสร็จสมบูรณ์ รวมไปถึงผลงานภาพเขียนใหม่ ที่สร้างสรรค์ขึ้น เพื่อแสดงในนิทรรศการครั้งนี้โดยเฉพาะ ซึ่งมาจากชุดผลงานที่เป็นลายเซ็นของเขาจากซีรีย์ต่างๆ อาทิ ‘727’ ‘Tan Tan Bo’ รวมไปถึง ‘Ensō’ และภาพวาด สิงโตจีน ‘Karajishi’ ซึ่งผลงานเหล่านี้ได้รับการจัดแสดง เป็นครั้งแรกในญี่ปุ่น

AN UNDENIABLE TRUTH

ระหว่างการพุดคุยกับโทมิโนะ ช่วง talk session ที่ว่าด้วยเรื่องวัฒนธรรมญี่ปุ่นในแง่มุมต่างๆ บางหัวข้อที่ มูราคามิพูดถึง ยังทำ�ให้เราได้รู้ว่าอุปสรรคที่ปิดกั้นการ เติบโตและต่อยอดของศิลปะนั้นมีอยู่ทุกที่ และปัญหานี้ก็ เป็นสิ่งที่เขาต้องเผชิญเช่นกัน

“ไม่ใช่วา่ ตอนนีร้ ฐั บาลหรือสือ่ มวลชนจะให้ความ สำ�คัญกับผมนะ สปอนเซอร์ของผมมาจากเมืองนอกทัง้ นัน้ ” เขาไม่ได้หยุดอยู่แค่นั้น แต่ยังพูดถึง ‘เหล่าสปอนเซอร์’ ในแง่มุมที่ทำ�ให้เรารู้ว่าศิลปินคนดังเปิดเผยและจริงใจใน ระดับที่แม้แต่คนธรรมดาส่วนใหญ่ก็ยังไม่กล้าทำ� “ส่วนใหญ่พวกนายทุนก็ไม่ใช่คนดี ผมไม่ควรจะ พูดอย่างนีห้ รอก แต่ในโลกธุรกิจมีคนไม่ดเี ยอะกว่า ผมเองก็ พูดได้ไม่เต็มปากนักหรอกว่าตัวเองต่อต้านสงคราม เพราะ เงินทุนสนับสนุนจากบางแหล่งมีคลังเก็บอาวุธด้วยซ้�ำ มัน เหมือนกับว่าพวกเขาชดเชยด้วยการตอบแทนกลับคืนสู่ สังคมในรูปแบบนี้ แล้วจะให้ผมพูดได้อย่างไรว่าเงินที่ได้ เป็นเงินที่สะอาด” หากมองในแง่บวก อย่างน้อยเงินทุนเหล่านัน้ ก็มี ส่วนสำ�คัญอย่างยิง่ ทีช่ ว่ ยขับเคลือ่ นโลกศิลปะ และหวังว่าใน ทีส่ ดุ ศิลปะจะกลายเป็นพลังสำ�คัญในการช่วยเปลีย่ นแปลง สังคมได้ต่อไปดังความตั้งใจแรกเริ่มของศิลปิน -\

43


44

SINGULAR SEOUL Since the first day of its door opening. W Seoul Walkerhill never fails to amaze its guests.

TEXT: RIKSH UPAMAYA PHOTO: W SEOUL WALKERHILL


LIVES \ W SEOUL WALKERHILL

บรรยากาศการพั ก ผ่ อ นแบบ ส่วนตัว พร้อมดื่มด่ำ�งานดีไซน์จัดจ้านนั้น เป็นเอกลักษณ์ของ W Hotels โรงแรมสุด เปรี้ยวในเครือ Starwood แบรนด์นี้ ให้ ความสำ�คัญด้านการออกแบบอย่างจริงจัง เพือ่ ประสบการณ์ทแี่ ปลกใหม่บนทำ�เลทอง เท่านัน้ W Seoul Walkerhill นอกจากจะให้ ความเป็นส่วนตัวอย่างสูงสุด ยังมีโรงแรม ร้านค้า และกาสิโน ซึ่งให้ความครบครัน ด้านสิ่งอำ�นวยความสะดวก และสภาพ ภูมิศาสตร์ที่เอื้อต่อการเป็นย่านฮิปของ โซล Starwood จึงตัดสินใจเปิดโรงแรมใน เครือ W Hotels เป็นที่แรกในเอเชีย เพื่อ ตอกย้�ำ ความช่างเลือก และความพึงพอใจ สูงสุดของผู้เข้าพัก W Seoul Walkerhill เปิดตัวอย่าง ยิ่งใหญ่ในเดือนสิงหาคม ปี 2004 แม้เปิด ให้บริการมานานกว่าสิบปี แต่ยังสามารถ ดูแลการบริการด้านเทคโนโลยี และความ สวยงามด้ า นดี ไ ซน์ ใ ห้ ทั น สมั ย อยู่ เ สมอ อย่ า งไม่ ข าดตกบกพร่ อ ง การร่ ว มงาน กับศิลปินระดับโลกเพื่อออกแบบคาแรกเตอร์เฉพาะให้ W Hotels แต่ละสาขาเป็น หัวใจที่ทำ�ให้ประสบการณ์การพักผ่อนที่ W Hotels ในแต่ละหัวเมืองไม่เหมือนใคร สตูดโิ อระดับโลกตบเท้ากันมาร่วมออกแบบ สถาปัตยกรรมทั้งภายนอกและภายในให้ W Seoul Walkerhill โดดเด่น นับตั้งแต่ Studio GAIA ที่ ดู จ ะเป็ น สตู ดิ โ อดี ไ ซน์ ลูกหม้อของเครือนีไ้ ปแล้ว Tony Chi สตูดโิ อ

ดีไซน์จากนิวยอร์กที่รับหน้าที่ดูแลด้าน ความสวยงามของร้านอาหาร Namu และ Aaron Tan บริษทั ออกแบบจากฮ่องกงชือ่ ดัง และที่ขาดไม่ได้คือ ผลงานของ Jae Hyo Lee นักออกแบบเฟอร์นิเจอร์ลอยตัวด้วย ไม้และโลหะชาวเกาหลีใต้ ที่ช่วยถ่ายทอด วัฒนธรรมร่วมสมัยของชาติให้ล้ำ�ลึกและ โดดเด่นยิ่งขึ้น ความผูกพันระหว่าง W Hotels และแฟชั่ น นั้ น แทบแยกจากกั น ไม่ อ อก โปรเจกต์ ส นุ ก ๆ ที่ W Hotels ทำ � ร่ ว ม กั บ อุ ต สาหกรรมแฟชั่ น มี ม ากมาย เช่ น ภาพยนตร์สนั้ ทีน่ �ำ แสดงโดย David Gandy ซูเปอร์โมเดลชายแห่งยุค และซูเปอร์โมเดล หญิงจากยุค 90s อย่าง Helena Christensen ในเรื่องราวความรักใจกลางกรุง ลอนดอน เพื่อประชาสัมพันธ์ W London Leicester Square กระทั่งการสนับสนุน ดีไซเนอร์หน้าใหม่จากสหรัฐอเมริกา เช่น โครงการ Fashion Incubator ครั้งหนึ่ง W Bangkok พาให้เราได้รจู้ กั กับ Tommy Ton ช่างภาพสตรีตสไตล์ชื่อดัง และ Burkman Bros ดีไซเนอร์สองพี่น้องที่กำ�ลังมาแรง ในนิวยอร์ก ณ ห้องอาหาร The Kitchen Table รวมไปถึง Woo Bar ที่ใครๆ ก็ต้อง จัดให้เป็นอีกหนึง่ จุดแฮงเอาต์ทพี่ ลาดไม่ได้ โดยเฉพาะความยาว 18 เมตรของบาร์ ณ​ W Seoul Walkerhill เป็นบาร์ทยี่ าวทีส่ ดุ ใน ประเทศเกาหลีใต้ พร้อมด้วยเมนูค็อกเทล หลากหลาย

45


46

LIVES \ W SEOUL WALKERHILL


LIVES \ W SEOUL WALKERHILL

ห้องพักทั้ง 253 ห้อง (รวมห้อง สวีตประเภทต่างๆ อีก 29 ห้อง) ออกแบบ ขึ้นให้เหมาะกับความต้องการของกลุ่ม เป้าหมายหลัก คือคนรุ่นใหม่ที่ต้องการ ประสบการณ์การพักผ่อนทีแ่ ตกต่างออกไป การออกแบบและเทคโนโลยีจงึ สำ�คัญไม่แพ้ ความสะดวกสบาย ตามสไตล์การปรนเปรอ ถึงขีดสุดของ W Hotels สิ่งอำ�นวยความ สะดวก ตลอดจนเครื่องใช้อิเล็กทรอนิกส์ ที่ จำ � เป็ น กั บ ไลฟ์ ส ไตล์ อ อนไลน์ มี ก าร ตระเตรียมไว้อย่างพร้อมสรรพ ไม่ต้อง กังวลหากลืมสายชาร์จแบตเตอรีโทรศัพท์ ไว้ทบี่ า้ น หรือต้องการเชือ่ มต่ออินเทอร์เน็ต ความเร็วสูง ที่นี่ทาง W Hotels ก็เตรียม ไว้ให้ดว้ ยความเข้าใจเหล่าคนเจเนอเรชัน่ มี แบบถึงแก่น ห้อง Wonderful Room คือห้อง พักแบบมาตรฐาน ส่วน Fabulous Scent Room น่าจะเป็นที่ถูกใจของผู้ชอบความ เป็นเอกลักษณ์ในการพักผ่อนที่ไม่เหมือน ใคร สำ�หรับผู้พักในห้อง Fabulous Scent Room สามารถเลือกกลิน่ อโรมา เพือ่ สร้าง บรรยากาศในห้องล่วงหน้าได้ ห้อง Wonderful Room Spa ที่ออกแบบไว้อย่างลงตัว เพื่อ บรรยากาศการผ่อนคลายแบบสปา และคง ไม่ ต้ อ งบรรยายถึ ง ความโอ่ อ่ า ของห้ อ ง ระดับ Presidential Suite ที่ W Hotels เรียกว่า ‘Extreme WOW Suite’ ด้วยเนือ้ ที่ เกือบ 300 ตารางเมตร ห้องรับประทาน อาหารแยกเป็นสัดส่วน ห้องนอนขนาด ใหญ่ และระบบเสียงจาก Bose รวมถึงสิ่ง อำ�นวยความสะดวกเหลือเฟือที่ W Seoul Walkerhill เตรียมไว้ให้ ลองจินตนาการ ดูว่าการพักผ่อนบนชั้น 13 (จากความสูง 14 ชั้น) พร้อมชมวิวแม่น้ำ�ฮันแบบ 180 องศาแบบเต็มสองตานั้น จะน่าประทับใจ ขนาดไหน -\

177 WAL K E R HI L L - R O, GWA NG JI N - G U, S E O U L , 0 49 6 3 KO R E A ( S O U T H) PH ONE: +82 246 5 2 2 2 2 ( O R 0 01- 80 0 - 6 56 - 821 F R O M T HA I L A N D ) WS E O U L .C O M

47


48


PICTURESQUE PLANET

No matter what your reason to travel is, these beautiful and powerful photography projects will ensure you that spending time on experiencing the world is never worthless. It is perhaps the best way to start the new year. ด้วยเทคโนโลยีกล้องมือถือที่พัฒนาก้าวไกล พร้อมอินเทอร์เน็ตที่ช่วยย่อโลกทั้งใบไว้ในมือ ทุกวันนี้ภาพถ่ายทางการท่องเที่ยวที่เคยหาชมได้ ยากจึงไม่เหมือนเดิมอีกต่อไปเมื่อเชื่อมต่อกับโลกออนไลน์ ชื่นชอบสถานที่ท่องเที่ยวใด แค่พิมพ์เครื่องหมาย # (hashtag) ต่อด้วยชื่อสถานที่ลงไป ก็จะ ปรากฏภาพพร้อมคำ�บรรยายของผู้ที่เคย check-in ไว้ให้เราคลิกชมเสร็จสรรพ ขณะที่กำ�ลังท่องเว็บไซต์และอินสตาแกรมของช่างภาพและนักเดินทางด้วยความคิดว่า โลกในวันนี้คงไม่มีสถานที่แบบ unseen น่าตื่นเต้น ปรากฏให้เห็นอยู่อีกต่อไป โปรเจกต์ภาพถ่ายหลายโปรเจกต์ที่ได้ค้นพบกลับสร้างความประหลาดใจให้กับเราไม่น้อย ในวันที่ใครๆ ก็สามารถเป็น ช่างภาพได้ นักเดินทางเหล่านีเ้ ลือกนำ�เสนอภาพของพวกเขาในมุมมองทีแ่ ตกต่าง ไม่เพียงแค่ทกั ษะในการถ่ายภาพทีย่ อดเยีย่ ม แต่เรือ่ งราวและข้อความ ที่แฝงอยู่ในภาพยิ่งทำ�ให้ผลงานของพวกเขางดงามและเต็มเปี่ยมไปด้วยแรงบันดาลใจ ใครที่ยังไม่มีโปรแกรมไปไหนในช่วงวันหยุดยาว โปรเจกต์ภาพถ่ายต่อไปนี้อาจเป็นตัวกระตุ้นชั้นดีให้คุณเริ่มจองตั๋ว แพ็กกระเป๋า แล้วออกไป สร้างเรื่องราวในแบบของตัวเอง


50

LIVES \ TRAVEL

TEXT: PAT PHETTHONG PHOTOS: JIMMY NELSON PICTURES BV, BEFORETHEY.COM, FACEBOOK.COM/BTPA.JIMMY.NELSON, ‘BEFORE THEY PASS AWAY BY JIMMY NELSON’ (TENEUES PUBLISHING, TENEUES.COM)


51

INDIGENOUS BEAUTY Memoir of Diversified World

ภาพวิถีชีวิตที่หาชมได้ยากของ ผู้คนในชนเผ่าต่างๆ คือสิ่งที่ทำ�ให้ช่างภาพ หลายคนอยากออกเดินทางไปสัมผัสความ งามด้วยตาและนำ�เสนอผ่านเลนส์ของตนเอง สักครั้ง ไม่ว่าจะยากเย็นเพียงไหน หนึ่งใน นั้นคือ Jimmy Nelson ช่างภาพหนุ่มใหญ่ ชาวอังกฤษวัย 46 ปี ที่ใช้เวลากว่า 4 ปี เดินทางทัว่ โลก เพือ่ เก็บบันทึกภาพชนเผ่า ต่างๆ ซึง่ กำ�ลังถูกหลงลืม ภายใต้โปรเจกต์ ที่ชื่อว่า ‘Before They Pass Away’ “ตอนอายุ 18 ปี ขณะอยู่ ที่ โรงเรียนประจำ� ผมเกิดป่วยด้วยอาการ ผมร่วง ทำ�ให้รสู้ กึ แปลกแยกกับคนอืน่ ๆ จึง ตัดสินใจเดินทางไปทิเบต ไปอยู่ท่ามกลาง พระเณรจำ�นวนมาก ด้วยความคิดตืน้ ๆ ว่า ที่นั่นทุกคนคงจะดูคล้ายกันกับผม แต่การ เดินทางครั้งนั้นกลับกลายเป็นจุดเปลี่ยน ครั้ ง สำ � คั ญ ในชี วิ ต เมื่ อ ผมหลงใหลการ ถ่ายภาพชนเผ่าอย่างถอนตัวไม่ข้ึน และ เป็นสิ่งที่ทำ�มาจนถึงทุกวันนี้” แทนที่จะนั่งรถเข้าไปถ่ายภาพ แล้วจากไป Nelson กลับเลือกใช้วิธีค่อยๆ ทำ�ความรูจ้ กั กับทุกชนเผ่า แม้โดยส่วนใหญ่ พวกเขาจะไม่รจู้ กั การถ่ายภาพ หรือไม่มแี ม้ กระทัง่ ภาษากลางทีจ่ ะใช้ในการสือ่ สาร “ผม ไม่เคยจ่ายเงินแลกกับการถ่ายภาพ แต่ใช้ วิธีผูกมิตร ทำ�ให้เขาเชื่อว่าเราเข้ามาเพื่อ ยกย่องความงามของพวกเขาจริงๆ ภาพ ทัง้ หมดในโปรเจกต์ ผมถ่ายด้วยกล้องฟิลม์ วินเทจ ผมมักจะขอให้ชาวบ้านมีส่วนร่วม ในการถ่ายภาพเสมอ เช่น ขอให้เขาช่วย ถือรีเฟลกซ์ ยิง่ ชุนชนเข้ามามีสว่ นร่วมมาก เท่าไร เราก็ยิ่งเข้ากับเขาได้ดีเท่านั้น” ในทางเทคนิค ภาพของ Nelson มีความงามครบถ้วนทั้งองค์ประกอบศิลป์ แสง อารมณ์ ตลอดจนเรื่องราวของผู้คน แต่ส่ิงที่ทำ�ให้เราหลงรักผลงานของเขาคือ มุมมองในการนำ�เสนอ ขณะทีห่ ลายคนมอง ภาพชนเผ่าในแง่ความยากจน หรือความ ด้อยพัฒนา Nelson กลับเลือกบอกเล่า ผ่านความงามของแต่ละชนเผ่า ทัง้ รูปลักษณ์ ของผู้คน เครื่องแต่งกาย และฉากหลัง ล้วนถูกจัดวางด้วยท่าทีที่เคารพ ทุกภาพ จึงดูราวกับใช้ทีมงานจากนิตยสารพร้อม โปรดักชั่นขนาดยักษ์ในการสร้างสรรค์ “ผมหวังว่าโปรเจกต์นจี้ ะช่วยให้ เราได้รู้ว่ายังมีวัฒนธรรมอื่นๆ ที่สวยงาม อีกมากมายในโลก คนเหล่านีย้ อมรับความ ยิง่ ใหญ่ของธรรมชาติ ต่างกับคนเมืองทีค่ ดิ ว่า เราสามารถควบคุมทุกอย่างได้ อย่างไรก็ตาม ด้วยกระแสของโลกที่พัฒนาอย่างรวดเร็ว จึงไม่ใช่เรื่องแปลกที่วัฒนธรรมชนเผ่าจะ ได้ รั บ ผลกระทบและเริ่ ม เปลี่ ย นแปลง เช่ น กั น เราห้ า มไม่ ใ ห้ เ ขาเปลี่ ย นแปลง ไม่ได้ มันเป็นธรรมดาของทุกวัฒนธรรม สิ่ ง ที่ ผ มทำ � จึ ง เป็ น การเก็ บ บั น ทึ ก ภาพ ความงดงามของวัฒนธรรมเหล่านี้ก่อนที่ จะสูญหายไปด้วย”


52

LIVES \ TRAVEL

“ตอนอายุ 18 ผมเห็นภาพของ เหล่านักล่าด้วยนกอินทรีเชื้อชาติคาซัค (Kazakh Eagle Hunters) ในหนังสือพิมพ์ หลายปีต่อมา ผมมีโอกาสได้ไปมองโกเลีย จึงออกเดินทางตามหาคนเหล่านี้” ความมุง่ มัน่ ทีแ่ ฝงอยูใ่ นคำ�พูดของ Palani Mohan ทำ�ให้เกิดโปรเจกต์ภาพถ่าย ที่มีชื่อว่า ‘Hunting with Eagles: In the Realm of the Mongolian Kazakhs’ นำ� เสนอวิถชี วี ติ ของคนคาซัคบริเวณเทือกเขา อัลไตทางฝั่งตะวันตกของมองโกเลีย ซึ่งใช้ นกอินทรีทองในการล่าสัตว์ช่วงฤดูหนาว แต่ปัจจุบัน วิถีนักล่าแบบนี้กำ�ลังจะหาย สาบสูญไป เนือ่ งจากเด็กรุน่ ใหม่พากันย้าย ไปยังเมืองหลวงของประเทศ เพื่อชีวิตที่ ดีกว่า Mohan เล่าถึงจุดมุ่งหมายของ การเผยแพร่ผลงานชุดนี้ว่า “ผมอยากให้ คนที่ชมภาพของผมได้รู้ว่ามีกลุ่มนักล่า แบบนี้เหลืออยู่เพียงไม่กี่กลุ่มในพื้นที่แถบ นั้น ผมอยากให้คนได้ฟังสิ่งที่นักล่าเหล่านี้ อยากจะพูด อยากให้คนเข้าใจและชืน่ ชมสิง่ ทีเ่ หล่านักล่าทำ� ทัง้ ความรักทีพ่ วกเขามีตอ่ นกอินทรี หรือการใช้ชีวิตของพวกเขาในที่ ไกลแสนไกล ทีส่ �ำ คัญ ผมอยากให้คนรูว้ า่ บน โลกใบนี้ก็มีกลุ่มคนเหล่านี้อาศัยอยู่ด้วย” ช่างภาพมากฝีมอื นำ�เสนอภาพถ่าย ออกมาในโทนสีขาวดำ� ซึง่ ให้ความรูส้ กึ ขลัง และทรงพลัง ทัง้ ยังกระตุน้ ให้อยากทำ�ความ รู้จักกลุ่มคนเหล่านี้ด้วย “ผมชอบถ่ายรูปขาวดำ� เพราะ เป็นโทนสีที่ให้ความรู้สึกไร้กาลเวลา คน เหล่านี้มีวิถีชีวิตเหมือนคนในอดีต ผมจึง อยากให้คนที่ได้ชมภาพรู้สึกเหมือนกับว่า ภาพเหล่านี้ถ่ายไว้เมื่อ 200-300 ปีที่แล้ว ซึง่ ทีจ่ ริงแล้วยังไม่สามารถบันทึกภาพด้วย กล้องถ่ายรูปได้” กว่ า จะได้ ภ าพถ่ า ยที่ ส วยงาม ชุดนี้ Mohan ใช้เวลาในมองโกเลียนานพอ สมควร และต้องออกเดินทางไปล่าสัตว์ กับกลุ่มนักล่าถึง 4 ครั้ง ครั้งหนึ่งกินเวลา ประมาณ 3-4 สัปดาห์ แต่อปุ สรรคในการ ทำ�งานไม่ได้อยู่ที่การสื่อสารกับกลุ่มนักล่า เกี่ยวกับสิ่งที่เขาทำ� หากเป็นอุณหภูมิของ อากาศทีต่ �่ำ ถึง -40 องศาฟาเรนไฮต์ ซึง่ ส่ง ผลต่อประสิทธิภาพในการทำ�งานของกล้อง ถ่ายรูปและสภาพร่างกายของเขาเอง “อากาศหนาวทำ�ให้ผมทำ�งาน ไม่ได้ แต่มนั ก็เป็นสิง่ ทีไ่ ม่สามารถหลีกเลีย่ ง ได้ เพราะพวกเขาล่าสัตว์กนั ในช่วงฤดูหนาว ซึง่ หนาวมากในพืน้ ทีแ่ ถบนัน้ บางครัง้ ผมก็ รู้สึกเหมือนกำ�ลังจะตาย และลงท้ายด้วย การป่วยหลังจบทริปทุกครัง้ ” ช่างภาพหนุม่ กล่าว อย่างไรก็ตาม ผลลัพธ์ที่ออกมา กลับคุม้ ค่า เพราะทุกภาพของเขาทำ�ให้โลก ได้ประจักษ์ถงึ สิง่ ทีเ่ ขาต้องการถ่ายทอด และ สร้างแรงบันดาลใจให้อยากออกไปค้นหา สิ่งสวยงามอื่นๆ บนโลกมานำ�เสนอแบบ เขาบ้าง -\

GLORIFIED TRADITION Livelihood behind the Mountains


53

TEXT: WITTHAWAT PUKKHABUT PHOTOS: ‘HUNTING WITH EAGLES: IN THE REALM OF THE MONGOLIAN KAZAKHS’ BY PALANI MOHAN (MERRELL PUBLISHERS, MERRELLPUBLISHERS.COM)


54

FROM TOP (CLOCKWISE): EVERY THING EST OK LONG VEST AND TROUSERS \ WALKIN SHOES T- REX SHIRT, TROUSERS & ROBE \ WALKIN SHOES L ABOUR OF LOVE SWE ATER \ LOVELUXE SHIRT AMIE DRESS OPPOSITE PAGE FROM TOP (CLOCKWISE): PINK BY PINK TOP \ LOVELUXE TROUSERS \ VINN PATARARIN LONG VEST \ NAVY TOP \ LOVELUXE SKIRT \ NINETEEN NINETY TWO ALL ITEMS \ TICKETTRAIL TOGO JUMPSUIT VINN PATARARIN LONG VEST


55

#NEWCOMER

Distinctive skills and styles are core component of being a great designer. These emergent talents lead the path to become the next big thing with promising sense of fashion to be reckoned with.

MODELS: ALEKSANDRA @WM \ PHOTOGRAPHER: TOP PONPISUT \ FASHION EDITOR: RATCHAKRIT CHALERMSAN \ MAKEUP ARTIST: WALLAYA TIPVANNAPORN HAIR STYLIST: THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL \ FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANITVORANUN \ FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM PHOTOGRAPHER ASSISTANT: KOMTHAT NINPAN \ FASHION ASSISTANT: KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA \ COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP KEAWSUK


#BIJOUX Bling, dazzling and sparkling. These new jewellery designers may not be recognized yet, but soon to be. Their piece of works show how serious they are.


57

FROM TOP (CLOCKWISE): MI MANERA ALL ITEMS \ PATTRICIA A. GARDE BRA \ ROSEPTE ALL ITEMS \ PATTRICIA A. GARDE BRA \ OGULEE ALL ITEMS \ PATTRICIA A. GARDE BRA \ MARVIE ALL ITEMS \ PATTRICIA A. GARDE BRA \ HAUS OF JEWELRY NECKLACE \ PATTRICIA A. GARDE BRA OPPOSITE PAGE : RAVIPA ALL ITEMS \ PATTRICIA A. GARDE BRA MODELS: AGATA @A1 \ PHOTOGRAPHER: PAT PHETTHONG \ FASHION EDITOR: RATCHAKRIT CHALERMSAN \ MAKEUP ARTIST: WALLAYA TIPVANNAPORN \ HAIR STYLIST: THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANITVORANUN \ FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM PHOTOGRAPHER ASSISTANT: KOMTHAT NINPAN \ FASHION ASSISTANT : KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA \ COMPUTER RETOUCHER : CHANATHIP KEAWSUK


58

BEAUTÉ \ Recommend

H

2O POWER

Remove makeup without any efforts and leave your skin moisturized. ผลิตภัณฑ์ประเภท cleansing water นั้นเป็นที่นิยมมากขึ้น เนื่องจากใช้ทำ�ความสะอาดผิวได้ง่าย รวดเร็ว และไม่มีขั้นตอนยุ่งยาก นอกจากนั้นยังไม่จำ�เป็นต้องล้างหน้าซ้ำ�ด้วยผลิตภัณฑ์อื่นๆ หรือน้ำ�สะอาดอีกด้วย ผลิตภัณฑ์ที่ มีคุณภาพนั้นต้องปลอดภัยต่อผิว สามารถล้างทำ�ความสะอาดได้หมดจดและผิวไม่แห้งตึงหลังทำ�ความสะอาด ไม่ทิ้งสิ่ง ตกค้าง และไม่ท�ำ ให้เกิดสิว ทีส่ �ำ คัญต้องปราศจากแอลกอฮอล์และน้�ำ หอมเพือ่ ลดการระคายเคืองและลดปัญหาผิวอุดตัน Sensibio H2O ผลิตภัณฑ์ท�ำ ความสะอาดใบหน้าและเช็ดเครือ่ งสำ�อางสูตรน้�ำ ชนิดไม่ตอ้ งล้างออก มีกระบวนการ ผลิตด้วยเทคโนโลยี Micelle Solution ซึ่งเป็นการผลิตแบบพิเศษที่รวมเอาน้ำ�กับน้ำ�มันเป็นหนึ่งเดียว Micelle Solution จะช่วยดูดซับและขจัดสิ่งสกปรกออกอย่างง่ายดาย รวมถึงสามารถเช็ดทำ�ความสะอาดเครื่องสำ�อางบนใบหน้าได้อย่าง มีประสิทธิภาพ โดยไม่ก่อให้เกิดการแพ้หรือระคายเคือง เหมาะสำ�หรับผู้ที่มีผิวบอบบางและแพ้ง่าย อ่อนโยนแม้ผิวรอบ ดวงตา ส่วนผสมที่ได้มาจากสารสกัดจากแตงกวาสามารถช่วยลดการอักเสบ รอยแดง และอาการแพ้ระคายเคือง -\

BIODER MA SE N S I B I O H2 O 10 0 M L 40 0 T HB , 250 ML 85 0 T HB , 5 0 0 M L 1, 2 5 0 T HB


59

GREASY SCENE


ALL-IN-ONE STICKS Multipurpose kit to brighten your day during celebration season.

เครื่องสำ�อางสำ�หรับผิวหน้า ตา ปาก และแก้ม ที่มาในรูปแบบแท่ง โดยเน้นการแต่งหน้าแบบ No-Makeup Makeup จุดเริ่มต้นจาก Ally และ Taylor Frankel สองพี่น้องอายุเพียง 15 และ 18 ปี ทั้งสองเติบโตมาพร้อมกับความสวยความงามตั้งแต่เด็ก โดยแม่ของทั้งสองคือหนึ่งในผู้คร่ำ�หวอด ในวงการเครื่องสำ�อางมายาวนาน ทำ�ให้ทั้ง Ally และ Taylor ได้รังสรรค์เครื่องสำ�อางทีเ่ ป็นเอกลักษณ์คือ NUDESTIX เครื่องสำ�อางที่ใช้ได้ทั้งผิวหน้า ตา ปาก และแก้ม มาในรูปแบบแท่ง โดยเน้นการแต่งหน้าแบบเหมือนไม่ได้แต่ง หรือ No-Makeup ซึ่งเป็นที่ถูกใจของผู้หญิงหลายๆ คน เนื่องจากใช้งานง่าย และยังให้ลุคที่ดูเป็นธรรมชาติ บางเบา แต่ดูน่าสนใจ สำ�หรับโอกาสพิเศษช่วงเทศกาลแห่งความสุขนัน้ NUDESTIX ออกคอลเล็กชัน่ Holiday Lip Kit 2015 ซึง่ ประกอบไปด้วยดินสอ Lip+Cheek ใน สองเฉดสี และสีใหม่ลา่ สุด Satan Red ให้คณ ุ แมตช์ได้กบั ทุกชุดและทุกโอกาส ดินสอเนือ้ ครีมเนียนนุม่ สามารถเป็นได้ทงั้ ดินสอเขียนขอบปาก ลิปสติก และ บลัช มีสบี างเบาและเป็นธรรมชาติ พร้อมคุณค่าบำ�รุงจากเชียบัตเทอร์และวิตามินอี สามารถพกพาได้ทงั้ กลางวันและกลางคืนในเทศกาลแห่งความสุขนี้ Holiday Lip Kit 2015 บรรจุในกล่องลิมิเต็ดอิดิชั่น ออกแบบโดยศิลปินชาวแคนาเดียน Jessica Gorlicky ซึ่งโด่งดังในแวดวงศิลปะของโทรอนโต ซึ่งผลงานของเธอมีสีสันสดใสเข้ากับคาแรกเตอร์ของ NUDESTIX ได้เป็นอย่างดี -\


Editor’s Choice \ BEAUTÉ

NUDESTIX HO L I DAY L I P K I T 2 015 # 1, P R I C E U P O N R E Q U E S T

61


62


BEAUTÉ

GRUNGE ATTITUDE

BE AUT Y EDITOR: WALL AYA TIPVANNAPORN

You don’t have to be perfect to get the grunge look, you’ll need to smudge the liner and eyeshadow also keep on ‘I-don’t-care’ attitude. การแต่งตัวและการแต่งหน้าสไตล์กรันจ์นั้นเป็นที่นิยมมากในยุค 90’s เป็นสไตล์ที่ไม่เน้นความสมบูรณ์แบบ มีวิธี แต่งหน้าง่ายๆ ไม่จำ�เป็นต้องตั้งใจมากนัก แต่กลับทำ�ให้ลุคดูน่าสนใจมากขึ้น

GREYSCALE DRESS \ MAISON _O NOSE RING & BELT \ KOK AINEK ATE NECKL ACE & NOSE RING

63


64

L

LIGHT VILENESS

การแต่งหน้าของสาวกรันจ์นั้นมีหลากหลายสไตล์ให้เลือกตามความนิยม สำ�หรับลุคที่ดูสบายๆ ขึ้นมาหน่อย ควรแต่งหน้าแบบไม่หนักจนเกินไป โดยยึดพืน้ ฐานการแต่งหน้าในชีวติ ประจำ�วัน เพียงแต่ดดั แปลงและปรับเปลีย่ นเล็กน้อย เริ่มที่การเตรียมผิวเหมือนกับการแต่งหน้าตามปกติ ปรับผิวให้เรียบเนียนด้วยรองพื้นและคอนซีลเลอร์เฉพาะบริเวณ ที่ต้องปกปิด จากนั้นใช้มาสคาร่าหวีขนคิ้วในลักษณะปัดขึ้นเพื่อให้แนวขนคิ้วชัดขึ้น ระบายเปลือกตาด้วยสีเอิร์ธโทน เช่น สีน้ำ�ตาล หรือน้ำ�ตาลอมส้มนิดๆ ระบายให้ทั่วโดยอาจใช้สีนั้นหรือสีใกล้เคียงปัดแก้ม ระบายริมฝีปากด้วยสีน้ำ�ตาล หลังจากนั้นเพิ่มรายละเอียดของสไตล์กรันจ์ด้วยดินสอเขียนขอบตาสีดำ�วาดให้ทั่วทั้งขอบตาบนและล่าง รวมถึงเส้น ใน ขอบตาด้วย ใช้พู่กันขนาดเล็กระบายถูเบาๆ เพื่อให้เส้นไม่คมจนเกินไป GREYSCALE DRESS \ Z A ZZIE BR A \ MAISON _O HARNESS \ KOK AINEK ATE E ARRINGS \ ST YLIST’S OWN CHOKER


BEAUTÉ

65


66

MAISON _O BR A & NOSE RING \ Z A ZZIE BR A (UNDERNE ATH) \ ST YLIST’S OWN BE ANIE


BEAUTÉ

P

PERFECT IMPERFECTION สาวกรันจ์ทชี่ อบแต่งหน้าในสไตล์เข้ม อาจจะเลือกใช้สที ี่นอกเหนือจากสีด�ำ ทีม่ ักจะใช้อยู่บอ่ ยครั้งเป็นสีโทนเข้ม ในเฉดสีอื่นๆ บ้าง เช่น สีน้ำ�เงิน สีเขียว สีแดง หรือสีม่วง เพื่อหลีกเลี่ยงความจำ�เจ และเพิ่มความน่าสนใจมากขึ้น ลุคนี้ เราใช้สีม่วงเข้มที่เปลือกตาเพื่อเพิ่มความลึกลับและเซ็กซี่ให้กับสาวกรันจ์ ระบายเปลือกตาด้วยสีม่วงเข้ม โดยใช้ปลาย นิว้ นางหรือนิว้ กลางเกลีย่ ให้ทวั่ เปลือกตาให้มลี กั ษณะฟุง้ ๆ ทิง้ น้�ำ หนักของสีให้เข้มบริเวณชิดขอบตา ปัดมาสคาร่าสักสอง หรือสามครั้ง โดยเน้นให้ขนตาหนาที่บริเวณโคนทั้งขนตาล่างและบน ส่วนริมฝีปากใช้สีแดงเข้มหรือสีดำ� ระวังการระบาย ให้เส้นขอบปากมีลักษณะที่คมจนเกินไป เมื่อทาเสร็จเรียบร้อย อาจใช้ปลายนิ้วแตะๆ เพื่อให้เส้นขอบปากฟุ้งขึ้น -\

MODELS : ALEKSANDRA @WM \ PHOTOGRAPHER : TOP PONPISUT \ STYLIST : AMMARA YAVILAS MAKEUP ARTIST : WALLAYA TIPVANNAPORN \ HAIR STYLIST : THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL \ FASHION COORDINATOR : NUNTAPAT PANITVORANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT : NUTTHANATE PANYANGARM \ PHOTOGRAPHER ASSISTANTS : KOMTHAT NINPAN, NATTAPON SANGSAWANG FASHION ASSISTANT : KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA \ COMPUTER RETOUCHER : CHANATHIP K AEWSUK

67


68

(2) (3)

(1) (4)

(1)

(11) (5)

(9) (10)

(6)

(7)

(8)


BEAUTÉ

ITEMS TO GET THE GORGEOUS GRUNGE LOOKS

(13)

(12)

(14)

(15)

(16)

1. ESTEÉ LAUDER Pure Color Envy Sculpting EyeShadow 5-Color Palette 1,850 THB 2. TOM FORD Intensive Infusion Eye Treatment Cream, price upon request 3. TOM FORD Eye Defining Pen Cream, price upon request 4. MICHAEL KORS Lip Gloss Cream, price upon request 5. MAYBELLINE Velvet Matte 299 THB 6. MAKE UP FOR EVER Star Powder Cream, price upon request 7. L’ORÉAL Revitalift Anti-Wrinkle + Firming Night Cream, price upon request 8. ARTISTRY Intensive Skincare Advanced Skin Refinisher 50 ml 3,800 THB 9. AROMA ACTIVES Lift & Firm Eye Cream, price upon request 10. ARTISTRY Signature Color Lipstick 1,000 THB 11. ARTISTRY Signature Color Longwearing Eye Pencil 750 THB 12. 4U2 My Secret Lipstick in At the Party 234 THB 13. GARNIER Ageless White Anti-Aging + Whitening Night 50 ml 399 THB 14. ARTISTRY Ideal Radiance Illuminating CC Cream SPF50 UVA/UVB PA+++ 30 ml 1,850 THB 15. MAYBELLINE Fashion Brow 3D Brow & Nose Palette 379 THB 16. EUCERIN Aquaporin Active Oxygen Booster, price upon request

69


70

SOMETHING’S GOTTA GIVE TEXT: WALL AYA TIPVANNAPORN PHOTOS: TOP PONPISUT & COURTESY OF BR ANDS

The season of happiness and giving is upcoming. Here are gift ideas that promise to satisfy even the utterly beauty-obsessed. สาวๆ ที่ยังไม่มีไอเดียหรือตัดสินใจไม่ถูกสำ�หรับเทศกาลแห่งการเฉลิมฉลองในการมอบของขวัญพิเศษแด่คนรัก หรือการให้ รางวัลตนเองที่ได้ทำ�งานหนักมาตลอดทั้งปี การให้ชุดของขวัญปรนนิบัติผิว เครื่องสำ�อาง หรือน้ำ�หอมกลิ่นพิเศษ ก็นับเป็นความคิดที่ดี และหลายๆ แบรนด์ต่างก็ได้รังสรรค์ชุดของขวัญหรือผลิตภัณฑ์พิเศษมาให้เลือกสรรอย่างมากมายตอบโจทย์ได้ทุกความต้องการ


Features \ BEAUTÉ

HARNN

HARNN ส่งมอบความสุขความเจริญแก่ทุกท่านผ่านชุดกล่องของขวัญปีใหม่ 2016 ‘Fu Lion’ สิงโตฟู่อันเป็นสัญลักษณ์มงคลที่จะช่วยเสริม ความมั่งคั่งและความเจริญรุ่งเรืองตลอดไป Lavender & Geranium Soap 100 g, Rose & Geranium Soap 100 g, Oriental Rose Skin Purifying Shower Gel 135 ml และ Oriental Rose Body Balm 45 g

T HE R O S E C O R A L 1,13 5 T HB

71


72

Features \ BEAUTÉ

FRESH

ผ่อนคลายกับการสปาผิวหน้าด้วยขั้นตอนง่ายๆ ได้ที่บ้าน ด้วยมาสก์ท่ีเป็นซิกเนเจอร์ของ Fresh ทรงประสิทธิภาพใน การดูแลและฟื้นฟูผิวได้เป็นอย่างดี ประกอบด้วย Umbrian Clay Mattifying Mask, Rose Face Mask, Sugar Face Polish และ Black Tea Firming Overnight Mask MASK MUS T- HAVE 2 , 5 5 0 T HB

IPSA

MICHAEL KORS

ชุดเมกอัพคอลเลกชั่นพิเศษที่ช่วยให้ดูเปล่งประกายเข้ากับแสงไฟระยิบระยับ ภายในชุดประกอบด้วย Face Color Designing Palette เฉดสีพิเศษขับให้ผิวดูเปล่งปลั่ง สุขภาพดี มีส่วนผสมของผงไข่มุกให้ประกายระยิบระยับหลากหลายมิติ Illuminating Mascara มาสคาร่าสีน้ำ�ตาลอุ่นประกายมุก และ Illuminating Eyeliner สีน้ำ�ตาลและ สีเบจ

น้ำ�หอมคอลเลกชั่นล่าสุดมีจำ�หน่ายพิเศษเฉพาะช่วงเทศกาลปีใหม่นี้เท่านั้น มี เอกลักษณ์ชัดเจนและสะท้อนความหรูหราเหนือระดับเปรียบประดุจเหรียญรางวัลจาก สีขาวเงิน White Luminous Gold ทองแดงอมชมพูกุหลาบ Rose Radiant Gold ไปถึง ทองคำ� 24K Brilliant Gold

IL LUMINATING COLLEC TION 2, 800 TH B

G O L D C O L L E C T I O N 5 0 M L 3 ,10 0 T HB 10 0 M L 4,10 0 T HB


BOTANICS

LANEIGE

นอกจากชุดของขวัญของสาวๆ แล้ว ผลิตภัณฑ์ส�ำ หรับให้เป็นของขวัญของชาย หนุ่มก็มีให้เลือกสรรเช่นกัน ผลิตภัณฑ์ดูแลผิวที่โดดเด่นด้วยส่วนประกอบของโสมสกัด ประกอบด้วย Face Wash, Hair and Body Wash และ Normal/Dry Moisturiser อยู่ใน กระเป๋ากะทัดรัดเหมาะสำ�หรับพกพาระหว่างการเดินทางหรือไปออกกำ�ลังกายที่ฟิตเนส

BB Cushion สูตรออริจินัล (whitening) ภายใต้แรงบันดาลใจจากคาสิโน ลาย ตลับคุชชั่นสวยแปลกตาด้วยลายดอกจิกสีแดง วาดลวดลายด้วยเมทัลลิกสี Rose Gold ดูหรูหรา 1 กล่องบรรจุด้วยคุชชั่นขนาด 15 g พร้อมรีฟิลขนาด 15 g

M EN ’S WASH BAG 1,000 TH B

LUC K Y HO L I DAY C O L L E C T I O N B B C US HI ON 1, 5 0 0 T HB

CLINIQUE

L’OCCITANE

เติมริมฝีปากให้เปล่งประกายสวยฉ่�ำ จาก Colour Balm แท่งอวบอ้วน ประกอบ ด้วย Chubby Stick Moisturizing Lip Colour Balm in Super Strawberry, Chubby Stick Intense Moisturizing Lip Colour Balm in Mightiest Maraschino และ Chubby Stick Baby Tint Moisturizing Lip Colour Balm in Budding Blossom

บำ�รุงริมฝีปากและมือด้วยผลิตภัณฑ์ที่ช่วยบำ�รุงผิวและคงความชุ่มชื่นได้สูง ด้วยสารสกัดจากเชียบัตเทอร์ ภายในเซตประกอบด้วย Shea Collector Hand Cream 10 ml, Shea Rose Collector Hand Cream 10 ml, Shea Collector Lip Balm 4 ml และ Shea Rose Collector Lip Balm 4 ml

CHUBBY, CHUBBIER , CHUBBIEST SET 900 TH B

E L L E S HE A C O L L E C T O R M I N I G I F T S E T 6 5 0 T H B

73


74

TORY BURCH

พาเลตต์ที่รวบรวมสีสันจาก Marrakech ที่ที่ Tory Burch ชอบไปเป็นประจำ� สีน้ำ�ตาลอมเทาเหลือบเมทัลลิก ทอง และน้ำ�เงิน ผสานรวมกับ สีน้ำ�เงินหม่นและสีดำ� เหมาะสำ�หรับลุคในวันสบายๆ เนื้ออายแชโดว์ที่ละเอียดให้ความเรียบเนียนเมื่อทางลงบนเปลือกตา ติดทนยาวนาน เกลี่ยง่าย เนื้อสีติดเข้มข้นในระดับกลาง ซึ่งสามารถเกลี่ยทับเพื่อเพิ่มความเข้มได้ตามต้องการ

M AR R AK ECH EYE S HA D O W PA L L E T T E 2 , 9 0 0 T HB


LANCÔME

Features \ BEAUTÉ

กล่องของขวัญประกอบไปด้วยเครือ่ งสำ�อางครบชุดจำ�นวน 20 ชิน้ ตัง้ แต่กระเป๋าเครือ่ งสำ�อาง ผลิตภัณฑ์เช็ดเครือ่ งสำ�อางรอบดวงตา พรีซรี มั่ ซีรั่มบำ�รุงผิวหน้า ซีรั่มสำ�หรับรอบดวงตา ครีมกันแดด และเมกอัพครบชุด ผลิตภัณฑ์ชุดนี้มีมูลค่า 23,600 บาท แลกซื้อในราคาเพียง 5,800 บาท เมื่อ ซื้อผลิตภัณฑ์ของ Lancôme ครบ 3,900 บาท หรือรองพื้นเพียงหนึ่งชิ้น B E AU T Y B OX 5, 80 0 T HB

PHILOSOPHY

LAURA MERCIER

อบอวลด้วยกลิน่ หอมสุดคลาสสิกสดชืน่ ทีใ่ ห้อารมณ์ของผูห้ ญิงสไตล์ หวานๆ ด้วยผลิตภัณฑ์ท�ำ ความสะอาดและดูแลผิวให้หอมสบายตลอดวันด้วย Amazing Grace Spray Fagrance 60 ml, Amazing Grace Shampoo, Bath & Shower Gel 240 ml และ Amazing Grace Whipped Body Crème 120 ml

พาเลตต์ที่พลาดไม่ได้สำ�หรับช่วงเทศกาลเฉลิมฉลอง ปลายปีนี้ รวบรวมสีสันสุดคลาสสิกทั้งเปลือกตา แก้ม และริมฝีปาก พกพาสะดวก สามารถแต่งเติมได้ทุกเมื่อ ภายในพาเลตต์ประกอบ ด้วย Eye Colours โทนน้ำ�ตาลจำ�นวน 4 เฉดสี Cheek Colour in Riche Nectar, Bronzing Pressed Powder in Soleil Bronze และ Deluxe Mini Lip Glacé in Sparkling Daiquiri

A MA Z ING GR ACE L AYER ING SET 2,490 THB

G L A M T O G O PA L E T T E 2 ,10 0 T HB

75


76

AVEDA

DKNY

ชุดผลิตภัณฑ์ดแู ลหนังศีรษะและเส้นผมอย่างล้�ำ ลึก ประกอบด้วย Dry Remedy™ Daily Moisturizing Oil ทรีตเมนต์ชนิดไม่ตอ้ งล้างออกทีส่ ามารถใช้ได้เป็นประจำ�ทุกวัน มี ส่วนผสมจากธรรมชาติถึง 99.9% ปราศจากซิลิโคน ช่วยบำ�รุงผมที่แห้งกร้านให้ชุ่มชื่นได้ ในทันที ไม่ทำ�ให้ผมลีบแบน มาพร้อมแปรง Aveda Wooden Paddle Brush ที่ช่วยให้เกิด ประสบการณ์พิเศษในการดูแลผมควบคู่ไปกับการผ่อนคลาย

น้ำ�หอมอันเป็นเอกลักษณ์ DKNY Be Delicious นั้นเป็นน้ำ�หอมรุ่นแรกของ แบรนด์ โดดเด่นด้วยส่วนผสมของกลิน่ ผลไม้และวัตถุดบิ คุณภาพทีค่ ดั สรรมาอย่างดี จึงทำ�ให้ ได้รบั ความนิยมจากมหาชนมากว่าทศวรรษ และในท้ายปีนี้ DKNY ได้รงั สรรค์น�้ำ หอมกลิน่ ใหม่ DKNY Be Desired ที่มีเสน่ห์เย้ายวนและแตกต่างด้วยกลิ่นของดอกไม้นานาพรรณ ให้ความรู้สึกชุ่มฉ่ำ�และหอมหวานยิ่งขึ้น

A G IF T OF P UR E M OISTUR E F OR HAIR 2,100 THB

B E D E S I R E D 5 0 M L 3 , 0 0 0 T HB , 10 0 M L 3 , 80 0 T HB

SEPHORA

SHISEIDO

หน้าหนาวนี้เมื่อเล่นสกีเสร็จสิน้ แล้ว กลับมาพักผ่อนและปรนนิบตั ิผวิ ให้สะอาด สดชื่นด้วยการอาบน้ำ�และบำ�รุงผิวด้วยชุดของขวัญพิเศษจาก SEPHORA ประกอบด้วย Bubble Bath & Shower Cream, Velvety Body Moisturizer และฟองน้ำ�ขัดตัว

สร้างความประทับใจและส่งความสุขในเทศกาลพิเศษด้วยชุดดูแลปรนนิบัติผิว แด่คนพิเศษด้วยชุดของขวัญเมื่อซื้อ Ultimune Power Infusing Concentrate 50 ml ใน ราคา 3,900 บาท รับทันที Ultimune Power Infusing Concentrate 10 ml, Ultimune Power Eye Infusing Concentrate 5 ml และ Anessa Whitening UV Protector A+ SPF32 PA++++ 12 ml มาพร้อมกระเป๋า Ultimune X Yoshikazu Yamagata Clutch

MA XI CHA L ET - L ET IT SNOW, PR ICE UP ON R EQUEST

HA P P Y HO L I DAY S E T 2 015 3 , 9 0 0 T HB


Features \ BEAUTÉ

JO MALONE

รืน่ เริงสังสรรค์กบั งานปาร์ตเี้ ฉลิมฉลองแบบสุดพิเศษ ระยิบระยับจากหิมะด้านนอกล้อแสงไฟด้านในจากเปลวเทียน กลิ่น Rosted Chestnut เปล่งประกายจากแสงเทียนสำ�หรับ การเฉลิมฉลอง ดนตรี และเสียงหัวเราะ และของขวัญทีค่ ดั สรร มาเพื่อคนที่คุณรัก

T HE HO US E O F JO M A L O N E L O N D O N 7, 9 0 0 T HB

SK-II

มอบของขวัญเพือ่ ผิวกระจ่างใสไร้ทตี่ แิ ด่ตวั คุณเองหรือ คนพิเศษด้วยชุดผลิตภัณฑ์ SK-II ในขวดลวดลายนกฮัมมิงเบิรด์ สีฟ้า ประกอบด้วย SK-II Facial Treatment Essence Blue Hummingbird Limited Edition 230 ml, SK-II Cellumination Aura Essence 50 ml, SK-II Cellumination Mask-in Lotion 100 ml, SK-II Auractivator CC Cream 30 g และ SK-II Whitening Source Derm Revival Mask

P I T E R A™ F L AWL E S S B E AU T Y S E T 14 ,690 T H B

77


78

FASHION

TOHNS DRESS \ PORSHZ E ARRINGS \ MARVIE RINGS


STATE OF GRACE

A tough attitude meeting a soft fragility is newest woman elegance. Today, coincidently, hottest designers are obsessed with subversive modern femininity.


80

FASHION


S SIGNATURE TOP & BL A ZER \ ANANYA TROUSERS \ R AVIPA RINGS OPPOSITE PAGE: PINK BY PINK SHIRT \ R AVIPA RING


82

FASHION

S SIGNATURE DRESS \ PAVONE E ARRINGS \ ST YLIST’S OWN STOCKING & PUMPS OPPOSITE PAGE: CO WORKER TOP & TROUSERS \ A LITTLE J E ARRINGS & RINGS \ MARCH BANGKOKMIDTOWN SANDALS



TOHNS DRESS \ PAVONE BR ACELETS \ ST YLIST’S OWN STOCKING & PUMPS


FASHION

TOP: TOHNS TOP \ ANANYA TROUSERS \ R AVIPA E ARRINGS \ PAVONE BR ACELET BOTTOM: THIR ANONT JUMPSUIT \ POEM BELT \ MARCH BANGKOKMIDTOWN SANDALS R AVIPA BR ACELET \ MARVIE RINGS

85


86

FASHION


R A ZZLE DA ZZLE DRESS \ ENDLESS BAG \ PORSHZ E ARINGS \ MARVIE RINGS \ ST YLIST’S OWN STOCKING & PUMPS OPPOSITE PAGE: PAING TOP & TROUSERS \ ST YLIST’S OWN NECKL ACE

MODELS: AGATA @A1 \ PHOTOGR APHER: CHANATHIP K AEWSUK \ ST YLIST: AMMAR A YAVIL AS MAKEUP ARTIST: WALL AYA TIPVANNAPORN \ HAIR ST YLIST: THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL \ FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANIT VOR ANUN \ FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM \ PHOTOGR APHER ASSISTANT: KOMTHAT NINPAN FASHION ASSISTANT: K ATCHAPONG BORIBOONHIR ANTHANA \ COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP K AEWSUK


88

INSTA BOYS

Men’s fashion embraces its diversity more than before. These insta’s favourites are living proofs; today they inject male wardrobe with a little bit of edge and a lot of individuality.

ANTI UTOPIA ALL ITEMS


FASHION

89


90

LEISURE PROJECT ALL ITEMS OPPOSITE PAGE: PATTRIC BOYLE SUIT, TROUSERS & PONCHO \ MUPER’S BANGKOK SHOES




93

Q DESIGN AND PLAY TOP & SHORTS \ AKE AKE BRACELET


94

FASHION

RAMS HANDCRAFTED SUIT, PIN & POCKET SQUARE \ AKE AKE RING OPPOSITE PAGE: P.MITH SUIT & TROUSERS \ AKE AKE BRACELET & RINGS \ DR. MARTENS OXFORD SHOES




CARBON POLO, SHIRT, TROUSERS & SLIPPERS \ AKE AKE RING OPPOSITE PAGE: T-REX ALL ITEMS

MODELS: A ARON @ARE A \ PHOTOGR APHER: PAT PHETTHONG FASHION EDITOR: R ATCHAKRIT CHALERMSAN \ MAKEUP ARTIST: WALL AYA TIPVANNAPORN HAIR ST YLIST: BENCHAPORN K AMPAB \ FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANIT VOR ANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM PHOTOGR APHER ASSISTANTS: KOMTHAT NINPAN, NATTAPON SANGSAWANG FASHION ASSISTANT: K ATCHAPONG BORIBOONHIR ANTHANA COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP K AEWSUK


98

In the prime of life, Ploychompoo does her best to realise her dream of being a singer. She stretches her capability to the max to pave her own way towards the ultimate goal.

DAWN OF YOUTH


ST YLIST’S OWN SWE ATER & COVER UP



L ABOUR OF LOVE DRESS \ UNIQLO CARDIGAN \ KYDA FL ATS \ ST YLIST’S OWN HAT


102


L ABOUR OF LOVE TOP



ICON

UNIQLO SWE ATER \ FAIRY GODMOTHER TOP

105


106

JEWEL IN THE CROWN TEXT: BEN WIBOONSIN

Surrounded by so many social media stars, Ploychompoo manages to stand out amongst the big crowd with her natural aptitude and determination. ราวสองปีให้หลัง ผู้ที่ใช้ YouTube เป็นหนึ่งช่องทางหลักในการเสพสื่อบันเทิง น่าจะต้องรู้จักช่อง YouTube ของ Jannine Weigel หรือพลอยชมพู สาวน้อยลูกครึ่ง ไทย-เยอรมนี ที่มีผู้ติดตามกว่าหนึ่งล้านสี่แสนคน ผลงานเพลงของเธอ ไม่ว่าจะเป็น เพลงต้นฉบับหรือเพลง cover มียอดผู้ชมแตะหลักล้านแทบจะทุกเพลง เมื่อเราตัดสินใจ จะทำ�นิตยสารในหัวข้อ ‘Online Goes Offline’ ชื่อพลอยชมพูจึงเป็นชื่อแรกๆ ที่เรานึกถึง แล้วในทีส่ ดุ เจ้าของฉายา ‘สาวน้อยร้อยล้านวิว’ ก็ได้ต�ำ แหน่งนางแบบหน้าปกทีอ่ ายุนอ้ ย ที่สุดของ DONT ไปครอง

DONT’S YOUNGEST COVER GIRL ความสวยใสของเด็กสาววัย 15 ปี ชวนให้บรรณาธิการบริหารของเรานึกถึง ‘Mirai Chan’ ชุดผลงานภาพถ่ายของ โคโทริ คาวาชิมา ที่ถ่ายทอดความน่ารักของเด็ก หญิงญี่ปุ่นแก้มแดงวัยกระเตาะได้อย่างจับใจ โจทย์ของการถ่ายแฟชั่นสำ�หรับพลอยชมพู จึงเป็นการถ่ายทอดความน่ารักตามธรรมชาติที่ได้แรงบันดาลใจมาจากหนูน้อยมิรัยจัง ในแบบฉบับของตัวเอง ผลลัพธ์ที่อยู่ในมือผู้อ่านเป็นข้อพิสูจน์ได้ดีว่า ความสามารถของ พลอยชมพูไม่ได้จำ�กัดอยู่ที่การร้องเพลงหรือการแสดง การสื่อสารอารมณ์ผ่านภาพนิ่ง เธอก็ทำ�ได้อย่างไร้ที่ติเช่นกัน แม้จะไม่เคยรู้จักมิรัยจังมาก่อนก็ตาม “หนูเพิ่งรู้จักน้องวันนี้ค่ะ” พลอยชมพูพูดแล้วยิ้มจนตาหยี ก่อนจะบอกว่า “ไม่เคยถ่ายสไตล์ญปี่ นุ่ มาก่อน ชอบค่ะ ได้ใส่วกิ ด้วยแล้วทาแก้มแดงๆ รูปออกมา สวยดี” เธอหัวเราะอย่างถูกใจ ก่อนจะหยิบชีสเส้นจากถุงขนมในมือใส่ปาก เด็กสาว เปลี่ยนชุดกลับมาเป็นเสื้อยืดสีขาวทับ และกางเกงผ้าเจอร์ซีสีม่วงอ่อนเข้าชุดกับแจ็กเก็ต ที่สวมทับเสื้อยืด ผมยาวเลยบ่าเล็กน้อยถูกทัดหูทั้งสองข้างไว้ง่ายๆ ผิวหน้าหมดจดของ เธอ ยิง่ ดูสดใสมากขึน้ เมือ่ ยังไม่ได้ลบบลัชเชอร์สแี ดงจัดบนพวงแก้มออก ถ้าไม่บอกว่ากำ�ลัง เหนื่อยกับการวิ่งวุ่นโปรโมตหนัง และเตรียมตัวสำ�หรับโชว์ที่ฮ่องกง บอกตามตรงว่าเรา จับอาการอ่อนล้าของเธอไม่ได้จริงๆ เนือ่ งจากสาวน้อยตรงหน้าดูมพี ลังงานล้นเหลือจริงๆ “ก็เหนือ่ ยนิดหนึง่ ค่ะ ช่วงนีม้ งี านเกือบทุกวัน ก็ตอ้ งหาเวลาพักผ่อนด้วยค่ะ” เธอ บอกด้วยน้ำ�เสียงร่าเริงก่อนจะหยิบชีสเส้นขึ้นมาละเลียดอีกครั้ง


ICON

ST YLIST’S OWN SWE ATER

107


ST YLIST’S OWN SWE ATER & BOOTS \ UNIQLO TROUSERS


ICON

A FAMOUS YOUTUBER

จาก ‘Skyfall’ เพลงแรกที่พลอยชมพูอัพโหลด บนยู ทู บ เมื่ อ ราวสองปี ก่ อ น ปั จ จุ บั น เธอคื อ สาวน้ อ ย เนือ้ หอมทีม่ แี ต่คนรุมจีบไปร่วมงาน นีจ่ งึ เป็นทีม่ าของการทำ� เพลงสากลร่วมกับค่ายอิสระจากลอสแอนเจลิส นอกเหนือ จากการเป็นนักร้องในสังกัดของ GMM Grammy “ถ้าเป็นเพลงไทยค่ายทำ�ค่ะ ส่วนเพลงสากล ค่ายอนุญาตให้ท�ำ เอง ทีมงานเป็นโปรดิวเซอร์ทอี่ ยู่ LA ค่ะ เขาเห็นหนูทางยูทูบ ก็เลยติดต่อมาทางทวิตเตอร์ คุยกัน ได้ประมาณปีนึงก็ทำ�ผลงานด้วยกันมาเรื่อยๆ จนได้ออก EP ค่ะ” เธอยังได้รับการติดต่อให้ไปร้องเพลงในต่าง ประเทศด้วย “ทีผ่ า่ นมาก็มไี ปงานการกุศลทีพ่ นมเปญค่ะ” เธอ เล่าให้เราฟังถึงบรรยากาศวันนั้นอย่างมีความสุข “หนูลง จากรถมา พี่ๆ จากคอนเสิร์ตก็จะล้อมไม่ให้แฟนคลับเข้า มา แต่แฟนคลับฉุดกระชากจนหนูตกใจว่าเขาอยากเจอ เรามากขนาดนั้นเลยเหรอ ดีใจที่เขาอยากเจอเรา ก็บอก พี่ๆ ทีมงานว่าไม่ต้องรีบก็ได้ ให้ถ่ายรูปก่อน ก็รอให้ทุกคน ถ่ายรูปให้ครบค่ะ ตอนกลับเขาก็มาส่ง นี่เป็นครั้งแรกที่ได้ เจอกับแฟนต่างชาติที่เมืองนอก ประทับใจมากค่ะ” ถ้าติดตามช่องของเธอจะพบว่าเธอมีกลุ่มแฟน คลับหนาแน่นทั้งในเมืองไทยและแถบประเทศเพื่อนบ้าน รวมไปถึงทั่วโลก

“ก็มีมาเลเซีย เวียดนาม อินโดนีเซีย ไต้หวัน ฮ่องกง แล้วก็เยอะๆ เลยค่ะ” พลอยชมพูพูด ก่อนจบ ประโยคด้วยเสียงหัวเราะแบบเขินๆ แล้วบอกว่าเร็วๆ นี้ เธอจะไปร้องเพลงในเทศกาลดนตรีที่ฮ่องกงซึ่งได้รับเชิญ ผ่านทางยูทูบเช่นกัน “เขาเห็นในยูทูบก็เลยติดต่อมา เป็นงานใหญ่ คล้ายๆ Big Mountain ของเมืองไทย หนูได้เวลาโชว์ 45 นาที ตอนนี้ก็เตรียมตัวอยู่ ตื่นเต้นมากค่ะ” ‘รุ่นพี่’ คือภาพยนตร์เรื่องแรกของเธอ ก็ได้รับ การติดต่อผ่านช่องทางเดียวกัน “หนังก็ติดต่อผ่านทางยูทูบ แล้วหนูก็ส่งต่อให้ ทางค่ายคุย ทางค่ายก็เห็นว่าบทดีและก็เป็นหนังของพี่ วิศษิ ฏ์ดว้ ย หนูดใี จมากทีไ่ ด้เล่น หนังสอนหนูให้รจู้ กั ทีมเวิรก์ มันมีรายละเอียดเยอะแยะ ทุกคนในทีมสำ�คัญ ขาดใคร ไม่ได้เลย หนังให้ความรู้และประสบการณ์หนูเยอะมาก” แทบทุกโอกาสในการทำ�งานของเธอเริ่มต้นมา จากยูทูบ “ส่วนใหญ่คนจะเห็นหนูจากยูทบู นีแ่ หละค่ะ ทีมงาน ทีต่ ดิ ต่อมาตอนนีก้ ม็ ที งั้ ฝัง่ เอเชียและอเมริกาค่ะ และปีหน้า ก็อาจจะมีโปรเจกต์ ก็ยังเป็นเรื่องการทำ�เพลงนี่แหละค่ะ แต่หนูยังบอกรายละเอียดไม่ได้” เธอยิ้มหวานหลังพูดจบ

109


MODELS: JANNINE PAR AWIE WEIGEL \ PHOTOGR APHER: RIKSH UPAMAYA \ FASHION EDITOR: R ATCHAKRIT CHALERMSAN MAKEUP ARTIST: WALL AYA TIPVANNAPORN \ HAIR ST YLIST: THANUPOL PHOOTHEPAMORNKUL \ FASHION COORDINATOR: NUNTAPAT PANIT VOR ANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT: NUTTHANATE PANYANGARM \ PHOTOGR APHER ASSISTANTS: VAR AWUT BAUL AURY, BANDIT JONGNIR AK FASHION ASSISTANT: K ATCHAPONG BORIBOONHIR ANTHANA \ COMPUTER RETOUCHER: CHANATHIP KE AWSUK


ICON

THE POWER OF SOCIAL MEDIA “ยูทบู ทำ�ให้โลกทีก่ ว้างมันแคบลง และเปิดโอกาส ให้หนูซงึ่ เป็นเด็กธรรมดาๆ คนหนึง่ สามารถทำ�ตามความฝัน ของตัวเองได้ ตอนที่ทำ�ช่องช่วงแรกๆ ก็ลุ้นว่าวันนี้จะได้ สักกี่วิว ได้ตั้ง 100 วิว ได้ 50 วิว ก็ดีใจมากแล้ว” สื่อโซเชียลเปิดช่องทางให้เธอได้สื่อสารกับโลก ผ่านเสียงเพลง และหลังจากเปิดช่องยูทูบเพียงไม่นาน เมล็ดพันธ์ุแห่งความตั้งใจก็เริ่มออกผลให้ได้เก็บเกี่ยวด้วย ความชื่นใจ “ประมาณเริ่มเข้าเดือนที่สี่มั้งคะ” เธอคะเนคร่าวๆ ถึงช่วงเวลาที่มียอดผู้ชมเกิน จำ�นวนหนึ่งล้านครั้งเป็นครั้งแรก “ช่วงทีท่ �ำ ช่องก็ตอ้ งทำ�ผลงานให้ดี แล้วก็ตอ้ งแชร์ ให้คนได้เห็นด้วย ก็ให้เพื่อนช่วยแชร์ด้วย ตอนช่วงแรกๆ ที่ สร้างช่องเป็นการสร้างฐานแฟนคลับให้แน่น เหมือนสร้าง บ้านที่ต้องปูพื้นฐานให้แน่นๆ ก่อนที่จะต่อยอดไปได้ ก็ต้อง ทำ�ความสนิทสนมกับแฟนคลับ เอาใจใส่ พูดคุยกัน มีกจิ กรรม จัดมีตติง้ เราอยากให้ความสัมพันธ์มนั แน่นแฟ้น ทำ�ให้เขา รู้ว่าเราจับต้องได้ แม้จะเป็นแฟนคลับต่างชาติที่ยังไม่ได้มี โอกาสเจอกัน เราก็จะทำ�ให้เขามีความรูส้ กึ แบบนีเ้ หมือนกัน หนูดูแลเขาเหมือนเพื่อน เพราะเขาให้เรามาเยอะ เราก็ ต้องให้เขาด้วย” นอกจากแฟนคลับแล้ว การพัฒนาผลงานก็เป็น สิ่งที่เธอให้ความสำ�คัญไม่ยิ่งหย่อนไปกว่ากัน “ตัง้ แต่คลิปแรกจนถึงคลิปปัจจุบนั ก็มกี ารพัฒนา ตลอด จากที่ถ่ายด้วยไอแพด ก็ซื้อกล้องมาถ่ายเอง แล้วก็ เริม่ หาทีมงานมาถ่ายให้ แล้วก็พยายามฝึกร้องเพลงให้รอ้ ง ดีขนึ้ นอกจากเพลงไทย เพลงสากล ก็ฝกึ ร้องภาษาอืน่ ด้วย อย่างภาษาเยอรมัน หรือภาษาเกาหลีก็ร้อง” แม้พลอยชมพูจะประสบความสำ�เร็จอย่างมาก และมีแฟนคลับติดตามอย่างเหนียวแน่น แต่เช่นเดียวกับ

เหรียญทีม่ สี องด้าน สือ่ โซเชียลไม่ได้มเี ฉพาะพลังด้านบวก เท่านั้น แต่เธอก็ไม่ยอมปล่อยให้พลังด้านลบมาบั่นทอน ความตั้งใจและกำ�ลังใจของตัวเอง “น่ารักแบบพลอยชมพูยงั มีคนไม่ชอบอีกหรือคะ” ผู้เขียนอดสงสัยไม่ได้จริงๆ ว่าจะมีใครสามารถ รู้สึกไม่ดีกับเธอได้ เธอหัวเราะ ก่อนจะตอบคำ�ถาม “มี บ้ า งค่ ะ ก็ จ ะมี ค นมาว่ า ในคอมเมนต์ บ้ า ง แต่หนูไม่ใส่ใจ” “เขาว่าอะไรคะ” “เจอบ่อยที่บอกว่า เสียงไม่เห็นดีเลย ใช้หน้าตา เป็นเครื่องมืออะไรอย่างนี้ หนูก็ดีใจที่ตัวเองเกิดมาหน้าดี” เธอหัวเราะร่วนอีกครัง้ ทำ�ให้ผเู้ ขียนก็อดยิม้ ตามไปกับการ มองโลกในแง่บวกของเธอไม่ได้

WORK HARD, DREAM BIG ความฝันอันยิ่งใหญ่ของสาวน้อยแก้มแดงตรง หน้าผู้เขียนคือการเป็นนักร้องที่มีชื่อเสียงระดับสากล “อยากเป็นนักร้องระดับโลกค่ะ ก็ต้องพยายาม ทำ�ไปเรื่อยๆ” เธอบอก ก่อนจะบอกว่าเธอมีไอดอลเป็น นักร้องซูเปอร์สตาร์ชาวอเมริกัน “หนูชอบ Katy Perry มาก ชอบตั้งแต่ 7-8 ขวบ เพลงแรกที่หนูได้ยินคือ ‘Hot N Cold’ หลังจากนั้น ก็ติดตามมาตลอด” สาวน้อยพรั่งพรูความรู้สึกถึงนักร้อง อันดับหนึ่งในดวงใจ “บางคนอาจจะว่าเสียงเขาไม่เพราะ ร้องสด ไม่ดี แต่หนูชอบนะ แล้วก็ชอบ performance ของเขาด้วย ทุกอย่างมันดูอลังการ แล้วเขาเอ็นเตอร์เทนเก่งมาก คือ เป็นนักร้องมันไม่ใช่แค่เสียงดี แต่ตอ้ งเอ็นเตอร์เทนเก่งด้วย แล้วทุกครั้งที่เขาอยู่บนเวทีคือสุดยอดมาก” “แล้วพลอยชมพูเอ็นเตอร์เทนผู้ชมเก่งไหมคะ” “ถ้าเป็นเมื่อก่อนหนูจะมีปัญหาเหมือนกัน คือ ไม่รู้จะพูดอะไรเวลาคั่นระหว่างเพลง เราไม่รู้จะพูดคุย อะไรดี แต่ตอนนี้เริ่มสบายแล้ว เพราะไปอีเวนต์ร้องเพลง มาหลายงานแล้ว เริม่ เข้าใจแล้วว่างานไหนควรจะต้องพูด อะไรประมาณไหนค่ะ” แม้จะไม่เคยเบือ่ กับการทำ�วิดโี ออัพโหลดบนช่อง ยูทูบ แต่สิ่งที่พลอยชมพูชอบมากที่สุดคือการแสดงสด ต่อหน้าผู้ชม “หนูชอบร้อง ชอบเต้น ชอบเอ็นเตอร์เทน ชอบ ขึ้นเวทีมาก เราใส่ความรู้สึกได้สุดไปเลย” ภาพทีเ่ ธอวาดฝันไว้ในใจคือการได้แสดงคอนเสิรต์ กับศิลปินคนโปรด “หนูอยากจะขึน้ คอนเสิรต์ กับ Katy Perry สักครัง้ หรืออย่างน้อยก็ได้ร่วมเวทีกันค่ะ ถ้าเป็นไปได้ก็อยากให้ เป็นไปตามนั้นค่ะ” ผูเ้ ขียนไม่สงสัยในความสามารถและความตัง้ ใจ ของเธอ จึงเอาใจช่วยอย่างเต็มที่ให้เธอก้าวไปถึงจุดที่เธอ ฝันได้ในเร็ววัน -\

111


112

SENSATION INITIATORS Using technology is easy. But making use of social media like no others takes courage as well as creativity. PHOTOGR APHY: TOP PONPISUT TEXT: DONT TE AM

DONT เชิญชวน 20 บุคคลผูร้ เิ ริม่ สร้างสรรค์ในโลกอินเทอร์เน็ตมาพูดคุย พร้อม ถาม 2 คำ�ถามบังคับเกี่ยวกับสิ่งที่เขาหรือเธอยังไม่เห็นและอยากจะเห็นในโลก ออนไลน์ และอะไรที่เขาหรือเธอจะไม่ทำ�ในโลกออนไลน์


Thongake Piyawat Anorma Cook Sarun Pinyarat Something Cooked Seatapron Korwanichakul Warisara Sornpet Thida Plitpholkarnpim Jate Saitthiti Varong Vongsinudom Prayer Trairatvorakul Natavudh Pungcharoenpong Thanachart Siripatrachai Wasika Udomthanasakul Kavin Asavanant Nisanart Udomseth Phornphan Ruangpanyatham Vasawat Supa-Amornkul Vanit Tohsanguanpun Nath Suriyachantananont Peerapol Pattaranuthaporn Chaiporn Traivatsirivat Adam Bradshaw Jennie Panhun






















134

THOUGHTS

E IS FOR EVERLANE

And people will be happily shopping ever after. TEXT: BEN WIBOONSIN PHOTOS: EVERL ANE

แม้ตอนนี้ชื่อจะยังไม่ค่อยคุ้นหูคนไทยส่วนมาก แต่เชื่อว่าอีกไม่นาน ‘Everlane’ แบรนด์เสื้อผ้าออนไลน์ที่กำ�ลัง เป็นที่นิยมสุดขีดในสหรัฐอเมริกาจะเป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลายในหมู่หนุ่มสาวนักช้อปออนไลน์บ้านเรา เพราะกลางเดือน พฤศจิกายนทีผ่ า่ นมา จากทีเ่ คยส่งสินค้าเฉพาะในสหรัฐอเมริกา Everlane เริม่ บุกตลาดต่างประเทศ ด้วยการเปิดให้ลกู ค้า จากรายชื่อประเทศที่แบรนด์สามารถสั่งซื้อสินค้าได้เป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์ โดยมีประเทศไทยเป็นหนึ่งในนั้นด้วย สารที่ Everlane ส่งผ่านมายังแคมเปญนีค้ อื ความพร้อมทีจ่ ะเปิดตลาดใหม่ หากระบบมัน่ คงลงตัวแล้ว ต่อไปแฟนๆ ของแบรนด์ ที่ไม่ได้พำ�นักอยู่ในสหรัฐอเมริกา ก็ไม่ต้องฝากเพื่อนซื้อส่งต่อกันเป็นทอดๆ ให้วุ่นวายอีกต่อไป ถ้าจะถามว่าแบรนด์ทเี่ พิง่ ก่อตัง้ เมือ่ ช่วงฤดูใบไม้รว่ งปี 2010 กำ�ลังไปได้สวยแค่ไหน ให้ลองนึกภาพธุรกิจเสือ้ ผ้า ออนไลน์ของตัวละครเอกในเรื่อง ‘The Inturn’ ซึ่งสวมบทบาทโดย Anne Hathaway ก็คงทำ�ให้พอมองออกว่าความนิยม ที่หนุ่มสาวอเมริกันมีต่อแบรนด์นั้นท่วมท้นขนาดไหน จะต่างกันก็ตรงที่ผู้ก่อตั้ง Everlane ไม่ไช่คุณแม่ยังสาว แต่เป็นชาย หนุ่มผู้ที่ไม่เคยคิดอยากจะทำ�งานแฟชั่นมาก่อน แต่สนใจเรื่องดีไซน์ และรู้สึกว่ายังมีอะไรให้เล่นได้อีกเยอะในธุรกิจแฟชั่น ค้าปลีกออนไลน์ Michael Preysman มีอายุ 25 ปีเท่านัน้ เมือ่ ตอนทีก่ อ่ ตัง้ Everlane แต่ความสำ�เร็จในวันนีพ้ สิ จู น์ได้วา่ วิสยั ทัศน์ ของเขาไม่ธรรมดา Everlane ตีตลาดด้วยกลยุทธ์เรียบง่ายที่ไม่เคยเห็นแบรนด์ไหนกล้าทำ�มาก่อน นั่นคือ การเปิดเผย แหล่งผลิตสินค้าและราคาต้นทุน พร้อมบอกเสร็จสรรพว่าแบรนด์บวกกำ�ไรเพิม่ ราว 2.2 เท่า ก่อนจะวางระเบิดแบบเบาๆ ด้วยการบอกว่าถ้าเป็นแบรนด์อื่นๆ ในท้องตลาดละก็ จะบวกกำ�ไรเพิ่มถึงประมาณ 5-8 เท่า Evelane ยังใช้ประโยชน์จากสื่อโซเชียลอย่างเต็มที่ ด้วยกิจกรรมที่ช่วยเพิ่มความตระหนักรู้ในแบรนด์ ทั้งจาก เวิร์กช็อปที่มีแขกเป็นเหล่าคนดังในโลกออนไลน์ และการให้ความสำ�คัญต่อการสื่อสารกับแฟนๆ อีกหนึ่งอย่างที่แบรนด์ทำ�ได้ดีคือ การสร้างเรื่องราวเพื่อเพิ่มมูลค่าแก่สินค้าแต่ละชิ้น เพราะถ้ามองกันจริงๆ ผลิตภัณฑ์ของ Everlane คือชิ้นเบสิกที่สามารถหาซื้อได้ทั่วไป แต่ด้วยแคมเปญการตลาดฉลาดๆ ก็ทำ�ให้ ‘เหล่าคนเก๋’ แทบจะรอไม่ไหวที่จะให้สินค้าชิ้นใหม่ที่เพิ่งคลิกสั่งไปมาส่ง แน่นอนว่าใส่แล้วก็ต้องโพสต์รูปลง Instagram ตามประสา ไลฟ์สไตล์ยุคใหม่ และนั่นยิ่งเป็นการกระตุ้นยอดขายแบบไฟลามทุ่งให้แก่แบรนด์ได้เป็นอย่างดี ท่ามกลางสมรภูมิแฟชั่นออนไลน์อันดุเดือด Everlane เป็นตัวอย่างการทำ�ธุรกิจออนไลน์ที่น่าสนใจ มุมมองที่ เฉียบขาด จังหวะการเดินเกมที่ฉลาด ความสามารถในการเติมเต็มสิ่งที่ตลาดกำ�ลังขาดแคลน รวมทั้งการ ‘เอาใจ’ ของ ผู้บริโภคให้ผูกติดอยู่กับแบรนด์ได้อย่างอยู่หมัด ทำ�ให้เรารู้วา่ โลกออนไลน์ยังมีความเป็นไปได้มากมายสำ�หรับการประสบ ความสำ�เร็จ แต่กอ่ นจะกระโดดลงไปเป็นผูเ้ ล่นในสนามอย่างเต็มตัว ก็ตอ้ งทำ�ความเข้าใจตลาดอย่างทะลุปรุโปร่งเสียก่อน -\



136

EDITORIAL EDITOR-IN-CHIEF RIKSH UPAMAYA DEPUTY EDITOR BEN WIBOONSIN HEAD OF EDITORIAL DEPARTMENT PAT PHETTHONG FASHION EDITOR RATCHAKRIT CHALERMSAN BEAUTY EDITOR WALLAYA TIPVANNAPORN FEATURE EDITOR ALISA SANTASOMBAT CULTURE EDITOR WITTHAWAT PUKKHABUT ART DIRECTOR JARUT CHANPRAPANONT GRAPHIC DESIGNERS UMPORN JIANRANAI SMITH, PHURICH KANANIT EDITORIAL STAFFS NITIPON SUWANSATHIEN, RACHATA RATANAVIROTKUL, JETNIPIT SAHUSYOTIN DIGITAL SUPERVISOR RUNGTHONG KASIKUL SENIOR DIGITAL GRAPHIC DESIGNER TOSPORN DURONGMONGKONMAS PROOF READER SARANRAT WAIKIAT FASHION COORDINATOR NUNTAPAT PANITVORANUN FASHION COORDINATOR ASSISTANT KATCHAPONG BORIBOONHIRANTHANA PHOTOGRAPHIC OFFICERS CHANATHIP KAEWSUK PONPISUT PEJAROEN

บรรณาธิการบริหาร ฤกษ์ อุปมัย รองบรรณาธิการ เบญญ์ วิบุลศิลป์ หัวหน้ากองบรรณาธิการ พัทธ์ เพชรทอง บรรณาธิการแฟชั่น รัชกฤต เฉลิมแสน บรรณาธิการความงาม วัลยา ทิพย์วรรณาภรณ์ บรรณาธิการบทความ อลิสา สันตสมบัติ บรรณาธิการวัฒนธรรม วิทวัส พุคคะบุตร บรรณาธิการฝ่ายศิลป์ จารุตม์ จันทร์ประภานนท์ กราฟิกดีไซเนอร์ อัมพร เจียรนัย สมิท, ภูริชญ์ คณานิตย์ กองบรรณาธิการ นิธิพล สุวรรณเสถียร, รชต รัตนวิโรจน์กุล, เจตนิพิฐ สหัสโยธิน ประสานงานดิจิทัล รุ้งทอง กสิกุล กราฟิกดีไซเนอร์ดิจิทัลอาวุโส ทศพร ดุรงค์มงคลมาศ พิสูจน์อักษร สราญรัตน์ ไว้เกียรติ ประสานงานแฟชั่น นันทพัทธ์ พนิตวรนันท์ ผู้ช่วยประสานงานแฟชั่น คัจฉพงษ์ บริบูรณ์หิรัญธนา ฝ่ายภาพ ชนาธิป แก้วสุข, พณพิสุทธิ์ ปีเจริญ

MARKETING & ADVERTISING PUBLISHER SARUN TANGTEVANON MANAGING DIRECTOR TAYCHANUN TANGTEVANON GENERAL MANAGER PURIM SAHASAKUL SENIOR SALES MANAGER WANWIMON WANNASIRIMONGKOL SALES MANAGERS KANTALADA CHUENSAWAT TATCHAYA WANNALEE SALES SUPERVISOR SIRINTHORN KITTISRISAWAI HEAD OF MARKETING COORDINATOR KANYARAT RATTANAPITAK ACCOUNTANTS WICHITTRA THABTHIM, RUNGNAPA KHASAYAYANTHON MARKETING SUPERVISOR TIPTIDA PHOTHI-ASA MARKETING EXECUTIVE/ TRAFFIC NUTRAVEE KOEDRUAMBOON EVENT MARKETING OFFICER WARANGKANA WONGSATITSATIAN ASSISTING EVENT MARKETING OFFICERS ITSARA WONGSATITSATHEIN, SURIYA TABPOL

บรรณาธิการผู้พิมพ์ผู้โฆษณา ศรัณย์ ตั้งเทวนนท์ กรรมการผู้จัดการ เตชนันท์ ตั้งเทวนนท์ ผู้จัดการทั่วไป ปุริม สหัสกุล ผู้จัดการอาวุโสฝ่ายโฆษณา วรรณวิมล วรรณศิริมงคล ผู้จัดการฝ่ายโฆษณา กัณฐลดา ชื่นสวัสดิ์, ทัชชญา วรรณะลี ฝ่ายโฆษณา ศิรินธร กิตติศรีไสว หัวหน้าฝ่ายประสานงานโฆษณา กันยารัตน์ รัตนพิทักษ์ บัญชี วิจิตรา ทับทิม, รุ่งนภา ขศยาญาณธร ฝ่ายการตลาด ทิพย์ธิดา โพธิอาษา ผู้ช่วยฝ่ายการตลาด ณัฐรวี เกิดร่วมบุญ เจ้าหน้าที่กิจกรรมการตลาด วรางคณา วงศ์สถิตเสถียร ผู้ช่วยเจ้าหน้าที่กิจกรรมการตลาด อิศรา วงศ์สถิตเสถียร, สุริยะ ทับผล

PUBLISHER : AMBITIOUS CO., LTD. UNIT B18 THAI SAMUDR A INSUR ANCE BUILDING, SUR AWONG ROAD, SURIYAWONG, BANGR AK, BANGKOK 10500 THAIL AND TEL. 02- 634-3301 FA X . 02- 634-457 7 \ E-MAIL : FIRSTNAME@DONTFREEMAG.COM \ W W W.DONTFREEMAG.COM COLOUR SEPAR ATION : 71 INTERSCAN COMPANY LIMITED 200/15-21, 200/34-35 NARET ROAD, SIPHR AYA , BANGR AK, BANGKOK 10500 PRINTING : SIRIVATANA INTERPRINT PUBLIC COMPANY LIMITED 125, SOI CHAN 32, CHAN ROAD, TUNGWATDON, SATHORN, BANGKOK 10120 FOR ADVERTISING PLE ASE CONTACT ADS@DONTFREEMAG.COM \ ONLINE VERSION AVAIL ABLE AT DONTFREEMAG.COM \ UPDATES & ACT VITIES : FACEBOOK.COM/ DONTFREEMAG \ T WITTER.COM/DONTFREEMAG SUBSCRIPTION \ W W W.DONTFREEMAG.COM/SUBSCRIPTION.HTML NOTHING IN THIS MAGA ZINE CAN BE REPRODUCED IN WHOLE OR IN PART WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF THE PUBLISHER.

ผู้พิมพ์ : บริษัท แอมบิเชียส จำ�กัด \ ห้อง B18 อาคารไทยสมุทรประกันภัย ถนนสุรวงศ์ แขวงสุริยวงศ์ เขตบางรักกรุงเทพมหานคร 10500 \ โทรศัพท์ 02-634-3301 โทรสาร 02-634-4577 \ อีเมล์ทีมงาน Firstname@DONTfreemag.com \ www.DONTFREEMAG.com แยกสี : บริษัท 71 อินเตอร์สแกน จำ�กัด 200/15-21, 200/34-35 ถนนนเรศ แขวงสี่พระยา เขตบางรัก กรุงเทพมหานคร 10500 พิมพ์ : บริษัท โรงพิมพ์ศิริวัฒนาอินเตอร์พรินท์ จำ�กัด (มหาชน) เลขที่ 125 ซอยจันทน์ 32 ถนนจันทน์ แขวงทุ่งวัดดอน เขตสาทร กรุงเทพมหานคร 10120 ติดต่อโฆษณา ads@DONTfreemag.com ติดตามชมนิตยสารฉบับออนไลน์ได้ที่เว็บไซต์ DONTfreemag.com และสามารถอัพเดตข่าวเกี่ยวกับวงการแฟชั่นและกิจกรรมต่างๆได้ที่ facebook.com/DONTfreemag และ Twitter.com/DONTfreemag สามารถสมัครสมาชิกได้ที่ www.DONTfreemag.com/Subscription.html ห้ามนำ�ส่วนหนึ่งส่วนใดของนิตยสารนี้ไปคัดลอก ทำ�ซ้ำ� ดัดแปลง แก้ไข เผยแพร่ โดยมิได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากบรรณาธิการบริหารและบรรณาธิการผู้พิมพ์ผู้โฆษณา


Subscribe Now

12 ISSUES FOR ONLY 450 THB Name-Surname (ชื่อ-สกุล) Address (ที่อยู่) Tel. (โทร) สมัครสมาชิกรายปี DONT Magazine

1. กรุณากรอกรายละเอียดให้ครบถ้วน 2. ชำ�ระค่าจัดส่งรายปี (12 เล่ม) จำ�นวน 450 บาท ด้วยการโอนเงินเข้าบัญชีเลขที่ 125-0-0713-57 ธ.กรุงศรีอยุธยา ชื่อบัญชี บริษัท แอมบิเชียส จำ�กัด 3.ถ่ายรูป/สแกน หลักฐานการโอนเงินมาที่ member@DONTfreemag.com เมื่อทางทีมงานได้รับอีเมล ทางเราจะรีบติดต่อกลับทันที

Gender (เพศ) Male (ชาย)

Female (หญิง)

Age (อายุ)

E-mail (อีเมล) ** พิเศษ สำ�หรับสมาชิกใหม่

- สามารถเลือกรับฉบับย้อนหลังฉบับใดก็ได้ จำ�นวน 1 เล่ม - ได้รับสิทธิพิเศษอื่นๆ เช่น ในกรณีที่เดือนไหนมีมากกว่า 1 ปก ก็จะได้รับทุกปก หรือเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษที่ทางนิตยสารจัดขึ้น



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.