Dr. Rath Vitamin B12 Pocket Due compresse contengono / 2 tabletki zawierają / Deux comprimés contiennent :
Responsabili di un mondo sano | Odpowiedzialność za zdrowy świat Responsabilité pour une santé universelle
VNR/RWS* %
Dr. Rath Vitamin B12 Pocket
Vitamina B12 / Witamina B12 / Vitamine B12 . ......... 250 µg 10.000
(da metilcobalamina, adenosilcobalamina / z metylokobalaminy, adenozylokobalaminy / obtenue à partir de la méthylcobalamine, de l‘adénosylcobalamine)
Acido folico / kwas foliowy / Acide folique . .............. 30 µg Biotina / biotyna / Biotine ........................................ 16 µg µg = microgrammo
µg = mikrogram
15 32
µg = microgramme
IT: *VNR = valori nutritivi di riferimento secondo il Reg. 1169/2011 PL: *RWS (referencyjna wartość spożycia) = % RWS zgodnie z dyrektywa UE nr 1169/2011 FR: *VNR % (Valeurs nutritionnelles de référence) = Pourcentage de valeur nutritionnelle de référence conformément à la règlementation (UE) Nr. 1169/2011
Alto dosaggio / WYSOKO DOZOWANA / Dosage élevé
Assunzione raccomandata/Zalecana porcja/Posologie recommandée: IT: 2 volte al giorno una compressa sotto la lingua da lasciar sciogliere lentamente PL: 2 x dziennie 1 tabletka do posiłków, tabletkę należy umieścić pod językiem i poczekać do powolnego rozpuszczenia FR: 2 fois par jour, mettez un comprimé sous la langue et laisser le fondre lentement Composizione / Skład / Ingrédients IT: Eccipiente cellulosa microcristallina; agente di rilascio: estratto di riso; aroma naturale al lime; vitamina B12, acido folico; biotina PL: Wypełniacz celuloza mikrokrystaliczna; substancja przeciwzbrylająca: ekstrakt ryżowy; naturalny aromat limonkowy; witamina B12, kwas foliowy, biotyna FR: Agent de charge cellulose microcristalline; agent de démoulage: extrait de riz; arôme naturel de citron vert; vitamine B12; acide folique; biotine
Chiamata gratuita • Darmowe połączenie • Appel gratuit IT: 800 - 78 29 18 · PL: 00800 - 11 24 639* · FR: 0800 - 91 94 03 PL: nr bezpłatny dla dzwoniących z telefonu stacjonarnego. Dla dzwoniących z telefonu komórkowego, Da consumarsi entro la fine/LOT Nr: vedi il opłata zgodna z taryfą operatora.
Prodotto della linea / Wysokiej jakości produkt / Produit de qualité de la Dr. Rath Health Programs B.V. Sourethweg 9 · 6422 PC Heerlen Paesi Bassi / Holandia / Pays-Bas Fax: 0031-457 111 119 info@rath-programs.com Prodotto in Germania / Wyprodukowano w Niemczech / Produit en Allemagne
fondo della confezione / Data minimalnej trwałości/LOT Nr: na spodzie opakowania / Date de péremption/LOT Nr: voir fond de la boite Conservare in luogo asciutto a temperatura ambiente / Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze pokojowej / Conserver au sec et à température ambiante. Confezione / Zawartość / Conditionnement 120 Compresse / tabletek / comprimés
8,5 g
WWW.DR-RATH.COM
Umverpackung_VIT_B12_IT-PL-FR_Final_140417.indd 1
IT: Per questo integratore alimentare non sono state utilizzate sostanze vegetali geneticamente modificate. Non contiene glutine nè coloranti o aromi artificiali. Indicato per vegetariani. PL: Ten suplement diety nie zawiera genetycznie modyfikowanych substancji roślinnych, glutenu oraz sztucznych barwników i substancji smakowych. Odpowiedni dla wegetarian. FR: Ce complément alimentaire est exempt d‘organismes génétiquement modifiés. Il est exempt de gluten et ne contient pas de colorants ou d’arômes artificiels. Convient aux végétariens.
Formula supplementare – PROGRAM WZBOGACAJĄCY – FORMULE RECONSTITUANTE
IT PL FR
Integratore alimentare / Suplement diety / Complément alimentaire
IT: Gli integratori non vanno intesi come sostituto di una dieta variata, equilibrata e di un sano stile di vita. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei tre anni. Non eccedere le dosi raccomandate per l’assunzione giornaliera. PL: Nie przekraczać porcji produktu zalecanej do spożycia w ciągu dnia. Suplement diety nie może być stosowany jako zamiennik zróżnicowanej i zbilansowanej diety. Produkt przeznaczony jest dla osób dorosłych. Przechowywać w sposób niedostępny dla małych dzieci. FR: En raison des dispositions règlementaires, les informations suivantes doivent être mentionnées: ne pas dépasser la quantité journalière recommandée. Les compléments alimentaires ne doivent pas se substituer à une alimentation variée et équilibrée. Conserver ce produit hors de portée des enfants.
120 Compresse / tabletek / comprimés 2 x al giorno / 2 x dziennie / 2 x par jour
16.05.2017 09:56:58