![](https://assets.isu.pub/document-structure/230629145922-0d022f32ca1aea540818e6878186d8ab/v1/c55b9e4466744dcc8e30e2b8645e8bc8.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
5 minute read
MATHEW TOM – MotduCommissaire
{English to follow}
"Ayant grandi en tant qu’américain d'origine asiatique, je me suis souvent senti frustré par le manque de représentation de la diaspora asiatique dans les médias et l'art. En 2002, alors que j'étais en première année d'université, j'ai enfin vu un film qui mettait en scène des américains d'origine asiatique confrontés à leurs propres difficultés : BetterLuckTomorrow. Avant cela, je n'avais connu les visages asiatiques qu'à travers le cinéma de Hong Kong, qui ne reflétait pas nécessairement mes expériences personnelles ou celles de mes amis.
Advertisement
Heureusement, la représentation asiatique a connu une renaissance au cours des vingt dernières années, depuis ce film. Il est réconfortant de constater que les gens sont désormais plus ouverts à l'idée d'entendre et de voir l'expérience complète de la diaspora asiatique en Occident, et de voir comment les expériences individuelles de chacun façonnent leur vision du monde dans leurs œuvres d'art et leurs films.
En tant que métisse chinois et blanc, j'ai souvent l'impression d'être coincé entre deux mondes. J'ai un lien profond avec la culture asiatique, mais je ne parle pas chinois et mon apparence est beaucoup plus occidentale qu'orientale. Je me demande parfois si je ne fais pas semblant, ou si je peux même prétendre faire partie de l'expérience asiatique américaine. Cependant, je sais que ce sentiment de déplacement culturel est une expérience courante au sein de la diaspora asiatique dans les pays occidentaux.
Ce sentiment de lutte culturelle peut donner naissance à des œuvres d'art uniques qui n'existeraient pas autrement. C'est pourquoi je suis ravi de réunir autant d'artistes talentueux pour cette exposition. C'est une idée que je voulais poursuivre depuis longtemps, et je suis reconnaissant de la voir se concrétiser. »
Né en Floride (États-Unis), Mathew Tom a obtenu une maîtrise en beaux-arts à Goldsmiths, Université de Londres (2011), un certificat post-baccalauréat en peinture à l'École de l'Institut d'art de Chicago (2008) et une licence en peinture à l'Université de Floride centrale (2007). Tom a beaucoup exposé aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Inde, en Europe et en Asie, notamment dans le cadre des expositions collectives Mapping Detours, Chitrakoot Art Gallery, Kolkata (2014), INCUBARTE, Museo Valenciano de la Ilustración y la Modernidad, Valencia, Espagne (2013), Wunderkammer , Hoxton Art Gallery, Londres (2012), et Lucky13 , Gene Siskel Film Center, Chicago (2007). Parmi les expositions individuelles récentes, citons HeKnows HeIs NotRealà la Royal Acedemy, Londres (2014), PerfectFuture, B93 Space, Enschede , Pays-Bas (dans le cadre d'une résidence) et Welcometo Paradise , Hoxton Art Gallery, Londres (toutes deux en 2012). Tom vit et travaille à Brooklyn, NY.
“Growing up as an Asian American, I have often felt frustrated by the lack of representation of the Asian diaspora in media and art. When I was a freshman in university back in 2002, I finally saw a movie that featured Asian Americans dealing with their own struggles - Better Luck Tomorrow. Prior to that, my exposure to Asian faces was primarily through Hong Kong cinema, which didn't necessarily reflect my own personal experiences or those of my friends.
Thankfully, there has been a renaissance of Asian representation over the past 20 years since that film. It's heartening to see that people are now more open to hearing about and seeing the full experience of the Asian diaspora in the West, and how everyone's individual experiences shape their worldview in their artworks and films.
As someone who is mixed Chinese and white, I often feel like I'm stuck between two worlds. I have a deep connection to Asian culture, but I don't speak Chinese, and my appearance is much more Western than Eastern. I sometimes wonder if I'm a pretender, or if I can even claim to be part of the Asian American experience. However, I know that this feeling of cultural displacement is a common experience among the Asian diaspora in Western countries.
This sense of cultural struggle can lead to unique works of art that might not exist otherwise. That is why I am thrilled to bring together so many talented artists for this exhibition. It's an idea I've wanted to pursue for a long time, and I'm grateful to see it come to fruition.”
BorninFlorida,USA,MathewTomreceivedhisMFAFineArtatGoldsmiths,UniversityofLondon(2011), Post-BaccalaureateCertificateinPaintingattheSchooloftheArtInstituteofChicago(2008),andBFA PaintingattheUniversityofCentralFlorida(2007).TomhasexhibitedextensivelythroughouttheUS,UK, India,EuropeandAsia,includinggroupshowsMappingDetours,ChitrakootArtGallery,Kolkata (2014),INCUBARTE,MuseoValencianodelaIlustraciónylaModernidad,Valencia,Spain (2013),Wunderkammer,HoxtonArtGallery,London(2012),andLucky13,GeneSiskelFilmCenter,Chicago (2007).RecentsoloexhibitionsincludeHeKnowsHeIsNotRealattheRoyalAcedemy,London (2014),PerfectFuture,B93Space,Enschede,Netherlands(aspartofaresidency)andWelcometoParadise, HoxtonArtGallery,London(both2012).TomlivesandworksinBrooklyn,NY.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/230629145922-0d022f32ca1aea540818e6878186d8ab/v1/f807dc554d8d544f40dd608d5e824ee0.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/230629145922-0d022f32ca1aea540818e6878186d8ab/v1/1c29a2c43f5f13e7cbdee4933c2e3167.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/230629145922-0d022f32ca1aea540818e6878186d8ab/v1/51b5bd0e0db02ad72b6b29e504f97e0e.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
Fabian Jean vit et travaille à Montréal. Il est diplômé avec distinction du programme Studio Arts de l'Université Concordia et boursier du ministère des Affaires culturelles du Québec. Il a présenté des expositions individuelles à Montréal, Toronto et Halifax et a participé à plusieurs expositions collectives au Canada, notamment à Rideau Hall, à Ottawa.
Les œuvres de Jean figurent dans des collections publiques et privées, notamment celles du ministère des Affaires extérieures (ambassade du Canada à La Haye), du Musée du Québec, de la Banque royale du Canada, du Summit Maritime, de l'hôpital Royal Victoria et de la Banque d'œuvres d'art du Conseil des Arts du Canada.
"Le titre du tableau évoque l'idée que les choses absentes peuvent laisser des traces de leur présence. Le tableau tisse et fait flotter des éléments de l'histoire de l'art de l'Europe et de la Chine. Les références à l'art occidental comprennent des fleurs peintes de l'âge d'or hollandais, un chapeau noir et blanc de la Renaissance italienne, ainsi qu'une forme moderne de René Magritte "découpée" avec le ciel qui apparaît à travers. Les références culturelles asiatiques comprennent un paysage peint de la dynastie Song, une boule de puzzle chinoise et un rocher d'érudit. Au centre de la peinture se trouve la forme d'un renard, un animal qui a eu diverses significations symboliques au cours de l'histoire. Dans cette œuvre, il s'agit peut-être de l'animal dont on sait qu'il est actif principalement au crépuscule et à l'aube, un moment entre la nuit et le jour, ou un moment "entre deux mondes". En fin de compte, le tableau est une image de rêve, cohérente et logique à sa manière, laissant au spectateur le soin d'en tisser le sens".
Fabian Jean lives and works in Montreal. He is a graduate with distinction from Concordia University's Studio Arts program and a grant recipient from the Québec Ministry of Cultural Affairs. He has had solo exhibitions in Montreal, Toronto and Halifax and has been included in several group exhibitions throughout Canada including, Rideau Hall, Ottawa.
Jean’s work can be found in public and private collections, including the Department of External Affairs (Canadian Embassy – The Hague), Musée du Québec, Royal Bank of Canada, Summit Maritime, the Royal Victoria Hospital and the Canada Council Art Bank.
“The title of the painting infers an idea that absent things can leave traces of their presence. The painting weaves and floats art historical elements from Europe and China. References to western art include painted flowers from the Dutch Golden Age, a black and white hat from the Italian Renaissance, to a modern René Magritte “cut-out” form with the sky showing through. Asian cultural references include a Song Dynasty painted landscape, a Chinese puzzle ball and a scholar’s rock.
Central to the painting is a shape of a fox, an animal which has various symbolic meanings through history. Perhaps, in this work, it’s the animal noted to be active mainly at dusk and dawn, a time between night and day, or a time “between two worlds”. Ultimately, the painting is a dream image, coherent and logical in its own way, leaving the viewer to weave meaning.”
Fabian Jean AbsenceasPresence,2023.
Huile et acrylique sur panneau avec lin / Oil and acrylic on linen panel. 40” (d).
![](https://assets.isu.pub/document-structure/230629145922-0d022f32ca1aea540818e6878186d8ab/v1/50bee9209b44e9efcb8f6edca834459c.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/230629145922-0d022f32ca1aea540818e6878186d8ab/v1/7265697885ef02eed9e61126a121feda.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/230629145922-0d022f32ca1aea540818e6878186d8ab/v1/93f247c9b6a0894867c16d58ccabb48f.jpeg?width=720&quality=85%2C50)