1
FORESTA MAGICA
Globaalne kontekst Raskel keemial ja geneetiliselt muundatud kultuuridel põhinev põllundus viib üha sagenevate allergiate ja haigusteni, mis võivad ilmneda juba lapse-eas. See on muutunud ka suurkorporatsioonide tööriistaks arenevate turgude hõivamisel. Mahepõllundus tagab terviseriskide vähenemise ja sõltumatuse leibkondlikul ja riiklikul tasandil. Kahvliga skalpelli vastu! Rõhutame vajadust tervisliku toidu järgi.
Eesti EXPO 2015 paviljon
Itaalia kontekst Itaallasi on raske üllatada – neil on kõik olemas, nende maitse on ülimalt rafineeritud. Itaallased jumaldavad lapsi ja võtavad neid kõikjale kaasa. Täna valdavad itaallasi sotsiaalmajanduslikud pinged, mis tekitab ootuse lihtsate lahenduste järgi. Lapsed on meie tulevik! Pälvime laste tähelepanu läbi mänguliste võtete.
Eesti kontekst Eesti on maailmas 6. mahemaa. Eestis on maailma puhtaim õhk ja vesi. Eestit ehib kaunis ürgne loodus – sood, rabad ja metsad. Eestlased on metsarahvas. Eestis on säilinud põlvest-põlve edasi antav mahepõllundusalane teadmine ja oskus. Eesti on tunnustatud IT-maa. ”Positively surprising nordic twist.” Eristume läbi looduskesksuse ja Põhjamaise kiiksu.
Eesti paviljoni missioon Võtame enda missiooniks uue põlvkonna mahemeelseks kasvatamise. Vaatame maailma lapse silme läbi ja kaasame külastajad oma tegemistesse. Näeme tulevikku arhailise ja innovaatilise sümbioosina, kus high-tech potipõllundus omandab üha suurema rolli meie toidulaua katmisel.
Eesti paviljoni idee olemuslikud koostisosad Eesti paviljoni ruumis on neli märgilise tähendusega komponenti: Kahvlimets, Taevaraba, Käed Külge Külaköök ja Linnupete. Füüsilisele ruumile lisakas on olulise tähtsusega Virtuaalpaviljon.
Eesti paviljoni suur idee FORESTA MAGICA: Millise metafoori kaudu saaks Eestist kõige täpsemalt maalida pildi inimesele, kes pole kunagi väisanud Eestit? Ja kuidas esitada seda magneetiliselt mõjuvana – kõnetades üheaegselt nii lapsi kui ajendades täiskasvanutes vastupandamatut huvi senikogemata maa vastu? Kui eestlased on metsarahvas, siis Eesti on mets. Lummavalt metsik, värskusest pakatav, andidest tulvil külluslik toiduait, millest pärineb ka meie aiamudel. Mets on meie kultuur ja mälu, mille pärandame oma lastele. Mets on meie hoolivuse ja harmoonilise kooseksistentsi lakmuspaber. ”Foresta Magica” on kutsuvalt salapärane, tulvil mõistatusi ja avastamist pakkuvaid mõistulugusid. Müstiline, oma maagilisuses uusi vaateid ja võimalusi avav. Metsas saab võimatu võimalikuks.
2
FORESTA MAGICA
Taevaraba Paviljoni katus on kujundatud stiliseeritud rabana, otsese viitena Eestile ja Eesti loodusele. Läbi mõnede laugaste on näha ka ülaltvaates Kahvlimetsa, mis loob nihestatud meeleolu. Taevaraba on hea koht kergemat laadi, vabamas vormis ürituste läbiviimiseks. Laudteede vahele loodud istumispindade sisse on paigutatud päikesevarjud ja kokkupandav kergmööbel pikniku meeleolus cateringi tarbeks. Katuse kujundus jätkub mõtteliselt maapinnal, külastajate ootealal.
Vaade küljelt
Lõige 2
Lõige 1
Vaade eest
3
FORESTA MAGICA
Kahvlimets
Ekspositsioonipinnad kahvlis ESTONIA
Üledimensioneeritud kahvlitega täidetud kaldpinnal asub ekspositsioon, mis samal ajal töötab maamärgi ja külastajate magnetina. Kahvlid mitmekordistuvad peegelseintel, muutes ruumi illusoorselt suuremaks. Nihestatud ruum loob võlumetsa meeleolu. Eksponeeritavad objektid paiknevad kahvlite vahel ja sees. Sisult jagunevad eksponaadid kaheks: EXPO teemanäituseks ja Eesti edulugudeks.
ESTONIA EXPO 2015 MILANO
puutetundlik ekraan
tv ekraan
müügiautomaat
postament
BLOGI
Näituse moodustavad Eesti köögile omased toiduained skulptuuride või tasapinnalisete kujutistena digiekraanidel. Näitena olgu toodud must leib, kilu, kartul, verivorst, kama, kasemahl, porgand, siga ja teised taolised teatud ja armastatud eestlaste lemmikud. Osad eksponaadid on lahendatud müügiautomaatidena, kust saab osta klaasi kasemahla, Kalevipoja šokolaaditahvli või Tallinna kilukarbi. Igale objektile on lisatud kolm fakti: üks kasulikkuse ja toiteväärtuse kohta, üks eestiga seose kohta ning üks üldhuvitav fakt kogu maailma kontekstis. Kõik objektid on varustatud ka QR koodi ja telefonumbriga. Selle läbi digitaalselt kontakteerudes juhatatakse külastaja Virtuaalpaviljoni, kus ta saab hankida juba mahukamat teavet teda huvitava konkreetse objekti kohta, olgu selleks siis must leib, kilu või kama.
TOIT EESTI KULTUURIS
TOIT EESTI KULTUURIS
RETSEPTIGENERAATOR
RETSEPTIGENERAATOR
RETSEPTIGENERAATOR
2
3
4
5
6
7
8
9
Teise osa moodustavad Eestit ning Eesti tooteid ja tootjaid tutvustavad eksponaadid, sarnaselt eelnevaga kas ruumiliste või tasapinnaliste väljapanekutena.
EESTI TOIDU KAART
WELCOME TO ESTONIA
WELCOME TO ESTONIA
E-ESTONIA
E-ESTONIA
VIRTUAALTUUR võimaldab ekspositsioonialal ringi liikuda. Tegevused on samad mis reaalses ruumis.
Meeskond pakub uhkusega Põhjala saarte köögi maitsvaid roogasid, mis inspireerituna Muhu ning ümbekaudsete Põhjala saarte köökide tavadest, väärtustab samaegselt kohalikke traditsioone ja erinevate aastaaegade mitmekülgseid maitseid. Peakokk Peeter Pihel kasutab igapäevaselt palju kohalike talunike toodangut ja Pädaste enda ürdiaia maitsetaimi ning värskeid köögiviljasid. Pädaste köögis on kütkestavalt ühendatud looduslähedased maitsed ja suurlinna parimad võimalused.
EESTI TOIDU KAART söögikohti ja tootjaid.
1
ESTONIA
Huumor ja üllatused
TOIT EESTI KULTUURIS
EESTI TOIDU KAART
MUUSIKA
BLOGI
BLOGI
TOIDUPILDID
Kasulik fakt Seos Eestiga
ME-3 piimhappebaktereid sisaldavad Helluse tooted aitavad mitmekesistada toidulauda ning toetada organismi võitluses kahjulike bakterite ja viirustega. Helluse tooted sisaldavad rohkelt uuritud probiootilisi piimhappebaktereid Lactobacillus fermentum ME-3, L.acidofilus LA-5, Bifidobacterium BB-12 ja L.casei. Kui soovid, et Sinu toidulaual valitseks harmoonias nii tervislikkus kui hea maitse, on eestimaised kerged Helluse tooted just Sinu jaoks!
TOIT EESTI KULTUURIS
RETSEPTIGENERAATOR
• Suletud ukse vastu on luua asemel toetatud kahvel, märkimaks, et peremeest pole kodus • Peegelseinas on kõverpeegli koht, mis teeb sind vastavalt kõhnemaks ja tüsedamaks, viitega toitumistavadele • Ühe madalama kahvli otsas istuvad kolm eesti lipuvärvides kana, sinine, must ja valge • Üks kahvel on paigutatud nii, et saad oma sõbral lasta end pildistada kahvli otsa torgatuna • Peegelseinale on kleebitud pidulik pildiraam enda paraadportree imetlemiseks • Paviljoni kitsasse kolmnurksesse tippu viib uks tollivärava sildiga “nothing to declare”, ukse avanedes näeb külastaja Venemaa paviljoni.
Expo Eesti veebileht on Virtuaalpaviljon, mille osad on virtuaaltuur, blogi, retseptigeneraator, Eesti toidu kaart, toidupildid ja toit Eesti kultuuris. Virtuaalpaviljoniga on lingitud Bränd Estonia veebileht ja sotsiaalmeedia.
2
3
4
5
6
7
TOIDUPILDID TOIT EESTI KULTUURIS
EESTI TOIDU KAART
8
9
KIRJANDUS
NUKUFILM
NUKUFILM
ANIMAFILM
Eduard Vilde "Leib"
Riho Unt: "Kapsapea"
Mait Laas "Lisa Limone ja Maroc Orange"
Heino Pars "Operaator Kõps seeneriigis"
10
EESTI TOIDU KAART
EESTI TOIDU KAART
WELCOME TO ESTONIA
WELCOME TO ESTONIA
E-ESTONIA
E-ESTONIA
VIRTUAALTUUR/ EESTI EDULOOD: Klikk valitud tootelele, näiteks Helluse jogurtile, avab eksponaati tutvustava mikrosaidi.
KÖÖGIKAAMERA abil saab reaalajas jälgida paviljoni kokkade tööd.
VIRTUAALPAVILJON
RETSEPTIGENERAATOR
1
Tõnis Mägi: "Leib jahtub" 2009
Helluse ME-3 VIRTUAALPAVILJON
TOIT EESTI KULTUURIS
Virtuaalpaviljon
Eesti
EXPO 2015 MILANO
RETSEPTIGENERAATOR
Paviljoni meelelahutuslikkuse tõstmiseks sinna külastajatele peidetud rida humoorikaid üllatusi.• Ühes kahvlis saab pead külma veega jahutada, tuleb vaid pea sisse pista ja nupule vajutada
kuvab
TOIT EESTI KULTUURIS
ESTONIA
EXPO 2015 MILANO
TOIT EESTI KULTUURIS koondab toiduga seotu pop- ja pärimuskultuurist.
2
ESTONIA
ESTONIA
BLOGI
BLOGI
TOIDUPILDID IDUPILDID
EXPO 2015 MILANO
EXPO 2015 MILANO
360
Must leib VIRTUAALPAVILJON TOIDUPILDID
Kasulik fakt
Sisaldab rohkelt kiudaineid, mis vähendab südame-veresoonkonna haiguste riski.
Seos Eestiga
Üks meie vanimatest toitudest. Eestlane sööb siiani keskmiselt pätsi nädalas.
Maailma trivia
Must leib on tihti rasket elu kirjeldav metafoor. Sõjajärgsetest Hispaania elust rääkiv Augusti Villaronga film "Must Leib" võitis 13 Gaudi ja 9 Goya auhinda.
TOIT EESTI KULTUURIS
TOIT EESTI KULTUURIS
RETSEPTIGENERAATOR
VIRTUAALPAVILJON TOIDUPILDID TOIT EESTI KULTUURIS
EESTI TOIDU KAART
RETSEPTIGENERAATOR
RETSEPTIGENERAATOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
EESTI TOIDU KAART
EESTI TOIDU KAART
WELCOME TO ESTONIA
WELCOME TO ESTONIA
E-ESTONIA
E-ESTONIA
VIRTUAALTUUR/ TEEMANÄITUS: Klikk valitud toidule, näitekst mustale leivale, avab järgmise vaate. Lingid juhatavad edasi sama eksponaadi kajastusele teistes rubriikides: Toit eesti kultuuris, Eesti toidukaart, Retseptigeneraator.
360
11.12.11:20 Porgandipirukas
361
11.12.11:20 Maasikamaius
TOIDUPILDID: Toiduhuvilised saavad läbi Instagram’i oma roogadest pilte Virtuaalpaviljoni üles laadida.
HEA TOIDU BLOGI
EXPO 2015 MILANO
ESTONIA
RETSEPTIGENERAATOR BLOGI
EXPO 2015 MILANO
BLOGI
VIRTUAALPAVILJON TOIDUPILDID
VIRTUAALPAVILJON
TOIT EESTI KULTUURIS
TOIDUPILDID
RETSEPTIGENERAATOR
TOIT EESTI KULTUURIS
Vali 3
EESTI TOIDU KAART Must leib
Munad
Angerjas
RETSEPTIGENERAATOR
Siit leiame Helluse bakteri, Skype’i, Kännu Kuke, Kalevi sokolaadi, Click and Grow ja teised meie edulood. Ka need on varustatud QR koodi ja telefonumbriga, mis viivad vastavale mikrosaidile Virtuaalpaviljonis.
Puhtad maitseelamused on Põhjala saarte köögi võtmesõnaks. Just sellisena pakume ka mõisa catering-teenust – erakordsed, puhtad ja üllatuslikud maitsed ühtesobitatuna.
10
EESTI TOIDU KAART
ESTONIA
2. Eesti edulood
Eesti parimaks valitud restoran valmistab oma musta leiba
TOIDUPILDID
KÖÖGIKAAMERA
1
1. Teemanäitus Esimene osa on meelelahutuslikult hariduslik (edutament) väljapanek, mis kõnetab inimese loomulikku uudishimu ning rõhutab teadlikkuse tähtsust toitumise osas. ”Tunne huvi, mida toit sisaldab ja tea, kuidas seda valmistatakse” võiks olla selle osa alapealkiri.
VIRTUAALPAVILJON
1
TOIDUPILDID
E-STONIA
TOIDUPILDID IDUPILDID
Pädaste
BLOGI
VIRTUAALTUUR
Pädaste:
INVESTORILE
vitriin
FORESTA MAGICA
VIRTUAALPAVILJON
VIRTUAALTUUR plakat
EXPO 2015 MILANO
BLOGI
FORESTA MAGICA
EESTI TOIDU KAART
ESTONIA
EXPO 2015 MILANO
EESTI TOIDU KAART
WELCOME TO ESTONIA
Suitsuangerja ja rukkileiva tiramisu Väga eestipärane tiramisu, kus võid angerja asemel kasutada ka suitsuheeringat või vürtsikilu. Lisada võid ka keedetud hakitud muna.
WELCOME TO ESTONIA E-ESTONIA
100 g suitsuangerjafilee 1 tk marineeritud kurk 2 viilu rukkileiba 1 spl marineeritud kurkide marinaad
RETSEPTIGENERAATOR: Valides kolm komponenti, saame rea neid sisaldavaid retsepte.
E-ESTONIA
Ilus esmaspäev Katrin: 24.05.2015
See on ehe näide sellest, kuidas ülikiiresti on võimalik lauale saada ülimaitsev toit. Kõigest 10 minutit ja balsamicost justkui glasuuritud välimuse saanud, headest maitsetest pakatav pannitäis on valmis. Toekust tänu seaküljele siin muidugi jagub. Aga midagi pole teha, aastaajad dikteerivad isusid ja nüüd kisub juba vägisi nende toitude poole, mis soojendavad juba ainuüksi peale vaadates. Sink ja oad mõlemad on juba paraja soolasusega, nii et eraldi soola lisamiseks vajadust pole. Porgandid jäävad tänu lühikesele kuumutamisele mitte liiga pehmed, mõnusalt krõmpsud.
Toekas oapada Eesti moodi 400-grammine tükk suitsuseakülge (müüakse poes viilutatud peekonite juures, aga ühe tükina) 1 küüslauguküüs 1 porru (siin läheb käiku ainult valge osa) 4 porgandit 1 sl õli 1 purk (400 g) punaseid ube soolvees 4-5 tüümianioksalt eemaldatud lehekesed 2 sl palsamiäädikat (balsamico)
BLOGI Itaalia- Eesti blogijate tandem ühendab Virtuaalpaviljoni Facebook’i lehega ning Itaalia ja Eesti köögi.
4
FORESTA MAGICA
Toitlustuskontseptsioon Käed Külge Külaköök ja Linnupete
Käed Külge Külaköök See on restoran-kohviku tüüpi toitlustuskoht, mida iseloomustavad märksõnadena do-it-yourself ja hands-on. Üldpindala on umbes 110 m², mis sisaldab ooteruumi ja kaheksat ”tee-ise” tüüpi atraktsiooni. Söögisaali osa on integreeritud atraktsioonidega, võimaldades külastajatel toidu valmistamist jälgida. Saalis on 10-14 lauda, mida on võimalik kombineerida suurema seltskonna jaoks. Igas lauas on 4 kohta, aega teenindamiseks ning ekspluatatsiooniks on umbes 1 tund.
Atraktsioonid Leivategu, Meevurritamine, Kamajahvatamine, Ürdinoppimine, Õlipressimine, Kurgisoolamine, Võikloppimine ja Tootsi peenar. Käed Külge Külaköögi tõmbenumbriks olevad atraktsioonid toimuvad külastajate silme all ning seilles saavad külastajad ka ise osaleda elava järjekorra või eelregistreerimise alusel. Tegevused toimuvad ajaliselt üksteisele järgnevalt, mitte samaaegselt ning on juhitud paviljoni töötajate poolt. Atraktsioonid on esteetiliselt nauditavad, kõnetavad kõiki meeli (lõhn, maitse, tunnetus, visuaal, kompimine, heli) ja võimaldavad söögisaali tavapärast toimimist. Veebikaamera vahendusel saavad toimuvat jälgida ka Virtuaalpaviljoni külastajad. Atrakstsioonid on lastesõbralikud, lähtuvad ”eestilikkusest” ja rõhutavad mahepõllundust, tuletades tänapäeva kiirtoidu tarbijale meelde toiduaine algset päritolu ja loomisprotsessi.
Atrakstioonide toodangut leiame nii restoran-kohviku kui ka tänavakohviku menüüs. Paviljonis on saadaval ka trükised, kus on pikemalt juttu leivateost, kamast ja teistest atraktsioonidega seotud eesti toidu fenomenidest, kus käsitletakse ka mahe- ja väikepõllundust, kui meie vastust kaasaegse maailma toiduvajadustele.
Leivatainas on eelnevalt valmis tehtud viie lisandiga variatsioonides mis haakuvad eesti toidu ja mahetootmisega. Erinevad taignad on paigutatud eri anumatesse. Küpsetamiseks on kaks erineva suurusega vormi. Leib ise küpsetatakse valmis portatiivses leivaahjus ja lisakoguste vajadusel ka köögis. Leivatainas, vormid ja ja meelepärased lisandid on suveniirina müügil tänavakohvikus, võimaldades ka kodus küpsetada.
Külastaja saab tellida kiirsoolakurke, mis on sisse soolatud üks päev enne, eelmiste külastajate poolt. Tingimuseks on, et ta peab samaväärse koguse ise uuesti sisse soolama.
Ürdinoppimine
Meevurritamine
Potikestes, minikasvuhoonetes ja Click and Grow’des kasvavad värsked ürdid ja maitseroheline: hernevõrsed, tüümian, pune, basiilik, salvei, petersell, sibul, nurmenukk, rukkilill, piparmünt jne Külastaja saab ise noppida oma toiduga sobiva maitserohelise. Ürte saab kasutada ka tee valmistamiseks Võimalus on ise endale tee- või maitsesegu kaasa komplekteerida, kirjutades äsja leiutatud retsepti pakendile. Käelised tegevused loovad hea meeleolu, sest noppimine, murendamine, lõikamine, puistamine, kuivatamine, vee valamine jne on meeldivalt kodused toimetused.
Leivategu
Võikloppimine
Mett saab vurritada roostevabast terasest uues meevurris, mis on spetsiaalselt EXPO tarbeks disainitud. Vurri küljes on kraan, millest võimalik mett villida. Meekärjed ja bränditud meepurgid kaasa võtmiseks on ette valmistatud. Mee maitsestamiseks on võimalik valida lisandeid – pähkleid, kuivatatud puuvilju, ürte. Mett kasutatakse kohviku menüüs olevas mõdus ehk meeõlles, meenapsus ja meejäätises.
Enda küpsetatud leivale saab võid tasuta, kui on piisavalt püsivust koor võiks kloppida.
Kiirtoit ja suveniirid
Õlipressimine Portatiivse pressiga saab küllastaja pressida kanepi-, rapsi-, ja linaseemne õli. Värskelt pressitud õlist on võimalik endale kaste valmistada lisades õuna-, sõstra-. või meeäädikat. Õli saab kaasa osta savist või klaasist pudelis.
Tavapärasest kiirtoidukohast on erinev kiiksuga serveering ja nutikad nimetused. Näiteks kahvli otsa torgatud röstitud porgand kannab nimetust “Ai!” ja redis “Oi!” Toitu saab nii koha peal nautida kui ka hõlpsalt kaasa osta. Kõik takeaway toidud on nutikalt pakendatud taaskasutusmaterjali. Siin toimub toiduga seotud suveniiride müük, milleks on Kahvlikratid (nukud), bränditud suveniirkahvlid, tee- ja kohvikannusoojendajad, kokaraamatud eesti köögist, leivavormid, nõud, atraktsioonidega seotud toiduained nagu kama ja mesi. Heade suveniiriideede jaoks võiks korralda konkursi toiduga seotud suveniiriideede leidmiseks.
Tootsi peenar Minipeenral kasvab kummaline segu aed- ja köögiviljadest, mida külastaja saab ise üles võtta salati või hautise tarbeks. Analoogselt kalarestoranidele, kus elusa vähi saab endale toiduks akvaariumist ise valida. Minipeenrad on piisava varuga ettekasvatatud ning hõlpsalt vahetatavates moodulkastides.
Kamajahvatamine Kamajahu jahvatamine toimub kaasaegse käsikivi- või käsiveskiga, mis on spetsiaalselt EXPO tarbeks disainitud. Osaleja valib ise retseptide järgi õiged algained – terad ja herned. Erinevaid retsepte on 4-5. Kama kasutatakse kohviku menüüs olevates kamatrühvlites, brüleekreemis.
Tänavakohvik Linnupete
Linnupete kasutab suurt osa toorainest, mis on ka restoranis pakutav, seostudes nii üleüldise kontseptsiooniga ja lihtsamaks tarne ning ettevalmistuse. Toidud peavad olema kiirelt serveeritavad ja komplekteeritavad, võimalusel osaliselt kohalikul toorainel põhinevad.
Leivataignad ja lisandid Lisandid võetakse kaasa kas sügavkülmutatud või kuivatatud kujul, päritolult on nad eestimaised. Erinevate lisanditega leibadele on antud oma nimi, mis iseloomustab antud lisanditega küpsetist. Samu lisandeid, tooraineid, küpsetatud leiba kasutatakse ka restoran-kohviku ning tänavaköögi menüüs.
Infomaterjalide sisu on üleval ka interaktiivse väljapanekuna ekspositsiooni saalis, kus see ühtlasi toimib ka reklaamina. Antud teemadel korraldatakse ka suuremaid workshop’e kutsetega külalistele.
Külastajal on võimalik valmistada endale meelepärase sisu ja kujundusega (initsiaalid, mustrid) leib.
Kurgisoolamine
5
FORESTA MAGICA
Siseruum Kontseptsiooni juures lähtutakse eesmärgist siduda Eesti paviljoni välisning sisearhitektuur ühtseks terviklikuks elamuseks, mis läbi märksõnade – puutumatu loodus, elurikkus, vaikus, puhas õhk, ehedad materjalid, visuaalne selgus ning mahe toit, loob meeldejääva ning ainulaadse elamuse paviljoni külastajale juba esimese pilguheiduga. Sellest lähtuvalt on võetud välisarhitektuuris ühe peamise motiivina kasutusele looduses kõiki neid märksõnu endas koondav raba ning viidud see siseruumides kooskõlla tänapäevaste tehnoloogiliste saavutuste ja materjalidega, et luua mänguline ning meeldejääv keskkond. Kontrastid ja mängulisus Visuaalselt selge arhitektuurikeele taustal hakkavad mängima suured ja väikesed kontrastid– raba kui pealtnäha lihtne, ent endas mitmekülgset elu peitev ja rohkeid võimalusi pakkuv keskkond ning suurde sinisesse taevasse kõrguvad kahvlid, kui maamärgid inimese ja looduse kokkupuute punktist läbi toidu. Samuti paviljoni mitmetasandiline arhitektuurne lahendus, mida sisearhitektuuris tasakaalustavad suurtel pindadel kasutatud ehedad materjalid, selge ruumiprogramm ning looduslähedane tonaalsus. Ideelahenduse kirjeldus Rabad on oma olemuselt ainulaadsed ja olulised ökoloogilise tasakaalu säilitamise seisukohalt, toimides orgaanilise süsiniku akumuleerijana ning vähedades seeläbi atmosfääri paisatavate gaaside mõju Maa kliimale ehk kasvuhooneefekti. Toites planeeti, annab raba tähtsa panuse uue ja kestva elutegevuse tagamiseks, olles seeläbi suurepärane sümbol 2015. aasta EXPO teema kontekstis. Paviljoni esine krunt on haljastatud Eestile ainuomase rabamaastiku võtmes – väljakul laiuvad laukasaared moodustavad lauge põhjamaise maastiku, mille ainulaadsete samblike ning rohttaimede värviküllus juhatab külastaja maapinnast kõrguvate kaldteede kaudu ja nende vahelt avastama paviljoni. Kaldteede vahel kõrguvad hiiglaslikud söögikahvlid kui viited metsa ja inimese igipõlisele seosele läbi toidu.
Väikevormide disain
Ühtlasi on kahvel iidse Vana-Rooma leiutisena mänguline kokkupuutepunkt kohaliku kultuuripärandi ja Eesti vahel.
Ekspositsioon: Kahvlid
Paviljoni interjöör laseb osa saada ja jutustab lugu Eesti loodusest tuues ruumilahendusse elemente nagu muld, muru ja taevas omanäoliste ning nutikate tõlgenduste ja kasutuskohtade läbi. Looduslikku atmosfääri on tänapäevased IT lahendused toodud sisse interaktiivsete seinte näol, mis pakuvad külastajatele aktiivse, käed külge, ruumikogemuse. Erinevatele tasapindadele jaotatud ruumiprogramm lõpeb katuseterassiga, kus jätkub paviljoni esisel alguse saanud rabamaastik, pakkudes istumissaarte näol lisavõimalust spontaansete ürituste korraldamiseks või lihtsalt keset paviljonihooneid laiutava soomaastiku serval jala puhkamiseks ning mõtete kogumiseks.
Ruumiplaneering
III korrus Kolmandale korrusele on planeeritud töötajate kabinetid ning vajadusel saab fuajeepinda kasutada ka ekspositsioonialana. Katuseterrass Katuseterassil asuvad haljastatud rabasaared, mis toimivad ühtviisi kui istepingid ning lesilad, pakkudes seeläbi võimalust korraldada terassil erinevad üritusi või lihtsalt külastajale võimalust rabamaastiku keskel jalga puhata.
I korrus Paviljoni esimene tasapind moodustub väljakult kõrguvate kaldteede alla, olles ligipääsetav erinevatelt külgedelt. Kaldteede vahelisel alal paikneb tänavakohvik ja snäkibaar. Sealt edasi restoran, köök ning külastajatele mõeldud tualettruumid. Tänavakohviku ning restorani visuaalne jätkuvus on tagatud klaasvaheseinte kaudu, mida saab võimalusel kokku voltida, suurendades selle võrra siseruumi mahtuvust. Lisaks toitlusustele on esimesel korrusel ekspositsiooni ala. II korrus Teisel korrusel paikneb konverentsikeskus, mida saab voldikseinte abil kaheks väiksemaks või üheks suureks ruumiks muuta. Konverentsiala kõrval paiknevad VIP-lobby (eraldi sissepääsuga) ning ekspositsioonialana kasutatav avar fuajee, millega on omakorda seotud Käed Külge Külaköök. Nende omavaheline ühendatavus on tagatud lükand-klaasvaheseinte kaudu, mis võimaldavad inimeste orgaanilisemat liikumist.
Materjalikasutus Tänavakohvik Tänakohvikule annavad äratuntava fooni paviljoni esised rabasaared, mis koos skulptuursete hiidkahvlitega mõjub atraktiivse ja isutekitava keskkonnana. Restoran Restorani põrandal on kasutatud täismassiiv kiviplaate, millede must toon viitab traditsioonisele muldpõrandale. Musta mulla kohal ehk lakke on projetseeritud suviselt sinine taevas, mis laseb pilgul pilve piirjooni piiluda ning tõusta mõtetel mõnusalt kõrgustesse. Restoranis kõhukinnitust otsiv külastaja saab oma eine murul viia läbi haljastatud lauaplaatidel, mida katavad täies ulatuses murumättad. Restorani istetoolideks on taaskasutatud kodumaine disainmööbel, mis
lisaks kasutusmugavusele toob puitmaterjali kaudu ruumi hubasust ning toimib hea näitena vana ja uue koostoimimisest. Interaktiivse lahendusena on üks restorani seintest peegelkattega ning toimib samaaegselt kui kõrgtehnoloogiline smart table. Muudes paviljoni ruumides on lähtutud selge ning avara siseruumi põhimõtetest. Nii fassaadil kui vaheseintes on kasutatud klaasmaterjali, et tuua ruumi valgust ning liita sees toimuv välisega ning vastupidi. Seinte ja lagede tonaalsus on naturaalne ning hele, mida toetab vastavalt ruumi funktsioonile valitud mööbel.
Valgustus Ruumides on enamasti peidetud valgustust.
kasutatud
Efektvalgustusena toimivad paviljoni esised kahvlid, millede teraslehest varred on väljavalgustatud ja rotovalust harad opaalselt kumavad.
Kahvli konstruktiivne osa on lehtmetallist U-profiilne lahendus. Vesilõigatud detailid on servapidi kokku keevitatud. Vajadusel saab paindemomendi kompenseerimiseks jala kinnituspunktis kaks kahvlimahtu omavahel siduda. Võimalus on automatiseeritud hüdraulikaga üks element liikuvaks teha. Kinnitus lahendatakse tarindi ja poltliideste abil vundamendi plaadi külge. Kahvli pea on rotatsioonivalu tehnoloogias valmistatud polüetüleenist maht. Planeeritud on kaks erineva suurusega mahtu, mille valmistamiseks on tarvis kolme vormi. Kahvlite materjal on taaskasutatav ja seda nii metalli kui ka PE osas. Kahvli jala konstruktsiooni külge kinnituvad funktsionaalsete moodulite lahendused: multimeedia ekraanide, jahutus- ja joogikraanide jt ekspositsioonilahenduste installeerimiseks. Kahvli PE pead on seest valgustatud ja kumavad materjalile iseloomulikult ühtlase mahuna. Kahvli jalad valgustatakse maasiseste prožektoritega. Kumerpinna tulemusena jõuab valgus 1/3 jala kõrgusele, mistõttu kahvlipeade valgustuse sisselülimisel tekib õhus rippuvate kahvlipeade efekt.
VAADE EEST
Ooteala: kioskid Ootealal olevad kioskid on kergkonstruktioonist vabad, läbiva ruumiga mahud. Viimistlus on puitkarkassile kinnitatud põletatud puitlaudis, mis on kaetud lakiga. Kioskimahus paikneb lett koos panipaikadega. Kiosk on ühendatud vooluvõrku valgustuse ja külmutusseadmete tarvis. Vajadisel luuakse ventilatsioonitunnel läbi katuse. Kiosk lukustatakse turvakardinatega esi- ja tagaküljel.
VAADE KÜLJELT
FORESTA MAGICA
Liikumisskeemid
75(33 ,
75(3,.2'$ P
9(17 5880 P
75(3,.2'$ P
75(3,.2'$ P
:& 3(56 P
/$'8 ,, P
:& 1 P
,1
/,)7
..
..
..
/$'8 , P
/,)7 P
.21725 P
/,)7 P
.$786(7(55$66 P
92 /', .6(
.219(5(176 P
..
/,)7 P
P
'86+ 5,,(786 3(5621$/
WRLGXOLIW
..
.h/0. P 72,'8/,)7
75$33
(.6326,76,221 P
.6( ,1
',5(.725 P
92 /',
7(( ,6( .gg. (.6326,76,221 P
,19(17$5 P
.gg.
P
7(( ,6( .gg.
:& 1 P
/&'
1ÂŽ83,'$0,1( P
:& P
:& 0 P
:& P
P
.gg. 675((7 )22'
*$5'(522% P
6(
/238786.$67 /238786.$67
:& 0 P
/238786.$67
5(6725$1 P
,. /' 92
7(+12 P
/238786.$67
Katusekorrus 3. korrus 2. korrus 1. korrus
,7 P
9,3 OREE\ P
P
7b1$9$.2+9,. HNVSRVLWVLRRQ
75(33 ,
9$5,.$786 P
75(3,.2'$ P
75(3,.2'$ P
.$+9/,0(76 (.6326,76,221
$$75,80 P
$$75,80 P
/$'8 ,,, P
227($/$
/238786.$67
,1
,. /' 92
6(
,1
Eesti missioon
Mission Estonia
Võtame enda missiooniks uue põlvkonna mahemeelseks kasvatamise. Vaatame maailma lapse silme läbi ja kaasame külastajad oma tegemistesse. Näeme tulevikku arhailise ja innovaatilise sümbioosina, kus high-tech potipõllundus omandab üha suurema rolli meie toidulaua katmisel.
Our mission: to raise our children to be the Organic Generation. We look at the world through the eyes of a child and get visitors involved in what we’re doing. We see the future as a symbiosis of the old ways and innovation, where hightech DIY indoor vegetable gardens are taking on a bigger role in providing our food supply.
FORESTA MAGICA Millise metafoori kaudu saaks Eestist kõige täpsemalt maalida pildi inimesele, kes pole kunagi väisanud Eestit? Ja kuidas esitada seda magneetiliselt mõjuvana – kõnetades üheaegselt nii lapsi kui ajendades täiskasvanutes vastupandamatut huvi senikogemata maa vastu? Kui eestlased on metsarahvas, siis Eesti on mets. Lummavalt metsik, värskusest pakatav, andidest tulvil külluslik toiduait, millest pärineb ka meie aiamudel. Mets on meie kultuur ja mälu, mille pärandame oma lastele. Mets on meie hoolivuse ja harmoonilise kooseksistentsi lakmuspaber. ”Foresta Magica” on kutsuvalt salapärane, tulvil mõistatusi ja avastamist pakkuvaid mõistulugusid. Müstiline, oma maagilisuses uusi vaateid ja võimalusi avav. Metsas saab võimatu võimalikuks.
Kahvlimets Üledimensioneeritud kahvlitega täidetud kaldpinnal asub ekspositsioon, mis samal ajal töötab maamärgi ja külastajate magnetina. Kahvlid mitmekordistuvad peegelseintel, muutes ruumi illusoorselt suuremaks. Nihestatud ruum loob võlumetsa meeleolu. Eksponeeritavad objektid paiknevad kahvlite vahel ja sees. Sisult jagunevad eksponaadid kaheks: EXPO teemanäituseks ja Eesti edulugudeks.
Taevaraba Paviljoni katus on kujundatud stiliseeritud rabana, otsese viitena Eestile ja Eesti loodusele. Läbi mõnede laugaste on näha ka ülaltvaates Kahvlimetsa, mis loob nihestatud meeleolu. Taevaraba on hea koht kergemat laadi, vabamas vormis ürituste läbiviimiseks. Laudteede vahele loodud istumispindade sisse on paigutatud päikesevarjud ja kokkupandav kergmööbel pikniku meeleolus cateringi tarbeks. Katuse kujundus jätkub mõtteliselt maapinnal, külastajate ootealal.
Käed Külge Külaköök See on restoran-kohviku tüüpi toitlustuskoht, mille tõmbenumbriks on kaheksa ”tee-ise” tüüpi atraktsiooni. Leivategu, Meevurritamine, Kamajahvatamine, Ürdinoppimine, Õlipressimine, Kurgisoolamine, Võikloppimine ja Tootsi peenar.
Virtuaalpaviljon Eesti EXPO veebileht on Virtuaalpaviljon, mille osad on virtuaaltuur, blogi, retseptigeneraator, Eesti toidu kaart, toidupildid ja toit Eesti kultuuris. Virtuaalpaviljoniga on lingitud Bränd Estonia veebileht ja sotsiaalmeedia.
FORESTA MAGICA What’s the best metaphor for describing Estonia to someone who has never set foot in the country? How can it be presented as magnetically attractive – appealing to children as well as sparking irresistible interest in an ‘undiscovered country’ in adults? If Estonians are a forest-dwelling people, that means Estonia is a forest. Wonderfully wild, bursting with freshness, a storehouse full of the goodness of the land – this is the model for our garden. The forest is our culture and memory, which we bequeath to our children. The forest is a litmus test for our compassion and harmonious coexistence. ”Foresta Magica” is evocatively mysterious, full of riddles and parables worth mining for wisdom. It’s mysterious, its magic opening new views and possibilities. In the forest, the impossible becomes possible.
Forest of Forks The exhibition is located on a sloping surface filled with oversize forks, functioning as a landmark and visitor magnet. The forks are multiplied on the mirrored walls, making the room seem larger. This altered space creates the mood of a bewitched forest. The objects on display are located between and inside the forks. The items on display fall into two categories: EXPO thematic exhibition and Estonian success stories.
The Great Bog in the Sky The roof of the pavilion is designed as a stylized bog, as a direct reference to Estonia and its natural landscape. The Forest of Forks can be seen from above, through a number of bog lakes, and this, too, creates an altered mood. The bog is a good place for holding events in a looser, lighter format. Sitting areas between boardwalks include parasols and collapsible lightweight furniture for food service, evoking the mood of a picnic. The roof design continues conceptually along the ground, in the visitor waiting area.
Hands-On Village Kitchen This is a restaurant-cafe type establishment with eight DIY type attractions as the main draw. Make Your Own Bread, Extract Your Own Honey, Grind Your Own Kama, Pick Your Own Herbs, Press Your Own Oil, Pickle a Cucumber, Churn Your Own Butter, and something called Tootsi peenar – a garden plot with a little bit of everything growing.
Virtual pavilion Estonia’s Expo website is a virtual pavilion, with a virtual tour, blog, recipe generator, Estonian food map, pictures of food and food in Estonian culture. The Brand Estonia website and social media are linked to the virtual pavilion.