NFIB9FFBÜJGFIKJÜ ~
Riki Felderer
INHALT | CONTENT
EINLEITUNG | INTRODUCTION
2-7
SEILE | ROPES
8 - 29
GURTE | HARNESSES
30 - 43
KLETTERSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
44 - 51
HELME | HELMETS
52 - 57
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES
58 - 63
BÄNDER | WEBBINGS
64 - 71
HARDWARE | HARDWARE
72 - 87
SICHERUNGSGERÄTE | BELAY DEVICES
88 - 95
ICE GEAR | ICE GEAR
96 - 105
BEKLEIDUNG | CLOTHING 106 - 129
TRANSPORT | TRANSPORT 130 - 135
ZUBEHÖR | ACCESSORIES 136 - 145
COOKING TECHNOLOGIES | COOKING TECHNOLOGIES 146 - 159
LEGENDE | LEGEND 162 - 163
1
INTRODUCTION Creative Technology ist das Credo von EDELRID – es lebt in all unseren Entwicklungen. Unsere Leidenschaft für den Bergsport und unsere Begeisterung für das perfekte Produkt treiben uns an. Wir sind besonders stolz darauf, dass über 60 % unserer Wertschöpfung MADE IN GERMANY ist. Auch für 2014 gibt es eine Vielzahl neuer Entwicklungen in nahezu jedem Bereich, hier ein kurzer Überblick über die wichtigsten Neuheiten: Wir haben die Seilserien von drei auf zwei konsolidiert: Pro Line und Sports Line. Dadurch ist die Struktur der Serien klarer und die Anwendungsbereiche der einzelnen Seile besser zu unterscheiden. Das wahrscheinlich dünnste Einfachseil am Markt krönt die Pro Line, neue Farben in der Sports Line sorgen für ein abgerundetes Bild und machen Lust, die Seile sofort zu klettern. Bei den Gurten gibt es für 2014 zwei neue Modelle für Frauen. Außerdem wurden unsere Bestseller Jay, Moe und Duke überarbeitet und überzeugen durch noch mehr Tragekomfort. Die gesamte Gurtkollektion kommt in frischen Farben, die zusammen mit der neuen Bekleidung ein stimmiges, bereichsübergreifendes Farbkonzept zeigen. 2014 wird es eine neue Generation Klettersteigsets geben, die bereits den Anforderungen der neuen Norm entsprechen. Um unseren Kunden noch mehr Sicherheit zu bieten, haben wir ein extrem robustes Set entwickelt, das höchste Reserven in allen Bereichen aufweist.
2
www.edelrid.de
In der Hartware haben wir einen neuen, zum Patent angemeldeten, SafeLock Karabiner im Sortiment, der vor allem an Toprope-Stationen oder bei Gletscherüberquerungen ein Plus an Sicherheit bietet. In diesen Innovationen stecken tausende Handgriffe unserer Entwickler, denn die Hand ist unser bestes Werkzeug. Das gilt für unsere Produktenwickler genauso wie für Kletterer. Durch unsere Hände begreifen wir die Welt, durch sie werden aus Ideen Wirklichkeit. Sie ist der Teil unseres Körpers, der die engste Verbindung zum Fels und zur Ausrüstung darstellt. Deshalb zeigen wir die Produkte in den Händen von den Menschen, die sie von der Idee zum vollendeten Ausrüstungsgegenstand machen. All diese Produkte stammen aus der Hand unserer Entwickler, die mit Herz und Leidenschaft an jedem Detail feilen, bis wir mit Stolz sagen können: das ist ein EDELRID Produkt.
Creative Technology is our credo – and it applies to all EDELRID products. We are passionate about climbing and mountaineering; this is what motivates us to design the perfect product. We are also particularly proud that over sixty per cent of our value chain are MADE IN GERMANY. For 2014, there are a number of innovations across all of our product sectors. Here’s an overview of the main highlights: We’ve consolidated our ropes from three lines into two – Pro Line and Sports Line. As a result, the range is sharper and the intended area of use for each rope is more clearly differentiated. Our Pro Line is headed up by what is probably the skinniest single rope on the market, while the Sports Line has new colours that produce a well-rounded collection – you’ll just want to grab one and go climbing.
These innovations are the creative handiwork of our design team and the result of a thousand little tweaks and refinements. Our hands are our finest tools – something that applies to product designers and climbers alike. We use our hands to grasp the world; through our hands ideas become reality. They are the part of our anatomy with the closest connection to the rock that we climb and the equipment that we use. This is why we have chosen to show our products in the hands of the people who design and make them. All these products are the work of our own design team. It is ultimately their passion and desire to perfect everything, right down to the smallest detail, that makes us proud to say that these are EDELRID products.
The 2014 harness range sees the introduction of two new women’s models. And we’ve fine-tuned our best-selling Jay, Moe and Duke models and given them even greater wear comfort. Our harness range now comes in fresh, new colours. Together with the new men’s and women’s apparel ranges it forms a coherent, crosssector colour concept. 2014 also sees a new generation of EDELRID via ferrata sets that already conform to the new industry standard. To provide additional safety for our customers, we’ve developed an extremely robust set that has particularly high safety margins. We are proud of the new addition to our Hardware range, the SafeLock HMS carabiner (patent pending) that provides additional safety, especially for top-rope rigging and glacier crossing.
3
OUR WOMEN’S SPECIFIC COLLECTION Männer sind anders – Frauen auch. Für den Sommer 2014 haben sich unsere Entwickler gefragt, ob Frauen andere Ansprüche an Kletterprodukte haben als Männer. Unsere Antwort auf diese Frage lautet: Nein. Vor dem Berg sind wir alle gleich.
Because women are different. For Summer 2014 our designers investigated whether women have different requirements than men when it comes to climbing products. Their conclusion: no – before the mountain, we are all equal.
Wir alle wollen anatomisch perfekt angepasste Gurte oder cool geschnittene Bekleidung, die volle Bewegungsfreiheit erlaubt. Aber Frauenprodukte müssen anders als sein, als ihre männlichen Pendants: Sie brauchen andere Passformen und Schnitte, zudem sollte Ausrüstung für Frauen im Idealfall noch leichter sein als das gleiche Produkt für Männer.
When it comes to apparel, we all prefer anatomically-shaped designs and loose-fitting clothing that allows good freedom of movement. However, women’s apparel does have certain special requirements. It requires specific fits and cuts, and ideally women’s models should be lighter than men’s models.
Deshalb haben wir eine Kollektion für Frauen entwickelt, die genau diese Unterschiede berücksichtigt. Wir verbinden volle Funktion mit sportlich-femininem Design. Jede kletterbegeisterte Frau wird 2014 bei EDELRID ihr neues Lieblingsteil finden.
With these factors in mind, we’ve developed a new collection specifically for women. It combines uncompromising functionality with sporty-feminine designs. Welcome to the EDELRID 2014 Women’s Collection.
4
www.edelrid.de
5
bluesign® „Unsere Seile sind sauber“ – der Umwelt zu Liebe
„Our ropes are eco-friendly“ Respecting the environment
Bei der Seilproduktion bilden Qualität und Sicherheit die Grundprinzipien zur Realisierung verantwortungsbewusster und innovativer Hochleistungsprodukte. Diesem Kredo folgen wir bei EDELRID seit nunmehr 150 Jahren. Das Seil selbst und unser umfangreicher Erfahrungsschatz bei dessen Herstellung sind seither das Herz und die Seele unserer Traditionsmarke.
Quality and safety are the key to making responsible and innovative high-performance ropes. EDELRID has been following this maxim for the past 150 years. Our ropes and experience in manufacturing them are the heart and soul of our long-established brand.
Um die Ansprüche bei Qualität und Sicherheit weiter voranzutreiben, kooperieren wir seit 2009 mit der Schweizerischen bluesign technologies ag. Als weltweit erstem Seilhersteller ist es uns gelungen, unsere Seile dem strengen bluesign® system anzupassen. Das bluesign® system ist der strengste Umwelt-Standard für die Produktion von textilen Produkten. Er ist unabhängig, international anerkannt und basiert auf den fünf Prinzipien Ressourcenproduktivität, Immisionsschutz, Arbeitssicherheit, Gewässerschutz und Verbraucherschutz. Ziel des bluesign® systems ist die Verfolgung dieser fünf Prinzipien auf allen Ebenen entlang der der gesamten textilen Herstellungskette. EDELRID setzt damit branchenweit neue Maßstäbe in Sachen innovativer und nachhaltiger Seilproduktion. Alle unsere - zur Seilherstellung verwendeten Rohmaterialien besitzen das Prädikat bluesign® approved. Wir erreichen damit höchst mögliche Schadstoffarmut ohne Kompromisse bezüglich Funktionalität, Qualität und Design. Durch dieses Zusammenspiel der zertifizierten Ausgangsmaterialien und unserer optimierten Seilproduktion in Isny erhalten unser Seile die Auszeichnung bluesign® product. Das Label „bluesign® product“ steht dabei als Gütesiegel. Es garantiert ein schadstoffarmes Produkt, das für die Gesundheit unbedenklich ist und zudem umweltfreundlich produziert wurde. Der inzwischen fast selbstverständliche Wunsch der Verbraucher ein sicheres, umweltfreundliches und nachhaltiges Produkt zu erhalten, kann damit uneingeschränkt erfüllt werden.
6
www.edelrid.de
To further extend our quality and safety standards, we have been working with bluesign technologies ag from Switzerland since 2009. We are the first rope manufacturer to adapt our ropes to meet the tough demands of the bluesign® system. The bluesign® system is the most stringent environmental standard for the production of textile products. It is independent, internationally recognised and based on the five principles of resource productivity, emissions protection, safety at work and consumer protection. The bluesign® system’s goal is to follow these five principles throughout the whole textile manufacturing chain. EDELRID has set new industry benchmarks for innovative and sustainable rope production. All the materials used to make our ropes are bluesign® approved. We can therefore guarantee as few pollutants as possible without making any compromises in terms of functionality, quality and design. Our ropes carry the bluesign® product label thanks to their combination of certified source materials and our advanced rope production facilities in Isny. The bluesign® product label is a sign of quality. It guarantees an eco-friendly manufactured product that is low in pollutants and safe for heath and the environment. As such, we have responded to consumers’ natural demands for safe, environmentally friendly and sustainable products.
BLUESIGN
Christian Pfanzelt
Herkömmliche Seilproduktion Conventional rope production Produktion nach der implementierung des bluesign® systems Production after implementing the bluesign® system
Wasserverbrauch Water consumption
CO2 Ausstoss CO2 emissions
Nach vier Jahren der Zusammenarbeit mit bluesign technologies ag können wir auf einen reichen Erfahrungsschatz in Sachen nachhaltiger Seilproduktion zurückgreifen. Durch die Umstellung unserer kompletten Seilkollektion auf die strengen Anforderungen des bluesign® systems konnten bei der Einfärbung der Mantelgarne folgende Einsparungen erreicht werden: 62 % CO2 Reduzierung, 89 % Wasserersparnis, 63 % geringerer Energieverbrauch und 63 % weniger Chemie. Für EDELRID ist dies ein weiterer Schritt hin zu einer gesunden Produktzukunft. Diesen Weg haben wir konsequent eingeschlagen, damit wir weiterhin Vertrauen in die Zukunft schaffen. Für uns ist dies keine Tugend, sondern eine selbstverständliche Forderung der Zeit. Als Erfinder des Kernmantelseils setzen wir immer höhere Standards und können mit gutem Gewissen sagen:
Energieaufwand Energy expenditure
Einsatz von Chemie Use of chemicals
Four years working together with bluesign technologies ag allow us to draw on in-depth experience of sustainable rope production. By converting all our rope production to the tough demands of the bluesign® system we were able to make the following efficiencies when dyeing sheath yarns: 62 % CO2 reduction, 89 % savings in water, 63 % less energy consumption and 63 % less chemicals. For EDELRID this represents a further step towards a sustainable future. We have consistently pursued the task of pushing forward sustainable rope production so that we can continue to inspire trust in the future. We do not consider these measures a virtue, but a natural response to demands of the modern world. As the inventor of the kernmantel rope, we continue to set new standards. We can now confidently say that our ropes are eco-friendly.
„Unsere Seile sind sauber“.
7
J<@C<Ü ROPES
J<@C<ÜñÜROPES
GIFÜC@E< <8>C<ÜC@>?KÜ ÜDDÜ
JN@=KÜ ÜDDÜ
~ ~
8EE@M<IJ8IPÜIFG<Ü ÜDD
~ ~ Ü
~
?<IFEÜ ÜDD
?<IFEÜ;LFK<:Ü ÜDD
?8II@<IÜ~ ÜDD
~
~
~
=@E@J?@E>
J<@C<ÜñÜROPES
:FI9@<Ü ÜDD
K<:?EFCF>P
~~
=CP:8K:?<IÜ ÜDD
8GLJÜ ÜDD
<J:LC8GÜ ÜDD
B<JKI<CÜ ÜDD
~ ~
~ ~
~~
~ Ü
JGFIKJÜC@E<
K<:?EFCF>P
=@E@J?@E>
?8NBÜ~ ÜDD
FJGI<PÜ~ ÜDD
M@G<IÜ ÜDD
M@G<IÜKFL:?K<:Ü ÜDD
9F8Ü ÜDD
9F8Ü;LFK<:Ü ÜDD
~
~
~
~ ~
~
~
GPK?FEÜ~ ÜDD
GPK?FEÜKFL:?K<:Ü~ ÜDD
:F9I8Ü~ ÜDD
KFN<IÜ~ ÜDD
~
~ ~ Ü
~ ~
~
@EKIF;L:K@FEÜIFG<JÜ ~ Für 2014 haben wir die Struktur der Seilkollektion vereinfacht und die Produkte noch besser gemacht. Die Seile werden neben ihrem Einsatzgebiet vor allem durch verschiedene Veredelungen und Technologien voneinander differenziert. Für jede Spielart des Kletterns hat EDELRID das richtige Seil. For 2014 we’ve made our ropes even better and the collection simpler. Our ropes can now be readily differentiated by their different finishing processes and technologies, as well as the designated area of use. EDELRID has the right rope for every type of climbing.
GjgÜCaf]Ü Ab 2014 werden die beiden Serien Pro Line und Dry Line unter dem Namen Pro Line zusammengeführt. Neueste Technologien und aufwendigste Veredelungsprozesse zeichnen die Seile der Pro Line aus. Sie vereinen minimales Gewicht und geringe Durchmesser mit Langlebigkeit und bestem Handling. Diese Seile sind für alle gemacht, die höchste Ansprüche an ihr Material haben und nur mit dem Besten zufrieden sind. From 2014, our Pro Line and Dry Line are combined under the Pro Line name. Our Pro Line ropes feature our most innovative technologies and highest-quality finishing processes. They combine minimal weight and diameter with durability and superior handling. EDELRID Pro Line ropes are designed to meet the highest requirements – for climbers who only want the best. JhgjlkÜCaf]Ü Die Seile der Sports Line sind für einen breiten Anwendungsbereich ausgelegt. Wie der Name der Serie schon sagt, ist der Schwerpunkt der Anwendung das moderne Sportklettern. Ob am Fels oder in der Halle, die Seile der Sports Line sind wahre Arbeitstiere und bieten durch robuste Konstruktionen und größere Durchmesser viel Reserve für Work Out oder Toprope Begehungen. The ropes in our Sports Line are designed to cover a wide range of uses. However, as the name suggests, they are primarily intended for modern sport climbing. Whether at the crag or in the gym, our Sports Line ropes are workhorses with a robust construction and wider diameter to provide extra reserves when working routes or top-roping.
~
ooo ]\]dja\ \]
M]j]\]dmf_]fÜ Die genaue Zusammensetzung der verschiedenen Veredelungen unserer Seile gehört zu den bestgehüteten Geheimnissen der Bergsportindustrie. Jede Rezeptur verleiht dem Seil spezifische Eigenschaften, die sein Leben verlängern, das Handling erleichtern oder verhindern, dass es zu viel Wasser aufnehmen kann. Wir veredeln alle Seile – die Highend Modelle der Pro Line erhalten das volle Programm mit Pro Shield, Dry Shield und Thermo Shield. Die Seile der Sports Line erhalten durch Thermo Shield die bewährte EDELRID Geschmeidigkeit. Sämtliche von uns eingesetzten Chemikalien zur Seilveredelung sind bluesign® konform und stellen somit keine Gefahr für Mensch oder Umwelt dar. Finishing processes The exact details of our various finishing processes are among some of the most closely-guarded secrets in the mountain sports industry. These treatments give our ropes specific properties that extend their life span, improve handling and prevent them absorbing water. All our ropes undergo a finishing process – the high-end Pro Line models get the full works, i.e. Pro Shield, Dry Shield and Thermo Shield. Our Sports Line ropes have a Thermo Shield treatment, which gives them their characteristic EDELRID handling and flexibility. All of our finishing treatments are bluesign® certified and use only strictly-regulated environmentally friendly process that contain no harmful substances.
ÜÜMarcus Suchert
Pro Shield Pro Shield verleiht dem Seil hohe Widerstandsfähigkeit. Während des Veredelungsprozesses werden die einzelnen Kern- und Mantelgarne mit einer Teflon-Beschichtung ausgerüstet. Die mikroskopisch kleinen Teflonpartikel werden an jede einzelne Faser gebunden. Das Seil erhält dadurch eine Schutzschicht, die dafür sorgt, dass es höheren Belastungen standhalten kann. Außerdem erhöht Pro Shield die Wasser- und Schmutzresistenz des Seils. Wir setzen Pro Shield exklusiv bei den Seilen der Pro Line ein. The Pro Shield finish increases a rope’s ability to withstand external forces (falls). During the finishing process every single core and sheath yarn is covered with a Teflon coating. The microscopic Teflon particles are bonded to the yarns. This gives the rope a protective layer that substantially improves its loading properties. In addition, the Pro Shield finish also provides increased water and dirt resistance. We use the Pro Shield finish exclusively for our for Pro Line ropes. Dry Shield Wie der Name schon sagt, verleiht die Dry Shield Ausrüstung dem Seil dauerhaft wasser- und schmutzabweisende Eigenschaften. Diese Veredelung ist auswaschbeständig und verlängert durch ihre Faserschutzfunktion die Lebenserwartung des Seils. Wir verwenden die Dry Shield Ausrüstung für alle Seile der Pro Line, die vor allem im alpinen Gelände eingesetzt werden.
As the name suggests, our Dry Shield finish makes our ropes durably water and dirt resistant. The finish does not wash out and provides a long-lasting coating to protect the fibres and extend the life span of the rope. We use the Dry Shield finish on all of our Pro Line ropes, as they are primarily intended for alpine use. Thermo Shield Thermo Shield ist die Standard-Veredelung, mit der wir alle Seile behandeln, um die bewährte Geschmeidigkeit der EDELRID Seile zu garantieren. Diese Veredelung ist ein thermischer Prozess, durch den Kern- und Mantelgarne perfekt aufeinander abgestimmt werden. Durch eine spezielle Wärmebehandlung entspannen sich die Fasern im Seil und schrumpfen aus. So werden die Gleiteigenschaften der Garne innerhalb des Seils harmonisiert und das Seil wird geschmeidig und kompakt. Thermo Shield is the standard treatment that we apply to all our ropes. It gives them the famous EDELRID handling characteristics and feel. The thermal stabilizing process ensures that the core and sheath yarns are perfectly balanced. A special heat treatment cure first relaxes then shrinks the rope’s fibres. This harmonizes the yarns inside the rope and ensures that it remains compact and supple throughout its life.
~~
Seile | Ropes
Introduction Ropes 2014
Technologien Neben den chemischen Faserveredelungen verwenden wir bei EDELRID besondere Flechttechnologien, die die Qualität unserer Seile nochmals verbessern. Durch modernste Flechtmaschinen und -verfahren werden bei unseren Seilen Mantel und Kern perfekt aufeinander abgestimmt. Die hohe Qualität der Flechtung ist der Garant für ein kompaktes, harmonisch abgestimmtes Seil. In den letzten Jahren war EDELRID Vorreiter in der Entwicklung innovativer Flechttechnologien, die nicht nur die Gesamteigenschaften und Lebensdauer des Seiles verbessern, sondern auch mehr Sicherheit in der Anwendung bieten.
Duotec Von EDELRID entwickeltes, patentiertes Flechtverfahren zu Herstellung von Bicolor-Seilen. Dabei werden die beiden Seilhälften durch einen Designwechsel in der Mitte des Seiles eindeutig voneinander unterscheidbar. Dieser Wechsel wird durch ein im Mantel eingeflochtenes, zweifarbiges Band möglich (Bicolor). Dadurch erhält das Seil eine dauerhafte Mittenmarkierung und ein unverwechselbares Design. Die Seilmitte ist immer deutlich zu erkennen, was besonders beim Abseilen, beim Seilaufnehmen oder bei der Einschätzung von der Restseillänge ein großer Vorteil ist.
Technologies In addition to its chemical finishing processes, EDELRID also uses innovative braiding technologies that further enhance the quality of our ropes. Our state-of-the-art braiding machines and techniques ensure that the core and sheath of our ropes combine perfectly. This high-quality braiding guarantees a compact and well-balanced rope. In recent years, EDELRID has pioneered a range of innovative, new braiding technologies that improve a rope’s overall characteristics and life span. These new techniques also make ropes safer to use.
EDELRID’s patented braiding process to manufacture bi-colour ropes. Each half of the rope has a different design. The differently patterned rope halves are easily identifiable. This colour change is made possible by weaving a contrasting colour (bicolor) into the sheath. The DuoTec process ensures permanent marking in middle of rope and a distinctive design. This easily-identifiable middle marking is very useful when abseiling, coiling and estimating how much rope you have left.
12
www.edelrid.de
ÜÜCarsten von Birckhahn
TouchTec TouchTec ist ein von EDELRID zum Patent angemeldetes Flechtverfahren zur Veränderung der Manteloberfläche von Kletterseilen. Diese Veränderung ist sowohl sicht- als auch fühlbar. Diese Technologie wird an den Seilenden eingesetzt. Die ersten bzw. letzten fünf Meter des Seils unterscheiden sich sowohl optisch als auch haptisch von dem anderen Teil des Seils. Das bedeutet, dass der Sichernde das nahende Seilende beim Ablassen seines Partners nicht nur sieht sondern auch fühlt. Durch TouchTec wird das Risiko von Ablassunfällen reduziert und das Seilmanagement erleichtert. Die Veränderung im Mantel wird durch ein im Mantel eingeflochtenes Band erreicht, das auf den letzten fünf Metern eine leicht aufgeraute Oberfläche und eine auffällige Farbe hat. So kann der Sichernde das nahende Seilende sowohl fühlen als auch sehen.
Sports Braid Sports Braid ist eine von EDELRID entwickelte Mantelkonstruktion, die sich durch ihre hohe Robustheit auszeichnet. Durch ein besonderes Flechtverfahren wird ein sehr glatter und kompakter Mantel geschaffen, der sich hervorragend für stark beanspruchte Seile – für z.B. Work Out oder Top Rope Klettern – eignet. EDELRID’s specially developed sheath construction that provides particularly high abrasion resistance. The braiding process produces a very tight, smooth and compact sheath that is ideal for ropes subjected to greater wear and abrasion, for example when working routes or top-roping.
TouchTec is an EDELRID braiding process (patent pending) for the sheath of climbing ropes. It produces different performance characteristics that can be seen as well as felt. The technology is applied to a section at each end of the rope. The first and last five meters have a distinctive marking and are tactilely different to the rest of the rope. This means that the belayer automatically sees and feels the end of the rope approaching when lowering their partner. TouchTec reduces the risk of accidents when lowering and makes the management of the rope easier. The different sheath sections are produced by weaving a strand that has a slightly textured surface and a distinctive colour into the sheath at the last five meters of both ends. The belayer will both feel and see the end of the rope coming.
~
GIFÜC@E< Neueste Technologien und aufwendigste Veredelungsprozesse zeichnen die Seile der Pro Line aus. Sie vereinen minimales Gewicht und geringe Durchmesser mit Langlebigkeit und bestem Handling. Our Pro Line ropes feature our most innovative technologies and highest-quality finishing processes. They combine minimal weight and diameter with durability and superior handling.
Ü ~ ~ Ü
:FI9@<Ü ÜDD =1jÜ\]fÜ<afkYlrÜYeÜCaealÜcYffÜ\YkÜ:gjZa]Ü\]fÜLfl]j¥ k[`a]\Üroak[`]fÜ;mj[`kla]_Ümf\ÜJlmjrÜYmkeY[`]f Ükm¥ h]jÜd]a[`lÜmf\Ü\mj[`Ü\a]Ün]jk[`a]\]f]fÜM]j]\]dmf_]fÜ oYkk]jYZo]ak]f\Ümf\Ü_]k[`e]a\a_
If you are pushing it to the limit, the Corbie 8,6 might mean the difference between success and failure. It’s super light and water resistant thanks to our high-quality finishing processes.
ÞÜÜ8dkÜ<af^Y[`¥ Ü?YdZ¥Ümf\ÜQoaddaf_kk]adÜr]jlaxra]jl
t $FSUJmFE BT UXJO EPVCMF BOE TJOHMF SPQF
ÞÜÜ9]kl]ÜG]j^gjeYf[]Ü\YfcÜGjgÜJ`a]d\Ü8mkj1klmf_
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
ÞÜÜLf]ehxf\da[`Ü_]_]fÜJlYmZÜmf\Ü=]m[`la_c]alÜ\YfcÜ;jqÜJ`a]d\Ü8mk¥
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
j1klmf_ ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_ ÞÜÜ9]aÜM]jo]f\mf_ÜYdkÜ<af^Y[`k]adÜfa[`lÜrmeÜNgjc¥FmlÜg\]jÜKghjgh]¥
t /PU TVJUBCMF GPS XPSLJOH SPVUFT PS UPQ SPQJOH XIFO VTFE BT TJOHMF rope
Bd]ll]jfÜ_]]a_f]l D8;<@E><ID8EP E¶ ~ ~ ÜZdY[c¥Zdm]
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
~Ü_¤e
Ü Ü Ü Ü Ü Üe Üe
ÜZdY[c¥Zdm] Ükfgo¥a[]eafl Ükfgo¥a[]eafl
Ükfgo¥a[]eafl
JN@=KÜ ÜDD
~
<afÜJ]ad Ü\j]aÜEgje]f Ü;YkÜJoa^lÜaklÜ<af^Y[`¥ Ü;ghh]d¥Ü mf\ÜQoaddaf_kk]adÜafÜ]af]eÜmf\ÜealÜ ÜeeÜ;mj[`e]k¥ k]jÜ]af]kÜ\]jÜ\1ffkl]fÜ<af^Y[`k]ad]ÜYeÜDYjcl
One rope – three certifications. With its 8.9 mm diameUFS UIF 4XJGU JT POF PG UIF TLJOOJFTU TJOHMF SPQFT PO UIF market. It is a single rope, double rope and twin rope all in one.
ÞÜÜDafaeYd]kÜ>]oa[`l Ücd]afkl]jÜ;mj[`e]kk]jÜmf\ÜZ]kl]kÜ?Yf\daf_
t .JOJNBM XFJHIU BOE EJBNFUFS FYDFMMFOU IBOEMJOH
ÞÜÜ9]kl]ÜG]j^gjeYf[]Ü\YfcÜGjgÜJ`a]d\Ü8mkj1klmf_
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
ÞÜÜLf]ehxf\da[`Ü_]_]fÜJlYmZÜmf\Ü=]m[`la_c]alÜ\YfcÜ;jqÜJ`a]d\Ü8mk¥
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
j1klmf_ ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_
t /PU TVJUBCMF GPS XPSLJOH SPVUFT PS UPQ SPQJOH
ÞÜÜ9]aÜM]jo]f\mf_ÜYdkÜ<af^Y[`k]adÜfa[`lÜrmeÜNgjc¥FmlÜg\]jÜKghjgh]¥ Bd]ll]jfÜ_]]a_f]l D8;<@E><ID8EP E¶ ~ ~ ÜgYkak
~
Üa[]eafl
ooo ]\]dja\ \]
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
¤ ¤
Ü_¤e
Ü Ü Ü Ü Ü Ü~ Ü Üe Ü Ü Ü Üe
~ ÜgYkak Üa[]eafl
J<@C<Ă&#x153;ĂąĂ&#x153;ROPES
Ă&#x153;Ă&#x153;Alexandre Buisse/VAUDE
Â&#x201E;~ ~Â&#x20AC;Ă&#x153;¤Ă&#x153;Â&#x201E;~ ~Â&#x201A;
<8>C<Ă&#x153;C@>?KĂ&#x153;Â&#x2020;Â&#x2013;Â&#x201A;Ă&#x153;DDĂ&#x153; ;a]Ă&#x153; f]m]Ă&#x153; >]f]jYlagfĂ&#x153; \]kĂ&#x153; <Y_d]Â&#x2019;Ă&#x153; C]a[`l]jĂ&#x153; \mj[`Ă&#x153; \]fĂ&#x153; cd]af]j]fĂ&#x153; ;mj[`e]kk]jÂ&#x2013;Ă&#x153; cgehYcl]jĂ&#x153; mf\Ă&#x153; n]jZ]kk]jl]jĂ&#x153; >ja^^Â&#x2018;Ă&#x153; ;a]kĂ&#x153; _]daf_lĂ&#x153; \mj[`Ă&#x153; \]fĂ&#x153; <afkYlrĂ&#x153; ngfĂ&#x153; eg\]jfkl]fĂ&#x153; >Yjf]fÂ&#x2013;Ă&#x153;\a]Ă&#x153;mfkĂ&#x153;]jdYmZ]fÂ&#x2013;Ă&#x153;\]fĂ&#x153;;mj[`e]kk]jĂ&#x153;\]kĂ&#x153;J]adkĂ&#x153; rmĂ&#x153;j]\mra]j]fÂ&#x2013;Ă&#x153;g`f]Ă&#x153;Bgehjgeakk]Ă&#x153;Z]aĂ&#x153;\]fĂ&#x153;l][`fak[`]fĂ&#x153; N]jl]fĂ&#x153;rmĂ&#x153;eY[`]fÂ&#x2018;
5IF OFYU HFOFSBUJPO PG PVS &BHMF TJOHMF SPQF *UT UIJOOFS diameter means that itâ&#x20AC;&#x2122;s lighter, compacter and provides better handling. By using state-of-the art yarns, we can reduce the diameter without comprising the technical standards.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;9]kl]Ă&#x153;G]j^gjeYf[]Ă&#x153;\YfcĂ&#x153;GjgĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;8mkj1klmf_
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Lf]ehxf\da[`Ă&#x153;_]_]fĂ&#x153;JlYmZĂ&#x153;mf\Ă&#x153;=]m[`la_c]alĂ&#x153;\YfcĂ&#x153;;jqĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;8mkÂĽ
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
j1klmf_ Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;8f_]f]`e]kĂ&#x153;?Yf\daf_Ă&#x153;\YfcĂ&#x153;K`]jegĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;9]`Yf\dmf_
t "MTP BWBJMBCMF BT B TFU XJUI B .FHB +VM #FBMZ ,JU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;@fĂ&#x153;gYkakÂĽa[]eaflĂ&#x153;Ym[`Ă&#x153;YdkĂ&#x153;J]lĂ&#x153;ealĂ&#x153;D]_YĂ&#x153;AmdĂ&#x153;9]dYqĂ&#x153;BalĂ&#x153;]j` dlda[` D8;<@E><ID8EP EÂśÂ&#x2018;
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x20AC;Ă&#x153;kfgoÂĽa[]eafl
~~Â&#x2026;Ă&#x153;gYkakÂĽa[]eafl
;LI:?D<JJ<IĂ&#x153; DIAMETER
JKLIQQ8?CĂ&#x153; NUMBER OF FALLS
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
C E><Ă&#x153; LENGTH
=8I9<Ă&#x153; COLOR
Â&#x201E;~ ~Â&#x20AC;
Â&#x2020;Â&#x2013;Â&#x201A;Ă&#x153;ee
Â&#x2020;
Â&#x192; Ă&#x153;_¤e
Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x201E;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x2026;Â&#x2021;Ă&#x153;e
Â&#x201E;~ ~Â&#x201A;Ă&#x153;
Â&#x2020;Â&#x2013;Â&#x201A;Ă&#x153;ee
Â&#x2020;
Â&#x192; Ă&#x153;_¤e
Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x201E;Â&#x2021;Ă&#x153;Â&#x2026;Â&#x2021;Ă&#x153;e
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x20AC;Ă&#x153;kfgoÂĽa[]eafl ~~Â&#x2026;Ă&#x153;gYkakÂĽa[]eafl ~~Â&#x2026;Ă&#x153;gYkakÂĽa[]eafl
Šoal`Ă&#x153;D]_YĂ&#x153;AmdĂ&#x153;9]dYqĂ&#x153;BalÂŞĂ&#x153;
Â&#x201E;~~Â&#x201A;Â&#x2021;
8EE@M<IJ8IPĂ&#x153;IFG<Ă&#x153;Â&#x2020;Â&#x2013;Â&#x201E;Ă&#x153;DDĂ&#x153; ;YkĂ&#x153;J]adĂ&#x153;rmeĂ&#x153;AmZad meÂ&#x2018;Ă&#x153;@fĂ&#x153;\a]k]eĂ&#x153;J]adĂ&#x153;kl][clĂ&#x153;\YkĂ&#x153;_Yfr]Ă&#x153; BfgoĂ&#x153;?goĂ&#x153;YmkĂ&#x153;~Â&#x201A;Â&#x2021;Ă&#x153;AY`j]fĂ&#x153;J]adhjg\mclagfÂ&#x2018;Ă&#x153;Lf\Ă&#x153;YdkĂ&#x153;>]ÂĽ ZmjlklY_k_]k[`]fcĂ&#x153;_aZlĂ&#x153;]kĂ&#x153;\]fĂ&#x153;J]adkY[cĂ&#x153;\YrmÂ&#x2018;
Weâ&#x20AC;&#x2122;ve produced this special edition rope to celebrate our 150th anniversary. It represents 150 years of ropeNBLJOH FYQFSJFODF "OE JU DPNFT XJUI B DPNQMJNFOUBSZ limited edition rope bag.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;9]kl]Ă&#x153;G]j^gjeYf[]Ă&#x153;\YfcĂ&#x153;GjgĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;8mkj1klmf_ Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Lf]ehxf\da[`Ă&#x153;_]_]fĂ&#x153;JlYmZĂ&#x153;mf\Ă&#x153;=]m[`la_c]alĂ&#x153;\YfcĂ&#x153;;jqĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;8mkÂĽ
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF
j1klmf_ Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;8f_]f]`e]kĂ&#x153;?Yf\daf_Ă&#x153;\YfcĂ&#x153;K`]jegĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;9]`Yf\dmf_
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;@fcdmkan]Ă&#x153;J]adkY[cĂ&#x153;:Y\\qĂ&#x153;afĂ&#x153;daeala]jl]jĂ&#x153;8myY_]
t 8JUI MJNJUFE FEJUJPO $BEEZ SPQF CBH
D8;<@E><ID8EP EÂśÂ&#x2018; Â&#x201E;~~Â&#x201A;Â&#x2021;
;LI:?D<JJ<IĂ&#x153; DIAMETER
JKLIQQ8?CĂ&#x153; NUMBER OF FALLS
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
C E><Ă&#x153; LENGTH
=8I9<Ă&#x153; COLOR
Â&#x2020;Â&#x2013;Â&#x201E;Ă&#x153;ee
Â&#x2020;
Â&#x192;~Ă&#x153;_¤e
Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x201E;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x2026;Â&#x2021;Ă&#x153;e
Â&#x20AC; Â&#x2020;Ă&#x153;a[]eafl
~Â&#x201A;
SEILE | ROPES
71076/ 71043
HERON 9,8 MM / HERON DUOTEC 9,8 MM Das lange bewährte Heron. Dank der Pro Shield, Dry Shield und Thermoshield AusrĂźstung und seinem geringen Durchmesser hat das Heron ein besonders groĂ&#x;es Einsatzspektrum.
The tried and trusted Heron. Thanks to our high-quality ďŹ nishing processes and its narrow diameter, the Heron covers a wide range of uses.
â&#x20AC;˘ Geringes Gewicht und hohe Festigkeit bei ausgewogenem Handling
t -JHIUXFJHIU IJHI TUSFOHUI DPNCJOFE XJUI TVQFSC IBOEMJOH
â&#x20AC;˘ Beste Performance dank Pro Shield AusrĂźstung
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
â&#x20AC;˘ UnempďŹ ndlich gegen Staub und Feuchtigkeit dank Dry Shield Aus-
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
rĂźstung â&#x20AC;˘ Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung â&#x20AC;˘ Auch als DuoTec -Variante mit unverwechselbarem Designwechsel
t "MTP BWBJMBCMF JO B %VP5FD WFSTJPO XJUI B EVBM TIFBUI XFBWF QBUUFSO to mark the centre of the rope
in der Seilmitte erhältlich MADEINGERMANY N°. 024 ďŹ&#x201A;ame
151 cheyenne-blue
DURCHMESSER DIAMETER
STURZZAHL NUMBER OF FALLS
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
71076
9, 8 mm
8
62 g/m
024 ďŹ&#x201A;ame 151 cheyenne-blue
71043
9, 8 mm
8
62 g/m
50, 60, 70, 80 m 50, 60, 70, 80, 200, 400 m 60, 70, 80 m
024 ďŹ&#x201A;ame
024 ďŹ&#x201A;ame
HARRIER 10,0 MM
71075
Der klassische Allrounder: Egal ob beim Sportklettern oder dem Einsatz im Gebirge, mit dem Vorteil seiner robusten Konstruktion, fßhlt sich das Harrier in jedem Gelände zu Hause.
5IF DMBTTJD NVMUJ QVSQPTF SPQF 4VJUBCMF GPS TQPSU DMJNCJOH PS NPVOUBJOFFSJOH EVF UP JUT SPCVTU DPOTUSVDUJPO and excellent handling.
â&#x20AC;˘ Beste Performance dank Pro Shield AusrĂźstung
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
â&#x20AC;˘ UnempďŹ ndlich gegen Staub und Feuchtigkeit dank Dry Shield Aus-
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
rĂźstung â&#x20AC;˘ Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung
MADEINGERMANY N°. 71075
219 night-oasis
DURCHMESSER DIAMETER
STURZZAHL NUMBER OF FALLS
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
10,0 mm
9
65 g/m
50, 60, 70, 80, 200 m 50, 60, 70, 80 m
219 night-oasis 736 night-ďŹ&#x201A;ame
736 night-ďŹ&#x201A;ame
FLYCATCHER 6,9 MM
71041
Das dĂźnnste und leichteste Zwillingsseil der Welt. Aufgrund des geringen Durchmessers nur mit dem EDELRID Micro Jul zu verwenden (im Lieferumfang enthalten).
5IF TLJOOJFTU BOE MJHIUFTU UXJO SPQF JO UIF XPSME %VF UP JUT OBSSPX EJBNFUFS JU TIPVME POMZ CF VTFE XJUI UIF &%&-3*% .JDSP +VM CFMBZ EFWJDF JODMVEFE JO EFMJWFSZ
â&#x20AC;˘ Minimales Gewicht und kleinster Durchmesser
t 6MUSB MJHIU NJOJNBM EJBNFUFS
â&#x20AC;˘ Beste Performance dank Pro Shield AusrĂźstung
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
â&#x20AC;˘ UnempďŹ ndlich gegen Staub und Feuchtigkeit durch Dry Shield
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF
AusrĂźstung
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
â&#x20AC;˘ Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung
t 0OMZ BWBJMBCMF BT B TFU SPQFT BOE CFMBZ EFWJDF .JDSP +VM
â&#x20AC;˘ Nur im Paket (2 Seile und Sicherungsgerät Micro Jul) erhältlich MADEINGERMANY N°. 71041
138 oasis
16
329 icemint
www.edelrid.de
DURCHMESSER DIAMETER
STURZZAHL NUMBER OF FALLS
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
6,9 mm
17
35 g/m
50, 60, 70 m
138 oasis 329 icemint
J<@C<ÜñÜROPES
8GLJÜ ÜDDÜ ;YkÜ1Z]jYjZ]al]l]Ü8hmkÜn]j]aflÜ\a]Ü`g`]ÜJa[`]j`]alkj]¥ k]jn]Ümf\Ü\a]Ü`]jngjjY_]f\]fÜ?Yf\daf_k]a_]fk[`Y^l]fÜ \]kÜD]jdafkÜealÜ\]eÜ_]jaf_]fÜ>]oa[`lÜ\]kÜ8hmk Ü;YkÜ h]j^]cl]ÜJ]adÜ^1jÜYdhaf]Ü8Z]fl]m]j
5IF OFX "QVT DPNCJOFT UIF PVUTUBOEJOH TUSFOHUI TBGFUZ BOE IBOEMJOH PG UIF .FSMJO XJUI PVS VMUSB MJHIU "QVT 5IF go-to rope for alpine adventures.
ÞÜÜDafaeYd]kÜ>]oa[`l Ücd]afkl]jÜ;mj[`e]kk]jÜmf\ÜZ]kl]kÜ?Yf\daf_
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
ÞÜÜ9]kl]ÜG]j^gjeYf[]Ü\YfcÜGjgÜJ`a]d\Ü8mkj1klmf_
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF
ÞÜÜLf]ehxf\da[`Ü_]_]fÜJlYmZÜmf\Ü=]m[`la_c]alÜ\YfcÜ;jqÜJ`a]d\Ü8mk¥
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
J<@C<ÜñÜROPES
~ ~
j1klmf_ ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_
D8;<@E><ID8EP E¶ ~ ~ ~ ÜgYkak
~~
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
ܤÜîÜ
Ü_¤e
Ü Ü Üe
~ ÜgYkak Üa[]eafl
Üa[]eafl
<J:LC8GÜ ÜDDÜ IgZmkl]kÜ ?YdZk]adÜ ealÜ Ymk_]r]a[`f]l]fÜ ?Yf\daf_k]a¥ _]fk[`Y^l]fÜ mf\Ü `]jngjjY_]f\]eÜ Gj]ak¥¤Ü C]aklmf_k¥ n]j` dlfak Ü;YkÜa\]Yd]ÜJ]adÜ^1jÜ\]fÜ<afkla]_ÜafÜ\a]Ü?YdZ¥ k]adl][`fac
" SPCVTU IBMG SPQF XJUI FYDFMMFOU IBOEMJOH QSPQFSUJFT UIBU JT HSFBU WBMVF GPS NPOFZ 5IF QFSGFDU JOUSPEVDUJPO UP double-rope technique.
ÞÜÜ9]kl]ÜG]j^gjeYf[]Ü\YfcÜGjgÜJ`a]d\Ü8mkj1klmf_
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
ÞÜÜLf]ehxf\da[`Ü_]_]fÜJlYmZÜmf\Ü=]m[`la_c]alÜ\YfcÜ;jqÜJ`a]d\Ü8mk¥
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF
j1klmf_
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_Ü D8;<@E><ID8EP E¶ ~~
~ ÜgYkak
~
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
~~
Ü_¤e
Ü Ü Üe
~ ÜgYkak ~ Üd]Y\
~ Üd]Y\
B<JKI<CÜ ÜDDÜ <plj]eÜjgZmkl]kÜ?YdZk]ad Ü\YkÜafÜJY[`]fÜHmYdal lÜmf\Ü C]Z]fk\Ym]jÜ k]af]k_d]a[`]fÜ km[`l Ü @\]YdÜ ^1jÜ \]fÜ hjg¥ ^]kkagf]dd]fÜ <afkYlrÜ g\]jÜ ^1jÜ e]`jÜ Ja[`]j`]alÜ Z]aÜ \]jÜ M]jo]f\mf_ÜafÜ]af]jÜ;j]a]jk]adk[`Y^l
"O FYUSFNFMZ SPCVTU IBMG SPQF XJUI VOQBSBMMFMFE RVBMJUZ BOE EVSBCJMJUZ 1BSUJDVMBSMZ TVJUBCMF GPS QSPGFTTJPOBM VTF or additional safety when climbing in a team of three.
ÞÜÜ9]kgf\]jkÜjgZmklÜ\mj[`Ü]j`+`l]fÜDYfl]dYfl]ad
t 5IJDLFS TIFBUI GPS BEEJUJPOBM QSPUFDUJPO
ÞÜÜ9]kl]ÜG]j^gjeYf[]Ü\YfcÜGjgÜJ`a]d\Ü8mkj1klmf_
t 1SP 4IJFME mOJTI GPS PQUJNBM QFSGPSNBODF
ÞÜÜLf]ehxf\da[`Ü_]_]fÜJlYmZÜmf\Ü=]m[`la_c]alÜ\YfcÜ;jqÜJ`a]d\Ü8mk¥
t %SZ 4IJFME mOJTI GPS PVUTUBOEJOH EJSU BOE XBUFS SFTJTUBODF
j1klmf_
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\ D8;<@E><ID8EP E¶ ~
ÜyYe]
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
~
Ü_¤e
Ü ÜeÜ
~ ÜYimY¥gYkak ÜyYe]
~ ÜYimY¥gYkak
~
JGFIKJĂ&#x153;C@E< Ob am Fels oder in der Halle, die Seile der Sports Line sind wahre Arbeitstiere und bieten durch robuste Konstruktionen und grĂśĂ&#x;ere Durchmesser viel Reserve fĂźr Work Out oder Toprope Begehungen. Whether at the crag or in the gym, our Sports Line ropes are workhorses with a robust construction and wider diameter to provide extra reserves for working routes or top-roping.
?8NBĂ&#x153;~Â&#x2021;Â&#x2013;Â&#x2021;Ă&#x153;DDĂ&#x153;
Â&#x201E;~Â&#x2021;Â&#x201E;Â&#x20AC;
N]jĂ&#x153;Ym^Ă&#x153;\]jĂ&#x153;Jm[`]Ă&#x153;fY[`Ă&#x153;]af]eĂ&#x153;J]adĂ&#x153;aklÂ&#x2013;Ă&#x153;\YkĂ&#x153;Ym[`Ă&#x153;aeĂ&#x153;`YjÂĽ l]fĂ&#x153;<afkYlrĂ&#x153;1Z]jr]m_lÂ&#x2013;Ă&#x153;aklĂ&#x153;Z]aeĂ&#x153;?YocĂ&#x153;YfĂ&#x153;\]jĂ&#x153;ja[`la_]fĂ&#x153; 8\j]kk]Â&#x2018;Ă&#x153;;]jĂ&#x153;JhgjlkĂ&#x153;9jYa\Ă&#x153;DYfl]dĂ&#x153;eY[`lĂ&#x153;]kĂ&#x153;Z]kgf\]jkĂ&#x153; oa\]jklYf\k^ `a_Ă&#x153; Z]aeĂ&#x153; 8mkZgmd\]jfĂ&#x153; ngfĂ&#x153; Igml]fĂ&#x153; mf\Ă&#x153; ` dlĂ&#x153;Ym[`Ă&#x153;` mx_]fĂ&#x153;Jl1jr]fĂ&#x153;klYf\Â&#x2018;
5IF XPSLIPSTF UIBU DBO UBLF QMFOUZ PG XFBS BOE UFBS 5IF sports braid construction makes it the ideal choice for working routes involving large numbers of falls.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Qo]ay][`la_]Ă&#x153; BgfkljmclagfĂ&#x153; ^1jĂ&#x153; ]af]Ă&#x153; Z]kgf\]jkĂ&#x153; cgehYcl]Ă&#x153; mf\Ă&#x153;
t %PVCMF CSBJE TIFBUI DPOTUSVDUJPO GPS BO FTQFDJBMMZ DPNQBDU BOE
_dYll]Ă&#x153;DYfl]dkljmclmj
smooth structure
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;8f_]f]`e]kĂ&#x153;?Yf\daf_Ă&#x153;\YfcĂ&#x153;K`]jegĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;9]`Yf\dmf_Ă&#x153; D8;<@E><ID8EP EÂśÂ&#x2018; Â&#x201E;~Â&#x2021;Â&#x201E;Â&#x20AC;
Â&#x2021; Â Ă&#x153;yYe]
;LI:?D<JJ<IĂ&#x153; DIAMETER
JKLIQQ8?CĂ&#x153; NUMBER OF FALLS
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
C E><Ă&#x153; LENGTH
=8I9<Ă&#x153; COLOR
~Â&#x2021;Â&#x2013;Â&#x2021;Ă&#x153;ee
Â&#x192;
Â&#x192; Ă&#x153;_¤e
Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x201E;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x2026;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153; Â&#x2021;Â&#x2021;Ă&#x153;e
Â&#x2021; Â Ă&#x153;yYe] ~Â&#x2020;Â&#x2021;Ă&#x153;YimYÂĽZdm]
~Â&#x2020;Â&#x2021;Ă&#x153;YimYÂĽZdm]
FJGI<PĂ&#x153;~Â&#x2021;Â&#x2013;Â&#x20AC;Ă&#x153;DDĂ&#x153;
Â&#x201E;~Â&#x2021;Â&#x201E;
<plj]eĂ&#x153;jgZmkl]kĂ&#x153;Jhgjlcd]ll]jk]adĂ&#x153;ealĂ&#x153;`g`]jĂ&#x153;Ja[`]j`]alkÂĽ j]k]jn]Ă&#x153;mf\Ă&#x153;Ymk_]r]a[`f]l]eĂ&#x153;?Yf\daf_Â&#x2018;Ă&#x153;<flkhja[`lĂ&#x153;\]fĂ&#x153; `g`]fĂ&#x153; 8fkhj1[`]fĂ&#x153; Z]aĂ&#x153; 9a_Ă&#x153; NYddĂ&#x153; 9]_]`mf_]fĂ&#x153; mf\Ă&#x153; aeĂ&#x153; Bd]ll]jk[`mdZ]lja]ZÂ&#x2018;
&YUSFNFMZ SPCVTU TQPSU SPQF XJUI FOIBODFE TBGFUZ BOE superb handling. Ideal for big wall ascents and climbing walls.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Qo]ay][`la_]Ă&#x153; BgfkljmclagfĂ&#x153; ^1jĂ&#x153; ]af]Ă&#x153; Z]kgf\]jkĂ&#x153; cgehYcl]Ă&#x153; mf\Ă&#x153;
t %PVCMF CSBJE TIFBUI DPOTUSVDUJPO GPS BO FTQFDJBMMZ DPNQBDU BOE
_dYll]Ă&#x153;DYfl]dkljmclmj
t 5IJDLFS TIFBUI GPS BEEJUJPOBM QSPUFDUJPO
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;8f_]f]`e]kĂ&#x153;?Yf\daf_Ă&#x153;\YfcĂ&#x153;K`]jegĂ&#x153;J`a]d\Ă&#x153;9]`Yf\dmf_Ă&#x153;
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
Â&#x201E;~Â&#x2021;Â&#x201E;
Â&#x2021; Â Ă&#x153;yYe]
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
~Â&#x2020;Â&#x2021;Ă&#x153;YimYÂĽZdm]
smooth structure
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;9]kgf\]jkĂ&#x153;jgZmklĂ&#x153;\mj[`Ă&#x153;]j`+`l]fĂ&#x153;DYfl]dYfl]ad
D8;<@E><ID8EP EÂśÂ&#x2018;
~Â&#x2026;
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
;LI:?D<JJ<IĂ&#x153; DIAMETER
JKLIQQ8?CĂ&#x153; NUMBER OF FALLS
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
C E><Ă&#x153; LENGTH
=8I9<Ă&#x153; COLOR
~Â&#x2021;Â&#x2013;Â&#x20AC;Ă&#x153;ee
Â&#x2020;
Â&#x192;Â&#x2026;Ă&#x153;_¤e
Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x201E;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153; Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;e Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;Â&#x201E;Â&#x2021;Â&#x2013;Ă&#x153;e
Â&#x2021; Â Ă&#x153;yYe] ~Â&#x2020;Â&#x2021;Ă&#x153;YimYÂĽZdm]
J<@C<├Ь├▒├ЬROPES
Adrian St├дmpямВi
M@G<I├Ь┬Ж┬Ц┬Г├ЬDD├Ь
┬Д~┬З┬Е┬Ж
C]a[`l]k├Ь Jhgjlcd]ll]jk]ad├Ь eal├Ь _]jaf_]e├Ь ;mj[`e]kk]j├Ь mf\├Ь]j`+`l]e├ЬDYfl]dYfl]ad┬С├Ь;Yk├Ьa\]Yd]├ЬJ]ad├Ь^1j├Ь\]f├Ь<af┬е kla]_├Ьaf├Ь\a]├ЬC]a[`l_]oa[`lkcdYkk]┬С
/BSSPX EJBNFUFS BOE MJHIUXFJHIU TQPSU DMJNCJOH SPQF XJUI B UIJDLFS TIFBUI 5IF JEFBM FOUSZ NPEFM GSPN PVS lightweight range of ropes.
├Ю├Ь├Ь9]kgf\]jk├ЬjgZmkl├Ь\mj[`├Ь]j`+`l]f├ЬDYfl]dYfl]ad
t 5IJDLFS TIFBUI GPS BEEJUJPOBM QSPUFDUJPO
├Ю├Ь├Ь8f_]f]`e]k├Ь?Yf\daf_├Ь\Yfc├ЬK`]jeg├ЬJ`a]d\├Ь9]`Yf\dmf_├Ь
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
├Ю├Ь├Ь8m[`├ЬYdk├ЬKgm[`K][┬еMYjaYfl]├Ь]j` dlda[`
t "MTP BWBJMBCMF JO B 5PVDI5FD WFSTJPO
D8;<@E><ID8EP E┬╢┬С ┬Д~┬З┬Е┬Ж
;LI:?D<JJ<I├Ь DIAMETER
JKLIQQ8?C├Ь NUMBER OF FALLS
><N@:?K├Ь WEIGHT
C E><├Ь LENGTH
=8I9<├Ь COLOR
┬Ж┬Ц┬Г├Ьee
┬В
┬Г┬З├Ь_┬дe
┬В┬З┬Ц├Ь┬Г┬З┬Ц├Ь┬Д┬З┬Ц├Ь┬Е┬З┬Ц├Ь ┬З┬З┬Ц├Ь ┬Б┬З┬З├Ьe
┬Б┬Д├Ь[Yjjgl┬еa[]eafl
┬Б┬Д├Ь[Yjjgl┬еa[]eafl
┬Д~ ~┬Г
M@G<I├ЬKFL:?K<:├Ь┬Ж┬Ц┬Г├ЬDD ;Yk├Ь Z]o `jl]├Ь Mah]j├Ь eal├Ь Kgm[`K][├Ь =d][`ll][`fgdg_a]┬С├Ь ;mj[`├ЬKgm[`K][├Ьkaf\├Ь\a]├ЬJ]ad]f\]f├Ь┬й\a]├Ьb]o┬С├Ь]jkl]f├Ь^1f^├Ь D]l]j┬к├Ьkgog`d├Ьghlak[`├ЬYdk├ЬYm[`├Ь`Yhlak[`├Ьnge├ЬI]kl├Ь\]k├Ь J]adk├Ьmfl]jk[`]a\ZYj┬С├Ь9]kgf\]jk├Ь^1j├Ь<afkl]a_]j├Ьakl├Ь\a]┬е k]k├Ь =]Ylmj]├Ь ]af├Ь Gdmk├Ь Yf├Ь Ja[`]j`]al├Ь Z]ae├Ь Ja[`]jf├Ь ngf├Ь dYf_]f├ЬJ]add f_]f┬С
0VS USJFE BOE UFTUFE 7JQFS o OPX XJUI 5PVDI5FD UFDIOPMPHZ 5IF 5PVDI5FD CSBJEJOH QSPDFTT NBLFT UIF SPQF FOET UIF mSTU BOE MBTU mWF NFUFST WJTVBMMZ BOE UBDUJMFMZ EJ├│FSFOU UP UIF SFTU PG UIF SPQF 5IJT GFBUVSF JT QBSUJDVlarly useful for beginners and also provides an additional safety factor when belaying long pitches.
├Ю├Ь├ЬKgm[`K][├ЬYf├Ь\]f├ЬJ]ad]f\]f├Ь^1j├Ь`Yhlak[`]├Ьmf\├Ьghlak[`]├ЬBgfljgdd]├Ь
t 5PVDI5FD UFDIOPMPHZ o UIF CFMBZFS BVUPNBUJDBMMZ TFFT BOE GFFMT UIF
Z]ae├ЬJa[`]jf
t 5IJDLFS TIFBUI GPS FYUSB SPCVTUOFTT
├Ю├Ь├Ь8f_]f]`e]k├Ь?Yf\daf_├Ь\Yfc├ЬK`]jeg├ЬJ`a]d\├Ь9]`Yf\dmf_
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
D8;<@E><ID8EP E┬╢┬С ┬З┬Ж├Ь[Yjjgl
end of the rope approaching
├Ю├Ь├Ь9]kgf\]jk├ЬjgZmkl├Ь\mj[`├Ь]j`+`l]f├ЬDYfl]dYfl]ad
┬Д~ ~┬Г
;LI:?D<JJ<I├Ь DIAMETER
JKLIQQ8?C├Ь NUMBER OF FALLS
><N@:?K├Ь WEIGHT
C E><├Ь LENGTH
=8I9<├Ь COLOR
┬Ж┬Ц┬Г├Ьee
┬В
┬Г┬З├Ь_┬дe
┬Г┬З┬Ц├Ь┬Д┬З┬Ц├Ь┬Е┬З├Ьe
┬З┬Ж├Ь[Yjjgl
~┬Ж
J<@C<ÜñÜROPES
~ ¤ ~ Ü
9F8Ü ÜDDÜ C]a[`l]kÜJhgjlcd]ll]jk]ad Ü;YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\¥ dmf_Ü mf\Ü \]eÜ j]dYlanÜ _]jaf_]fÜ ;mj[`e]kk]jÜ na]dk]ala_Ü ]afk]lrZYj
" MJHIUXFJHIU TQPSU DMJNCJOH SPQF *UT 5IFSNP 4IJFME treatment and relatively narrow diameter make it suitable for a wide range of activities.
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ8m[`ÜYdkÜJ]lÜealÜJ]adkY[cÜCaf]jÜ]j` dlda[`
t "MTP BWBJMBCMF BT B TFU XJUI UIF -JOFS 3PQF #BH
D8;<@E><ID8EP E¶
Ü[Yjjgl¥a[]eafl
~
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~
Üee
Ü_¤e
~ Ü ©oal`Üjgh]ÜZY_ÜCaf]jª
Üee
Ü_¤e
Ü Ü Ü Ü Ü Ü Üe Ü Ü Ü Üe
Ü[Yjjgl¥a[]eafl ÜkdYl]¥a[]eafl Ü[Yjjgl¥a[]eafl
ÜkdYl]¥a[]eafl
9F8Ü;LFK<:Ü ÜDDÜ ;a]Ü ;mgK][Ü MYjaYfl]Ü \]kÜ Z]o `jl]fÜ 9gYk Ü =1jÜ ]af]Ü \Ym]j`Y^l]ÜDall]feYjca]jmf_Ü\mj[`Ü]af]fÜmfn]jo][`¥ k]dZYj]fÜ;]ka_fo][`k]dÜafÜ\]jÜJ]adeall] Ü
5IF %VP5FD WBSJBOU PG UIF USJFE BOE USVTUFE #PB 8JUI B permanent marking in the middle of the rope and a distinctive design.
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
D8;<@E><ID8EP E¶ ~
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
Ü_¤e
Ü Ü Üe
~ ÜgYkak
~ ÜgYkak
~
GPK?FEÜ~ ÜDDÜ BdYkkak[`]kÜ <af^Y[`k]adÜ ^1jÜ imYdal lkZ]omkkl]Ü <afkl]a¥ _]jÜafÜ\a]Ün]jlacYd]ÜN]dl
" DMBTTJD IJHI RVBMJUZ FOUSZ MFWFM SPQF
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_Ü
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
D8;<@E><ID8EP E¶ ~
Ü[Yjjgl¥a[]eafl
ÜkdYl]¥a[]eafl
ooo ]\]dja\ \]
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~ Üee
Ü_¤e
Ü Ü Ü Ü Ü Ü Üe
Ü[Yjjgl¥a[]eafl ÜkdYl]¥a[]eafl
J<@C<ÜñÜROPES
GPK?FEÜKFL:?K<:Ü~ ÜDDÜ ;]jÜBdYkkac]jÜngfÜ<;<CI@;ÜealÜ]af]eÜGdmkÜYfÜJa[`]j¥ `]al Ü ;mj[`Ü Kgm[`K][Ü kaf\Ü \a]Ü J]ad]f\]fÜ ©\a]Ü b]o Ü ]j¥ kl]fÜ^1f^ÜD]l]jªÜkgog`dÜghlak[`ÜYdkÜYm[`Ü`Yhlak[`ÜngeÜ I]klÜ\]kÜJ]adkÜmfl]jk[`]a\ZYj Ü9]kgf\]jkÜ^1jÜ<afkl]a_]jÜ aklÜ\a]k]kÜ=]Ylmj]Ü]afÜGdmkÜYfÜJa[`]j`]alÜZ]aeÜJa[`]jfÜ ngfÜdYf_]fÜJ]add f_]f
" DMBTTJD &%&-3*% SPQF o OPX XJUI BEEJUJPOBM TBGFUZ BOE TFDVSJUZ 5IF 5PVDI5FD CSBJEJOH QSPDFTT NBLFT UIF SPQF FOET UIF mSTU BOE MBTU mWF NFUFST WJTVBMMZ BOE UBDUJMFMZ EJóFSFOU UP UIF SFTU PG UIF SPQF 5IJT GFBUVSF JT QBSUJDVlarly useful for beginners and also provides an additional safety factor when belaying long pitches.
ÞÜÜKgm[`K][ÜYfÜ\]fÜJ]ad]f\]fÜ^1jÜ`Yhlak[`]Ümf\Üghlak[`]ÜBgfljgdd]Ü
t 5PVDI5FD UFDIOPMPHZ o UIF CFMBZFS BVUPNBUJDBMMZ TFFT BOE GFFMT UIF
Z]aeÜJa[`]jf
end of the rope approaching
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_
D8;<@E><ID8EP E¶ ~ ~
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~ Üee
Ü_¤e
Ü Ü Üe
~ ÜgYkak
~ ÜgYkak
~ ~
:F9I8Ü~ ÜDDÜ IgZmkl]kÜ <af^Y[`k]adÜ ealÜ dYf_]jÜ C]Z]fk\Ym]jÜ mf\Ü ]af]eÜYmk_]r]a[`f]l]eÜGj]ak¥C]aklmf_k¥M]j` dlfak
" SPCVTU BCSBTJPO SFTJTUBOU TJOHMF SPQF UIBU SFQSFTFOUT great value for money.
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_Ü
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
D8;<@E><ID8EP E¶ ~ ~
ÜkdYl]¥a[]eafl
~
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~ Üee
Ü_¤e
Ü Ü Ü Ü Ü Ü Üe
Ü[Yjjgl¥a[]eafl ÜkdYl]¥a[]eafl
Ü[Yjjgl¥a[]eafl
KFN<IÜ~ ÜDDÜ ;a]Ü ]jkl]Ü NY`dÜ ^1jÜ ?Ydd]fZ]lj]aZ]j Ü c1fklda[`]Ü Bd]ll]j¥ YfdY_]fÜmf\ÜYdd] Ü\a]Üna]dÜaeÜKghjgh]Ümfl]jo]_kÜkaf\
5IF SPQF PG DIPJDF GPS DMJNCJOH XBMMT BOE FYUFOTJWF UPQ roping.
ÞÜÜJh]ra]dd]Ü B]jf¥DYfl]d¥BgfkljmclagfÜ j]\mra]jlÜ \]fÜ DYfl]djmlk[`Ü
t 4QFDJBM LFSONBOUFM DPOTUSVDUJPO NJOJNJ[FT TIFBUI TMJQQBHF
Ym^Ü]afÜDafaeme
t 4IFBUI UFYUVSF FOTVSFT B TVSF HSJQ
ÞÜÜ9]kgf\]jkÜ_ja^x_]ÜDYfl]dkljmclmjÜ^1jÜ]af]fÜka[`]j]fÜ>ja^^
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_
D8;<@E><ID8EP E¶ ~
~ ÜYimY¥Zdm]
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~ Üee
Ü_¤e
Ü Ü Ü Ü~ Ü Ü Üe
~ ÜYimY¥Zdm] ÜyYe]
ÜyYe]
~
J<@C<ÜñÜROPES
~ ~
J<@C<ร รฑร ROPES
C@E@<ร -*/&
E8D< /".&
Gjgร Caf]
:gjZa]ร ย ย ย ร ee
ย ~ ~
Gjgร Caf]
Joa^lร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Gjgร Caf]
<Y_d]ร Ca_`lร ย ย ย ร ee
ย ~ ~ย
Gjgร Caf]
8ffan]jkYjqร Igh]ร ย ย ย ร ee
ย ~~ย ย
Gjgร Caf]
?]jgfร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Gjgร Caf]
?]jgfร ;mgK][ร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Gjgร Caf]
?Yjja]jร ~ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Gjgร Caf]
=dq[Yl[`]jร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ~
Gjgร Caf]
8hmkร ย ย ย ร ee
ย ~ ~ย
Gjgร Caf]
B]klj]dร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Gjgร Caf]
<k[mdYhร ย ย ย ร ee
ย ~~ย ย
Jhgjlkร Caf]
?Yocร ~ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Jhgjlkร Caf]
Fkhj]qร ~ย ย ย ร eeร
ย ~ย ย
Jhgjlkร Caf]
9gYร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Jhgjlkร Caf]
9gYร ;mgK][ร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Jhgjlkร Caf]
Mah]jร ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Jhgjlkร Caf]
Mah]jร Kgm[`K][ร ย ย ย ร ee
ย ~ ~ย
Jhgjlkร Caf]
Gql`gfร ~ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
Jhgjlkร Caf]
Gql`gfร Kgm[`K][ร ~ย ย ย ร ee
ย ~ ~ย
Jhgjlkร Caf]
:gZjYร ~ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ~
Jhgjlkร Caf]
Kgo]jร ~ย ย ย ร ee
ย ~ย ย ย
C@E@<ร -*/&
8IK@B<CELDD<Iร "35*$-& /6.#&3
E8D< /".&
;LI:?ร D<JJ<Iร ยซeeยฌร %*".&5&3 <NN>
J<@CKPGร 301& 5:1&
K?<IDFร J?@<C;
;IPร J?@<C;
><N@:?Kร ยซ_ยคeยฌร ร D8EK<Cยฅ 8&*()5 <H N> 8EK<@Cร ร ร 4)&"5) 1301035*0/
GIFร J?@<C;
JKLIQQ8?Cร /6.#&3 0' '"--4
JGFIKJร 9I8@;
=8E>JKFJJร ยซcEยฌร *.1"$5 0' '03$& <L/>
;LFK<:
;PE8D@J:?<ร ;<?ELE>ร ร %:/".*$ &-0/("5*0/
KFL:?K<:
JK8K@J:?<ร ;<?ELE> 45"5*$ &-0/ ("5*0/
D8EK<CM<Iยฅ J:?@<9LE>ร ยซeeยฌร 4)&"5) 4-*11"(& <NN>
Gjgร Caf]
:gjZa]
ย ย ย ร
ย ~
ย
ย
ย ย ย
ย
ย ย ย
Gjgร Caf]
Joa^l
ย ย ย
ย
ย ย
ย ร ยคร ร ยคร
ย ย ย ร ยคร ย ย ย ร ยคร ~ย ย ย
ย ~ร ยคร ย ร ยคร ย
ย ย ย ร ยคร ย ย ย ร ยคร ย ย ย
ย
Gjgร Caf]
<Y_d]ร Ca_`l
ย ย ย
ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย
ย ย ย
ย
Gjgร Caf]
8ffan]jkYjqร Igh]
ย ย ย
ย ~
ย ~
ย
ย ย ย
ย ~
ย ย
ย
Gjgร Caf]
?]jgf
ย ย ย
ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
Gjgร Caf]
?]jgfร ;mgK][
ย ย ย
ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
Gjgร Caf]
?Yjja]j
~ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย
ย ย ย
ย
Gjgร Caf]
=dq[Yl[`]j
ย ย ย
ย ย
ย ย
~ย
ย ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
ย
Gjgร Caf]
8hmk
ย ย ย
ย
ย ย
ร ย ร ยคร รฎร ย ย
ย ย ย ร ยคร ~ย ย ย
ย ~ร ยคร ย
ย ย ร ยคร ย ย ย
Gjgร Caf]
B]klj]d
ย ย ย
ย ย
ย ย
~ย
ย ย ย
ย
ย ย ย
ย
Gjgร Caf]
<k[mdYh
ย ย ย
ย ย
ย ~
~~
ย ย ย
ย
~ย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
?Yoc
~ย ย ย
ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย
ย ย
ย
ร
Jhgjlkร Caf]
Fkhj]qร
~ย ย ย
ย ย
ย ~
ย
ย ย ย
ย ย
ย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
9gY
ย ย ย
ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย
ย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
9gYร ;mgK][
ย ย ย
ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย
ย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
Mah]j
ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
ย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
Mah]jร Kgm[`K][
ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
ย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
Gql`gf
~ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
ย ย ~
ย
Jhgjlkร Caf]
Gql`gfร Kgm[`K][
~ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
~ย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
:gZjY
~ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
ย ย ~
ย
ย ย ย ยฅย ย ย
ย
Jhgjlkร Caf]
Kgo]j
~ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
ย ย ย
ย ย
ย ย
ย
oooย ]\]dja\ย \]
J<@C<ÜñÜROPES
E8D< /".&
&*4 .*9&% ,-&55&3/ *$& .*9&% $-*.#*/(
GjgÜCaf]
:gjZa]Ü Üee
GjgÜCaf]
Joa^lÜ Üee
GjgÜCaf]
<Y_d]ÜCa_`lÜ Üee
GjgÜCaf]
8ffan]jkYjqÜIgh]Ü Üee
GjgÜCaf]
?]jgfÜ Üee
GjgÜCaf]
?]jgfÜ;mgK][Ü Üee
GjgÜCaf]
?Yjja]jÜ~ Üee
GjgÜCaf]
=dq[Yl[`]jÜ Üee
GjgÜCaf]
8hmkÜ Üee
GjgÜCaf]
B]klj]dÜ Üee
GjgÜCaf]
<k[mdYhÜ Üee
JhgjlkÜCaf]
?YocÜ~ Üee
JhgjlkÜCaf]
Fkhj]qÜ~ ÜeeÜ
JhgjlkÜCaf]
9gYÜ Üee
JhgjlkÜCaf]
9gYÜ;mgK][Ü Üee
JhgjlkÜCaf]
Mah]jÜ Üee
JhgjlkÜCaf]
Mah]jÜKgm[`K][Ü Üee
JhgjlkÜCaf]
Gql`gfÜ~ Üee
JhgjlkÜCaf]
Gql`gfÜKgm[`K][Ü~ Üee
JhgjlkÜCaf]
:gZjYÜ~ Üee
JhgjlkÜCaf]
Kgo]jÜ~ Üee
"-1*/,-&55&3/ "-1*/& $-*.#*/(
8CG@E<JÜJGFIK¥ BC<KK<IEÜ "-1*/& 410354 $-*.#*/(
9@>ÜN8CC
41035,-&55&3/ 410354 $-*.#*/(
GIFA<BK@<I<EÜ 130+&$5
@E;FFI
KFGIFG<
J<@C<ÜñÜROPES
C@E@<Ü -*/&
JK8K@BJ<@C<Ü STATICÜROPES
ÜÜRolando Garibotti
ooo ]\]dja\ \]
J<@C<ÜñÜROPES
GFN<IJK8K@:Ü@@
J8=<KPÜJLG<IÜ@@
G<I=FID8E:<ÜJK8K@:Ü
¤ ¤
~ ¤ ~ ¤ ~ ¤ ~
¤ ¤ ¤ ¤
J<@C<ÜñÜROPES
JK8K@BÜJ<@C<Ü45"5*$ 301&4
JK8K@:Ü=CF8K
¤
I<<GJ:?E I<Ü"$$&4403: $03%4 I8GÜC@E<Ü ÜDD
DLCK@:FI;
GFN<ICF:Ü<OG<IK
:FE=@;<E:<Ü ÜDD
~
~ ¤ ~ ~¤ ~
~ ¤ ~ ¤ ~ ¤ ~ ~¤
~
J<@C<ÜñÜROPES
¤ ¤
GFN<IJK8K@:Ü@@Ü ;a]Ü J]ad]Ü \]jÜ Ggo]jklYla[Ü J]ja]Ü 1Z]jr]m_]fÜ \mj[`Ü a`jÜ Yf_]f]`eÜo]a[`]kÜ?Yf\daf_Ümf\Üa`j]Ü_ml]ÜBfglZYjc]al Ü Ja]ÜdYm^]fÜZ]kgf\]jkÜd]a[`lÜ\mj[`Ü8Zk]ad¥ ÜJa[`]jmf_k¥Ü mf\Ü I]llmf_k_]j l] Ü oYkÜ ka]Ü rmeÜ DmdlalYd]flÜ ^1jÜ ]af]Ü Ma]drY`dÜngfÜ8fo]f\mf_]fÜeY[`l
5IF SPQFT JO PVS 1PXFSTUBUJD TFSJFT EFMJWFS QBSUJDVMBSMZ HPPE IBOEMJOH BOE FYDFMMFOU LOPUBCJMJUZ 5IFZ BSF EFTJgned to run easily through abseil, belay and rescue devices, making them suitable for a wide range of uses.
ÞÜÜE]mÜ]floa[c]dl]ÜB]jfeYfl]dcgfkljmclagfÜealÜ_]yg[`l]f]eÜB]jf
t *OOPWBUJWF OFX LFSONBOUFM DPOTUSVDUJPO XJUI TQFDJBM CSBJEFE DPSF
ÞÜÜ>]jaf_]Ü J]ad\]`fmf_ Ü `g`]Ü klYlak[`]Ü =]kla_c]alÜ mf\Ü ]fgje]Ü
t 3FEVDFE FMPOHBUJPO IJHI TUBUJD CSFBLJOH TUSFOHUI BOE FYUSFNFMZ
J[`]m]jZ]kl f\a_c]al
abrasion resistant
ÞÜÜB]ff^ \]fÜ aeÜ J]adeYfl]dÜ _]Z]fÜ 8m^k[`dmkkÜ 1Z]jÜ \]fÜ J]ad\mj[`¥ e]kk]j
t 5SBDFS UISFBET JO UIF TIFBUI JOEJDBUF SPQF EJBNFUFS t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_ D8;<@E><ID8EP E¶
~ ¤ ~ ¤ ~ ¤ ~
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
? :?JKQL>BI8=KÜ MAX. BREAKING STRENGTH
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
~~ ÜeeÜ
ÜcEÜ
~Ü_¤eÜ
Ü~ Ü Üe
~ Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
~ Üfa_`l ~ ÜkY`YjY ~ Üfa_`l ~ ÜkY`YjY Ülmjimgak] ÜkY`YjY
J8=<KPÜJLG<IÜ@@Ü ;YkÜ 8jZ]alkla]jÜ mfl]jÜ \]fÜ <;<CI@;Ü JlYlack]ad]f Ü ?+[`kl]Ü 8Zja]Z^]kla_c]al Ü eafaeYd]jÜ J[`jmeh^Ü mf\Ü fa]\ja_]Ü ;]`fmf_ko]jl]Ü r]a[`f]fÜ \a]Ü JlYlack]ad]Ü \]jÜ JY^]lqÜJmh]jÜ@@ÜJ]ja]ÜYmk
5IF TUBUJD XPSLIPVTF JO UIF &%&-3*% TUBCMF 5IF TUBUJD SPQFT JO PVS 4BGFUZ 4VQFS ** TFSJFT HVBSBOUFF NBYJNVN abrasion resistance, minimum shrinkage and low elongation values.
ÞÜÜ9]kgf\]jkÜ\a[`lÜ_]roajfl]ÜDYfl]dcgfkljmclagf
t 1BSUJDVMBSMZ EFOTF SPCVTU TIFBUI DPOTUSVDUJPO
ÞÜÜB]ff^ \]fÜ aeÜ J]adeYfl]dÜ _]Z]fÜ 8m^k[`dmkkÜ 1Z]jÜ \]fÜ J]ad\mj[`¥
t 5SBDFS UISFBET JO UIF TIFBUI JOEJDBUF SPQF EJBNFUFS
e]kk]j
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_ D8;<@E><ID8EP E¶
ooo ]\]dja\ \]
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
? :?JKQL>BI8=KÜ MAX. BREAKING STRENGTH
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~
Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
Ükfgo
~
~ ÜeeÜ
ÜcEÜ
Ü_¤eÜ
Ü~ Ü Üe
~
~ Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
~
~~ Üee
ÜcE
~Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
Ükfgo ~ Üfa_`l ÜkfgoÜ ~ Üfa_`l Ü_jYkk ÜkfgoÜ ~ Üxj] Ülmjimgak]
J<@C<ÜñÜROPES
G<I=FID8E:<ÜJK8K@:Ü ?g`]Ü 8Zja]Z^]kla_c]al Ü _]jaf_]Ü ;]`fmf_Ü mf\Ü ]afÜ Ymk¥ _]og_]f]kÜ?Yf\daf_Üomj\]fÜ`a]jÜghlaeYdÜYm^]afYf\]jÜ YZ_]klaeel Ü ;a]Ü `g[`o]jla_]Ü B]jfeYfl]dcgfkljmclagfÜ 1Z]jr]m_lÜ\mj[`Üa`jÜ`]jngjjY_]f\]kÜGj]ak¥¤ÜC]aklmf_k¥ n]j` dlfak
Combines superb abrasion resistance and low elongaUJPO XJUI FYDFMMFOU IBOEMJOH )JHI RVBMJUZ LFSONBOUFM DPOTUSVDUJPO QSPWJEFT FYDFMMFOU WBMVF GPS NPOFZ
ÞÜÜB]ff^ \]fÜ aeÜ J]adeYfl]dÜ _]Z]fÜ 8m^k[`dmkkÜ 1Z]jÜ \]fÜ J]ad\mj[`¥
t 5SBDFS UISFBET JO UIF TIFBUI JOEJDBUF SPQF EJBNFUFS
e]kk]j
J<@C<ÜñÜROPES
¤ ¤ ¤ ¤
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_
D8;<@E><ID8EP E¶
¤
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
? :?JKQL>BI8=KÜ MAX. BREAKING STRENGTH
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
~ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
~ ÜeeÜ
ÜcEÜ
Ü_¤eÜ
Ü~ Ü Üe
Ükfgo Ü_j]q Ükfgo
~ Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
~~ Üee
~ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
~ Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
Ükfgo Ü_j]q Ükfgo Ü_j]q Ükfgo Ü_j]q
JK8K@:Ü=CF8KÜ ;a]k]kÜ J]adÜ omj\]Ü kh]ra]ddÜ ^1jÜ \a]Ü 9]\1j^fakk]Ü Z]aeÜ :Yfqgfaf_Ü ]floa[c]dl Ü <kÜ aklÜ k[`oaee^ `a_Ü mf\Ü \YfcÜ k]af]jÜYm^o]f\a_]fÜDYfl]dcgfkljmclagfÜ^1jÜ` mx_]Ü8Z¥ k]adngj_ f_]ÜYmk_]d]_l
" nPBUJOH SPQF NBEF TQFDJmDBMMZ GPS DBOZPOJOH 5IF special sheath construction makes this rope very hard wearing for multiple abseils in wet conditions.
ÞÜÜ<j^1ddlÜ\a]Ü`g`]fÜJa[`]j`]alkYf^gj\]jmf_]fÜ^1jÜJlYlack]ad]ÜfY[`Ü<EÜ
t $POGPSNT UP IJHIFTU TBGFUZ DFSUJmDBUJPO GPS TUBUJD SPQFT $& &/
~ ~ÜKqhÜ9
5ZQF #
ÞÜÜC]m[`l]f\]Ü=YjZ]fÜeafaea]j]fÜ\YkÜJa[`]j`]alkjakacg ÞÜÜ ÜeeÜMYjaYfl]Ü\Yj^ÜfmjÜaeÜ;ghh]dkljYf_Ün]jo]f\]fÜo]j\]f
t #SJHIU DPMPVST GPS FBTZ WJTVBM MPDBUJPO VOEFS XBUFS BOE FOIBODFE safety t 5IF NN WFSTJPO TIPVME POMZ CF VTFE BT B IBMG SPQF
D8;<@E><ID8EP E¶
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
? :?JKQL>BI8=KÜ MAX. BREAKING STRENGTH
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
~ ±ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Ü Üe
Üd]egf
~~ ÜeeÜ
~ ÜcEÜ
~Ü_¤eÜ
Ü Ü~ Ü Üe ÜgjYf_]
±>]l]kl]lÜaeÜ;ghh]dkljYf_¤tested as double strand
J<@C<ÜñÜROPES
~
I8GÜC@E<Ü ÜDDÜ Jh]ra]dd]Ü I]]hk[`fmjÜ YmkÜ `g[`^]kl]eÜ 8jYea\ Ü 8m^¥ _jmf\Ük]af]jÜ_]jaf_]fÜ;]`fmf_Üa\]YdÜrmeÜEY[`ra]`]fÜ ngfÜDYl]jaYdÜg\]jÜrmeÜ8Zk]ad]fÜ_]]a_f]l Ü;Yj^Üfa[`lÜYdkÜ Ja[`]jmf_kk]adÜn]jo]f\]lÜo]j\]f D8;<@E><ID8EP E¶ ~
~ ¤ ~ ~¤ ~
4QFDJBMMZ EFTJHOFE BDDFTTPSZ DPSE NBEF PG IJHI strength aramid. Its minimal elongation makes it ideal GPS IBVMJOH PS BCTFJMJOH /PU TVJUBCMF GPS MFBE DMJNCJOH working routes or top rope climbing.
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
? :?JKQL>BI8=KÜ MAX. BREAKING STRENGTH
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü Ü~ Ü Üe Ülmjimgak] ~ ÜgYkak
DLCK@:FI;ÜJGÜ =1jÜ \a]k]Ü jgZmkl]fÜ mf\Ü j]av^]kl]fÜ 8dd]kc+ff]jÜ _aZlÜ ]kÜ aee]jÜ mf\Ü 1Z]jYddÜ M]jo]f\mf_ Ü r 9 Ü rmjÜ DYl]jaYd¥ Z]^]kla_mf_ ÜYdkÜ8ZkhYffd]af]ÜaeÜQ]dlZ]j]a[`Üg\]jÜYdkÜ J[`f1jk]fc]d D8;<@E><ID8EP E¶
~ ¤ ~ ¤ ~ ¤ ~ ~¤ ~
Versatile multicords for a wide range of uses, e.g. gear organisation, tent guylines or shoe laces.
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
? :?JKQL>BI8=KÜ MAX. BREAKING STRENGTH
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~
Üee
ÜcE
~Ü_¤e
~ Üe
ÜyYe]
~ ~
Üee
~ ÜcE
Ü_¤e
~ Üe
~ ÜkY`YjY
~
Üee
ÜcE
Ü_¤e
~ Üe
ÜjgqYd
GFN<ICF:Ü<OG<IKÜJGÜ ?g`]Ü8Zja]Zk^]kla_c]al Ü_]jaf_]Ü;]`fmf_Ümf\Ü]af]Ü_ml]Ü BfglZYjc]alÜr]a[`f]fÜ\a]k]Ü<;<CI@;ÜBdYkkac]jÜYmk Ü@\]¥ YdÜrmeÜ= \]dfÜngfÜJYf\m`j]fÜg\]jÜYdkÜBd]eek[`daf_]fÜ rmÜn]jo]f\]f
&%&-3*% T DMBTTJD WFSZ IBSE XFBSJOH BDDFTTPSZ DPSE XJUI MPX FMPOHBUJPO BOE FYDFMMFOU LOPUBCJMJUZ *EFBM GPS threads or prusik loops. t 4QFDJBM TIFBUI DPOTUSVDUJPO GPS PVUTUBOEJOH LOPUBCJMJUZ
ÞÜÜM]jZ]kk]jl]ÜBfglZYjc]alÜ\mj[`Ükh]ra]dd]ÜDYfl]dcgfkljmclagf
t 'MFDL NBSLFE UP JOEJDBUF EJBNFUFS
ÞÜÜ8frY`dÜ\]jÜHm]jklj]a^]fÜ_]Z]fÜ\]fÜ;mj[`e]kk]jÜ\]jÜI]]hk[`fmjÜYf D8;<@E><ID8EP E¶
ooo ]\]dja\ \]
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
? :?JKQL>BI8=KÜ MAX. BREAKING STRENGTH
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
~
Üee
~ÜcE
~ Ü_¤e
Ü~ Üe
~ ÜYimY¥gYkak Üfa_`l¥xj]
~
Üee
ÜcE
~ Ü_¤e
Ü~ Üe
~ ÜYimY¥yYe] ~ ÜgYkak¥yYe]
~
Üee
ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Üe
~ ~
Üee
~ ÜcE
Ü_¤e
Ü~ Üe
Üfa_`l¥kY`YjY ~ ÜYimY¥yYe] ~ ÜgYkak ~ Üxj] ÜyYe] ~ ÜYimY¥yYe]
~
Üee
~ ÜcE
~Ü_¤e
Ü~ Üe
~ ÜgYkak¥yYe] ~ ~Ü[`]q]ff]¥Zdm]
J<@C<ÜñÜROPES
BdYkkak[`]kÜ NYf\]jk]adÜ rmjÜ Lfl]jkl1lrmf_Ü YfÜ Ymk_]¥ k]lrl]fÜJl]dd]fÜg\]jÜrmjÜJa[`]jmf_ÜngfÜBaf\]jf
" DMBTTJD DPOmEFODF SPQF UP TBGFHVBSE FYQPTFE TFDtions or guarantee the safety of children.
ÞÜÜ8f_]f]`e]kÜ?Yf\daf_Ü\YfcÜK`]jegÜJ`a]d\Ü9]`Yf\dmf_
t 5IFSNP 4IJFME USFBUNFOU GPS QFSGFDU IBOEMJOH
ÞÜÜ@fÜhjYclak[`]fÜBmjrd f_]fÜ]j` dlda[`
t "WBJMBCMF JO SBOHF PG QSBDUJDBM TJ[FT
ÞÜÜ8[`lmf_ Ü;Yj^Üfa[`lÜYdkÜ<af^Y[`¥Üg\]jÜ>d]lk[`]jk]adÜn]jo]f\]lÜo]j\]f
t 1MFBTF OPUF OPU TVJUBCMF GPS VTF B TJOHMF SPQF PS GPS VTF PO HMBDJFST
D8;<@E><ID8EP E¶ ~
;LI:?D<JJ<IÜ DIAMETER
JKLIQQ8?CÜ NUMBER OF FALLS
><N@:?KÜ WEIGHT
C E><Ü LENGTH
=8I9<Ü COLOR
Üee
¥¥¥
Ü_¤e
Ü Ü Üe
~ ÜgYkak¥yYe]
~ ÜgYkak¥yYe]
D8EK<CM<I¥ J:?@<9LE>Ü «ee¬Ü 4)&"5) 4-*11"(& <NN>
D8EK<C8E¥ K<@CÜ«Ê¬Ü 4)&"5) 1301035*0/ «Ê¬Ü
J:?ILDG=LE>Ü BEFK98IB<@KÜÜ ? FÜ«Ê¬Ü ,/05"#*-*5: 4)3*/,"(& ) 0 < >
;LI:?D<JJ<IÜ «ee¬Ü %*".&5&3 <NN>
J<@CKPG 301& 5:1&
D<K<I><N@:?KÜ «_¤e¬ 8&*()5 .&53& <H N>
? :?JKQL>¥ BI8=KÜ«îÜcE¬ ."9 #3&",*/( 453&/(5) < ,/>
? :?JKQL>BI8=KÜ 8:?K<IBEFK<EÜîcEÜÜ ."9 #3&",*/( 453&/(5) 8*5) '*(63& 0' ,/05 îcE
JK8K@J:?<Ü ;<?ELE>ܫʬÜÜ 45"5*$ &-0/("5*0/ < >
9
~
Ggo]jklYla[Ü@@
~~
8
~
~
Ggo]jklYla[Ü@@
~
8
~
JY^]lqÜJmh]jÜ@@
8
~
~
JY^]lqÜJmh]jÜ@@
~
8
~
~ ~
JY^]lqÜJmh]jÜ@@
~
8
~
~ ~
~
JY^]lqÜJmh]jÜ@@
~~
8
~
~
~
~
9
~
~
~
~
8
~
E8D< /".&
Ggo]jklYla[Ü@@
G]j^gjeYf[]Ü JlYla[ G]j^gjeYf[]Ü JlYla[ G]j^gjeYf[]Ü JlYla[ G]j^gjeYf[]Ü JlYla[ G]j^gjeYf[]Ü JlYla[
~
8
~
~
~~
8
~
~
~
~
~
8
~
JlYla[Ü=dgYl
9
~ ±
~ ±
å ±
JlYla[Ü=dgYl
~~
9
~
~
~
å
~
±>]l]kl]lÜaeÜ;ghh]dkljYf_¤tested as double strand
E8D< /".&
;LI:?D<JJ<IÜ«ee¬Ü %*".&5&3 <NN>
D<K<I><N@:?KÜ«_¤e¬ 8&*()5 .&53&<H N>
? :?JKQL>BI8=KÜ«îÜBE¬ ."9 #3&",*/( 453&/(5) «îÜBE¬
Ggo]jdg[Ü<ph]jlÜJG
~
~
Ggo]jdg[Ü<ph]jlÜJG
~
Ggo]jdg[Ü<ph]jlÜJG
Ggo]jdg[Ü<ph]jlÜJG
~
Ggo]jdg[Ü<ph]jlÜJG
~
~
IYhÜCaf]
Dmdla¥:gj\
~
Dmdla¥:gj\
~
Dmdla¥:gj\
8dd]Ül][`fak[`]fÜN]jl]ÜrmÜmfk]j]fÜ9]j_¥Ümf\ÜJlYlack]ad]fÜkaf\ÜngfÜ\]eÜmfYZ` f_a_]f ÜL@88¥rm_]dYkk]f]fÜGj1xfklalmlÜ\]jÜLfan]jkal lÜJlmll_YjlÜ©@=KªÜ]jeall]dlÜogj\]f Ü "MM UFDIOJDBM EBUB GPS PVS EZOBNJD BOE TUBUJD SPQFT IBWF CFFO EFUFSNJOFE CZ UIF JOEFQFOEFOU 6*"" BQQSPWFE UFTU JOTUJUVUF BU 4UVUUHBSU 6OJWFSTJUZ *'5
J<@CGIF;LBK@FEÜLE;ÜJ:?N8EBLE><EÜ301& 130%6$5*0/ "/% 50-&3"/$& ;mj[`e]kk]jÜdiameter
ÅÜ Üee
DYfl]dn]jk[`a]Zmf_Üsheath slippage
ÅÜ Üee
JlmjrrY`dÜnumber of falls
ÅÜ
D]l]j_]oa[`lÜweight per meter
ÅÜ Ü_¤ee
DYfl]dYfl]adÜsheath proportion
ÅÜ ÜÊÜ
?+[`klrm_cjY^lÜJ]ad]Ü NBYJNBM CSFBLJOH TUSFOHUI SPQFT
ÅÜ ÜcEÜ
;]`fmf_ÜJlYlak[`Üstatic elongation
ÅÜ~ÜÊ
BfglZYjc]alÜknotability
ÅÜ ~Ü
?QBÜI]]hk[`f1j]Ü9 f\]jÜ NBYJNBM CSFBLJOH TUSFOHUI BDDFTTPSZ DPSET
ÅÜ~ ÜÊ
;]`fmf_Ü;qfYeak[`Üdynamic elongation
ÅÜ ÜÊÜ
=Yf_klgv impact force
ÅÜ~ÜcE
J[`jmeh^mf_Üshrinkage
ÅÜ~ ÜÊ
J<@C<ÜñÜROPES
:FE=@;<E:<Ü ÜDDÜ
~
GURTE HARNESSES
GURTE | HARNESSES
SOLARIS
71620
ORION
71627
SMITH
CREED
71665
71666
CYRUS
ATMOSPHERE
PIONEER
71626
71621
71622
JAYNE
JAY
MOE
DUKE
71597
71598
71599
71596
LOOPO
LOOPO LIGHT
JOKER
AUSTIN
71635
71639
71640
71634
NIAGARA
IGUAZU
71636
71615
SOLID
AGENT
71625
71616
GURTE | HARNESSES
GURTE HARNESSES
KINDER KIDS KERMIT
FINN
FRAGGLE
JOKER JUNIOR
71668
71654
71617 1617
71641
31
3D-VENT TECHNOLOGY Es gibt drei Hauptkriterien, die einen guten Klettergurt ausmachen: Flächige KraftĂźbertragung, ergonomische Passform und gute Luftdurchlässigkeit. EDELRID gelingt es mit der 3D-Vent Technologie diese Kriterien zu einer einmaligen und innovativen Gurtkollektion zu vereinen. There are three key factors for making a good harness â&#x20AC;&#x201C; uniform load transmission, ergonomic design and eďŹ&#x20AC;ective ventilation. EDELRIDâ&#x20AC;&#x2122;s 3D-Vent Technology combines them all in a unique and innovative manner in our harness collection.
71620
Marcus Suchert
SOLARIS 3D-Vent Damengurt. Bei dem vollverstellbaren Damengurt Solaris wurde die 3D-Vent Konstruktion speziell auf die weibliche Anatomie abgestimmt.
3D-Vent womenâ&#x20AC;&#x2122;s harness. Our fully-adjustable Solaris womenâ&#x20AC;&#x2122;s harness features EDELRID 3D-Vent Technology BOE JT TQFDJBMMZ EFTJHOFE UP mU UIF GFNBMF BOBUPNZ
â&#x20AC;˘ 3D-Vent Technologie: UnĂźbertroffener Sitz- und Tragekomfort
t % 7FOU 5FDIOPMPHZ VOQBSBMMFMFE mU BOE XFBS DPNGPSU WJB %
durch dreidimensionale Formgebung, eine ďŹ&#x201A;ächige Kraftverteilung
construction, optimal pressure distribution and maximum air perme-
und maximale Luftdurchlässigkeit
ability
â&#x20AC;˘ Durch 2 Bänder mit 10 mm Slide-Block Schnalle kann der ergonomisch geformte HĂźftgurt individuell an jede HĂźfte angepasst
FSHPOPNJDBMMZ TIBQFE IBSOFTT UP CF BEKVTUFE UP mU BMM IJQ TJ[FT t -POHFS MFH MPPQ CBTF FOBCMFT PQUJNBM QPTJUJPOJOH BCPWF UIF IJQ CP-
werden. â&#x20AC;˘ Verlängerter Beinschlaufensteg ermĂśglicht einen stets optimalen
nes for full comfort whether climbing or hanging t "EKVTUBCMF MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT GPS PQUJNBM mU BOE
Sitz oberhalb des HĂźftknochens â&#x20AC;˘ Verstellbare Beinschlaufen mit elastischen Mesh-Einsätzen fĂźr op-
ďŹ&#x201A;exibility t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UJF JO QPJOU
timale Passform und volle Flexibilität 589 icemint-violet
t *UT EVBM XFCCJOH TUSBQT XJUI NN 4MJEF #MPDL CVDLMFT BMMPX UIF
â&#x20AC;˘ Protektor aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer am Einbindepunkt
t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO BOE BUUBDIment options for ice screw clips
â&#x20AC;˘ 4 symmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglichkeiten fĂźr Eisschrauben-Clips
71627
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71620
460 g
XS ¡ S ¡ M
589 icemint-violet
EN 12277, C
ORION Sehr komfortabler Allround-Klettergurt mit 3D-Vent Technologie und verstellbaren Beinschlaufen zum Sportklettern und Bergsteigen.
A very comfortable all-round harness with 3D-Vent Technology and adjustable leg loops for sport climbing and mountaineering.
â&#x20AC;˘ 3D-Vent Technologie: UnĂźbertroffener Sitz- und Tragekomfort
t % 7FOU 5FDIOPMPHZ VOQBSBMMFMFE mU BOE XFBS DPNGPSU WJB %
durch dreidimensionale Formgebung, eine ďŹ&#x201A;ächige Kraftverteilung
construction, optimal pressure distribution and maximum air perme-
und maximale Luftdurchlässigkeit
ability
â&#x20AC;˘ Verstellbare Beinschlaufen mit elastischen Mesh-Einsätzen fĂźr optimale Passform und volle Flexibilität
for putting on while wearing crampons
â&#x20AC;˘ 1 Slide-Block-Schnallen im HĂźftgurt fĂźr einen zentrierten Einbindepunkt, maximalen Verstellbereich und symmetrisch angeordnete
t "EKVTUBCMF MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT GPS PQUJNBM mU BOE ďŹ&#x201A;exibility t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UJF JO QPJOU
Materialschlaufen â&#x20AC;˘ Abriebschutz aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer im Einbindepunkt 329 icemint
t NN 4MJEF #MPDL CVDLMFT BMMPX UIF MFH MPPQT UP CF GVMMZ PQFOFE J F
â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglich-
t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO BOE BUUBDIment options for ice screw clips
keiten fĂźr Eisschrauben-Clips
32
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71627
414 g
S¡M¡L
329 icemint
EN 12277, C
GURTE | HARNESSES
CYRUS Der bequemste Klettergurt am Markt mit 3D-Vent Technologie fßr unßbertroffenen Sitz- und Tragekomfort. Egal ob beim Sportklettern oder in langen alpinen Routen, der Cyrus fßhlt sich in jedem Gelände zu Hause.
Probably the most comfortable harness money can buy, with 3D-Vent Technology for unparalleled wear comfort. Whether sport routes or longer alpine climbs, the Cyrus is suitable for all conditions.
â&#x20AC;˘ 3D-Vent Technologie: UnĂźbertroffener Sitz- und Tragekomfort
t % 7FOU 5FDIOPMPHZ VOQBSBMMFMFE mU BOE XFBS DPNGPSU WJB %
durch dreidimensionale Formgebung, eine ďŹ&#x201A;ächige Kraftverteilung
construction, optimal pressure distribution and maximum air perme-
und maximale Luftdurchlässigkeit
ability
â&#x20AC;˘ 15 mm Slide-Block-Schnalle im HĂźftgurt fĂźr komfortables und si-
mU
cheres Anlegen des Gurtes â&#x20AC;˘ Dreidimensional geformte Beinschlaufen mit elastischen MeshEinsätzen fĂźr passgenauen Sitz im Beinbereich â&#x20AC;˘ Abriebschutz aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer im Einbinde138 oasis
t NN 4MJEF #MPDL CVDLMFT PO XBJTUCFMU GPS TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF t % TIBQFE MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT NPME TOVHMZ BSPVOE the thighs t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UJF JO QPJOU t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO BOE BUUBDI-
punkt â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglich-
ment options for ice screw clips
keiten fĂźr Eisschrauben-Clips
71621
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71626
354 g
XS ¡ S ¡ M ¡ L
138 oasis
EN 12277, C
ATMOSPHERE Leichter High-End-Klettergurt mit 3D-Vent Technologie fĂźr unĂźbertroffenen Sitz- und Tragekomfort bei minimalem Gewicht.
A lightweight, performance harness with 3D-Vent TechOPMPHZ GPS VOQBSBMMFMFE mU DPNGPSU BOE NJOJNVN XFJHIU t % 7FOU 5FDIOPMPHZ VOQBSBMMFMFE mU BOE XFBS DPNGPSU WJB %
â&#x20AC;˘ 3D-Vent Technologie: UnĂźbertroffener Sitz- und Tragekomfort durch dreidimensionale Formgebung, eine ďŹ&#x201A;ächige Kraftverteilung
ability t NN 4MJEF #MPDL CVDLMFT PO XBJTUCFMU GPS TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF
und maximale Luftdurchlässigkeit â&#x20AC;˘ 15 mm Slide-Block-Schnalle im HĂźftgurt fĂźr komfortables und si-
mU t % TIBQFE MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT NPME TOVHMZ BSPVOE
cheres Anlegen des Gurtes â&#x20AC;˘ Dreidimensional geformte Beinschlaufen mit elastischen MeshEinsätzen fĂźr passgenauen Sitz im Beinbereich â&#x20AC;˘ Abriebschutz aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer im Einbinde118 oasis-icemint
construction, optimal pressure distribution and maximum air perme-
punkt
the thighs t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UJF JO QPJOU t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO BOE BUUBDIment options for ice screw clips
â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglichkeiten fĂźr Eisschrauben-Clips
71622
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71621
308 g
XS ¡ S ¡ M ¡ L
118 oasis-icemint
EN 12277, C
PIONEER Leichter und minimalistischer Ski- und Hochtourengurt in Carbon-Optik. â&#x20AC;˘ 15 mm Slide-Block-Schnalle im HĂźftgurt fĂźr komfortables und si-
" MJHIUXFJHIU NJOJNBMJTU IBSOFTT GPS CBDL DPVOUSZ TLJJOH and mountaineering. t NN 4MJEF #MPDL CVDLMFT PO XBJTUCFMU GPS TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU t % NFTI QBEEJOH GPS PQUJNBM TVQQPSU BOE DPNGPSU
cheres Anlegen des Gurtes â&#x20AC;˘ 3D-Mesh-Polsterung fĂźr optimalen Sitz- und Tragekomfort â&#x20AC;˘ Seitliche Steckschnallen fĂźr EinstiegsmĂśglichkeit ohne Steigeisen
t 4JEF CVDLMFT BMMPX UIF IBSOFTT UP CF QVU PO XJUIPVU IBWJOH UP SFNPWF TLJT PS DSBNQPOT t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UJF JO QPJOU
oder Ski ausziehen zu mĂźssen â&#x20AC;˘ Abriebschutz aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer im Einbinde-
t HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO t BUUBDINFOU PQUJPOT GPS JDF TDSFX DMJQT
punkt â&#x20AC;˘ 3 Materialschlaufen zur Ăźbersichtlichen Organisation der AusrĂź140 sahara
stung â&#x20AC;˘ 2 BefestigungsmĂśglichkeiten fĂźr Eisschrauben-Clips
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71622
319 g
S¡M¡L
140 sahara
EN 12277, C
33
GURTE | HARNESSES
71626
C8D@E@<IK<Ă&#x153;BFEJKILBK@FEĂ&#x153; LAMINATED CONSTRUCTION Die laminierte Konstruktion dieser Gurte sorgt fĂźr optimale Druck- und Zugverteilung bei minimalem PackmaĂ&#x;. Laminated construction harnesses for optimal load transmission and pressure distribution with minimal weight.
Â&#x201E;~Â&#x192;Â&#x192;Â&#x192;
:I<<; C]a[`l]jĂ&#x153;8dhaf_mjlĂ&#x153;ealĂ&#x153;n]jkl]ddZYj]fĂ&#x153;9]afk[`dYm^]fĂ&#x153;mf\Ă&#x153; dYeafa]jl]jĂ&#x153;>mjlcgfkljmclagfÂ&#x2018;
A high performance harness combining lightweight design with minimal pack size.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ă&#x153;CYeafa]jl]Ă&#x153;BgfkljmclagfĂ&#x153;^1jĂ&#x153;ghlaeYd]Ă&#x153;;jm[cÂĽĂ&#x153;mf\Ă&#x153;Qm_n]jl]admf_Ă&#x153;Z]aĂ&#x153;
t -BNJOBUFE DPOTUSVDUJPO FOTVSFT QFSGFDU MPBE BOE QSFTTVSF EJTUSJCV-
eafaeYd]eĂ&#x153;GY[ceYv
tion and minimal pack size
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ă&#x153;<YkqÂĽ>da\]jÂĽJ[`fYdd]Ă&#x153; aeĂ&#x153; ?1^l_mjlĂ&#x153; ^1jĂ&#x153; cge^gjlYZd]kĂ&#x153; mf\Ă&#x153; ka[`]j]kĂ&#x153; 8fd]_]fĂ&#x153;\]kĂ&#x153;>mjl]k
t "OBUPNJDBMMZ TIBQFE MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSU NPVME TOVHMZ BSPVOE UIF UIJHIT
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ă&#x153;Lfn]j_d]a[`da[`]jĂ&#x153;KjY_]ÂĽĂ&#x153;mf\Ă&#x153;9]\a]fmf_kcge^gjlĂ&#x153;\mj[`Ă&#x153;<ÂĽKmjfĂ&#x153;Jqkl]e
t &BTZ (MJEFS CVDLMF BU UIF XBJTU GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ă&#x153;8Zja]Zk[`mlrĂ&#x153;YmkĂ&#x153;Bmfklklg^^Ă&#x153;^1jĂ&#x153;]j`+`l]Ă&#x153;C]Z]fk\Ym]jĂ&#x153;aeĂ&#x153;<afZaf\]ÂĽ
t 6TFS GSJFOEMZ & 5VSO 4ZTUFN GPS TBGFUZ BOE DPNGPSU
hmfcl
t "CSBTJPO QSPUFDUPS BU UJF JO QPJOU GPS QSPMPOHFE EVSBCJMJUZ
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ă&#x153;M]jkl]ddZYj]Ă&#x153;9]afk[`dYm^]fĂ&#x153;ealĂ&#x153;]dYklak[`]fĂ&#x153;D]k`ÂĽ<afk lr]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;ghÂĽ laeYd]Ă&#x153;GYkk^gjeĂ&#x153;mf\Ă&#x153;ngdd]Ă&#x153;=d]paZadal l
t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT BOE BUUBDINFOU PQUJPOT GPS JDF screws clips
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Â Ă&#x153; Ykqee]ljak[`]Ă&#x153; DYl]jaYdk[`dYm^]fĂ&#x153; mf\Ă&#x153; Ă&#x153; 9]^]kla_mf_ke+_da[`ÂĽ
Â&#x2021;Â Â Ă&#x153;kY`YjYÂĽh]ZZd]k
c]al]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;<akk[`jYmZ]fÂĽ:dahk
Â&#x201E;Â&#x20AC;Â&#x2026;Ă&#x153;fa_`lÂĽh]ZZd]k
Â&#x20AC;Â
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153;WEIGHT
>I JJ<Ă&#x153;SIZE
=8I9<Ă&#x153;COLOR
Q<IK@=@Q@<ILE>Ă&#x153;CERTIFICATION
Â&#x201E;~Â&#x192;Â&#x192;Â&#x192;
Â&#x20AC;Â&#x2026;Â&#x2021;Ă&#x153;_
JĂ&#x153;Â&#x201D;Ă&#x153;DĂ&#x153;Â&#x201D;Ă&#x153;C
Â&#x2021;Â Â Ă&#x153;kY`YjYÂĽh]ZZd]k Â&#x201E;Â&#x20AC;Â&#x2026;Ă&#x153;fa_`lÂĽh]ZZd]k
<EĂ&#x153;~ Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x2013;Ă&#x153;:
GURTE | HARNESSES
Riky Felderer
71665
SMITH High-End-Klettergurt mit minimalem Gewicht und kleinem PackmaĂ&#x; fĂźr HĂśchstleistungen am Fels.
A lightweight alpine harness with adjustable leg loops and laminated construction.
â&#x20AC;˘ Laminierte Konstruktion fĂźr optimale Druck- und Zugverteilung bei
t -BNJOBUFE DPOTUSVDUJPO FOTVSFT QFSGFDU MPBE BOE QSFTTVSF EJTUSJCVUJPO XJUI B NJOJNBM QBDL TJ[F
minimalem PackmaĂ&#x; â&#x20AC;˘ Anatomisch geformte Beinschlaufen mit elastischen Mesh-Einsät-
t 6TFS GSJFOEMZ & 5VSO 4ZTUFN GPS TBGFUZ BOE DPNGPSU
zen fĂźr passgenauen Sitz im Beinbereich â&#x20AC;˘ Easy-Glider-Schnalle im HĂźftgurt fĂźr komfortables und sicheres
t "CSBTJPO QSPUFDUPS BU UJF JO QPJOU GPS QSPMPOHFE EVSBCJMJUZ t "EKVTUBCMF MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT GPS PQUJNBM mU BOE
Anlegen des Gurtes â&#x20AC;˘ Unvergleichlicher Trage- und Bedienungskomfort durch E-Turn System â&#x20AC;˘ Abriebschutz aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer im Einbindepunkt 126 oasis-pebbles
t &BTZ (MJEFS CVDLMF BU UIF XBJTU GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU
ďŹ&#x201A;exibility t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO BOE BUUBDIment options for ice screws clips
â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglichkeiten fĂźr Eisschrauben-Clips
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71665
370 g
XS ¡ S ¡ M ¡ L
126 oasis-pebbles
EN 12277, C
35
VERSCHIEBBARES HĂ&#x153;FTPOLSTER ADJUSTABLE FOAM PADDING Die neue Generation von Gurten mit verschiebbaren HĂźftpolster. Durch diese Funktion kann der Einbindepunkt optimal zentriert werden und die Materialschlaufen sind stets symmetrisch angeordnet. Der Gurt passt wie maĂ&#x;geschneidert. A new generation of harness with adjustable padding at the hips. Easy adjustment ensures that the tie-in point and gear loops can be constantly centred and aligned. Adjustable padding provides a near tailor-made ďŹ t.
71597
JAYNE Damen-Allroundgurt mit zentrierbarem Einbindepunkt fßr alle vertikalen Aktivitäten.
An all-round womenâ&#x20AC;&#x2122;s harness with an easy to align tie-in point for all types of climbing.
â&#x20AC;˘ FĂźr maximalen Komfort wird der ergonomisch geformte HĂźftgurt
t 0WFSMBQQJOH % NFTI QBEEJOH BU VQQFS FEHF GPS PQUJNBM TVQQPSU BOE
an der Oberkante von der 3D-Mesh-Polsterung Ăźberlappt â&#x20AC;˘ 3 Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und sicheres Anlegen
t .PWFBCMF QBEEJOH BU IJQT BMMPXT UJF JO QPJOU BOE HFBS MPPQT UP CF UP
des Gurtes â&#x20AC;˘ Verschiebbares HĂźftpolster zur Zentrierung von Einbindepunkt und
be centred and aligned t -POHFS MFH MPPQ CBTF FOBCMFT PQUJNBM QPTJUJPOJOH BCPWF UIF IJQ CP-
Materialschlaufen â&#x20AC;˘ Verlängerter Beinschlaufensteg ermĂśglicht einen optimalen Sitz
nes for full comfort whether climbing or hanging
oberhalb des HĂźftknochens , dadurch sitzt der Gurt sowohl beim
t "EKVTUBCMF MFH MPPQT GPS PQUJNBM mU BOE GVMM nFYJCJMJUZ
Hängen als auch beim Klettern stets komfortabel
t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UIF UJF JO QPJOU
â&#x20AC;˘ Verstellbare Beinschlaufen fĂźr optimale Passform und volle Flexibilität
118 oasis-icemint
comfort t &BTZ (MJEFS CVDLMFT FOTVSF B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU
t BTZNNFUSJD HFBS MPPQT BOE BUUBDINFOU PQUJPOT GPS JDF TDSFX clips
â&#x20AC;˘ Protektor aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer am Einbindepunkt â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglichkeiten fĂźr Eisschrauben-Clips
71598
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71597
440 g
XS ¡ S ¡ M
118 oasis-icemint
EN 12277, C
JAY Der perfekte Allrounder mit verstellbaren Beinschlaufen fĂźr optimale Anpassung.
The Jay is the perfect all-rounder with adjustable leg loops for all types of climbing.
â&#x20AC;˘ FĂźr maximalen Komfort wird der ergonomisch geformte HĂźftgurt
t % NFTI QBEEJOH GPS PQUJNBM TVQQPSU BOE DPNGPSU
an der Oberkante von der 3D-Mesh-Polsterung Ăźberlappt â&#x20AC;˘ 3 Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und sicheres Anlegen des Gurtes
t &BTZ (MJEFS CVDLMFT GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU t .PWFBCMF GPBN XBJTU QBEEJOH BMMPXT UIF UJF JO QPJOU BOE GPVS mYFE gear loops to be centred and aligned
â&#x20AC;˘ Verschiebbares HĂźftpolster zur Zentrierung von Einbindepunkt und
t "CSBTJPO QSPUFDUPS BU UJF JO QPJOU GPS FYUSB EVSBCJMJUZ t "EKVTUBCMF MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT GPS PQUJNBM mU BOE
Materialschlaufen â&#x20AC;˘ Verstellbare Beinschlaufen fĂźr optimale Passform und volle Flexibi-
ďŹ&#x201A;exibility t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO
lität â&#x20AC;˘ Protektor aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer am Einbindepunkt â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglich-
627 slate-oasis
keiten fĂźr Eisschrauben-Clips
138 oasis
36
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71598
425 g
S¡M¡L
602 slate-icemint 138 oasis
EN 12277, C
GURTE | HARNESSES
Johannes Mair
71599
MOE Bequemer und zuverlässiger Sportklettergurt.
A lightweight, comfortable harness for sport climbing.
â&#x20AC;˘ PĂźr maximalen Komfort wird der ergonomisch geformte HĂźftgurt
t % NFTI QBEEJOH GPS PQUJNBM TVQQPSU BOE DPNGPSU
an der Oberkante von der 3D-Mesh-Polsterung Ăźberlappt â&#x20AC;˘ 1 Easy-Glider-Schnalle fĂźr komfortables und sicheres Anlegen des Gurtes
t &BTZ (MJEFS CVDLMF BU UIF XBJTU GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU t .PWFBCMF GPBN XBJTU QBEEJOH BMMPXT UIF UJF JO QPJOU BOE GPVS mYFE gear loops to be centred and aligned
â&#x20AC;˘ Verschiebbares HĂźftpolster zur Zentrierung von Einbindepunkt und
t "CSBTJPO QSPUFDUPS BU UJF JO QPJOU GPS QSPMPOHFE EVSBCJMJUZ t "OBUPNJDBMMZ TIBQFE MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT NPVME TOV-
Materialschlaufen â&#x20AC;˘ Anatomisch geformte, elastische Beinschlaufen fĂźr passgenauen
gly around the thighs t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO
Sitz im Beinbereich â&#x20AC;˘ Protektor aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer am Einbindepunkt â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglich774 pebbles-oasis
71596
keiten fĂźr Eisschrauben-Clips
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71599
380 g
XS ¡ S ¡ M ¡ L
774 pebbles-oasis
EN 12277, C
DUKE Sehr komfortabler, voll verstellbarer Allround-Klettergurt fĂźr lange Unternehmungen und Big Walls.
A very comfortable, fully adjustable all-round harness for long days, multi-pitch routes and big walls.
â&#x20AC;˘ FĂźr maximalen Komfort wird der ergonomisch geformte HĂźftgurt
t % NFTI QBEEJOH GPS PQUJNBM TVQQPSU BOE DPNGPSU
an der Oberkante von der 3D-Mesh-Polsterung Ăźberlappt â&#x20AC;˘ 4 Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und sicheres Anlegen
t &BTZ (MJEFS CVDLMFT BU UIF XBJTU GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU t CVDLMF DPOTUSVDUJPO BMMPXT GVMM nFYJCJMJUZ BOE LFFQT UIF UJF JO QPJOU DFOUSFE BOE UIF HFBS MPPQT BMJHOFE
des Gurtes â&#x20AC;˘ 4-Schnallenkonstruktion fĂźr allzeit zentrierten Einbindepunkt, maximalen Verstellbereich und symmetrisch angeordnete Materialschlaufen
t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UJF JO QPJOU t "EKVTUBCMF MFH MPPQT XJUI FMBTUJD NFTI JOTFSUT GPS PQUJNBM mU BOE ďŹ&#x201A;exibility
â&#x20AC;˘ Verstellbare Beinschlaufen fĂźr optimale Passform und volle Flexibi-
t BTZNNFUSJD mYFE HFBS MPPQT GPS QFSGFDU PSHBOJTBUJPO t )BVM MPPQ BU CBDL
lität â&#x20AC;˘ Protektor aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer am Einbinde590 icemint-sahara
punkt â&#x20AC;˘ 4 asymmetrische Materialschlaufen und 2 BefestigungsmĂśglichkeiten fĂźr Eisschrauben-Clips N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71596
470 g
S¡L
590 icemint-sahara
EN 12277, C
37
GURTE | HARNESSES
71635
LOOPO Extrem leichter Klettergurt fßr leistungsorientiertes Sportklettern, Indoor und Wettkämpfe.
An extremely light harness for performance-orientated sport, indoor and competition climbing.
â&#x20AC;˘ Tragende Einfassbandkonstruktion fĂźr eine ďŹ&#x201A;ächige Kraftverteilung
â&#x20AC;˘ Extremely light, load-bearing construction
â&#x20AC;˘ Doppeltes Einbindesystem ohne Verschlussschnalle
t *OOPWBUJWF EPVCMF UJF JO TZTUFN XJUIPVU B CVDLMF
â&#x20AC;˘ Anatomisch geformte Beinschlaufen fĂźr den perfekten Sitz im
t "OBUPNJDBMMZ TIBQFE QBEEFE MFH MPPQT GPS NBYJNVN DPNGPSU t nFYJCMF HFBS MPPQT
Beinbereich
t 4MJEF 3BJM 4ZTUFNÂĽ UP BUUBDI BEEJUJPOBM HFBS MPPQT JG SFRVJSFE OPU
â&#x20AC;˘ 2 ďŹ&#x201A;exible Materialschlaufen â&#x20AC;˘ Slide-Rail-System zur Fixierung zusätzlicher Materialschlaufen
supplied)
(nicht im Lieferumfang enthalten)
774 pebbles-oasis
71639
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71635
265 g
XS ¡ S ¡ M ¡ L ¡ XL
774 pebbles-oasis
EN 12277, C
LOOPO LIGHT Ultraleichter Klettergurt fĂźr Ski-, Gletscher- und Klettersteigtouren, der in jeder Hosentasche platz ďŹ ndet. Mit 210 g einer der leichtesten Klettergurte am Markt.
"O VMUSB MJHIU IBSOFTT GPS IJHI BMQJOF TLJ UPVSJOH CBDL DPVOUSZ HMBDJFST BOE WJB GFSSBUBT UIBU mUT JO ZPVS QPDLFU 8FJHIJOH KVTU H UIJT JT POF PG UIF MJHIUFTU IBSOFTTFT available.
â&#x20AC;˘ Tragende Einfassbandkonstruktion und offenporiges Distanzgewet )JHI TUSFOHUI MPBE CFBSJOH CJOEJOH BOE GVMMZ CSFBUIBCMF NFTI GPS
be fĂźr maximale Luftdurchlässigkeit. â&#x20AC;˘ Neuartiges doppeltes Einbindesystem ohne Verschlussschnalle â&#x20AC;˘ Anatomisch geformte Beinschlaufen fĂźr den perfekten Sitz im
t "OBUPNJDBMMZ TIBQFE MFH MPPQT GPS NBYJNVN DPNGPSU
Beinbereich â&#x20AC;˘ Slide-Rail-System zur variablen Positionierung bzw. zum Entfernen
71640
t 0QUJPOBM 4MJEF 3BJM 4ZTUFNÂĽ UP QPTJUJPO PS SFNPWF HFBS MPPQT BT SFRVJSFE
der Materialschlaufen 017 night
minimum weight and maximum breathability t *OOPWBUJWF EPVCMF UJF JO TZTUFN XJUIPVU B CVDLMF
â&#x20AC;˘ 2 abnehmbare Materialschlaufen (im Lieferumfang enthalten)
t 4VQQMJFE XJUI EFUBDIBCMF HFBS MPPQT
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71639
210 g
S¡M¡L
017 night
EN 12277, C
JOKER Sitzgurt mit groĂ&#x;em Verstellbereich ideal fĂźr Kurse und den Verleih.
An adjustable harness for climbing centres, guided courses and training events.
â&#x20AC;˘ Klassisches Design aus 45 mm Gurtband
t $MBTTJD EFTJHO NBEF PG NN XFCCJOH
â&#x20AC;˘ Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und sicheres Anlegen des
t &BTZ (MJEFS CVDLMFT GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU t 4UJUDIFE FOET QSFWFOU CVDLMFT GSPN CFJOH GVMMZ PQFOFE
Gurtes â&#x20AC;˘ Bandendvernähungen verhindern, dass die Schnallen komplett ausgefädelt werden kĂśnnen
t -FH MPPQ SJHIU iMFGUw BOE iSJHIUw NBSLJOHT NBLF JU FBTJFS UP QVU UIF harness on correctly
â&#x20AC;˘ Rechts / links â&#x20AC;&#x201C; Kennzeichnung der Beinschlaufen erleichtern das
t 3PCVTU HFBS MPPQ
Anlegen des Gurtes 219 night-oasis
38
www.edelrid.de
â&#x20AC;˘ Eine hochfeste Materialschlaufe
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71640
380 g
one size
219 night-oasis
EN 12277, C
GURTE | HARNESSES
AUSTIN Voll verstellbarer Klettergurt, speziell entwickelt fĂźr den Einsatz im Verleih- und Kursbetrieb.
A tough, fully-adjustable harness ideal for courses and climbing walls.
â&#x20AC;˘ 2 GrĂśĂ&#x;en: Zur schnellen Erkennung in unterschiedlichen Farben
t TJ[FT JO EJĂłFSFOU DPMPVST GPS FBTZ SFDPHOJUJPO
â&#x20AC;˘ Rechts / links â&#x20AC;&#x201C; Kennzeichnung der Beinschlaufen erleichtern das
t -FH MPPQ NBSLJOHT UP NBLF JU FBTJFS UP QVU IBSOFTT PO DPSSFDUMZ t &BTZ (MJEFS CVDLMFT GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU
Anlegen des Gurtes â&#x20AC;˘ Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und sicheres Anlegen des Gurtes
gear loops to be centred and aligned
â&#x20AC;˘ Verschiebbares HĂźftpolster zur Zentrierung von Einbindepunkt und
t "CSBTJPO QSPUFDUPS GPS FYUSB EVSBCJMJUZ BU UJF JO QPJOU t *OUFHSBUFE XJOEPX BMMPXT UIF XFBSFS UP QFSTPOBMJ[F UIFJS PXO IBS-
Materialschlaufen â&#x20AC;˘ Abriebschutz aus Kunststoff fĂźr erhĂśhte Lebensdauer im Einbinde-
741 pebbles-violet
t .PWFBCMF GPBN XBJTU QBEEJOH BMMPXT UIF UJF JO QPJOU BOE GPVS mYFE
ness t SPCVTU HFBS MPPQT
punkt â&#x20AC;˘ Integriertes Sichtfenster am HĂźftgurt zur individuellen Kennzeichnung â&#x20AC;˘ 2 hochfeste Materialschlaufen
774 pebbles-oasis
71636
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71634
430 g
S L
741 pebbles-violet 774 pebbles-oasis
EN 12277, C
NIAGARA Ein Canyoning-Gurt, der speziell fĂźr den Verleihbetrieb entwickelt wurde.
A very comfortable canyoning harness specially developed for rental use.
â&#x20AC;˘ Steck-Klemm-Schnallen fĂźr schnelles und problemloses An- und
t $MJQ JO CVDLMFT NBLF JU FBTZ UP QVU PO BOE UBLF PĂł t "UUBDINFOU SJOH XJUI SFE UJF JO TMJOH
Ausziehen. â&#x20AC;˘ Anseilring mit roter Kappschlinge
t 3PCVTU SFQMBDFBCMF TFBU QSPUFDUPS
â&#x20AC;˘ Austauschbarer, robuster Abriebsschutz
t SPCVTU HFBS MPPQT
â&#x20AC;˘ 2 stabile Materialschlaufen
100 yellow
71615
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71636
620 g
S-M ¡ L-XL
100 yellow
EN 12277, C
IGUAZU Ein Gurt, der speziell fĂźr die Anforderungen von Canyoning Guides entwickelt wurde.
" DBOZPOJOH IBSOFTT EFTJHOFE TQFDJmDBMMZ GPS HVJEFT t CVDLMF DPOTUSVDUJPO GPS GVMM BEKVTUBCJMJUZ LFFQT UJF JO QPJOU QFSNB-
â&#x20AC;˘ 4-Schnallenkonstruktion fĂźr allzeit zentrierten Einbindepunkt,
t &YUSFNFMZ SPCVTU SFQMBDFBCMF TFBU QSPUFDUPS
alschlaufen
t "UUBDINFOU SJOH XJUI SFE UJF JO TMJOH
â&#x20AC;˘ Austauschbarer, extrem robuster Abriebschutz â&#x20AC;˘ Anseilring mit roter Kappschlinge
t 4FDPOE BUUBDINFOU SJOH UP TFDVSF DMJFOUT QSPWJEF BTTJTUBODF PS QFSform rescue operations
â&#x20AC;˘ Zweiter Anseilring zur Fixierung oder fĂźr Rettungsaktionen 227 orange
nently centred and gear loops symmetrically aligned
maximalen Verstellbereich und symmetrisch angeordnete Materi-
t FYUSFNFMZ SPCVTU HFBS MPPQT
â&#x20AC;˘ 2 extrem robuste Materialschlaufen
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71615
750 g
one size
227 orange
EN 12277, C
39
GURTE | HARNESSES
71634
GURTE | HARNESSES
71625
SOLID Leichter, voll verstellbarer Komplettgurt im klassischen Design.
A lightweight full body harness with a classic design. t $MJQ JO CVDLMFT PO MFH MPPQT BMMPX UIF IBSOFTT UP CF GVMMZ PQFOFE
â&#x20AC;˘ Einfaches Anlegen des Gurtes dank Steck-Klemm-Schnallen in den
NBLJOH JU FBTJFS UP QVU PO t $IFTU IBSOFTT BOE TJU IBSOFTT JO EJĂłFSFOU DPMPVST GPS FBTJFS BOE
Beinschlaufen â&#x20AC;˘ Farblich unterschiedlicher HĂźft â&#x20AC;&#x201C; und Brustgurt zur besseren Ă&#x153;bersicht sowie rechts / links â&#x20AC;&#x201C; Kennzeichnung der Beinschlaufen
TBGFS JEFOUJmDBUJPO -FH MPPQT NBSLFE XJUI iMFGUw BOE iSJHIUw UBCT t HFBS MPPQT
â&#x20AC;˘ 2 asymmetrische Materialschlaufen
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71625
440 g
S¡L
219 night-oasis
EN 12277, A
219 night-oasis
AGENT
71616
Innovativer Brustgurt fßr mehr Stabilität beim Hängen in aufrechter Position.
Innovative chest harness for greater stability when hanging in a vertical position.
â&#x20AC;˘ Innovatives Design in Achterform
t *OOPWBUJWF mHVSF PG FJHIU DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ Geringes Gewicht und volle Verstellbarkeit durch eine einzige Easy-
t -JHIUXFJHIU BOE GVMMZ BEKVTUBCMF EVF UP TJOHMF &BTZ (MJEFS CVDLMF t #SFBUIBCMF NFTI GPS FYDFMMFOU WFOUJMBUJPO
Glider-Schnalle â&#x20AC;˘ Gute Luftzirkulation durch Distanz-Gewebe-Polsterung
t 'PS VTF XJUI BMM DPOWFOUJPOBM TJU IBSOFTTFT
â&#x20AC;˘ KombinationsmĂśglichkeit mit allen gängigen HĂźftgurten
t $IFTU IBSOFTTFT TIPVME POMZ CF VTFE JO DPNCJOBUJPO XJUI B TJU IBS-
â&#x20AC;˘ Darf nur in Verbindung mit einem HĂźftgurt verwendet werden
ness
017 night
71668
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71616
200 g
S¡L
017 night
EN 12277, D
KERMIT Voll verstellbarer Kinderbrustgurt. Ideal in der Verwendung mit dem Klettergurt Finn.
A fully adjustable childrenâ&#x20AC;&#x2122;s chest harness. Ideal for use XJUI UIF 'JOO DIJMESFO T TJU IBSOFTT
â&#x20AC;˘ Innovatives Design in Achterform
t *OOPWBUJWF mHVSF PG FJHIU DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ Geringes Gewicht und enormer Einstellbereich mit nur einer ein-
t -JHIUXFJHIU BOE GVMMZ BEKVTUBCMF WJB TJOHMF &BTZ (MJEFS CVDLMF t #SFBUIBCMF NFTI GPS FYDFMMFOU WFOUJMBUJPO
zigen Easy-Glider-Schnalle â&#x20AC;˘ Gute Luftzirkulation durch Distanz-Gewebe-Polsterung â&#x20AC;˘ Darf nur in Verbindung mit HĂźftgurt verwendet werden
138 oasis
044 sahara-pebbles
40
www.edelrid.de
t $IFTU IBSOFTTFT TIPVME POMZ CF VTFE JO DPNCJOBUJPO XJUI B TJU IBSness
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71668
140 g
XXS
138 oasis 044 sahara-pebbles
EN 12277, D
GURTE | HARNESSES
FINN Voll verstellbarer Kinderklettergurt mit ßberzeugendem Preis-/ Leistungsverhältnis.
A fully adjustable childrenâ&#x20AC;&#x2122;s harness that is excellent value for money.
â&#x20AC;˘ 3D Mesh-Polsterung fĂźr optimalen Sitz- und Tragekomfort
t % NFTI QBEEJOH GPS PQUJNBM TVQQPSU BOE DPNGPSU
â&#x20AC;˘ Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und sicheres Anlegen des
t &BTZ (MJEFS CVDLMFT GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU t CVDLMF DPOTUSVDUJPO BMMPXT GVMM nFYJCJMJUZ BOE LFFQT UIF UJF JO QPJOU
Gurtes â&#x20AC;˘ 3-Schnallenkonstruktion fĂźr allzeit zentrierten Einbindepunkt, maximalen Verstellbereich und symmetrisch angeordnete Materi-
centred and the gear loops aligned t SPCVTU HFBS MPPQT GPS BEEJUJPOBM TBGFUZ
GURTE | HARNESSES
71654
alschlaufen â&#x20AC;˘ 2 hochfeste Materialschlaufen fĂźr zusätzliche Sicherheit 627 slate-oasis 044 sahara-pebbles
71641
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71654
340 g
XXS ¡ XS
EN 12277, C
71654
340 g
XXS
627 slate-oasis 044 sahara-pebbles 044 sahara-pebbles
EN 12277, C
JOKER JUNIOR Sitzgurt fĂźr Kinder mit groĂ&#x;em Verstellbereich ideal fĂźr Kurse und den Verleih.
"O BEKVTUBCMF LJET IBSOFTT GPS DMJNCJOH DFOUSFT HVJEFE courses and training events.
â&#x20AC;˘ Klassisches Design aus 45 mm Gurtband
t $MBTTJD EFTJHO NBEF PG NN XFCCJOH
â&#x20AC;˘ Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und sicheres Anlegen des
t &BTZ (MJEFS CVDLMFT GPS B TFDVSF BOE DPNGPSUBCMF mU t 4UJUDIFE FOET QSFWFOU CVDLMFT GSPN CFJOH GVMMZ PQFOFE
Gurtes â&#x20AC;˘ Bandendvernähungen verhindern, dass die Schnallen komplett ausgefädelt werden kĂśnnen
t -FH MPPQ SJHIU iMFGUw BOE iSJHIUw NBSLJOHT NBLF JU FBTJFS UP QVU UIF harness on correctly
â&#x20AC;˘ Rechts / links â&#x20AC;&#x201C; Kennzeichnung der Beinschlaufen erleichtern das
t 3PCVTU HFBS MPPQ GPS BEEJUJPOBM TBGFUZ
Anlegen des Gurtes 740 night-violet
71617
â&#x20AC;˘ Eine hochfeste Materialschlaufe fĂźr zusätzliche Sicherheit
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71641
340 g
one size
740 night-violet
EN 12277, C
FRAGGLE Gepolsterter Komplettgurt fĂźr Kinder bis 40 kg.
1BEEFE GVMM CPEZ IBSOFTT GPS DIJMESFO VQ UP LH
â&#x20AC;˘ 3D-Mesh-Polsterung fĂźr optimalen Sitz- und Tragekomfort
t % NFTI QBEEJOH GPS PQUJNBM TVQQPSU BOE DPNGPSU
â&#x20AC;˘ Durch die Polsterung behält der Gurt seine Form und erleichtert so
t 1BEEJOH IFMQT NBJOUBJO TIBQF BOE NBLFT JU FBTJFS UP QVU PO BOE UBLF PĂł
das An- und Ausziehen des Gurtes â&#x20AC;˘ 2 Easy-Glider-Schnallen fĂźr komfortables und schnelles Einstellen
t &BTZ (MJEFS CVDLMFT GPS TBGF BOE FBTZ BEKVTUNFOU t 4UJUDIFE FOET QSFWFOU CVDLMFT GSPN CFJOH GVMMZ PQFOFE
des Gurtes â&#x20AC;˘ Bandendvernähungen verhindern, dass die Schnallen komplett
t "EEJUJPOBM UJF JO MPPQ BU CBDL GPS TBGFUZ PS DPOmEFODF PO TUFFQ UFSSBJO BMTP TVJUBCMF GPS TLJ JOTUSVDUJPO
ausgefädelt werden kĂśnnen â&#x20AC;˘ KarabinerĂśse am RĂźcken kann fĂźr UnterstĂźtzung im steilen Gelände oder z.B. zur FĂźhrung beim Skifahren benutzt werden
138 oasis
140 sahara
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71617
300 g
XXS XS
138 oasis 140 sahara
EN 12277, B
41
>LIK<ÜñÜHARNESSES
E8D< NAME
8IK@B<CELDD<IÜ ARTICLE NUMBER
899@C;LE>Ü IMAGE
=8I9<Ü COLOR
>I JJ<Ü SIZE
><N@:?KÜÜ WEIGHT [g]
K8@CC<ELD=8E>Ü WAIST [cm]
9<@EJ:?C8L=<EÜ LEG LOOPS [cm]
JgdYjak
~ Ü
Üa[]eafl¥nagd]l
OJÜ JÜ D
¥ ¥ ¥
¥ ¥ ¥
Fjagf
~
Üa[]eafl
J D C
~ ~
¥ ¥ ¥~
¥ ¥ ¥
:qjmk
~
~ ÜgYkak
OJÜ JÜ DÜ C
¥ ¥ ¥ ¥~
¥ ¥ ¥ ¥
8legkh`]j]
~ ~
~~ ÜgYkak¥a[]eafl
OJÜ JÜ DÜ C
¥ ¥ ¥ ¥
¥ ¥ ¥ ¥
Gagf]]j
~
~ ÜkY`YjY
J D C
~
¥ ¥ ¥~
¥ ¥ ¥
Jeal`
~
~ ÜgYkak¥h]ZZd]k
OJÜ JÜ DÜ C
Ü ÜÜ Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü ÜÜ Ü¥Ü
:j]]\
~
ÜkY`YjY¥h]ZZd]kÜ Üfa_`l¥h]ZZd]k
JÜ DÜ C
Ü ~ Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
AYqf]Ü
~
~~ ÜgYkak¥a[]eafl
OJ J D
~ Ü Ü
¥ Ü ¥ Ü ¥
¥ Ü ¥ Ü ¥
AYq
~
ÜkdYl]¥a[]eafl ~ ÜgYkak
JÜ DÜ C
Ü Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü~
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
Dg]
~
Üh]ZZd]k¥gYkak
OJÜ JÜ DÜ C
~ Ü Ü Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü~
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü ~Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
;mc]
~
Üa[]eafl¥kY`YjY
JÜ C
Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü~~
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
Ü Ü Ü Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü~
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü ~Ü¥Ü Ü Ü¥Ü ~Ü Ü¥Ü
Cgghg
~
Üh]ZZd]k¥gYkak
OJÜ JÜ DÜ CÜ OC
CgghgÜCa_`l
~
~ Üfa_`l
JÜ DÜ C
~ Ü ~ Ü
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü~
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
Agc]j
~
~ Üfa_`l¥gYkak
gf]Ükar]
Ü¥Ü~~
eYpÜ
8mklaf
~
~Üh]ZZd]k¥nagd]lÜ Üh]ZZd]k¥gYkak
JÜ C
Ü
~Ü¥Ü Ü Ü¥Ü~
Ü¥Ü Ü Ü¥Ü
EaY_YjY
~
~ Üq]ddgo
J¥DÜ C¥OC
¥ ¥~
¥ ¥
@_mYrm
~ ~
ÜgjYf_]
gf]Ükar]
¥~
¥
ooo ]\]dja\ \]
>LIK<ÜñÜHARNESSES
8IK@B<CELDD<IÜ ARTICLE NUMBER
899@C;LE>Ü IMAGE
=8I9<Ü COLOR
>I JJ<Ü SIZE
><N@:?KÜÜ WEIGHT[g]
9ILJKLD=8E>¤KFIJFÜ 9<@EJ:?C8L=<EÜ CHEST/TORSO [cm] LEG LOOPS [cm]
Jgda\
~
~ Üfa_`l¥gYkak
JÜ C
Ü
¥~ ~ ¥~
ÜeYp ÜeYp
8_]fl
~ ~
~ Üfa_`l
JÜ C
Ü
¥~ ¥~
¥¥¥
B]jeal
~
~ ÜgYkakÜ ÜkY`YjY¥h]ZZd]k
OOJ
~
¥
¥¥¥
~
ÜkdYl]¥gYkakÜ ÜkY`YjY¥h]ZZd]kÜ
OJÜ OOJ
Ü¥Ü
Ü¥Ü
Agc]jÜAmfagj
~ ~
Üfa_`l¥nagd]l
gf]Ükar]
Ü¥Ü
eYpÜ
~ ~
~ ÜgYkak ~ ÜkY`YjY
OOJ OJ
¥ ¥
ÜeYp ÜeYp
>LIK<ÜñÜHARNESSES
E8D< NAME
KLETTERSTEIGSETS VIA FERRATA SETS
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
CABLE RENT
CABLE VARIO
CABLE COMFORT 2.3
71595
71688
71593
CABLE KIT 4.3
CABLE ULTRALIGHT 2.1
71594
71591
CABLE LITE 2.3
CABLE COMPACT 1.2
71592
71590
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
KLETTERSTEIGSETS VIA FERRATA SETS
ZUBEHÖR ACCESSORIES VIA FERRATA BELAY KIT II
71678
45
CABLE RENT Mit dem Cable Rent bringt EDELRID das absolute Arbeitstier unter den Klettersteigsets auf den Markt. Es ist die Antwort auf die vielen Herausforderungen, die sich aus der aktuellen Entwicklung des Klettersteiggehens ergeben haben. The EDELRID Cable Rent is an absolute workhorse. It is designed to meet the multiple demands placed on via ferrata sets given the current development of the sport.
Mit dem Cable Rent bringt EDELRID das absolute Arbeitstier unter den Klettersteigsets auf den Markt. Es ist die Antwort auf die vielen Herausforderungen, die sich aus der aktuellen Entwicklung des Klettersteiggehens ergeben haben. Dieses Set hat durch seine robuste Konstruktion sehr hohe Sicherheitsreserven; das empfohlene Nutzer-Gesamtgewicht ist auf 50 – 140 kg ausgelegt. Außerdem bietet EDELRID eine einmalige PSA-Überprüfung des Cable Rent bei EDLERID vor Ort an, die im Kaufpreis mitinbegriffen ist. In den letzten Jahren ist das Klettersteiggehen stark gewachsen – immer mehr und immer spektakulärere Eisenwege werden erschlossen und immer mehr Menschen entdecken diese Form des Bergsports für sich. Mit dieser Entwicklung geht eine höhere Nutzungsfrequenz der Ausrüstung einher, die durch den immer größer werdenden Verleihbetrieb noch verstärkt wird. Durch intensive Anwendung können Klettersteigsets bei häufiger Nutzung in kurzer Zeit einen hohen Verschleiß aufweisen. Oft ist es schwer einzuschätzen, wann das Klettersteigset ausgetauscht werden muss. Daher bietet EDELRID beim Kauf des Cable Rent gleichzeitig den Service einer kostenlosen PSA-Überprüfung mit an. Die erste Überprüfung ist im Preis mitinbegriffen.
The EDELRID Cable Rent is an absolute workhorse. It is designed to meet the multiple demands placed on via ferrata sets given the current development of the sport. This extremely robust set has particularly high safety margins; the recommended user weight is for 50 – 140 kg. In addition, EDELRID provides a one-time PPE on-site audit of the Cable Rent set, included in the purchase price. Via ferratas have become increasingly popular in recent years, more and more people are exploring ever more spectacular routes with fixed ladders and cables. This development has changed the demands placed on equipment – via ferrata sets are generally much more frequent used; this will only increase as the rental sector continues to grow. Intensive use of via ferrata sets can lead to a high degree of wear within a short period of time. In addition, it is often difficult to assess when a via ferrata set should be replaced. This is why EDELRID is offering a free PPE inspection, included within the price of the Cable Rent that covers the first inspection. The Cable Rent has a particularly robust design, which makes it ideal for the rental sector. It is also available to normal via ferrata users wanting to take advantage of the PPE inspection service.
46
www.edelrid.de
So funktioniert die PSA-Überprüfung: - Das Set hat eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb des ersten Jahres kann das Set mit dem entsprechenden Kaufbeleg zu einer PSA-Überprüfung an EDELRID eingeschickt werden. Diese erste Überprüfung ist kostenlos. Für den Kunden fallen nur die Portokosten der Versendung an EDELRID an. Für spätere PSAÜberprüfungen oder falls das Set nach Ablauf des ersten Jahres eingeschickt wurde, berechnen wir dem Kunden 15,00 € für die Überprüfung. Die Kosten für den Rückversand sind in den 15,00 € mitinbegriffen. - EDELRID stellt die fachgerechte Dokumentation der Prüfung und Identifikation der Produkte sicher. In der Tasche des Bandfalldämpfers befindet sich ein Prüfsiegel-Etikett, auf dem die aktuellste PSA-Überprüfung dokumentiert wird. Ist alles in Ordnung wird das Set nach der Prüfung für ein weiteres Jahr freigezeichnet. - Falls bei der Überprüfung festgestellt wird, dass Teile des Sets wegen zu hoher Abnutzung nicht mehr der PSA-Vorschrift entsprechen, wird ein Kostenvoranschlag für die Reparatur bzw. den Austausch der Teile an den Kunden geschickt. Ist das gesamte Set zu sehr verschlissen, wird der Kunde darüber informiert, dass er sein Set austauschen muss. Das Cable Rent ist durch seine besonders robuste Konstruktion gerade für den Verleihbetrieb sehr gut geeignet. Genauso kann es von Klettersteiggehern genutzt werden, die den Service der PSA-Überprüfung in Anspruch nehmen wollen. How the PPE inspection works: - Each set is guaranteed for two years from date of purchase. During the first year, the set can be sent to EDELRID (with its proof of purchase) for a PPE inspection. This initial inspection is free of charge. The customer only pays the postage costs to EDELRID. PPE inspections during the second year or subsequent later inspections are charged at 15.00 euros. This includes return postage costs. - EDELRID will ensure that each product is properly labelled and has the correct inspection documentation. The energy absorption system (EAS) is in a protective case that has an inspection seal/label for documenting PPE inspections. If everything is correct then the set is approved for a further year of use. - If the inspection shows that parts of the set no longer conform to PPE requirements, EDELRID shall replace these parts free of charge, providing that the set was sent in during the guarantee period. - EDELRID will send an estimate for the cost of repair or the replacement of parts to the customer, if the inspection shows that parts of the set no longer conform to PPE requirements due to significant signs of wear. If a set is too badly worn, the customer will be informed that the set needs replacing.
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
Simon Graf
71595
CABLE RENT Hohe Sicherheitsreserven in allen Bereichen:
High safety margins in all areas:
â&#x20AC;˘ Die Ă&#x201E;ste bestehen aus zweilagig vernähtem, thermoďŹ xiertem Poly-
t 5IF XFCCJOH BSNT MBOZBSET BSF NBEF PG EPVCMF MBZFS TUJUDIFE UIFS-
amid. Durch diese redundante Konstruktion wird VerschleiĂ&#x; vorgeâ&#x20AC;˘ Die zweilagigen, aufeinander genähten Schlauchbänder der Lastarme haben auch bei 180° Fehlanwendung eine Festigkeit von Ăźber 22 kN im Einzelstrang.
breaking strength even in the event of 180° incorrect use. t *U IBT B iUFBSJOHw MBCFM UIBU CSFBLT XIFO UIF FOFSHZ BCTPSCFS JT shock loaded â&#x20AC;&#x201C; this is clearly visible from the outside. This means
â&#x20AC;˘ Das AufreiĂ&#x;etikett, das eine Vorbelastung des Bandfalldämpfers anzeigt, ist von auĂ&#x;en sichtbar. So kann der Nutzer (z.B. im Verleihbetrieb) sofort erkennen, ob das Set schon einen Sturz halten musste.
that the user (for example in the rental sector) can immediately recognize whether a set has already had to hold a fall. t " UFNQMBUF UP EPDVNFOU VTBHF WJB GFSSBUB MPHCPPL BOE JOTUSVDUJPOT with details of how to visually inspect a via ferrata set (for private
â&#x20AC;˘ Eine Vorlage fĂźr die Nutzungs-Dokumentation (Klettersteigtagebuch) und eine Anleitung zur optischen Kontrolle von Klettersteig-
users as well as rental businesses) are also supplied. These documents are also available for download from our website.
sets, sowohl fĂźr privaten Gebrauch als auch fĂźr den Verleihbetrieb,
t 0VS USJFE BOE UFTUFE 0OF5PVDI DBSBCJOFST FOTVSF FBTZ IBOEMJOH
wird mitgeliefert. Diese Vorlage kann aber auch von der Homepage
t 5IF JOUFHSBUFE TXJWFM QSFWFOUT FOET GSPN UXJTUJOH XIFO DMJQQJOH
heruntergeladen werden. 219 night-oasis
moďŹ xed polyamide. This redundant design prevents wear. t 5IF EPVCMF MBZFS TUJUDIFE UVCVMBS XFCCJOH TUJMM IBT B L/ SBUFE
beugt.
unclipping.
â&#x20AC;˘ Die bewährten OneTouch Karabiner garantieren eine einfache Bedienung.
t 3FDPNNFOEFE VTFS XFJHIU LH o J F UIF $BCMF 3FOU JT BMTP suitable for heavier users.
â&#x20AC;˘ Ein integrierter Wirbel verhindert ein Verdrehen der Ă&#x201E;ste beim Umhängen. â&#x20AC;˘ Empfohlenes Nutzer-Gesamtgewicht: 50-140 kg â&#x20AC;&#x201C; d.h. das Cable Rent ist auch fĂźr schwergewichtige Klettersteiggeher geeignet. MADEINGERMANY N°. 71595
GEWICHT WEIGHT
GEWICHTSKLASSE WEIGHT CATEGORY
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
590 g
50-140 kg
219 night-oasis
EN 958
47
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
CABLE VARIO
71688
Das Cable Vario ist das weltweit erste Klettersteigset, bei dem sich der Bremswiderstand auf das Gewicht des Benutzers einstellen lässt, ähnlich dem Z-Wert bei einer Skibindung.
This is the ďŹ rst ever via ferrata set where braking resistance can be individually adjusted according to user weight, similar to the Z-Value or release setting for ski bindings.
â&#x20AC;˘ Ein Klettersteigset fĂźr alle Benutzergruppen (auch fĂźr Kinder und
t $BO CF BEKVTUFE UP TVJU BMM VTFST JODMVEJOH DIJMESFO BOE MJHIUFS
leichtgewichtige Personen)
adults)
â&#x20AC;˘ Variobrake ermĂśglicht die stufenlose Einstellung des Bremswiderstandes auf das KĂśrpergewicht des Benutzers (InbusschlĂźssel zum
to weight of user (allen key included) t 5IFSNP GPSNFE QSPUFDUJWF DBTF GPS CSBLJOH NFDIBOJTN FOTVSFT SFMJ-
Einstellen der Bremse im Lieferumfang enthalten) â&#x20AC;˘ Thermogeformte HĂźlle garantiert beste Bedienbarkeit und optima-
able operation t $PNQMJFT XJUI &/ TUBOEBSE FWFO JO UIF FWFOU PG ÂĄ JODPSSFDU
len Schutz der Bremseinheit â&#x20AC;˘ ErfĂźllt die EN 958 auch bei 180°-Fehlanwendung (z.B. wenn ein
use (i.e. when one carabiner end is attached to harness by mistake) t 1BUFOUFE 0OF5PVDI DBSBCJOFST QSFWFOU mOHFST HFUUJOH QJODIFE CFU-
Karabiner versehentlich in den Gurt eingehängt wird) â&#x20AC;˘ Patentierte OneTouch Karabiner verhindern das Einklemmen der
ween carabiner gate and steel cable t &YUSFNFMZ nBU MBTFS GPSNFE EFTJHO BMMPXT DBSBCJOFS UP EFGPSN QSF-
Finger zwischen Drahtseil und Schnapper â&#x20AC;˘ Elastische Enden zum kĂśrpernahen Handling der Karabiner
217 oasis-night
t 7BSJPCSBLF GPS JOEJWJEVBM BEKVTUNFOU PG CSBLJOH SFTJTUBODF BDDPSEJOH
venting carabiner from breaking in a side load situation t &MBTUJDJTFE FOET LFFQ UIF DBSBCJOFST OFBS UP IBOE
â&#x20AC;˘ Kurzhängeschlaufe direkt am Dämpfungselement
t 3FTU MPPQ TJUVBUFE EJSFDUMZ BU CSBLJOH EFWJDF
MADEINGERMANY N°. 71688
GEWICHT WEIGHT
GEWICHTSKLASSE WEIGHT CATEGORY
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
640 g
30 - 80 kg
217 oasis-night
EN 958
CABLE COMFORT 2.3
71593
Die neue Generation der EDERLRID Klettersteigsets mit elastischen Lastarmen. Neben dem gewohnten Bedienungs-Komfort bietet das neue Cable Comfort 2.3 durch die Zyklustest geprĂźfte Bandkonstruktion eine besonders hohe Sicherheitsreserve.
The new generation of EDELRID via ferrata sets with elasticated webbing arms. The new, easy-operation CaCMF $PNGPSU VTFT IJHI TUSFOHUI XFCCJOH XIJDI IBT especially high safety margins and conforms to the TĂ&#x153;V test procedure for via ferrata sets.
â&#x20AC;˘ Niedrige FangstoĂ&#x;werte im Sturzfall durch optimierte Bandfall-
t &OTVSFT MPX GBMM GBDUPST EVF UP PQUJNJTFE TIPDL BCTPSCFS DPOTUSVDUJPO t 1BUFOUFE 0OF5PVDI DBSBCJOFST QSFWFOU mOHFST HFUUJOH QJODIFE CFU-
dämpferkonstruktion â&#x20AC;˘ Patentierte OneTouch Karabiner verhindern das Einklemmen der â&#x20AC;˘ Integrierter Wirbel verhindert ein Verdrehen der Ă&#x201E;ste beim Umhängen â&#x20AC;˘ Elastische Bandkonstruktion und einer der kompaktesten Bandfall-
71593
www.edelrid.de
keeps carabiners near to hand
â&#x20AC;˘ Kurzhängeschlaufe direkt am Dämpfungselement
MADEINGERMANY N°.
48
t 0OF PG UIF NPTU DPNQBDU FMBTUJDBUFE TIPDL BCTPSCFST BWBJMBCMF o t 3FTU MPPQ TJUVBUFE EJSFDUMZ BU CSBLJOH EFWJDF
dämpfer fßr kÜrpernahes Handling der Karabiner 219 night-oasis
ween carabiner gate and steel cable t *OUFHSBUFE TXJWFM QSFWFOUT FOET GSPN UXJTUJOH XIFO DMJQQJOH VODMJQQJOH
Finger zwischen Drahtseil und Schnapper
GEWICHT WEIGHT
GEWICHTSKLASSE WEIGHT CATEGORY
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
460 g
50 - 100 kg
219 night-oasis
EN 985
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
CABLE KIT 4.3 Dieser neu aufgelegte EDELRID Klassiker zeichnet sich durch seine kompakte Konstruktion und die neuen, hochfesten, elastischen Ă&#x201E;ste aus.
This updated version of an EDELRID classic has a very compact design and features our new, high-strength elasticated webbing arms.
â&#x20AC;˘ Niedrige FangstoĂ&#x;werte im Sturzfall durch optimierte Bandfall-
t &OTVSFT MPX GBMM GBDUPST EVF UP PQUJNJTFE TIPDL BCTPSCFS DPOTUSVDUJPO t $PNQMJFT XJUI &/ TUBOEBSE FWFO JO UIF FWFOU PG ÂĄ JODPSSFDU
dämpferkonstruktion â&#x20AC;˘ ErfĂźllt die EN 958 auch bei 180°-Fehlanwendung
use (i.e. when one carabiner end is attached to the harness by mistake)
â&#x20AC;˘ Patentierte OneTouch Karabiner verhindern das Einklemmen der Finger zwischen Drahtseil und Schnapper
t 1BUFOUFE 0OF5PVDI DBSBCJOFST QSFWFOU mOHFST HFUUJOH QJODIFE CFUween carabiner gate and steel cable
â&#x20AC;˘ Elastische Enden zum kĂśrpernahem Handling der Karabiner
t &MBTUJDJTFE FOET LFFQ DBSBCJOFST OFBS UP IBOE
â&#x20AC;˘ Kurzhängeschlaufe direkt am Dämpfungselement
t 3FTU MPPQ TJUVBUFE EJSFDUMZ BU CSBLJOH EFWJDF
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
71594
219 night-oasis
MADEINGERMANY N°. 71594
71591
GEWICHT WEIGHT
GEWICHTSKLASSE WEIGHT CATEGORY
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
480 g
50-100 kg
219 night-oasis
EN 958
CABLE ULTRALIGHT 2.1 Das leichteste Klettersteigset am Markt. Ideal fĂźr alle Gewichtsfetischisten oder fĂźr Skitourenrennen.
The lightest via ferrata set on the market. Ideal for minimalists or ski touring races.
â&#x20AC;˘ Niedrige FangstoĂ&#x;werte im Sturzfall durch optimierte Bandfall-
t &OTVSFT MPX GBMM GBDUPST EVF UP PQUJNJTFE TIPDL BCTPSCFS DPOTUSVDUJPO t 4VQFS MJHIU DBSBCJOFST GPS PQUJNVN IBOEMJOH BOE NJOJNVN XFJHIU
dämpferkonstruktion â&#x20AC;˘ Superlight Karabiner fĂźr optimales Handling bei minimalem Gewicht â&#x20AC;˘ Karabineräste und Einbindeschlaufe aus ultraleichtem, aber extrem abriebfestem 12 mm DyneemaÂŽ/ Tech Web Gemisch â&#x20AC;˘ Unterschiedliche Karabinerastfarben fĂźr bessere Ă&#x153;bersicht
t 6MUSB MJHIU IJHI TUSFOHUI NN %ZOFFNBÂŽ/polyamide mix for extra abrasion resistance t %JĂłFSFOUMZ DPMPVSFE XFCCJOH FOET GPS TBGF BOE FBTZ VTF t 3FTU MPPQ TJUVBUFE EJSFDUMZ BU CSBLJOH EFWJDF
â&#x20AC;˘ Kurzhängeschlaufe direkt am Dämpfungselement
219 night-oasis
MADEINGERMANY N°. 71591
GEWICHT WEIGHT
GEWICHTSKLASSE WEIGHT CATEGORY
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
320 g
50-100 kg
219 night-oasis
EN 958
49
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
71592
CABLE LITE 2.3 Leicht und kompakt, fĂźr ein sicheres und komfortables Klettersteigerlebnis. Auch fĂźr das neue Cable Lite 2.3 kommt das neue, elastische Bandmaterial zum Einsatz.
Lightweight and compact â&#x20AC;&#x201C; to ensure a secure and comGPSUBCMF WJB GFSSBUB FYQFSJFODF 5IF OFX $BCMF -JUF also features our new, high-strength elasticated webbing.
â&#x20AC;˘ Niedrige FangstoĂ&#x;werte im Sturzfall durch optimierte Bandfall-
t &OTVSFT MPX GBMM GBDUPST EVF UP PQUJNJTFE TIPDL BCTPSCFS DPOTUSVDUJPO t 3PCVTU 5SJUPO DBSBCJOFS XJUI FBTZ VTF QBMN TRVFF[F NFDIBOJTN UP
dämpferkonstruktion â&#x20AC;˘ Robuste Triton Karabiner mit Handballensicherung gegen unge-
prevent unintentional opening t 0OF PG UIF NPTU DPNQBDU FMBTUJDBUFE TIPDL BCTPSCFST BWBJMBCMF o
wolltes Aushängen und kinderleichte Bedienung â&#x20AC;˘ Elastische Bandkonstruktion und einer der kompaktesten Bandfall-
keeps the carabiners near to hand t 3FTU MPPQ TJUVBUFE EJSFDUMZ BU CSBLJOH EFWJDF
dämpfer fĂźr kĂśrpernahes Handling der Karabiner â&#x20AC;˘ Kurzhängeschlaufe direkt am Dämpfungselement
219 night-oasis
MADEINGERMANY N°. 71592
71590
GEWICHT WEIGHT
GEWICHTSKLASSE WEIGHT CATEGORY
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
480 g
50-100 kg
219 night-oasis
EN 958
CABLE COMPACT 1.2 Kompaktes Klettersteigset mit besten Handlingseigenschaften und hervorragendem Preis-Leistungs-Verhältnis. Auch beim Cable Compact verwenden wir das neue, hochfeste Band.
A compact via ferrata set with easy handling that is excelMFOU WBMVF GPS NPOFZ 5IF OFX $BCMF $PNQBDU BMTP features our new, high-strength elasticated webbing.
â&#x20AC;˘ Niedrige FangstoĂ&#x;werte im Sturzfall durch optimierte Bandfall-
t &OTVSFT MPX GBMM GBDUPST EVF UP PQUJNJTFE TIPDL BCTPSCFS DPOTUSVDUJPO t 3PCVTU 7' 6$ DBSBCJOFS XJUI QBMN TRVFF[F NFDIBOJTN UP QSFWFOU
dämpferkonstruktion â&#x20AC;˘ Robuste VF-UC Karabiner mit Handballensicherung gegen unge-
unintentional opening t 3FTU MPPQ TJUVBUFE BU CSBLJOH EFWJDF
wolltes Aushängen â&#x20AC;˘ Kurzhängeschlaufe direkt am Dämpfungselement
219 night-oasis
MADEINGERMANY N°. 71590
71678
GEWICHT WEIGHT
GEWICHTSKLASSE WEIGHT CATEGORY
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
430 g
50-100 kg
219 night-oasis
EN 958
VIA FERRATA BELAY KIT II Komplettes Sicherungsset, um Kinder und ungeĂźbte Personen an steilen oder technisch anspruchsvollen Stellen im Klettersteig nachsichern zu kĂśnnen.
Designed for optimal belay safety to bring up children or inexperienced climbers on steep or technical sections of via ferratas.
â&#x20AC;˘ Sicherungsplatte mit automatischer RĂźcklaufsperre
t #FMBZ QMBUF XJUI BVUPNBUJD TFMG CSBLJOH
â&#x20AC;˘ Sicherungsseil mit vernähten Endverbindungen
t #FMBZ SPQF XJUI TFXO UFSNJOBUJPO BU CPUI FOET
â&#x20AC;˘ Farblich codierte Enden zur besseren Unterscheidung
t 3PQF FOE UFSNJOBUJPOT IBWF EJĂłFSFOU DPMPVST GPS FBTJFS PSHBOJTBUJPO
â&#x20AC;˘ Keine zusätzlichen Karabiner notwendig
t /P BEEJUJPOBM DBSBCJOFST SFRVJSFE
â&#x20AC;˘ Praktischer Packbeutel mit Erklärung zur korrekten Anwendung
t 1SBDUJDBM USBOTQPSU CBH XJUI JOTUSVDUJPOT GPS VTF
â&#x20AC;˘ Erhältlich in 2 GrĂśĂ&#x;en
t "WBJMBCMF JO EJĂłFSFOU MFOHUIT
â&#x20AC;˘ Wir verwenden fĂźr das Sicherungsseil aus Ăśkologischen GrĂźnden
t .BEF VTJOH MFGUPWFS TFDUJPOT GSPN PVS SPQF QSPEVDUJPO o TBWJOH SF-
Reste aus unserer Seilproduktion. Die Farbe der Seile kann daher
sources. This means the rope colour may vary.
variieren.
MADEINGERMANY N°. 71678
50
www.edelrid.de
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
1500 g 1000 g
25 m 15 m
900 assorted colours
prEN 15151
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
ARTIKELNUMMER "35*$-& /6.#&3
ABBILDUNG *."(&
GEWICHT [g] 8&*()5 <H>
BREMSE #3",&
KARABINER $"3"#*/&3
SWIVEL
GEWICHTSKLASSE [kg] 8&*()5 $"5&(03: <LH>
Cable Rent
71595
590
Shockabsorber
OneTouch
Cable Vario
71688
640
Variobrake
OneTouch
Cable Comfort 2.3
71593
510
Shockabsorber
OneTouch
Cable Kit 4.3
71594
480
Shockabsorber
OneTouch
---
50-100
Cable Ultralight 2.1
71591
320
Shockabsorber
Superlight
---
50-100
Cable Lite 2.3
71592
480
Shockabsorber
Triton
---
50-100
Cable Compact 1.2
71590
430
Shockabsorber
VF-UC
---
50-100
GEWICHT 8&*()5
FORTGESCHRITTEN "%7"/$&% 10 kg
FORTGESCHRITTEN "%7"/$&%
FORTGESCHRITTEN "%7"/$&%
FORTGESCHRITTEN "%7"/$&%
50-140
---
50-100
FORTGESCHRITTEN "%7"/$&%
Set + Via Ferrata Belay Kit
ANFร NGER #&(*//&3 Cable Vario or Standard Set +
20 kg 30 kg
30-80
+
Cable Vario
Via Ferrata Belay Kit
40 kg 50 kg
Standard Set
Cable Rent
60 kg 70 kg 80 kg 90 kg
Set + Via Ferrata Belay Kit +
100 kg 110 kg 120 kg
+
130 kg 140 kg
Abb. : Empfohlene Sicherungsmethode gemรคร Kรถrpergewicht und Leistungsniveau 'JH .FUIPE SFDPNNFOEFE GPS CFMBZJOH BDDPSEJOH UP CPEZ XFJHUI BOE MFWFM PG QFSGPSNBODF
51
KLETTERSSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS
NAME /".&
?<CD< HELMETS
?<CD<ÜñÜHELMETS
J?@<C;Ü@@ÜNFD<EÐJ
J?@<C;Ü@@
J?@<C;ÜC@K<
?<CD<ÜñÜHELMETS
@E¥DFC;Ü?<CD<ÜIN-MOLD HELMETS
?P9I@;Ü?<CD<ÜHYBRID HELMETS QF;@8:
QF;@8:ÜC@K<
D8;@CCF
~
~
?8IKJ:?8C<EÜ?<CD<ÜHARDSHELL HELMETS LCKI8C@>?K
B@E;<IÜKIDS LCKI8C@>?KÜALE@FI
?<CD<Ă&#x153; HELMETSĂ&#x153; Seit Ăźber 25 Jahren schĂźtzen EDELRID Helme Alpinisten und Kletterer zuverlässig vor herabfallenden Steinen und StĂśĂ&#x;en. Auch wenn sich die Anforderungen seit dieser Zeit deutlich verändert haben, eines ist geblieben: EDELRID Helme stehen seit jeher fĂźr Qualität und Sicherheit. EDELRID helmets have been protecting climbers and mountaineers for over 25 years. Design requirements may have altered considerably, but one thing remains the same: EDELRID helmets continue to stand for outstanding quality and safety.
Â&#x201E; Â&#x2021;Â
J?@<C;Ă&#x153;@@Ă&#x153;NFD<EĂ?J ;a]Ă&#x153; ;Ye]fn]jkagfĂ&#x153; mfk]j]kĂ&#x153; Z]o `jl]fĂ&#x153; Jg^lk`]dd`]dekĂ&#x153; ealĂ&#x153;]j^jak[`]f\]eĂ&#x153;;]ka_fÂ&#x2018;
Womenâ&#x20AC;&#x2122;s version of our tried-and-tested In-mold helmet in a fresh design.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;C]a[`l]Ă&#x153;@fÂĽDgd\Ă&#x153;BgfkljmclagfĂ&#x153;YmkĂ&#x153;_]k[` mel]eĂ&#x153;<GJÂĽB]jfĂ&#x153;mf\Ă&#x153;]aÂĽ
t -JHIUXFJHIU *O .PME DPOTUSVDUJPO XJUI FYQBOEFE QPMZTUZSFOF GPBN
f]jĂ&#x153;jgZmkl]fĂ&#x153;J[`Yd]Ă&#x153;YmkĂ&#x153;Ggdq[YjZgfYl
DPSF BOE B UPVHI QPMZDBSCPOBUF TIFMM
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Naf_ÂĽ=alĂ&#x153;Jqkl]eĂ&#x153;ealĂ&#x153;;j]`cfgh^Ă&#x153;YeĂ&#x153;?afl]jcgh^Ă&#x153;rmjĂ&#x153;hj rak]fĂ&#x153;8fhYkÂĽ kmf_Ă&#x153;YfĂ&#x153;b]\]Ă&#x153;Bgh^^gje
UFFT PVUTUBOEJOH TBGFUZ BOE DPNGPSU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;MgddĂ&#x153;n]jkl]ddZYj]kĂ&#x153;BaffZYf\Ă&#x153;ealĂ&#x153;k]alda[`Ă&#x153;Yf_]gj\f]l]fĂ&#x153;J[`fYdd]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153; fg[`Ă&#x153;e]`jĂ&#x153;KjY_]cge^gjl
t 'VMMZ BEKVTUBCMF DIJO TUSBQ XJUI DMPTVSF TZTUFN QPTJUJPOFE VOEFS UIF FBS GPS HSFBUFS DPNGPSU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<j_gfgeak[`]Ă&#x153;@ff]f^gjeĂ&#x153;ealĂ&#x153;`]jYmkf]`eZYj]fĂ&#x153;Ggdkl]jfĂ&#x153;Šafcdmkan]Ă&#x153;
Â&#x201E;Â Â&#x2026;Ă&#x153;a[]eaflÂĽkfgo
t 8JOH 'JU TZTUFN BOE SFBS BEKVTUNFOU EJBM mUT BMM TJ[FT BOE HVBSBO-
<jkYlrhgdkl]jÂŞÂ&#x2018;Ă&#x153;
t &SHPOPNJDBMMZ TIBQFE JOUFSJPS XJUI SFNPWBCMF QBEEJOH t "JSnPX TZTUFN XJUI MBSHF WFOUT FOTVSF B DPOTUBOU TVQQMZ PG GSFTI BJS
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;8ajygoĂ&#x153;Jqkl]eĂ&#x153;ealĂ&#x153;_jgv]fĂ&#x153;9]d1^lmf_k+^^fmf_]fĂ&#x153;kgj_]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;]af]fĂ&#x153; cgflafma]jda[`]fĂ&#x153;Cm^lYmklYmk[`
t SPCVTU IFBE UPSDI DMJQT t "WBJMBCMF JO TJ[FT GPS UIF QFSGFDU mU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Â Ă&#x153;jgZmkl]Ă&#x153;JlajfdYeh]f[dahk
t 4QBSF QBEEJOH JODMVEFE
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153; Ă&#x153;>j+v]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;]af]Ă&#x153;ghlaeYd]Ă&#x153;GYkk^gje
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
>I JJ<Ă&#x153; SIZE
>I JJ<E9<I<@:?Ă&#x153; SIZE RANGE
=8I9<Ă&#x153; COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
Â&#x201E; Â&#x2021;Â
 Â&#x2026;Ă&#x153;_ Â&#x201E; Ă&#x153;_
~
 Â&#x2026;Ă&#x153;§Ă&#x153;Â&#x201A;Â&#x192;Ă&#x153;[e Â&#x201A; Ă&#x153;§Ă&#x153;Â&#x192; Ă&#x153;[e
Â&#x201E;Â Â&#x2026;Ă&#x153;a[]eaflÂĽkfgo
<EĂ&#x153;~ Â Â&#x2020;
J?@<C;Ă&#x153;@@
Â&#x201E; Â&#x2021;Â&#x20AC;Â&#x192;
C]a[`l]jĂ&#x153; mf\Ă&#x153; jgZmkl]jĂ&#x153; Jg^lk`]dd`]deĂ&#x153; ealĂ&#x153; affgnYlan]eĂ&#x153; M]jk[`dmkkkqkl]eĂ&#x153;mf\Ă&#x153;]pr]dd]fl]jĂ&#x153;9]d1^lmf_Â&#x2018;Ă&#x153;;]jĂ&#x153;a\]Yd]Ă&#x153; ?]deĂ&#x153;^1jĂ&#x153;dYf_]Ă&#x153;mf\Ă&#x153;Yfkhjm[`kngdd]Ă&#x153;Lfl]jf]`emf_]fÂ&#x2018;
-JHIUXFJHIU BOE SPCVTU *O .PME IFMNFU XJUI JOOPWBUJWF DMPTVSF TZTUFN BOE FYDFMMFOU WFOUJMBUJPO 5IF QFSGFDU QSPUFDUJPO GPS MPOH BOE EFNBOEJOH DMJNCT
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;C]a[`l]Ă&#x153;@fÂĽDgd\Ă&#x153;BgfkljmclagfĂ&#x153;YmkĂ&#x153;_]k[` mel]eĂ&#x153;<GJÂĽB]jfĂ&#x153;mf\Ă&#x153;]aÂĽ
t -JHIUXFJHIU *O .PME DPOTUSVDUJPO XJUI FYQBOEFE QPMZTUZSFOF GPBN
f]jĂ&#x153;jgZmkl]fĂ&#x153;J[`Yd]Ă&#x153;YmkĂ&#x153;Ggdq[YjZgfYl
DPSF BOE B UPVHI QPMZDBSCPOBUF TIFMM
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Naf_ÂĽ=alĂ&#x153;Jqkl]eĂ&#x153;ealĂ&#x153;;j]`cfgh^Ă&#x153;YeĂ&#x153;?afl]jcgh^Ă&#x153;rmjĂ&#x153;ghlaeYd]fĂ&#x153;8fÂĽ hYkkmf_Ă&#x153;YfĂ&#x153;b]\]Ă&#x153;Bgh^^gje Â&#x201E;Â&#x201E;Â Ă&#x153;h]ZZd]kÂĽgYkak
UFFT PVUTUBOEJOH TBGFUZ BOE DPNGPSU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;MgddĂ&#x153;n]jkl]ddZYj]kĂ&#x153;BaffZYf\Ă&#x153;ealĂ&#x153;k]alda[`Ă&#x153;Yf_]gj\f]l]fĂ&#x153;J[`fYdd]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153; Â&#x192;Â Â&#x201A;Ă&#x153;kfgoÂĽgYkak
t 8JOH 'JU TZTUFN BOE SFBS BEKVTUNFOU EJBM mUT BMM TJ[FT BOE HVBSBO-
fg[`Ă&#x153;e]`jĂ&#x153;KjY_]cge^gjl
t 'VMMZ BEKVTUBCMF DIJO TUSBQ XJUI DMPTVSF TZTUFN QPTJUJPOFE VOEFS UIF FBS GPS HSFBUFS DPNGPSU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<j_gfgeak[`]Ă&#x153;@ff]f^gjeĂ&#x153;ealĂ&#x153;`]jYmkf]`eZYj]fĂ&#x153;Ggdkl]jfĂ&#x153;Šafcdmkan]Ă&#x153; <jkYlrhgdkl]jÂŞĂ&#x153;
t &SHPOPNJDBMMZ TIBQFE JOUFSJPS XJUI SFNPWBCMF QBEEJOH t "JSnPX TZTUFN XJUI MBSHF WFOUT FOTVSF B DPOTUBOU TVQQMZ PG GSFTI BJS
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;8ajygoĂ&#x153;Jqkl]eĂ&#x153;ealĂ&#x153;_jgv]fĂ&#x153;9]d1^lmf_k+^^fmf_]fĂ&#x153;kgj_]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;]af]fĂ&#x153; cgflafma]jda[`]fĂ&#x153;Cm^lYmklYmk[`
t SPCVTU IFBE UPSDI DMJQT t "WBJMBCMF JO TJ[FT GPS UIF QFSGFDU mU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Â Ă&#x153;jgZmkl]Ă&#x153;JlajfdYeh]f[dahk
t 4QBSF QBEEJOH JODMVEFE
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153; Ă&#x153;>j+v]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;]af]Ă&#x153;ghlaeYd]Ă&#x153;GYkk^gje Â&#x201E;Â&#x201A; Ă&#x153;h]ZZd]kÂĽkfgo Â&#x192;~Â&#x201E;Ă&#x153;j]\ÂĽkY`YjY
Â&#x201A;Â
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
>I JJ<Ă&#x153; SIZE
>I JJ<E9<I<@:?Ă&#x153; SIZE RANGE
=8I9<Ă&#x153; COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
Â&#x201E; Â&#x2021;Â&#x20AC;Â&#x192;
 Â&#x2026;Ă&#x153;_ Â&#x201E; Ă&#x153;_
~
 Â&#x2026;Ă&#x153;§Ă&#x153;Â&#x201A;Â&#x192;Ă&#x153;[e Â&#x201A; Ă&#x153;§Ă&#x153;Â&#x192; Ă&#x153;[e
Â&#x192;~Â&#x201E;Ă&#x153;j]\ÂĽkY`YjY Â&#x192;Â Â&#x201A;Ă&#x153;kfgoÂĽgYkak Â&#x201E;Â&#x201A; Ă&#x153;h]ZZd]kÂĽkfgo Â&#x201E;Â&#x201E;Â Ă&#x153;h]ZZd]kÂĽgYkak
<EĂ&#x153;~ Â Â&#x2020;
?<CD<ÜñÜHELMETS
ÜÜChristian Pfanzelt
J?@<C;ÜC@K<Ü
LdljYd]a[`l]jÜÜJg^lk`]dd`]deÜealÜM]jk[`dmkkkqkl]eÜYmkÜ jgZmkl]eÜ >mjlZYf\ Ü ;YfcÜ k]af]kÜ _]jaf_]fÜ >]oa[`lkÜ mf\Ü\]jÜ]pr]dd]fl]fÜ9]d1^lmf_ÜaklÜ]jÜkgog`dÜrmeÜJhgjl¥ cd]ll]jfÜYdkÜYm[`ÜrmeÜ9]j_kl]a_]fÜ_]]a_f]l
"O VMUSB MJHIU *O .PME IFMNFU XJUI B SPCVTU XFCCJOH DMPTVSF TZTUFN 5IF MJHIUXFJHIU EFTJHO BOE FYDFMMFOU WFOUJMBUJPO NBLF JU TVJUBCMF GPS CPUI TQPSU DMJNCJOH BOE mountaineering.
ÞÜÜC]a[`l]Ü@f¥Dgd\ÜBgfkljmclagfÜYmkÜ_]k[` mel]eÜ<GJ¥B]jfÜmf\Ü]a¥
t -JHIUXFJHIU *O .PME DPOTUSVDUJPO XJUI FYQBOEFE QPMZTUZSFOF GPBN
f]jÜjgZmkl]fÜJ[`Yd]ÜYmkÜGgdq[YjZgfYl
DPSF BOE UPVHI QPMZDBSCPOBUF TIFMM
ÞÜÜ@fÜLe^Yf_Ümf\Ü?+`]Ün]jkl]ddZYj]kÜBgh^¥Ümf\ÜEY[c]fZYf\Ü^1jÜ]af]Ü ghlaeYd]ÜGYkk^gje ÜeafaeYd]kÜGY[ceYvÜmf\Ü]pr]dd]fl]Ü9]d1^lmf_ ÞÜÜBaffZYf\ÜealÜk]alda[`ÜYf_]gj\f]l]fÜJ[`fYdd]fÜ^1jÜfg[`Üe]`jÜKjY¥
Ükfgo¥a[]eafl
_]cge^gjl
Jar]Ü~
<jkYlrhgdkl]jª cgflafma]jda[`]fÜCm^lYmklYmk[`
t 4QBSF QBEEJOH JODMVEFE
ÞÜÜ Ü>j+v]fÜ^1jÜ]af]ÜghlaeYd]ÜGYkk^gje E¶
><N@:?KÜ WEIGHT
>I JJ<Ü SIZE
>I JJ<E9<I<@:?Ü SIZE RANGE
=8I9<Ü COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
Ü_Ü Ü_
~
¥ Ü[eÜ ¥ Ü[e
Ükfgo¥a[]eafl Ükfgo¥a[]eafl
<EÜ~
C]a[`l_]oa[`la_]jÜmf\Ü]plj]eÜklYZad]jÜ?]deÜafÜ?qZja\¥ ZYmo]ak] Ü FhlaeYdÜ rmeÜ Bd]ll]jf Ü 9]j_kl]a_]fÜ mf\Ü ^1jÜ Bd]ll]jkl]a_]
-JHIUXFJHIU BOE FYUSFNFMZ TUBCMF IZCSJE IFMNFU 1FSGFDU GPS DMJNCJOH NPVOUBJOFFSJOH BOE WJB GFSSBUBT
ÞÜÜIgZmkl]Ümf\Üklgv^]kl]Ü?]dek[`Yd]ÜYmkÜ_]khjalrl]eÜ89J
t 3PCVTU BOE JNQBDU SFTJTUBOU JOKFDUJPO NPVMEFE "#4 TIFMM
ÞÜÜ@ff]fk[`Yd]Ü YmkÜ _]k[` mel]eÜ <GJÜ ^1jÜ Z]kl]Ü ; eh^mf_k]a_]f¥
t &YQBOEFE QPMZTUZSFOF GPBN JOOFS TIFMM GPS SFMJBCMF TIPDL BCTPSQUJPO
k[`Y^l]f
t 8JOH 'JU TZTUFN BOE SFBS BEKVTUNFOU EJBM mUT BMM TJ[FT BOE HVBSBO-
ÞÜÜNaf_¥=alÜJqkl]eÜealÜ;j]`cfgh^ÜYeÜ?afl]jcgh^ÜrmjÜghlaeYd]fÜ8f¥ hYkkmf_ÜYfÜb]\]ÜBgh^^gje Üa[]eafl
t SPCVTU IFBE UPSDI DMJQT t "WBJMBCMF JO TJ[FT
ÞÜÜ ÜjgZmkl]ÜJlajfdYeh]f[dahk
QF;@8:Ü
Ükfgo
t &SHPOPNJDBMMZ TIBQFE JOUFSJPS XJUI SFNPWBCMF QBEEJOH t "JSnPX TZTUFN XJUI MBSHF WFOUT FOTVSF B DPOTUBOU TVQQMZ PG GSFTI BJS
ÞÜÜ8ajygoÜJqkl]eÜealÜ_jgv]fÜ9]d1^lmf_k+^^fmf_]fÜkgj_]fÜ^1jÜ]af]fÜ
TJ[F BOE FYDFMMFOU WFOUJMBUJPO t 'VMMZ BEKVTUBCMF DIJO TUSBQ XJUI DMPTVSF TZTUFN VOEFS UIF FBS GPS HSFBUFS DPNGPSU
ÞÜÜ<j_gfgeak[`]Ü@ff]f^gjeÜealÜ`]jYmkf]`eZYj]fÜGgdkl]jfÜ©afcdmkan]Ü
Ükfgo¥a[]eafl Jar]Ü
t 'VMMZ BEKVTUBCMF IFBE BOE OFDL TUSBQ GPS UIF QFSGFDU mU NJOJNBM QBDL
UFFT PVUTUBOEJOH TBGFUZ BOE DPNGPSU t 'VMMZ BEKVTUBCMF DIJO TUSBQ XJUI DMPTVSF TZTUFN VOEFS UIF FBS GPS HSF-
ÞÜÜMgddÜn]jkl]ddZYj]kÜBaffZYf\ÜealÜk]alda[`ÜYf_]gj\f]l]fÜJ[`fYdd]fÜ^1jÜ fg[`Üe]`jÜKjY_]cge^gjl
BUFS DPNGPSU t -BSHF WFOUT FOTVSF B DPOTUBOU TVQQMZ PG GSFTI BJS
ÞÜÜ>jgv]Ü9]d1^lmf_k+^^fmf_]fÜkgj_]fÜ^1jÜ]af]fÜcgflafma]jda[`]fÜCm^¥ lYmklYmk[`
t $SBEMF GPMET JOUP IFMNFU TJHOJmDBOUMZ SFEVDJOH QBDL TJ[F t SPCVTU IFBE UPSDI DMJQT
ÞÜÜ<afcdYhhZYj]kÜBgh^ZYf\ÜrmjÜI]\mclagfÜ\]kÜGY[cngdme]fk
t 4QBSF QBEEJOH JODMVEFE
ÞÜÜ ÜjgZmkl]ÜJlajfdYeh]f[dahk ÞÜÜ<jkYlrhgdkl]jÜaeÜCa]^]jme^Yf_Ü]fl`Ydl]f E¶
><N@:?KÜ WEIGHT
>I JJ<E9<I<@:?Ü SIZE RANGE
=8I9<Ü COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
Ü_
Ü§Ü Ü[eÜ
Ükfgo ~ ÜgYkak ~ ÜkY`YjY Üa[]eafl
<EÜ~
~ ÜgYkak ~ ÜkY`YjY
?<CD<ÜñÜHELMETS
QF;@8:ÜC@K<
~
C]a[`l_]oa[`la_]jÜ ?]deÜ afÜ ?qZja\ZYmo]ak]Ü ealÜ M]j¥ k[`dmkkkqkl]eÜ YmkÜ jgZmkl]eÜ >mjlZYf\ Ü ;]jÜ a\]Yd]Ü ?]deÜrmeÜBd]ll]jf Ü9]j_kl]a_]fÜmf\ÜrmeÜBd]ll]jkl]a_¥ _]`]f Ü
-JHIUXFJHIU IZCSJE IFMNFU XJUI B SPCVTU XFCCJOH DMPTVSF TZTUFN *EFBM GPS DMJNCJOH NPVOUBJOFFSJOH BOE WJB ferratas.
ÞÜÜIgZmkl]Ümf\Üklgv^]kl]Ü?]dek[`Yd]ÜYmkÜ_]khjalrl]eÜ89J
t 3PCVTU BOE JNQBDU SFTJTUBOU JOKFDUJPO NPVMEFE "#4 TIFMM
ÞÜÜ@ff]fk[`Yd]Ü YmkÜ _]k[` mel]eÜ <GJÜ ^1jÜ Z]kl]Ü ; eh^mf_k]a_]f¥
t &YQBOEFE QPMZTUZSFOF GPBN JOOFS TIFMM GPS SFMJBCMF TIPDL BCTPSQUJPO
k[`Y^l]f
t 'VMMZ BEKVTUBCMF IFBE BOE OFDL TUSBQ GPS UIF QFSGFDU mU NJOJNBM QBDL
ÞÜÜ@fÜLe^Yf_Ümf\Ü?+`]Ün]jkl]ddZYj]kÜBgh^¥Ümf\ÜEY[c]fZYf\Ü^1jÜ]af]Ü
Üa[]eafl
ghlaeYd]ÜGYkk^gje ÜeafaeYd]kÜGY[ceYvÜmf\Ü]pr]dd]fl]Ü9]d1^lmf_ ~ ÜkY`YjY
ÞÜÜBaffZYf\ÜealÜk]alda[`ÜYf_]gj\f]l]fÜJ[`fYdd]fÜ^1jÜfg[`Üe]`jÜKjY¥ _]cge^gjl
TJ[F BOE FYDFMMFOU WFOUJMBUJPO t 'VMMZ BEKVTUBCMF DIJO TUSBQ XJUI DMPTVSF TZTUFN VOEFS UIF FBS GPS HSFBUFS DPNGPSU t -BSHF WFOUT FOTVSF B DPOTUBOU TVQQMZ PG GSFTI BJS
ÞÜÜ>jgv]Ü9]d1^lmf_k+^^fmf_]fÜkgj_]fÜ^1jÜ]af]fÜcgflafma]jda[`]fÜCm^¥ lYmklYmk[`
t SPCVTU IFBE UPSDI DMJQT t 4QBSF QBEEJOH JODMVEFE
ÞÜÜ ÜjgZmkl]ÜJlajfdYeh]f[dahk ÞÜÜ<jkYlrhgdkl]jÜaeÜCa]^]jme^Yf_Ü]fl`Ydl]f
Ükfgo
E¶
><N@:?KÜ WEIGHT
>I JJ<E9<I<@:?Ü SIZE RANGE
=8I9<Ü COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
~
Ü_
Ü§Ü [e
ÜkfgoÜ ~ ÜkY`YjY Üa[]eafl
<EÜ~
D8;@CCF
~
C]_]f\ j]j Ü ^YdlZYj]jÜ Bd]ll]j`]de Ü ;mj[`Ü \]fÜ affgnY¥ lan]fÜ BdYhhe][`YfakemkÜ d kklÜ ka[`Ü \YkÜ GY[cngdme]fÜ meÜ ÊÜj]\mra]j]f
5IF MFHFOEBSZ TUPXBCMF IFMNFU 4IFMM TJEFT TMJEF JOUP UIF UPQ BOE UIF CBDL GPMET JO SFEVDJOH QBDL WPMVNF CZ
ÞÜÜ<jkl]jÜmf\Ü]afra_]jÜ^YdlZYj]jÜBd]ll]j`]deÜYeÜDYjcl
t 5IF mSTU BOE POMZ GPMEBCMF DMJNCJOH IFMNFU PO UIF NBSLFU
ÞÜÜIgZmkl]Ümf\Üklgv^]kl]Ü?]dek[`Yd]ÜYmkÜ_]khjalrl]eÜ89J
t 3PCVTU BOE JNQBDU SFTJTUBOU JOKFDUJPO NPVMEFE "#4 TIFMM
ÞÜÜ@ffgnYlan]jÜDYl]jaYdeapÜYmkÜ\j]aÜmfl]jk[`a]\da[`]fÜJ[`Ymeklg^^]fÜ
t *OOPWBUJWF DPNCJOBUJPO PG NBUFSJBMT o EJóFSFOU GPBN UZQFT &14
©<GJÜ·Ü<GGÜ·Ü<M8ªÜ^1jÜZ]kl]Ü; eh^mf_k]a_]fk[`Y^l]fÜmf\ÜKjY_]¥ cge^gjl Üh]ZZd]k¥gYkak ~ ~ÜkY`YjY¥kdYl]
ÞÜÜ?]jYmkf]`eZYj] ÜoYk[`ZYj]ÜGgdkl]jmf_
t 'VMMZ BEKVTUBCMF DIJOTUSBQ GPS PQUJNBM mU
ÞÜÜMgddÜn]jkl]ddZYj]kÜBaffZYf\Ü^1jÜghlaeYd]fÜ?Ydl
t SPCVTU IFBE UPSDI DMJQT
ÞÜÜMa]jÜjgZmkl]ÜJlajfdYeh]f[dahk
t 0OF TJ[F
E¶
><N@:?KÜ WEIGHT
>I JJ<E9<I<@:?Ü SIZE RANGE
=8I9<Ü COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
~
Ü_
Ü§Ü Ü[e
~ ~ÜkY`YjY¥kdYl]Ü Üh]ZZd]k¥gYkak
<EÜ~
LCKI8C@>?KÜALE@FI
;a]ÜAmfagjnYjaYfl]Ü\]kÜd]_]f\ j]fÜLdljYda_`lk Ü9a]l]lÜ\a]Ü _d]a[`]fÜJa[`]j`]alkj]k]jn]fÜoa]Ü\]jÜLdljYda_`l
Ükfgo Üj]\
&11 BOE &7" EFMJWFS PQUJNVN TBGFUZ BOE DPNGPSU t %FUBDIBCMF XBTIBCMF QBEEJOH
ooo ]\]dja\ \]
5IF KVOJPS WFSTJPO PG UIF MFHFOEBSZ 6MUSBMJHIU 1SPWJEFT UIF TBNF PVUTUBOEJOH QSPUFDUJPO BT UIF BEVMU NPEFM
E¶
><N@:?KÜ WEIGHT
>I JJ<E9<I<@:?Ü SIZE RANGE
=8I9<Ü COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
Ü_
Ü§Ü Ü[e
Ükfgo Üj]\
<EÜ~
?<CD<ÜñÜHELMETS
LCKI8C@>?KÜ Lfk]jÜ;Ym]jZj]ff]j Ü;YfcÜk]af]jÜ]plj]eÜklYZad]fÜ9Ym¥ o]ak]Ü Z]kgf\]jkÜ ^1jÜ cgee]jra]dd]Ü <afja[`lmf_]f Ü oa]Ü Bd]ll]jk[`md]fÜmf\Ü8\n]flmj]ÜGYjckÜ_]]a_f]l ÞÜÜ<plj]eÜjgZmkl]Ümf\Üklgv^]kl]Ü?]dek[`Yd]ÜYmkÜGgdqhjghqd]f ÞÜÜMgddÜn]jkl]ddZYj]kÜBgh^§Ümf\ÜBaffZYf\Ü^1jÜghlaeYd]fÜ?Ydl Ülmjimgak]
0VS DMBTTJD IFMNFU *UT TUVSEZ DPOTUSVDUJPO NBLFT JU JEFBM GPS JOTUJUVUJPOBM VTF BU BEWFOUVSF QBSLT PS DMJNCJOH DFOtres. t &YUSFNFMZ SPCVTU BOE JNQBDU SFTJTUBOU QPMZQSPQZMFOF TIFMM t 'VMMZ BEKVTUBCMF IFBETUSBQ BOE DIJOTUSBQ GPS PQUJNBM mU t )FBE UPSDI BUUBDINFOU PQUJPO
ÞÜÜ9]^]kla_mf_k`Yc]fÜ^1jÜJlajfdYeh] ÞÜÜNYk[`ZYj]k Ü`]jYmkf]`eZYj]kÜBgh^ZYf\ÜYmkÜBmfkld]\]j ÞÜÜ Ü9]d1^lmf_k+^^fmf_]fÜkgj_]fÜ^1jÜ]af]fÜcgflafma]jda[`]fÜCm^lYmk¥
t %FUBDIBCMF XBTIBCMF IFBECBOE NBEF PG TZOUIFUJD MFBUIFS t WFOUT FOTVSF B DPOTUBOU TVQQMZ PG GSFTI BJS t 0OF TJ[F
lYmk[`
E8D< NAME
8IK@B<CELDD<IÜ "35*$-& /6.#&3
E¶
><N@:?KÜ WEIGHT
>I JJ<E9<I<@:?Ü SIZE RANGE
=8I9<Ü COLOUR
Q<IK@=@Q@<ILE> CERTIFICATION
Ü_
Ü§Ü Ü[e
~ Üfa_`l Ükfgo ÜhgdYj Üj]\ ÜgjYf_] Ülmjimgak]Ü ÜkdYl]
<EÜ~
899@C;LE>Ü IMAGE
BFG=LD=8E>Ü«[e¬Ü SIZE RANGE <DN>
><N@:?KÜ«_¬Ü WEIGHT <H>
?<CD<ÜñÜHELMETS
ÞÜÜ<af`]alk_j+v]
=8I9<Ü $0-03 Üa[]eafl¥kfgo
J`a]d\Ü@@ÜNge]fÐk
¥ ¥
Ü
J`a]d\Ü@@
¥ ¥
Ü Ü
J`a]d\ÜCal]
¥ ¥
Ü
Ükfgo¥a[]eafl
Qg\aY[
Ü¥Ü Ü
Ükfgo ~ ÜgYkak ~ ÜkY`YjY Üa[]eafl
Qg\aY[ÜCal]
~
Ü¥Ü
Ükfgo ~ ÜkY`YjY Üa[]eafl
DY\addg
~
Ü¥Ü Ü
~ ~ÜkY`YjY¥kdYl]Ü Üh]ZZd]k¥gYkak
LdljYda_`l
Ü¥Ü
~ Üfa_`lñ Ükfgo ÜhgdYjñ Üj]\ ÜgjYf_]ñ Ülmjimgak] ÜkdYl]
LdljYda_`lÜAmfagj
Ü¥Ü
Ükfgo Üj]\
~ Üj]\¥kY`YjY Ükfgo¥gYkak Üh]ZZd]k¥kfgoÜ Üh]ZZd]k¥gYkak
KLETTERSCHUHE CLIMBING SHOES
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES
RADICAL LEISTEN RADICAL LAST CYCLONE
72162
TYPHOON
TYPHOON LACE
SIGWA
72155
72163
72160
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES
PERFORMANCE LEISTEN PERFORMANCE LAST
COMFORT LEISTEN COMFORT LAST REPTILE
BLIZZARD
BLIZZARD GYM
72158
72161
72164
KINDER KIDS CROCY
FLIPPERS
72154 72156
59
KLETTERSCHUHE CLIMBING SHOES EDLRID Kletterschuhe sind das Ergebnis langjähriger Zusammenarbeit und intensiver Tests mit den besten Kletterern der Welt. Vom stark asymmetrischen Topschuh bis zum moderaten Einsteigerstiegerschuh bietet das Sortiment den richtigen Schuh fĂźr jeden Einsatzbereich. The EDLEIRD climbing shoe collection is the result of intensive testing and collaborations with some of the best climbers in the world. From performance, asymmetric rock shoes to beginnerâ&#x20AC;&#x2122;s models, we have the perfect shoe for all climbers.
72162
CYCLONE High-End-Kletterschuh der Spitzenklasse - prädestiniert fßr die oberen Schwierigkeitsgrade.
Our top of the range rock shoe, predestined for the upper grades.
â&#x20AC;˘ Asymmetrischer, stark vorgespannter Radical-Leisten fĂźr per-
t "TZNNFUSJD FYUSFNFMZ DBNCFSFE SBEJDBM MBTU GPS QVMMJOH BOE IPP
fekten Zug im Ă&#x153;berhang und unvergleichliche Präzision beim Ste-
LJOH PO PWFSIBOHT PS VOQBSBMMFMFE QSFDJTJPO XIFO TUBOEJOH PO UIF
hen auf kleinsten Tritten
TNBMMFTU PG FEHFT
â&#x20AC;˘ Thermogeformte Zwischensohle zur UnterstĂźtzung der Zehenâ&#x20AC;˘ Einzigartige 2-Tension Frame Konstruktion fĂźr bestmĂśgliche Kraft138 oasis
t 5IFSNPGPSNFE NJETPMF TVQQPSUT UPFT JO UIF TUSPOHFS CFOU QPTJUJPO t 6OJRVF 5FOTJPO 'SBNF DPOTUSVDUJPO GPS PQUJNBM QPXFS USBOTNJTTJ
krĂźmmung Ăźbertragung und eine verbesserte TorsionssteiďŹ gkeit â&#x20AC;˘ Kombination aus Slipper und SchnĂźrschuh durch innovatives
PO BOE FOIBODFE UPSTJPOBM SJHJEJUZ t 4MJQQFS BOE MBDF VQ DPNCJOBUJPO WJB JOOPWBUJWF SBQJE MBDJOH TZTUFN t 4FBNMFTT EJNFOTJPOBM IFFM DPOTUSVDUJPO GPS PVUTUBOEJOH IPPLJOH QFSGPSNBODF
SchnellschnĂźrsystem â&#x20AC;˘ Gummierte Zehenbox fĂźr difďŹ zile Toehooks
t 3VCCFSJ[FE UPF CPY GPS EJĂ´DVMU UPF IPPLT
â&#x20AC;˘ Neue entwickelte E-Grip Plus Sohle fĂźr beste Reibungswerte und
t /FX & (SJQ 1MVT TPMF GPS NBYJNVN GSJDUJPO BOE PVUTUBOEJOH QSFDJTJPO t -PSJDB TZOUIFUJD MFBUIFS VQQFS NBJOUBJOT GPSN BOE UFOTJPO
ein HĂśchstmaĂ&#x; an Sensibilität â&#x20AC;˘ GroĂ&#x;e Formstabilität dank Kunstleder
72155
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72162
490 g
UK 3 â&#x20AC;&#x201C; 13
138 oasis
TYPHOON High-End-Kletterschuh fĂźr anspruchsvolle Boulder- und Sportkletterprobleme.
" IJHI FOE QFSGPSNBODF PSJFOUFE SPDL TIPF GPS EFNBO EJOH CPVMEFSJOH BOE TQPSU DMJNCJOH
â&#x20AC;˘ Asymmetrischer, leicht vorgespannter Performance-Leisten fĂźr
t "TZNNFUSJD DBNCFSFE MBTU GPS VOQBSBMMFMFE QSFDJTJPO XIFO TUBO
unvergleichliche Präzision beim Stehen auf kleinsten Tritten â&#x20AC;˘ Komfortables An- und Ausziehen durch gegenläuďŹ gen Klettver-
t )JHI UFOTJPO GVMM SVCCFS IFFM DVQ GPS PVUTUBOEJOH IPPLJOH QFSGPS
schluss â&#x20AC;˘ Vollgummierte High-Tension-Heel fĂźr unĂźbertroffene Heelhook-
NBODF t 4QFDJBMMZ EFWFMPQFE HSFFO &%&-3*% IFFM TUSBQ GPS QSPHSFTTJWF MPBE
Performance 138 oasis
EJOH PO UIF TNBMMFTU PG FEHFT t 0QQPTJOH QVMM TUSBQT GPS FBTZ FOUSZ BOE FYJU
â&#x20AC;˘ Progressive KraftĂźbertragung vom FuĂ&#x; auf die Zehen durch grĂźnen
USBOTNJTTJPO GSPN UIF IFFM JOUP UIF CJH UPF BSFB t & (SJQ TPMF GPS TVQFSC GSJDUJPO BOE FEHJOH QFSGPSNBODF
EDELRID Fersenzug â&#x20AC;˘ E-Grip Sohle fĂźr beste Reibungswerte und hohe Kantenstabilität â&#x20AC;˘ Kombination aus synthetischem Leder und Naturleder fĂźr perfekte
t 4PGU OBUVSBM MFBUIFS BOE TZOUIFUJD MFBUIFS DPNCJOBUJPO VQQFS GPS VO CFBUBCMF QFSGPSNBODF BOE DPNGPSU
Abstimmung zwischen Komfort und Performance
60
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72155
540 g
UK 3 â&#x20AC;&#x201C; 13
138 oasis
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES
Johannes LĂźft
72163
TYPHOON LACE Die SchnĂźrvariante des Thyphoon fĂźr anspruchsvolle Boulder- und Sportkletterprobleme.
0VS IJHI FOE QFSGPSNBODF PSJFOUFE SPDL TIPF GPS EFNBOEJOH CPVMEFSJOH BOE TQPSU DMJNCJOH JO B MBDF VQ WFSTJPO
â&#x20AC;˘ Asymmetrischer, leicht vorgespannter Performance-Leisten fĂźr
t "TZNNFUSJD DBNCFSFE QFSGPSNBODF MBTU GPS VOQBSBMMFMFE QSFDJTJPO
unvergleichliche Präzision beim Stehen auf kleinsten Tritten â&#x20AC;˘ Asymmetrisches SchnellschnĂźrsystem zur individuellen Anpas-
t )JHI 5FOTJPO )FFM GVMM SVCCFS IFFM DVQ GPS PVUTUBOEJOH IPPLJOH QFS
sung 138 oasis
XIFO TUBOEJOH PO UIF TNBMMFTU PG FEHFT t "TZNNFUSJD SBQJE MBDJOH GPS B QFSGFDU mU
â&#x20AC;˘ Vollgummierte High-Tension-Heel fĂźr unĂźbertroffene Heelhook-
GPSNBODF t 4QFDJBMMZ EFWFMPQFE HSFFO &%&-3*% IFFM TUSBQ GPS QSPHSFTTJWF MPBE
Performance â&#x20AC;˘ Progressive KraftĂźbertragung vom FuĂ&#x; auf die Zehen durch grĂźnen
USBOTNJTTJPO GSPN UIF IFFM JOUP UIF CJH UPF BSFB t & (SJQ TPMF GPS TVQFSC GSJDUJPO BOE FEHJOH QFSGPSNBODF
EDELRID Fersenzug â&#x20AC;˘ E-Grip Sohle fĂźr beste Reibungswerte und hohe Kantenstabilität â&#x20AC;˘ Kombination aus synthetischem Leder und Naturleder fĂźr perfekte
t 4ZOUIFUJD MFBUIFS BOE TPGU OBUVSBM MFBUIFS VQQFS GPS QFSGPSNBODF BOE DPNGPSU
Abstimmung zwischen Komfort und Performance
72160
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72163
500 g
UK 3-13
138 oasis
SIGWA Sensibler, etwas schmäler geschnittener High-EndKletterschuh fßr anspruchsvolle Boulder- und Sportkletterprobleme.
" TMJHIUMZ OBSSPXFS SPDL TIPF GPS EFNBOEJOH CPVMEFSJOH BOE TQPSU DMJNCJOH
â&#x20AC;˘ Etwas schmälerer Performance-Leisten mit starkem Downturn und
t /BSSPXFS QFSGPSNBODF MBTU XJUI BHHSFTTJWF EPXOUVSO BOE TMJHIU BTZNNFUSZ
leichter Assymetrie â&#x20AC;˘ Komfortables An- und Ausziehen durch gegenläuďŹ gen Klettver-
t )JHI UFOTJPO GVMM SVCCFS IFFM DVQ GPS PVUTUBOEJOH IPPLJOH QFSGPS
schluss â&#x20AC;˘ 4 mm E-Grip Sohle fĂźr ein HĂśchstmaĂ&#x; an Sensibilität und beste 330 violet
t 0QQPTJOH QVMM TUSBQT GPS FBTZ FOUSZ BOE FYJU NBODF t 4QFDJBMMZ EFWFMPQFE HSFFO &%&-3*% IFFM TUSBQ GPS QSPHSFTTJWF MPBE
Reibungswerte â&#x20AC;˘ Vollgummierte High-Tension-Heel fĂźr unĂźbertroffene Heelhook-
USBOTNJTTJPO GSPN UIF IFFM JOUP UIF CJH UPF BSFB t 4PGU OBUVSBM MFBUIFS BOE TZOUIFUJD MFBUIFS DPNCJOBUJPO VQQFS GPS VO
Performance â&#x20AC;˘ Progressive KraftĂźbertragung vom FuĂ&#x; auf die Zehen durch grĂźnen
CFBUBCMF QFSGPSNBODF BOE DPNGPSU
EDELRID Fersenzug â&#x20AC;˘ Kombination aus synthetischem Leder und Naturleder fĂźr perfekte Abstimmung zwischen Komfort und Performance
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72160
440 g
UK 2 â&#x20AC;&#x201C; 10
330 violet
61
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES
72158
REPTILE Idealer Schuh fĂźr Einsteiger, Traditionalisten oder lange Gebirgsrouten.
5IF QFSGFDU FOUSZ MFWFM SPDL TIPF UIBU JT BMTP QPQVMBS XJUI USBEJUJPOBMJTUT BOE JEFBM GPS MPOH BMQJOF SPVUFT
â&#x20AC;˘ Gerade geschnittener, ergonomisch geformter Komfortleisten
t 4USBJHIU DVU BOE TMJHIUMZ BTZNNFUSJDBM DPNGPSU MBTU
â&#x20AC;˘ Verstärkte Zwischensohle fĂźr hohe Kantenstabilität und kraftspa-
t 3FJOGPSDFE NJETPMF QSPWJEFT JODSFBTFE TUBCJMJUZ BOE TVQQPSU PO TNBMMFS FEHFT
rendes Stehen auf kleinen Tritten
138 oasis
â&#x20AC;˘ Comfort-Tension-Heel fĂźr eine dosierte Fersenspannung
t $PNGPSU 5FOTJPO )FFM GPS IFFM TVQQPSU BOE HPPE UFOTJPO
â&#x20AC;˘ Robuste E-Grip Solid Sohle fĂźr beste Reibungswerte und eine lange
t 3PCVTU & (SJQ TPMJE TPMF GPS EVSBCJMJUZ t 5PF TUBSU MBDJOH GPS B QFSGFDU mU
Lebensdauer â&#x20AC;˘ Weit nach vorne gezogenes SchnĂźrsystem zur individuellen Anpas-
t "MM MFBUIFS VQQFST HVBSBOUFF PQUJNBM DPNGPSU
sung â&#x20AC;˘ Komplett aus Naturleder fĂźr angenehmen Tragekomfort N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72158
620 g
UK 3 â&#x20AC;&#x201C; 13
138 oasis
BLIZZARD
72161
Der gerade geschnittene Blizzard ist die erste Wahl fĂźr alle komfortorientierten Kletterer
5IJT TUSBJHIU MBTUFE SPDL TIPF JT BT DPNGPSUBCMF BT JU HFUT
â&#x20AC;˘ Gerade geschnittener, ergonomisch geformter Komfortleisten
t 4USBJHIU DVU BOE TMJHIUMZ BTZNNFUSJDBM DPNGPSU MBTU
â&#x20AC;˘ Verstärkte Zwischensohle fĂźr hohe Kantenstabilität und kraftspa-
t 3FJOGPSDFE NJETPMF QSPWJEFT JODSFBTFE TUBCJMJUZ BOE TVQQPSU PO TNBMMFS FEHFT
rendes Stehen auf kleinen Tritten â&#x20AC;˘ Comfort-Tension-Heel fĂźr eine dosierte Fersenspannung
t $PNGPSU 5FOTJPO )FFM GPS IFFM TVQQPSU BOE HPPE UFOTJPO
â&#x20AC;˘ Robuste E-Grip Solid Sohle fĂźr beste Reibungswerte und eine lange
t 3PCVTU & (SJQ TPMJE TPMF GPS EVSBCJMJUZ t %PVCMF QVMM TUSBQT GPS FBTZ FOUSZ BOE FYJU
Lebensdauer 138 oasis
â&#x20AC;˘ Doppelter Klettverschluss fĂźr komfortables An- und Ausziehen
t "MM MFBUIFS VQQFST HVBSBOUFF PQUJNBM DPNGPSU
â&#x20AC;˘ Komplett aus Naturleder fĂźr angenehmen Tragekomfort
72164
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72161
500 g
UK 3 â&#x20AC;&#x201C; 13
138 oasis
BLIZZARD GYM Der Blizzard Gym ist unser bewährter Blizzard, dessen Eigenschaften fßr den Verleihbetrieb optimiert wurden.
5IF #MJ[[BSE (ZN JT PVS XFMM QSPWFO #MJ[[BSE XIPT GFBS UVSFT IBWF CFFO PQUJNJ[FE GPS SFOUBM VTF
â&#x20AC;˘ Gerade geschnittener, ergonomisch geformter Komfortleisten
t 4USBJHIU DVU BOE TMJHIUMZ BTZNNFUSJDBM DPNGPSU MBTU
â&#x20AC;˘ Verstärkte Zwischensohle fĂźr hohe Kantenstabilität und kraftspa-
t 3FJOGPSDFE NJETPMF QSPWJEFT JODSFBTFE TUBCJMJUZ BOE TVQQPSU PO TNBMMFS FEHFT
rendes Stehen auf kleinen Tritten
138 oasis
62
www.edelrid.de
â&#x20AC;˘ Comfort-Tension-Heel fĂźr eine dosierte Fersenspannung
t $PNGPSU 5FOTJPO )FFM GPS IFFM TVQQPSU BOE HPPE UFOTJPO
â&#x20AC;˘ Klettverschluss fĂźr besonders einfaches An- und Ausziehen
t 1VMM TUSBQT GPS FBTZ FOUSZ BOE FYJU
â&#x20AC;˘ Gut sichtbare GrĂśĂ&#x;enangabe (UK) auf der Ferse
t $MFBSMZ WJTJCMF 6, TJ[F EJTD PO IFFM
â&#x20AC;˘ Clip am Fersenband hält die Paare zusammen
t 1SFTT TUVE PO IFFM QVMM TUSBQ LFFQT QBJST UPHFUIFS
â&#x20AC;˘ Nur in ganzen GrĂśĂ&#x;en erhältlich
t 'VMM TJ[FT POMZ
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72164
510 g
UK 3 â&#x20AC;&#x201C; 13
138 oasis
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES
CROCY
72156
Der ultimative Schuh fĂźr die Kletterstars von morgen.
5IF QFSGFDU TIPF GPS UIF SPDL TUBST PG UPNPSSPX
â&#x20AC;˘ Flexible Einsätze im Fersenbereich, dadurch deckt jeder Schuh 2
t 'MFYJCMF IJOHF QBUDI JO IFFM BSFB FYQBOET UXP XIPMF TJ[FT t 1VMM TUSBQT GPS DIJME GSJFOEMZ FOUSZ BOE FYJU
GrĂśĂ&#x;en ab â&#x20AC;˘ Doppelter Klettverschluss fĂźr einfaches An- und Ausziehen
t 4PGU TPMF IFMQT USBJO DPPSEJOBUJPO BOE QSFDJTJPO
â&#x20AC;˘ Extra weiche Sohlenmischung schult die Trittkoordination
t /BNF QMBUF BU IFFM
â&#x20AC;˘ Namensschild an der Ferse
t *ODMVEFT B TNBMM TVSQSJTF
â&#x20AC;˘ Inklusive kleiner Ă&#x153;berraschung
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72156
245 g
EUR 27 â&#x20AC;&#x201C; 36
138 oasis
FLIPPERS
72154
Klassische Zehensandale zum Sichern im Klettergarten, in der Kletterhalle oder beim Chillout am Strand.
" DMBTTJD TBOEBM 'PS CFMBZJOH BU UIF DSBH JO UIF HZN PS PO UIF CFBDI
â&#x20AC;˘ Geschäumte EVA Zwischensohle
t 'PBNFE &7" NJETPMF
â&#x20AC;˘ Abriebfeste Gummi-AuĂ&#x;ensohle mit leichtem ProďŹ l
t "CSBTJPO SFTJTUBOU SVCCFS TPMF XJUI MJHIU USFBE
017 night
NAME NAME
ARTIKELNUMMER ARTICLE /6.#&3
ABBILDUNG *."(&
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
N°.
GEWICHT WEIGTH
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72154
180 g
UK 4 â&#x20AC;&#x201C; 12
017 night
VERSCHLUSS '"45&/*/( SYSTEM
GUMMI 36##&3
VORSPANNUNG $".#&3
ASYMMETRIE FERSENKONASYMMETRY STRUKTION )&&- $0/4 536$5*0/
Cyclone
72162
UK 3 - 13
Quick Lace
E-Grip plus
curved
high
2-Tension
Typhoon
72155
UK 3 - 13
Velcro
E-Grip
curved
high
high tension
Typhoon Lace
72163
UK 3-13
Lace up
E-Grip
curved
high
high tension
Sigwa
72160
UK 2 - 10
Velcro
E-Grip solid
curved
high
high tension
Reptile
72158
UK 3 - 13
Lace-up
E-Grip solid
ďŹ&#x201A;at
low
comfort tension
Blizzard
72161
UK 3 - 13
Velcro
E-Grip solid
ďŹ&#x201A;at
low
comfort tension
Blizzard Gym
72164
UK 3 - 13
Velcro
E-Grip solid
ďŹ&#x201A;at
low
comfort tension
Crocy
72156
EUR 27 - 36
Velcro
E-Grip solid
ďŹ&#x201A;at
low
comfort tension
STEIFIGKEIT STIFFNESS
PROFESSIONELL PROFESSI ONAL
AMBITIONIERT ".#*5*064
FORTGESCHRITTEN ADVANCED
EINSTIEG START
GRĂ&#x2013;SSEN SIZES UK
2
2,5
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9
9,5
10
10,5
11
12
13
EUR
35
35,5
36
36,5
37
37,5
38
38,5
39
40
41
41,5
42
42,5
43
44
44,5
45
46
47
48
US
3
3,5
4
4,5
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9
9,5
10
10,5
11
11,5
12
13
14
MM
215
220
225
230
235
240
245
250
255
260
265
270
275
280
V285
290
295
300
305
310
315
63
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES
138 oasis
BÄNDER/SCHLINGEN TAPES/SLINGS
BÄNDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
STANDPLATZSCHLINGEN BELAY STATION SLINGS DELUXE
ADJUSTABLE
BELAY STATION SLING TECHWEB
71735
71733
71734
BANDSCHLINGEN SLINGS DYNEEMA® 11 MM
TECH WEB 12 MM
POLYAMID 26/16 MM
ARAMID CORD SLING 6 MM
71718
71719
71729
71720
71738
BÄNDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
DYNEEMA® 8 MM
EXPRESSSCHLINGEN QUICKDRAWS DYNEEMA® 8 MM
DYNEEMA® 11 MM
TECH WEB 12 MM
NYLON QUICKDRAW SLING 11/17 MM
POLYAMIDE16 MM
71724
71725
71713
71753
71726
FLACHBÄNDER WEBBING TECH WEB 12 MM
SUPERTAPE 16 MM
SUPERTAPE 19 MM
X-TUBE 25 MM
71730
71727
71728
71570
65
STANDPLATZSCHLINGEN BELAY STATION SLINGS Ein gut organisierter Standplatz ist die halbe Miete beim Mehrseillängenklettern. Die innovativen Standplatzschlingen von EDELRID sind fĂźr Ordnung und Ă&#x153;bersicht am Stand die erste Wahl. Good belay and stance organisation can make all the diďŹ&#x20AC;erence on multi-pitch routes. EDELRIDâ&#x20AC;&#x2122;s innovative belay station slings are the ideal solution for a tidy and well-organised stance.
71735
BELAY STATION SLING DELUXE Innovative Standplatzschlinge mit integrierter Sicherungsplatte, um Standplätze noch schneller und ßbersichtlicher aufbauen zu kÜnnen.
An innovative belay sling with integrated belay plate for a quicker, easier and safer set up and management of belays.
â&#x20AC;˘ Integrierte Sicherungsplatte ist zum Sichern des Nachsteigers, ein
t *OUFHSBUFE CFMBZ QMBUF GPS CFMBZJOH B MFBEFS PS CSJOHJOH VQ TFDPOET
oder zwei Nachsteigern und zum Abseilen geeignet â&#x20AC;˘ Asymmetrische Geometrie erlaubt zwei unterschiedliche Brems-
also suitable for abseiling t "TZNNFUSJD EFTJHO XJUI UXP TFQBSBUF GSJDUJPO NPEFT GPS BCTFJMJOH t 4FXO TMJOH NBEF PG IJHI TUSFOHUI 5FDI 8FC o DBO BMTP CF VTFE BT B
stufen beim Abseilen â&#x20AC;˘ Eingenähte Schlinge aus hochfestem Tech Web Material kann auch
personal belay point
als Selbstsicherungsschlinge verwendet werden
MADEINGERMANY N°. 71735
BRUCHLAST BREAKING LOAD
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
85 g
110 cm
379 turquoise
1
379 turquoise
71733
ADJUSTABLE BELAY STATION SLING Verstellbare Standplatzschlinge aus Polyamid zum schnellen und ßbersichtlichen Aufbau von Standplätzen in jeder Situation.
An adjustable polyamide belay station sling for quick, safe and secure belay stance organisation in all situa tions.
â&#x20AC;˘ Komfortable Längenanpassung ohne zusätzliche Materialschwä-
t &BTZ MFOHUI BEKVTUNFOU XJUIPVU LOPUUJOH UIBU DBO XFBLFO UIF NBUF
chung durch Knoten
rial
â&#x20AC;˘ Erstmals kĂśnnen zwei Fixpunkte mit 22 kN straff miteinander ver-
UFOTJPO UP QSPWJEF L/ CSFBLJOH TUSFOHUI
bunden werden. â&#x20AC;˘ Auch verwendbar als Selbstsicherungsschlinge, Steighilfe oder um FelskĂśpfe straff abzubinden
627 slate-oasis
MADEINGERMANY N°. 71733
66
www.edelrid.de
t 5IJT JT UIF mSTU UJNF UXP BODIPS QPJOUT DBO CF BUUBDIFE XJUI FWFO t 0UIFS VTFT JODMVEF BO BEKVTUBCMF QFSTPOBM CFMBZ QPJOU Ă?USJFS PS block sling protection
BRUCHLAST BREAKING LOAD
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
150 g
110 cm
627 slate-oasis
1
Bร NDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
Dรถrte Pietron
71734
BELAY STATION SLING TECHWEB Das optimale Verbindungsmittel, um Fixpunkte am Standplatz schnell und รผbersichtlich in Reihe zu schalten. Hergestellt aus unserem preisgekrรถnten Tech Web Material.
MADEINGERMANY Nยฐ. 017 night
71734
5IF VMUJNBUF MBOZBSE UZQF TMJOH GPS B RVJDL TFU up and safe back up of your belay. Made of our BXBSE XJOOJOH 5FDI 8FC XFCCJOH
BRUCHLAST BREAKING LOAD
GEWICHT WEIGHT
Lร NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
59 g
110 cm
017 night
1
67
BĂ&#x201E;NDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
71718
DYNEEMAŽ SLING 8 MM Keine andere Bandschlinge eignet sich so gut zum Fädeln enger Sanduhren wie unsere superleichte 8 mm DyneemaŽ-Schlinge.
Superlight 8 mm DyneemaÂŽ TMJOH o QFSGFDU GPS UISFBET t )JHI TUSFOHUI %ZOFFNBÂŽ for outstanding tensile strength and mini mal weight
â&#x20AC;˘ Hochfeste DyneemaÂŽ-Faser fĂźr hohe Festigkeitswerte bei minimalem Gewicht MADEINGERMANY N°. 71718
71719
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
8 mm
30 cm 60 cm 90 cm 120 cm 180 cm 240 cm
330 violet 138 oasis 017 night 330 violet 138 oasis 017 night
5
DYNEEMAÂŽ SLING 11 MM Leichte Bandschlinge aus hochfestem DyneemaÂŽ Material.
-JHIUXFJHIU TMJOH NBEF PG IJHI TUSFOHUI NN %ZOFF maÂŽ.
â&#x20AC;˘ Hochfeste DyneemaÂŽ-Faser fĂźr hohe Festigkeitswerte bei minima-
t )JHI TUSFOHUI %ZOFFNBÂŽ for outstanding tensile strength and mini
lem Gewicht
MADEINGERMANY N°. 71719
71729
mal weight
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
11 mm
60 cm 120 cm 240 cm
138 oasis 330 violet 017 night
5
TECH WEB SLING 12 MM Innovative Bandschlinge aus unserem preisgekrĂśntem Tech Web Material. â&#x20AC;˘ Der Kern aus hochfestem DyneemaÂŽ Material reduziert das Ge-
*OOPWBUJWF TMJOH NBEF GSPN PVS BXBSE XJOOJOH 5FDI 8FC webbing. t )JHI TUSFOHUI %ZOFFNBÂŽ core keeps weight to a minimum t 1PMZBNJEF TIFBUI QSPWJEFT BCSBTJPO SFTJTUBODF GPS UIF DPSF BOE JN
wicht auf ein Minimum â&#x20AC;˘ Mantel aus Polyamid schĂźtzt den Kern vor vorzeitigem Abrieb und
proved grip
erhĂśht die GrifďŹ gkeit der Schlinge MADEINGERMANY N°. 71729
71720
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
12 mm
30 cm 60 cm 90 cm 120 cm 180 cm 240 cm
017 night 138 oasis 017 night 379 turqouise 330 violet 017 night
5
SEWN SLING 16 MM 16 mm Bandschlinge aus robustem und abriebfestem Polyamid.
MADEINGERMANY N°. 71720
68
www.edelrid.de
NN TFXO TMJOH NBEF PG SPCVTU BOE BCSBTJPO SFTJTUBOU polyamide.
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
16 mm
60 cm 90 cm 120 cm 240 cm
630 slate-pebbles 627 slate-oasis 130 oasis-slate 627 slate-oasis
5
BĂ&#x201E;NDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
ARAMID CORD SLING 6 MM Vernähte Rundschlinge aus hochfestem Aramid. Im Gegensatz zu herkÜmmlichen Reepschnßren weist Aramid eine deutlich hÜhere Bruchlast auf.
NN 4FXO TMJOH NBEF PG IJHI TUSFOHUI BSBNJE "SBNJE EFMJWFST B TJHOJmDBOUMZ IJHIFS CSFBLJOH TUSFOHUI UIBO DPO ventional slings.
â&#x20AC;˘ Die 60 und 120 cm Varianten sind besonders steif geďŹ&#x201A;ochten, ideal
t DN BOE DN WFSTJPOT BSF QBSUJDVMBSMZ TUJĂł BOE QFSGFDU GPS
zum Fädeln von Sanduhren
threads t DN WFSTJPO IBT QBSUJDVMBSMZ TPGU CSBJEJOH o JOUFOEFE GPS VTF BT B
â&#x20AC;˘ Die 30 cm Variante ist weich geďŹ&#x201A;ochten zur Verwendung als Prusik Schlinge MADEINGERMANY N°. 71738
71724
prusik sling
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
6 mm
30 cm 60 cm 120 cm
017 night 138 oasis 379 turquoise
5
DYNEEMAÂŽ QUICKDRAW SLING 8 MM Ultraleichte Expressschlinge aus DyneemaÂŽ Material fĂźr hĂśchste AnsprĂźche.
6MUSB MJHIU %ZOFFNBÂŽ quickdraw sling for the most de manding situations.
â&#x20AC;˘ Mit einer Breite von 8 mm eine der dĂźnnsten und leichtesten Ex-
t "U NN POF PG UIF UIJOOFTU BOE MJHIUFTU RVJDLESBX TMJOHT PO UIF market
pressschlingen am Markt
t )JHI TUSFOHUI %ZOFFNBÂŽ for outstanding tensile strength and mini
â&#x20AC;˘ Hochfeste DyneemaÂŽ-Faser fĂźr hohe Festigkeitswerte bei minima-
mal weight
lem Gewicht
t NN BOUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Inklusive 8 mm Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners MADEINGERMANY N°. 71724
71725
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
8 mm
10 cm 10 cm 18 cm
138 oasis 330 violet 017 night
10
DYNEEMAÂŽ QUICKDRAW SLING 11 MM Leichte Expressschlinge aus DyneemaÂŽ Material fĂźr den häuďŹ gen Gebrauch.
Lightweight DyneemaÂŽ quickdraw sling for regular use. t )JHI TUSFOHUI %ZOFFNBÂŽ for outstanding tensile strength and mini
â&#x20AC;˘ Hochfeste DyneemaÂŽ-Faser fĂźr hohe Festigkeitswerte bei minima-
mal weight
lem Gewicht
t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners MADEINGERMANY
71713
N°.
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71725
22 kN
11 mm
10 cm 10 cm 18 cm
138 oasis 330 violet 017 night
10
TECH WEB QUICKDRAW SLING 12 MM High-end Expressschlinge aus unserem preisgekrĂśnten Tech Web Material. â&#x20AC;˘ Der Kern aus hochfestem DyneemaÂŽ reduziert das Gewicht auf ein
)JHI FOE RVJDLESBX TMJOH NBEF PG PVS BXBSE XJOOJOH Tech Web webbing. t )JHI TUSFOHUI %ZOFFNBÂŽ core keeps weight to a minimum t 1PMZBNJEF TIFBUI QSPWJEFT BCSBTJPO SFTJTUBODF GPS UIF DPSF BOE JN
Minimum â&#x20AC;˘ Mantel aus Polyamid schĂźtzt den Kern vor vorzeitigem Abrieb und
proved grip t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
erhĂśht die GrifďŹ gkeit der Schlinge â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners MADEINGERMANY N°. 71713
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
12 mm
11 cm 11 cm 11 cm 18 cm
138 oasis 379 turquoise 330 violet 017 night
10
69
BĂ&#x201E;NDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
71738
BĂ&#x201E;NDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
71753
NYLON QUICKDRAW SLING 11/17 MM Breit-Schmal-Schlinge aus robustem Polyamid. FĂźr alle, die beim Ausbouldern von Routen gerne auch mal in die Schlinge greifen.
5IJO XJEF TMJOHT NBEF PG 1PMZBNJEF XFCCJOH *EFBM GPS working routes.
â&#x20AC;˘ Mantel aus Polyamid schĂźtzt den Kern vor vorzeitigem Abrieb und
t 1PMZBNJEF TIFBUI QSPUFDUT UIF DPSF BOE JNQSPWFT UIF HSJQ t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
erhĂśht die GrifďŹ gkeit der Schlinge â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners
MADEINGERMANY N°. 71753
71726
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
11/17 mm
10 cm
118 oasis-icemint
10
QUICKDRAW SLING 16 MM Die EDELRID Klassiker in verschiedenen Längen, um jedem Bedarf gerecht zu werden.
The classic EDELRID quickdraw sling available in a varie ty of sizes to cover all uses.
â&#x20AC;˘ Bandmaterial aus robustem und langlebigem Polyamid
t 'MBU XFCCJOH NBEF PG SPCVTU BOE EVSBCMF QPMZBNJEF
â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners
t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
MADEINGERMANY N°. 71726
71730
BRUCHLAST BREAKING LOAD
BRUCHLAST BREAKING LOAD
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
22 kN
16 mm
10 cm 18 cm
130 oasis-slate 630 slate-pebbles
10
TECH WEB 12 MM Das Tech Web Material vereint das geringe Gewicht und die hohen Festigkeitswerte einer DyneemaÂŽ-Schlinge mit der Knotbarkeit und Knotenfestigkeit einer Polyamidschlinge.
5FDI 8FC XFCCJOH DPNCJOFT UIF MPX XFJHIU BOE IJHI tensile strength of DyneemaÂŽ with the knot stability of polyamide.
â&#x20AC;˘ Der Kern aus hochfestem DyneemaÂŽ Material reduziert das Ge-
t 1PMZBNJEF TIFBUI QSPWJEFT BCSBTJPO SFTJTUBODF GPS UIF DPSF BOE JN
t )JHI TUSFOHUI %ZOFFNBÂŽ core keeps weight to a minimum proved grip
wicht auf ein Minimum â&#x20AC;˘ Mantel aus Polyamid schĂźtzt den Kern vor vorzeitigem Abrieb und
t 'PS UIF mSTU UJNF B TQFDJBM LFSONBOUFM CSBJEJOH UFDIOJRVF BMMPXT %Z neemaÂŽ to be knotted safely and sold by the meter
erhĂśht die GrifďŹ gkeit â&#x20AC;˘ Erstmals lässt sich DyneemaÂŽ Material verknoten und kann somit als Meterware angeboten werden
70
www.edelrid.de
N°.
BRUCHLAST BREAKING LOAD
GEWICHT WEIGTH
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
71730
15 kN
22 g/m
12 mm
100 m
138 oasis 017 night 379 turquoise 330 violet
BĂ&#x201E;NDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
FLAT WEBBING SUPERTAPE 16 MM 'MBU XFCCJOH NBEF PG SPCVTU BOE EVSBCMF QPMZBNJEF Every marker ďŹ&#x201A;eck represents 5 kN minimum tensile strength.
Bandmaterial aus robustem und langlebigem Polyamid. Jeder der Kennstreifen entspricht mindestens 5 kN Zugfestigkeit.
71728
N°.
BRUCHLAST BREAKING LOAD
GEWICHT WEIGTH
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
71727
15 kN
38 g/m
16 mm
100 m
630 slate-pebbles 130 oasis-slate 627 slate-oasis
FLAT WEBBING SUPERTAPE 19 MM Bandmaterial aus robustem und langlebigem Polyamid. Jeder der Kennstreifen entspricht mindestens 5 kN Zugfestigkeit.
71570
'MBU XFCCJOH NBEF PG SPCVTU BOE EVSBCMF QPMZBNJEF Every marker ďŹ&#x201A;eck represents 5 kN minimum tensile strength.
N°.
BRUCHLAST BREAKING LOAD
GEWICHT WEIGTH
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
71728
15 kN
38 g/m
19 mm
100 m
219 night-oasis 600 slate-night
X-TUBE 25 MM Schlauchband aus robustem und langlebigem Polyamid. Jeder der Kennstreifen entspricht mindestens 5 kN Zugfestigkeit.
'MBU UVCVMBS XFCCJOH NBEF PG SPCVTU BOE EVSBCMF QP lyamide. Every marker ďŹ&#x201A;eck represents 5 kN minimum tensile strength.
N°.
BRUCHLAST BREAKING LOAD
GEWICHT WEIGTH
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
71570
20 kN
43 g/m
25 mm
100 m
047 snow 740 night-violet 217 oasis-night 403 olive 223 red-night
71
BĂ&#x201E;NDER/SCHLINGEN | TAPES/SLINGS
71727
HARTWARE HARDWARE
HARTWARE | HARDWARE
KARABINER CARABINERS NINETEEN G
MISSION
PURE STRAIGHT
PURE BENT
PURE WIRE
71830
71822
71768
71769
71767
EXPRESSSETS QUICKDRAWS MISSION LIGHT SET
MISSION SET
PURE SLIM SET
PURE SLIM WIRE SET
PURE SPORT WIRE SET
71989
71988
71987
71995
71994
71992
PURE SPORT SET
71993
SLASH WIRE SET
71990/71991
HARTWARE | HARDWARE
NINETEEN G SET
VERSCHLUSSKARABINER LOCKING CARABINERS HMS STRIKE SAFELOCK
HMS STRIKE SLIDER FG
HMS STRIKE SLIDER
PURE SLIDER
HMS BRUCE STEEL FG
HMS STRIKE FG
72004
71946
71966
72002
72006
71967
HMS STRIKE
HMS MAGNUM SCREW
HMS MAGNUM TWIST
HMS MAGNUM TRIPLE
HMS STEEL KL
PURE SCREW
71808/71809
71812
71817
71819
71839
71770
ZUBEHÖR ACCESSORIES ELEVATOR
CONECTO SWIVEL
VORTEX
CONECTO
RAIL
TURN
HUDSON HAMMER
71856/71857
71766
71783
71780
71791
71789
71879
GLUEBOLT
DRACO HANGER
ANTITWIST
71875
71873
71722
73
KARABINER CARABINERS BestmĂśgliche Kraftausnutzung und minimales Gewicht â&#x20AC;&#x201C; nach diesem Credo werden unsere Karabiner und Expressschlingen entwickelt. FĂźr alle Spielarten des Kletterns haben wir den richtigen Karabiner im Programm. Maximum strength and minimum weight â&#x20AC;&#x201C; our guiding principle when designing and manufacturing our carabiners and quickdraws. Weâ&#x20AC;&#x2122;ve got the right carabiner for every type of climbing activity.
NINETEEN G
71830
329 icemint
71806
663 slate
Die Durchbrechung der 20 g Schallmauer. Der Nineteen G ist der leichteste Karabiner der Welt. Und das bei voller Festigkeit.
The 20 g barrier has been broken! The Nineteen G is the lightest carabiner in the world â&#x20AC;&#x201C; and makes no compromises on strength.
â&#x20AC;˘ Minimales Gewicht durch optimierte Formgebung
t 6MUSB MJHIUXFJHIU DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ Spezielles Härteverfahren und hochfeste Aluminiumlegierung
t 4USPOH BMVNJOJVN BMMPZ TQFDJBM IBSEFOJOH USFBUNFOU
â&#x20AC;˘ Kompakte Form und kleines PackmaĂ&#x;
t $PNQBDU TIBQF BOE NJOJNBM QBDL TJ[F
â&#x20AC;˘ Leichter Drahtschnapper reduziert das Risiko des Whip-Lash-
t -JHIUXFJHIU XJSF HBUFT SFEVDF XIJQ MBTI FĂłFDU PO UIF HBUF JO B GBMM
Effekts
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71830
19,5 g
20/7/7 kN
663 slate 329 icemint
5
EN 12275
NINETEEN G SIXPACK Der leichteste Karabiner der Welt in einem Sechserpack.
The lightest carabiner in the world in a sixpack.
â&#x20AC;˘ Minimales Gewicht durch optimierte Formgebung
t 6MUSB MJHIUXFJHIU DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ Spezielles Härteverfahren und hochfeste Aluminiumlegierung
t 4USPOH BMVNJOJVN BMMPZ TQFDJBM IBSEFOJOH USFBUNFOU
â&#x20AC;˘ Kompakte Form und kleines PackmaĂ&#x;
t $PNQBDU TIBQF BOE NJOJNBM QBDL TJ[F
â&#x20AC;˘ Leichter Drahtschnapper reduziert das Risiko des Whip-Lash-
t -JHIUXFJHIU XJSF HBUFT SFEVDF XIJQ MBTI FĂłFDU PO UIF HBUF JO B GBMM t 5IF DPMPS TDIFNF mUT UIF FTUBCMJTIFE DBNNJOH EFWJDFT
Effekts â&#x20AC;˘ Passende Farbgebung zu den gängigen Klemmgeräten
900 Assorted Colors
74
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
71806
160 g
20/7/7 kN
900 assorted colours 6
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation EN 12275
?8IKN8I<├Ь├▒├ЬHARDWARE
├Ь├ЬAlexandre Buisse/VAUDE
┬Д~┬Е
D@JJ@FE├Ь <plj]e├Ь d]a[`l]j├Ь BYjYZaf]j├Ь eal├Ь ;jY`lk[`fYhh]j├Ь mf\├Ь _jgv]j├Ь ^^fmf_┬С├ЬKjglr├Ьk]af]k├Ь_]jaf_]f├Ь>]oa[`lk├Ьakl├Ь]j├Ь 1Z]jr]m_]f\├ЬjgZmkl┬С
An extremely lightweight carabiner with a wire gate and larger opening. Extremely robust, despite its minimal weight.
├Ю├Ь├ЬDafaeYd]k├Ь>]oa[`l├Ь\mj[`├Ьghlaea]jl]├Ь=gje_]Zmf_
t 7FSZ MJHIUXFJHIU DPOTUSVDUJPO
├Ю├Ь├Ь>jgv]├Ь ┬З├Ьee├ЬJ[`fYhh]j+^^fmf_├Ь
t -BSHF NN HBUF PQFOJOH
├Ю├Ь├ЬC]a[`l]j├Ь ;jY`lk[`fYhh]j├Ь j]\mra]jl├Ь \Yk├Ь Iakacg├Ь \]k├Ь N`ah┬еCYk`┬е
t -JHIUXFJHIU XJSF HBUFT SFEVDF XIJQ MBTI F├│FDU PO UIF HBUF JO B GBMM
<^^]clk
~┬А┬Е├ЬgYkak
┬З┬З┬Г├Ьkadn]j
┬Д~┬Д┬Г┬Е┬д┬Д~┬Д┬Г┬Ж┬д┬Д~┬Д┬Г┬Д
E┬╢┬С
><N@:?K├Ь WEIGHT
9IL:?BI8=K├Ь BREAKING LOAD
=8I9<├Ь COLOR
MG<├Ь PU
Q]jlaxra]jmf_├Ь CertiямБcation
┬Д~┬Е
┬В├Ь_
┬А┬д┬Е┬д┬Д├ЬcE
~┬А┬Е├ЬgYkak ┬З┬З┬Г├Ьkadn]j
┬В
<E├Ь~ ┬Д┬В
GLI<├Ь IgZmkl]j├Ьmf\├Ьna]dk]ala_├Ь]afk]lrZYj]j├Ь8ddjgmf\cYjYZaf]j├Ь ^1j├ЬYdd]├Ьn]jlacYd]f├Ь;akrahdaf]f┬С
3PCVTU BOE WFSTBUJMF BMM SPVOE DBSBCJOFS GPS BMM WFSUJDBM activities.
├Ю├Ь├ЬB]q├ЬCg[c┬еM]jk[`dmkk├Ь^1j├ЬghlaeYd]k├Ь?Yf\daf_├ЬZ]ae├Ь<af┬е├Ьmf\├Ь8mk` f┬е
t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VO
_]f
clipping
├Ю├Ь├Ь?┬еGjgxd├ЬK][`fgdg_a]├Ь^1j├ЬZ]kle+_da[`]├ЬDYl]jaYdYmkfmlrmf_├ЬZ]a├Ьea┬е faeYd]e├Ь>]oa[`l
┬З┬З┬Г├Ьkadn]j
┬З┬З┬Г├Ьkadn]j
t ) 1SPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE minimal weight
┬А ┬Ж├Ьa[]eafl
~┬А┬Е├ЬgYkak
E┬╢┬С
><N@:?K├Ь WEIGHT
9IL:?BI8=K├Ь BREAKING LOAD
=8I9<├Ь COLOR
MG<├Ь PU
Q]jlaxra]jmf_├Ь CertiямБcation
┬Д~┬Д┬Г┬Е├ЬkljYa_`l
┬А┬Ж├Ь_
┬А┬д┬Е┬д┬Е├ЬcE
<E├Ь~ ┬Д┬В
┬А┬Ж├Ь_
┬А┬д┬Е┬д┬Е├ЬcE
┬В
<E├Ь~ ┬Д┬В
┬Д~┬Д┬Г┬Д├Ьoaj]
┬А┬Б├Ь_
┬А┬д┬Е┬д┬Е├ЬcE
┬З┬З┬Г├Ьkadn]j├Ь ┬А ┬Ж├Ьa[]eafl ┬З┬З┬Г├Ьkadn]j ~┬А┬Е├ЬgYkak ┬З┬З┬Г├Ьkadn]j
┬В
┬Д~┬Д┬Г┬Ж├ЬZ]fl
┬В
<E├Ь~ ┬Д┬В
┬З┬З┬Г├Ьkadn]j
┬Д┬В
HARTWARE | HARDWARE
NINETEEN G SET
71989
Das leichteste Express-Set am Markt. Diese Expressschlinge kann das Gewicht der AusrĂźstung signiďŹ kant reduzieren. Ideal fĂźr alpine Unternehmungen oder immer dann, wenn jedes Gramm zählt.
The lightest carabiner set on the market. The Nineteen G 4FU XJMM TJHOJmDBOUMZ SFEVDF UIF XFJHIU PG BOZ SBDL *EFBM GPS BMQJOF DMJNCJOH PS SPVUFT XIFSF FWFSZ HSBN DPVOUT
â&#x20AC;˘ Minimales Gewicht durch ultraleichte Nineteen G Karabiner und
t .JOJNBM XFJHIU UIBOLT UP VMUSB MJHIU /JOFUFFO ( DBSBCJOFS BOE VMUSB TUSPOH NN %ZOFFNBÂĽ RVJDLESBX TMJOH
eine hochfeste 11 mm DyneemaÂŽ-Expressschlinge â&#x20AC;˘ Leichter Drahtschnapper reduziert das Risiko des Whip-Lash138 oasis
017 night
t -JHIUXFJHIU XJSF HBUF SFEVDFT XIJQMBTI FĂłFDU PO HBUF JO UIF FWFOU PG B GBMM
Effekts â&#x20AC;˘ Erhältlich in zwei Längen (10/18 cm)
t "WBJMBCMF JO UXP MFOHUIT DN
â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE
nimalem Gewicht
minimal weight
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71989
46 g 49 g
10 cm 18 cm
138 oasis 017 night
5 5
MISSION LIGHT SET
71988
Die Symbiose von Leichtigkeit und Bedienungskomfort: Unsere zwei Leichtgewichte verbunden mit einer hochfesten 11 mm DyneemaŽ Schlinge. Am besten geeignet zum Alpin- oder Mehrseillängen-klettern.
5IF TZNCJPTJT PG MJHIUXFJHIU EFTJHO BOE FYDFQUJPOBM IBOEMJOH 5XP MJHIUXFJHIU DBSBCJOFST XJUI BO VMUSB TUSPOH NN %ZOFFNBÂĽ TMJOH *EFBM GPS BMQJOF PS NVMUJ QJUDI SPVUFT
â&#x20AC;˘ Minimales Gewicht durch ultraleichten Nineteen G Karabiner, das
t 6MUSB MJHIUXFJHIU /JOFUFFO ( DBSBCJOFS GBTU BOE FBTZ DMJQQJOH JO UIF
Seil lässt sich schnell und einfach einhängen durch den etwas grÜ-
TMJHIUMZ MBSHFS .JTTJPO DBSBCJOFS t 6MUSB TUSPOH NN %ZOFFNBÂĽ RVJDLESBX TMJOH
Ă&#x;eren Mission Karabiner
t -JHIUXFJHIU XJSF HBUFT SFEVDF XIJQMBTI FĂłFDU PO HBUF JO UIF FWFOU PG
â&#x20AC;˘ Hochfeste 11 mm DyneemaÂŽ-Expressschlinge â&#x20AC;˘ Leichte Drahtschnapper reduzieren das Risiko des Whip-Lash-
B GBMM t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
Effekts
t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE
â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners â&#x20AC;˘ H-Profil Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
minimal weight
nimalem Gewicht
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71988
55 g
10 cm
138 oasis
5
MISSION SET
71987
Extrem leichtes Express-Set fĂźr alpine Begehungen oder zum Trad-Klettern.
"O FYUSFNFMZ MJHIUXFJHIU RVJDLESBX TFU GPS BMQJOF PS USBE climbing.
â&#x20AC;˘ Geringes Gewicht durch extrem leichte Mission Karabiner und eine
t &YUSFNFMZ MJHIUXFJHIU .JTTJPO DBSBCJOFST XJUI BO VMUSB TUSPOH NN QPMZBNJEF TMJOH
hochfeste 11/17 mm Polyamid-Schlinge â&#x20AC;˘ Leichter Drahtschnapper reduziert das Risiko des Whip-Lash-
t -JHIUXFJHIU XJSF HBUF SFEVDFT XIJQMBTI FĂłFDU PO HBUF JO UIF FWFOU PG B GBMM
Effekts â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners
t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Alternativ erhältlich mit verlängerbarer Expressschlinge mit 60 cm
t "MTP BWBJMBCMF XJUI BO FYUFOEBCMF DN NN %ZOFFNBÂĽ TMJOH UP
langen 8 mm DyneemaÂŽ-Schlinge; optimal zur Begradigung des
QSFWFOU SPQF ESBH PO XBOEFSJOH SPVUFT
Seilverlaufs bei verzwickter RoutenfĂźhrung
118 oasis-icemint
76
www.edelrid.de
138 oasis
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71987
62 g 70 g
10 cm 60 cm
118 oasis-icemint 138 oasis
5 5
HARTWARE | HARDWARE
PURE SLIM SET Robustes Express-Set mit hochfester 11/17 schmal/breit Schlinge aus Polyamid. Die optimale Sportkletter-Exe.
3PCVTU RVJDLESBX TFU XJUI VMUSB TUSPOH OBSSPX XJEF QPMZBNJEF TMJOH 5IF QFSGFDU TFU GPS TQPSU DMJNCJOH
â&#x20AC;˘ Zwei robuste Pure Karabiner mit Key Lock-Verschluss fĂźr optimales
t 5XP SPCVTU 1VSF DBSBCJOFST XJUI ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VODMJQQJOH
Handling beim Ein- und Aushängen â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei minimalem Gewicht 118 oasis-icemint
71994
minimal weight
â&#x20AC;˘ Hochfeste 11/17 mm schmal/breit Expressschlinge aus Polyamid
t 6MUSB TUSPOH OBSSPX XJEF QPMZBNJEF TMJOH
â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners
t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71995
90 g
10 cm
118 oasis-icemint
5
PURE SLIM WIRE SET Robustes Express-Set mit hochfester 11/17 schmal/ breit Schlinge aus Polyamid, am besten geeignet zum Sportklettern.
3PCVTU RVJDLESBX TFU XJUI VMUSB TUSPOH OBSSPX XJEF QPMZBNJEF TMJOH *EFBM GPS TQPSU SPVUFT
â&#x20AC;˘ Key Lock-Verschluss im oberen Karabiner fĂźr optimales Handling
t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN PO VQQFS DBSBCJOFS GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VODMJQQJOH
beim Ein- und Aushängen â&#x20AC;˘ Leichter Drahtschnapper im unteren Karabiner reduziert Risiko des 118 oasis-icemint
t 8JSF HBUF PO MPXFS DBSBCJOFS SFEVDFT UIF XIJQMBTI FĂłFDU PO HBUF JO UIF FWFOU PG B GBMM
Whip-Lash-Effekts â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei minimalem Gewicht
71992
t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE
t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE minimal weight
â&#x20AC;˘ Hochfeste 11/17 mm schmal/breit Expressschlinge aus Polyamid
t 6MUSB TUSPOH OBSSPX XJEF QPMZBNJEF TMJOH
â&#x20AC;˘ Inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners
t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71994
85 g
10 cm
118 oasis-icemint
5
PURE SPORT WIRE SET Die Pure Kombination aus einem Straight Gate und einem Wire Gate Karabiner lässt keine Wßnsche offen. Mit der robusten schmal/breit
1VSF TUSBJHIU HBUF BOE XJSF HBUF DBSBCJOFS DPNCJOBUJPO 5IF SPCVTU OBSSPX XJEF TMJOH JT JEFBM GPS TQPSU DMJNCJOH
Schlinge bestens zum Sportklettern geeignet. â&#x20AC;˘ Key Lock Verschluss im oberen Karabiner fĂźr optimales Handling beim Ein- und Aushängen
XIFO DMJQQJOH BOE VODMJQQJOH
â&#x20AC;˘ Leichter Drahtschnapper im unteren Karabiner reduziert Risiko des Whip-Lash-Effects 153 lead
t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN PO VQQFS DBSBCJOFS GPS PQUJNBM IBOEMJOH t 8JSF HBUF PO MPXFS DBSBCJOFS SFEVDFT UIF XIJQMBTI FĂłFDU PO HBUF JO UIF FWFOU PG B GBMM
â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei minimalem Gewicht
t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE minimal weight
â&#x20AC;˘ 26/16 mm schmal/breit Polyamidschlinge inklusive Antitwist zur Fixierung des unteren Karabiners
t NN OBSSPX XJEF QPMZBNJEF TMJOH t "OUJUXJTU mYJOH PO MPXFS DBSBCJOFS
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71992
91 g
12 cm
153 lead
5
77
HARTWARE | HARDWARE
71995
HARTWARE | HARDWARE
71993
PURE SPORT SET Klassisches Express-Set mit exzellenter Bedienbarkeit und hervorragendem Preis-/ Leistungsverhältnis. Mit der robusten schmal/breit Schlinge bestens zum Sportklettern geeignet.
$MBTTJD RVJDLESBX TFU XJUI FYDFMMFOU IBOEMJOH DIBSBDUFSJTUJDT UIBU SFQSFTFOU FYDFMMFOU WBMVF GPS NPOFZ 5IF SPCVTU OBSSPX XJEF TMJOH JT JEFBM GPS TQPSU DMJNCJOH
â&#x20AC;˘ Zwei robuste Pure Karabiner mit Key Lock-Verschluss fĂźr optimales
t 5XP SPCVTU 1VSF DBSBCJOFST XJUI ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VODMJQQJOH
Handling beim Ein- und Aushängen â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
minimal weight
nimalem Gewicht â&#x20AC;˘ 26/16 mm schmal/breit Polyamidschlinge inklusive Antitwist zur 153 lead
71990 / 71991
t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE t NN OBSSPX XJEF QPMZBNJEF TMJOH XJUI "OUJUXJTU mYJOH PO lower carabiner
Fixierung des unteren Karabiners N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71993
102 g
16 cm
153 lead
5
SLASH WIRE SET Das ideale Einsteiger-Set: Key Lock Karabiner und eine robuste Schlinge machen das Slash Wire Set zum perfekten Exenset fßr Anfänger und alle, die auf ein sehr gutes Preis-Leistungsverhältnis Wert legen.
5IF QFSGFDU FOUSZ MFWFM TFU 5IF ,FZMPDL DBSBCJOFST BOE SPCVTU TMJOH NBLF UIF 4MBTI 8JSF UIF QFSGFDU CFHJOOFS T TFU BOE UIF JEFBM TPMVUJPO GPS BOZPOF MPPLJOH GPS WBMVF GPS NPOFZ
â&#x20AC;˘ Der robuste Karabiner mit Key Lock-Verschluss fĂźr optimales
t 3PCVTU DBSBCJOFST XJUI ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH
219 night-oasis
XIFO DMJQQJOH BOE VODMJQQJOH
Handling beim Ein- und Aushängen â&#x20AC;˘ Leichter Drahtschnapper im unteren Karabiner reduziert Risiko des
UIF FWFOU PG B GBMM
Whip-Lash-Effekts
t NN QPMZFTUFS RVJDLESBX TMJOH
â&#x20AC;˘ 16 mm Polyesterschlinge
78
www.edelrid.de
t 8JSF HBUF PO MPXFS DBSBCJOFS SFEVDFT UIF XIJQMBTI FĂłFDU PO HBUF JO
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71990 71991
88 g 88 g
10 cm 10 cm
219 night-oasis 219 night-oasis
5 100
HARTWARE | HARDWARE
HARTWARE | HARDWARE
Courtesy of Tom Bolger 79
M<IJ:?CLJJB8I89@E<I LOCKING CARABINERS Innovativ und durchdacht: unsere Verschlusskarabiner bieten durch ihre cleveren VerschlĂźsse und praktischen Details ein Plus an Sicherheit und Bedienungskomfort. Innovative and intelligent â&#x20AC;&#x201C; we design our locking carabiners with intelligent locking mechanisms that provide additional safety and superb handling.
Â&#x201E; Â&#x2021;Â&#x2021;Â
?DJĂ&#x153;JKI@B<Ă&#x153;J8=<CF:B ;]jĂ&#x153; ]jkl]Ă&#x153; Ja[`]jmf_kcYjYZaf]jĂ&#x153; ealĂ&#x153; ro]aĂ&#x153; YmlgeYlak[`]fÂ&#x2013;Ă&#x153; ngf]afYf\]jĂ&#x153; mfYZ` f_a_]fĂ&#x153; M]jk[`dmkke][`Yfake]fÂ&#x2019;Ă&#x153; ;a]Ă&#x153; BgeZafYlagfĂ&#x153;\]kĂ&#x153;Z]o `jl]fĂ&#x153;Jda\]ÂĽ>Yl]Ă&#x153;M]jk[`dmkk]kĂ&#x153;ealĂ&#x153; \]eĂ&#x153; f]m]fĂ&#x153; Jhjaf_ÂĽCg[cĂ&#x153; M]jk[`dmkkĂ&#x153; ]j_aZlĂ&#x153; \]fĂ&#x153; `g[`kaÂĽ [`]j]fĂ&#x153;JY^]Cg[cĂ&#x153;BYjYZaf]jÂ&#x2018;
The ďŹ rst ever HMS carabiner with two independent, automatic locking mechanisms. Weâ&#x20AC;&#x2122;ve combined our triedand-tested slide-gate with a new spring bar mechanism to make the super-safe SafeLock HMS carabiner.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;JY^]Cg[cĂ&#x153;BYjYZaf]jĂ&#x153;ealĂ&#x153;ro]aĂ&#x153;mfYZ` f_a_]fÂ&#x2013;Ă&#x153;YmlgeYlak[`]fĂ&#x153;M]jk[`dmkkkaÂĽ
t 4BGF-PDL DBSBCJOFS XJUI UXP JOEFQFOEFOU BVUPNBUJD MPDLJOH NFDIB-
Â&#x20AC; Â&#x2020;Ă&#x153;a[]eafl
[`]jmf_]fÂ&#x2014;Ă&#x153;mfZ]YZka[`la_]kĂ&#x153; ^^f]fĂ&#x153;\]kĂ&#x153;BYjYZaf]jkĂ&#x153;aklĂ&#x153;fY`]rmĂ&#x153;mfe+_da[`Â&#x2018;
nisms that make accidental carabiner opening virtually impossible
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;@ff]fda]_]f\]jĂ&#x153;;jY`lZ1_]dĂ&#x153;\a]flĂ&#x153;_d]a[`r]ala_Ă&#x153;YdkĂ&#x153;hjae j]Ă&#x153;J[`fYhh]jn]jÂĽ
t 4QSJOH CBS GPS DPSSFDU BMJHONFOU XIFO CFMBZJOH QSFWFOUJOH DSPTT loading; also ensures gate is properly closed
k[`dmkkka[`]jmf_Ă&#x153;mf\Ă&#x153;Ggkalagfa]jmf_k`ad^] Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;GdYlrkhYj]f\]jĂ&#x153; Jda\]ÂĽ>Yl]Ă&#x153; M]jk[`dmkkĂ&#x153; ealĂ&#x153; aff]fda]_]f\]jÂ&#x2013;Ă&#x153; YmlgeYÂĽ lak[`]jĂ&#x153;M]jk[`dmkkka[`]jmf_Ă&#x153;YdkĂ&#x153;j]\mf\Yfl]jĂ&#x153;D][`Yfakemk Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;B]qÂĽCg[cĂ&#x153;M]jk[`dmkkĂ&#x153;^1jĂ&#x153;ghlaeYd]kĂ&#x153;?Yf\daf_Ă&#x153;Z]aeĂ&#x153;<afÂĽĂ&#x153;mf\Ă&#x153;8mk` f_]f Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Bgehd]p]kĂ&#x153; ^^f]fĂ&#x153;kgj_lĂ&#x153;^1jĂ&#x153;Ja[`]j`]alĂ&#x153;afĂ&#x153;\]fĂ&#x153;mfl]jk[`a]\da[`kl]fĂ&#x153;8fÂĽ o]f\mf_]fĂ&#x153;ŠrÂ&#x2018;9Â&#x2018;Ă&#x153;Ja[`]jmf_kcYjYZaf]jÂ&#x2013;Ă&#x153;Kghjgh]klYlagf]fÂ&#x2013;Ă&#x153;8fk]ad]fĂ&#x153;Ym^Ă&#x153;
t *OUFMMJHFOU TMJEF HBUF MPDLJOH NFDIBOJTN XJUI BVUPNBUJD MPDLJOH TZTtem as redundant mechanism t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VOclipping t 5IF EFMJCFSBUFMZ DPNQMFY PQFOJOH QSPDFEVSF QSPWJEFT BEEJUJPOBM safety for a wide range of uses (HMS carabiner, top-rope rigging,
\]eĂ&#x153;>d]lk[`]jÂŞ Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ea[`lĂ&#x153;^1jĂ&#x153;\a]Ă&#x153;8fo]f\mf_Ă&#x153;ealĂ&#x153;D]_YĂ&#x153;g\]jĂ&#x153;Da[jgĂ&#x153;AmdĂ&#x153;]eh^g`d]f
roping up on glaciers) t /PU SFDPNNFOEFE GPS VTF XJUI UIF .FHB +VM PS .JDSP +VM
Â&#x201E;~Â&#x2020;Â Â&#x192;
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
9IL:?BI8=KĂ&#x153; BREAKING LOAD
=8I9<Ă&#x153; COLOR
MG<Ă&#x153; PU
Q]jlaxra]jmf_ CertiďŹ cation
Â&#x201E; Â&#x2021;Â&#x2021;Â Ă&#x153;
Â&#x192;Â&#x192;Ă&#x153;_
¤Â&#x2026;¤Â&#x201E;Ă&#x153;cE
Â&#x20AC; Â&#x2020;Ă&#x153;a[]eafl
Â&#x201A;
<EĂ&#x153;~ Â&#x201E;Â&#x201A;Â&#x2013;Ă&#x153;<EĂ&#x153;Â&#x20AC;Â&#x192;
?DJĂ&#x153;JKI@B<Ă&#x153;JC@;<IĂ&#x153;=> ~Â&#x20AC;Â&#x2026;Ă&#x153;gYkak
;a]Ă&#x153;BgeZafYlagfĂ&#x153;\]kĂ&#x153;Jljac]Ă&#x153;Jda\]jkĂ&#x153;ealĂ&#x153;\]eĂ&#x153;Jljac]Ă&#x153;=>Â&#x2018;Ă&#x153; @\]YdĂ&#x153; afĂ&#x153; \]jĂ&#x153; M]jo]f\mf_Ă&#x153; ealĂ&#x153; Ja[`]jmf_k_]j l]fĂ&#x153; b]_daÂĽ [`]jĂ&#x153;8jlÂ&#x2018;Ă&#x153;
The combination of our HMS Strike Slider with the Strike '( *EFBM GPS VTF XJUI BMM UZQFT PG CFMBZ EFWJDF
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;BYjYZaf]jk[`fYhh]jĂ&#x153; ealĂ&#x153; aff]fda]_]f\]jÂ&#x2013;Ă&#x153; YmlgeYlak[`]jĂ&#x153; M]jÂĽ
t "VUPNBUJD HBUF MPDLJOH TZTUFN
k[`dmkkka[`]jmf_
t 4QSJOH CBS IPMET DBSBCJOFS JO QMBDF XIFO CFMBZJOH UP QSFWFOU DSPTT
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;;jY`lZ1_]dĂ&#x153; ` dlĂ&#x153; \]fĂ&#x153; BYjYZaf]jĂ&#x153; Z]aeĂ&#x153; Ja[`]jfĂ&#x153; afĂ&#x153; GgkalagfÂ&#x2013;Ă&#x153; mf_1fÂĽ kla_]Ă&#x153;Hm]jZ]dYklmf_]fĂ&#x153;o]j\]fĂ&#x153;\Y\mj[`Ă&#x153;n]jea]\]fĂ&#x153; Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;B]qĂ&#x153;Cg[cÂĽM]jk[`dmkkĂ&#x153;^1jĂ&#x153;ghlaeYd]kĂ&#x153;?Yf\daf_Ă&#x153;Z]aeĂ&#x153;<afÂĽĂ&#x153;mf\Ă&#x153;8mk` f_]f Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;?ÂĽGjgxdĂ&#x153; ^1jĂ&#x153;Z]kle+_da[`]Ă&#x153;DYl]jaYdYmkfmlrmf_Ă&#x153;Z]aĂ&#x153;eafaeYd]eĂ&#x153;>]ÂĽ oa[`l
Â&#x2026;Â&#x2021;
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
loading t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VOclipping t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE minimal weight
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153; WEIGHT
9IL:?BI8=KĂ&#x153; BREAKING LOAD
=8I9<Ă&#x153; COLOR
MG<Ă&#x153; PU
Q]jlaxra]jmf_ CertiďŹ cation
Â&#x201E;~Â&#x2020;Â Â&#x192;
Â&#x192;Â&#x192;Ă&#x153;_
¤Â&#x2026;¤Â&#x201E;Ă&#x153;cE
~Â&#x20AC;Â&#x2026;Ă&#x153;gYkak
Â&#x201A;Ă&#x153;
<EĂ&#x153;~ Â&#x201E;Â&#x201A;
HARTWARE | HARDWARE
Moritz Attenberger/VAUDE
71966
HMS STRIKE SLIDER Innovativer HMS-Karabiner mit innenliegender, automatischer Verschlusssicherung.
*OOPWBUJWF ).4 DBSBCJOFS XJUI BVUPNBUJD MPDLJOH NFchanism.
â&#x20AC;˘ Freie Drehbarkeit des Karabiners in allen Sicherungspunkten und
t $BSBCJOFS DBO NPWF GSFFMZ JO BMM CFMBZ BODIPS TJUVBUJPOT
â&#x20AC;&#x201C;geräten
t 0OF PG UIF MJHIUFTU DBSBCJOFST GPS JUT TJ[F
â&#x20AC;˘ Einer der leichtesten Karabiner seiner GrĂśsse 663 slate
t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VO-
â&#x20AC;˘ Key Lock-Verschluss fĂźr optimales Handling beim Ein- und Aushängen â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei minimalem Gewicht
72002
clipping t ) 1SPmMF DPOTUSVDUJPOT FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE minimal weight
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71966
62 g
22/8/7 kN
663 slate
5
EN 12275
PURE SLIDER
663 slate
Pure-Karabiner mit Slide-Gate als Verschlusssicherung â&#x20AC;&#x201C; ideal fĂźr Quergänge oder Routen mit verzwickter SeilfĂźhrung.
1VSF DBSBCJOFST XJUI B MPDLJOH TMJEF HBUF o JEFBM GPS USBWFSTFT PS XBOEFSJOH SPVUFT
â&#x20AC;˘ Slide-Gate Verschluss minimiert das Risiko des unbeabsichtigten
t -PDLJOH TMJEF HBUF NFDIBOJTN NJOJNJ[FT SJTL PG BDDJEFOUBM HBUF PQFOJOH t &BTZ PQFSBUJPO TMJEF HBUF NFDIBOJTN GPS GBTU DMJQQJOH
Seilaushängens â&#x20AC;˘ Einfach zu bedienender Slide-Gate Verschluss fĂźr schnelles Clip-
t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE minimal weight
pen aus der Kletterposition. â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei minimalem Gewicht
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
72002
42 g
23/8/8 kN
663 slate
5
EN 12275
81
HARTWARE | HARDWARE
HMS BRUCE STEEL FG
72006
Dieser HMS Karabiner besteht aus Stahl und ist dadurch super robust und nahezu immun gegen VerschleiĂ&#x;, der verstärkt beim Sichern mit Tuber, Autotuber oder bei Verwendung als Toprope-Karabiner auftreten kann.
5IJT TVQFS SPCVTU TUFFM ).4 DBSBCJOFS JT WJSUVBMMZ JNNVOF UP XFBS BTTPDJBUFE XJUI CFMBZJOH XJUI UVCFST CSBLJOH BTTJTU UVCFST BOE UPQ SPQF SJHHJOH
â&#x20AC;˘ Form des Karabiners ist perfekt auf die Geometrie des Mega Juls
t 5IF ).4 #SVDF 4UFFM '( JT EFTJHOFE UP QFSGFDUMZ DPNQMFNFOU UIF .FHB +VM T HFPNFUSZ
abgestimmt â&#x20AC;˘ DrahtbĂźgel hält den Karabiner beim Sichern in Position, ungĂźnstige Querbelastungen werden dadurch vermieden â&#x20AC;˘ Key Lock-Verschluss fĂźr optimales Handling beim Ein- und Aushängen 006 silver
â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
t 4QSJOH CBS IPMET DBSBCJOFS JO QMBDF XIFO CFMBZJOH UP QSFWFOU DSPTT loading t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VOclipping t ) QSPmMF DPOTUSVDUJPO FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE
nimalem Gewicht
minimal weight
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
72006
156 g
30/12/10 kN
006 silver
5
EN 12275, EN 362
HMS STRIKE FG
71967
Kompakter HMS-Karabiner mit integriertem DrahtbĂźgel zum Schutz gegen Verdrehen.
$PNQBDU ).4 DBSBCJOFS XJUI BO JOUFHSBUFE TQSJOH CBS UP QSFWFOU JU GSPN UXJTUJOH
â&#x20AC;˘ DrahtbĂźgel hält den Karabiner beim Sichern in Position, ungĂźn-
t 4QSJOH CBS IPMET DBSBCJOFS JO QMBDF XIFO CFMBZJOH UP QSFWFOU DSPTT
stige Querbelastungen werden dadurch vermieden â&#x20AC;˘ Key Lock-Verschluss fĂźr optimales Handling beim Ein- und Aushän-
clipping
gen â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
71808/71809
t ) 1SPmMF DPOTUSVDUJPOT FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE minimal weight
nimalem Gewicht
006 silver
loading t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VO-
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71967
70 g
22/8/7 kN
006 silver
5
EN 12275
HMS STRIKE Vielseitig einsetzbarer HMS Karabiner der sich aufgrund des geringen Gewichts besonders fĂźr alpine Touren eignet.
7FSZ DPNQBDU BOE MJHIUXFJHIU ).4 DBSBCJOFS *EFBM GPS alpine climbing.
â&#x20AC;˘ Key Lock-Verschluss fĂźr optimales Handling beim Ein- und Aushängen
t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VO-
â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
clipping t ) 1SPmMF DPOTUSVDUJPOT FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE
nimalem Gewicht
minimal weight
â&#x20AC;˘ Erhältlich als Schraub und Twist-Lock Variante
t "WBJMBCMF XJUI TDSFX PS UXJTUMPDL HBUF
138 oasis
138 oasis N°.
82
www.edelrid.de
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
006 silver 138 oasis 138 oasis
5
EN 12275, EN 362
5
EN 12275
71808 Screw
65 g
22/8/7 kN
71809 Twist
69 g
22/8/7 kN
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
HARTWARE | HARDWARE
HMS MAGNUM
71812/71817/71819
663 slate
138 oasis
HMS-Karabiner mit besonders groĂ&#x;zĂźgiger Geometrie. Ideal fĂźr Standplätze, zum Sichern und zum Abseilen geeignet.
).4 DBSBCJOFS XJUI MBSHFS EFTJHO *EFBM GPS TUBODFT CFMBZJOH BOE SBQQFMMJOH
â&#x20AC;˘ Extrem groĂ&#x;e SchnapperĂśffnung und Innenvolumen
t &YUSB MBSHF HBUF PQFOJOH BOE HFOFSPVT JOOFS EJNFOTJPOT
â&#x20AC;˘ Besonders seilschonend durch groĂ&#x;en Umlenkradius
t -BSHF JOOFS SBEJVT NJOJNJ[FT SPQF XFBS
â&#x20AC;˘ Key Lock-Verschluss fĂźr optimales Handling beim Ein- und Aushängen
t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VO-
â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
clipping t ) 1SPmMF DPOTUSVDUJPOT FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE
nimalem Gewicht â&#x20AC;˘ Erhältlich als Schraub, Twist- und Triple-Lock Variante
minimal weight t "WBJMBCMF XJUI TDSFX UXJTUMPDL PS USJQMF MPDL HBUF
138 oasis
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71812 Screw
82 g
24/8/9 kN
663 slate
5
EN 12275, EN 362
71817 Twist
88 g
24/8/9 kN
138 oasis
5
EN 12275, EN 362
71819 Triple
87 g
24/8/9 kN
138 oasis
5
EN 12275, EN 362
HMS-Karabiner aus gehärtetem Stahl fßr hÜchste Ansprßche. Ideal fßrs Topropen, Bergschulen oder fßr ähnliche Spezialanwendungen, bei denen extreme Dauerbelastungen auftreten.
006 silver
71770
).4 DBSBCJOFS NBEF PG IBSEFOFE TUFFM GPS NBYJNVN QSPUFDUJPO *EFBM GPS UPQ SPQJOH PVUEPPS DFOUSFT IJHI SPQFT DPVSTFT DMJNCJOH HZNT PS GPS PUIFS VTFT XIFSF B SFHVMBS TUSBJO JT QMBDFE PO UIF DBSBCJOFS
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71839
240 g
40/15/15 kN
006 silver
1
EN 12275, EN 362
PURE SCREW Kleiner Schraubkarabiner fßr alle vertikalen Aktivitäten. Ideal fßr die Verwendung mit Sicherungsgeräten oder zum Fixieren am Standplatz.
4NBMM TDSFX HBUF DBSBCJOFS GPS BMM WFSUJDBM BDUJWJUZ *EFBM GPS VTF XJUI B CFMBZ EFWJDF PS GPS TUBODFT
â&#x20AC;˘ Key Lock-Verschluss fĂźr optimales Handling beim Ein- und Aushängen
t ,FZMPDL DMPTVSF TZTUFN GPS PQUJNBM IBOEMJOH XIFO DMJQQJOH BOE VO-
â&#x20AC;˘ H-ProďŹ l Technologie fĂźr bestmĂśgliche Materialausnutzung bei mi-
clipping t ) 1SPmMF DPOTUSVDUJPOT FOTVSFT CFTU QPTTJCMF VTF PG NBUFSJBM BOE
nimalem Gewicht
minimal weight
006 silver
138 oasis N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
VPE PU
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71770
43 g
23/8/8 kN
006 silver 138 oasis
5
EN 12275, EN 362
83
HARTWARE | HARDWARE
HMS STEEL KL
71839
?8IKN8I<├Ь├▒├ЬHARDWARE
<C<M8KFI├Ь
┬Д~┬Е┬В┬Г┬д┬Д~┬Е┬В┬Д
<j_gfgeak[`├Ь _]^gjel]├Ь Jl]a_cd]ee]├Ь ^1j├Ь \]f├Ь cge^gj┬е lYZd]f├Ь8m^kla]_├ЬYe├ЬJ]ad┬С
Ergonomically-shaped ascender for comfortable ascending.
├Ю├Ь├ЬBd]eefg[c]f├Ьeal├ЬI]afa_mf_kk[`dalr]f├Ь^1j├Ь\]f├ЬghlaeYd]f├Ь9akk├ЬZ]a├Ь
t $BNT XJUI EVDUT GPS PQUJNBM HSJQ PO JDFE PS NVEEZ SPQFT
n]j]akl]f├Ьg\]j├Ьn]jk[`emlrl]f├ЬJ]ad]f ┬З┬З┬Е├ЬkdYl]
t BUUBDINFOU QPJOUT BMMPX GPS EJ├│FSFOU VTFT
├Ю├Ь├Ь┬А├Ь9]^]kla_mf_k+k]f├Ь^1j├Ьmfl]jk[`a]\da[`]├ЬM]jo]f\mf_kro][c]
t 3JHIU IBOE MFGU IBOE WFSTJPO JO EJ├│FSFOU DPMPVST GPS FBTZ JEFOUJmDB-
├Ю├Ь├ЬI][`lk┬е┬д├ЬCafcknYjaYfl]├Ьrmj├Ьk[`f]dd]f├ЬLfl]jk[`]a\mf_├Ьaf├Ьn]jk[`a]┬е
tion
\]f]f├Ь=YjZ]f
t 'PS NN EJBNFUFS LFSONBOUFM SPQFT
├Ю├Ь├Ь=1j├ЬB]jfeYfl]dk]ad]├Ьngf├Ь┬Е├ЬZak├Ь~┬А├Ьee├Ь;mj[`e]kk]j
~┬А┬Е├ЬgYkak
E8D< NAME
8IK@B<CELD┬е D<I├Ь ARTICLE NUMBER
E┬╢┬С
><N@:?K├Ь WEIGHT
=8I9<├Ь COLOR
Q]jlaxra]jmf_ CertiямБcation
┬Д~┬Е┬В┬Г├Ьja_`l
┬З├Ь_
┬З┬З┬Е├ЬkdYl]
<E├Ь┬В┬Г┬Д
┬Д~┬Е┬В┬Д├Ьd]^l
┬З├Ь_
~┬А┬Е├ЬgYkak
<E├Ь┬В┬Г┬Д
899@C;LE>├Ь IMAGE
M<IJ:?CLJJ├Ь GATE TYPE
><N@:?K├Ь┬л_┬м├Ь WEIGHT[g]
89D<JJLE>├Ь┬лee┬м├Ь J:?E8GG<I┬е DIAMETER [mm] ==ELE>├Ь┬лee┬м├Ь GATE OPEN [mm]
D8O┬С├Ь9<C8JK98I┬е B<@K├ЬC E>J├Ь┬лcE┬м├Ь F MAX. VERT. [kN]
D8O┬С├Ь9<C8JK98I┬е B<@K├ЬHL<I├Ь┬лcE┬м F MAX. MINOR AXIS [kN]
D8O┬С├Ь9<C8JK98I┬е B<@K├ЬF==<E├Ь┬лBE┬м F MAX OPEN [KN]
Eaf]l]]f├Ь>
┬Д~┬Е┬А┬З
Naj]
~┬Ж┬Ц┬В├Ь
┬Д┬Е├Ьp├Ь┬В┬З
~┬Д
┬З
┬Д
┬Д
Dakkagf
┬Д~┬Е
Naj]
┬В
┬Ж┬Зp├Ь┬В┬Д
┬З
┬А
┬Е
┬Д
Gmj]├ЬJljYa_`l
┬Д~┬Д┬Г┬Е
JljYa_`l
┬А┬Ж
~┬З┬З├Ьp├Ь┬В┬Е
┬З
┬А
┬Е
┬Е
Gmj]├Ь9]fl
┬Д~┬Д┬Г┬Ж
9]fl
┬А┬Ж
~┬З┬З├Ьp├Ь┬В┬Е
┬З
┬А
┬Е
┬Е
Gmj]├ЬNaj]
┬Д~┬Д┬Г┬Д
Naj]
┬А┬Б
~┬З┬З├Ьp├Ь┬В┬Е
┬Б
┬А
┬Е
┬Е
?DJ├ЬJljac]├ЬJY^]Cg[c
┬Д ┬З┬З┬Б
JY^]Cg[c
┬Г┬Г
~┬З┬З├Ьp├Ь┬Д┬З
~
┬Е
┬Д
?DJ├ЬJljac]├ЬJda\]j
┬Д~┬Ж┬Г┬Г
Jda\]j
┬Г
~┬З┬З├Ьp├Ь┬Д┬З
~
┬Е
┬Д
?DJ├ЬJljac]├ЬJda\]j├Ь=>
┬Д~┬Ж┬Б┬Г
Jda\]j
┬Г┬Г
~┬З┬З├Ьp├Ь┬Д┬З
~
┬Е
┬Д
Gmj]├ЬJda\]j
┬Д ┬З┬З
Jda\]j├Ь
┬Б
~┬З┬З├Ьp├Ь┬В┬Е
~┬Е
┬А
┬Е
┬Е
?DJ├Ь9jm[]├ЬJl]]d├Ь=>├Ь
┬Д ┬З┬З┬Г
J[j]o├Ь├Ь
~┬В┬Г
~┬З┬Д├Ьp├Ь┬Д
┬А┬З
~
~┬З
?DJ├ЬJljac]├Ь=>
┬Д~┬Ж┬Г┬Д
J[j]o
┬Д┬З
~┬З┬З├Ьp├Ь┬Д┬З
~
┬Е
┬Д
?DJ├ЬJljac]├ЬJ[j]o
┬Д~┬Е┬З┬Е
J[j]o
┬Г┬В
~┬З┬З├Ьp├Ь┬Д┬З
~
┬Е
┬Д
?DJ├ЬJljac]├ЬKoakl
┬Д~┬Е┬З┬Ж
Koakl
┬Г┬Ж
~┬З┬З├Ьp├Ь┬Д┬З
~
┬Е
┬Д
?DJ├ЬDY_fme├ЬJ[j]o
┬Д~┬Е~
J[j]o
┬Е
~ ┬З├Ьp├Ь┬Д┬Г
┬Б
┬Е
┬Ж
?DJ├ЬDY_fme├ЬKoakl
┬Д~┬Е~┬Д
Koakl
┬Е┬Е
~ ┬З├Ьp├Ь┬Д┬Г
┬Б
┬Е
┬Ж
?DJ├ЬDY_fme├ЬKjahd]
┬Д~┬Е~┬Ж
Kjahd]
┬Е┬Д
~ ┬З├Ьp├Ь┬Д┬Г
┬Б
┬Е
┬Ж
?DJ├ЬJl]]d├ЬBC
┬Д~┬Е┬А┬Ж
J[j]o
┬Б┬З
~~┬З├Ьp├Ь┬Д┬Б
┬Б┬З
~┬В
~┬В
Gmj]├ЬJ[j]o
┬Д~┬Д┬Д┬З
J[j]o
┬Б┬А
~┬З┬З├Ьp├Ь┬В┬Е
~┬Д
┬А
┬Е
┬Е
┬Е┬Б
ooo┬С]\]dja\┬С\]
HARTWARE | HARDWARE
71766
CONECTO SWIVEL Verschraubbarer Wirbel fĂźr den Einsatz in Selbstsicherungssystemen oder zum Haulen.
" TDSFXBCMF TXJWFM GPS TFMG CFMBZ TZTUFNT BOE IBVMJOH
â&#x20AC;˘ Die Conecto-Technologie erlaubt das einfache Austauschen von
t *OUFMMJHFOU EFTJHO FOBCMFT FBTZ JOUFSDIBOHF PG DPNQPOFOUT t /N UPSRVF
Komponenten
t *ODMVEJOH BEEJUJPOBM OVUT
â&#x20AC;˘ Drehmoment 4 Nm â&#x20AC;˘ Inklusive Ersatzmuttern
130 oasis-slate
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71766
155 g
15 kN
130 oasis-slate
EN 354
VORTEX Kleiner, kugelgelagerter Wirbel. Verhindert ein Verdrehen des Seils, wenn sich die Last um die eigene Achse dreht.
$PNQBDU CBMM CFBSJOH NPVOUFE TXJWFM 1SFWFOUT SPQFT GSPN UXJTUJOH XIFO UIF MPBE JT UVSOJOH PO JUT PXO BYJT
â&#x20AC;˘ Dreht auch unter hohen Lasten noch zuverlässig
t 1FSGPSNT SFMJBCMZ FWFO VOEFS IFBWZ MPBET
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71783
90 g
22 kN
130 oasis-slate
EN 354
130 oasis-slate
71780
CONECTO Ultimativer Verbindungsring fĂźr den Einsatz in Selbstsicherungssystemen oder als Abseilring am Standplatz.
5IF VMUJNBUF DPOOFDUJOH SJOH GPS VTF JO TFMG CFMBZ TZTtems or abseiling.
â&#x20AC;˘ Die Conecto-Technologie erlaubt das einfache Austauschen von
t $POFDUP UFDIOPMPHZ FOBCMFT FBTZ JOUFSDIBOHF PG DPNQPOFOUT t /N UPSRVF
Komponenten
t *ODMVEJOH BEEJUJPOBM OVUT
â&#x20AC;˘ Drehmoment 6 Nm â&#x20AC;˘ Inklusive Ersatzmuttern 017 night
71791
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71780
60 g
15 kN
017 night
EN 354
RAIL Kugelgelagerte Doppelrolle zur Verwendung auf Stahloder Statikseilen.
#BMM CFBSJOH NPVOUFE EPVCMF QVMMFZ GPS VTF PO TUFFM DBbles or static ropes.
â&#x20AC;˘ BefestigungsĂśse fĂźr bis zu drei Karabiner
t BUUBDINFOU QPJOUT BMMPX GPS EJĂłFSFOU VTFT
â&#x20AC;˘ Rollen aus rostfreiem Edelstahl
t 4UBJOMFTT TUFFM SPMMFST
â&#x20AC;˘ FĂźr Drahtseile bis 12 mm Durchmesser und Statikseile bis 13 mm
t 'PS TUFFM DBCMFT VQ UP NN PS TUBUJD SPQFT VQ UP NN
Durchmesser 073 titan
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71791
275 g
25 kN
073 titan
EN 12278
85
HARTWARE | HARDWARE
71783
N°.
HARTWARE | HARDWARE
TURN
71789
Kleine, praktische Umlenkrolle fßr Flaschenzßge, Seilbahnen und ähnliche Einsätze.
$PNQBDU QSBDUJDBM QVMMFZ GPS VTF JO SPQF TZTUFNT BOE UFOTJPOFE SPQF XBZT FUD
â&#x20AC;˘ Bewegliche Schenkel fĂźr den einfachen Ein- und Ausbau
t 1SBDUJDBM EFTJHO FOTVSFT FBTZ PQFSBUJPO
â&#x20AC;˘ Kompakte und leichte Bauweise
t $PNQBDU BOE MJHIUXFJHIU DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ FĂźr Seildurchmesser bis 13 mm
t 'PS SPQFT VQ UP NN JO EJBNFUFS
N°.
GEWICHT WEIGHT
BRUCHKRAFT BREAKING LOAD
FARBE COLOR
ZertiďŹ zierung CertiďŹ cation
71789
94 g
30 kN
300 blue
EN 12278
300 blue
HUDSON HAMMER
71879
Idealer Bigwall-Hammer mit hervorragenden Schlageigenschaften.
5IF QFSGFDU CJH XBMM IBNNFS
â&#x20AC;˘ Hickory Schaft ermĂśglicht vibrationsarmes Schlagen
t 4IPDL BCTPSCJOH IJDLPSZ TIBGU
â&#x20AC;˘ Hakennase mit Ă&#x2013;se zum Heraushebeln von Haken
t 8FMM XFJHIUFE IFBE XJUI QPJOU GPS MFWFSJOH QFHT
â&#x20AC;˘ Holster als ZubehĂśr erhältlich
t )BNNFS IPMTUFS TPME TFQBSBUFMZ
N°.
GEWICHT WEIGHT
71879 71872 Holster
670 g
FARBE COLOR 017 night
Holster
71875
GLUEBOLT ModiďŹ zierter â&#x20AC;&#x153;BĂźhlerhakenâ&#x20AC;? mit einer Ă&#x2013;ffnung fĂźr bis zu 3 Karabiner. Abgeschrägte Oberseite zur Vermeidung von Selbstaushängern.
.PEJmFE i#Ă IMFSIBLFOw CPMU EFTJHOFE UP BDDPNNPEBUF VQ UP DBSBCJOFST "OHMFE VQQFS TJEF UP QSFWFOU RVJDLESBXT TFMG VODMJQQJOH
N°.
GEWICHT WEIGTH
DURCHMESSER DIAMETER
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
VPE PU
71875
98 g
12 mm
75 mm
006 silver
5
006 silver
71873
DRACO HANGER Bohrhakenlasche aus rostfreiem Edelstahl mit gerundeten Kanten und groĂ&#x;er Ă&#x2013;ffnung fĂźr bis zu zwei Karabiner.
006 silver
86
www.edelrid.de
4UBJOMFTT TUFFM CPMU XJUI SPVOEFE FEHFT BOE MBSHF PQFOJOH GPS UXP DBSBCJOFST
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
VPE PU
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71873
34 g
006 silver
10
EN 959
Tom Thudium
SICHERUNGSGERÄTE BELAY DEVICES
SICHERUNGSGERÄTE | BELAY DEVICES
TUBER TUBER MICRO JUL
MEGA JUL
KILO JUL
JUL
71764
71784
71787
71849
MEGA JUL BELAY KIT
MEGA JUL BELAY KIT STEEL
MICRO JUL BELAY KIT
71793
71797
71794
SICHERUNGSGERÄTE | BELAY DEVICES
BELAY KITS
HALBAUTOMAT SEMI AUTOMATIC EDDY
75214
ABSEILACHTER FIGURE OF EIGHT TERENCE
BUD
71771
71762
89
SICHERUNGSGERĂ&#x201E;TE BELAY DEVICES Leicht, vielseitig und zuverlässig. EDELRID bietet fĂźr jeden Einsatzbereich das perfekte Abseil- und Sicherungsgerät. Im Fokus steht kompromisslose Funktionalität bei einfacher und sichererer Handhabung. Lightweight, reliable and versatile. EDELRID has the perfect belay and abseil device for every situation. We combine uncompromising functionality with safe and simple handling characteristics.
71784
MEGA JUL Unser vielseitigstes Sicherungs- und Abseilgerät aus Edelstahl Feinguss fßr eine lange Lebensdauer.
Our most versatile belay and abseil device made of solid stainless steel for durability.
â&#x20AC;˘ Zum Sichern des Vorsteigers, von ein oder zwei Nachsteigern und
t 'PS CFMBZJOH B MFBEFS PS CSJOHJOH VQ TFDPOET BMTP TVJUBCMF GPS BCTFJMJOH
zum Abseilen geeignet â&#x20AC;˘ Minimales Gewicht durch optimale Formgebung â&#x20AC;˘ Die besonders hohe Bremswirkung unterstĂźtzt den Sichernden beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus â&#x20AC;˘ Zusätzliche Ă&#x2013;se fĂźr einfaches Entriegeln des Gerätes im Nachs-
t 7FSZ MJHIUXFJHIU DPOTUSVDUJPO t )JHI CSBLJOH QFSGPSNBODF BTTJTUT UIF CFMBZFS XJUI MFBEFS GBMMT t 4NBMM FZFMFU GPS SFMFBTJOH VOJU XJUI B DBSBCJOFS XIFO CSJOHJOH VQ ZPVS QBSUOFS t 3PQF DBO CF QBJE PVU GBTUFS UP B MFBEFS CZ IPMEJOH EFWJDF JO UIF
tiegsmodus mittels Karabiner â&#x20AC;˘ Schnelleres Seilausgeben im Vorstieg durch â&#x20AC;&#x17E;Offenhaltenâ&#x20AC;&#x153; des
iPQFOw QPTJUJPO XJUI UIF UIVNC t 4VJUBCMF GPS NN SPQFT
Geräts mit dem Daumen mĂśglich â&#x20AC;˘ Geeignet fĂźr Seile von 7,8 bis 10,5 mm Durchmesser MADEINGERMANY 663 slate
71764
N°.
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71784
65 g
663 slate
EN 15151-2
MICRO JUL Kompaktes, ultraleichtes Sicherungs- und Abseilgerät fßr Halb- und Zwillingsseile. Speziell entwickelt fßr das Flycatcher 6,9 mm.
" DPNQBDU VMUSB MJHIU CFMBZ BOE BCTFJM EFWJDF GPS IBMG SPQFT BOE UXJO SPQFT 5IF POMZ TVJUBCMF EFWJDF GPS VTF XJUI UIF 'MZDBUDIFS NN
â&#x20AC;˘ Zum Sichern des Vorsteigers, von ein oder zwei Nachsteigern und
t 'PS CFMBZJOH B MFBEFS PS CSJOHJOH VQ TFDPOET BMTP TVJUBCMF GPS BCTFJMJOH
zum Abseilen geeignet â&#x20AC;˘ Robuste Bauweise aus abriebfestem Edelstahl
t 3PCVTU TPMJE TUBJOMFTT TUFFM DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ Minimales Gewicht durch optimale Formgebung
t 7FSZ MJHIUXFJHIU DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ Die besonders hohe Bremswirkung unterstĂźtzt den Sichernden beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus â&#x20AC;˘ Zusätzliche Ă&#x2013;se fĂźr einfaches Entriegeln des Gerätes im Nachs-
QBSUOFS t 3PQF DBO CF QBJE PVU GBTUFS UP B MFBEFS CZ IPMEJOH EFWJDF JO UIF
tiegsmodus mittels Karabiner â&#x20AC;˘ Schnelleres Seilausgeben im Vorstieg durch â&#x20AC;&#x17E;Offenhaltenâ&#x20AC;&#x153; des 663 slate
t )JHI CSBLJOH QFSGPSNBODF BTTJTUT UIF CFMBZFS XJUI MFBEFS GBMMT t 4NBMM FZFMFU GPS SFMFBTJOH VOJU XJUI B DBSBCJOFS XIFO CSJOHJOH VQ ZPVS
iPQFOw QPTJUJPO XJUI UIF UIVNC t 4VJUBCMF GPS NN EPVCMF BOE UXJO SPQFT
Geräts mit dem Daumen mĂśglich â&#x20AC;˘ Geeignet fĂźr Halb- und Zwillingsseile von 6,9 - 8,0 mm Durchmesser MADEINGERMANY N°. 71764
90
www.edelrid.de
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
62 g
663 slate
EN 15151-2
J@:?<ILE>J><I K<ÜñÜBELAY DEVICES
ÜÜCourtesy of Felix Sattelberger
~
B@CFÜALCÜ Lfan]jk]dd]kÜJa[`]jmf_k¥Ümf\Ü8Zk]ad_]j lÜYmkÜ8dmeafa¥ me Ü
Universal, solid aluminium belay device.
ÞÜÜQmeÜJa[`]jfÜ\]kÜMgjkl]a_]jk ÜngfÜ]afÜg\]jÜro]aÜEY[`kl]a_]jfÜmf\Ü
t 'PS CFMBZJOH B MFBEFS PS CSJOHJOH VQ TFDPOET BMTP TVJUBCMF GPS BC-
rmeÜ8Zk]ad]fÜ_]]a_f]l
TFJMJOH
ÞÜÜ8kqee]ljak[`]Ü >]ge]lja]Ü ]je+_da[`lÜ ro]aÜ mfl]jk[`a]\da[`]Ü 9j]ekklm^]f
t "TZNNFUSJD EFTJHO XJUI UXP CSBLJOH TQFFET t $BO CF VTFE UP JOEFQFOEFOUMZ CSJOH VQ UP TFDPOET BU UIF TBNF
ÞÜÜ>d]a[`r]ala_]k ÜmfYZ` f_a_]kÜJa[`]jfÜngfÜro]aÜEY[`kl]a_]jfÜe+_da[` ÞÜÜQmk lrda[`]Ü k]Ü ^1jÜ ]af^Y[`]kÜ <flja]_]dfÜ \]kÜ >]j l]kÜ aeÜ EY[`k¥ la]_keg\mkÜeall]dkÜBYjYZaf]j
UJNF XIFO DMJNCJOH JO B UFBN PG t 4NBMM FZFMFU GPS SFMFBTJOH VOJU XJUI B DBSBCJOFS XIFO CSJOHJOH VQ ZPVS QBSUOFS
ÞÜÜ>]]a_f]lÜ^1jÜJ]ad\mj[`e]kk]jÜngfÜ ÜZakÜ~~ ÜeeÜ
t 4VJUBCMF GPS NN EJBNFUFS SPQFT
ÜkdYl]
~
E¶
><N@:?KÜWEIGHT
=8I9<ÜCOLOR
Q<IK@=@Q@<ILE>ÜCERTIFICATION
~
Ü_
ÜkdYl]
<EÜ~ ~ ~¥
ALCÜ
~ ÜgYkak
=gjengdd]f\]l]jÜ<af^Y[`k]adÜKmZ]jÜafÜ]afra_Yjla_]jÜQo]a¥ Bgehgf]fl]fÜ 9Ymo]ak] Ü ;YkÜ a\]Yd]Ü Ja[`]jmf_k_]j lÜ ^1jÜYdd]ÜJhgjl¥Ümf\Ü?Ydd]fcd]ll]j]j
4UZMJTI TJOHMF SPQF CFMBZ EFWJDF XJUI B VOJRVF UXP DPNQPOFOU DPOTUSVDUJPO *EFBM GPS TQPSU DMJNCJOH BOE DMJNCJOH XBMMT
ÞÜÜB+jh]jÜ YmkÜ `g[`o]jla_]eÜ <\]dklY`dÜ ^1jÜ `+[`kl]Ü 8Zja]Z^]kla_c]alÜ
t #PEZ NBEF PG IJHI RVBMJUZ TUBJOMFTT TUFFM GPS PQUJNBM BCSBTJPO SFTJ-
mf\ÜeafaeYd]ÜN je]d]almf_
TUBODF BOE NJOJNBM IFBU DPOEVDUJPO
ÞÜÜ Z]jrm_ÜYmkÜBmfklklg^^Ük[`1lrlÜngjÜM]jZj]ffmf_]fÜ\]jÜ?Yf\ ÞÜÜ8kqee]ljak[`]Ü >]ge]lja]Ü ]je+_da[`lÜ ro]aÜ mfl]jk[`a]\da[`]Ü 9j]ekklm^]f
t 4ZOUIFUJD DPWFS QSFWFOUT UIF TLJO GSPN HFUUJOH CVSOU F H BGUFS QSPMPOHFE BCTFJMT t "TZNNFUSJD EFTJHO XJUI UXP CSBLJOH TQFFET
ÞÜÜ>]]a_f]lÜ^1jÜJ]ad\mj[`e]kk]jÜngfÜ ÜZakÜ~ ÜeeÜ
t 4VJUBCMF GPS NN EJBNFUFS SPQFT
~ ÜkY`YjYÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ ~ Üfa_`lÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ Ünagd]l E¶
><N@:?KÜWEIGHT
=8I9<ÜCOLOR
Q<IK@=@Q@<ILE>ÜCERTIFICATION
~
Ü_
~ ÜgYkak ~ ÜkY`YjY ~ Üfa_`l Ünagd]l
<EÜ~ ~ ~¥
~
SICHERUNGSGERĂ&#x201E;TE | BELAY DEVICES
71797
MEGA JUL BELAY KIT STEEL Dieses Set besteht aus Mega Jul und dem perfekt auf dieses Sicherunggerät abgestimmten HMS Bruce Steel FG Karabiner. Durch diese Stahl-Stahl-Kombination wird der VerschleiĂ&#x; an Karbiner und Sicherungsgerät nahezu eliminiert.
5IJT TFU DPOTJTUT PG B .FHB +VM CFMBZ EFWJDF BOE UIF ).4 #SVDF 4UFFM '( DBSBCJOFS 5IBOLT UP JUT XJOOJOH TUFFM TUFFM DPNCJOBUJPO BCSBTJPO BOE XFBS PO CPUI DBSBCJOFS and belay device are virtually eliminated. t 5IF .FHB +VM JT TVJUBCMF GPS CFMBZJOH B MFBEFS PS CSJOHJOH VQ UXP TF-
â&#x20AC;˘ Mega Jul zum Sichern des Vorsteigers, von ein oder zwei Nachstei-
DPOET JU JT BMTP TVJUBCMF GPS BCTFJMJOH t )JHI CSBLJOH QFSGPSNBODF BTTJTUT UIF CFMBZFS XJUI MFBEFS GBMMT
gern und zum Abseilen geeignet â&#x20AC;˘ Die besonders hohe Bremswirkung unterstĂźtzt den Sichernden beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus â&#x20AC;˘ Zusätzliche Ă&#x2013;se fĂźr einfaches Entriegeln des Gerätes im Nach-
t 4NBMM FZFMFU GPS SFMFBTJOH VOJU XJUI B DBSBCJOFS XIFO CSJOHJOH VQ ZPVS QBSUOFS t 4VJUBCMF GPS NN SPQFT t 5IF ).4 #SVDF 4UFFM '( IBT B TQSJOH CBS UIBU IPMET DBSBCJOFS JO
stiegsmodus mittels Karabiner â&#x20AC;˘ Geeignet fĂźr Seile von 7,8 - 10,5 mm Durchmesser
QMBDF XIFO CFMBZJOH UP QSFWFOU DSPTT MPBEJOH JU JT BMTP EFTJHOFE UP
â&#x20AC;˘ Beim HMS Bruce Steel FG hält ein DrahtbĂźgel den Karabiner beim
QFSGFDUMZ DPNQMFNFOU UIF .FHB +VM
Sichern in Position, ungßnstige Querbelastungen werden dadurch vermieden MADEINGERMANY N°. 71797
71793
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
225 g
663 slate
EN 15151-2, EN 12275
MEGA JUL BELAY KIT Das Mega Jul Belay Kit mit unserem Mega Jul Sicherungsgerät und HMS Strike FG Karabiner.
5IF .FHB +VM #FMBZ ,JU XJUI PVS .FHB +VM CFMBZ EFWJDF BOE UIF ).4 4USJLF '( $BSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Mega Jul zum Sichern des Vorsteigers, von ein oder zwei Nachstei-
t 5IF .FHB +VM GPS CFMBZJOH B MFBEFS PS CSJOHJOH VQ TFDPOET BMTP TVJUBCMF GPS BCTFJMJOH
gern und zum Abseilen geeignet â&#x20AC;˘ Die besonders hohe Bremswirkung unterstĂźtzt den Sichernden beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus â&#x20AC;˘ Zusätzliche Ă&#x2013;se fĂźr einfaches Entriegeln des Gerätes im Nach-
t )JHI CSBLJOH QFSGPSNBODF BTTJTUT UIF CFMBZFS XJUI MFBEFS GBMMT t 4NBMM FZFMFU GPS SFMFBTJOH VOJU XJUI B DBSBCJOFS XIFO CSJOHJOH VQ ZPVS QBSUOFS t 4VJUBCMF GPS NN EPVCMF BOE UXJO SPQFT
stiegsmodus mittels Karabiner â&#x20AC;˘ Geeignet fĂźr Seile von 7,8 - 10,5 mm Durchmesser â&#x20AC;˘ Beim HMS Strike FG hält ein DrahtbĂźgel den Karabiner beim Si-
t 5IF TQSJOH CBS PG UIF ).4 4USJLF '( IPMET UIF DBSBCJOFS JO QMBDF XIFO CFMBZJOH UP QSFWFOU DSPTT MPBEJOH
chern in Position, ungßnstige Querbelastungen werden dadurch vermieden MADEINGERMANY N°. 71793
71794
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
134 g
663 slate
EN 15151-2, EN 12275
MICRO JUL BELAY KIT Das Micro Jul Belay Kit mit unserem Micro Jul Sicherungsgerät und HMS Strike FG Karabiner.
5IF .JDSP +VM #FMBZ ,JU XJUI PVS .JDSP +VM CFMBZ EFWJDF BOE UIF ).4 4USJLF '( $BSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Micro Jul zum Sichern des Vorsteigers, von ein oder zwei Nachstei-
t 'PS CFMBZJOH B MFBEFS PS CSJOHJOH VQ TFDPOET BMTP TVJUBCMF GPS BCTFJMJOH
gern und zum Abseilen geeignet â&#x20AC;˘ Die besonders hohe Bremswirkung unterstĂźtzt den Sichernden beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus â&#x20AC;˘ Zusätzliche Ă&#x2013;se fĂźr einfaches Entriegeln des Gerätes im Nachs-
t )JHI CSBLJOH QFSGPSNBODF BTTJTUT UIF CFMBZFS XJUI MFBEFS GBMMT t 4NBMM FZFMFU GPS SFMFBTJOH VOJU XJUI B DBSBCJOFS XIFO CSJOHJOH VQ ZPVS QBSUOFS t 4VJUBCMF GPS NN EPVCMF BOE UXJO SPQFT
tiegsmodus mittels Karabiner â&#x20AC;˘ Geeignet fĂźr Halb- und Zwillingsseile von 6,9 - 8,0 mm Durchmes-
t 5IF TQSJOH CBS PG UIF ).4 4USJLF '( IPMET UIF DBSBCJOFS JO QMBDF XIFO CFMBZJOH UP QSFWFOU DSPTT MPBEJOH
ser â&#x20AC;˘ Beim HMS Strike FG hält ein DrahtbĂźgel den Karabiner beim Sichern in Position, ungĂźnstige Querbelastungen werden dadurch vermieden MADEINGERMANY N°. 71794
92
www.edelrid.de
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
131 g
663 slate
EN 15151-2, EN 12275
SICHERUNGSGERĂ&#x201E;TE | BELAY DEVICES
75214
EDDY Intuitiv zu bedienendes halbautomatisches Sicherungsgerät mit unterstßtzender Bremskraft fßr das Sportund Indoorklettern.
&BTZ UP PQFSBUF TFNJ BVUPNBUJD CFMBZ EFWJDF XJUI BTTJTUFE CSBLJOH BOE NBYJNVN TBGFUZ GPS TQPSU BOE JOEPPS DMJNCJOH
â&#x20AC;˘ Panikfunktion fĂźr zusätzliche Sicherheit beim Ablassen (Gerät blo-
t $POUSPMMFE EFTDFOU XJUI BO FNFSHFODZ CSBLF TZTUFN FMJNJOBUFT UIF
ckiert automatisch, wenn der Hebel zu weit nach hinten durchge-
iQBOJD QVMMw TZOESPNF t -BSHF MPXFSJOH MFWFS UP FOTVSF DPOUSPMMFE EFTDFOUT
zogen wird) â&#x20AC;˘ GroĂ&#x;er Ablasshebel fĂźr ein kontrolliertes und gleichmäĂ&#x;iges Ablassen
t 4JNQMF BOE TBGF FBTZ UP UISFBE MPHJDBM PQFSBUJPO TIPXO PO EFWJDF
â&#x20AC;˘ Logische SeilfĂźhrung und graphische Darstellung der korrekten
t 4VJUBCMF GPS NN EJBNFUFS SPQFT
Anwendung auf dem Gerät â&#x20AC;˘ Geeignet fĂźr Seildurchmesser von 9,0 bis 11 mm 017 night
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
360 g
017 night
EN 15151-1
TERENCE Die leichte Version des traditionellen Abseilachters.
" MJHIUXFJHIU WFSTJPO PG UIF USBEJUJPOBM BCTFJM EFWJDF
â&#x20AC;˘ V-fĂśrmiger Mittelschlitz zur exakten Dosierung der Bremswirkung
t 0QFO 7 GPSN OFDL BMMPXT GPS DPOUSPMMFE CSBLJOH
â&#x20AC;˘ Einsatz aus Kunststoff hält den Karabiner in Position und hilft un-
t 4ZOUIFUJD JOTFSU IPMET DBSBCJOFS JO QMBDF XIJMF CFMBZJOH UP QSFWFOU
gĂźnstige Querbelastungen zu vermeiden
DSPTT MPBEJOH
138 oasis
71762
N°.
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71771
56 g
138 oasis
EN 15151-2
BUD 360 royal
Der Klassiker im neuen Design. Hier sind keine Erklärungen nÜtig. Universell einsetzbar zum Abseilen und Sichern.
5IF &%&-3*% DMBTTJD JO B OFX EFTJHO /P GVSUIFS FYQMBOBUJPO SFRVJSFE 'PS VOJWFSTBM VTBHF TVDI BT BCTFJMJOH BOE CFMBZJOH
663 slate
N°.
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71762
110 g
663 slate 360 royal
EN 15151-2
93
SICHERUNGSGERĂ&#x201E;TE | BELAY DEVICES
71771
N°. 75214
SICHERUNGSGERĂ&#x201E;TE | BELAY DEVICES
NAME /".&
ARTIKELNUMMER "35*$-& /6.#&3
ABBILDUNG IMAGE
GEWICHT [g] WEIGTH <H>
FARBE $0-03
TYP TYP
SEILTYP ROPETYP
SEIDURCHMESSER [MM] 301& %*".&5&3 <..>
SICHERN DES VORSTEIGERS BELAYING THE FIRST
SICHERN DES NACHSTEIGERS BELAYING THE SECOND
ABSEILEN 3"11&-*/(
Micro Jul
71764
62
663 slate
Tuber
Singlerope Twinrope Halfrope
6.9 - 8.9
yes
yes
yes
Mega Jul
71784
65
663 slate
Tuber
Singlerope Twinrope Halfrope
7.8 - 10.5
yes
yes
yes
Kilo Jul
71787
80
663 slate
Tuber
Singlerope Twinrope Halfrope
7.8 - 11.0
yes
yes
yes
Jul
71849
63
138 oasis 140 sahara 017 night 330 violet
Tuber
Singlerope
8.9 - 12.0
yes
no
yes
Eddy
75214
360
017 night
Semi Automatic
Singlerope
9.0 - 11.0
yes
no
yes
Terence
71771
56
138 oasis
Figure of Eight
Singlerope Twinrope Halfrope
7.8 - 12.00
yes
no
yes
Bud
71762
110
663 slate 360 royal
Figure of Eight
Singlerope Twinrope Halfrope
7.8 - 12.00
yes
no
yes
Via Ferrata Belay Kit II
71678
1070|1270
900 assorted colors
Belay Plate
Singlerope Twinrope Halfrope
7.8 - 9,2
no
yes
no
Standplatzschlinge Deluxe
71735
85
379 turquoise
Belay Plate
Singlerope Twinrope Halfrope
7.8 - 10,5
no
yes
yes
94
www.edelrid.de
Moritz Attenberger/VAUDE
EISKLETTERN ICE CLIMBING
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
EISGERÄTE ICE AXES RAGE
RIOT
RAID
RONIN
RACE
71904
71908/71909
71914
71917
71920
STEIGEISEN CRAMPONS BEAST
SHARK
ALU HEEL
71968
71947
71948
71983
SPIDER PICK
6-POINT
71949
71901
ZUBEHÖR ACCESSORIES SPINNER LEASH
LEASH EXTREME
LEASH ALPINE
BLADE HOLSTER
HAND REST
FINGER REST
LEASH CLAMP
71964
71957
71958
71972
71961
71959
71956
MIXED BLADE
ICE BLADE
ALPINE BLADE
HAMMER
ADZE
BLIND WASHER
71921
71922
71923
71924
71951
71952
ACCELLERATOR
GRIP STICKER
CRAMPON BAG
SM CLIP
ANTIBEAST
ANTISHARK
FRONTTOOTH
71962
72107
71907
71954
71971
71973
71953
97
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
BEAST LITE
EISGERÄTE ICE TOOLS Perfekte Harmonie von Balance und Präzision, von Kraft und Kontrolle. Unsere Eisgeräte sind die besten Begleiter für jede Spielform des Eis- und Mixed-Kletterns. The perfect blend of balance and precision, power and control. Our ice axes range has optimal tools that cover every form of ice and mixed climbing.
71904
RAGE
663 slate
Extremes Eisgerät für anspruchsvolle Mixed- und Eisrouten.
An extreme tool for demanding mixed routes and steep ice.
• Aggressive Schaftkrümmung mit großem Spielraum unter dem
• Aggressively curved shaft provides additional clearance, while the
Kopf für eine sichere Positionierung des Geräts in allen Situationen
balanced construction ensures accurate placement and penetration
• Ergonomisch geformter 3-Komponenten-Griff mit verschiedenen
on rock and ice • Ergonomic triple-component handle with multiple grip positions for
Haltepositionen zum problemlosen Umgreifen
easy hand swaps
• Mixedhaue aus 4 mm gehärtetem Stahl • Abnehmbarer Beschleuniger im Kopf zur Erhöhung der Schlagkraft
• 4 mm hardened steel mixed pick for optimal precision and control
• Modulares System: umfangreiches Zubehör für individuelle Anpas-
• Removable accelerator that balances the axe and helps drive the
sung an unterschiedlichste Bedingungen und Einsatzbereiche
pick into ice • Modular construction can be adapted to suit all uses and conditions
• Inbusschlüssel im Lieferumfang enthalten
• Allen key supplied MADEINGERMANY N°. 71904
71908/71909
GEWICHT WEIGHT
LÄNGE LENGTH
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
660 g
50 cm
663 slate
EN 13089 Typ 2 (T)
RIOT Allround-Eisgerät, das speziell zum technischen Bergsteigen und Eisklettern entwickelt wurde.
An all-round ice tool, designed for technical mountaineering and ice-climbing.
• Die Schaftgeometrie erhöht die Schlagkraft und sorgt für eine sta-
• Curved shaft geometry for improved penetration and precise place-
bile und präzise Positionierung in Eis und Fels
ment on ice and rock
• Wasserfall-Haue aus gehärtetem Stahl für den ultimativen Biss und leichtes Lösen im steilen Eis 663 slate
• Hardened steel waterfall pick for outstanding purchase and easy removal on steep ice
• Ergonomisch geformter 3-Komponenten-Griff für komfortablen und sicheren Halt
• Ergonomic, triple-component handle for maximum comfort and control
• Abnehmbare Handauflage ermöglicht das Klettern ohne Handschlaufen und schützt die Knöchel vor Verletzungen • Spike aus gehärtetem Stahl mit Öffnung zum Einhängen eines Karabiners
• Detachable hand rest protects the knuckles and can be removed for leashless climbing • Hardened steel spike with opening to accommodate a carabiner • Modular construction can be adapted to suit all uses and conditions
• Modulares System: umfangreiches Zubehör für individuelle Anpas-
• Available with adze or hammer (both weigh exactly the same)
sung an unterschiedlichste Bedingungen und Einsatzbereiche • Mit Schaufel und Hammer verfügbar (Schaufel und Hammer besitzen exakt das gleiche Gewicht) MADEINGERMANY N°. 71908 Hammer 71909 Adze
98
www.edelrid.de
GEWICHT WEIGHT
LÄNGE LENGTH
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
595 g
50 cm
663 slate
EN 13089 Typ 2 (T)
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
Alexandre Buisse/VAUDE
71914
RAID Technischer Eispickel zum klassischen Bergsteigen, Expeditionen und fĂźr BergfĂźhrer.
A technical ice axe for classic mountaineering, highalpine expeditions and mountain guides.
â&#x20AC;˘ Leicht gekrĂźmmter Aluminiumschaft und eine bissige Haue aus
â&#x20AC;˘ Slightly curved aluminium shaft and hardened steel pick make light
gehärtetem Stahl erleichtern das Arbeiten in steilem Gelände â&#x20AC;˘ Ergonomisch geformter Kopf liegt bei der Verwendung in der StĂźtzpickeltechnik gut in der Hand
663 slate
work of steep, alpine terrain â&#x20AC;˘ Ergonomically-shaped head perfect for smooth plunging on the uphill
â&#x20AC;˘ Breite Schaufel zum Schlagen von Stufen
â&#x20AC;˘ Wide adze for eďŹ&#x192;cient step cutting
â&#x20AC;˘ Spike aus gehärtetem Stahl mit Ă&#x2013;ffnung zum Einhängen eines Ka-
â&#x20AC;˘ Hardened steel spike with opening to accommodate a carabiner
rabiners
â&#x20AC;˘ Modular construction can be adapted to suit all uses and conditions
â&#x20AC;˘ Modulares System: umfangreiches ZubehĂśr fĂźr individuelle Anpas-
â&#x20AC;˘ Supplied with grip sticker and allen key
sung an unterschiedlichste Bedingungen und Einsatzbereiche â&#x20AC;˘ Grip-Sticker und InbusschlĂźssel im Lieferumfang enthalten
MADEINGERMANY N°. 71914
71920
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
575 g 615 g
50 cm 60 cm
663 slate 663 slate
EN 13089 Typ 2 (T)
RACE Extrem leichter Eispickel fĂźr Skitouren und einfache Kletterpassagen in Schnee und Firn.
Ultra-light axe for high-alpine ski trips and easy winter climbing on snow and ďŹ rn.
â&#x20AC;˘ GekrĂźmmter Rohrschaft aus hochfestem Aluminium
t $VSWFE TIBGU NBEF PG IJHI TUSFOHUI BMVNJOJVN
â&#x20AC;˘ Aluminiumhaue mit Aussparungen zur Gewichtsreduktion
t -JHIUXFJHIU BMVNJOJVN QJDL
â&#x20AC;˘ HĂźlse am Schaftende zum Fädeln einer Reepschnur
t "UUBDINFOU PQFOJOH BU TIBGU FOE GPS UISFBEJOH B TMJOH
â&#x20AC;˘ Spike aus gehärtetem Stahl
t )BSEFOFE TUFFM TQJLF
â&#x20AC;˘ Kann mit FingerauďŹ&#x201A;age und Handschlaufenhalterung aus dem mo-
t 0QUJPOBM NPEVMBS BEKVTUBCMF mOHFS SFTU BOE XSJTU MPPQ t -FBTI JODMVEFE
dularem System kombiniert werden â&#x20AC;˘ Handschlaufe Alpin im Lieferumfang enthalten
017 night
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71920
325 g
50 cm
017 night
EN 13089 Typ 1
99
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
RONIN
71917
Leichter Eispickel fĂźr Gletscher- und Hochtouren.
Classic, lightweight ice axe for glaciers and general mountaineering.
â&#x20AC;˘ 21° gekrĂźmmter Rohrschaft aus Aluminium und die Haue aus ge-
t ÂĄ DVSWFE UVCVMBS TIBGU NBLFT MJHIU XPSL PG TUFFQ BMQJOF UFSSBJO
härtetem Stahl erleichtern das Arbeiten in steilem Gelände 017 night
t 8JEF BE[F GPS FĂ´DJFOU TUFQ DVUUJOH
â&#x20AC;˘ Breite Schaufel zum Schlagen von Stufen
t "UUBDINFOU PQFOJOH BU TIBGU FOE GPS UISFBEJOH B TMJOH
â&#x20AC;˘ HĂźlse am Schaftende zum Fädeln einer Reepschnur
t )BSEFOFE TUFFM TQJLF XJUI PQFOJOH UP BDDPNNPEBUF B DBSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Spike aus gehärtetem Stahl mit Ă&#x2013;ffnung zum Einhängen eines Ka-
t 0QUJPOBM NPEVMBS BEKVTUBCMF mOHFS SFTU BOE XSJTU MPPQ t -FBTI "MQJOF JODMVEFE
rabiners â&#x20AC;˘ Kann mit FingerauďŹ&#x201A;age und Handschlaufenhalterung aus dem modularem System kombiniert werden â&#x20AC;˘ Handschlaufe Alpin im Lieferumfang enthalten
N°.
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
71917
540 g 580 g
60 cm 70 cm
017 night 017 night
EN 13089 Typ 1
SPINNER LEASH
71964
Elastische Y-Schlinge zum Sichern der Eisgeräte beim Klettern ohne Handschlaufen.
Elastic Y-shaped sling to secure your ice tools when climbing without leashes.
â&#x20AC;˘ Elastische Enden fĂźr ein kĂśrpernahes Handling und maximale
t &MBTUJD FOET LFFQT JDF BYFT OFBS UP IBOE ZFU BMMPX GVMM TUSFUDI t 4FXO JO BMVNJOJVN NJOJ DBSBCJOFS GPS DMJQQJOH UP UPPMT
Reichweite â&#x20AC;˘ Eingenähte Minikarabiner aus Aluminium zum Einklippen am Eisgerät
t LH TUSFOHUI
â&#x20AC;˘ 350 kg Festigkeit
217 oasis-night
MADEINGERMANY N°. 71964
100
www.edelrid.de
GEWICHT WEIGHT
LĂ&#x201E;NGE LENGTH
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
50 g
120 cm
217 oasis-night
----
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
MODULARES SYSTEM
.0%6-"3 4:45&.
71921 MIXED BLADE
71972 BLADE HOLSTER
Mixed Haue passend fĂźr die Modelle Rage, Riot und Raid.
Das Holster passend fĂźr Rage, Riot und Raid.
Mixed suitable for Rage, Riot and Raid.
Holster is suitable for Rage, Riot and Raid.
71922 ICE BLADE
71956 LEASH CLAMP
Wasserfallhaue passend fĂźr die Modelle Riot, Rage und Raid.
Leash Clamp, mit Schnellverschluss, passend fĂźr alle Modelle.
Ice Blade suitable for Riot, Rage and Raid.
-FBTI $MBNQ XJUI RVJDL SFMFBTF TVJUBCMF GPS BMM NPEFMT
71923 ALPINE BLADE
71957 LEASH EXTREME SET (right + left)
Bissige Haue passend fĂźr die Modelle Raid, Riot und Rage.
Die Handschlaufen passen fĂźr alle Modelle. In Kombination mit der Leash Clamp zu verwenden
Pick with a good bite suitable for Raid, Riot and Rage.
5IF -FBTI &YUSFNF 4FU JT TVJUBCMF GPS BMM NPEFMT 8PSLT JO DPNCJOBUJPO XJUI UIF -FBTI $MBNQ
71924 HAMMER
71958 LEASH ALPINE
Der Hammer passend fĂźr die Modelle Rage, Riot und Raid.
Die Handschlaufe passend fĂźr alle Modelle.
5IF IBNNFS JT TVJUBCMF GPS 3BHF 3JPU BOE 3BJE
5IF -FBTI "MQJOF JT TVJUBCMF GPS BMM NPEFMT
71951 ADZE
71959 FINGERREST
Die Schaufel passend fĂźr die Modelle Rage, Riot, Raid.
Die Fingerablage passend fĂźr alle Modelle.
Adze suitable for Rage, Riot, Raid.
5IF 'JOHFSSFTU JT TVJUBCMF GPS BMM NPEFMT
71952 BLIND WASHER
71961 HANDREST
BlindstĂźcke passend fĂźr die Modelle Rage, Riot und Raid.
HandauďŹ&#x201A;age zum Model Riot in 2 GrĂśĂ&#x;en (S+L).
5IF #MJOE 8BTIFS JTU TVJUBCMF GPS 3BHF 3JPU BOE 3BJE
)BOESFTU TVJUBCMF GPS 3JPU BWBJMBCMF JO TJ[FT 4 -
71953 ACCELERATOR
71962 GRIP STICKER
Der Beschleuniger passend fĂźr die Modelle Rage, Riot und Raid.
Der Grip Sticker passend fĂźr alle Modelle.
5IF "DDFMFSBUPS JT TVJUBCMF GPS 3BHF 3JPU BOE 3BJE
5IF (SJQ 4UJDLFS JT TVJUBCMF GPS BMM NPEFMT
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
VPE/PU 2
101
STEIGEISEN CRAMPONS Von einfachen Gletscherwanderungen bis hin zu Ăźberhängenden Mixed-Klettereien, EDELRID bietet fĂźr jeden Einsatz hochtechnische Steigeisen, die durch ihre modulare Bindungen und ihre geringes Gewicht volle Funktion mit hĂśchster Flexibilität vereinen. From glacier walks to overhanging mixed test pieces, our highly technical crampons have modular bindings and lightweight designs that combine full functionality with optimal ďŹ&#x201A;exibility.
71968
BEAST LITE Hochleistung bei minimalem Gewicht: Das Beast Light ist die erste Wahl in steilem Gelände, egal ob Eis oder Mixed. Durch die einzigartige Kombination von Aluminium und geschmiedeten Frontzacken ist dieses Steigeisen das leichteste Steileiseisen am Markt.
.BYJNVN QFSGPSNBODF BU NJOJNBM XFJHIU 5IF #FBTU -JHIU JT UIF HP UP DSBNQPO GPS TUFFQ UFSSBJO XIFUIFS GPS JDF PS NJYFE DMJNCT 5IF VOJRVF DPNCJOBUJPO PG BMVNJnium body and forged front teeth makes it the lightest steep ice crampon on the market.
â&#x20AC;˘ Extrem leicht und formstabil durch dreidimensionale Formgebung
t &YUSFNFMZ MJHIUXFJHIU BOE SPCVTU IBSEFOFE BMVNJOJVN JO % EFTJHO t 'PSHFE GSPOU UFFUI GPS VMUJNBUF QFOFUSBUJPO PO TUFFQ JDF
des gehärteten Aluminiums â&#x20AC;˘ Geschmiedete Frontzacken fĂźr den ultimativen Biss in steilem Eis â&#x20AC;˘ Intelligentes Wechselsystem: Jeder Frontzacken lässt sich separat mit nur einer Schraube austauschen; schnelles und einfaches UmrĂźsten von Duo- auf Monozacker
t *OUFMMJHFOU JOUFSDIBOHFBCMF TZTUFN TFQBSBUF GSPOU UFFUI GPS RVJDL BOE FBTZ TJOHMF CPMU BEKVTUNFOU GSPN EPVCMF UP NPOP QPJOU t $BO CF BEKVTUFE GSPN BVUPNBUJD UP TFNJ BVUPNBUJD CPUI CJOEJOHT supplied)
â&#x20AC;˘ UmrĂźstbar von Automatik- auf Semibindung (im Lieferumfang ent-
t "OUJ CPU QMBUFT JODMVEFE t 3FDPNNFOEFE GPS WFSUJDBM UP PWFSIBOHJOH NJYFE BOE JDF DMJNCJOH
halten) â&#x20AC;˘ Inklusive Stollplatten
and Alpinism where it is not intended to use the vertical points on
â&#x20AC;˘ Empfohlener Einsatzbereich: senkrechte bis Ăźberhängende Mixed-
rock.
und Eisklettereien und Hochtouren ohne Felskontakt der Vertikalzacken. MADEINGERMANY N°. 71968
71947
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
680 g
EUR 34-48
118 oasis-icemint
EN 893
BEAST High-End-Steigeisen aus hochwertigem Stahl zum Eisund Mixedklettern.
High-end crampons made of high-grade steel for steep ice and mixed climbing.
â&#x20AC;˘ Extrem leicht und formstabil durch dreidimensionale Formgebung
t &YUSFNFMZ MJHIUXFJHIU BOE SPCVTU % EFTJHO
â&#x20AC;˘ Geschmiedete Frontzacken fĂźr den ultimativen Biss in steilem Eis
t 'PSHFE GSPOU UFFUI GPS VMUJNBUF QFOFUSBUJPO PO TUFFQ JDF
â&#x20AC;˘ Intelligentes Wechselsystem: Jeder Frontzacken lässt sich separat
t *OUFMMJHFOU JOUFSDIBOHFBCMF TZTUFN TFQBSBUF GSPOU UFFUI GPS RVJDL
mit nur einer Schraube austauschen; schnelles und einfaches Um-
BOE FBTZ TJOHMF CPMU BEKVTUNFOU GSPN EPVCMF UP NPOP QPJOU t .JDSP BEKVTU BVUPNBUJD CJOEJOH BOE BEKVTUBCMF UPF CBJM GPS B QSFDJTJ-
rĂźsten von Duo- auf Monozacker â&#x20AC;˘ Fein justierbare Automatikbindung und verstellbarer ZehenbĂźgel
on ďŹ t t $BO CF BEKVTUFE GSPN BVUPNBUJD UP TFNJ BVUPNBUJD CPUI CJOEJOHT
fĂźr einen passgenauen Sitz am Schuh â&#x20AC;˘ UmrĂźstbar von Automatik- auf Semibindung (im Lieferumfang ent-
supplied) t 2VJDL BOE FBTZ CSJEHF BEKVTUNFOU BMTP mUT TNBMMFS CPPU TJ[FT
halten) â&#x20AC;˘ VerkĂźrzbare BrĂźcke fĂźr einen passgenauen Sitz (ohne Ă&#x153;berstand)
t "OUJ CPU QMBUFT JODMVEFE
auch bei kleinen SchuhgrĂśĂ&#x;en â&#x20AC;˘ Inklusive Stollplatten MADEINGERMANY N°. 71947
102
www.edelrid.de
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
962 g
EUR 34-48
219 night-oasis
EN 893
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
Alexandre Buisse/VAUDE
71948
SHARK Technisches Steigeisen zum Eisklettern, Bergsteigen und fĂźr Expeditionen.
5FDIOJDBM DSBNQPOT GPS TUFFQ JDF XJOUFS NPVOUBJOFFSJOH and expedition use.
â&#x20AC;˘ Volle Flexibilität durch Semi-, Soft und Automatikbindung (im Lie-
t 0QUJNBM nFYJCJMJUZ TVQQMJFE XJUI TPGU TFNJ BOE BVUPNBUJD CJOEJOHT t )JHI HSBEF TUFFM XJUI SPCVTU QPXEFS DPBUJOH
ferumfang enthalten) â&#x20AC;˘ Hochwertiger Stahl mit dauerhafter Beschichtung
t &YUSFNFMZ MJHIUXFJHIU % GPSN
â&#x20AC;˘ Extrem leicht und stabil durch dreidimensionale Formgebung
t % GSPOU QPJOUT GPS PQUJNBM QFOFUSBUJPO PO TUFFQ JDF BOE HPPE
â&#x20AC;˘ Dreidimensionale Frontzacken fĂźr optimalen Halt in steilem Eis und
purchase on snow t 2VJDL BOE FBTZ CSJEHF BEKVTUNFOU BMTP mUT TNBMMFS CPPU TJ[FT
gute Tragfähigkeit auf Schnee â&#x20AC;˘ VerkĂźrzbare BrĂźcke fĂźr einen passgenauen Sitz (ohne Ă&#x153;berstand)
t "OUJ CPU QMBUFT JODMVEFE
auch bei kleinen SchuhgrĂśĂ&#x;en â&#x20AC;˘ Inklusive Stollplatten
MADEINGERMANY N°. 71948
71983
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
844 g
EUR 34-48
219 night-oasis
EN 893
ALU HEEL Alu-Ferse als Ersatzteil fĂźr Shark und Beast. Eine passende Stollplatte ist im Lieferumfang enthalten.
Alu heel for use with our Shark and Beast crampons. Supplied with anti-balling plates.
â&#x20AC;˘ Extrem leicht und formstabil durch dreidimensionale Formgebung
t &YUSFNFMZ MJHIUXFJHIU BOE SPCVTU % EFTJHO
â&#x20AC;˘ Inklusive Stollplatten
t "OUJ CPU QMBUFT JODMVEFE
â&#x20AC;˘ 110 g Gewichtsersparnis pro Paar gegenĂźber der normalen Stahl-
t " HSBNT MJHIUFS UIBO UIF OPSNBM TUFFM IFFM
ferse von Shark & Beast
MADEINGERMANY N°. 71983
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
ZERTIFIZIERUNG CERTIFICATION
93 g (Paar/pair)
EUR 34-48
138 oasis
EN 893
103
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
ANTIBEAST / ANTISHARK
71954/ 71971
Antistollenplatten fĂźr das Steigeisen Beast / Shark
Antibeast
Anti-bot plates for the crampon Beast / Shark.
Antishark N°.
GEWICHT WEIGHT
FARBE COLOR
71954 Antibeast 71971 Antishark
66 g (Paar/pair) 74 g (Paar/pair)
138 oasis
6 POINT
71901
153 lead
6-zackiges GrĂśdel mit Riemenbindung fĂźr leichtes Gelände. Die GrĂśĂ&#x;eneinstellung ist mittels einer MĂźnze mĂśglich. Inklusive Packbeutel.
8BMLJOH DSBNQPO GPS GSP[FO BOE JDZ HSPVOE 5IF TJ[F DBO CF FBTJMZ BEKVTUFE VTJOH B DPJO 4UPSBHF CBH JODMVEFE
N°.
GEWICHT Size
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
71901
497 g
UK 5,5-11
153 lead
SPIDER PICK
71949
Die Kettenglieder aus gehärtetem Stahl sind ein Muss fßr alle Outdooraktivitäten im Winter.
5IFTF IBSEFOFE TUFFM TIPF TOPX DIBJOT BSF QFSGFDU GPS all winter outdoor activities.
â&#x20AC;˘ FĂźr besseren Halt auf festem Schnee oder Eis
t &OIBODFE HSJQ PO DPNQBDU TOPX BOE IBSE JDF
â&#x20AC;˘ FĂźr jeden Schuhtyp geeignet
t 4VJUBCMF GPS BMM TIPF UZQFT
â&#x20AC;˘ VerfĂźgbar in drei GrĂśĂ&#x;en
t "WBJMBCMF JO TJ[FT
138 oasis 329 icemint
140 sahara
72107
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
71949
415 g 430 g 450 g
S (UK 4-6,5) L (UK 7-9,5) XL (UK10-13)
138 oasis 140 sahara 329 icemint
CRAMPON BAG Geräumige Steigeisentasche aus robustem HypalonŽ und Ballistic Nylon schßtzt die restliche Ausrßstung vor den spitzen Zacken der Steigeisen.
A large crampon bag made of super tough hypalonÂŽ and ballistic nylon to protect gear from sharp crampon points.
â&#x20AC;˘ Zum Transport von Steigeisen, Eisschrauben etc.
t 'PS DSBNQPOT JDF TDSFXT FUD
â&#x20AC;˘ GroĂ&#x;e Ă&#x2013;ffnung mit durchgehendem ReiĂ&#x;verschluss
t -BSHF PQFOJOH XJUI GVMM MFOHUI [JQ
â&#x20AC;˘ Seitenwände aus luftdurchlässigem Mesh, zum schnelleren Trock-
t 4JEF XBMMT NBEF PG CSFBUIBCMF NFTI UP QSPNPUF GBTU ESZJOH
nen der Steigeisen
104
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72107
200 g
219 night-oasis
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
71907
SM CLIP Materialkarabiner zur Ăźbersichtlichten Organisation von Eisschrauben und anderem Klettermaterial am Gurt.
Racking carabiner for gear organisation (ice screws etc.). t "DDPNNPEBUFT VQ UP JDF TDSFXT t $BO BMTP CF VTFE UP DMJQ ZPVS JDF BYFT t $PNQBUJCMF XJUI BMM IBSOFTTFT
â&#x20AC;˘ Platz fĂźr bis zu acht Eisschrauben â&#x20AC;˘ Kann auch zum Einhängen der Eisgeräte verwendet werden â&#x20AC;˘ FĂźr alle Klettergurte geeignet
153 lead
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
29 g
153 lead
FRONT TOOTH Ersatzfrontzacken fĂźr Beast und Beast Light aus geschmiedetem Stahl.
3FQMBDFNFOU GSPOU QPJOUT GPS #FBTU BOE #FBTU -JHIU Made of forged steel.
N°.
GEWICHT Size
FARBE COLOR
71973
70 g (Paar/pair)
017 night
017 night
EISKLETTERN | ICE CLIMBING
71973
N°. 71907
105
FRAUENBEKLEIDUNG WOMEN´S APPAREL
BEKLEIDUNG | APPAREL
FRAUEN WOMEN TRICIA
HOLLY HOODY
05087
04843
04842
WOMEN´S SUMMER FULLZIP HOODY
LEIA
05080
03266
MISERY LS
MISERY T
WOMEN´S ALICE TOP
04840
04839
05081
KIDDO
WOMEN´S GEARLEADER T
WOMEN´S ROPE T
03265
05086
04841
WOMEN´S RIPLEY PANTS
WOMEN´S RIPLEY SHORTS
LEELA
LOLA
05082
05084
03973
03267
BEKLEIDUNG | APPAREL
WOMEN´S MARWIN JACKET
107
=I8L<E WOMEN Coole Schnitte in frischen Farben und mit raďŹ&#x192;nierten Details; da macht sie nicht nur in der Felswand eine gute Figur. Cool designs, fresh colours and sophisticated detailing â&#x20AC;&#x201C; too good to only be worn at the crag.
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2026;Â&#x201E;
NFD<EÂ&#x2DC;JĂ&#x153;D8IN@EĂ&#x153;A8:B<K Jhgjlda[`ÂĽeg\]jf]Ă&#x153; 9YmeogddÂĽ;Ye]fbY[c]Ă&#x153; ealĂ&#x153; Jlj]lÂĽ [`]afk lr]fĂ&#x153; ^1jĂ&#x153; ]af]Ă&#x153; eYpaeYd]Ă&#x153; 9]o]_mf_k^j]a`]alĂ&#x153; YeĂ&#x153; =]dkĂ&#x153;g\]jĂ&#x153;aeĂ&#x153;8ddlY_Â&#x2018;
Sporty womenâ&#x20AC;&#x2122;s jacket with modern styling and stretch inserts for full freedom of movement when climbing rock or during everyday use.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;>j1f]jÂ&#x2013;Ă&#x153;kqee]ljak[`]jĂ&#x153;IM
t (SFFO TZNNFUSJD [JQ
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Jlj]l[`]afk lr]Ă&#x153; mfl]jĂ&#x153; \]fĂ&#x153; 8je]fĂ&#x153; ^1jĂ&#x153; mf]af_]k[`j fcl]Ă&#x153; 9]o]ÂĽ
t 4USFUDI QBOFMT VOEFS BSNT QSPWJEF BEEJUJPOBM GSFFEPN PG NPWFNFOU
_mf_k^j]a`]alĂ&#x153;
Â&#x2021;Â&#x192;Â&#x2020;Ă&#x153;Yfl`jY[al]
t &%&-3*% QSJOU PO TIPVMEFS
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<;<CI@;Ă&#x153;GjaflĂ&#x153;Ym^Ă&#x153;\]jĂ&#x153;J[`mdl]j
t F FNCSPJEFSZ PO UIF SJHIU BSN
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;]ÂĽJla[cĂ&#x153;YeĂ&#x153;j][`l]fĂ&#x153;Lfl]jYje
t 5IF QPMZDPUUPO IZCSJE GBCSJD DBO CF XBYFE UP NBLF JU XBUFSQSPPG
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;;mj[`Ă&#x153;NY[`k]fĂ&#x153;cYffĂ&#x153;\YkĂ&#x153;9Ymeogddeak[`_]o]Z]Ă&#x153;aehj _fa]jlĂ&#x153;mf\Ă&#x153; Â&#x20AC; Â&#x2020;Ă&#x153;a[]eafl
Â&#x2021;Â Â&#x2026;Â Â&#x20AC;
t [JQ QPDLFUT BOE IPPE
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153; Ă&#x153;IMÂĽ<afk[`mZlYk[`]fĂ&#x153;mf\Ă&#x153;BYhmr]
oYkk]j^]klĂ&#x153;_]eY[`lĂ&#x153;o]j\]f
EÂśÂ&#x2018;
D8K<I@8CĂ&#x153;MATERIAL
>I JJ<Ă&#x153;SIZE
=8I9<Ă&#x153;COLOR
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2026;Â&#x201E;
DYafĂ&#x153;^YZja[Â&#x2019;Â&#x192;Â&#x201A;Ă&#x160;Ă&#x153;:gllgfÂ&#x2013;Ă&#x153;Ă&#x153; Â&#x20AC;Â&#x201A;Ă&#x160;Ă&#x153;GgdqYea\]Ă&#x153; @fk]jlkÂ&#x2019;Ă&#x153;Â&#x2020; Ă&#x160;Ă&#x153;GgdqYea\]Â&#x2013;Ă&#x153;Ă&#x153; Â&#x2026;Ă&#x160;Ă&#x153;<dYklYf]
OOJĂ&#x153;ÂĽĂ&#x153;C
Â&#x2021;Â&#x192;Â&#x2020;Ă&#x153;Yfl`jY[al] Â&#x20AC; Â&#x2020;Ă&#x153;a[]eafl
KI@:@8Ă&#x153; Â&#x20AC; Â&#x2020;Ă&#x153;a[]eafl Â&#x2021;~Â&#x2021;Ă&#x153;ZdY[c
;YkĂ&#x153;o]aZda[`]Ă&#x153;G]f\YflĂ&#x153;rmjĂ&#x153;D[CYf]Ă&#x153;Jg^lk`]ddbY[c]Ă&#x153;YmkĂ&#x153; oaf\ÂĽĂ&#x153;mf\Ă&#x153;oYkk]jYZo]ak]f\]eĂ&#x153;Naf\hjgg^Ă&#x153;Â&#x2026;Â&#x2021;Ă&#x153;DYl]jaYdÂ&#x2018;
" XPNFO T TQFDJmD UFDIOJDBM TPGUTIFMM NBEF GSPN XJOE SFTJTUBOU XBUFS SFQFMMFOU BOE WFSZ CSFBUIBCMF 8JOEQSPPG 80 fabric.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Jqee]ljak[`]jĂ&#x153; ÂĽN]_]Ă&#x153;IMĂ&#x153;ealĂ&#x153;Baffk[`mlr
t 4ZNNFUSJD XBZ [JQ XJUI DIJO HVBSE
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153; Ă&#x153; IMÂĽ<afk[`mZlYk[`]fÂ&#x2013;Ă&#x153; Ym[`Ă&#x153; ealĂ&#x153; Yf_]d]_l]eĂ&#x153; Bd]ll]j_mjlĂ&#x153; _mlĂ&#x153; rmĂ&#x153;
t SBJTFE TJEF QPDLFUT UIBU SFNBJO BDDFTTJCMF XIFO XFBSJOH B IBS
Z]\a]f]f
ness
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;?]delYm_da[`]Ă&#x153;BYhmr]Ă&#x153;ealĂ&#x153;Mgdme]fj]_mda]jmf_
t )FMNFU DPNQBUJCMF IPPE XJUI WPMVNF BEKVTUNFOU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Bgj\]drm_Ă&#x153;aeĂ&#x153;JYmeĂ&#x153;mf\Ă&#x153;;Yme]fk[`dYm^]f
t %SBXDPSE XBJTU BOE UIVNC IPMFT
Â&#x2021;Â&#x2021;~Ă&#x153;o`al] Â Â&#x201A;Â&#x2020;Ă&#x153;[`ml]Ă&#x153;_j]]f
~Â&#x2021;Â&#x2026;
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
EÂśÂ&#x2018;
D8K<I@8CĂ&#x153;MATERIAL
>I JJ<Ă&#x153;SIZE
=8I9<Ă&#x153;COLOR
Â&#x2021;Â Â&#x2026;Â Â&#x20AC;
DYafĂ&#x153;^YZja[Â&#x2019;Ă&#x153; =Y[]Â&#x2019;Ă&#x153;Â&#x2026;Â Ă&#x160;Ă&#x153;Ggdq]kl]jÂ&#x2013;Ă&#x153;Ă&#x153; ~Â&#x192;Ă&#x153;Ă&#x160;Ă&#x153;<dYklYf] 9Y[caf_Â&#x2019;Ă&#x153;~Â&#x2021;Â&#x2021;Ă&#x160;Ă&#x153;Ggdq]kl]j
OOJÂĽC
Â&#x2021;~Â&#x2021;Ă&#x153;ZdY[c Â&#x20AC; Â&#x2020;Ă&#x153;a[]eafl Â&#x2021;Â&#x2021;~Ă&#x153;o`al] Â Â&#x201A;Â&#x2020;Ă&#x153;[`ml]Ă&#x153;_j]]f
BEKLEIDUNG | APPAREL
Christian Pfanzelt
04842
HOLLY HOODY 329 icemint 010 black
Taillierter Softshellhoody fĂźr maximale Bewegungsfreiheit bei harten Moves.
" XBSN BOE XJOE SFTJTUBOU TPGUTIFMM IPPEZ XJUI B GFNJOJOF DVU
â&#x20AC;˘ Atmungsaktives, wind- und wasserabweisendes Windproof 80 Ma-
t 8JOE SFTJTUBOU XBUFS SFQFMMFOU BOE CSFBUIBCMF 8JOEQSPPG GBCSJD t -BTFS DVU TJEF QPDLFU XJUI &%&-3*% MPHP QSJOU
terial â&#x20AC;˘ Gelaserte, seitliche Einschubtasche mit EDELRID Logoprint
t )FMNFU DPNQBUJCMF IPPE XJUI WPMVNF BEKVTUNFOU
â&#x20AC;˘ Helmtaugliche Kapuze mit Volumenregulierung
t 4USFUDI QBOFMT BU TJEFT GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU XIFO DMJNCJOH
â&#x20AC;˘ Elastische Einsätze unter den Achseln fĂźr maximale Bewegungsfreiheit beim Klettern
001 white 459 chute green
05080
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
04842
Main fabric: Face: 84% Polyester, 16 % Elastane Backing: 100% Polyester Inserts: 80 % Polyamide, 20 % Elastane
XXS-L
010 black 329 icemint 001 white 459 chute green
WOMEN´S SUMMER FULLZIP HOODIE 329 icemint
459 chute green
HĂźftlange Lifestyle Jacke aus einem leichten und komfortablen Baumwollmix.
Lightweight, cotton-mix, hip-length jacket.
â&#x20AC;˘ Symmetrischer RV
t 4ZNNFUSJD [JQ
â&#x20AC;˘ Zweigeteiltes Farbmuster mit vertauschten Farben an den Nähten
t %VBM DPMPVS EFTJHO XJUI DPOUSBTUJOH TFBNT
â&#x20AC;˘ WeiĂ&#x;es Einfassband an Zipper und Kapuze
t 8IJUF FEHF CJOEJOH PO [JQ BOE IPPE
â&#x20AC;˘ Kordelzug in Kapuze
t %SBXDPSE IPPE
â&#x20AC;˘ EDELRID Print auf der Schulter
t &%&-3*% QSJOU PO TIPVMEFS
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05080
Main fabric: Face: 92% Cotton, 8% Elastane Lining: 96% Cotton, 4% Elastane
XXS-L
459 chute green 329 icemint
109
BEKLEIDUNG | APPAREL
03266
LEIA
459 chute green
Warmer Kapuzenpulli in bestechendem EDELRID Design.
4PGU nFFDF IPPEZ XJUI XPNFO T TQFDJmD DVU
â&#x20AC;˘ Leichter Baumwoll-Polyester-Mix
t 4PGU DPUUPO QPMZFTUFS NJY
â&#x20AC;˘ Eingearbeitete Zwickel unter den Armen fĂźr mehr Bewegungsfreiheit
t 4USFUDI QBOFM VOEFS BSN GPS BEEJUJPOBM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ Kängurutasche zum Wärmen der Hände
t ,BOHBSPP QPDLFU GPS XBSNJOH ZPVS IBOET
â&#x20AC;˘ EDELRID Logoprint auf dem Ă&#x201E;rmel
t &%&-3*% MPHP QSJOU PO TMFFWF
â&#x20AC;˘ e - Stick auf der Schulter
t F FNCSPJEFSZ PO TIPVMEFS
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03266
Main fabric: 60% Cotton, 40% Polyester Hood lining: 96% Cotton, 4% Elastane
XXS - L
459 chute green 010 black
010 black
04840
MISERY LS Bequemes Langarmshirt fĂźr Damen mit modisch abgesetzten Ă&#x201E;rmeln und Logoprint.
4QPSUZ XPNFO T MPOH TMFFWFE 5 TIJSU XJUI DPOUSBTUJOH sleeves and printed logo.
â&#x20AC;˘ EDELRID Logoprint auf dem Ă&#x201E;rmel
t &%&-3*% MPHP QSJOU PO TMFFWF
â&#x20AC;˘ e - Stick im Nacken
t F FNCSPJEFSZ PO MPXFS OFDL
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
04840
Main fabric: 96 % Cotton 4 % Elastane
XXS-L
459 chute green 329 Icemint
459 chute green
329 icemint
04839
MISERY T
459 chute green
329 icemint
110
www.edelrid.de
Das sportliche Damen T-Shirt passt in allen Lebenslagen.
4QPSUZ XPNFO T 5 TIJSU GPS BMM PDDBTJPOT
â&#x20AC;˘ EDELRID Logoprint auf dem Ă&#x201E;rmel
t &%&-3*% MPHP QSJOU PO TMFFWF
â&#x20AC;˘ e - Stick im Nacken
t F FNCSPJEFSZ PO MPXFS OFDL
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
04839
Main fabric: 96 % Cotton 4 % Elastane
XXS-L
459 chute green 329 Icemint
BEKLEIDUNG | APPAREL
05081
WOMEN´S ALICE TOP Originelles Bandeau-Top mit Bindeverschluss und Kapuze.
#BOEFBV UPQ XJUI UJF DMPTVSF BU SFBS BOE IPPE
â&#x20AC;˘ Das rĂźckenfreie Bandeau-Top wird durch das integrierte Bikinitop
t #BDLMFTT IPPEFE CBOEFBV UPQ IFME JO QPTJUJPO CZ JOUFHSBUFE CJLJOJ t 5JF DMPTVSF BU CBDL
mit Kapuze in Position gehalten â&#x20AC;˘ Bindeverschluss am RĂźcken
t &%&-3*% MPHP QSJOU BU IJQ
â&#x20AC;˘ EDELRID Logo-Print auf an der HĂźfte
t &NCSPJEFSFE MPHP PO CBDL
â&#x20AC;˘ e - Stick auf dem RĂźcken
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05081
Main fabric: 92 % Cotton 8 % Elastane
XXS - L
459 chute green 329 icemint
459 chute green 329 icemint
KIDDO
459 chute green
Funktionelles Top mit weichem und elastischem Materialmix. Ideal zum Klettern, Bouldern, Yoga etc.
'VODUJPOBM UPQ NBEF PG B TPGU BOE TUSFUDIZ NBUFSJBM NJY 1FSGFDU GPS DMJNCJOH CPVMEFSJOH ZPHB FUDy
â&#x20AC;˘ Integriertes Bustier
t #VJMU JO CSB
â&#x20AC;˘ Logostick am RĂźcken
t &NCSPJEFSFE MPHP PO CBDL
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03265
Main fabric: 92 % Cotton, 8% Elastane Lining: 90% Polyamide, 10% Elastane
XXS - L
459 chute green 010 black 329 icemint
010 black
BEKLEIDUNG | APPAREL
03265
329 icemint
05086
WOMEN´S GEARLEADER T 459 chute green
Tailliertes Damen-T-Shirt mit groĂ&#x;em Aufdruck auf Vorder- und RĂźckseite.
5BJMPSFE mU XPNFO T 5 TIJSU XJUI MBSHF QSJOU GSPOU BOE back.
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05086
Main fabric: 96% Cotton, 4% Elastane
XXS-L
459 chute green 329 icemint
329 icemint
111
BEKLEIDUNG | APPAREL
WOMEN´S ROPE T
04841
FĂźr alle Freunde der Seilakrobatik. Das beliebte Rope T mit eingearbeitetem Seil gibt es jetzt auch fĂźr Damen.
'PS XPNFO DMJNCFST TMBDLMJOFST BOE SPQF BDSPCBUT 0VS IJHIMZ QPQVMBS BOE VONJTUBLBCMF 3PQF 5
â&#x20AC;˘ Durch die Verwendung von Seilresten kann das Muster des Seils
t 5IF QBUUFSO PG UIF SPQF NBZ WBSZ BT JU JT NBEF PG SFDZDMFE MFGUPWFS
variieren
183 ďŹ&#x201A;ower
rope.
172 jump
184 cliffhanger
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
Style
04841
Main fabric: 96 % Cotton 4 % Elastane
XXS-L
172 jump 173 slider 183 ďŹ&#x201A;ower 184 cliffhanger
173 slider
WOMEN´S RIPLEY PANTS
05082
Lässige Damenhose aus strapazierfähigem BaumwollRipstop zum Klettern und Bouldern.
8PNFO T MPPTF mU DMJNCJOH BOE CPVMEFSJOH QBOUT NBEF PG SPCVTU SJQ TUPQ DPUUPO
â&#x20AC;˘ Stretchmaterial an der HĂźfte fĂźr optimale Bewegungsfreiheit und
t 4USFUDI GBCSJD BU IJQT GPS QFSGFDU mU BOE PQUJNBM GSFFEPN PG NPWF
Anpassung
ment
â&#x20AC;˘ Eingearbeiteter Zwickel im Schritt
t (VTTFUFE DSPUDI GPS TUFQ IJHI NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ Seitlich auďŹ&#x201A;aminierte Tasche und 2 Einschubtaschen
t -BNJOBUFE TJEF QPDLFU BOE GSPOU QPDLFUT
â&#x20AC;˘ Verschluss mittels doppeltem Klettverschluss und RV
t %PVCMF IPPL MPPQ BOE [JQ DMPTVSF
â&#x20AC;˘ Stretch BĂźndchen am Beinabschluss
t 4USFUDI DVĂłT BU BOLMF
â&#x20AC;˘ BĂźrstenhalterung aus vernähtem EDELRID Seilmantel
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS o NBEF PG &%&-3*% SPQF TIFBUI
â&#x20AC;˘ EDELRID Print auf dem Stretchbund
t &%&-3*% QSJOU PO FMBTUJDBUFE XBJTU
â&#x20AC;˘ e - Stick
t F FNCSPJEFSZ
023 pebbles 329 icemint
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05082
Main fabric: 100% Cotton Inserts: 92% Polyamide, 8% Elastane
XXS - L
023 pebbles 329 icemint
WOMEN´S RIPLEY SHORTS
05084
Die Damenshort aus Ripstop-Stretch-Kombi bietet maximale Bewegungsfreiheit und ist damit die erste Wahl zum Klettern und Bouldern.
Womenâ&#x20AC;&#x2122;s climbing and bouldering shorts made of a SJQTUPQ TUSFUDI GBCSJD NJY GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ Stretchmaterial an der HĂźfte und im Schritt fĂźr absolute Bewe-
t 4USFUDI JOTFSUT BU IJQT BOE DSPUDI GPS QFSGFDU mU BOE PQUJNBM GSFF
gungsfreiheit und Anpassung
023 pebbles
329 icemint
112
www.edelrid.de
dom of movement
â&#x20AC;˘ Seitlich auďŹ&#x201A;aminierte Tasche und 2 Einschubtaschen
t -BNJOBUFE TJEF QPDLFU BOE GSPOU QPDLFUT
â&#x20AC;˘ Verschluss mittels doppeltem Klettverschluss und RV
t %PVCMF IPPL MPPQ BOE [JQ DMPTVSF
â&#x20AC;˘ BĂźrstenhalterung aus vernähtem EDELRID Seilmantel
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS o NBEF PG &%&-3*% SPQF TIFBUI
â&#x20AC;˘ EDELRID Print auf dem Stretchbund
t &%&-3*% QSJOU PO FMBTUJDBUFE XBJTU
â&#x20AC;˘ e - Stick
t F FNCSPJEFSZ
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05084
Main fabric: 100% Cotton Inserts: 92% Polyamide, 8% Elastane
XXS - L
023 pebbles 329 icemint
BEKLEIDUNG | APPAREL
03973
LEELA Leichte, bequeme Kletterhose mit weiblichem Schnitt.
Cool and comfortable womenâ&#x20AC;&#x2122;s cotton climbing pants.
â&#x20AC;˘ Integrierter GĂźrtel mit Klettverschluss
t (VTTFUFE DSPUDI GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ Eingearbeiteter Zwickel im Schritt fĂźr maximale Bewegungsfreiheit
t TJEF QPDLFUT TFBU QPDLFUT
â&#x20AC;˘ 2 Einschub- und 2 GesäĂ&#x;taschen
t %SBXDPSE QVMMT BU UIF BOLMF
â&#x20AC;˘ TankazĂźge am Beinabschluss
t *OUFHSBUFE CFMU XJUI 7FMDSP GBTUFOFS
â&#x20AC;˘ Inklusive BĂźrstenhalterung und Boulderbrush
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS CSVTI JODMVEFE
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03973
Main fabric:100 % Cotton
XXS â&#x20AC;&#x201C; L
503 beige 426 mood 459 chute green
503 beige 426 mood 459 chute green
LOLA 010 black
341 coffee
Robuste Kletter- und Boulderhose mit weiblichem Schnitt.
3PCVTU DMJNCJOH BOE CPVMEFSJOH QBOUT XJUI B XPNFO T speciďŹ c ďŹ t.
â&#x20AC;˘ Eingearbeitete Zwickel im Schritt fĂźr maximale Bewegungsfreiheit
t (VTTFUFE DSPUDI GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ 2 Einschub- und 2 GesäĂ&#x;taschen
t TJEF QPDLFUT TFBU QPDLFUT
â&#x20AC;˘ Integrierter GĂźrtel
t *OUFHSBUFE CFMU
â&#x20AC;˘ Inklusive BĂźrstenhalterung und Boulderbrush
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS CSVTI JODMVEFE
â&#x20AC;˘ e - Stick
t F FNCSPJEFSZ
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03267
Main fabric: 100 % Cotton Lining: 80 % Polyester 20 % Cotton
XXS - L
010 black 341 coffee 459 chute green
BEKLEIDUNG | APPAREL
03267
459 chute green
113
MÄNNERBEKLEIDUNG MEN´S APPAREL
BEKLEIDUNG | APPAREL
MEN´S MARWIN JACKET
MEN´S MARWIN PULLOVER
MC LANE
05090
0 089 05089
03270
ZAPHOD
MEN´S SUMMER HALFZIP HOODY
HOODY
03269
05088
01293
HARVEY LS
HARVEY T
GEARLEADER T
03974
03981
03976
ROPE T
PROMO SHIRT
HELI
03975
68 03268
01296
COMMANDER PANTS
PANTS
ZAPP
03982
01297
03971
SHORTS
FRY
01298
03972
BEKLEIDUNG | APPAREL
MÄNNER MEN
115
D EE<I MEN Lässiger Style und perfekte Passform. Die neue Männerkollektion ist speziell auf die BedĂźrfnisse des Kletterns und Boulderns zugeschnitten. Perfect ďŹ t and laid-back styling. Our new menâ&#x20AC;&#x2122;s collection is designed speciďŹ cally for climbing and bouldering.
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2020;Â&#x2021;
D<EĂ?JĂ&#x153;D8IN@EĂ&#x153;A8:B<K ;a]Ă&#x153; DYjoafĂ&#x153; AY[c]lĂ&#x153; aklĂ&#x153; ]afĂ&#x153; rmn]jd kka_]jĂ&#x153; 9]_d]al]jĂ&#x153; YfĂ&#x153; Bd]ll]jlY_]fĂ&#x153;mf\Ă&#x153;aeĂ&#x153;8ddlY_Â&#x2018;
5IF JEFBM DPNQBOJPO PO FBSMZ NPSOJOH TUBSUT BU UIF DSBH
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;>j1f]jÂ&#x2013;Ă&#x153;kqee]ljak[`]jĂ&#x153; ÂĽN]_]Ă&#x153;IMĂ&#x153;
t (SFFO TZNNFUSJD XBZ [JQ
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Jlj]l[`]afk lr]Ă&#x153; mfl]jĂ&#x153; \]fĂ&#x153; 8je]fĂ&#x153; ^1jĂ&#x153; mf]af_]k[`j fcl]Ă&#x153; 9]o]ÂĽ
t 4USFUDI QBOFMT VOEFS BSNT QSPWJEF BEEJUJPOBM GSFFEPN PG NPWFNFOU
_mf_k^j]a`]alĂ&#x153;
Â&#x2021;Â&#x192;Â&#x2020;Ă&#x153;Yfl`jY[al]
t 5XP [JQQFE QPDLFUT
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153; Ă&#x153;IMÂĽ<afk[`mZlYk[`]f
t (FOFSPVT IPPE
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;>jgv]Ă&#x153;BYhmr]
t &%&-3*% QSJOU PO TIPVMEFS
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<;<CI@;Ă&#x153;GjaflĂ&#x153;Ym^Ă&#x153;\]jĂ&#x153;J[`mdl]j
t F FNCSPJEFSZ PO UIF TMFFWF
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;]Ă&#x153;ÂĽĂ&#x153;Jla[cĂ&#x153;YeĂ&#x153; je]d
t 5IF QPMZDPUUPO IZCSJE GBCSJD DBO CF XBYFE UP NBLF JU XBUFSQSPPG
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;;mj[`Ă&#x153;NY[`k]fĂ&#x153;cYffĂ&#x153;\YkĂ&#x153;9Ymeogddeak[`_]o]Z]Ă&#x153;aehj _fa]jlĂ&#x153;mf\Ă&#x153; oYkk]j^]klĂ&#x153;_]eY[`lĂ&#x153;o]j\]f  Â&#x201A;Â&#x2020;Ă&#x153;[`ml]Ă&#x153;_j]]f
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2026;Â&#x2020;
EÂśÂ&#x2018;
D8K<I@8CĂ&#x153;MATERIAL
>I JJ<Ă&#x153;SIZE
=8I9<Ă&#x153;COLOR
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2020;Â&#x2021;
DYafĂ&#x153;^YZja[Â&#x2019;Ă&#x153; Â&#x192;Â&#x201A;Ă&#x160;Ă&#x153;:gllgfÂ&#x2013;Ă&#x153;Â&#x20AC;Â&#x201A;Ă&#x160;Ă&#x153;GgdqYea\]Ă&#x153; @fk]jlkÂ&#x2019;Ă&#x153;Â&#x2020; Ă&#x160;Ă&#x153;GgdqYea\]Â&#x2013;Ă&#x153;Ă&#x153; Â&#x2026;Ă&#x160;Ă&#x153;<dYklYf]
OJĂ&#x153;ÂĽĂ&#x153;OC
Â&#x2021;Â&#x192;Â&#x2020;Ă&#x153;Yfl`jY[al] Â Â&#x201A;Â&#x2020;Ă&#x153;[`ml]Ă&#x153;_j]]f
D<EĂ?JĂ&#x153;D8IN@EĂ&#x153;GLCCFM<I 9]im]e]jĂ&#x153;mf\Ă&#x153;jgZmkl]jĂ&#x153;Gmddgn]jÂ&#x2013;Ă&#x153;\]jĂ&#x153;YdkĂ&#x153;d]a[`l]jĂ&#x153;N]lÂĽ l]jk[`mlrĂ&#x153;Z]aeĂ&#x153;Bd]ll]jfĂ&#x153;mf\Ă&#x153;aeĂ&#x153;8ddlY_Ă&#x153;\a]flÂ&#x2018;Ă&#x153;
Robust, comfortable pullover for climbing or everyday use.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Jlj]l[`]afk lr]Ă&#x153; mfl]jĂ&#x153; \]fĂ&#x153; 8je]fĂ&#x153; ^1jĂ&#x153; mf]af_]k[`j fcl]Ă&#x153; 9]o]ÂĽ
t 4USFUDI QBOFMT VOEFS BSN QSPWJEF BEEJUJPOBM GSFFEPN PG NPWFNFOU
_mf_k^j]a`]al
t )BMG [JQ DPMMBS XJUI FMBTUJDBUFE FEHF CJOEJOH GPS FBTZ PO BOE PĂł
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Bmjr]jĂ&#x153;IMĂ&#x153;mf\Ă&#x153;Jlj]l[`]af^YkkZYf\Ă&#x153;YeĂ&#x153;gZ]j]fĂ&#x153;9mf\Ă&#x153;^1jĂ&#x153;]af^Y[`]kĂ&#x153; 8fÂĽĂ&#x153;mf\Ă&#x153;8mkra]`]f
t &%&-3*% QSJOU PO TIPVMEFS t F FNCSPJEFSZ PO UIF TMFFWF
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<;<CI@;Ă&#x153;GjaflĂ&#x153;Ym^Ă&#x153;\]jĂ&#x153;J[`mdl]j
t 5IF QPMZDPUUPO IZCSJE GBCSJD DBO CF XBYFE UP NBLF JU XBUFSQSPPG
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;;mj[`Ă&#x153;NY[`k]fĂ&#x153;cYffĂ&#x153;\YkĂ&#x153;9Ymeogddeak[`_]o]Z]Ă&#x153;aehj _fa]jlĂ&#x153;mf\Ă&#x153; oYkk]j^]klĂ&#x153;_]eY[`lĂ&#x153;o]j\]f
Â&#x2021;Â&#x192;Â&#x2020;Ă&#x153;Yfl`jY[al]
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;]Ă&#x153;ÂĽĂ&#x153;Jla[cĂ&#x153;YeĂ&#x153; je]d
 Â&#x201A;Â&#x2020;Ă&#x153;[`ml]Ă&#x153;_j]]f
~~Â&#x192;
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
EÂśÂ&#x2018;
D8K<I@8CĂ&#x153;MATERIAL
>I JJ<Ă&#x153;SIZE
=8I9<Ă&#x153;COLOR
Â&#x2021;Â&#x201A;Â&#x2021;Â&#x2026;Â&#x2020;
DYafĂ&#x153;^YZja[Â&#x2019;Ă&#x153; Â&#x192;Â&#x201A;Ă&#x160;Ă&#x153;:gllgfÂ&#x2013;Ă&#x153;Â&#x20AC;Â&#x201A;Ă&#x160;Ă&#x153;GgdqYea\]Ă&#x153; @fk]jlkÂ&#x2019;Ă&#x153;Â&#x2020; Ă&#x160;Ă&#x153;GgdqYea\]Â&#x2013;Ă&#x153;Ă&#x153; Â&#x2026;Ă&#x160;Ă&#x153;<dYklYf]
OJĂ&#x153;ÂĽĂ&#x153;OC
Â&#x2021;Â&#x192;Â&#x2020;Ă&#x153;Yfl`jY[al] Â Â&#x201A;Â&#x2020;Ă&#x153;[`ml]Ă&#x153;_j]]f
BEKLEIDUNG | APPAREL
Jeanne Garnier
MCLANE 010 black
459 chute green
Technische Softshelljacke aus wind- und wasserabweisendem Windproof 80.
" UFDIOJDBM TPGUTIFMM NBEF GSPN XJOE SFTJTUBOU XBUFS repellent and very breathable Windproof 80 fabric.
â&#x20AC;˘ Elastische Einsätze unter den Achseln fĂźr maximale Bewegungs-
t 4USFUDI QBOFMT BU TJEFT GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU XIFO DMJNCJOH t "TZNNFUSJD UXP XBZ [JQ XJUI DIJO HVBSE
freiheit beim Klettern â&#x20AC;˘ Asymmetrisch gefĂźhrter 2-Wege RV mit Kinnschutz â&#x20AC;˘ 2 RV-Schubtaschen, auch mit angelegtem Klettergurt gut zu bedienen
ness
â&#x20AC;˘ Helmtaugliche Kapuze mit Volumenregulierung
t )FMNFU DPNQBUJCMF IPPE XJUI WPMVNF BEKVTUNFOU
â&#x20AC;˘ Kordelzug im Saum
t %SBXDPSE XBJTU
â&#x20AC;˘ Daumenschlaufen
t 5IVNC IPMFT
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03270
Main fabric: Face: 84% Polyester, 16 % Elastane Backing: 100% Polyester Inserts: 85 % Polyamide 15 % Elastane
XS - XL
010 black 459 chute green 140 sahara
140 sahara
03269
t SBJTFE TJEF QPDLFUT UIBU SFNBJO BDDFTTJCMF XIFO XFBSJOH B IBS
BEKLEIDUNG | APPAREL
03270
ZAPHOD 010 black
140 sahara
Softshellhoody fĂźr maximale Bewegungsfreiheit bei harten Moves.
4PGUTIFMM IPPEZ XJUI NBYJNVN GSFFEPN PG NPWFNFOU GPS hard moves.
â&#x20AC;˘ Atmungsaktives, wind- und wasserabweisendes Windproof 80 Ma-
t 8JOE BOE XBUFS SFTJTUBOU CSFBUIBCMF 8JOEQSPPG GBCSJD t 4USFUDI QBOFMT BU TJEFT GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
terial â&#x20AC;˘ Elastische Einsätze unter den Achseln fĂźr maximale Bewegungs-
t -BNJOBUFE [JQQFE DIFTU QPDLFU XJUI &%&-3*% MPHP QSJOU t )FMNFU DPNQBUJCMF IPPE XJUI WPMVNF BEKVTUNFOU
freiheit beim Klettern â&#x20AC;˘ Gelaserte Brusttasche mit EDELRID Logoprint â&#x20AC;˘ Helmtaugliche Kapuze mit Volumenregulierung
459 chute green
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03269
Main fabric: Face: 84% Polyester, 16 % Elastane Backing: 100% Polyester Inserts: 85 % Polyamide 15 % Elastane
XS - XL
010 black 459 chute green 140 sahara
117
BEKLEIDUNG | APPAREL
05088
MEN`S SUMMER HALFZIP HOODIE Sportliche Lifestyle Jacke mit EDELRID Schriftzug auf der Schulter.
4QPSUZ MJGFTUZMF KBDLFU XJUI &%&-3*% MPHP PO TIPVMEFS
â&#x20AC;˘ Zweigeteiltes Farbmuster, Nähte jeweils in der Kontrastfarbe
â&#x20AC;˘ %VBM DPMPVS EFTJHO XJUI DPOUSBTUJOH TFBNT
â&#x20AC;˘ WeiĂ&#x;es Einfassband an Zipper und Kapuze
â&#x20AC;˘ 8IJUF FEHF CJOEJOH PO [JQ BOE IPPE
â&#x20AC;˘ Kordelzug in Kapuze
â&#x20AC;˘ %SBXDPSE IPPE
â&#x20AC;˘ EDELRID Print auf der Schulter
â&#x20AC;˘ &%&-3*% QSJOU PO TIPVMEFS
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05088
Main Fabric: 92% Cotton, 8% Elastan Hood Lining: 96% Cotton, 4% Elastane
XS - XL
459 chute green 140 sahara
459 chute green
140 sahara
01293
HOODY Lässiger Hoody in bestechendem EDELRID Design.
$PNGPSUBCMF IPPEZ XJUI &%&-3*% MPHP
â&#x20AC;˘ Leichter Baumwoll-Polyester-Mix
t -JHIUXFJHIU DPUUPO QPMZFTUFS NJY
â&#x20AC;˘ Eingearbeitete Zwickel unter den Armen fĂźr mehr Bewegungsfreiheit
t 4USFUDI QBOFM VOEFS UIF BSNT GPS BEEJUJPOBM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ Kängurutaschen zum Wärmen der Hände
t ,BOHBSPP QPDLFU GPS XBSNJOH ZPVS IBOET
â&#x20AC;˘ EDELRID Logoprint auf dem Ă&#x201E;rmel
t &%&-3*% MPHP QSJOU PO TMFFWF
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
01293
Main fabric: 60% Cotton, 40% Polyester Hood lining: 96% Cotton, 4% Elastane
XS - XL
459 chute green 010 black 140 sahara
459 chute green 010 black 140 sahara
03974
HARVEY LS
048 steelgrey
140 sahara
118
www.edelrid.de
Sportliches Longsleeve mit abgesetzten Ă&#x201E;rmeln und Logoprint. Der perfekte Begleiter fĂźr jede Lebenslage.
4QPSUZ MPOH TMFFWFE 5 TIJSU XJUI DPOUSBTUJOH TMFFWFT 1FS fect at the crag or about town.
â&#x20AC;˘ EDELRID Logoprint auf dem Ă&#x201E;rmel
t &%&-3*% MPHP QSJOU PO TMFFWF
â&#x20AC;˘ e-Print im Nacken
t F QSJOU PO MPXFS OFDL
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03974
Main fabric: 96 % Cotton 4 % Elastane
XS - XL
048 steelgrey 140 sahara
BEKLEIDUNG | APPAREL
03981
HARVEY T Sportliches T-Shirt mit modisch abgesetzten Ă&#x201E;rmeln und Logoprint.
Sporty T-shirt with contrasting sleeves and printed logo. t &%&-3*% MPHP QSJOU PO TMFFWF t F QSJOU PO MPXFS OFDL
â&#x20AC;˘ EDELRID Logoprint auf dem Ă&#x201E;rmel â&#x20AC;˘ e-Print im Nacken
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03981
Main fabric: 96 % Cotton 4 % Elastane
XS - XL
048 steelgrey 140 sahara
048 steelgrey
140 sahara
03976
GEARLEADER T Stylisches T-Shirt mit groĂ&#x;em GraďŹ kprint und Logoprint am RĂźcken.
4UZMJTI 5 TIJSU XJUI MBSHF QSJOU BOE MPHP QSJOU PO UIF CBDL
â&#x20AC;˘ e-Print im Nacken
t F QSJOU PO MPXFS OFDL
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03976
96 % Cotton 4 % Elastane
XS - XL
051 black uni 140 sahara
BEKLEIDUNG | APPAREL
051 black uni
140 sahara
03975
MEN´S ROPE T
193 climber
194 staveni
185 chimney
174 rope charmer
Ein Muss fĂźr alle Kletterer, Slackliner und andere Seilakrobaten. Unverwechselbares Design durch die Verwendung von Seilresten aus ďŹ rmeneigener Produktion.
" NVTU GPS DMJNCFST TMBDLMJOFST BOE SPQF BDSPCBUT FWFSZwhere. Weâ&#x20AC;&#x2122;ve recycled the leftover rope from our own QSPEVDUJPO UP DSFBUF UIJT VONJTUBLBCMF EFTJHO
â&#x20AC;˘ Durch die Verwendung von Seilresten kann das Muster des Seils
t 5IF QBUUFSO PG UIF SPQF NBZ WBSZ BT JU JT NBEF PG SFDZDMFE MFGUPWFS
variieren
rope.
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
STYLE STYLE
03975
Main fabric: 96 % Cotton 4 % Elastane
XS - XL
174 rope charmer 175 happy dog 185 chimney 193 climber 194 staveni
175 happy dog
119
BEKLEIDUNG | APPAREL
PROMO SHIRT
03268
Das T-Shirt fĂźr alle EDELRID Fans mit groĂ&#x;em Logoprint auf dem RĂźcken.
5IF VMUJNBUF TIJSU GPS &%&-3*% GBOT XJUI MBSHF MPHP QSJO ted on back.
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03268
Main fabric: 95 % Cotton 5 % Elastane
XS - XL
459 chute green
459 chute green
HELI
01296
Lässiges Tank-Top fßr eine angenehme Betriebstemperatur bei harten Moves.
010 black
A cool vest top for hot days in the gym or at the crag.
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
01296
Main fabric: 96 % Cotton 4 % Elastane
XS - XL
010 black
COMMANDER PANTS
03982
Technische Softshell-Hose aus elastischem Windproof 80 Material. Konzipiert fĂźr den 3-Jahreszeiten Einsatz in Fels und Eis.
5FDIOJDBM TPGUTIFMM QBOUT NBEF PG 8JOEQSPPG GBCSJD %FTJHOFE GPS TFBTPO VTF PO SPDL BOE JDF
â&#x20AC;˘ Vorgeformte Knie fĂźr maximale Bewegungsfreiheit
t "SUJDVMBUFE LOFFT GPS GVMM GSFFEPN NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ GesäĂ&#x;tasche, 2 Einschubtaschen mit RV und Topotasche am Ober-
t 'JUUFE CBDL QPDLFU [JQQFE TJEF QPDLFUT BOE UIJHI UPQP QPDLFU t *OUFHSBUFE CFMU XJUI 7FMDSP DMPTVSF
schenkel â&#x20AC;˘ Integrierter GĂźrtel mit Klettverschluss
t #VJMU JO VMUSB MJHIU TUSFUDI HBJUFST
â&#x20AC;˘ Integrierte Gamaschen aus ultraleichtem Stretch
010 black
503 beige
120
www.edelrid.de
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03982
Main fabric: 93 % Polyamide 7 % Elastane
XS - XL
010 black 503 beige
BEKLEIDUNG | APPAREL
PANTS
01297 010 black
341 coffee
Robuste Kletterhose fßr lässigen Style, bequemen Sitz und beste Performance.
3FMBYFE BOE DPNGPSUBCMF QBOUT DVU GPS PQUJNVN QFSGPS mance.
â&#x20AC;˘ Eingearbeitete Zwickel im Schritt fĂźr maximale Bewegungsfreiheit
t (VTTFUFE DSPUDI GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ 2 Einschub- und 2 GesäĂ&#x;taschen
t TJEF QPDLFUT TFBU QPDLFUT
â&#x20AC;˘ Integrierter GĂźrtel
t *OUFHSBUFE CFMU
â&#x20AC;˘ Inklusive BĂźrstenhalterung und Boulderbrush
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS CSVTI JODMVEFE
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
01297
Main fabric: 100 % Cotton Lining: 80 % Polyester 20 % Cotton
XS - XL
010 black 459 chute green 341 coffee 069 anthracite
459 chute green
069 anthracite
ZAPP Leichte Kletter- und Boulderhose aus Baumwolle.
-JHIUXFJHIU DPUUPO QBOUT XJUI B SFMBYFE mU GPS DMJNCJOH or bouldering.
â&#x20AC;˘ Integrierter GĂźrtel mit Klettverschluss
t *OUFHSBUFE CFMU XJUI 7FMDSP GBTUFOFS
â&#x20AC;˘ Eingearbeiteter Zwickel im Schritt fĂźr maximale Bewegungsfreiheit
t (VTTFUFE DSPUDI GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ 2 Einschub- und 2 GesäĂ&#x;taschen
t TJEF QPDLFUT TFBU QPDLFUT
â&#x20AC;˘ TankazĂźge am Beinabschluss
t %SBXDPSE DMPTVSF BU UIF BOLMF
â&#x20AC;˘ Inklusive BĂźrstenhalterung und Boulderbrush
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS CSVTI JODMVEFE
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03971
Main Fabric: 100 % cotton
XS - XL
459 chute green 426 mood 140 sahara
459 chute green
BEKLEIDUNG | APPAREL
03971
140 sahara
426 mood
01298
SHORTS Superbequeme, lässige Shorts fßr eine gute Figur bei schwierigen Klettermoves.
5PVHI BOE TVQFS DPNGPSUBCMF DMJNCJOH TIPSUT GPS BMM ZPVS hard moves.
â&#x20AC;˘ Eingearbeiteter Zwickel im Schritt fĂźr mehr Bewegungsfreiheit
t (VTTFUFE DSPUDI GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ Integrierter GĂźrtel
t *OUFHSBUFE CFMU
â&#x20AC;˘ 2 Einschub- und 2 GesäĂ&#x;taschen
t TJEF QPDLFUT TFBU QPDLFUT
â&#x20AC;˘ Inklusive BĂźrstenhalterung und BoulderbĂźrste
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS BOE CSVTI
010 black N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
01298
Main fabric: 100 % Cotton Lining: 80 % Polyester 20 % Cotton
XS - XL
010 black 341 coffee 459 chute green
341 coffee
459 chute green
121
BEKLEIDUNG | APPAREL
FRY
03972
426 mood
Leichte und bequeme Shorts fĂźr warme Sommertage.
-JHIUXFJHIU TIPSUT GPS IPU TVOOZ EBZT
â&#x20AC;˘ Breiter, elastischer Bund
t 8JEF FMBTUJDBUFE XBJTUCBOE
â&#x20AC;˘ Eingearbeiteter Zwickel im Schritt fĂźr maximale Bewegungsfreiheit
t (VTTFUFE DSPUDI GPS GVMM GSFFEPN PG NPWFNFOU
â&#x20AC;˘ 2 vertikale Einschubtaschen und eine GesäĂ&#x;tasche
t TJEF QPDLFUT CBDL QPDLFU
â&#x20AC;˘ Inklusive BĂźrstenhalterung und Boulderbrush
t #PVMEFS CSVTI IPMEFS CSVTI JODMVEFE
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
03972
100 % Cotton
XS - XL
459 chute green 426 mood 140 sahara
140 sahara
459 chute green
GRĂ&#x2013;SSEN SIZES GrĂśĂ&#x;e 4J[F
XXS
Männer Men Frauen Women
122
www.edelrid.de
34
XS
S
M
L
XL
46
48
50
52
54
36
38
40
42
BEKLEIDUNG | APPAREL
BEKLEIDUNG | APPAREL
Christian Pfanzelt 123
ZUBEHÖR ACCESSORIES
ZUBEHÖR | ACCESSORIES
STICKY
SKINNY
STURDY
72492
72491
72493
WORK GLOVE OPEN
WORK GLOVE CLOSED
72494
72495
CUBA CAP
PROMO BEANIE
ROPE BEANIE
DUFFY
05091
72472
72470
72471
ROPE BEANIE LIGHT
SKULL CAP
DUFF
05269
05093
05092
EASY GLIDER BELT
TURLEY BELT 25 MM
74145
74147
ZUBEHÖR | ACCESSORIES
ZUBEHÖR "$$&4403*&4
125
BEKLEIDUNG | APPAREL
ZUBEHĂ&#x2013;R ACCESSORIES Die Accessoires komplettieren die Bekleidungskollektion: Handschuhe zum Klettersteiggehen, Sichern oder Eisklettern und stylische MĂźtze fĂźr kalte Tage. We have a full range of accessories to complement our apparel collection â&#x20AC;&#x201C; from gloves for via ferratas, belaying and ice climbing to stylish beanies for cold, crisp bouldering conditions.
72492
STICKY Vielseitiger Handschuh zum Eis- und Mixedklettern, Mountain Biken und Klettersteiggehen.
.VMUJQVSQPTF HMPWFT GPS JDF BOE NJYFE DMJNCJOH NPVO tain biking and via ferratas.
â&#x20AC;˘ HandinnenďŹ&#x201A;ächen aus robustem Kunstleder mit Siliconprint fĂźr
t 3PCVTU TZOUIFUJD MFBUIFS XJUI TJMJDPO QSJOU PO QBMNT GPS NBYJNVN
maximalen Grip
grip
â&#x20AC;˘ HandrĂźcken aus elastischem, atmungsaktivem Synthetikmaterial mit integrierten Protektoren zum Schutz der KnĂśchel
t &MBTUJDBUFE CSFBUIBCMF TZOUIFUJD GBCSJD PO SFWFSTF XJUI JOUFHSBUFE protectors for the knuckles
â&#x20AC;˘ Klettverschluss am Handgelenk fĂźr leichtes An- und Ausziehen
t )PPL BOE MPPQ DMPTVSF BU XSJTU
â&#x20AC;˘ DĂźnnes Fleecefutter am HandrĂźcken
t 5IJO nFFDF MJOJOH BU CBDL PG IBOE
â&#x20AC;˘ Aufhängeschlaufe inklusive Materialkarabiner
t )BOHJOH MPPQ BOE HFBS DBSBCJOFS
047 snow
72491
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72492
Shell: 60 % Nylon 40 % Polyurethane
XS-XL
047 snow
SKINNY
047 snow
126
N°.
www.edelrid.de
DĂźnner Arbeitshandschuh. Ideal zum Sichern, Aid Climbing und Klettersteiggehen.
5IJO XPSL HMPWFT *EFBM GPS CFMBZJOH BJE DMJNCJOH BOE WJB ferratas.
â&#x20AC;˘ Gefertigt aus robustem Ziegenleder
t .BEF PG UPVHI HPBUT MFBUIFS
â&#x20AC;˘ Klettverschluss am Handgelenk fĂźr leichtes An- und Ausziehen
t )PPL BOE MPPQ DMPTVSF BU XSJTU
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72491
Main fabric: 100 % Leather Inserts: 80 % Polyamide 20 % Elastane
XS-XL
047 snow
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
Fritz Miller
72493
STURDY Warmer, vorgeformter Handschuh zum Eis â&#x20AC;&#x201C;und Mixedklettern, Bergsteigen und Skifahren.
8BSN BOBUPNJDBMMZ TIBQFE HMPWFT GPS JDF BOE NJYFE DMJNCJOH NPVOUBJOFFSJOH BOE TLJJOH
â&#x20AC;˘ Gefertigt aus robustem Ziegenleder mit elastischen Synthetikein-
t .BEF PG UPVHI HPBUT MFBUIFS XJUI TZOUIFUJD MFBUIFS JOTFSUT BU UIF
sätzen am Handrßcken
back of the hands
â&#x20AC;˘ Integrierte Protektoren zum Schutz der KnĂśchel â&#x20AC;˘ Warmes Fleecefutter am HandrĂźcken und dĂźnnes Fleecefutter auf
t *OUFHSBUFE QSPUFDUPST GPS UIF LOVDLMFT t 8BSN nFFDF MJOJOH BU CBDL PG IBOE BOE UIJO nFFDF MJOJOH BU UIF QBMNT t )PPL BOE MPPQ DMPTVSF BU XSJTU
der HandinnenďŹ&#x201A;äche â&#x20AC;˘ Klettverschluss am Handgelenk fĂźr leichtes An- und Ausziehen
t )BOHJOH MPPQ BOE HFBS DBSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Aufhängeschlaufe inklusive Materialkarabiner
72494/ 72495
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72493
Shell: 70 % Leather, 30 % Polyester Lining: 100 % Polyester:
XS-XL
047 snow
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
047 snow
WORK GLOVE OPEN / CLOSE Robuster Handschuh fĂźr Klettersteige, Big Wall Klettern und zum Sichern
3PCVTU (MPWF GPS 7JB 'FSSBUBT #JH 8BMMT BOE CFMBZJOH
â&#x20AC;˘ HandďŹ&#x201A;ächen aus robustem Kalbsleder
t 3PCVTU DBMG MFBUIFS PO QBMNT
â&#x20AC;˘ HandrĂźcken aus elastischem Synthetikmaterial
t &MBTUJD TZOUIFUJD GBCSJD BU UIF CBDL PG UIF IBOET
â&#x20AC;˘ Klettverschluss am Handgelenk fĂźr leichtes An- und Ausziehen
t )PPL BOE MPPQ DMPTVSF BU XSJTU
â&#x20AC;˘ Erhältlich mit und ohne Fingerkuppen
t "WBJMBCMF XJUI PS XJUIPVU mOHFSUJQT
047 snow N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72494 open 72495 close
Main fabric: 100 % Leather Inserts: 80 % Polyamide 20 % Elastane
XS-XXL
047 snow
047 snow
127
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
CUBA CAP
05091
Sonnenschutz im lässigen Cuba Style. Leichte Baumwollkappe mit farbig eingefasstem Schild und elastischem Einsatz am Hinterkopf zur Volumenregulierung.
4VO QSPUFDUJPO DVCB TUZMF -JHIUXFJHIU DPUUPO DBQ XJUI DPMPVS FEHFE WJTPS BOE TUSFUDI JOTFSU GPS WPMVNF BEKVTU ment at rear.
459 chute green
329 icemint
N°.
MATERIAL MATERIAL
05091
Main fabric: 100% Cotton S/L Lining: 85% Polyester, 15% Cotton
FARBE COLOR 459 chute green 329 icemint
PROMO BEANIE
72472
Lässige Mßtze mit Fleece Innenfutter und grossem EDELRID Logo.
017 night
3FMBYFE nFFDF MJOFE CFBOJF XJUI MBSHF MPHP GPS &%&-3*% fans.
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72472
Main fabric: 50% Wool, 50% Polyacrylics Lining: 100% Polyester
one size
017 night 047 snow
047 snow
ROPE BEANIE
72470
Warme MĂźtze mit Fleece Innenfutter und unverwechselbarem Design.
8BSN CFBOJF XJUI nFFDF MJOJOH BOE VONJTUBLBCMF EFTJHO
â&#x20AC;˘ Durch die Verwendung von Seilresten kann das Muster des Seils
t 5IF QBUUFSO PG UIF SPQF NBZ WBSZ BT JU JT NBEF PG SFDZDMFE MFGUPWFS
variieren
663 slate
rope.
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72470
Main fabric: 50 % Wool 50 % Polyacrylics Lining: 100 % Polyester
One size
663 slate
DUFFY
72471
Warme und ďŹ&#x201A;auschige MĂźtze mit Fleece Innenfutter fĂźr kalte Tage und schattige Plätze.
047 snow
128
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
www.edelrid.de
" QBSUJDVMBSMZ XBSN LOJUUFE nFFDF MJOFE CFBOJF GPS DPME days and shady crags.
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72471
Main fabric: 63 % Polyacrylics 10 % Polyamide, 27 % Alpaca Lining: 100 % Polyester
One size
047 snow
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
ROPE BEANIE LIGHT Das begehrte Rope-T gibt es jetzt auch als MĂźtze. Auf die BaumwollmĂźtze sind Seilreste aus ďŹ rmeneigener Produktion aufgenäht.
0VS IJHIMZ BDDMBJNFE 3PQF 5 OPX IBT B CFBOJF UP NBUDI We recycle leftover rope from our own production to cre ate the unmistakable design.
â&#x20AC;˘ Durch die Verwendung von Seilresten kann das Muster des Seils
t 5IF QBUUFSO PG UIF SPQF NBZ WBSZ BT JU JT NBEF PG SFDZDMFE MFGUPWFS
variieren
010 black
05093
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05269
Main fabric: 96% Baumwolle 4 % Elastan
one size
010 black
SKULL CAP Der Wärmeschutz unter dem Helm.
A warm hat designed to ďŹ t under a helmet.
â&#x20AC;˘ Weiche und angenehm zu tragende HelmmĂźtze
t 4PGU BOE DPNGPSUBCMF IFMNFU MJOFS
â&#x20AC;˘ Windproof 100 Material schĂźtzt die Ohren
t 8JOEQSPPG GBCSJD QSPUFDUT IFBE BOE FBST
â&#x20AC;˘ Erhältlich in zwei GrĂśĂ&#x;en
t "WBJMBCMF JO UXP TJ[FT
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05093
Main fabric: 84% Polyamide, 16% Elastane Contrast fabric: 80% Polyamide, 20% Elastane Windproof area: membrane, face, backing: 100 % Polyester
S/L
010 black
010 black
05092
rope.
DUFF Praktisches Multifunktionstuch mit stylischem Seilprint-Muster.
1SBDUJDBM NVMUJGVODUJPOBM IFBEXFBS XJUI TUZMJTI SPQF pattern.
â&#x20AC;˘ Nahtloses Schlauchband aus Polyester
t 4FBN GSFF QPMZFTUFS NJDSPmCSF UVCF
â&#x20AC;˘ Umwandelbar zum Halstuch, Haarband, zur MĂźtze oder Gesichts-
t $BO CF XPSO BT OFDL HBJUFS IBJS CBOE IBU PS CBMBDMBWB
maske
459 chute green
74145/ 74147
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
05092
Main fabric: 100 % polyester
one size
459 chute green
EASY GLIDER BELT / TURLEY BELT 25 MM Praktischer Gßrtel mit hochwertiger Schnalle. Der Gßrtel ist auf jede beliebige Länge einstellbar und lässt sich notfalls auch mal als Spannriemen verwenden.
017 night
459 chute green
1SBDUJDBM CFMU XJUI IJHI RVBMJUZ CVDLMF 5IF CFMU mUT BMM TJ[FT BOE EPVCMFT VQ BT BO FNFSHFODZ MBTIJOH TUSBQ
N°.
MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
74145 Easy Glider Belt
Main fabric: Polyamide
120 cm
74145 - 017 night
74147 Turley Belt 25 mm
Main fabric: Polyamide
120 cm
74147 - 459 chute green 74147 - 329 icemint 74147 - 017 night
017 night
329 icemint
129
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
05269
TRANSPORT TRANSPORT
TRANSPORT | TRANSPORT
RUCKSÄCKE BACKPACKS SATELLITE 20
SATELLITE 20 UL
HELIX
72109
72108
72110
MIRAGE 25
MIRAGE 35
72111
72111
CRAG BAG II
CADDY
DRONE
LINER
72114
72113
72139
72112
TRANSPORT | TRANSPORT
SEILSÄCKE ROPEBAGS
WASSERDICHTE PACKSÄCKE WATERTIGHT BAGS DRY BAG 1,6 /5
DRY BAG 20 /35
TRANSIT 40 /60 /114
GEAR BAG 40 /75
72776/72777
72778/72779
72780/72781/72782
72783/72784
131
TRANSPORT | TRANSPORT
RUCKSĂ&#x201E;CKE PACKS Unsere Rucksäcke sind speziell fĂźr die BedĂźrfnisse des modernen Alpinismus entwickelt, wo Leichtigkeit und Schnelligkeit zählen, ohne Kompromisse in Bezug auf Ausstattung und Qualität. Our rucksacks are designed speciďŹ cally to meet the demands of modern alpinism, where fast & light ascents require robust and reliable equipment.
72109
SATELLITE 20 Handlicher, voll ausgestatteter Kletterrucksack fßr alle vertikalen Aktivitäten und Tagestouren.
A robust climbing rucksack with comprehensive detailing for all vertical activities.
â&#x20AC;˘ Aus robustem und abriebfestem Ballistic Nylon Material
t 3VDLTBDL CPEZ JT NBEF PG SPCVTU BCSBTJPO SFTJTUBOU CBMMJTUJD OZMPO
â&#x20AC;˘ Thermogeformtes RĂźckenpadding und ergonomisch geformte
t 5IFSNPGPSNFE CBDL QBEEJOH XJUI FSHPOPNJDBMMZ TIBQFE TIPVMEFS
Schulterträger fßr einen kÜrpernahen Schwerpunkt, gute Belßftung
TUSBQT BMMPX QBDL UP CF XPSO DMPTF UP UIF CPEZ XJUI HPPE WFOUJMBUJPO
und optimale Druckverteilung
and optimal load distribution
â&#x20AC;˘ Lageverstellriemen fĂźr eine optimale Positionierung des Rucksacks
t 3FNPWBCMF NPVMEFE 1& CBDL QMBUF
am KĂśrper
219 night-oasis
t "EKVTUNFOU TUSBQT GPS PQUJNBM QPTJUJPOJOH
â&#x20AC;˘ Herausnehmbare, tiefgezogene PE-RĂźckenplatte
t -BSHF MJE DPNQBSUNFOU BOE JDF UPPM BUUBDINFOU QPJOUT
â&#x20AC;˘ Geräumiges Deckelfach und 2 Eisgerätehalterungen
t 4UPXBCMF DPNQSFTTJPO TUSBQT GPS TUSJQQFE EPXO PQUJPO
â&#x20AC;˘ Verstaubare Kompressionsriemen fĂźr eine klare Optik
t NN XBJTU CFMU
â&#x20AC;˘ 20 mm breites HĂźftgurtband im Lieferumfang enthalten
72108
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72109
830 g
20 L
219 night-oasis
SATELLITE 20 ULTRALIGHT Leichtgewichtiger, voll ausgestatteter Kletterrucksack mit maximalem Tragekomfort.
Super lightweight climbing rucksack with clever detailing for all vertical activities.
â&#x20AC;˘ Aus super leichtem Ripstop Nylon Material
t 3VDLTBDL CPEZ PG UIF 4BUFMMJU 6MUSBMJHIU JT NBEF PG VMUSB MJHIU SJQ
â&#x20AC;˘ Thermogeformtes RĂźckenpadding und ergonomisch geformte Schulterträger fĂźr einen kĂśrpernahen Schwerpunkt, gute BelĂźftung
TUSBQT BMMPX QBDL UP CF XPSO DMPTF UP UIF CPEZ XJUI HPPE WFOUJMBUJPO
und optimale Druckverteilung â&#x20AC;˘ Lageverstellriemen fĂźr eine optimale Positionierung des Rucksacks
132
www.edelrid.de
and optimal load distribution t "EKVTUNFOU TUSBQT GPS PQUJNBM QPTJUJPOJOH
am KĂśrper
602 slate-icemint
TUPQ OZMPO t 5IFSNPGPSNFE CBDL QBEEJOH XJUI FSHPOPNJDBMMZ TIBQFE TIPVMEFS
â&#x20AC;˘ Geräumiges Deckelfach und 2 Eisgerätehalterungen
t -BSHF MJE DPNQBSUNFOU BOE JDF UPPM BUUBDINFOU QPJOUT
â&#x20AC;˘ Verstaubare Kompressionsriemen fĂźr eine klare Optik
t 4UPXBCMF DPNQSFTTJPO TUSBQT GPS TUSJQQFE EPXO PQUJPO
â&#x20AC;˘ 20 mm breites HĂźftgurtband im Lieferumfang enthalten
t NN XBJTU CFMU
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72108
490 g
20 L
602 slate-icemint
TRANSPORT | TRANSPORT
Simon Graf
72110
HELIX Leichter, technischer Alpinrucksack fĂźr Tagestouren und schnelle Begehungen.
"O VMUSB MJHIU BMQJOF SVDLTBDL GPS EBZUSJQT BOE GBTU BOE light ascents.
â&#x20AC;˘ Taction-Air Tragesystem mit herausnehmbarer RĂźckenplatte fĂźr
â&#x20AC;˘ 5BDUJPO "JS DBSSZ TZTUFN BOE SFNPWBCMF CBDL QMBUF BMMPX UIF SVDL TBDL UP CF XPSO DMPTF UP UIF CPEZ XJUIPVU SFTUSJDUJOH GSFFEPN PG
einen kĂśrpernahen Schwerpunkt â&#x20AC;˘ Polsterung fĂźr maximalen Tragekomfort â&#x20AC;˘ Luftdurchlässige Schulterträger mit hĂśhenverstellbarem Brustgurt
â&#x20AC;˘ Back padding for maximum comfort
â&#x20AC;˘ Abnehmbarer HĂźftgurt aus Monomesh mit 2 Materialschlaufen
â&#x20AC;˘ "JS QFSNFBCMF TIPVMEFS TUSBQT BOE IFJHIU BEKVTUBCMF DIFTU TUSBQ
und BefestigungsmĂśglichkeiten fĂźr 2 Eisschraubenclips â&#x20AC;˘ HĂśhenverstellbares, abnehmbares Deckelfach durch Clip-Fix126 oasis-pebbles
630 slate-pebbles
â&#x20AC;˘ %FUBDIBCMF NPOP NFTI XBJTU CFMU XJUI HFBS MPPQT BOE BUUBDINFOU GPS JDF TDSFX DMJQT â&#x20AC;˘ "EKVTUBCMF EFUBDIBCMF MJE DPNQBSUNFOU XJUI $MJQ 'JY CVDLMFT
Schnallen â&#x20AC;˘ Integriertes Packingloop fĂźr komfortables Packen des Rucksacks, auch zur Aufhängung am Standplatz geeignet
72111
movement
â&#x20AC;˘ Integrated packing loop for internal organisation and secure attach NFOU BU CFMBZ TUBODF
â&#x20AC;˘ Individuelle Volumenregulation durch Kompressionsriemen
â&#x20AC;˘ 7PMVNF BEKVTUBCMF WJB DPNQSFTTJPO TUSBQT
â&#x20AC;˘ Eisgerätehalterungen aus robustem HypalonÂŽ
â&#x20AC;˘ 3PCVTU )ZQBMPOÂŽ ice tool attachment loops
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72110
1070 g
25 L
126 oasis-pebbles 630 slate-pebbles
MIRAGE 25 / 35 Technischer Alpinrucksack aus hochfestem Ballistic Nylon mit cleveren DetaillĂśsungen.
" UFDIOJDBM BMQJOF SVDLTBDL NBEF PG IJHIMZ EVSBCMF CBMMJ TUJD OZMPO XJUI OVNFSPVT JOUFMMJHFOU EFUBJMT
â&#x20AC;˘ Thermogeformtes RĂźckenpadding mit herausnehmbarer RĂźcken-
â&#x20AC;˘ 5IFSNP GPSNFE CBDL QBEEJOH XJUI SFNPWBCMF CBDL QMBUF BMMPX UIF
platte fĂźr einen kĂśrpernahen Schwerpunkt â&#x20AC;˘ Ergonomisch geformte Schulterträger mit hĂśhenverstellbarem Brustgurt fĂźr maximalen Tragekomfort â&#x20AC;˘ Einfache Entfernung aller Anbauteile, einschlieĂ&#x;lich HĂźftgurt â&#x20AC;˘ HĂśhenverstellbares, abnehmbares Deckelfach durch Clip-Fix628 night-slate
130 oasis-slate
SVDLTBDL UP CF XPSO DMPTF UP UIF CPEZ XJUIPVU SFTUSJDUJOH GSFFEPN PG movement â&#x20AC;˘ &SHPOPNJDBMMZ TIBQFE TIPVMEFS TUSBQT XJUI IFJHIU BEKVTUBCMF DIFTU strap for optimal comfort â&#x20AC;˘ "MM DPNQPOFOUT DBO CF TJNQMZ EFUBDIFE JODMVEJOH XBJTU CFMU â&#x20AC;˘ "EKVTUBCMF EFUBDIBCMF MJE DPNQBSUNFOU XJUI $MJQ 'JY CVDLMFT
Schnallen â&#x20AC;˘ Integrierte Packingloop fĂźr komfortables Packen des Rucksacks, auch zur Aufhängung am Standplatz geeignet
â&#x20AC;˘ Integrated packing loop for internal organisation and secure attach NFOU BU CFMBZ TUBODF
â&#x20AC;˘ Eisgerätehalterungen aus robustem HypalonÂŽ
â&#x20AC;˘ 3PCVTU )ZQBMPOÂŽ ice tool attachment loops
â&#x20AC;˘ Variables Kompressionssystem mit Clip-Fix-Schnallen, fĂźr die Befe-
â&#x20AC;˘ 7BSJBCMF DPNQSFTTJPO TZTUFN XJUI $MJQ 'JY CVDLMFT BMTP QSPWJEF BU
stigung groĂ&#x;er Gegenständen, wie Ski, Snowboard oder Isomatte
UBDINFOU GPS MBSHFS PCKFDUT TVDI BT TLJT TOPXCPBSE PS DBNQJOH NBU
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72111
1295 g 1400 g
25 L 35 L
130 oasis-slate, 628 night-slate 130 oasis-slate, 628 night-slate
133
TRANSPORT | TRANSPORT
CRAG BAG II
72114
Geräumiger Seilsack mit ausreichend Platz fßr die komplette Kletterausrßstung.
" GVMM DBQBDJUZ SPQF CBH XJUI QMFOUZ PG TQBDF GPS BMM ZPVS gear.
â&#x20AC;˘ Integrierte Seilsackplane mit Teppich zum Säubern der Kletter-
â&#x20AC;˘ *OUFHSBUFE UBSQ FWFO IBT B DBSQFU GPS DMFBOJOH ZPVS TIPFT PO â&#x20AC;˘ TJEF QPDLFUT QSPWJEF BEEJUJPOBM TUPSBHF BOE FBTZ BDDFTT UP FTTFO
schuhe â&#x20AC;˘ 2 Seitentaschen fĂźr zusätzlichen Stauraum mit Zugriff von innen â&#x20AC;˘ Individuelle Volumenregulation durch Kompressionsriemen â&#x20AC;˘ Innenliegende Materialschlaufen und Daisy Chain auĂ&#x;en
219 night-oasis
tial items from both inside and outside â&#x20AC;˘ 7PMVNF BEKVTUNFOU WJB DPNQSFTTJPO TUSBQT
und auĂ&#x;en
â&#x20AC;˘ (FBS MPPQT JOTJEF BOE EBJTZ DIBJO PVUTJEF GPS BU B HMBODF PSHBOJTBUJ on
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72114
1030 g
30 L
219 night-oasis
CADDY
72113
Revolutionäres Seilsacksystem zum unkomplizierten Verstauen des Seils.
" SFWPMVUJPOBSZ SPQF CBH EFTJHOFE UP LFFQ UIJOHT TJNQMF â&#x20AC;˘ 3PQF JT IPVTFE JO B nFYJCMF DZMJOEFS JO UIF NJEEMF PG UIF UBSQ UP
â&#x20AC;˘ Flexibler Zylinder in der Mitte der Seilplane zum sauberen und
prevent knots and tangles â&#x20AC;˘ UJF JO QPJOUT GPS CFUUFS SPQF NBOBHFNFOU
krangelfreien Seilausgeben â&#x20AC;˘ 4 Trageschlaufen zum schnellen AufďŹ nden der Seilenden
â&#x20AC;˘ Padded shoulder strap
â&#x20AC;˘ Gepolsterter Schulterriemen
â&#x20AC;˘ 4J[FE UP BDDPNNPEBUF BMM SPQFT VQ UP N
â&#x20AC;˘ Passend fĂźr alle Seile bis 80 m Länge
219 night-oasis
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
770 g
219 night-oasis
DRONE
72139
138 oasis
Geräumiger Seilsack mit Rucksackträgern fßr komfortablen Transport.
-BSHF SPCVTU SPQF CBH XJUI TIPVMEFS TUSBQT GPS DPNGPS table transport.
â&#x20AC;˘ GroĂ&#x;e Seilplane mit Partnercheck-Aufdruck
â&#x20AC;˘ -BSHF UBSQ QSJOUFE XJUI QBSUOFS DIFDLMJTU GPS BEEJUJPOBM TBGFUZ
â&#x20AC;˘ AuĂ&#x;entasche fĂźr Kleinteile
â&#x20AC;˘ 0VUFS QPDLFU GPS UBQF LFZT NPOFZ FUD
â&#x20AC;˘ 4 Trageschlaufen zum schnellen AufďŹ nden der Seilenden
â&#x20AC;˘ UJF JO QPJOUT GPS CFUUFS SPQF NBOBHFNFOU
â&#x20AC;˘ Schnellverschlusssystem mit Clip-Fix-Schnallen
â&#x20AC;˘ $MPTVSF TZTUFN XJUI FBTZ BEKVTU $MJQ 'JY CVDLMFT
â&#x20AC;˘ Passend fĂźr alle Seile bis 80 m Länge
â&#x20AC;˘ 4J[FE UP BDDPNNPEBUF BMM SPQFT VQ UP N
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72139
660 g
138 oasis
LINER
72112
219 night-oasis
134
N°. 72113
www.edelrid.de
Einfach gehaltener Seilsack mit unschlagbarem PreisLeistungsverhältnis.
" OP GSJMMT SPQF CBH UIBU QSPWJEFT FYDFMMFOU WBMVF GPS NP OFZ
â&#x20AC;˘ SchĂźtzt das Seil zuverlässig vor Verschmutzung
â&#x20AC;˘ Reliable protection from dust and dirt
â&#x20AC;˘ 2 Trageschlaufen zum schnellen AufďŹ nden der Seilenden
â&#x20AC;˘ UJF JO QPJOUT GPS CFUUFS SPQF NBOBHFNFOU
â&#x20AC;˘ Tragegurt und Kompressionsriemen
â&#x20AC;˘ $PNGPSUBCMF TIPVMEFS TUSBQT BOE FBTZ BEKVTU $MJQ 'JY CVDLMFT
â&#x20AC;˘ Passend fĂźr alle Seile bis 80 m Länge
â&#x20AC;˘ 4J[FE UP BDDPNNPEBUF BMM SPQFT VQ UP N
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72112
380 g
219 night-oasis
TRANSPORT | TRANSPORT
DRY BAG 1,6 /5
72776/72777
Die wasserdichten Dry Bags aus extrem reiĂ&#x;festem Polyester bieten unter allen Bedingungen optimalen Schutz fĂźr die AusrĂźstung.
%SZ CBHT NBEF PG UPVHI QPMZFTUFS GPS DPNQMFUF XBUFS QSPPG QSPUFDUJPO PG ZPVS FRVJQNFOU â&#x20AC;˘ &BTZ UP VTF SPMM UPQ DMPTVSF
â&#x20AC;˘ Einfach zu bedienender Rollverschluss
â&#x20AC;˘ Carabiner loop for attaching to a harness
â&#x20AC;˘ Karabinerschlaufe zum Befestigen am Klettergurt
â&#x20AC;˘ % SJOHT UIBU DBO CF TFDVSFE XJUI B QBEMPDL
â&#x20AC;˘ D-Ringe zur Sicherung des Rollverschlusses mit einem Schloss
â&#x20AC;˘ Window on side for better overview of contents
â&#x20AC;˘ Sichtfenster fĂźr mehr Ă&#x153;bersichtlichkeit
â&#x20AC;˘ 'MPBUBCMF
â&#x20AC;˘ Schwimmfähig
MADEINGERMANY N°. 008 slate
72776 72777
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
1,6 L 5,0 L
008 slate
DRY BAG 20 /35
72778/72779
Die wasserdichten Dry Bags aus extrem reiĂ&#x;festem Polyester bieten unter allen Bedingungen optimalen Schutz fĂźr die AusrĂźstung.
%SZ CBHT NBEF PG UPVHI QPMZFTUFS GPS DPNQMFUF XBUFS QSPPG QSPUFDUJPO PG ZPVS FRVJQNFOU â&#x20AC;˘ &BTZ UP VTF SPMM UPQ DMPTVSF
â&#x20AC;˘ Einfach zu bedienender Rollverschluss
â&#x20AC;˘ Detachable shoulder strap
â&#x20AC;˘ Abnehmbarer Schulterriemen
â&#x20AC;˘ % SJOHT UIBU DBO CF TFDVSFE XJUI B QBEMPDL
â&#x20AC;˘ D-Ringe zur Sicherung des Rollverschlusses mit einem Schloss
â&#x20AC;˘ Window on side for better overview of contents
â&#x20AC;˘ Sichtfenster fĂźr mehr Ă&#x153;bersichtlichkeit
â&#x20AC;˘ 'MPBUBCMF
â&#x20AC;˘ Schwimmfähig MADEINGERMANY N°. 72778 72779
72780/72781/72782
72783/72784
FARBE COLOR
20 L 35 L
008 slate
TRANSIT 45 /60/114 Wasserdichter, geräumiger Transportsack aus extrem reiĂ&#x;festem Polyester fĂźr Expeditionen, Bigwalls oder Kanutouren.
8BUFSUJHIU USBOTQPSU TBDL NBEF GSPN FYUSFNFMZ UPVHI TFBN XFMEFE QPMZFTUFS GPS FYQFEJUJPOT CJH XBMMT PS DB noe trips.
â&#x20AC;˘ Einfach zu bedienender Rollverschluss
â&#x20AC;˘ &BTZ UP VTF SPMM UPQ DMPTVSF
â&#x20AC;˘ D-Ringe zur Sicherung des Rollverschlusses mit einem Schloss
â&#x20AC;˘ % SJOHT UIBU DBO CF TFDVSFE XJUI B QBEMPDL
â&#x20AC;˘ Gepolsterte Tragegurte fĂźr schwere Lasten ausgelegt
â&#x20AC;˘ 1BEEFE TIPVMEFS TUSBQ GPS B DPNGPSUBCMF DBSSZ
â&#x20AC;˘ Schwimmfähig
â&#x20AC;˘ 'MPBUBCMF
MADEINGERMANY N°.
008 slate
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
72780 72781 72782
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
45 L 60 L 114 L
008 slate
TRANSPORT | TRANSPORT
008 slate
GEAR BAG 40/75 Wasserdichte Transporttasche mit groĂ&#x;er Ă&#x2013;ffnung aus reiĂ&#x;festem Planenstoff.
8BUFSUJHIU HFBS CBH XJUI XJEF BQFSUVSF PQFOJOH NBEF PG SPCVTU UBSQBVMJO MJLF NBUFSJBM
â&#x20AC;˘ Einfach zu bedienender Rollverschluss
â&#x20AC;˘ &BTZ UP VTF SPMM UPQ DMPTVSF
â&#x20AC;˘ Praktische Form mit zwei Tragegriffen
â&#x20AC;˘ 1SBDUJDBM EFTJHO XJUI HSBC IBOEMFT
â&#x20AC;˘ D-Ringe zur Sicherung des Rollverschlusses mit einem Schloss
â&#x20AC;˘ % SJOHT UIBU DBO CF TFDVSFE XJUI B QBEMPDL
â&#x20AC;˘ Inklusive Trage- und Kompressionsriemen
â&#x20AC;˘ Supplied with compression straps and shoulder strap
â&#x20AC;˘ Schwimmfähig
â&#x20AC;˘ 'MPBUBCMF
017 night MADEINGERMANY N°. 72783 72784
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
40 L 75 L
017 night
135
ZUBEHÖR ACCESSORIES
ZUBEHÖR | ACCESSORIES
CRASH PADS CRUX II
DEAD POINT II
MANTLE II
SIT START
TENT
72147
72146
72145
72135
72144
CHALK BAGS BOULDER BAG
SATURN
COSMIC TWIST
72142
72123
72143
COSMIC
COSMIC LADY
COSMIC LIGHT
BANDIT
72140
72141
72131
72124
BOULDER BRUSH
CHALK
CHALK BALLS
CHALK JAR
LIQUID CHALK
72789
72785/72793
72786
72790
72789
ZUBEHÖR | ACCESSORIES
CHALK
ZUBEHÖR ACCESSORIES FIRST AID KIT
ROPE TOOTH
ANNIVERSARY KNIFE
72787
73470
73471
MATERIAL KARABINER
CORAZON
ARANYA
MICRO 0
MICRO 3
71855
71868
71871
71869
71869
137
QL9<? I ACCESSORIES Was wäre Klettern und Boulder ohne das passende ZubehÜr? Viel Liebe zum Detail und clevere Ideen verstecken sich in den Crash Pads, Chalk Bags und Co. Where would climbers and boulders be without them? A lot of love, intelligent design and attention to detail have gone into our crash pads, chalk bags and other accessories.
Â&#x201E; ~Â Â&#x201E;
:ILOĂ&#x153;@@Ă&#x153; D]_Y[jYk`hY\Ă&#x153;^1jĂ&#x153;o]a[`]Ă&#x153;CYf\mf_]fÂ&#x2013;Ă&#x153;Ym[`Ă&#x153;Z]aĂ&#x153;=mj[`lĂ&#x153; ]afy+v]f\]fĂ&#x153;?a_`ZYddkÂ&#x2018;
The ultimate mega crash pad for bold highballs and soft landings.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ma]jdY_a_]Ă&#x153;JYf\oa[`cgfkljmclagfĂ&#x153;YmkĂ&#x153;Â&#x20AC;Ă&#x153;mfl]jk[`a]\da[`]fĂ&#x153;J[`YmeÂĽ
t 'PVS MBZFS DPOTUSVDUJPO DPOTJTUT PG EJĂłFSFOU UZQFT PG GPBN GPS FY
` jl]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;`]jngjjY_]f\]Ă&#x153;; eh^mf_k]a_]fk[`Y^l]f Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;IgZmkl]Ă&#x153; 8mv]f`1dd]Ă&#x153; YmkĂ&#x153; 9Yddakla[Ă&#x153; EqdgfĂ&#x153; eY[`lĂ&#x153; \a]Ă&#x153; DYll]Ă&#x153; ]plj]eĂ&#x153; oa\]jklYf\k^ `a_Ă&#x153;mf\Ă&#x153;oYkk]jYZo]ak]f\ Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;MYjaYZd]kĂ&#x153; KjY_]kqkl]eĂ&#x153; ealĂ&#x153; `+`]fn]jkl]ddZYj]fĂ&#x153; J[`mdl]jlj _]jfÂ&#x2013;Ă&#x153; ?1^l_mjlĂ&#x153;mf\Ă&#x153;mfn]jo1klda[`]fĂ&#x153;8dmÂĽJ[`fYdd]f
ceptional shock absorption t 3PCVTU XBUFS SFQFMMFOU CBMMJTUJD OZMPO PVUFS GBCSJD GPS EVSBCJMJUZ t "EKVTUBCMF DBSSZJOH TZTUFN XJUI TIPVMEFS TUSBQT XBJTU CFMU BOE JOEF structible aluminium buckles t *OUFHSBUFE &%&-3*% GPPU NBU UP DMFBO ZPVS TIPFT PO
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<;<CI@;Ă&#x153;K]hha[`Ă&#x153;rmeĂ&#x153;J mZ]jfĂ&#x153;\]jĂ&#x153;Bd]ll]jk[`m`]
Â&#x201E; ~Â Â&#x192;
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153;WEIGTH
>I JJ<Ă&#x153;SIZE
=8I9<Ă&#x153;COLOR
Â&#x201E; ~Â Â&#x201E;
Â&#x2026;Â Â&#x2021;Â&#x2021;Ă&#x153;_
~Â&#x2021;Ă&#x153;pĂ&#x153;~~Â&#x201A;Ă&#x153;pĂ&#x153;~Â&#x2021;Ă&#x153;[e
~Â&#x2020;Ă&#x153;fa_`lĂ&#x153;gYkak
;<8;Ă&#x153;GF@EKĂ&#x153;@@Ă&#x153; >jgv]kĂ&#x153; :jYk`hY\Ă&#x153; ^1jĂ&#x153; `+[`kl]Ă&#x153; Ja[`]j`]alĂ&#x153; mf\Ă&#x153; Z]kl]Ă&#x153; JlYm[`o]jl]Â&#x2018;
-BSHF DSBTI QBE GPS NBYJNVN DVTIJPOJOH BOE PQUJNVN protection.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;Ma]jdY_a_]Ă&#x153;JYf\oa[`cgfkljmclagfĂ&#x153;YmkĂ&#x153;Â&#x20AC;Ă&#x153;mfl]jk[`a]\da[`]fĂ&#x153;J[`YmeÂĽ
t 'PVS MBZFS DPOTUSVDUJPO DPOTJTUT PG EJĂłFSFOU UZQFT PG GPBN GPS FY
` jl]fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;`]jngjjY_]f\]Ă&#x153;; eh^mf_k]a_]fk[`Y^l]f Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;IgZmkl]Ă&#x153;8mv]f`1dd]Ă&#x153;YmkĂ&#x153;9Yddakla[Ă&#x153;EqdgfĂ&#x153;eY[`]fĂ&#x153;\a]Ă&#x153;DYll]Ă&#x153;]plj]eĂ&#x153; oa\]jklYf\k^ `a_Ă&#x153;mf\Ă&#x153;oYkk]jYZo]ak]f\ Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;;mj[`_ f_a_]Ă&#x153;KY[gcgfkljmclagfĂ&#x153;g`f]Ă&#x153;Bfa[c Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;J]alda[`]Ă&#x153;9]^]kla_mf_kyYhkĂ&#x153;^1jĂ&#x153;\a]Ă&#x153;Lfl]jZjaf_mf_Ă&#x153;rmk lrda[`]jĂ&#x153;8mkÂĽ j1klmf_Ă&#x153;aeĂ&#x153;@ff]j]f
ceptional shock absorption t 3PCVTU XBUFS SFQFMMFOU CBMMJTUJD PVUFS GBCSJD GPS EVSBCJMJUZ t 6OIJOHFE UBDP DPOTUSVDUJPO t 4JEF DMPTVSF TUSBQT BMMPX ZPV UP TUPSF BMM ZPVS PUIFS HFBS JOTJEF UIF pad t "EKVTUBCMF DBSSZJOH TZTUFN XJUI TIPVMEFS TUSBQT XBJTU CFMU BOE JOEF
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;MYjaYZd]kĂ&#x153; KjY_]kqkl]eĂ&#x153; ealĂ&#x153; `+`]fn]jkl]ddZYj]fĂ&#x153; J[`mdl]jlj _]jfÂ&#x2013;Ă&#x153; ?1^l_mjlĂ&#x153;mf\Ă&#x153;mfn]jo1klda[`]fĂ&#x153;8dmÂĽJ[`fYdd]f Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<;<CI@;Ă&#x153;K]hha[`Ă&#x153;rmeĂ&#x153;J mZ]jfĂ&#x153;\]jĂ&#x153;Bd]ll]jk[`m`]
structible aluminium buckles t *OUFHSBUFE &%&-3*% GPPU NBU UP DMFBO ZPVS TIPFT PO t 4JU 4UBSU 1BE JODMVEFE
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;@fcdmkan]Ă&#x153;JalĂ&#x153;JlYjlĂ&#x153;GY\
~Â&#x20AC;Â&#x2026;
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153;WEIGTH
>I JJ<Ă&#x153;SIZE
=8I9<Ă&#x153;COLOR
Â&#x201E; ~Â Â&#x192;
Â&#x192;Â&#x2021;Â&#x2021;Â&#x2021;Ă&#x153;_
~Â Â&#x2021;Ă&#x153;pĂ&#x153;~~Â&#x201A;Ă&#x153;pĂ&#x153;~Â&#x2021;Ă&#x153;[e
~Â&#x2020;Ă&#x153;fa_`lĂ&#x153;gYkak
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
"YFM 1FSTDINBOO
72145
MANTLE II Allround Crash Pad zum Aufklappen.
Versatile folding crash pad.
â&#x20AC;˘ Vierlagige Sandwichkonstruktion aus 3 unterschiedlichen Schaum-
t 'PVS MBZFS DPOTUSVDUJPO DPOTJTUT PG EJĂłFSFOU UZQFT PG GPBN GPS FY
härten fĂźr hervorragende Dämpfungseigenschaften â&#x20AC;˘ Robuste AuĂ&#x;enhĂźlle aus Ballistic Nylon machen die Matte extrem widerstandsfähig und wasserabweisend â&#x20AC;˘ Beide Hälften kĂśnnen mit einem RV längs (120 x 115 cm) und quer
ceptional shock absorption t 3PCVTU XBUFS SFQFMMFOU CBMMJTUJD OZMPO PVUFS GBCSJD GPS EVSBCJMJUZ t #PUI TJEFT [JQ UPHFUIFS FJUIFS MFOHUIXJTF Y DN PS TJEF CZ TJEF Y DN
t "EKVTUBCMF DBSSZJOH TZTUFN XJUI TIPVMEFS TUSBQT XBJTU CFMU BOE JOEF
(230 x 60 cm) verbunden werden â&#x20AC;˘ Variables Tragesystem mit hĂśhenverstellbaren Schulterträgern, HĂźftgurt und unverwĂźstlichen Alu-Schnallen â&#x20AC;˘ EDELRID Teppich zum Säubern der Kletterschuhe
TUSVDUJCMF BMVNJOJVN CVDLMFT t *OUFHSBUFE &%&-3*% GPPU NBU UP DMFBO ZPVS TIPFT PO t 4JU 4UBSU 1BE JODMVEFE
â&#x20AC;˘ Inklusive Sit Start Pad
72135
N°.
GEWICHT WEIGTH
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72145
5300 g
120 x 115 x 10 cm
219 night oasis 749 night- icemint
SIT START Die EDELRID Startmatte fĂźr knifďŹ&#x201A;ige Sitzstarts oder als Ergänzung zu grĂśĂ&#x;eren Pads.
" DPNQBDU NBU GPS MPX TJU TUBSUT PS BEEJUJPOBM MBOEJOH TVQQPSU
â&#x20AC;˘ Zwei unterschiedliche Schaumhärten fĂźr ausreichend Dämpfung
t %VBM GPBN DPOTUSVDUJPO GPS FYDFMMFOU TIPDL BCTPSQUJPO
â&#x20AC;˘ Robuste AuĂ&#x;enhĂźlle aus Ballistic Nylon machen die Matte extrem
t 3PCVTU XBUFS SFQFMMFOU CBMMJTUJD OZMPO PVUFS GBCSJD GPS EVSBCJMJUZ
widerstandsfähig und wasserabweisend
t *OUFHSBUFE &%&-3*% GPPU NBU UP DMFBO ZPVS TIPFT PO
â&#x20AC;˘ EDELRID Teppich zum Säubern der Kletterschuhe 219 night oasis
N°.
GEWICHT WEIGTH
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72135
1600 g
100 x 55 x 5 cm
219 night oasis
139
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
CRASH PAD TENT
72144
Das geniale ZeltgewĂślbe verwandelt das komfortable Crux Mega-Crashpad in einen gemĂźtlichen Schlafplatz fĂźr 1-2 Personen.
5IF JOHFOJPVT UFOU SPPG UIBU USBOTGPSNT UIF $SVY .FHB DSBTI QBE JOUP B DPNGPSUBCMF BMM XFBUIFS TIFMUFS GPS persons.
â&#x20AC;˘ Windstabile und selbsttragende Kuppelkonstruktion
t 4UBCMF XJOEQSPPG TFMG TVQQPSUJOH EPNF DPOTUSVDUJPO
â&#x20AC;˘ GroĂ&#x;er Seiteneingang mit Moskitonetz
t -BSHF TJEF PQFOJOH XJUI NPTRVJUP NFTI
â&#x20AC;˘ Leichte Single-Wall-Konstruktion aus reiĂ&#x;festem, silikonisiertem
t -JHIUXFJHIU TJOHMF XBMM DPOTUSVDUJPO NBEF PG TJMJDPOJTFE SJQ TUPQ QPMZFTUFS
Ripstop Polyester â&#x20AC;˘ Leichte GestängebĂśgen aus robustem Aluminium
t -JHIUXFJHIU SPCVTU BMVNJOJVN UFOU QPMFT
â&#x20AC;˘ Hervorragende BelĂźftung durch Hutzen am Zelthimmel und groĂ&#x;en
t &YDFMMFOU WFOUJMBUJPO WJB MBSHF TJEF PQFOJOH BOE BQFY WFOUT
Seiteneingang 138 oasis MATERIAL MATERIAL
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
FARBE COLOR
72144
1500 g
210 x 115 x 110 cm
138 oasis
BOULDER BAG
72142
138 oasis
72123
N°.
GroĂ&#x;er Chalk Bag fĂźr groĂ&#x;e AnsprĂźche.
&YUSB MBSHF DIBML CBH GPS EFNBOEJOH TFRVFODFT
â&#x20AC;˘ Eingenähter Schwamm fĂźr komfortables Chalken der ganzen Hand
t *OUFHSBUFE TQPOHF FOTVSF UIF XIPMF IBOE HFUT DIBMLFE
â&#x20AC;˘ Innovativer, 100 % staubdichter Drehverschluss
t EVTUQSPPG DMPTVSF
â&#x20AC;˘ Zusatzfach fĂźr Kleinteile, ZahnbĂźhrstenhalterung
t 4NBMM QPVDI GPS TNBMM FTTFOUJBM JUFNT
â&#x20AC;˘ Inklusive EDELRID Boulderbrush
t #SVTI IPMEFS BOE &%&-3*% CPVMEFS CSVTI
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72142
300 g
217 oasis-night 906 color mix
906 color mix
SATURN Praktischer Chalk Bag im coolen 3D-Vent Design.
" QSBDUJDBM DIBML CBH JO B DPPM % 7FOU EFTJHO
â&#x20AC;˘ Fleece Innenfutter
t 'MFFDF MJOFE
â&#x20AC;˘ Innovativer, 100 % staubdichter Drehverschluss
t EVTUQSPPG DMPTVSF
â&#x20AC;˘ Robuster Alu-FiďŹ und ZahnbĂźrstenhalterung
t 3PCVTU BMVNJOJVN mm IPPL BOE UPPUICSVTI IPMEFS
217 oasis-night
329 icemint
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72123
111 g
217 oasis-night 329 icemint 589 icemint-violet
589 icemint-violet
72143
COSMIC TWIST GroĂ&#x;er Chalk Bag mit innovativem Drehverschluss. 297 denim
" QBSUJDVMBSMZ MBSHF DIBML CBH XJUI BO JOOPWBUJWF UXJTU DMPTVSF TZTUFN
â&#x20AC;˘ Fleece Innenfutter â&#x20AC;˘ Innovativer 100 % staubdichter Drehverschluss
t 'MFFDF MJOFE
â&#x20AC;˘ Befestigungsschlaufen, Gurtband und ZahnbĂźrstenhalterung
t EVTUQSPPG DMPTVSF t 8BJTU CFMU BOE CSVTI IPMEFS
218 sahara-night
140
217 oasis-night
www.edelrid.de
008 slate
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72143
109 g
217 oasis-night 218 sahara-night 297 denim 008 slate
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
72140
COSMIC GroĂ&#x;er Chalk Bag fĂźr schnelles und angenehmes Nachchalken der Hände.
"O PWFSTJ[FE DIBML CBH GPS RVJDL BOE FBTZ DIBMLJOH t 'MFFDF MJOFE
217 oasis-night â&#x20AC;˘ Fleece Innenfutter
t %SBX QVMM DMPTVSF UP QSFWFOU DIBML EVTU FTDBQJOH
â&#x20AC;˘ Mit Kordelzug staubdicht verschlieĂ&#x;bar
t 8BJTU CFMU BOE CSVTI IPMEFS
â&#x20AC;˘ Befestigungsschlaufen, Gurtband und ZahnbĂźrstenhalterung
218 sahara-night
72131
72141
742 pebbles-night
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72140
106 g
217 oasis-night 218 sahara-night 742 pebbles-night
COSMIC LIGHT Super leichtgewichtiger Chalk Bag aus Ripstop Nylon
4VQFS -JHIUXFJHIU DIBML CBH NBEF PG SJQTUPQ OZMPO
â&#x20AC;˘ Fleece Innenfutter
t 'MFFDF MJOFE
â&#x20AC;˘ Innovativer 100 % staubdichter Drehverschluss
t EVTUQSPPG DMPTVSF
â&#x20AC;˘ Befestigungsschlaufen, Gurtband und ZahnbĂźrstenhalterung
t 8BJTU CFMU BOE CSVTI IPMEFS
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72131
xxx g
239 icemint
COSMIC LADY 716 red-orange
FormschĂśner Chalk Bag in handlicher GrĂśĂ&#x;e.
" IBOEZ TJ[FE DIBML CBH JO B SBOHF PG BUUSBDUJWF EFTJHOT
â&#x20AC;˘ Fleece Innenfutter
t 'MFFDF MJOFE
â&#x20AC;˘ Mit Kordelzug staubdicht verschlieĂ&#x;bar
t %SBX QVMM DMPTVSF UP QSFWFOU DIBML EVTU FTDBQJOH
â&#x20AC;˘ Befestigungsschlaufen, Gurtband und ZahnbĂźrstenhalterung
t 8BJTU CFMU BOE CSVTI IPMEFS
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72141
106 g
217 oasis-night 716 red-orange 118 oasis-icemint 293 violet-night
217 oasis-night
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
118 oasis-icemint
293 violet-night
72124
BANDIT
217 oasis-night
Kleiner Chalk Bag fĂźr Kinder.
Small kidsâ&#x20AC;&#x2122; chalk bag.
â&#x20AC;˘ Fleece Innenfutter
t 'MFFDF MJOFE
â&#x20AC;˘ Mit Kordelzug staubdicht verschlieĂ&#x;bar
t %SBX QVMM DMPTVSF UP QSFWFOU DIBML EVTU FTDBQJOH
â&#x20AC;˘ Befestigungsschlaufen, Gurtband und ZahnbĂźrstenhalterung
t 8BJTU CFMU BUUBDINFOU MPPQ BOE CSVTI IPMEFS
N°.
GEWICHT WEIGTH
FARBE COLOR
72124
61 g
217 oasis-night
141
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
CHALK
72785/72793
)JHI RVBMJUZ NBHOFTJVN DBSCPOBUF GPS IFSPJDT BU UIF DSBH PS JO UIF HZN "WBJMBCMF JO B SBOHF PG TJ[FT BOE JO EJĂłFSFOU QBDLJOH VOJUT
Hochwertiges Magnesiumcarbonat fĂźr HĂśchstleistungen am Fels und in der Halle. In unterschiedlichen GrĂśĂ&#x;en und Verpackungseinheiten erhältlich.
N°.
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
72785 72793
50 g 250 g
8 5
CHALK BALLS
72786
mMMFE XJUI mOFTU NBHOFTJVN DBSCPOBUF o MFTT EVTU BU UIF XBMM PS CPVMEFS SPPN
Chalk Balls gefĂźllt mit feinstem Magnesiumcarbonat fĂźr weniger Staubemission in Kletter- und Boulderhallen.
047 snow
72790
138 oasis
N°.
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
FARBE COLOR
72786
2 x 30 g
5
047 snow 138 oasis
CHALK JAR Hochwertiges Magnesiumcarbonat im praktischen Chalk Container. NachfĂźllbar und staubdicht zu verschlieĂ&#x;en. Ideal fĂźr den Transport im Kletterrucksack.
72788
N°.
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
72709
125 g
4
LIQUID CHALK FlĂźssiger Chalk fĂźr HĂśchstleistungen am Fels und in der Halle
142
)JHI RVBMJUZ NBHOFTJVN DBSCPOBUF JO B QSBDUJDBM DPOUBJ OFS 3FmMMBCMF EVTUQSPPG DMPTVSF o QFSGFDU GPS USBOTQPSU in a rucksack
www.edelrid.de
-JRVJE $IBML GPS IFSPJDT BU UIF DSBH PS JO UIF HZN
N°.
INHALT CONTENT
VPE PU
72788
100 ml
6
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
72789
BOULDER BRUSH 017 night
Ultimative BoulderbĂźrste mit EDELRID Aufdruck.
5IF VMUJNBUF CPVMEFS CSVTI GSPN &%&-3*%
â&#x20AC;˘ Zwei unterschiedliche KopfgrĂśĂ&#x;en
t %VBM IFBE JO EJĂłFSFOU TJ[FT
â&#x20AC;˘ Kommt in einer ZigarrenhĂźlse aus Aluminium
t 1SBDUJDBM DJHBS TUPSBHF UVCF
â&#x20AC;˘ Verpackungseinheit: 12 StĂźck im praktischen Thekendisplay
t 1BDLJOH VOJU QBDLFUT JO B QSBDUJDBM EJTQMBZ QBDL GPS UJMM QPJOU 104 FUD
72787
N°.
FARBE COLOR
VPU PU
72789
017 night
12
FIRST AID KIT
200 red
Kompaktes erste Hilfe Set fßr kleine Notfälle. Wasserdicht verpackt mit Wickelverschluss und Gßrtelschlaufe.
$PNQBDU mSTU BJE LJU GPS FNFSHFODJFT 8BUFSQSPPG CBH XJUI SPMM UPQ BOE XBJTUCBOE
â&#x20AC;˘ Inhalt: 1x PďŹ&#x201A;astersortiment, 1x KlammerpďŹ&#x201A;astersortiment, 4x Al-
t $POUFOUT Y BTTPSUFE QMBTUFST Y BTTPSUFE CBOEBHFT Y BMDPIPM
koholtupfer, 1x elastische Binde, 1x PďŹ&#x201A;asterrolle, 2 Paar Einweg-
TXBC Y FMBTUJD CBOEBHF Y QMBTUFS SPMM QBJST EJTQPTBCMF HMPWFT
handschuhe, 1x Dreieckstuch, 2x Verbandspäckchen, 1x sterile
Y USJBOHVMBS CBOEBHF Y mSTU BJE ESFTTJOH Y TUFSJMF ESFTTJOH Y
Kompresse, 1x Fingerverband, 1x Zeckenpinzette, 1x Schere, 1x
mOHFS CBOEBHF Y UJDL QJODFS Y TDJTTPST Y FNFSHFODZ CMBOLFU
Rettungsdecke
FARBE COLOR
xx g
200 red
ROPETOOTH SINGLE HAND KNIFE
217 oasis-night
73471
GEWICHT WEIGTH
72787
Formvollendetes Einhandmesser aus rostfreiem Stahl.
)JHI RVBMJUZ TUBJOMFTT TUFFM LOJGF
â&#x20AC;˘ Mit Karabinerloch zum Befestigen am Klettergurt oder Rucksack
t -BSHF TXJWFM IPMF GPS BUUBDIJOH UP IBSOFTT PS CBDLQBDL XJUI DBSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Scharfe, feststellbare Klinge mit partiellem Wellenschliff
t 4IBSQ MPDLJOH CMBEF QBSUMZ TFSSBUFE
N°.
FARBE COLOR
VPE PU
73470
217 oasis-night
1
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
73470
N°.
ANNIVERSARY KNIFE Formvollendetes Einhandmesser im Jubiläumsdesign.
)JHI RVBMJUZ TJOHMF IBOE LOJGF JO BOOJWFSTBSZ EFTJHO
â&#x20AC;˘ Mit Karabinerloch zum Befestigen am Klettergurt oder Rucksack
t -BSHF TXJWFM IPMF GPS BUUBDIJOH UP IBSOFTT PS CBDLQBDL XJUI DBSBCJOFS
â&#x20AC;˘ Scharfe, feststellbare Klinge
t 4IBSQ MPDLJOH CMBEF
N°.
FARBE COLOR
VPE PU
73471
wood
1
wood
143
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
75376
QUATTRO STAGIONE Funktionelle und robuste Stirnlampe mit zwei Helligkeitsstufen fßr alpine Einsätze. 1 Watt LED und drei LEDs. Lieferung inklusive Batterien.
'VODUJPOBM BOE SPCVTU IFBE UPSDI GPS BMQJOF VTF XBUU -&% -&%T CSJHIUOFTT MFWFMT #BUUFSJFT JO cluded
N°.
GEWICHT WEIGTH
BATTERIEN BATTERIES
FARBE COLOR
75376
130 g
3 x AA
023 pebbles
023 pebbles
75375
PENTALITE Kompakte, leichte Stirnlampe mit langer Brenndauer, zwei unterschiedlichen Helligkeitsstufen und Blinklichtbetrieb. Ausgestattet mit fĂźnf LEDs. Lieferung ohne Batterien.
MJHIUXFJHIU BOE FĂ´DJFOU IFBEUPSDI -&%T CSJHIUOFTT MFWFMT BOE TUSPCF NPEF #BUUFSJFT OPU JODMVEFE
N°.
GEWICHT WEIGTH
BATTERIEN BATTERIES
FARBE COLOR
75375
68 g
3 x AA
023 pebbles
023 pebbles
75373
7 LED Praktische Stirnlampe mit drei unterschiedlichen Helligkeitsstufen und starker Leuchtkraft bei einem groĂ&#x;en Lichtkegel. Ausgestattet mit sieben LEDs. Lieferung inklusive Batterien.
1SBDUJDBM IJHI QFSGPSNBODF IFBE UPSDI XJUI MBSHF CFBN FDPOPNJD -&%T CSJHIUOFTT MFWFMT #BUUFSJFT JODMVEFE
N°.
GEWICHT WEIGTH
BATTERIEN BATTERIES
FARBE COLOR
75373
126 g
3 x AA
023 pebbles
023 pebbles
75374
TRIO Leichte, wasserfeste Hybridstirnlampe mit drei unterschiedlichen Helligkeitsstufen. Ausgestattet mit drei sparsamen LEDs und einer superhellen Xenonbirne. Lieferung inklusive Batterien.
023 pebbles
144
www.edelrid.de
-JHIUXFJHIU XBUFSQSPPG IFBEUPSDI FDPOPNJD -&%T BOE TVQFS CSJHIU YFOPO CVMC GPS MPOH SBOHF MJHIUJOH CSJHIUOFTT MFWFMT #BUUFSJFT JODMVEFE
N°.
GEWICHT WEIGTH
BATTERIEN BATTERIES
FARBE COLOR
75374
129 g
3 x AA
023 pebbles
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
GEAR CARABINER Materialkarabiner mit groĂ&#x;er KarabinerĂśffnung. Nicht zum Klettern geeignet.
71868
N°.
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
FARBE COLOR
71855
24 g
10
300 blue
CORAZON Materialkarabiner in Herzchenform mit Drahtschnapper. Nicht zum Klettern geeignet.
71871
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
FARBE COLOR
71868
4g
10
214 ďŹ re
ARANYA .FEJVN TJ[FE DBSBCJOFS GPS LFZT BOE PUIFS TNBMM PC KFDUT /PU UP CF VTFE GPS DMJNCJOH
N°.
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
FARBE COLOR
71871
13 g
10
900 assorted colors
MICRO 0 Super kleiner Materialkarabiner mit Drahtschnapper. Nicht zum Klettern geeignet.
71869
4NBMM DBSBCJOFS GPS LFZT BOE PUIFS TNBMM PCKFDUT /PU UP be used for climbing.
N°.
MittelgroĂ&#x;er Materialkarabiner mit Drahtschnapper. Nicht zum Klettern geeignet.
71869
4NBMM DBSBCJOFS XJUI SJOH GPS LFZT BOE PUIFS TNBMM PC KFDUT /PU UP CF VTFE GPS DMJNCJOH
(FBS DBSBCJOFS XJUI MBSHF HBUF PQFOJOH /PU UP CF VTFE for climbing.
N°.
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
FARBE COLOR
71869
4g
10
900 assorted colors
MICRO 3 Kleiner Materialkarabiner mit Drahtschnapper. Nicht zum Klettern geeignet.
)FBSU TIBQFE HFBS DBSBCJOFS XJUI XJSF HBUF /PU UP CF used for climbing.
N°.
GEWICHT WEIGTH
VPE PU
FARBE COLOR
71869
8g
10
900 assorted colors
145
ZUBEHĂ&#x2013;R | ACCESSORIES
71855
COOKING TECHNOLOGY COOKING TECHNOLOGY
COOKING TECHNOLOGY
KOCHER STOVES STORMY EVO
HEXON MULTIFUEL
KIRO TI
KIRO ST/PZ
OPILIO
DRAGON II
DEVIL II
73130
73101
73151
73152/73155
73150
73153
73154
TÖPFE POTS ARDOR SOLO NONSTICK
ARDOR DUO NONSTICK/STEEL
ARDOR FRYPAN NONSTICK
73400
73401/73402
73405
ARDOR BIGPOT NONSTICK/STEEL
73403/73404
BESTECK CUTLERY TITAN CUTLERY TRIPLE
TITAN CUTLERY CLIP
TITAN SPOOON
TITAN SPORK
BUNDESWEHR CUTLERY
73430
73431
73432
73433
73435
OUTDOOR GAS
PUNCTURE-STYLE CARTRIDGE ADAPTER
ADAPTER
ATLAS CARTRIDGE SUPPORT FEET
FUEL BOTTLE
73307
73301
73302
73306
73305
CLIP MUG/CLIP MUG TITAN
STAINLESS STEEL PLATE
VACUUM BOTTLE
MULTIBOWL
73453
73450
73500
73452
SPOOF DUO
73434
COOKING TECHNOLOGY
ZUBEHÖR ACCESSORIES
SPATULA
SCOOP
73436
73444
147
KOCHER STOVES Was gibt es SchĂśneres, als nach einem langen Tag in den Bergen auf dem Kocher das wohl verdiente Abendessen Ăźber den blauen Flammen zu kochen? What could be better than returning from a full day in the mountains to cook your evening meal outdoors over a camping stove?
73130
STORMY EVO Ausgereifter Expeditionskocher fĂźr den Einsatz unter extremen Bedingungen.
The legendary expedition stove for cooking in the harshest conditions.
â&#x20AC;˘ Aufhängevorrichtung fĂźr zuverlässigen Betrieb im Hängebiwak
t 4VTQFOTJPO BUUBDINFOU GPS TBGF BOE SFMJBCMF PQFSBUJPO JO IBOHJOH
â&#x20AC;˘ Dank Vorheizmechanismus auch bei kalten Umgebungstemperaâ&#x20AC;˘ Integrierte PiezozĂźndung
of conditions
â&#x20AC;˘ 1,8 L Aluminium-Topf mit hochwertiger Antihaftbeschichtung und
t 1JF[P JHOJUJPO t M BMVNJOJVN QPU XJUI OPO TUJDL DPBUJOH BOE NVMUJ mU MJE
MultiďŹ tdeckel â&#x20AC;˘ Kleines PackmaĂ&#x;: alle Teile (inklusive einer 230 g Kartusche) kĂśnnen ineinander gestapelt werden
t 4NBMM QBDL TJ[F BMM QBSUT JODMVEJOH B H HBT DBSUSJEHF QBDL JOTJEF each other t 'PS BMM TUBOEBSE TDSFX HBT DBSUSJEHFT
â&#x20AC;˘ FĂźr handelsĂźbliche Schraubkartuschen
73101
CJWPVBDT t 1SFIFBUJOH NFDIBOJTN FOBCMFT FĂ´DJFOU MJHIUJOH FWFO JO UIF DPMEFTU
turen problemlos einsatzfähig
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
KOCHZEIT BOILING TIME
BRENNSTOFF FUEL
73130
700 g
2000 W
60 â&#x20AC;&#x201C; 160 g/h
4,5 min
Gas
HEXON MULTIFUEL Ultraleichter Multifuelkocher der neusten Generation. Mit gerade mal 220 g ist der Hexon einer der leichtesten Multifuel-Kocher seiner Klasse.
" OFX HFOFSBUJPO VMUSB MJHIU NVMUJ GVFM TUPWF 8FJHIJOH KVTU H JU T POF PG UIF MJHIUFTU TUPWFT JO JUT DMBTT t 'VMM WFSTBUJMJUZ o GVODUJPOT XJUI HBT HBTPMJOF BOE LFSPTFOF
â&#x20AC;˘ Variable Brennstoffversorgung (Gas, Benzin, Kerosin und Petroleum) â&#x20AC;˘ Ausklappbare Topfträger fĂźr einen sicheren Stand bei minimalem
t 'PME PVU GFFU BOE QPU TUBOE FOTVSF B TUBCMF CBTF BOE NJOJNBM QBDL TJ[F t )JHI RVBMJUZ BMVNJOJVN GVFM QVNQ GPS VTF BU BMM UFNQFSBUVSFT
PackmaĂ&#x; â&#x20AC;˘ Hochwertige Aluminiumpumpe fĂźr den Einsatz in allen Temperatur-
t 'VMMZ BEKVTUBCMF nBNF SFHVMBUJPO t 4VQQMJFE XJUI GVFM CPUUMF XJOE TDSFFO BOE UPPM TFU
bereichen
t 5SBEBQUFS GPS GVMM DPNQBUJCJMJUZ XJUI BMM TUPSN DPPLJOH TZTUFNT
â&#x20AC;˘ Stufenlose Flammenregulierung â&#x20AC;˘ Inklusive Werkzeugset, Brennstoff-Flasche und Windschutz â&#x20AC;˘ Mittels Tradapter in handelsĂźbliche Sturmkochsystemen einsetzbar (nicht in Lieferumfang enthalten)
148
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
KOCHZEIT BOILING TIME
BRENNSTOFF FUEL
73101
220 g + 113 g fuel pump
3000 W
80 â&#x20AC;&#x201C; 240 g/h
3,1 min
Gas, petrol, kerosene, petroleum
73308 Tradapter
14 g
COOKING TECHNOLOGY
Moritz Attenberger/VAUDE
73151
KIRO TI Mit 72 g einer der leichtesten, kleinsten und innovativsten Gaskocher der Welt
8FJHIJOH KVTU H UIF ,JSP 5J JT POF PG UIF MJHIUFTU BOE NPTU JOOPWBUJWF HBT TUPWFT JO UIF XPSME
â&#x20AC;˘ Maximale EfďŹ zienz durch feine Regulierung und optimale Flam-
t 'JOF BEKVTUNFOU BOE PQUJNBM nBNF EJTUSJCVUJPO GPS NBYJNVN FĂ´DJ-
menverteilung
ency
â&#x20AC;˘ Ausklappbare Topfträger aus Titan fĂźr geringes PackmaĂ&#x; und eine
t 'PMEBCMF UJUBOJVN BSNT QSPWJEF HPPE TVQQPSU ZFU DPNQBDU QBDL TJ[F t 4VQQMJFE XJUI USBOTQPSU CBH
groĂ&#x;e TopfauďŹ&#x201A;age
t 'PS BMM TUBOEBSE TDSFX HBT DBSUSJEHFT
â&#x20AC;˘ Inklusive Schutztasche â&#x20AC;˘ FĂźr handelsĂźbliche Schraubkartuschen
73152/73155
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
KOCHZEIT BOILING TIME
BRENNSTOFF FUEL
73151
72 g
3000 W
80 â&#x20AC;&#x201C; 240 g/h
3 min
Gas
KIRO ST/KIRO ST PZ Leichter Gaskocher mit kleinem PackmaĂ&#x; und feiner Regulierbarkeit.
-JHIUXFJHIU HBT TUPWF XJUI DPNQBDU QBDL TJ[F BOE mOF BEKVTUNFOU
â&#x20AC;˘ Maximale EfďŹ zienz durch feine Regulierung und optimale Flam-
t 'JOF BEKVTUNFOU BOE PQUJNBM nBNF EJTUSJCVUJPO GPS NBYJNVN FĂ´DJ-
menverteilung
ency
â&#x20AC;˘ Robuste Bauweise und minimales PackmaĂ&#x;
t 4UVSEZ DPOTUSVDUJPO BOE DPNQBDU QBDL TJ[F
â&#x20AC;˘ Inklusive Schutztasche
t 4VQQMJFE XJUI USBOTQPSU CBH
â&#x20AC;˘ FĂźr handelsĂźbliche Schraubkartuschen
t 'PS BMM TUBOEBSE TDSFX HBT DBSUSJEHFT
â&#x20AC;˘ Mit und ohne PiezozĂźndung ehältlich
t "WBJMBCMF XJUI BOE XJUIPVUI QJF[P JHOJUJPO
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
KOCHZEIT BOILING TIME
BRENNSTOFF FUEL
73152
84 g
3000 W
80 â&#x20AC;&#x201C; 240 g/h
3 min
Gas
73155 Piezo
99 g
3000 W
80 â&#x20AC;&#x201C; 240 g/h
3 min
Gas
149
COOKING TECHNOLOGY
73150
OPILIO Leistungsstarker FlĂźssiggaskocher mit kleinem PackmaĂ&#x; und externer Gaszufuhr.
1PXFSGVM UFDIOJDBM BOE MJHIUXFJHIU MJRVJE HBT TUPWF XJUI B TNBMM QBDL TJ[F BOE FYUFSOBM GVFM TVQQMZ
â&#x20AC;˘ Dank Vorheizmechanismus auch bei kalten Umgebungstempera-
t 1SFIFBUJOH NFDIBOJTN FOBCMFT FĂ´DJFOU MJHIUJOH FWFO JO UIF DPMEFTU
turen problemlos einsatzfähig
of conditions
â&#x20AC;˘ GroĂ&#x;e, rutschfeste TopfauďŹ&#x201A;age bietet guten Halt auch fĂźr groĂ&#x;e
t -BSHF OPO TMJQ QPU TUBOE TVJUBCMF GPS MBSHFS QPUT VQ UP QFSTPOT
t 8JEF GPME PVU GFFU BOE MPX DFOUSF PG HSBWJUZ FOTVSF HPPE TUBCJMJUZ
TĂśpfe â&#x20AC;˘ Weit ausladende KlappfĂźĂ&#x;e und niedriger Schwerpunkt fĂźr einen
t 4VQQMJFE XJUI QSPUFDUJWF USBOTQPSU CBH t 'PS BMM TUBOEBSE TDSFX HBT DBSUSJEHFT
sicheren Stand â&#x20AC;˘ Inklusive Transportâ&#x20AC;&#x201C; und Schutzbeutel â&#x20AC;˘ FĂźr handelsĂźbliche Schraubkartuschen
73153
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
KOCHZEIT BOILING TIME
BRENNSTOFF FUEL
73150
170 g
3000 W
80 â&#x20AC;&#x201C; 240 g/h
3 min
Gas
DRAGON II Voll ausgestatteter Outdoor-Kocher mit integriertem Windschutz und PiezozĂźndung.
'VMMZ FRVJQQFE PVUEPPS TUPWF XJUI BO JOUFHSBUFE XJOE TDSFFO BOE QJF[P JHOJUJPO
â&#x20AC;˘ Robuste Bauweise und hoher Wirkungsgrad bei einfachem Hand-
t 3PCVTU DPOTUSVDUJPO IJHIMZ FĂ´DJFOU SFMJBCMF BOE TUSBJHIUGPSXBSE t 4VQQMJFE XJUI QSPUFDUJWF USBOTQPSU CPY
ling
t 'PS BMM TUBOEBSE TDSFX HBT DBSUSJEHFT
â&#x20AC;˘ Inklusive Schutz- und Transportbox â&#x20AC;˘ FĂźr handelsĂźbliche Schraubkartuschen
73154
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
KOCHZEIT BOILING TIME
BRENNSTOFF FUEL
73153
310 g
3000 W
80 â&#x20AC;&#x201C; 240 g/h
3,2 min
Gas
DEVIL II Kompakter, wartungsfreundlicher Gaskocher fĂźr den Dauereinsatz.
" DPNQBDU HBT TUPWF EFTJHOFE GPS MPOHFS VTF t $SPTT TIBQFE QPU TVQQPSUT GPS NJE TJ[FE QPUT QFSTPOT
â&#x20AC;˘ KreuzauďŹ&#x201A;age bietet Platz fĂźr mittlere TĂśpfe (2-3 Personen)
t 4VQQMJFE XJUI QSPUFDUJWF USBOTQPSU CBH
â&#x20AC;˘ Inklusive Transport- und Schutzbeutel
t 'PS BMM TUBOEBSE TDSFX HBT DBSUSJEHFT
â&#x20AC;˘ FĂźr handelsĂźbliche Schraubkartuschen
150
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
KOCHZEIT BOILING TIME
BRENNSTOFF FUEL
73154
190 g
3000 W
80 â&#x20AC;&#x201C; 240 g/h
3,2 min
Gas
COOKING TECHNOLOGY
73210
73211
PEAK ILLUMINATOR II Kleine und leichte Gaslampe bringt selbst ins dunkelste Basecamp Licht.
" TNBMM BOE MJHIUXFJHIU HBT MBOUFSO UP MJHIU VQ BOZ CBTFDBNQ
â&#x20AC;˘ PiezozĂźnder, Aufhängekette und ErsatzglĂźhstrumpf
t 1JF[P JHOJUJPO TVTQFOTJPO DIBJO BOE SFQMBDFNFOU NBOUMF
â&#x20AC;˘ Extrem niedriger Gasverbrauch
t &YUSFNFMZ FĂ´DJFOU HBT DPOTVNQUJPO
â&#x20AC;˘ Inklusive Transportbox
t 4VQQMJFE XJUI QSPUFDUJWF USBOTQPSU CPY
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
BRENNSTOFF FUEL
73210
160 g
80 W
35 â&#x20AC;&#x201C; 50 g/h
Gas
ASTRO II Kompakte Leichtgewichts-Gaslampe mit dosierbarer Lichtstärke.
$PNQBDU MJHIUXFJHIU BOE BEKVTUBCMF HBT MBOUFSO t 4IPDL QSPUFDUJPO QJF[P JHOJUJPO BOE TVTQFOTJPO DIBJO
â&#x20AC;˘ Gaslampe mit Schlagschutz, PiezozĂźnder und Aufhängekette
t 4VQQMJFE XJUI QSPUFDUJWF USBOTQPSU CPY
â&#x20AC;˘ Inklusive Schutzâ&#x20AC;&#x201C; und Transportbox
NAME NAME
ARTIKELNUMMER ARTICLE NUMBER
ABBILDUNG IMAGE
N°.
GEWICHT WEIGHT
LEISTUNG OUTPUT
VERBRAUCH CONSUMPTION
BRENNSTOFF FUEL
73211
215 g
100 W
35 - 50 g/h
Gas
GEWICHT [g] 8&*()5 <g]
LEISTUNG [W] 065165 <8>
VERBRAUCH [g/h] $0/46.15*0/ <g/h]
KOCHZEIT #0*-*/( 5*.& <.*/>
BRENNSTOFF '6&-
73130
700
2000
60 - 160
4,5
Gas
Hexon Multifuel
73101
220 + 113
3000
80 - 240
3,1
Gas, Petrol, Kerosene, Petroleum
Opilio
73150
170
3000
80 - 240
3
Gas
Kiro TI
73151
72
3000
80 - 240
3
Gas
Kiro ST
73152
84
3000
80 - 240
3
Gas
Kiro ST PZ
73155
99
3000
80 - 240
3
Gas
Dragon II
73153
310
3000
80 - 240
3,2
Gas
Devil II
73154
190
3000
80 - 240
3,2
Gas
Peak Illuminator
73210
160
80
35 - 50
Gas
Astro II
73211
215
100
35 - 50
Gas
COOKING TECHNOLOGY
Stormy Evo
151
COOKING TECHNOLOGY
73307
OUTDOOR GAS EDELRID Schraubkartuschen in drei praktischen GrĂśĂ&#x;en.
EDELRID threaded gas cartridges in three practical sizes.
â&#x20AC;˘ Hochwertige Gasmischung besteht zu 30 % aus Propan, 30 % Iso-
t )JHI RVBMJUZ HBT NJYUVSF QSPQBOF JTPCVUBOF CVUB
butan und 40% Butan
ne)
â&#x20AC;˘ Durch die Gasmischung kĂśnnen die meisten HĂśhen- und Tempera-
QFSBUVSFT
turbereiche abgedeckt werden
t 1SPEVDFE BDDPSEJOH UP &VSPQFBO TQFDJmDBUJPO &/
â&#x20AC;˘ Fertigung nach EN 417
73301
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73307
110 / 230 g 450 g
24 12
PUNCTURE-STYLE CARTRIDGE ADAPTER Mit diesem Adapter kÜnnen alle EDELRID Gasgeräte mit handelsßblichen 190 g Stechkartuschen betrieben werden.
73302
8JUI UIJT BEBQUFS &%&-3*% TUPWFT XPSL XJUI DPNNFSDJBM MZ BWBJMBCMF H WBMWFMFTT HBT DBSUSJEHFT
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73301
140 g
1
ADAPTER Mit diesem Adapter kÜnnen alle EDELRID Gasgeräte mit Ventilkartuschen betrieben werden.
73306
t &OTVSFT FĂ´DJFOU PQFSBUJPO BU UIF XJEFTU SBOHF PG BMUJUVEFT BOE UFN
8JUI UIJT BEBQUFS &%&-3*% TUPWFT XPSL XJUI DPNNFSDJBM MZ BWBJMBCMF WBMWF UZQF HBT DBSUSJEHFT
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73302
75 g
1
ATLAS CARTRIDGE SUPPORT FEET KartuschenfuĂ&#x; zur Verbesserung der Standsicherheit eines Gaskochers.
5IF DBSUSJEHF CBTF BUUBDIFT EJSFDUMZ UP UIF DBSUSJEHF BOE JNQSPWFT UIF TUBCJMJUZ PG B HBT TUPWF
â&#x20AC;˘ Verbessert die Standsicherheit bei unebenem Untergrund oder bei
t *NQSPWFT TUBCJMJUZ PO VOFWFO HSPVOE PS XIFO VTJOH MBSHF QBOT t 'JUT BMM DPNNFSDJBMMZ BWBJMBCMF HBT DBSUSJEHFT
der Verwendung von groĂ&#x;en TĂśpfen â&#x20AC;˘ Lässt sich auf alle handelsĂźblichen Ventilkartuschen aufsetzen
152
www.edelrid.de
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73306
20 g
5
COOKING TECHNOLOGY
73305
FUEL BOTTLE Ultraleichte BrennstoffďŹ&#x201A;asche im bestechenden EDELRID Design.
6MUSB MJHIU GVFM CPUUMF JO B DMBTTJD &%&-3*% EFTJHO t .BEF PG IJHI RVBMJUZ TFBNMFTT QSFTTFE BMVNJOJVN
â&#x20AC;˘ Aus hochwertigem, nahtlos gepresstem Aluminium â&#x20AC;˘ Zum Transport von ďŹ&#x201A;Ăźssigen Brennstoffen und fĂźr den Betrieb des
t 'PS GVFM USBOTQPSU BOE PQFSBUJPO PG UIF &%&-3*% )FYPO .VMUJGVFM stove
Hexon Multifuel Kochers
GEWICHT WEIGHT
VOLUMEN VOLUME
73305
82/120 g
0,4 L/0,75 L
WIND PROTECTION LITE Fuel Bottle Windschutz aus Aluminium. SchĂźtzt die Flamme vor Wind und reďŹ&#x201A;ektiert die Wärmestrahlung.
73304
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73303
75 g
5
WIND PROTECTION FOLD Faltbarer Windschutz aus Aluminium mit integrierten BefestigungsspieĂ&#x;en.
73230
7FSZ MJHIUXFJHIU BMVNJOJVN XJOE TDSFFO 1SPUFDUT UIF TUPWF nBNF GSPN UIF XJOE BOE BMTP JNQSPWFT IFBUJOH FĂ´DJFODZ
'PMEJOH BMVNJOJVN XJOE TDSFFO XJUI JOUFHSBUFE BUUBDINFOU DMJQT
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73304
220 g
5
COOKING TECHNOLOGY
73303
N°.
CANDLE LANTERN II Zuverlässige Kerzenlaterne aus Aluminium.
3FMJBCMF BMVNJOJVN DBOEMF MBOUFSO
â&#x20AC;˘ Durch Glashalterung aus Edelstahl langfristig gut zu bedienen
t 4UBJOMFTT TUFFM GSBNF BSPVOE UIF HMBTT
â&#x20AC;˘ Inklusive Aufhängekette und Transportbox
t 4VQQMJFE XJUI TVTQFOTJPO DIBJO BOE USBOTQPSU CPY
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73230
110 g
1
153
><J:?@IIĂ&#x153; CUTLERY Praktische Helferlein fĂźr die Outdoor-KĂźche. Mit der EDELRID Ausstattung macht das DrauĂ&#x;en-Kochen auch unter widrigsten Bedingungen noch SpaĂ&#x;. Practical tools for the outdoor kitchen. EDELRID cutlery and cooking accessories make cooking straightforward and fun even in the grottiest bivy.
Â&#x201E;Â&#x20AC;Â Â&#x2021;Â&#x2021;
8I;FIĂ&#x153;JFCFĂ&#x153; LdljYd]a[`l]Ă&#x153;8dmeafamelgh^Â&#x2013;Ă&#x153;h]j^]clĂ&#x153;^1jĂ&#x153;Jgdglgmj]fĂ&#x153;g\]jĂ&#x153; aeĂ&#x153;9aoYcÂ&#x2018;
Ultra-light aluminium pot, perfect for solo trips or in a bivouac.
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;?g[`o]jla_]Ă&#x153;8fla`Y^lZ]k[`a[`lmf_
t )JHI RVBMJUZ OPO TUJDL DPBUJOH
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;GdYlrkhYj]f\]jĂ&#x153;BdYhh_ja^^Ă&#x153;mf\Ă&#x153;\a[`lĂ&#x153;YZk[`da]v]f\]jĂ&#x153;;][c]d
t 'PMEBCMF IBOEMF BOE UJHIU mUUJOH MJE
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;BgeZafYlagfke+_da[`c]alĂ&#x153;ealĂ&#x153;\]eĂ&#x153;<;<CI@;Ă&#x153;JlgjeqĂ&#x153;Bg[`]j
t $BO CF DPNCJOFE XJUI &%&-3*% 4UPSNZ &70 TUPWF
EgfÂĽJla[c
Â&#x201E;Â&#x20AC; Â&#x2021;~¤Â&#x201E;Â&#x20AC; Â&#x2021;
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153;WEIGHT
MFCLD<EĂ&#x153;CAPACITY
;LI:?D<JJ<IĂ&#x153;DIAMETER
MG<Ă&#x153;PU
Â&#x201E;Â&#x20AC;Â Â&#x2021;Â&#x2021;
Â&#x20AC;Â&#x2021;Ă&#x153;_
~Â&#x2013;Â Ă&#x153;C
~Â&#x20AC;Ă&#x153;pĂ&#x153;~~Â&#x2013;Â&#x201A;Ă&#x153;[e
~
8I;FIĂ&#x153;;LFĂ&#x153; ?g[`o]jla_]kĂ&#x153;8daefameÂĽĂ&#x153;g\]jĂ&#x153;<\]dklY`dlgh^k]lÂ&#x2018;
)JHI RVBMJUZ BMVNJOJVN TUBJOMFTT TUFFM DPPLJOH TFU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;EgfÂĽJla[cĂ&#x153;MYjaYfl]Ă&#x153;ealĂ&#x153;`g[`o]jla_]jĂ&#x153;8fla`Y^lZ]k[`a[`lmf_Ă&#x153;
t )JHI RVBMJUZ DPBUJOH PO OPO TUJDL QPU
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;<af_]hj]kkl]Ă&#x153;D]kkkcYdY
t *OUFHSBM NFBTVSJOH TDBMF
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;@fcdmkan]Ă&#x153;>ja^^rYf_]Ă&#x153;mf\Ă&#x153;Dmdlaxl\][c]dÂ&#x2013;Ă&#x153;hYkk]f\Ă&#x153;^1jĂ&#x153;Z]a\]Ă&#x153;Kgh^_j+ÂĽ
t 4VQQMJFE XJUI QPU MJGUFS BOE NVMUJ mU MJE UIBU mUT CPUI QPUT
EgfÂĽJla[c
v]f
t 1PUT mU JOTJEF POF BOPUIFS GPS DPNQBDU QBDL TJ[F
Ă&#x17E;Ă&#x153;Ă&#x153;JlYh]dZYj]kĂ&#x153;;]ka_fĂ&#x153;^1jĂ&#x153;eafaeYd]kĂ&#x153;GY[ceYv
Jl]]d
~Â&#x201A;Â
oooÂ&#x2018;]\]dja\Â&#x2018;\]
EÂśÂ&#x2018;
><N@:?KĂ&#x153;WEIGHT
MFCLD<EĂ&#x153;CAPACITY
;LI:?D<JJ<IĂ&#x153;DIAMETER
MG<Ă&#x153;PU
Â&#x201E;Â&#x20AC;Â Â&#x2021;~Ă&#x153;fgfĂ&#x153;kla[c
Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x2021;Ă&#x153;_
~Â&#x2013;Â&#x192;Ă&#x153;¤Ă&#x153; Â&#x2013;~Ă&#x153;C
~Â&#x192;Ă&#x153;pĂ&#x153;Â&#x2026;Ă&#x153;[eĂ&#x153;¤Ă&#x153;~Â&#x201E;pĂ&#x153;Â&#x2020;Ă&#x153;[e
~
Â&#x201E;Â&#x20AC;Â Â&#x2021; Ă&#x153;kl]]d
Â&#x201E;Â&#x2021;Â&#x2021;Ă&#x153;_
~Â&#x2013;Â&#x192;Ă&#x153;¤Ă&#x153; Â&#x2013;~Ă&#x153;C
~Â&#x192;Ă&#x153;pĂ&#x153;Â&#x2026;Ă&#x153;[eĂ&#x153;¤Ă&#x153;~Â&#x201E;pĂ&#x153;Â&#x2020;Ă&#x153;[e
~
COOKING TECHNOLOGY
Moritz Attenberger/VAUDE
73405
ARDOR FRYPAN
Non-Stick
" MBSHF IJHI HSBEF BMVNJOJVN GSZJOH QBO XJUI B OPO TUJDL coating.
â&#x20AC;˘ Platzsparender Klappgriff
t 4QBDF TBWJOH GPMEJOH IBOEMF
â&#x20AC;˘ Stapelbares Design fĂźr minimales PackmaĂ&#x;
t 4UBDLBCMF EFTJHO GPS DPNQBDUOFTT
N°.
GEWICHT WEIGHT
VOLUMEN CAPACITY
DURCHMESSER DIAMETER
VPE PU
73405
195 g
1,1 L
18 x 4,5 cm
1
ARDOR BIG POT
73403/73404 Steel
Non-Stick
GroĂ&#x;e Pfanne aus Aluminium mit hochwertiger Antihaftbeschichtung.
Das Basislagermodell mit enormem FassungsvermĂśgen von 3,8 Litern.
5IF CBTF DBNQ NPEFM XJUI BO FOPSNPVT MJUSF DBQBcity.
â&#x20AC;˘ Non-Stick Variante mit hochwertiger Antihaftbeschichtung
t )JHI RVBMJUZ DPBUJOH PO OPO TUJDL WFSTJPO
â&#x20AC;˘ Eingepresste Messskala
t *OUFHSBM NFBTVSJOH TDBMF
â&#x20AC;˘ Platzsparender Klappgriff und dicht abschlieĂ&#x;ender Deckel
t 'PMEBCMF IBOEMF BOE UJHIU mUUJOH MJE
â&#x20AC;˘ Stapelbares Design fĂźr minimales PackmaĂ&#x;
t 4J[FE UP BDDPNNPEBUF PUIFS QPUT GPS DPNQBDU QBDL TJ[F
N°.
GEWICHT WEIGHT
VOLUMEN CAPACITY
DURCHMESSER DIAMETER
73403 non-stick
510 g
3,8 L
20 x 12 cm
VPE PU 1
73404 steel
610 g
3,8 L
20 x 12 cm
1
155
COOKING TECHNOLOGY
SPOF DUO
73434
Die ultimative Gabel-LÜffel-Kombination aus hitzebeständigem Polycarbonat. Spßlmaschinenfest und extrem haltbar.
5IF VMUJNBUF TQPPO BOE GPSL DPNCJOBUJPO NBEF PG IFBU SFTJTUBOU QPMZDBSCPOBUF %JTIXBTIFS TBGF BOE FYUSFNFMZ EVSBCMF
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73434
9g
10
SPATULA
73436
Pfannenwender aus Kunststoff zum Aufstecken auf den EDELRID Spof. SpĂźlmaschinenfest und extrem haltbar.
1MBTUJD TQBUVMB UIBU BUUBDIFT UP UIF &%&-3*% 4QPG
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73436
12 g
5
017 night
SPOF + SPATULA
73437
Die ultimative Gabel-LĂśffel-Kombination inklusive Pfannenwender zum Aufstecken.
5IF VUMJNBUF GPSL BOE TQPPO DPNCJOBUJPO JODMVEJOH UIF BUUBDIBCMF TQBUVMB
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73437
9 g + 12 g
5
219 night-oasis
73444
SCOOP SchÜpfkelle aus hitzebeständigem PA zum Aufstecken auf den EDELRID Spof. Spßlmaschinenfest und extrem haltbar.
)FBU SFTJTUBOU MBEMF UIBU mUT UP UIF &%&-3*% 4QPG %JTIXBTIFS TBGF BOE FYUSFNFMZ EVSBCMF
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73444
18 g
5
017 night
73438
SPOF BOX Die ultimative Gabel-LÜffel-Kombination in einer attraktiven Präsentierbox.
156
www.edelrid.de
5IF VMUJNBUF GPSL BOE TQPPO DPNCJOBUJPO JO BO BUUSBDUJWF presenter.
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73438
9g
50
COOKING TECHNOLOGY
TITAN CUTLERY TRIPLE Ein leichtes, hochwertiges Titan-Besteck bestehend aus Gabel, Messer und LĂśffel.
73431
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73430
50 g
5
TITAN CUTLERY CLIP Ultraleichte Gabel-LĂśffel-Kombination aus hochwertigem Titan. Kann durch Clip-Mechanismus zusammengesteckt werden.
73432
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
25 g
5
TITAN SPOOON
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
17 g
5
TITAN SPORK " DPNCJOFE GPSL BOE TQPPO BMM JO POF 5IF VMUJNBUF JO PVUEPPS DVUMFSZ NBEF PG VMUSB MJHIU UJUBOJVN %JTIXBTIFS safe.
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73433
13 g
5
BUNDESWEHR CUTLERY Klassisches Outdoorbesteck aus Gabel, Messer und LĂśffel, inklusive Dosen- und FlaschenĂśffner.
73411
6MUSB MJHIU DN MPOH UJUBOJVN TQPPO JEFBM GPS VTF XJUI GSFF[F ESJFE FYQFEJUJPO GPPE %JTIXBTIFS TBGF
73432
Die Symbiose aus LĂśffel (Spoon) und Gabel (Fork) machen den Spork zum ultimativen Outdoorbesteck aus ultraleichtem Titan. SpĂźlmaschinenfest.
73435
6MUSB MJHIU TQPPO GPSL TFU NBEF PG IJHI HSBEF UJUBOJVN Clips together for transport.
73431
Der 21 cm lange, ultraleichte Titan LĂśffel ist ideal zur Verwendung mit gefriergetrockneter Expeditionsnahrung. SpĂźlmaschinenfest.
73433
-JHIUXFJHIU IJHI RVBMJUZ UJUBOJVN DVUMFSZ *ODMVEFT LOJGF fork and spoon.
$MBTTJD PVUEPPS DVUMFSZ DPOUBJOJOH LOJGF GPSL BOE TQPPO *ODMVEFT DBO BOE CPUUMF PQFOFS
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73435
190 g
5
JAWS POT GRIPPER Leichte und stabile Griffzange aus Aluminium. Passend fßr alle gängigen Topfmodelle.
-JHIUXFJHIU SPCVTU BMVNJOJVN QPU MJGUFS 4VJUBCMF GPS VTF XJUI BMM NPEFMT
N°.
GEWICHT WEIGHT
VPE PU
73411
45 g
1
157
COOKING TECHNOLOGY
73430
COOKING TECHNOLOGY
73453
CLIP MUG / CLIP MUG TITAN Ein zeitloser, praktischer und robuster Trinkbecher aus einwandigem Edelstahl oder Titan mit automatisch arretiertem Klappgriff.
Steel
73450
N°.
GEWICHT WEIGHT
TYP TYPE
VOLUMEN CAPACITY
DURCHMESSER DIAMETER
VPE PU
73453
70 / 120 g 75 g
steel titan
0,25 / 0,5 L 0,5 L
7,5 x 8 cm / 9,5 x 9,2cm 9,5 x 9,2 cm
6 6
Titan
STAINLESS STEEL PLATE Robuster Teller in zwei GrĂśĂ&#x;en: fĂźr den groĂ&#x;en und den kleinen Hunger.
73450
N°.
GEWICHT WEIGHT
VOLUMEN CAPACITY
DURCHMESSER DIAMETER
VPE PU
140 g 190 g
0,25 L 0,5 L
19 x 3 cm 22 x 3 cm
5 5
STAINLESS STEEL BOWL
GEWICHT WEIGHT
DURCHMESSER DIAMETER
VPE PU
73450
100 g
16 x 4,5 cm
5
MULTIBOWL
GEWICHT WEIGHT
VOLUMEN CAPACITY
VPE PU
73452
50 g
0,6 L
5
BENTO 70 / 270 &%&-3*% T FMFHBOUMZ EFTJHOFE GPPE DPOUBJOFS 'PS TBOEXJDIFT PS TUPSJOH TNBMM CJUT BOE QJFDFT "WBJMBCMF JO UXP TJ[FT
N°.
GEWICHT WEIGHT
GRĂ&#x2013;SSE SIZE
VPE PU
73420
140 g 300 g
160 x 120 x 50 mm 260 x 180 x 80 mm
1 1
VACUUM BOTTLE Unzerbrechliche ThermosďŹ&#x201A;asche aus Edelstahl mit grifďŹ ger Beschichtung, inkl. Trinkbecher.
158
" VOJWFSTBM TUBDLBCMF BOE VOCSFBLBCMF QPMZQSPQZMFOF CPXM GPS FBUJOH BOE ESJOLJOH XJUI BO JOUFHSBUFE NFBTVSJOH TDBMF %JTIXBTIFS TBGF
N°.
Edle Proviantdose im bestechenden EDELRID-Design. FĂźr die Brotzeit oder als Aufbewahrungsbox fĂźr Kleinteile einsetzbar.
73500
7FSTBUJMF CPXM NBEF PG TUBJOMFTT TUFFM 4VJUBCMF GPS B H NFBM
N°.
Universal einsetzbares, stapelbares Berghaferl aus unzerbrechlichem Polypropylen und Messskala auf der Innenseite. SpĂźlmaschinenfest.
73420
3PCVTU QMBUF BWBJMBCMF JO UXP TJ[FT MBSHF BOE TNBMM
73450
Vielseitige SchĂźssel aus Edelstahl, die groĂ&#x; genug fĂźr ein 500 g Gericht ist.
73452
" UJNFMFTT QSBDUJDBM BOE SPCVTU NVH NBEF PG TJOHMF MBZFS TUBJOMFTT TUFFM PS UJUBOJVN XJUI B GPMEJOH IBOEMF XJDI MPDLT JOUP QMBDF BVUPNBUJDBMMZ
www.edelrid.de
6OCSFBLBCMF TUBJOMFTT TUFFM 5IFSNPT nBTL XJUI B TMJQ QSPPG DPBUJOH *ODMVEFT POF DVQ
N°.
GEWICHT WEIGHT
VOLUMEN CAPACITY
VPE PU
73500
340/470/570 g
0,5/0,75/1,0 L
1
Carsten von Birckhahn
LOVE NATURE
love performance
2
Menâ&#x20AC;&#x2122;s Crestone Jacket
www.edelrid.de
Bulin 30
We demand highest functionality and best performance from our products. At the same time, we want to leave the smallest possible ecological footprint. 1% of all sales from the VAUDE Green Shape Collection ďŹ&#x201A;ow directly into WWF Germany nature conservation projects. We want to help conserve the very thing we love: the world and its nature. crestone.vaude.com
3
Photo: Alexandre Buisse, Location: Aiguille de la Glière
C<><E;<ÜñÜLEGEND
GIFÜC@E<Ü
ÜÜÜÜ
;IPÜJ?@<C; Ü
8ZÜ ~ Üo]j\]fÜ\a]ÜZ]a\]fÜJ]ja]fÜGjgÜCaf]Ümf\Ü;jqÜCaf]Ümfl]jÜ\]eÜEYe]fÜGjgÜCaf]ÜrmkYe¥ e]f_]^1`jl Ü E]m]kl]Ü K][`fgdg_a]fÜ mf\Ü Ym^o]f\a_kl]Ü M]j]\]dmf_khjgr]kk]Ü r]a[`f]fÜ \a]Ü J]ad]Ü\]jÜGjgÜCaf]ÜYmk ÜJa]Ün]j]af]fÜeafaeYd]kÜ>]oa[`lÜmf\Ü_]jaf_]Ü;mj[`e]kk]jÜealÜCYf_¥ d]Za_c]alÜmf\ÜZ]kl]eÜ?Yf\daf_ Ü;a]k]ÜJ]ad]Ükaf\Ü^1jÜYdd]Ü_]eY[`l Ü\a]Ü`+[`kl]Ü8fkhj1[`]ÜYfÜ a`jÜDYl]jaYdÜ`YZ]fÜmf\ÜfmjÜealÜ\]eÜZ]kl]fÜrm^ja]\]fÜkaf\ ÜÜ From 2014, our Pro Line and Dry Line are combined under the Pro Line name. Our Pro Line ropes feature our most innovative technologies and highest-quality finishing processes. They combine minimal weight and diameter with durability and superior handling. EDELRID Pro Line ropes are designed to meet the highest requirements – for climbers who only want the best. JGFIKJÜC@E<Ü Ü
TOUCHTEC
ÜÜÜÜ
Na]Ü\]jÜEYe]Ük[`gfÜkY_l Ün]jd]a`lÜ\a]Ü;jqÜJ`a]d\Ü8mkj1klmf_Ü\]eÜJ]adÜ\Ym]j`Y^lÜoYkk]j¥Ümf\Ü k[`emlrYZo]ak]f\]Ü<a_]fk[`Y^l]f Ü;a]k]ÜM]j]\]dmf_ÜaklÜYmkoYk[`Z]kl f\a_Ümf\Ün]jd f_]jlÜ \mj[`Üa`j]Ü=Yk]jk[`mlr^mfclagfÜ\a]ÜC]Z]fk]joYjlmf_Ü\]kÜJ]adk ÜNajÜn]jo]f\]fÜ\a]Ü;jqÜJ`a]d\Ü 8mkj1klmf_Ü^1jÜYdd]ÜJ]ad]Ü\]jÜGjgÜCaf]ÜYf Ü\a]ÜngjÜYdd]eÜaeÜYdhaf]fÜ>]d f\]Ü]af_]k]lrlÜo]j\]f As the name suggests, our Dry Shield finish makes our ropes durably water and dirt resistant. The finish does not wash out and provides a long-lasting coating to protect the fibres and extend the life span of the rope. We use the Dry Shield finish on all of our Pro Line ropes, as they are primarily intended for alpine use.
K?<IDFÜJ?@<C; Ü
;a]Ü J]ad]Ü \]jÜ JhgjlkÜ Caf]Ü kaf\Ü ^1jÜ ]af]fÜ Zj]al]fÜ 8fo]f\mf_kZ]j]a[`Ü Ymk_]d]_l Ü Na]Ü \]jÜ EYe]Ü\]jÜJ]ja]Ük[`gfÜkY_l ÜaklÜ\]jÜJ[`o]jhmfclÜ\]jÜ8fo]f\mf_Ü\YkÜeg\]jf]ÜJhgjlcd]l¥ l]jf ÜFZÜYeÜ=]dkÜg\]jÜafÜ\]jÜ?Ydd] Ü\a]ÜJ]ad]Ü\]jÜJhgjlkÜCaf]Ükaf\ÜoY`j]Ü8jZ]alkla]j]Ümf\Ü Za]l]fÜ\mj[`ÜjgZmkl]ÜBgfkljmclagf]fÜmf\Ü_j+v]j]Ü;mj[`e]kk]jÜna]dÜI]k]jn]Ü^1jÜNgjcÜFmlÜ g\]jÜKghjgh]Ü9]_]`mf_]f Ü The ropes in our Sports Line are designed to cover a wide range of uses. However, as the name suggests, they are primarily intended for modern sport climbing. Whether at the crag or in the gym, our Sports Line ropes are workhorses with a robust construction and wider diameter to provide extra reserves when working routes or top-roping. M<I<;<CLE><EÜ
K`]jegÜ J`a]d\Ü aklÜ \a]Ü JlYf\Yj\¥M]j]\]dmf_ Ü ealÜ \]jÜ oajÜ Ydd]Ü J]ad]Ü Z]`Yf\]df Ü meÜ \a]Ü Z]¥ o `jl]Ü>]k[`e]a\a_c]alÜ\]jÜ<;<CI@;ÜJ]ad]ÜrmÜ_YjYfla]j]f Ü;a]k]ÜM]j]\]dmf_ÜaklÜ]afÜl`]j¥ eak[`]jÜGjgr]kk Ü\mj[`Ü\]fÜB]jf¥Ümf\ÜDYfl]d_Yjf]Üh]j^]clÜYm^]afYf\]jÜYZ_]klaeelÜo]j¥ \]f Ü ;mj[`Ü ]af]Ü kh]ra]dd]Ü N je]Z]`Yf\dmf_Ü ]flkhYff]fÜ ka[`Ü \a]Ü =Yk]jfÜ aeÜ J]adÜ mf\Ü k[`jmeh^]fÜYmk ÜJgÜo]j\]fÜ\a]Ü>d]al]a_]fk[`Y^l]fÜ\]jÜ>Yjf]Üaff]j`YdZÜ\]kÜJ]adkÜ`Yjegfa¥ ka]jlÜmf\Ü\YkÜJ]adÜoaj\Ü_]k[`e]a\a_Ümf\ÜcgehYcl Ü Thermo Shield is the standard treatment that we apply to all our ropes. It gives them the famous EDELRID handling characteristics and feel. The thermal stabilizing process ensures that the core and sheath yarns are perfectly balanced. A special heat treatment cure first relaxes then shrinks the rope’s fibres. This harmonizes the yarns inside the rope and ensures that it remains compact and supple throughout its life.
;a]Ü _]fYm]Ü QmkYee]fk]lrmf_Ü \]jÜ n]jk[`a]\]f]fÜ M]j]\]dmf_]fÜ mfk]j]jÜ J]ad]Ü _]`+jlÜ rmÜ \]fÜZ]kl_]`1l]l]fÜ>]`]aefakk]fÜ\]jÜ9]j_khgjlaf\mklja] ÜA]\]ÜI]r]hlmjÜn]jd]a`lÜ\]eÜJ]adÜ kh]ra^ak[`]Ü<a_]fk[`Y^l]f Ü\a]Ük]afÜC]Z]fÜn]jd f_]jf Ü\YkÜ?Yf\daf_Ü]jd]a[`l]jfÜg\]jÜn]j`af¥ \]jf Ü\YkkÜ]kÜrmÜna]dÜNYkk]jÜYm^f]`e]fÜcYff ÜNajÜn]j]\]dfÜYdd]ÜJ]ad]ܧÜ\a]Ü?a_`]f\ÜDg\]d¥ d]Ü\]jÜGjgÜCaf]Ü]j`Ydl]fÜ\YkÜngdd]ÜGjg_jYeeÜealÜGjgÜJ`a]d\ Ü;jqÜJ`a]d\Ümf\ÜK`]jegÜJ`a]d\ Ü ;a]ÜJ]ad]Ü\]jÜJhgjlkÜCaf]Ü]j`Ydl]fÜ\mj[`ÜK`]jegÜJ`a]d\Ü\a]ÜZ]o `jl]Ü<;<CI@;Ü>]k[`e]a¥ \a_c]al Ü J elda[`]Ü ngfÜ mfkÜ ]af_]k]lrl]fÜ :`]eacYda]fÜ rmjÜ J]adn]j]\]dmf_Ü kaf\Ü Zdm]ka_fÛÜ r]jla^ara]jlÜmf\ÜkgealÜc]af]Ü>]^Y`jÜ^1jÜD]fk[`Üg\]jÜLeo]dl Ü
K<:?EFCF>@<E
=@E@J?@E>ÜGIF:<JJ<J
TECHNOLOGIES
The exact details of our various finishing processes are among some of the most closely-guarded secrets in the mountain sports industry. These treatments give our ropes specific properties that extend their life span, improve handling and prevent them absorbing water. All our ropes undergo a finishing process – the high-end Pro Line models get the full works, i.e. Pro Shield, Dry Shield and Thermo Shield. Our Sports Line ropes have a Thermo Shield treatment, which gives them their characteristic EDELRID handling and flexibility. All of our finishing treatments are bluesign® certified and use only strictly-regulated environmentally friendly process that contain no harmful substances. GIFÜJ?@<C;Ü Ü
Ü
GjgÜJ`a]d\Ün]jd]a`lÜ\]eÜJ]adÜ`g`]ÜNa\]jklYf\k^ `a_c]al ÜN `j]f\Ü\]kÜM]j]\]dmf_khjgr]kk]kÜ o]j\]fÜ\a]Ü]afr]df]fÜB]jf¥Ümf\ÜDYfl]d_Yjf]ÜealÜ]af]jÜK]^dgf¥9]k[`a[`lmf_ÜYmk_]j1kl]l Ü;a]Ü eacjgkcghak[`Ücd]af]fÜK]^dgfhYjlac]dÜo]j\]fÜYfÜb]\]Ü]afr]df]Ü=Yk]jÜ_]Zmf\]f Ü;YkÜJ]adÜ]j¥ ` dlÜ\Y\mj[`Ü]af]ÜJ[`mlrk[`a[`l Ü\a]Ü\Y^1jÜkgj_l Ü\YkkÜ]kÜ`+`]j]fÜ9]dYklmf_]fÜklYf\`Ydl]fÜ cYff Ü8mv]j\]eÜ]j`+`lÜGjgÜJ`a]d\Ü\a]ÜNYkk]j¥Ümf\ÜJ[`emlrj]kakl]frÜ\]kÜJ]adk ÜNajÜk]lr]fÜ GjgÜJ`a]d\Ü]pcdmkanÜZ]aÜ\]fÜJ]ad]fÜ\]jÜGjgÜCaf]Ü]af Ü The Pro Shield finish increases a rope’s ability to withstand external forces (falls). During the finishing process every single core and sheath yarn is covered with a Teflon coating. The microscopic Teflon particles are bonded to the yarns. This gives the rope a protective layer that substantially improves its loading properties. In addition, the Pro Shield finish also provides increased water and dirt resistance. We use the Pro Shield finish exclusively for our for Pro Line ropes.
E]Z]fÜ\]fÜ[`]eak[`]fÜ=Yk]jn]j]\]dmf_]fÜn]jo]f\]fÜoajÜZ]aÜ<;<CI@;ÜZ]kgf\]j]Ü=d][`l¥ l][`fgdg_a]f Ü\a]Ü\a]ÜHmYdal lÜmfk]j]jÜJ]ad]Üfg[`eYdkÜn]jZ]kk]jl Ü;mj[`Üeg\]jfkl]Ü=d][`l¥ eYk[`af]fÜmf\Ü¥n]j^Y`j]fÜo]j\]fÜZ]aÜmfk]j]fÜJ]ad]fÜDYfl]dÜmf\ÜB]jfÜh]j^]clÜYm^]afYf\]jÜ YZ_]klaeel Ü;a]Ü`g`]ÜHmYdal lÜ\]jÜ=d][`lmf_ÜaklÜ\]jÜ>YjYflÜ^1jÜ]afÜcgehYcl]k Ü`Yjegfak[`Ü YZ_]klaeel]kÜJ]ad Ü@fÜ\]fÜd]lrl]fÜAY`j]fÜoYjÜ<;<CI@;ÜMgjj]al]jÜafÜ\]jÜ<floa[cdmf_ÜaffgnY¥ lan]jÜ =d][`ll][`fgdg_a]f Ü \a]Ü fa[`lÜ fmjÜ \a]Ü >]kYel]a_]fk[`Y^l]fÜ mf\Ü C]Z]fk\Ym]jÜ \]kÜ J]ad]kÜn]jZ]kk]jf Ükgf\]jfÜYm[`Üe]`jÜJa[`]j`]alÜafÜ\]jÜ8fo]f\mf_ÜZa]l]f
In addition to its chemical finishing processes, EDELRID also uses innovative braiding technologies that further enhance the quality of our ropes. Our state-of-the-art braiding machines and techniques ensure that the core and sheath of our ropes combine perfectly. This highquality braiding guarantees a compact and well-balanced rope. In recent years, EDELRID has pioneered a range of innovative, new braiding technologies that improve a rope’s overall characteristics and life span. These new techniques also make ropes safer to use. ;LFK<:Ü
Ü MgfÜ<;<CI@;Ü]floa[c]dl]kÜhYl]fla]jl]kÜ=d][`ln]j^Y`j]fÜrmÜ?]jkl]ddmf_ÜngfÜ9a[gdgj¥J]ad]f Ü ;YZ]aÜ o]j\]fÜ \a]Ü Z]a\]fÜ J]ad` d^l]fÜ \mj[`Ü ]af]fÜ ;]ka_fo][`k]dÜ afÜ \]jÜ Dall]Ü \]kÜ J]ad]kÜ ]af\]mla_Üngf]afYf\]jÜmfl]jk[`]a\ZYj Ü;a]k]jÜN][`k]dÜoaj\Ü\mj[`Ü]afÜaeÜDYfl]dÜ]af_]^dg[`¥ l]f]k Üro]a^YjZa_]kÜ9Yf\Üe+_da[`Ü©9a[gdgjª Ü;Y\mj[`Ü]j` dlÜ\YkÜJ]adÜ]af]Ü\Ym]j`Y^l]ÜDall]f¥ eYjca]jmf_Ümf\Ü]afÜmfn]jo][`k]dZYj]kÜ;]ka_f Ü;a]ÜJ]adeall]ÜaklÜaee]jÜ\]mlda[`ÜrmÜ]jc]f¥ f]f ÜoYkÜZ]kgf\]jkÜZ]aeÜ8Zk]ad]f ÜZ]aeÜJ]adYm^f]`e]fÜg\]jÜZ]aÜ\]jÜ<afk[` lrmf_ÜngfÜ\]jÜ I]klk]add f_]Ü]afÜ_jgv]jÜMgjl]adÜakl ÜÜ EDELRID’s patented braiding process to manufacture bi-colour ropes. Each half of the rope has a different design. The differently patterned rope halves are easily identifiable. This colour change is made possible by weaving a contrasting colour (bicolor) into the sheath. The DuoTec process ensures permanent marking in middle of rope and a distinctive design. This easilyidentifiable middle marking is very useful when abseiling, coiling and estimating how much rope you have left. JGFIKJÜ9I8@;Ü
Ü
Ü JhgjlkÜ9jYa\ÜaklÜ]af]ÜngfÜ<;<CI@;Ü]floa[c]dl]ÜDYfl]dcgfkljmclagf Ü\a]Üka[`Ü\mj[`Üa`j]Ü`g`]Ü IgZmkl`]alÜ Ymkr]a[`f]l Ü ;mj[`Ü ]afÜ Z]kgf\]j]kÜ =d][`ln]j^Y`j]fÜ oaj\Ü ]afÜ k]`jÜ _dYll]jÜ mf\Ü cgehYcl]jÜDYfl]dÜ_]k[`Y^^]f Ü\]jÜka[`Ü`]jngjjY_]f\Ü^1jÜklYjcÜZ]Yfkhjm[`l]ÜJ]ad]ܧÜ^1jÜr 9 Ü NgjcÜFmlÜg\]jÜKghÜIgh]ÜBd]ll]jfܧÜ]a_f]l Ü
@ehj]kkmeÜImprint @f`YdlÜContent K]pl]ÜText 8ff]ÜC]a\]f^jgkl ÜGaYÜJ[`addaf_ ÜAYe]kÜ?]Yl`Ü
Kal]d_]klYdlmf_ ÜCal`g ÜJYlrÜTitle design, image retouching, typesetting DYj[mkÜJm[`]jl
Bgjj]clmjÜCorrections GaYÜJ[`addaf_ Ü8fc]ÜngfÜ9aj[c`Y`f Ü:`jaklaYfÜngfÜNY`d]jlÜ
=glg_jY^a]ÜPhotography `Yja[glÜn]jlÜ^glg\]ka_f ÜG^jgfl]fÜaeÜ8dd_ m Ü;Yfa]dÜ9][`]j ÜJaegfÜ>jY^ Ü DYj[mkÜJm[`]jl
>]klYdl]jak[`]kÜBgfr]hl Ü8jlÜ;aj][lagfÜDesign concept, art direction BjYd\]ka_f Ü@kfqÜaeÜ8dd_ m
~
ooo ]\]dja\ \]
;jm[c Ü9af\mf_ÜPrint, binding IgqYdÜ;jm[cÜ>eZ? ÜB]ehl]f
C<><E;<ÜñÜLEGEND
TOUCHTEC
KFL:?K<:ÜÜ
Ü
Kgm[`K][ÜaklÜ]afÜngfÜ<;<CI@;ÜrmeÜGYl]flÜYf_]e]d\]l]kÜ=d][`ln]j^Y`j]fÜrmjÜM]j f\]jmf_Ü \]jÜDYfl]dgZ]j^d [`]ÜngfÜBd]ll]jk]ad]f Ü;a]k]ÜM]j f\]jmf_ÜaklÜkgog`dÜka[`l¥ÜYdkÜYm[`Ü^1`d¥ ZYj Ü;a]k]ÜK][`fgdg_a]Üoaj\ÜYfÜ\]fÜJ]ad]f\]fÜ]af_]k]lrl Ü;a]Ü]jkl]fÜZro Üd]lrl]fÜ^1f^ÜD]l]jÜ \]kÜJ]adkÜmfl]jk[`]a\]fÜka[`Ükgog`dÜghlak[`ÜYdkÜYm[`Ü`Yhlak[`ÜngfÜ\]eÜYf\]j]fÜK]adÜ\]kÜ J]adk Ü;YkÜZ]\]ml]l Ü\YkkÜ\]jÜJa[`]jf\]Ü\YkÜfY`]f\]ÜJ]ad]f\]ÜZ]aeÜ8ZdYkk]fÜk]af]kÜGYjl¥ f]jkÜfa[`lÜfmjÜka]`lÜkgf\]jfÜYm[`Ü^1`dl Ü;mj[`ÜKgm[`K][Üoaj\Ü\YkÜIakacgÜngfÜ8ZdYkkmf^ dd]fÜ j]\mra]jlÜmf\Ü\YkÜJ]adeYfY_]e]flÜ]jd]a[`l]jl ;a]ÜM]j f\]jmf_ÜaeÜDYfl]dÜoaj\Ü\mj[`Ü]afÜaeÜDYfl]dÜ]af_]^dg[`l]f]kÜ9Yf\Ü]jj]a[`l Ü\YkÜYm^Ü \]fÜd]lrl]fÜ^1f^ÜD]l]jfÜ]af]Üd]a[`lÜYm^_]jYml]ÜFZ]j^d [`]Ümf\Ü]af]ÜYm^^ dda_]Ü=YjZ]Ü`Yl ÜJgÜ cYffÜ\]jÜJa[`]jf\]Ü\YkÜfY`]f\]ÜJ]ad]f\]Ükgog`dÜ^1`d]fÜYdkÜYm[`Ük]`]f ÜÜ TouchTec is an EDELRID braiding process (patent pending) for the sheath of climbing ropes. It produces different performance characteristics that can be seen as well as felt. The technology is applied to a section at each end of the rope. The first and last five meters have a distinctive marking and are tactilely different to the rest of the rope. This means that the belayer automatically sees and feels the end of the rope approaching when lowering their partner. TouchTec reduces the risk of accidents when lowering and makes the management of the rope easier. The different sheath sections are produced by weaving a strand that has a slightly textured surface and a distinctive colour into the sheath at the last five meters of both ends. The belayer will both feel and see the end of the rope coming. 9CL<J@>EÛÜ
¥K<EJ@FEÜ
I]ngdmlagf j]Ü =]jk]fcgfkljmclagfÜ Z]kl]`]f\Ü YmkÜ ro]aÜ >meear1_]fÜ ealÜ mfl]jk[`a]\da[`Ü klYjc]jÜJhYffmf_ Ü;Y\mj[`Üoaj\Ü\]jÜ=]jk]frm_Ü1Z]jÜ\a]Ü_]kYel]Ü=]jk]Ü]jr]m_lÜmf\Üfa[`lÜ oa]Ü Z]aÜ `]jc+eeda[`]fÜ Bd]ll]jk[`m`]fÜ fmjÜ aeÜ 9]j]a[`Ü \]jÜ 8[`add]kk]`f]Ü Ym^_]ZYml Ü ;YkÜ <j_]ZfakÜaklÜ]af]Üfg[`Üfa]Ü\YÜ_]o]k]f]ÜBjY^l1Z]jljY_mf_ÜngeÜ=mvÜafÜ\]fÜ9]j]a[`Ü\]jÜQ]`]fÜ kgoa]Ü]afÜmf1Z]jljg^^]f]jÜ=]jk]f`YdlÜYm[`ÜZ]aÜ\a^ara]d]fÜ?]]d`ggck 2-Tension-Heel: A revolutionary heel construction applying two rubber straps, each with a different level of tension. Tension is thereby applied to the whole heel and not (as with conventional shoes) just on the Achilles tendon. The result is an unbeatable power transmission to the toe box and a heel fit that helps to stick the most difficult hooks.
<¥>I@GÜGCLJ
;a]ÜN]al]j]floa[cdmf_Ümfk]j]jÜZ]o `jl]fÜ<¥>jahÜJg`d] ÜN]a[`]j]ÜJg`d]feak[`mf_Ü^1jÜfg[`Ü Z]kk]j]ÜI]aZmf_ko]jl]fÜmf\Ü]afÜDYpaemeÜYfÜJ]fkaZadal lÜZ]aÜYdd]fÜK]eh]jYlmjZ]j]a[`]f ÜÜ Ü The further development of our tried and tested E-Grip sole. Its soft rubber compound provides even greater friction and maximum sensitivity in all temperatures. <¥>I@G
Lfk]j]ÜZ]o `jl]Ü<¥>jahÜJg`d]Ün]j]aflÜeYpaeYd]ÜI]aZmf_ÜealÜ`]jngjjY_]f\]jÜBYfl]fklYZada¥ l lÜ^1jÜ]afÜcjY^lkhYj]f\]kÜmf\Ühj rak]kÜJl]`]fÜYm^Ü\]fÜYdd]jcd]afkl]fÜKjall]f Ü Our E-Grip sole combines superb friction with outstanding edging performance to save energy and provide increased support on even the smallest of footholds.
Ü
<¥>I@GÜJFC@;
8dkÜ o]dlo]alÜ ]jkl]eÜ J]ad`]jkl]dd]jÜ aklÜ ]kÜ mfkÜ _]dmf_]f Ü \YkkÜ mfk]j]Ü J]ad]Ü \]eÜ klj]f_]fÜ Zdm]ka_fÛÜJlYf\Yj\Ü]flkhj][`]f Ü;a]k]jÜJlYf\Yj\Ü_YjYfla]jl Ü\YkkÜafÜ\]jÜ_]kYel]fÜGjg\mc¥ lagfÜmfk]j]jÜJ]ad]ܧÜngfÜ\]jÜ]afr]df]fÜGgdqYea\^Yk]jÜZakÜ`afÜrmjÜ@ehj _fa]jmf_ܧÜI]kkgmj¥ []fÜ_]k[`gfl ÜYm^ÜJ[`Y\klg^^]Ün]jra[`l]lÜmf\Ü\a]Ümeo]dlk[`gf]f\kl]fÜK][`fgdg_a]fÜn]j¥ o]f\]lÜ o]j\]f Ü DalÜ na]dÜ <fl`mkaYkemkÜ mf\Ü C]a\]fk[`Y^lÜ `YZ]fÜ oajÜ ]kÜ _]k[`Y^^lÜ §Ü oajÜ c+ff]fÜealÜ_ml]eÜ>]oakk]fÜkY_]f ÜLfk]j]ÜJ]ad]Ükaf\ÜkYmZ]j ÜN]al]j]Ü@f^gjeYlagf]fÜ^af\]fÜ Ja]Ümfl]jÜooo Zdm]ka_f [ge Ü
<plj]eÜjgZmkl]Ü<;<CI@;ÜJg`d]ÜealÜ`g`]jÜBYfl]fklYZadal lÜmf\Ü_ml]fÜI]aZmf_ko]jl]f Üghla¥ ea]jlÜ^1jÜ]af]ÜdYf_]ÜC]Z]fk\Ym]j Ü=1jÜmfk]j]Ü<afkl]a_]jÜmf\ÜKjY\]eg\]dd] The extremely robust EDELRID sole with excellent edging performance and good friction – designed to last. Made for our entry level and rental models. I8;@:8C¥C<@JK<E
We are pleased to announce that we are the first rope company world wide to successfully certify our ropes under the stringent bluesign® standards. This Standard Requires that all input streams – from raw materials, to chemical components, to water and energy resources – are analyzed with a sophisticated Input Stream Management process. Every component is assessed from the yarn through to the treatment process and receives a rating based on its eco toxicological impact eliminating potentially harmful substances before production even begins. We have worked on this with a lot of enthusiasm and passion and can say with a good conscience that our ropes are clean. Further information can be found under www. bluesign com.
;]jÜ IY\a[Yd¥C]akl]fÜ omj\]Ü ^1jÜ ?+[`kld]aklmf_]fÜ ]floa[c]dl Ü JlYjcÜ Ykqee]ljak[` Ü ealÜ na]dÜ MgjkhYffmf_Ümf\Ü]af]eÜklYjc]fÜ=]jk]frm_Ü_YjYfla]jlÜ\]jÜIY\a[Yd¥C]akl]fÜ]af]Ühjg_j]kkan]Ü BjY^l1Z]jljY_mf_ÜngeÜ=mvÜafÜ\]fÜ9]j]a[`Ü\]kÜ_jgv]fÜQ]`k Ü;a]kÜkgj_lÜ^1jÜ\]fÜh]j^]cl]fÜQm_Ü aeÜ Z]j`Yf_Ümf\Ü]af]Ümfn]j_d]a[`da[`]ÜGj rakagfÜZ]aeÜJl]`]fÜYm^ÜYdd]jcd]afkl]fÜKjall]f Ü The Radical Last is Edelrid’s high performance last. Acutely asymmetric with a lot of camber and a strong heel pull, the Radical Last guarantees a progressive transmission of power from the foot to the toe box area of the shoe. This in turn provides the perfect pull on overhangs and a peerless precision on the smallest of edges.
<D8JÜ G<I=FID8E:<¥C<@JK<E
;YkÜ ngfÜ \]jÜ <LÜ ]floa[c]dl]Ü >]e]afk[`Y^lkkqkl]eÜ ^1jÜ \YkÜ ^j]aoadda_]Leo]dleYfY_]e]flÜ mf\Ü\a]ÜLeo]dlZ]lja]Zkhj1^mf_Ü<D8JÜ©<[gdg_a[YdÜDYfY_]e]flÜYf\Ü8m\alÜJ[`]e]ªÜaklÜ]afÜ @fkljme]fl ÜmeÜ\a]ÜLeo]dld]aklmf_]fÜ]af]kÜLfl]jf]`e]fkÜrmÜZ]o]jl]f Ü]afÜ<D8JÜ9]lja]ZÜ emkkÜfa[`lÜfmjÜ1Z]jÜ]afÜ]^^ara]fl]kLeo]dleYfY_]e]flkqkl]eÜn]j^1_]f Ükgf\]jfÜemkkÜka[`Ü 1Z]jÜ\a]meo]dl_]k]lrda[`]fÜMgjk[`ja^l]fÜ`afYmkÜcgflafma]jda[`Ün]jZ]kk]jf Ü;a]ÜLek]lrmf_Ü \]jÜ cgflafma]jda[`]fÜ Leo]dl¥Ü mf\Ü EY[``Ydla_c]alkra]d] Ü \a]Ü ka[`Ü <;<CI@;Ü aeÜ IY`e]fÜ ngfÜ <D8JÜmf\Ü\]eÜDYfY_]e]flkqkl]eÜ@JFÜ~ ~Ük]lrl Üo]j\]fÜYdd]Ü ÜAY`j]ÜngfÜ]af]eÜmfYZ¥ ` f_a_]fÜmf\Üg^^ara]ddÜrm_]dYkk]f]fÜ>mlY[`l]jÜ1Z]jhj1^l
;]jÜG]j^gjeYf[]¥C]akl]fÜZa]l]lÜeYpaeYd]ÜGj rakagfÜZ]aeÜJl]`]fÜYm^Ücd]af]fÜKjall]f ÜJ]af]Ü Ykqee]ljak[`]Ü=gjeÜmf\Ü\]jÜklYjc]Ü=]jk]frm_Ükgj_]fÜ^1jÜ]af]Üealld]j]ÜMgjkhYffmf_Ümf\Ü Za]l]fÜ]afÜ?+[`kleYvÜYfÜJ]fkaZadal l ÜYm[`Ü^1jÜZj]al]Ü=1v] The Performance Last offers maximum precision on small edges. The asymmetric form and the heel pull create a medium camber, resulting in a sensitive shoe. The Performance Last is suitable for wide feet. :FD=FIK¥C<@JK<E
The voluntary eco-management and audit scheme (EMAS) was developed by the European Union. It aims to promote a continuous improvement of the environmental performance of European organisations, together with providing the public and interested parties with information. EMAS-certified companies must have an effective environmental management system and also carry out regular environmental audits and make improvements. The on-going environmental impact and environmental performance targets, which EDELRID has identified within the framework of EMAS and the ISO 14001 environmental management system are audited and validated by an independent environmental verifier every 36 months.
;]jÜ:ge^gjl¥C]akl]fÜZa]l]lÜ]af]Üe+_da[`klÜZ]im]e]ÜGYkk^gje ÜDalÜ\]jÜeafaeYdÜYkqee]¥ ljak[`]jÜ=gjeÜg`f]ÜMgjkhYffmf_Ümf\Ü\]eÜ\gka]jl]fÜ=]jk]frm_ÜaklÜ\a]k]jÜC]akl]fÜ\YkÜFhla¥ emeÜ^1jÜYdd] Ü\]f]fÜ9]im]eda[`c]alÜoa[`la_]jÜaklÜYdkÜeYpaeYd]ÜGj rakagf Ü Edelrid’s Comfort Last offers the most comfortable fit possible with a minimum of asymmetry and no camber. This is a shoe last design where comfort is put before precision.
~
C<><E;<ÜñÜLEGEND
EDELRID’s specially developed sheath construction that provides particularly high abrasion resistance. The braiding process produces a very tight, smooth and compact sheath that is ideal for ropes subjected to greater wear and abrasion, for example when working routes or top-roping.
NOTIZEN | NOTES
164
Tom Thudium
><ID8EP <;<CI@;Ü>eZ?ÜÜ:gÜB> 8[`]f]jÜN]_Ü ~ Ü@kfqÜaeÜÜ8dd_ m G`gf] Ü· Ü Ü ~¥ =Yp Ü· Ü Ü ~¥~ eYad´]\]dja\ \] ooo ]\]dja\ \]
;<ED8IB JKDÜJhgjlÜ8¤JÜ 9bujf`gdekÜ8dd#Ü ÜMaZqÜA G`gf] Ü· Ü Ü~ Ü~ Ü =Yp Ü· Ü ~~Ü ~ kle´kle¥khgjl \c ooo kle¥khgjl \c
BFI<8 KjYf_gÜ:g Cl\ ~ ¥~ ÜJ]gmf¥;gf_Ü>]qYf_¥>m @f[`]gfÜ ¥ Ü G`gf] Ü· Ü Ü Ü =Yp Ü· Ü Ü Ü cqc´cgn]Y [g cj ooo cgn]Y [g cj
J@E>8GFI< <phgf]flÜ :`Ydd]f_]Ü K][`fgdg_qÜ 8kaYÜGl] ÜCl\ ÜKg`Ü>mYfÜIgY\Ü<Ykl µ ¥~ Ü<fl]jhjak]Ü?mZ Ü G`gf] Ü· Ü ~ Ü =Yp Ü· Ü ~ Ü b]bg[`mY´e] [ge ooo ]phgf]flYkaY [ge k_
8I><EK@E8 EYcYÜFml\ggjkÜ:g ÜJIC 9m]fgkÜ8aj]kÜ ~ ÜFdangk G`gf] Ü· Ü ~~ Ü ~ af^g´fYcYgml\ggjk [ge Yj ooo fYcYgml\ggjk [ge Yj
<:L8;FI¤:FCFD9@8 DY_eYÜ<imahgkÜ<imY\gj Kgd]\gÜE ¥~ ÜqÜDY\ja\ HmalgܧÜ<[mY\gj G`gf] Ü· Ü Ü eY_eY´eY_eY]imahgk [ge ooo eY_eY]imahgk [ge
C8KM@8 >Yf\jkÜCK; BYdf[a]eYÜ Ia_YÜCM¥~ G`gf] Ü· ~Ü ~Ü =Yp Ü· ~Ü Ü ~ n]acYdk´_Yf\jk dn ooo _Yf\jk dn
JCFM8B@8 Fml\ggjaYÜJ I F Jlja]Zgjf#ÜE e]kla]Ü Ü Ü9Yfkc Ü9qklja[Y G`gf] Ü· ~Ü Ü~ Ü =Yp Ü· ~Ü Ü~ Ü ~ nYm\]¥kc´ljYelYjaY [ge ooo ljYelYjaY [ge
8LJKI8C@8 Fml\ggjÜ8_]f[a]kÜGlqÜCl\ GFÜ9gpÜ Ü I]_]flkÜGYjcÜÜEJNÜ ~ G`gf] Ü· ~Ü Ü ~ Ü =Yp Ü· ~Ü Ü Ü~ kYd]k´gml\ggjY_]f[a]k [ge Ym ooo gml\ggjY_]f[a]k [ge Ym
=@EC8E; MYm\]Ü=afdYf\ ?aa`lgeYbYfla]Ü ÜIgnYfa]ea G`gf] Ü· Ü Ü Ü =Yp Ü· Ü~ Ü~ Ü af^g´nYm\] ^a
C<98EFE :da^^Ü?Yf_]j G F Ü9gpÜ Ü9YYZ\Yl]Ü 9]ajmlÜ G`gf] Ü· ~Ü Ü Ü =Yp Ü· ~Ü Ü Ü [da^^`Yf_]jd]Z´`gleYad [ge
JCFM<E@8 GjgDgflYfYÜ\ g g GYjlarYfkcYÜ[]klYÜ~ ÜÜBjYfb G`gf] Ü· Ü Ü ~ Ü =Yp Ü· Ü Ü ~ Ü ooo hjgegflYfY ka
8LJKI@8 8_]flmjÜGmlr 8eÜ?g[`cg_dÜ ~ Ü>emf\]f G`gf] Ü· Ü Ü~ Ü~ ~ af^g´nYm\]¥YmkljaY Yl
=I8E:< OOCÜJ8IC :dgkÜ\]ÜdYÜlj]add] 9G ~ ~ ÜCFLID8I@E G`gf] Ü· Ü Ü Ü Ü Ü =Yp Ü· Ü Ü Ü Ü Ü ppd´ppd¥^jYf[] [ge
E<K?<IC8E;J MYm\]ÜE]\]jdYf\ <f_]dYf\dYYfÜ~ @K:Ü9gkcggh EC¥ ~ÜGEÜ?Yr]jkogm\]¥;gjh G`gf] Ü· ~Ü~ Ü Ü =Yp Ü· ~Ü~ Ü Ü af^g´nYm\] fd ooo nYm\] fd
JG8@E M8L;<ÜJhYafÜJ C 9D:ÜJ`gojgge ÜIgf\YÜDYagdkÜ~ Ü Jmal]Ü ~ ~ ÜJl ÜHmajr]Ü;]dÜMYdd#k Ü9Yj[]dgfY G`gf] Ü· Ü Ü ~ Ü ~ =Yp Ü· Ü Ü ~ Ü af^g´nYm\] ]k ooo nYm\] ]k
9<C>@LD ÜCLO<D9LI> ?ac]¥8¥NYqÜ9M98 ;abckljYYlÜ ~ ÜN]kh]dYYjÜ©?YY[`lª G`gf] Ü· Ü~ Ü =Yp Ü· Ü~ Ü af^g´`ac]YoYq Z] ooo `ac]YoYq Z]
>I<8KÜ9I@K8@E ;9ÜFml\ggjÜJqkl]ekÜCK; D]j[]\Ü9mad\af_ GYjcka\]Ü9mkaf]kkÜGYjc B]f\Yd Ü:meZjaY ÜC8 Ü Ü<E G`gf] Ü· Ü~ Ü Ü =Yp Ü· Ü~ Ü Ü ]\]dja\´\Zgml\ggj [ge ooo \Zgml\ggj [ge
E<NÜQ<8C8E; DgmflYafÜ8\n]flmj]kÜ ~ Ü8fla_mYÜJlj]]l :`jakl[`mj[`Ü Ü G`gf] Ü· Ü Ü =Yp Ü· Ü Ü ~ af^g´egmflYafY\n]flmj] [g fr ooo egmflYafY\n]flmj] [g fr
JN<;<E >jYfalZal]fÜB9 8ldYkemj]fÜ ~~ Ü ~ÜJlg[c`gde G`gf] Ü· Ü Ü ~~Ü =Yp Ü· Ü Ü ~~Ü ~ af^g´_jYfalZal]f [ge ooo _jYfalZal]f k]
9FJ@E@8¥?<IQ<>FM@E8 :g\q kÜ=Yk`agfÜ\ \ g Kmj`YfabYÜZZ ~ ÜJYjYb]og 9gkfaYܤÜ?]jra_goafY G`gf] Ü· Ü ~Ü~ Ü~ ~ =Yp Ü· Ü Ü Ü Ü [g\qk^´Za` f]l ZY
?LE>8IP >jYfalÜ;]ka_fÜB^l K]jnÜm Ü ÜJghjgf G`gf] Ü· Ü Ü Ü af^g´_jYfal [g `m ooo nYm\] `m
EFIN8P GYjY\gpÜ<imahe]flÜ8J DYja\Ydkn]a]fÜ Ü9Ü ~ ÜFkdgÜ G`gf] Ü· Ü ~ Ü Ü hgkl´hYjY\gp]imahe]fl fg ooo hYjY\gp]imahe]fl fg
JN@KQ<IC8E; L9ÜJhgjlkÜ>eZ? <afka]\d]jkljYkk]Ü ¤ ~ Ü?gj_]fÜ G`gf] Ü¿· ~Ü Ü Ü ~Ü =Yp Ü·Ü ~Ü Ü Ü Ü ~Ü mZ´mZkhgjlk [` ooo mZkhgjlk [`
9LC>8I@8 F\qkk]aY¥@fÜ>eZ? ¥M JlYeZgdaakcaÜ9CM; ~ ~ÜJg^aY G`gf] Ü· Ü Ü Ü Ü Ü =Yp Ü· Ü Ü Ü Ü Ü g\qkk]aY´ge]_Y Z_ ooo g\qkk]aY¥af [ge
@I<C8E; GYmdÜ@ff]k :¤FÜK`]ÜnaddY_]Ü^dgjakl :Ykld]eYlqj Ü:gÜ:gjcÜ G`gf] Ü· Ü Ü hYmd¥aff]k´lYdc ~ [ge ooo [gj]gml\ggj a]
GFIKL>8C 8dlalm\]ÜAg_gkÜ\]Ü8n]flmjY ÜC;8 ImYÜAgYgÜJYjYanY Ü Ü8¤9 ~ ¥ ÜCakZgY G`gf] Ü· ~Ü ~Ü Ü Ü =Yp Ü· ~Ü ~Ü Ü Ü af^g´Ydlalm\]¥hjg [ge ooo Ydlalm\]¥hjg [ge
K8@N8E 8flYj[la[YÜ@fl]jfYlagfYdÜ:g ÜCl\ Eg ÜGaf_`]ÜJl ÜJa`mÜKgof ~ Ü:`Yf_`mYÜ:gmflq G`gf] Ü· Ü Ü ~Ü =Yp Ü· Ü Ü ~Ü YflYj[la[Y´YflYj[la[Y [ge lo ooo YflYj[la[Y [ge lo
:?@C< @ehgjlY\gjYÜÜ:gee]j[aYdarY\gjYÜGYr¥ _gÜhkY GYklgjÜ=]jfYf\]rÜ~ ~Üg^^a[]Ü ~ ÜJYflaY_gÜ\]Ü:`ad] G`gf] Ü· Ü Ü Ü Ü Ü =Yp Ü· Ü Ü [gflY[lg´]\]dja\ [d
@JI8<C G J BÜIgh]Ü8[[]kkÜCl\ =YjYfÜ Ükl PYnf] G`gf] Ü· Ü Ü ~ =Yp Ü· ~Ü g^^a[]´hkc¥ad [ge ooo hkc¥ad [ge
IFD8E@8 DgmflYafÜJIC Jlj ÜJl]^YfÜ[]dÜDYj]Ü ~ ~ ~ ~ÜGaYljYÜE]Yel G`gf] Ü· Ü Ü ~ Ü ~ =Yp Ü· Ü Ü Ü ]imahe]fl´egmflYaf jg
KLIB<P KgjgkÜKmjareÜ?are]ld]jaÜCl\ ÜJla Ü E ÜB]eYdÜDY` Ü;Yd_a[ÜJFB Ü ¤8 LejYfaq] Ü@klYfZmd G`gf] Ü· Ü ~ Ü ~ Ü~ =Yp Ü· Ü ~ Ü ~ Ü~ af^g´lgjgkcYeh [ge ooo lgjgkcYeh [ge
:?@E8 8eh`adgfÜKjY\af_Ü@f[ 9¥ C ÜEg Ü;gf_lm[`]f_ÜIgY\ÜÜ :`YgÜPYf_Ü;aklja[l ÜCaf\YÜ9mad\af_Ü 9]abaf_Ü~ ~ G`gf] Ü· Ü~ Ü ¥ ~ Ü]pl Ü ~ =Yp Ü· Ü~ Ü ¥ ~ af^g´Yeh`adgf [ge ooo Yeh`adgf [ge
@K8CP GYfgjYeYÜB>ÜJ 8 J 9j]ff]jkljÜ~ ¤8 ÜMY`jfÜ©9Qª G`gf] Ü· Ü Ü ~~~ =Yp Ü· Ü Ü ~~ af^g´hYfgjYeY\a^^mkagf al ooo hYfgjYeY\a^^mkagf al
IFD8E@8 J : Ü:8;ÜK]`fgdg_a]ÜJIC Ü~~Ü@mfa]ÜJlj Ük][lgjÜ ~ Ü9m[`Yj]kl · Ü Ü ~Ü [gflY[l´[daeZaf_k`gh jg ooo [daeZaf_k`gh jg
LJ8 Ü:8E8;8 J:8IG8ÜEgjl`Ü8e]ja[Y Ü@f[ Ü=jgfla]jÜ8n]fm]ÜLfalÜ< 9gmd\]j Ü:gdgjY\gÜ ~ÜLJ8 G`gf] Ü·~Ü Ü Ü =Yp Ü·~Ü Ü Ü ooo k[YjhY [ge
:Q<:?ÜI<GL9C@: M8L;<Ü:QÜ BÜGj'ngrmÜ Ü ÜCaZ[a[]ÜfY\ÜMdlYngm G`gf] Ü· Ü ~Ü Ü =Yp Ü· Ü Ü ~Ü~ ~ nYm\]ó[r´`gleYad [ge ooo nYm\] [ge
A8G8E DY_a[ÜDgmflYafÜ:F ÜCK; Ü ¥ ¥ ÜEgZa\ge] ÜEarrYÜ:alq ¥ ~~ÜJYalYeY G`gf] Ü· ~Ü Ü Ü =Yp Ü· ~Ü Ü Ü af^g´eY_a[¥egmflYaf bh ooo eY_a[¥egmflYaf bh
ILJJ@8 8dhaf]`gmk]Ü;akljaZmlagf Gj ÜE]hgcgj]ffq`Ü ÜIggeÜEg Ü ~ ÜJl ÜG]l]jkZmj_ G`gf] Ü· Ü ~ Ü ~Ü =Yp Ü· Ü ~ Ü Ü af^g´cYak]j¥]phgjl \] ooo nYm\] jm
M<E<QL<C8 :gjhgjY[agfÜM]jgl]pÜ: 8 8hYjlY\gÜGgklYdÜ ~ Ü:YjY[Yk G`gf] Ü· Ü ~ Ü [gjhn]jgl]p´[Yfln f]l ooo dY[gj\Y\Yn]jgl]p [ge