Wie vorbestellen? How to pre-order?
An Bord On board J E W E L L E R Y A N D W AT C H E S
Geben Sie die angehängte Vor-Bestellkarte ausgefüllt einem Mitglied unserer Crew ab. Bitte beachten Sie, dass aus organisatorischen Gründen 72 Stunden Lieferfrist nötig sind. Bei Ihrem nächsten Flug sollten Sie die bestellten Artikel in Empfang nehmen können.
duty free shopping
Hand the completed advance order card to a member of our crew. Please note that a delivery period of 72 hours is necessary for organizational reasons. You should be able to
Von zu Hause At home – Per Internet/through the internet: – Per Telefon/by telephone: – Per Fax/by fax:
www.edelweissair.ch +41 (0) 43 816 41 32 +41 (0) 43 812 91 87
Wir wünschen Ihnen viel Spass beim Einkaufen! We hope you enjoy your shopping experience!
Pre-order für Ihren nächsten Edelweiss Flug Bitte reservieren Sie folgende Artikel: Please reserve the following item(s):
100 0001
100 0030
100 0039
100 0086
100 0131
106 4425
100 0211
100 0201
100 0282
100 0761
100 0778
188 6360
Artikel-Nr. Item no.
Flug-Nr. Flight no.
Bezeichnung/Farbe Description/Color
Flugdatum Flight date
von from
Anzahl Number
nach to
Preis CHF Price in CHF
Name/Vorname Surname/Forename
misaki.com
Bestellung weiterer Artikel aus dem aktuellen Katalog Order for additional items from current catalogue
WINTER 2012 / 2013
Pre-order für Ihren nächsten Edelweiss Flug Bitte reservieren Sie folgende Artikel:
Alle Preise verstehen sich in Schweizer Franken. Die meisten gängigen Währungen, Traveller’s Cheques sowie die unten abgebildeten Kreditkarten werden angenommen. Andere Schecks können nicht akzeptiert werden. Auf Verlangen der Kreditkarten-Unternehmen kann aus Sicherheitsgründen Ihr Flight Attendant nach Ihrem Pass und Ticket fragen. Edelweiss Air und die KreditkartenUnternehmen danken für Ihr Verständnis.
All prices are quoted in Swiss Francs. Most major currencies, Traveler’s Checks as well as the credit cards shown below are accepted. Other checks cannot be accepted. In accordance with credit
Wegen Bankrestriktionen können nur Schweizer und Euro-Münzen (ab 10 Cents) an Zahlung genommen werden. Für zollfreie Einfuhr in die Schweiz zugelassene Waren an Passagiere über 17 Jahre:
Due to bank restrictions we can only accept Swiss Franc and Euro coins (as of 10 Cents) as payment. Duty-free import allowances in Switzerland for passengers over the age of 17:
– 200 Zigaretten oder
– 200 cigarettes or
– 50 Zigarren oder
for your passport and ticket for security purposes. Edelweiss Air and the credit card companies thank you for your understanding.
Zusätzlich zu den unten aufgeführten Produkten, welche aus Platzgründen nicht an Bord erhältlich sind, können Sie jedes Produkt aus dem aktuellen bestellen. Bestellungen müssen 72 Stunden vor Ihrem nächsten Flug gemacht werden. Bezahlung an Bord bei Übergabe der Ware, es besteht jedoch kein Kaufzwang.
In addition to the products below, which are not available on board due to limited space, you can pre-order products from the current catalogue for your return or next flight. Orders must be placed 72 hours before your next flight. Payment is on board on delivery of the merchandise, but there is no obligation to buy.
DER PRE-ORDER SERVICE IST NUR AUF EDELWEISS FLUGZEUGEN MÖGLICH.
PRE-ORDER SERVICE ONLY AVAILABLE ON EDELWEISS AIRCRAFTS.
– 50 cigars or
The Balvenie 12 years
Glenmorangie Malt 10 years
12 years
Chivas Regal 12 years
– 250 g Tabak
– 250 g of tobacco
Whisky, 1 l
Whisky, 1 l
Whisky, 1 l
Whisky, 1 l
– 1 l Spirituosen über 15 % Vol. und
– 1 l of spirits over 15 % ABV and
100 0001
100 0030
100 0039
100 0086
– 2 l unter 15 % Vol.
– 2 l under 15 % ABV
Sollte Ihr Einkauf Mängel aufweisen, bitten wir Sie um Rücksendung mit der Quittung innerhalb von 14 Tagen nach Kaufdatum. Wir werden Ihnen nach Prüfung des Produktes ent weder einen Ersatz zukommen lassen oder Ihnen den vollen Kaufpreis zurückerstatten.
Should there be a problem with your purchase please return it to us with the receipt within 14 days of purchase. After checking the product we will either send you a replacement item or refund the full purchase price to you.
CHF
CHF
58.90
CHF
44.90
CHF
47.50
Special size travel retail
Special size travel retail
Special size travel retail
Special size travel retail
Jack Daniel’s Tennessee
Gordons London Dry Gin
Jägermeister Bitter
Bacardi Superior
Whiskey, 1 l
Gin, 1 l
Bitter, 1 l
White Rum, 1 l
100 0131
100 0201
106 4425
100 0211
CHF The Nuance Group AG Customer Service Unterrietstrasse 2a 8152 Glattbrugg Switzerland Tel: +41 (0) 43 816 41 32 Fax: +41 (0) 43 812 91 87 customerservicech@eu.thenuancegroup.com
51.90
34.90
Special size travel retail
CHF
22.90
Special size travel retail
CHF
24.90
Special size travel retail
CHF
21.50
Special size travel retail
Please reserve the following item(s):
100 0001
100 0030
100 0039
100 0086
100 0131
106 4425
100 0211
100 0201
100 0282
100 0761
100 0778
188 6360
Bestellung weiterer Artikel aus dem aktuellen Katalog Order for additional items from current catalogue Artikel-Nr. Item no.
Flug-Nr. Flight no.
Bezeichnung/Farbe Description/Color
Flugdatum Flight date
von from
Anzahl Number
nach to
Preis CHF Price in CHF
Name/Vorname Surname/Forename
Wie vorbestellen? How to pre-order?
An Bord On board Geben Sie die angehängte Vor-Bestellkarte ausgefüllt einem Mitglied unserer Crew ab. Bitte beachten Sie, dass aus organisatorischen Gründen 72 Stunden Lieferfrist nötig sind. Bei Ihrem nächsten Flug sollten Sie die bestellten Artikel in Empfang nehmen können. Hand the completed advance order card to a member of our crew. Please note that a delivery period of 72 hours is necessary for organizational reasons. You should be able to
Dettling Réserve
PA R I S I EN N E
C A M EL
K EN T
Orange
Filters
HD Von zu Hause At home
Kirsch, 50cls 100 0282
CHF
Stange à 200 Stk. Carton of 200 cigarettes.
Stange à 200 Stk. Carton of 200 cigarettes.
Stange à 200 Stk. Carton of 200 cigarettes.
100 0761
100 0778
188 6360
45.90
Special size travel retail
CHF
45.–
Local price CHF 71.–
CHF
45.–
Local price CHF 72.–
CHF
– Per Internet/through the internet: – Per Telefon/by telephone: – Per Fax/by fax:
www.edelweissair.ch +41 (0) 43 816 41 32 +41 (0) 43 812 91 87
45.–
Local price CHF 72.–
Wir wünschen Ihnen viel Spass beim Einkaufen! We hope you enjoy your shopping experience!
Das einzigartige Shopping Erlebnis!
The unique shopping experience!
Immer wieder aufs Neue stellen wir für Sie unser einzigartiges Sortiment zusammen. Dabei legen wir grossen Wert auf qualitativ hochstehende Produkte. Über Uhren, attraktiven Schmuck, betörenden Düften und Kosmetika, bis hin zu edlen Spirituosen und Raucherwaren wartet viel Neues aus der Welt der Verführung auf Sie.
We are constantly updating our unique range for you, and always place great importance on topquality products. From watches, attractive jewel-
Neuste Düfte testen Sie bei uns direkt an Bord. Ein spezieller Kids-Corner richtet sich an unsere jüngsten Gäste. Sichern Sie sich einen der begehrten Logoartikel der Edelweiss Air. Beliebt sind auch die wechselnden Sonderaktionen und das alles immer zu höchst attraktiven Preisen. Vorbestellungen aller Produkte können Sie zudem bequem über unsere Homepage tätigen, oder Sie bestellen einfach und bequem für ihren Edelweiss Seite dieses Katalogs. Wir freuen uns, wenn wir unsere Begeisterung mit Ihnen teilen dürfen. Zögern Sie nicht, wenn Sie etwas aus dem Sortiment sehen möchten. Wir zeigen es Ihnen sehr gerne!
spirits and smoking goods – many new enticing products await you. The latest fragrances can be sampled directly on board. A special kids section is aimed at our younger guests, and sought-after Edelweiss Air Logo articles are also available for purchase. The varying special offers are particularly popular and always attractively priced. You can pre-order products on our website, or simweiss. Order forms can be found on the last page of this catalogue. It is a pleasure to be able to share our enthusiasm for these delightful articles with you. Please feel free to let us know when you would like to take a look at something from our range. We will be more than happy to show you! Your Edelweiss crew wishes you an enjoyable and
Ihre Edelweiss Crew wünscht Ihnen einen erholsamen und entspannten Flug!
Markus Gander
Monika Hofstetter
1
Watches
GUESS
Ladies Watch Diese sportliche GUESS Uhr vereint Mode und Funktion. Sie verfügt über ein Gehäuse aus silbernen gebürsteten und polierten Edelstahl und ein Armband verziert mit Kristallen, das Glanz an Ihr Handgelenk zaubert. This GUESS Watches sport style brings together both fashion and function with this brushed and polished silver tone stainless steel case and bracelet with baguette crystals, adding sophistication and glamour to the wrist. 218 9587
CHF
209.–
Save CHF 23.– Local price CHF 232.–
NEW
2
Watches GUESS
Ladies Watch
GUESS
Ladies Watch GUESS GUESS Uhren zeigt mit dieser aufregenden Uhr trendy Styling. Das Gehäuse ist silberfarben, der glitzernde Zeiger ist mit GUESS Signatur verziert. Das silberne Armband mit den Guess G-Gelenken ermöglicht ein leichtes Anpassen an jedes Handgelenk. GUESS Watches brings trendy styling to this enticing piece. This silver tone case features a glitzed dial with GUESS signature across the dial and a silver tone chain bracelet with GUESS G-Links for easy adjustment for every wrist. 206 8886
CHF
199.–
Ladies Watch Trendige GUESS Damenuhr. Gehäuse und Band aus Edelstahl mit Swarovski-Steinen besetzt. Präzises Quarzwerk, Multifunktionsanzeige mit Datums-, Wochentags- und 24h-Anzeige, Schraubkrone mit Kronenschutz, Faltschliesse. Wasserdicht bis zu 5 bar (50m*). 2 Jahre internationale Garantie.
This sportive, elegant GUESS watch is a real eyecatcher. With white polycarbonate case and bezel, enamel white multifunction dial, white polycarbonate bracelet with deployment buckle. Water-resistant up to 5 bar (50m*). This hyperactive style has a sporty feel that exudes femininity. 2 year international guarantee.
Trendy GUESS ladies watch. Stainless steel case with stones and stainless steel bracelet. Sunray silver dial. Sunray silver multifunctions dial. Water-resistant up to 5 bar (50m*). 2 year inter national guarantee.
216 0375
187 2295
Save CHF 20.– Local price CHF 219.-
NEW
Diese GUESS Uhr besticht durch ihre sportlich elegante und feminine Schlichtheit. Das Armband aus Polykarbonat ist angenehm leicht zu tragen. Wasserdicht bis zu 5 bar (50m*). 2 Jahre internationale Garantie.
CHF
CHF
239.–
Save CHF 30.– Local price CHF 269.–
239.–
Save CHF 20.– Local price CHF 259.–
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
3
Watches
HUGO BOSS
Chronograph Stilvoll und funktionell präsentiert sich dieser Chronograph von Hugo Boss. Mit arabischen Ziffern auf einem schwarzen Ziffernblatt. Mit Kalender/Datums Funktion. Das Gehäuse ist aus Edelstahl und das Uhrwerk aus Quarz. Schwarzes Lederarmband. Ein wunderschönes "must have" Accessoire für den modernen Mann. Wasserfest bis zu 5 bar (50m*). 2 Jahre internationale Garantie. This stylish and functional Hugo Boss chronograph watch features a black dial with arabic numbers and a calendar date function. With a black leather strap and stainless steel case, this watch is a must have accessory for any modern man. Quarz movement. Water-resistant up to 5 bar (50m*). 2 year international guarantee. 209 6771
CHF
379.–
Save CHF 41.– Local price CHF 420.–
4
TOMMY HILFIGER
Ladies Watch Diese sportlich elegante Multifunktionsuhr von gen Quartzwerk eine dauerhafte Freude beim Tragen. Weisses Zifferblatt, Datumsanzeige, weisse Lünette und Lederarmband. Wasserfest bis zu 5 bar (50m*). 2 Jahre internationale Garantie.
with multi-eye dial in white. Dual time function. White leather strap. Water-resistant up to 5 bar (50m*). 2 year international guarantee. 216 7439
CHF
242.–
Save CHF 33.– Local price CHF 275.–
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
5
6
Watches
Watches DAVIS
Backpacker Die Quarzuhr mit Karabinerhaken, Kompass und blauem Suchlicht lässt sich leicht an Tasche oder
Adventure watch equipped with a quartz movement, a mineral glass, a blue LED light and a to a belt. Delivered in a window box. 2 year internatinal guarantee. 189 1170
CHF
89.–
Save CHF 10.– Local price CHF 99.–
DAVIS
DAVIS
Alisea
Aviamatic Submarine
Damenuhr aus reinem Edelstahl. Die mit glitzernden Strass-Steinchen besetzte Lünette verleiht Ihrem Handgelenk einen unvergleichlichen Charme! Quarzuhrwerk. 12/24h-Anzeige. Datums- und Tagesanzeige. Armband aus Leder. 2 Jahre internationale Garantie.
Ein echtes Sammlerstück ist dieser Chronograph mit einem von U-Boot-Cockpitanzeigen inspirierten Zifferblatt. Leuchtzeiger und Index orange. Widerstandsfähiges Armband aus orangem Leder mit Gehäuse aus rostfreiem, gebürstetem Edelstahl. Datumsanzeige. Wasserdicht bis zu 5 bar (50m*). 2 Jahre internationale Garantie.
Lady’s watch all stainless steel. The bezel encircled with small brilliant strass give an insane charm to the wrist! Quartz movement. Day, date and 12/24h indicators. Leather band. 2 year international guarantee. 205 7588
CHF
219.–
Save CHF 26.– Local price CHF 245.–
The dial on the "Aviamatic Submarine" was inspired by the counters on the legendary Submarine army. Brushed stainless steel case. Orange hands, index and waterproof band. Waterproof up to 5 bar (50m*). Date indicator. 2 year international guarantee. 201 5396
CHF
229.–
Save CHF 36.– Local price CHF 265.–
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
7
Watches
AVIATOR
ESPRIT
Ladies Watch
Marin
Schöne Aviator Damenuhr, mit fünf verschiedenfarbigen, einfach auszutauschenden Silikon-Armbändern. Stahlgehäuse mit weisser, kristallbesetzter Lünette. Weisses, perlmuttfarbenes Ziffernblatt mit kristallbesetztem Stundenzeiger und Kalender. Wasserfest bis zu 5 bar (50m*). 2 Jahre internationale Garantie.
Sportlich elegante Multifunktions Armbanduhr mit Quarzwerk und einem Gehäuse aus Edelstahl und Mineralglas. Mit Kristallsteinchen besetztes Zifferblatt. PCB-freies Plastikarmband. Wasserfest bis zu 10 bar (100m*).
Round stainless steel case with white crystal set bezel. White dial with crystal hour indices and
Timeless multifuntion watch with stainless steel case and mineral crystal glass. Quartz movement. Water resistant up to 10 bar (100m*). PCBfree plastic straps. 226 1169
colours. Water resistant up to 5 bar (50m*). 2 year international guarantee.
CHF
219 2532
Travel retail exclusive
CHF
119.–
Travel retail exclusive
8
129.– NEW
Watches AVIATOR
Pilot Watch AVIATOR
Ladies Watch Aviator Multifunktions-Damenuhr. Edelstahlgehäuse mit weissen Kristallen. Weisses Multifunktions-Zifferblatt aus Perlmutt. Weisses Lederarmband. Wasserdicht bis zu 10 bar (100m*). 2 Jahre internationale Garantie. Aviator ladies multifunction watch. Stainless steel case with white crystals. White multifunction dial. White leather strap. Water resistant up to 10 bar (100m*). 2 year international guarantee.
Solides Edelstahlgehäuse. Schwarzes Chronographen-Zifferblatt mit Datumsanzeige, leuchtende Zeiger und Stundenzeiger. Rotierende Innenwelt, Weltuhr-Lünette. Schwarzes Lederarmband. Wasserdicht bis zu 10 bar (100m*). 2 Jahre internationale Garantie. Solid stainless steel case. Black chronograph dial with calendar, luminous hands and hour indices. Rotating inner world time bezel. Integrated black leather strap. Water resistant up to 10bar (100m*). 2 years international guarantee. 216 2170
205 5561
CHF
149.–
CHF
179.–
Travel retail exclusive
Travel retail exclusive
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
9
Watches
LUMINOX
Navy Seal Diese einzigartige Navyseal - Colourmark 3051 bietet bis zu 25 Jahre unlimitierte Nachtablesbarkeit dank einem System von selbstleuchtenden Mikro-Gas-Leuchtröhrchen, welche auf Zeiger, Zifferblatt und Drehring montiert sind. Im Einsatz bei Elitetruppen wie den Navy SEALs Welt des Sports und Rettungsmannschaften wie Heliswiss schwören auf Luminox. Schwarzes Zifferblatt mit schwarzen Ziffern und schwarzem Logo. Bis zu 20 bar (200m*) wasserdicht. Carbonverstärktes Gehäuse, Mineralglas, Kronenschutz sowie professioneller Tauchring. Ø 43 mm. Swiss Made.
ESSENTIAL GEAR. Made in Switzerland.
Luminox - Navy SEAL Colormark - 3051 offers up to 25 years unlimited night visibility thanks to the self-powered illumination system, whereby microgas lights are installed into the hands, dials and bezel. Supplied to institutions like the U.S. Navy U.S. Navy SEALs, U.S. Coast Guard as well as professionals in the world of sports and rescue such as the Heliswiss. Totally black dial including the Luminox logo. Waterreinforced case, hardened mineral crystal and crown protection. Professional turning bezel. Ø 43 mm. Swiss made. 226 1525
CHF
305.–
Save CHF 35.– Local price CHF 340.–
NEW 10
PLUS
TECH
PLUS TECH
Camera Watch Stylische Uhr mit integrierter Kamera und Mikrofon. Auf Knopfdruck drehen Sie Videos, schießen Fotos oder machen Audioaufnahmen, die Sie über das mitgelieferte USB-Kabel direkt auf Ihren PC oder Notebook hochladen können. 4 GB interner Speicher, spritzwassergeschützt, Silikonarmband. Gehäusedurchmesser 43 mm. Stylish timepiece with integrated video camera and microphone. With the push of a button you can video record, shoot photos or make audio recordings which you can easily download via the included USB cable to your PC or notebook. 4GB internal memory, splash-proof, silicon strap, case diameter 43 mm. 226 0770
CHF
119.–
Travel Retail Exclusive
NEW
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
11
Watches
01
02
12
01
02
BGD-140-7AER Stossfest / Shock resistant Weltzeit / World time Stoppuhr / Stopwatch Timer / Timer Alarm / Alarms Kalender / Calendar 12/24 Format / 12/24-hour timekeeping Dual Illuminator / Dual Illuminator Wasserdicht 20 bar / Water resistance 20 bar CHF 134.-
G-8900-1ER Stossfest / Shock resistant Weltzeit / World time Stoppuhr / Stopwatch Timer / Timer Alarm / Alarms Kalender / Calendar 12/24 Format / 12/24-hour timekeeping Super Auto-LED Light / Super Auto-LED Light Wasserdicht 20 bar / Water resistance 20 bar CHF 134.-
Watches CASIO
G-Shock Eigenständig wie der Name, ist auch die Robustheit – 100%ig shockresistent. CASIO ist seit 30 Jahren mit dem extravaganten G-Shock Konzept weltweit erfolgreich. Die neusten G-Shock Generationen weisen eine noch nie erreichte Schockresistenz auf, welche allen Extremsituationen standhält. G-SHOCK ist aber nicht nur eine Sportuhr, sondern ein trendiges Accessoire, welches auch bei Stars aus Film, Fashion und Musik sehr beliebt ist. Das Modell G-8900 verfügt weiter über Weltzeit, Stoppuhr, Timer, Alarm, Kalender und ist bis zu 20 bar (200m*) wasserdicht. Its robustness is as unique as its name – 100% shock-resistant.With its striking G-SHOCK concept, Casio has been enjoying worldwide success for 30 years. The latest G-SHOCK generations display a resistance to shocks that has never been attained before and withstand the most extreme conditions. However, G-SHOCK is not only a sports watch, but also a trendy accessory that is very popular with stars from model is equipped with a universal time display, stopwatch, timer, alarm and calendar, and boasts water resistance of up to 20 bar (200m*).
CASIO
Baby G Selbstbewusst, frech und sexy: Die neue Baby-G. Aus dem G-SHOCK Konzept leitete CASIO 1997 die Marke Baby-G ab. Auch Baby-G steht für Shockresistenz. Die Uhren sind aber – wie der Name sagt - vom Durchmesser her kleiner, aber genauso beliebt bei Stars und Sternchen, wie der grosse Bruder. Das Modell BGD-140-7AER verfügt weiter über Weltzeit, Stoppuhr, Timer, Alarm, Kalender und ist bis zu 20 bar (200m*) wasserdicht.
1997, Casio developed the Baby-G brand from the G-SHOCK concept. Baby-G is also known for its shock resistance. The watch – as its name suggests – is smaller in diameter, but just as popular with stars and starlets as its older brother. The BGD140-7AER model is equipped with a universal time display, stopwatch, timer, alarm and calendar, and boasts water resistance of up to 20 bar (200m*). 223 4843
223 4848 CHF CHF
134.–
134.–
Save CHF 15.– Local price CHF 149.–
Save CHF 15.– Local price CHF 149.–
NEW NEW
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
13
Watches
SUUNTO CORE ALL BLACK Die Suunto Core liefert Ihnen sämtliche Daten, welche Sie benötigen, um sich auf den wildesten Wegen dieser Welt zu orientieren.
La Suunto Core, vous fournit les informations nécessaires pour trouver votre chemin dans les régions les plus sauvages du monde.
14
Watches SUUNTO
Core All Black SWISS MILITARY
Navigator Set Sportlicher Swiss Military-Hanowa HerrenChronograph mit Alarm-Funktion. Gehäuse und Armband aus rostfreiem Edelstahl, schwarzes Zifferblatt, Leuchtziffern für gute Nachtlesbarkeit, Tachymeter, Tag- und Datumsanzeige. Wasserdicht bis zu 10 bar (100m*). Inklusive kostenlosem zusätzlichen Lederband. Swiss Made. 2 Jahre internationale Garantie. This sporty Chronograph with alam function by Swiss Military-Hanowa comes with a stainless steel case and bracelet, black dial with luminous indices and hands, day and date indication and tachymeter. Water-resistant up to 10 bar (100m*). The wacht comes as a set with a free additional leather strap. Swiss made. 2 year international guarantee. 218 9540
CHF
299.–
Die preisgekrönte Suunto Core liefert eine Vielzahl präziser Daten und Informationen, die Sie zur Orientierung im Gelände benötigen – überall auf der Welt. Kunststoffgehäuse. Mit Höhenmesser, Barometer, Kompass, Unwetterwarnung, Sonnenaufgangs-/-untergangszeiten, automatischer Höhenmesser- Barometer-Wechsel u.v.m. Durch Benutzer austauschbare Batterie. 2 Jahre internationale Garantie. The award-winning Suunto Core gathers the range of accurate data and information you need when exploring the wilder parts of the world. It features an Altimeter, Barometer, Compass, Storm alarm, Sunrise/Sunset times, automatic Alti-/Barometer switch, multiple watch, date, and alarm functions and many more. Inclusive user-replaceable battery. 2 year international guarantee. 219 0015
CHF
379.–
Save CHF 40.– Local price CHF 419.–
Travel retail exclusive
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
15
Watches
AEROWATCH
Miss Luna Miss Luna, in der Schweiz gefertigte Damenuhr, bestehend aus einem Stahlgehäuse mit Saphirglas, das Ziffernblatt besticht durch 2 verschiedene Silbertöne und ist umrandet von 8 Diamanten. Quarzwerk. Mondphase. Wasserdicht bis 5 bar (50m*). Weisses Lederarmband. 2 Jahre internationle Garantie. Swiss Made Lady’s watch. Steel case with saphire glass featuring a 2 tone silver dial enhanced by 8 diamonds. Quartz movement. Moon phase. Waterproof up to 5 bar (50m*) . White leather strap. 2 years international guarantee. 226 0767
CHF
459.–
Save CHF 111.– Local price CHF 570.–
NEW
16
*Die Meterangabe bezieht sich nicht auf eine Wasserdichtigkeit in dieser Tiefe, sondern auf den blossen dort vorherrschenden Wasserdruck im ruhenden Zustand. The metres value does not relate to a diving depth but to the air pressure used in the course of the water resistance test.
Jewellery SWAROVSKI
Nirvana Petite Der reizende kleine Bruder des Nirvana Kultrings von Swarovski. Die vielen Facetten der meisterhaft gefertigten, versilberten Kreation Himmelsrichtungen. Welch ein elegantes Statement! A gorgeous, petite version of Swarovski’s iconic Nirvana ring. Beautifully crafted in clear crystal, this silver-plated creation sparkles from all angles and makes a statement of pure elegance! Grösse / Size 55
218 712 8005
Grösse / Size 58
218 712 8008
CHF
SWAROVSKI
Nirvana Crystal Pendant Die Facetten dieses funkelnden Anhängers sind vom Nirvana Kultring von Swarovski inspiriert. Der Blickfang in meisterhaft gefertigtem, klarem Kristall mit Diamond Touch Light Effekt kommt mit einer rhodinierten Kette. Den verstellbaren Verschluss ziert ein zarter Anhänger
This sparkling pendant shows the same unique faceting as Swarovski’s iconic Nirvana ring. Beautifully crafted in clear crystal with Diamond Touch Light effect, it comes on a rhodiumplated chain. The adjustable closure features a
171.–
Save CHF 19.– Local price CHF 190.–
motif.
NEW
226 0609
CHF
147.–
Save CHF 16.– Local price CHF 163.–
NEW
17
18
Jewellery
© 2012 SWAROVSKI AG
Jewellery SWAROVSKI
Sound SWAROVSKI
Ashling Eine süsse Versuchung! Ashling Blütenanhänger in schillernd bunten Farben. Handgesetzte Kristallsteine, eingearbeitete Spezialeffekte im Anhänger. Farblich passende und veredelte Lederbänder fügen sich zu einer zauberhaften Kette zusammen. Verstellbarer Karabinerverschluss, Länge 38cm.
Dieses einzigartige Kleinod in Metallic Light Crystal Rock kreiert einen modernen Look, der an Mineralien erinnert. Den Außenrand dieses Anhängers an einer Kette in Edelstahl ziert klares Kristall. With a unique mineral look, this modern treasure is embellished with Metallic Light Crystal Rock. A delicate chain of clear crystals adorns the outer edge hanging on a stainless steel chain. 226 0610
Bold femininity! A gorgeous rainbow of sparCHF Ashling Pendant will turn heads. Violet multi strand with adjustable closure with crystal bead. Lenght 38cm. 187 2282
SWAROVSKI
Kauri Klassisch-eleganter Anhänger mit sieben Glücksbringern, vergoldet oder rhodiniert, mit Swarovski-Kristallen, an vergoldeter Kette. A combination of seven lucky charms in gold ing on an exclusive gold-plated chain. Elegant chic!
162.–
Save CHF 18.– Local price CHF 180.–
223 2219
NEW CHF
189.–
Travel retail exclusive CHF
159.–
NEW
Travel retail exclusive
19
Jewellery
MISAKI
Rave Ein wahres Schmuckstück ist diese Halskette mit sich mit Eleganz und Wagemut von der Masse ab. Handgefertigte X-treme Lustre Perlen (12mm). Kettenlänge 42-47cm. This necklace of pure personality with gentle and ample lines is a must for every women that would like to distinguish herself with boldness and elegance from the mass. Handmade XTreme Lustre Pearl (12mm). Lenght 42 - 47 cm. 223 0494
CHF
159.–
misaki.com
SAVE CHF 70.– Local price CHF 229.–
20
Jewellery MISAKI
Necklace Set Dew MISAKI MISAKI
Papillon Betonen Sie ihre Weiblichkeit mit dieser schillernenden PAPILLON Kette, Verlockend und herausragend, wird Sie dieses Stück ein Hochgefühl erleben lassen mit ihrer Kaskade von weissen seidigen Perlen. Handgefertigte X-treme Lustre Perlen (7mm), Edelstahl rhodiniert. Länge 180cm. Enhance your femininity with this dazzling PAPILLON sautoir. Alluring and uplifting, this piece will transport you to a place of exaltation with its cascade of pure white silky pearls. Handmade X-treme Lustre Pearl (7mm), stainless steel-rhodium plated. Lenght 180cm. Non allergenic.
Studs Zeitlos und chic sind diese rhodinierten Ohrstecker mit weissen handgemachten X-Treme Lustre Kunstperlen (8mm). Ein Klassiker für jede Frau. Anti-allergisch. Verpackt in einer schönen Schmuckbox. Timeless and chic: Two rhodium-plated stud earrings with white pearls. Handmade X-Treme Lustre pearls (8mm). Non allergenic. Comes in our luxurious windowed jewellery box. 218 9535
Zeitlose Kette aus X-treme Lustre Perlen in der wunderschönen, klassischen Farbkombination Gold und Creme. Im Set inbegriffen sind ein Paar passende Ohrstecker aus X-treme Lustre Perlen. Antiallergen. Präsentiert in einer luxuriösen Schmuckbox mit Fenster.
revamped with golden tones. A pair of matching earrings made of X-treme Lustre Pearls are also found in this set. Antiallergic. Presented in a luxurious jewellery box with window. 192 5964
CHF
129.–
Travel retail exclusive CHF
29.–
NEW
Travel retail exclusive
223 0495
CHF
145.–
Travel retail exclusive
21
Jewellery Just wear it! KeeeART jewellery hand made in finest sterling silver and stainless steel. Especially designed for you in Switzerland. Buy now on board or visit www.keeeart.com. 22
Jewellery KEEEART
Mandala KEEEART
Guardian Angel Öffnen Sie Herzen und Türen! Der Keeetop «Guardian Angel», die Kappe für den Schlüssel, wird einfach über den Schlüssel gesetzt und verwandelt Ihren Schlüssel in ein kleines persönliches Schmuckstück. Schnell haben Sie immer den richtigen Schlüssel griffbereit. Sie erhalten den Keeetop «Guardian Angel» aus 925 Silber zum exklusiven Spezialpreis nur bei Edelweiss Air. Open heart and doors! The cap for the key, the keeetop, only needs to be put over the key. This simple procedure turns your key into a practical piece of jewellery. You will always have the right key at hand. The keeetop “Guardian Angel” made of 925 silver is offered exclusively at this price at Edelweiss Air. 219 1265
CHF
89.–
Das Lederarmband ist ein Klassiker unter den Schmuckstücken und liegt mit Charms kombiniert neu im Trend! Dieses KeeeART Lederarmband wird zweimal ums Handgelenk gewickelt. «Mandala» mit KeeeART Mandala-Charm aus 925 Silber und schwarzem Lederarmband. Ein Armband Klassiker – just wear it! The KeeeART leather strap needs to be wrapped twice around the wrist. “Mandala” with KeeeART Mandala-Charm 925 silver and black leather bracelet. A real classic - just wear it! 226 0613
CHF
69.–
KEEEART
Julia Das Lederarmband ist ein Klassiker unter den Schmuckstücken und liegt mit Charms kombiniert neu im Trend! Dieses KeeeART Lederarmband wird zweimal ums Handgelenk gewickelt. «Julia» mit KeeeART Herz aus 925 Silber und weissem Lederarmband. Ein Armband Klassiker – just wear it! The KeeeART leather strap needs to be wrapped twice around the wrist. “Julia” with KeeeART heart 925 silver and white leather bracelet. A real classic - just wear it! 216 2168
Save CHF 10.– Local price CHF 79.–
NEW
CHF
76.–
Save CHF 9.– Local price CHF 85.–
Save CHF 20.– Local price CHF 109.–
23
Jewellery
My Story, My Design
Express your story and create your design at pandora.net. Start your collection on board. 24
Jewellery PANDORA PANDORA
Silver Moments
Plane & Cow Charm Set Schönes Glücksbringer-Set von PANDORA. Der schönste Moment auf dem Flug: wenn Sie Ihre Glücksbringer – ein Flugzeug und eine Schweizer Kuh – ganz persönlich zusammenstellen. Perfekt für leidenschaftliche Sammler und passend zum PANDORA Armband, das ebenfalls an Bord erhältlich ist. Combining a sterling silver plane and a Swiss cow charm, this PANDORA charm set will always bring back those special memories of your holidays. Add to the PANDORA bracelet to make a truly personalized piece of jewellery. Treat someone or yourself today and make it a moment to remember.
PANDORA
Wunderschönes PANDORA Armband aus Sterlingsilber mit authentischer Schliesse und zwei fein differenzierten Clips mit Blumenmotiv. Dazu gehören zwei hübsche Perlanänger aus Muranoglas und ein romantischer Blumenanhänger aus Sterlingsilber, mit Emaille überzogen. Ein ideales Geschenk für Sie selbst oder wählen Sie das Armband für eine liebe Freundin. The sterling silver Pandora signature bracelet is bracelet into three individual, customizable secers decorated by hand match the beautiful sterenamel. Treat yourself or a loved one. 223 1282
Camera & Suitcase Charm Set Dieses schöne Pandora Charm Set bestehend aus Kamera und Koffer ist das perfekte Andenken an Ihre Reise. Stellen Sie Ihr eigenes Schmuckstück zusammen - die Charms passen zum PANDORA Armband, das ebenfalls an Bord erhältlich ist. This Pandora charm set is the perfect memento of your travels as it combines a solid sterling silver camera with a well-traveled suitcase. Add to a PANDORA bracelet to make a truly personlaised piece of jewellery. The PANDORA bracelet is also available on board. 226 2442
226 2441 CHF CHF
272.–
56.–
CHF
56.–
NEW NEW
NEW
25
Jewellery
SWAROVSKI
Crystalline SWAROVSKI
Slake Gray Bracelet Dieses Must-have ist ein Traum! Die bezaubernde Wickelsilhouette in klarem Kristall auf hellgrauem Alcantara passt perfekt an jedes Handgelenk. Mit den beiden klaren Kristallknöpfen lässt sich der Verschluss bequem verstellen.
bracelet! Glittering with clear crystals on light gray alcantara fabric, it wraps comfortably around your wrist for a twisted look. The closure consists of two clear crystal buttons, allowing you to adjust the size.
Ein tolles Geschenk für Freunde und Familie. Dieser elegante, lila Kugelschreiber bringt Farbe und einen Hauch von Luxus auf Ihren Schreibtisch! Im Innern des Kugelschreibers funkeln 160 Kristalle, die bei jeder Bewegung auswechselbar. A great gift idea for family and friends! This sleek purple pearl ballpoint pen adds a colourful, stylish note to your desktop. The body is -
This trendy bracelet in black can easily be combined with other bracelets. The beads are in 925 Sterling Silver. Ideal for each wrist as it can easily be adjusted. 219 289 6001
easily. 223 2224
CHF
84.– NEW
26
37.–
SAVE CHF 5.– Local price CHF 42.–
Save CHF 9.– Local price CHF 93.–
Bracelet Harmonisch, trendiges Armband in Schwarz. Kann einzeln oder auch mit anderen Armbändern kombiniert werden. Kugeln aus 925 Sterling Silber. Ideal für jedes Handgelenk da verstellbar.
226 0611
CHF
ER-DESIGN
CHF
62.–
SAVE CHF 7.– Local price CHF 69.–
Divine beauty palettes. TRAVEL EXCLUSIVE
THE PERFECT GIFT
Cosmetics
ABSOLU VOYAGE
LANCÔME
All-in-one palette Geniessen Sie das beste Lancôme Make-up in einer einfach mitzuführenden, alles umfassenden Palette. Eine Auswahl an Nude-Nuancen und harmonischen Tönen, die das Verlangen aller Frauen erfüllen. Enjoy the best of Lancôme make-up in an all-in-one palette, easy to take everywhere. A choice of nude and harmonious shades to meet every woman’s desires. 197 5830
CHF
74.–
Travel retail exclusive
27
Cosmetics
SAMPAR
3 Day Weekend
LANCÔME
DR. BRANDT Haut fühlt sich seidig sanft an, glatt und geschmeidig. Die Haut wird schön, strahlend, ebenmässig und feiner. 30ml.
genes. Skin feels silky soft, smooth and supple. Skin appears beautiful, radiant, even-toned and 200 6981
CHF
89.–
BB Cream Flexitone Dr. Brandt ist eine Anti-Aging, Schutz- und Perfektionierungs-Creme, die makellose natürlich aussehende Abdeckung bietet. Geeignet für alle Hautfarben und -typen. 30g. Dr. Brandt’s multi-functional, anti-aging, proless natural-looking coverage. It perfects and corrects all skin tones, textures & types. One shade suits all! 30g.
This healthy glow revealer gives the skin a breath of summer air. It’s fresh and intensely moisturizing gel stimulates the skin’s natural melanin, pigment necessary for tanning, for naturally sun-kissed skin without sun, self-tanners or make-up all year long. Bon voyage. 30ml. 221 6920
226 3115
Local price CHF 93.–
NEW
CHF
CHF
39.–
42.–
Travel retail exclusive.
Travel retail exclusive
NEW
28
Sampar 3 Day Weekend gibt ihrer Haut ein erfrischtes Aussehen. Die gel-artige Creme fühlt sich sehr angenehm auf der Haut an und stimuliert das natürliche Melanin in der Haut, das für die natürliche Bräune ihrer Haut verantwortlich ist. Gute Reise. 30ml.
As seen in:
PURE SCIENCE - PURE BEAUTY Cellular activators, as found in human skin, grown in barley in volcanic pumice with patent-pending genetic technology. BIOEFFECT DAYTIME - Nourishing Day Cream for Improved Complexion Daily use of the new BIOEFFECT DAYTIME results in smoother and firmer looking skin. It is quickly absorbed into the skin and is particularly well suited for use under foundation.
Ř Ř Ř Ř Ř
10 years of biotechnlogy in Iceland Contains EGF (Epidermal growth factor), made in barley Restores youthful glow Works against visible signs of ageing Rehydrates and firms the skin No parabens
Cosmetics
Ř
BIOEFFECT DAYTIME is suitable for all skin types.
With each purchase of the BIOEFFECT DAYTIME cream, get a sample of the sensational BIOEFFECT EGF SERUM for free (worth approximately CHF 30).
BIOEFFECT
Daytime BIOEFFECT DAYTIME ist eine nährreiche und effektive anti-ageing Creme für den täglichen Gebrauch, die speziell entwickelt wurde um mit dem BIOEFFECT EGF Serum die optimale Wirkung zu erzielen. Sie stellt den jugendlichen Glanz der Haut wieder her, ist wirksam gegen sichtbare Spuren des Alterns, spendet Feuchtigkeit und festigt die Haut. Keine Konservierungsmittel. Beim Kauf einer BIOEFFECT DAYTIME Crème erhalten Sie gratis dazu ein 2.5ml Pröbchen des revolutionären BIOEFFECT EGF Serums. Geeignet für alle Hauttypen.
BIOEFFECT DAYTIME is a nourishing and effeccally developed to work in tandem with BIOEFFECT EGF Serum. Restores youthful glow. Works against visible signs of ageing. Rehydrates and
FREE Gift with each purchase
you will receive one 2.5ml sample of the revolutionary BIOEFFECT EGF Serum for free. Suitable for all skin types. 226 0765
CHF
76.–
Save CHF 8.– Local price CHF 84.–
NEW 29
Cosmetics THE BODY SHOP
Lip Oil Trio türliche Öle und Inhaltsstoffe. Der Roll-on ist so intelligent konzipiert, dass er beim Auftragen nur so viel Öl abgibt, wie Ihre Lippen benötigen, um terwegs. Das Set enthält die Sorten Orange, Mint und Coconut.
your lips need to be glossy and soft. Great for -
This lip care oil contains nothing but natural oils and ingredients. The roll-on is so intelligently designed, that it applies exactly the amount of oil
CHF
30
mint and coconut. 218 9537
29.90
Cosmetics
THE BODY SHOP
Quiet Night Dreamy Pillow & Body Mist Der absolute Bestseller von The Body Shop. Mit der beruhigenden Duftkomposition englische Kamille und chinesische Jujube-Dattel kann man nach einem anstrengenden Tag erholen und eine spezielle Technologie sorgt dafür, dass sich die Duftmoleküle während der ganzen Nacht freisetzen. Ein paar Spritzer davon auf dem Kissen oder dem Körper, und schon können Sie sich angenehm entspannen. 100ml. Quiet Night Dreamy Pillow & Body Mist from The Body Shop has become a real best seller. This soothing combination of English chamomile and Chinese jujube date helps you unwind after a strenuous day, releasing fragrance molecules gradually throughout the night thanks to a technological innovation. Just apply one or two sprays to the pillow or your body to relax. 100ml. 210 4747
CHF
24.90
Save 5.– Local price CHF 29.90
THE BODY SHOP
THE BODY SHOP
Mini Brush Set THE BODY SHOP Ein Set mit vier mini Pinsel für Wangen, Augen und Lippen in einem verspiegelten Etui. Perfekt um sich unterwegs zu schminken. Rouge Pinsel. Lidschatten Pinsel. Schräge Pinsel. Lippenstift/ Abdeck- Pinsel. Mit einem Einzelfach für eigenes Produkt. A set of four miniature brushes for cheeks, eyes and lips in a mirrored wallet. Perfect for making up on the go. Blusher Brush. Eyeshadow Brush. Slanted Brush. Lipstick/ Concealer Brush. Includes a pouch for your own product.
Eine Palette mit vier zarte Töne zu vermischen und zusammenstellen. Haftet gut und ist ideal für Kontaktlinsen Träger. Schillerndes Endergebnis. Dermatologisch getestet. Ophthalmologisch getestet. A palette of four subtle iridescent shades to mix and match. Creaseresistant and suitable for contactDermatologically tested. Ophthalmologically tested. 226 0616
226 0615
CHF
Shimmer Cubes
34.90
CHF
NEW
Dieses frische Konzentrat beinhaltet 100%-ige natürliche ZitrusZutaten. Es lässt die Haut sanft und straffer aussehen. Für besseres Ergebnisse, benutzen Sie diese mit anderen Produkten aus der Spa Fit Serie. Mit Zitrone und Grapefruit ätherischen Ölen. 100ml. This zesty concentrate contains 100% natural-origin citrus ingredients. It will leave skin looking smoother and more toned. For best results, use with other prodand tones. Zesty citrus scent. With lemon and grapefruit essential oils. 100ml.
34.90
Save CHF 5.– Local price CHF 39.90
Save CHF 5.– Local price CHF 39.90
Spa Fit Toning Concentrate
226 0617
NEW CHF
39.90
Save CHF 5.– Local price CHF 44.90
NEW
31
32
Cosmetics
Cosmetics DAYLONG DAYLONG
Ultra SPF 50+ Stick
Night Repair Lotion
Daylong extreme Stick SPF 50+ bietet einen umche und besonders exponierte Hautpartien wie z.B. Nase, Wangen, Lippen, Stirn oder Ohren. Daylong extreme Stick SPF 50+ ist wasserresistent und eignet sich besonders für extrem sonnen, beispielsweise bei extremer Sonnenexposition, in den Tropen oder im Hochgebirge. Daylong extreme Stick SPF 50+ provides comprehensive UVA and UVB protection for sensitive and particularly exposed parts of the body, e.g. nose, cheeks, lips, forehead and ears. Daylong extreme Stick SPF 50+ is water-resistant and particularly suitable for extremely sensitive skin and in extreme sun exposure situations, such as the tropics or at high altitudes. 226 8005
CHF
Kühlende liposomale Lotion mit DNA-Reparaturenzym. Dezent parfümiert. Mit Vitamin E, Dexpanthenol und Glycerin zur nachhaltigen DAYLONG
Ultra SPF 25 Lotion
von Konservierungsstoffen. 100ml. Nur in Apotheken und auf Edelweiss Air erhältlich.
Liposomale Sonnenschutzlotion (SPF 25) extra wasserfest in Süss- und Salzwasser. Parfumfrei und ohne Zusatz von Konservierungsstoffen. 20 Minuten vor der Sonnenexposition grosszügig auftragen. 100ml. Nur in Apotheken und auf Edelweiss Air erhältlich.
Cooling liposomal lotion with DNA repair enzyme. Subtly perfumed. With vitamin E, dexpanthenol and glycerine for long-lasting moisture and nurturing for the skin. No preservatives. 100ml. Only available in Pharmacies and on board of Edelweiss Air.
Liposomal sun protection lotion (SPF 25) extra water-resistant in fresh and salt water. Free from perfume and preservatives. To apply generously 20 minutes before exposure to sunlight. 100 ml. Only available in Pharmacies and on board of Edelweiss Air.
223 2445
CHF
16.90
Local price CHF 18.90
223 2444
14.90
Local price CHF 16.90
CHF
NEW
24.90
Local price CHF 26.90
33
Cosmetics
, L OCCITANE
Happy Hands Travel Set Tauchen Sie in die Duftvielfalt der Provence ein und entdecken Sie diese exklusive Kollektion, bestehend aus sechs Handcremes der Linien Karité, Zitronen-Verbene und Lavendel. Reich LANCOME
Tropiques Minérale Star Bronzer wird jetzt zu Tropiques Minérale Magic Bronzing Brush. Dank seiner neuen, auf mineralischen Ockern basierenden Exklusiv-Rezeptur, optimieren Sie Ihren Teint mit sonnenverwöhnten Farben. Dieser praktische Pinsel bietet Ihnen jederzeit strahlenden Glanz. Star Bronzer now becomes Tropiques Minérale Magic Bronzing Brush. Thanks to its new exclusive formula based on Mineral Ochres, enhance your complexion with sun-kissed colours. This practical brush will provide you a radiant glow at anytime.
Hände den ganzen Tag lang und versorgen sie mit Feuchtigkeit. Das ideale Geschenk für Ihre Liebsten oder Sie selbst. 6 x 30ml Tuben. L’Occitane Happy Hands Kit Enjoy a handful of scents and softness in this exclusive travel retail collection of six Shea, Verbena and Lavender hand creams Enriched with shea butter. These must-have creams will moisturize hands any time of the day. The perfect gift or indulgent treat. 6 x 30ml tubes.
Travel retail exclusive
34
Für einen noch nie dagewesenen Wimpernaufschlag: Voluminöse Wimpern, Black Booster Polymere und 24 Stunden Volumen. Zwei Mascaras und ein schwarzer Contour Kajall GRATIS dazu. Use the duo of Mega Volume Collagene for intense volumized lashes. The collagene complexultra-charging lashes during 24hours. Two mascaras plus one FREE black Contour Khôl. 222 2630
CHF
53.–
CHF
39.–
Travel retail exclusive
Travel retail exclusive
NEW
49.–
Duo Mega Volume Collagene
222 0281
105 9263 001
CHF
L’ORÉAL
Perfumes CHLOÉ
PACO RABANNE
Lady Million
ROBERTO CAVALLI
Eau de Toilette 50ml
Roberto Cavalli
L'eau de Chloé – eine originelle Interpretation des Signature-Duftes. Erfrischend wie eisgekühlte Limonade im Sommer, leicht wie Tau, raf-
Eau de Parfum 50ml Lady Million ist ein strahlend-lebhafter Duft, der Feminität und glitzernden Glamour ausstrahlt. Die Duftnoten sind frisch, blumig und holzig. An ultra-feminine, glamorous and excessive
shaped bottle. 209 9196
CHF
L'Eau de Chloé
75.–
sanft den Körper umspielt. L’Eau de Chloé is another facet of the Chloé roseraie, a beautiful variation around Chloé iconic rose accord. A fresh chypre rose, L’Eau de Chloé is composed of 20% of natural rose water, making this fragrance unique. Top citrus notes bring freshness and sparkle, then the woody notes through the patchouli infuse elegance and character. Fresh. Delicate. Feminine. 222 0624
Save CHF 11.– Local price CHF 86.–
CHF TESTER ON
board
72.–
Save CHF 17.– Local price CHF 89.-
Eau de Parfum 50ml bra-Duft. Der Duft ist überschwänglich, sonnig und drückt bereits in der Kopfnote, angeführt von pinkem Pfeffer, echte Charakterstärke aus. Lebhafte und sinnliche Noten beschwingen und betören vom ersten Moment an.
Instantly attracting attention, all eyes are on her. Her colourful temperament captivates with a wink of pink pepper, her seductive smile reveals sual curves just as velvety as tonka bean leave an unforgettable trail. Glamour. Animal. Sensual. 222 0617
CHF
76.–
Save CHF 19.– Local price CHF 95.–
35
Perfumes Jessica Chastain
yslexperience.com
36
Perfumes
YVES SAINT LAURENT
Manifesto
BVLGARI
, Mon Jasmin Noir L Elixir Eau de Parfum 50ml sche mit einem ultra-femininen Zerstäuber geschmückt. Eine makellose weiße Jasmine verschönert mit einem goldenen Schleier von Bernstein und Honig, was eine extreme Eleganz ausstrahlt. Intensiv sinnlich, zeigen die üppige Sprays Gesten der Schönheit der Frau, die in einem Moment der puren Grazie und Freude eintauchen möchte.
adorned with an ultra-feminine atomizer. A Jasmine of immaculate whiteness brightly embellished with a golden veil of Amber and Honey, exuding an extreme elegance. Intensely sensual, the voluptuous sprays gesture reveals the beauty of women who want to indulge in a moment of pure grace and pleasure. 226 5730
CHF
Eau de Parfum 50ml Das Manifest der Weiblichkeit von Yves Saint Laurent. Für Frauen, die Ja sagen zu Stil, Schönheit und Geheimnissen, und auch zu den schwindelerregenden Höhen von Exzessen und Leidenschaft. Ein Hauch von Jasmin unterbrochen von grünen Noten und einem kräftigen Teil einer Kombination aus Holz, Vanille und Tonkabohnen zeichnet diese neue Erklärung der Weiblichkeit aus. The manifesto of femininity by Yves Saint Laurent. For women who say yes to style, beauty and mystery, to the vertiginous heights of excess and passion. A bouquet of jasmine punctuated by green notes and a bold trail combining wood, vanilla and tonka beans are the signature of this new declaration of femininity. 226 2672
CHF
99.–
Save CHF 14.– Local price CHF 113.–
72.–
NEW
Save CHF 42.– Local price CHF 114.– TESTER ON
board
NEW
37
38
Perfumes
Perfumes MOSCHINO
Pink Boutique THIERRY MUGLER
New Angel Eau de Toilette 40ml BVLGARI
Omnia Coral Eau de Toilette 40ml Das neueste Omnia Parfum ruft Bilder von sonnigen Tagen und reifen Sommerfrüchten hervor. Ein fruchtig-blumiger Duft für Frauen, die vor Energie sprühen! The newest Omnia evokes sunshiny days and sparkly women allover!
Dieses Eau de Toilette überrauscht mit einem vertrauten und doch absolut innovativen Duft. Seine orientalisch-pudrigen Gourmandnoten enthüllen neue Verlockungen. Bergamotte und rosa Pfefferkörner sorgen für Energie und Frische. A new olfactory dream that reveals a daring, rounded and subtle fragrance. Angel Eau de Toilette is an oriental gourmand powdery scent that envelops you like a soft, sensual and carnal caress. 218 3708
222 6479
CHF
63.–
Save CHF 7.– Local price CHF 70.–
CHF
69.–
Save CHF 8.– Local price CHF 77.–
Eau de Toilette 50ml Moschino Pink Bouquet ist ein Duft für die Frau mit Charakter, die Spaß über alles haben will! Dieser Duft ist ein strahlendes Medley: die Gefühle werden durch die explosive Frische von Bergamotte und Ananas-Sorbet gefangen, Maiglöckchen geweckt, und von mystischen Jasmin intensiviert erfasst. Moschino Pink Bouquet is a fragrance for women full of character, who want to have fun above anything else! This fragrance is a radiant medley of notes: the senses are captured by the explosive freshness of bergamot and pineapple sorbet, delightfully awakened by peony and rotical jasmine. 225 6891
CHF
69.–
Save CHF 5.– Local price CHF 74.–
NEW
39
40
Perfumes
Perfumes JIL SANDER
Sun Eau de Toilette 75ml Unbeschwertheit, Sinnlichkeit, kühle Frische be-
JIL SANDER
Eve
Jahreszeit. Eingefangen von einem Duft: SUN die Interpretation des Sommers durch JIL SANDER – ein Duft, so energiegeladen wie die Sonne.
Eau de Toilette 50ml Jil Sander Eve ist ein fruchtiger Chypre-Floriental Duft. Noten von Grapefruit-Blüte, wilde Rose und Kaschmir-Holz erwärmen die Haut mir einer sinnlichen, strahlenden Aura. cashmere woods surround the skin with a sensual and radiant aura. 218 5792
CHF
A warm and enveloping fragrance that makes you feel instantly that summer’s here. It makes you feel good. Warm, sensual, well being. 100 1978
CHF
39.–
Save CHF 16.– Local price CHF 55.-
69.–
Save CHF 13.– Local price CHF 82.–
41
42
Perfumes
GIVENCHY
Fuel for Life
Play Intense Pour Homme
Eau de Toilette 50ml BOSS
Boss Bottled Eau de Toilette 100ml Der maskuline Signatur-Duft von BOSS hat sich inzwischen zum wahren Klassiker etabliert. Der Duft ist eine Kombination aus fruchtig-spritziger Kopfnote aus Zitrusfrüchten verbunden mit der Süße von Zimt und einem betont männlichen Fond aus Sandelholz und Vetiver. This distinctly masculine scent combines fresh top notes of red spicy heart dominated by geranium with a hint of cinnamon and clove, and a sensual woody base of sandalwood, cedarwood and vetiver – a true classic. 100 1400
CHF
84.–
Save CHF 10.– Local price CHF 94.–
Das kraftvolle Herz dieses Dufts, der markante Fougère-Akkord, verströmt den ursprünglichsten, klassischen Code aller Herrenparfums: Lavendel auf einem Teppich von Kumarin, gewonnen aus würziger Tonkabohne. Fuel for Life Homme by Diesel is a Aromatic Fougere fragrance for men. Top notes are grapefruit and anise; middle notes are lavender and raspberry; base notes are woodsy notes and heliotrope. 223 9698
CHF
74.–
Save CHF 23.– Local price CHF 97.–
NEW
Perfumes
DIESEL
Eau de Toilette 100ml Das moderne und zeitgenössische Parfüm namens Play-Intensiv wurde in einer Flasche in Form eines MP3-Players vorgestellt. Es besteht aus milchigem Glas, mit cafalonium Rahmen und GummiTaste zu drücken. Das Parfüm enthält Noten von Bergamotte, Mandarine, rosa Pfeffer, Kaffee Blume, Amyris Holz, Labdanum, Vetiver, Tonka und Patchouli. The modern and contemporary perfume named Play Intense was presented in a bottle shaped like an MP3 player. It is made of milky glass, with cafalonium frame and rubber button to press. The perfume contains notes of bergamot, mandarine, pink pepper, coffee vetiver, Tonka and patchouli.
PACO RABANNE
1 Million Eau de Toilette 50ml Der Duft präsentiert sich mit Pampelmuse, Pfefferminz und Blutmandarine prickelnd und spritzig mit den intensiven Herznoten Rose, Zimt und Absolue. Paco Rabanne 1 Million. The perfect contrast between a fresh and sparkling note, spicy blossom heart and a sensual leather base. 196 9470
CHF
59.–
Save CHF 6.– Local price CHF 65.–
197 0041
CHF
97.–
Save CHF 17.– Local price CHF 114.–
NEW
43
44
visit the new Armanibeauty.com
the new fragrance
Perfumes
Perfumes GIORGIO ARMANI YVES SAINT LAURENT
Acqua di Gioia Essenza
La Nuit de l’Homme Frozen
Eau de Parfum 50ml Eau de Toilette 60ml Dieser Duft ist so aufregend und prickelnd wie ein eisgekühlter Drink. Die faszinierende Komposition mit dem unvergleichlichen Aroma eines Gin Tonics ist leidenschaftlich und setzt pure, unkontrollierbare Emotionen frei. Wie ein Feuer, das unter dem Eis lodert.
ice, La Nuit de L'Homme Frozen Cologne offers a burst of woody Cashmeran notes, split by the icy blast of juniper berries. The expression of a new intense freshness. The iconic bottle reappears set in ice, and marks its difference with
Ein blumige, hölzerne Moschus Note mit einem Hauch von Zitrone, Minze, rosa Pfeffer, Jasmin, Kaschmir Holz, Zeder und braunem Zucker. Eine neue Interpretation von Acqua di Gioia – edel, intensiv und mit ganz neuen Nuancen.
pink pepper, jasmine, water jasmine, aquatic accord, cashmere woods, cedar and brown sugar.
CHF
Eau de Parfum 75ml Holzig aromatisch mit Cascalone, Bergamotte, Grapefruit, Paradisone, Jasmin, Basilikum, Salbei, Patchouli, Atlas-Zeder, Vetiver und Ambrox. Eine neue Interpretation von Acqua di Giò, nur intensiver. A woody aromatic with cascalone, bergamot, grapefruit, paradisone, jasmine, basil, sage, patchouli, atlas cedar, vetiver and ambrox. A new interpretation of Acqua di Giò, more intense.
220 1768
89.–
Save CHF 11.– Local price CHF 100.–
223 9685
Acqua di Gio Essenza
intense and with entirely new nuances.
CHF frosted base.
GIORGIO ARMANI
223 9700
NEW
66.–
CHF
99.–
Save CHF 15.– Local price CHF 114.–
Save CHF 24.– Local price CHF 90.– TESTER ON
board
NEW
NEW
45
46
Accessories
SILHOUETTE
ADIDAS
Evil Eye Halfrim Diese multifunktionelle Sportbrille gewann 2011 den RED DOT Design Award. 3-fach verstellbare Bügel. Mit anpassbarem Nasensteg für optimalen Sitz. Beschlagsfreie Scheiben dank ClimaCool™. Ermüdungsfreies Sehen dank kompatibel. Bruch- und stosssicher, kratzbeständing. 100% UV Schutz (A+B+C). The new ultimate multisport sunglasses from Adidas was assigned with the RED DOT Design Award. The adjustable temples and nosepads guarantee ultimate wearing comfort. Anti-fog effect thanks to ClimaCool™ technology. Helmet compatible. Fatigue-free sight thanks to (A+B+C). Lenses are shatter- and impact proof as well as highly scratch resistant. Lime
CHF
223 2223
Accessories
Trophy Die Silhouette Trophy überzeugt mit ihren Qualitäten. Ihre Leichtigkeit und der WraparoundLook machen sie zur ersten Wahl für dynamische Menschen. Die federleichten Faltbügel machen diese Brille absolut wartungs- und servicefrei. Stosssicher und kratzbeständig. 100% UV-Schutz (A+B+C). 2 Jahre internationale Garantie. Silhouette Trophy’s qualities tell a convincing story. Their lightness and wrap-around look alities. It suits many situations – both for men and women. Thanks to the screwless hinges they fold easily and are maintenance-free. Impact and scratch resistant. 100% UV protection (A+B+C). 2 years international guarantee. 220 7066
CHF
279.–
Save CHF 86.– Local price CHF 365.–
NEW
189.–
Save CHF 60.– Local price CHF 249.–
47
Accessories Die VARIOFLEX+ Scheibe verbindet zwei innovative ALPINA-Technologien miteinander: die automatische VARIOFLEX-Scheibentönung und den FOGSTOP-Beschlagschutz. Die neuen VARIOFLEX+ Brillenmodelle bieten einen auf zwei Schutzstufen erweiterten Tönungsumfang, eine noch schnellere automatische Aufhellung bzw. Abtönung und dank FOGSTOP-Beschichtung einen noch wirksameren Beschlagschutz der Scheiben. The new VARIOFLEX+ lens combines two innovative ALPINA technologies with one another: automatic VARIOFLEX+ lens tinting and FOGSTOP fog protection. The new VARIOFLEX+ models offer a tinting scope which has been extended to two protection levels, even faster automatic reduction in tinting or brilliance and, thanks to the FOGSTOP coating, even more effective anti-fog protection of the lenses. www.alpinasport.ch
ALPINA
Twist Four VL+ Top Sportbrille mit automatischer Scheiben-tönung! Die neue Scheibentechnologie "VA-RIOFLEX +" vereint die Vorteile der automatischen Scheibentönung mit der beschlagfreien Fogstop-Technologie. Bruchfest und hartbeschichtet. Geeignet für alle Sportarten. 100% UV-A, -B, C Schutz. Top sports glasses with automatic lens tinting! The new "VARIOFLEX+" lens technology combine self-tinting lenses with anti-fog "fogstop" technology. Break resistant and featuring a hard coating. Suitable for all kind of sports. 100% UVA, B and C protection. 219 3304
CHF
149.–
Save CHF 20.– Local price CHF 169.–
48
The new Swissbrand combo swiss Accessories
brand CP
Mandero Diese trendige Sonnenbrille vom edlen Swissbrand cp, made in Europe, ist hauptsächlich im Fachhhandel erhältlich. Neu wird diese auch erstmalig an Bord von Edelweiss angeboten. che zu Kontrastverlusten und Blendung führen. Dank den hochwertigen Polarisationsgläsern werden diese eliminiert. Diese schöne Brille ist ein wahrer Blickfang. 100% UV-A+B+C Schutz. Trust your eyes! Trendy sunglasses from the swiss brand cp,
www.cp-fashionatsports.com
made in Europe.
ing in a loss of contrast and glare. These have now been eliminated thanks to high-quality polarised sunglasses from cp. 100% UV A+B+C protection. Trust your eyes! 226 3647
CHF
159.–
Save CHF 21.– Local price CHF 180.–
NEW
49
RAY-BAN
Accessories
Aviator
POLAROID
Ladies Sunglasses Polaroid Sonnenbrille – klar sehen in heiklen Sichtverhältnissen. Diese modische Sonnenbrille im angesagten Design lässt Sie nicht nur besser (aus-)sehen, sondern bietet Ihnen eine blendfreie Sicht dank polarisierenden Gläsern. Dunkel-Kontrasten, hervorragender Farbwahrnehmung, deutlich weniger Ermüdung der Augen und 100% UV-Schutz. ibility. These stylish sunglasses in hip design not only give you a better view of things, it also gives you a non-glaring view thanks to the poimproved light/dark contrast, excellent colour perception, distinctly less tiredness of the eyes and 100% protection against UV rays. 221 1035
CHF
54.–
Save CHF 5.90 Local price CHF 59.90
NEW
50
Die Pilotenbrille Aviator von Ray-Ban ist ein Symbol für Stil und Design seit ihrer Markteinführung 1937. Ursprünglich für die immer anspruchsvolleren Anforderungen von PiIoten der US-Luftwaffe entwickelt, hat sich die Ray-Ban Aviator allmählich als unverzichtbares Mode-Accessoire für Herren und Damen etabliert. Diese Sonnenbrille verleiht einen unverkennbaren Stil, welcher weltbekannt ist dank vieler Hollywood-Stars. 100% UV-Schutz. Ray-Ban sunglasses are one of the most lea-ding brands in the high-quality sun wear fashion market and by far the best-selling sunglasses brand worldwide. The sunglasses seeing on famous actors and actresses, politicians and the regular Joe out there. Ray-Bans Aviator Large Metal sunglasses are designed with a Iightweight and durable metal frame. The scratch / impact-resistant lenses ensure 100% UV protection and superb optical clarity. 191 3398 001
CHF
169.–
Save CHF 20.– Local price CHF 189.–
Accessories
LONGCHAMP
Le Pliage Camel LONGCHAMP
Cosmetic Case Diese Kosmetiktasche ist Teil der berühmten für Kosmetika oder Toilettenartikeln. 1 Hauptfach, aus schwarzem Nylon und echtem braunem Rindsleder, Größe 21x12x6 cm. This cosmetic case is part of Longchamp’s fametics or toiletries. 1 main compartment, made of black nylon and brown genuine cowhide, size 21x12x6 cm. 102 013 5001
CHF
Longchamp kommt jetzt in einer neuen kamel Farbe! Bequem mit Schulterriemen und einer Innentasche, kann man die die Tasche zusammen falten wenn nicht benötigt. Nylon getrimmt mit echtem Rindsleder, Größe: 31x30x19 cm entfaltet (24x15x1.5 cm gefaltet).
Longchamp comes in a new camel colour! So convenient with its shoulder straps and interior pocket, the bag folds away when not needed. Nylon trimmed with genuine cowhide, size: 31x30x19 cm unfolded (24x15x1.5 cm folded) . 226 0614
CHF
89.–
Save CHF 6.– Local price CHF 95.–
35.–
Local price CHF 39.–
NEW NEW
51
52
Accessories
Accessories
+ALPRAUSCH
SKA Die Mütze -SKA- von +alprausch ist eine Homage an die Zeit als der Skisport von Schweizer Skihelden dominiert wurde und die damalige Bank -SKA- eine Mütze lancierte, welche von Jung und alt täglich in der Schweiz in den Strassen und den Bergen von Sportbegeisterten getragen wurde. Die Schweizer Kultmütze schlechthin – neu lanciert von +alprausch.
+ALPRAUSCH
Hirschlivichy Das Halstuch -Hirschlivichy- des Schweizer Kultlabels +alprausch verbindet Tradition mit Mode und Stil von heute. Jeder Artikel ist von Hand und mit viel Liebe zum Detail gemacht. 100% Baumwolle. Solange der Vorrat reicht! The scarf -Hirschlivichy- of the Swiss brand +alprausch combines tradition with fashion and Style in a new way. Each article is handmade with great attention to detail. +alprausch, Swiss alpine chic with a twist. 100% cotton. While stocks last!
The beanie -SKA- of Swiss Label +alprausch, to pay homage at a time when Swiss skiers dominated Skiracing in the 70’s, the Swiss bank -SKAlounched a knitted cap, everybody was wearing in the mountains and on the street by supporting enthousiasts. It is THE cult must have – new released by +alprausch. 226 0763
CHF
45.–
Local price CHF 49.–
226 0762
NEW CHF
62.–
Save CHF 7.– Local price CHF 69.–
NEW
53
EDELWEISS AIR
Lederportemonnaie Wallet Gefertigt aus hochwertigem Rindnappaleder. Zwei Notenfächer, zehn Kreditkartenfächer, zwei Steckfächer und ein Münzfach.
Souvenirs
EDELWEISS AIR
Baseball Cap Polyestermütze schwarz mit Stickerei. Polyester black cap with embroidery. 102 0344 003
CHF
19.–
EDELWEISS AIR
Kugelschreiber Ballpen
Made from high-quality nappa cowhide. Two note pockets, ten credit card pockets, two interior pockets and a coin compartment.
Caran d’Ache Kugelschreiber mit auswechselbarer Mine.
201 5463
Ball-pen by Caran d’Ache with re-
CHF
201 5461
CHF
29.–
64.–
EDELWEISS AIR
Lederportemonnaie Lady purse Gefertigt aus hochwertigem Rindnappaleder. Zwei Notenfächer, 15 Kreditkartenfächer, sieben Steckfächer und ein Münzfach mit drei Steckfächern. Made from high quality cowhide, with two note pockets, ten credit card pockets, two interior pockets and a coin compartment. 2237 686
CHF
54
74.–
EDELWEISS AIR
Gian-Carlo Nackenkissen Neck Pillow Bequemes Nackenkissen zur Entlastung des Nackens in jeder Situation. Mit abnehmbarer und waschbarer Hülle aus Baumwolle. Praktischer Beutel gratis dazu. Comfortable travel Pillow that helps to release your neck during 2238 288
EDELWEISS AIR
EDELWEISS AIR
Schlüsselband Keychain
KinderSpielzeugset Children’s Toy Set 11-teiliges Set.
Mit Clip und Karabiner. With clip and snap-hook.
9.80
CHF
7.–
The cute marmot Gian-Carlo dressed as a pilot, comes with extra clothing. The free set consists of beach clothing to change him into. 226 8004
11-piece set. 180 6095
186 5944 CHF
Das herzige Murmeltier GianCarlo als Pilot, mit zusätzlicher Kleidung. Das Set mit Freizeitkleidung zum Wechseln kommt gratis dazu.
CHF
25.–
CHF
27.– NEW
55
Souvenirs
EDELWEISS AIR
EDELWEISS AIR EDELWEISS AIR
Metal Airplane
Souvenirs
Aufblasbares Flugzeug
1:500, Airbus A320 (geeignet ab 14 Jahren)
EDELWEISS AIR
Flugzeug Schlüsselanhänger Airplane Keyring Lustiger Schlüsselanhänger mit Motorengeräusch und Blinklichter auf Knopfdruck. Amusing airplane keyring with an engine noise and blinking lights at the press of a button. 191 2692
CHF
56
7.–
101 6958
Länge: 1 Meter 101 6964
CHF
CHF
24.– EDELWEISS AIR
Stuffed Toy Airplane 101 5376
CHF
18.–
25.–
EDELWEISS AIR
Plastic Airplane Souvenirs
1:200, Airbus A330-300 EDELWEISS AIR 101 6963
CHF
26.–
Metal Airplane 1:500, Airbus A330-300 (geeignet ab 14 Jahren) EDELWEISS AIR
Plastic Airplane Airbus
2216423
CHF
25.–
1:200, Airbus A320 101 6959
CHF
24.–
57
ZIP STAR TRAVALO
Solar Dynamo Torch
Atomizer Travel Essentials
EYE
Mosquito Repellent Bands Ein Muss für jeden Reisenden sind diese Moskito Armbänder, ideal für In-und Outdoor-Aktivitäten geeignet zum Schutz vor Mückenstichen. Sie können als Insektenabwehrmittel getragen werden und bieten dem Anwender zusätzlich die beruhigenden und gesundheitsfördernden Eigenschaften, die mit Armbändern aus Turmalin-Ionen verbunden werden. Wirkt 4–6 Wochen. A Must for every traveller are these mosquito bands. Perfect for indoor and outdoor activities to prevent from misquito bites. They can be worn as repellent and provide the wearer with the added calming with tourmaline ion power. Lasts 4–6 weeks. 217 1501
Mit der praktischen Grösse von 8cm und einem Gewicht von nur 12g beeinhaltet mehr als 50 Sprüher. Mit der patentierten Ventiltechnik ist sichergestellt, dass Travalo völlig sicher an Bord genutzt werden kann, da es den Schwankungen des Luftdrucks standhält. Travalo is a purse-sized travel perfume atomizer bottle with a new seconds and lasts for days. A convenient 8cm and just 12g, it incredibly packs over 50 sprays. With a patented valve technology it ensures that Travalo is completely ing with the varying pressures enabling you to be fully prepared for landing! 226 4261
CHF
19.–
CELLULAR LINE
Voyager Waterbag Die revolutionäre Voyager-Schutzhülle bietet allen tragbaren Geräten Schutz, beispielsweise am Strand aber auch an allen anderen Orten. Die Voyager-Schutzhülle ermöglicht Ihnen die Bedienung des Gerätes, ohne es aus der Hülle herausnehmen zu müssen. Tiefe von 20 Metern. The revolutionary Voyager sleeve protects all portable devices on the beach or any other location. The Voyager enables you to use all device functions without extracting it from the sleeve. It is IPx8 up 214 8430
Travel retail exclusive
NEW
CHF
26.–
Travel retail exclusive CHF
18.–
Travel retail exclusive
58
Diese umweltfreundliche Taschenlampe ist ein Muss für jede Reise. Sie funktioniert ohne Batterien. Durch energie, Raumlicht oder einfach nur die Kurbel drehend, wird die Taschenlampe voll funktionstüchtig. Sobald die Taschenlampe voll aufgeladen ist hat sie eine Betriebsdauer von 100 Minuten. 1 Jahr internationale Garantie. Eco friendly, this solar dynamo torch requires no batteries and can be powered by solar energy, room light or by turning the crank. Features high luminous 3 LEDs in a soft frame protecting the solar cells from damage. Once fully charged gives up to 100minutes lighting time. 1 year international guarantee. 223 0309
CHF
23.–
Travel retail exclusive
LIFETRONS
Speaker World Adapter EVO USB BEURER Der World Adapter Evo USB von SKROSS sorgt mit dem patentierten all-in-one Länderschiebersystems für Anschluss aller 2-poligen Geräte, wie z.B. das Ladegerät für Ihre Digicam oder das Netbook, an die regionalen Steckdosen in über 150 Ländern. Natürlich bietet er auch die ausgeklügelte, von SKROSS entwickelte, Steckdosenlösung an der Oberseite, um auch Geräte aus aller Welt verwenden zu können. Schweizer Design. The compact World Adapter Evo, the powerful further development of the 2-pole adapter from SKROSS, combines the possibility to connect ungrounded 2-pole devices from all over the world in more than 150 countries, with a dual USB charger. At the same time the Swiss designed adapter stays unbeatable compact, light and safe. Designed in Switzerland. 223 3833
CHF
46.–
Travel retail exclusive
Luggage Scale Mit dieser handlichen und kompakten digitalen Kofferwaage mit inkludierter praktischer Taschenlampe vermeiden Sie Zusatzkosten für Übergepäck. Leicht ablesbares LCD-Display mit Überlastungsanzeige und Umstellung auf kg oder lb. Abschaltautomatik. Inkl. 3 x LR 44 Batterien. 5 Jahre Garantie. Don’t be caught with overweight luggage! This compact, easy to read luggage scale gives you peace of mind before you leave for the airport. Features an easy-to-read LCD display, overload indicator & automatic switch-off. Choose kilograms or pounds. Uses 3 LR44 batteries, included. 5 year guarantee. 226 0761
CHF
32.–
Sound beyond its size. Dieser kleine hochklassige Lautsprecher enthält die erweiterte DrumBass II Technologie und bietet ein unglaubliches Hörvergnügen. Durch Drehen können die Lautsprecher in ihrem Volumen vergrössert werden und klingen dadurch noch voller. Geniessen Sie bis zu 9 Stunden Hörgenuss – unterwegs oder zu Hause. Der Lautsprecher kann einfach über jeden USB-Anschluss erneut aufgeladen werden. Kompatibel mit den meisten Mobiltelefonen, Laptops, iPads, iPhones, iPods etc. Wird verkauft ohne iPhone. Sound beyond its size. This small highly powerful speaker features the new advanced DrumBass II technology for an incredible sound experience. The twist feature allows extending the speaker for an even fuller bodied sound. Enjoy up to nine hours of great listening pleasure while on the road or at home. The speaker is easily recharged through any USB port. Compatible with most mobile phones, laptops, iPads, iPhones, iPods etc. Sold without iPhone.
PHONAK
Audéo Perfect Fit Earphones Diese preisgekrönten Ohrhörer wurden für echte Musikliebhaber entwickelt – von den Hörexperten von Phonak. Als weltweit führender Anbieter von Hörsystemen kennen wir das menschliche Ohr in- und auswendig. Die Audéo PFE sind die bequemsten Ohrhörer, die Sie jemals getragen haben! These award-winning earphones are made for those who love music – from those who know the most about hearing: Phonak. As the world’s leading provider of hearing instruments, we know a thing or two about the human ear. The Audéo PFE are the most comfortyou will have ever tried! 216 3541
219 1153 CHF
Save CHF 4.– Local price CHF 36.– CHF
NEW
149.–
52.–
Save CHF 12.– Local price CHF 64.–
59
Travel Essentials
SKROSS
CameraPen BALL-POINT PEN WITH INTEGRATED OBSERVATION CAMERA & MICROPHONE
Travel Essentials
SEGULA
Kullicam Multi Pen Ein eleganter Kugelschreiber mit einem ungewöhnlichen Accessoire... Einer Mini-Kamera mit Mikrofon. Mit diesem Produkt können Sie sowohl Fotos als auch Videos machen. Die Speicherkapazität beträgt 4GB, was eine Aufnahmedauer bis zu 5 Std. inkl. Ton ermöglicht. Durch eine halb von 15 m² eine klare Stimme aufgezeichnet werden. Der Kulicam kann auch als ganz normaler USB-Datenträger, Schreibstift oder sogar als Diktiergerät verwendet werden. An elegant ballpoint pen with an unusual accessory... a mini-camera with microphone. With this product you can take photos and videos with sound. The storage capacity is 4GB. It has a high sensitivity microphone and clear recordings can be made within 15square metres. The total recording time is up to 5 hours. The Kulicam can be used as a USB, a writing pen or as a voice recorder. 219 1284
CHF
99.–
Save CHF 95.– Local price CHF 194.–
60
EYE
Moquito Repellent Bands
A Must for every traveller are these kids moquito bands. Perfect for indoor and outdoor activities to prevent from mosquito bites. They can be worn as a repellent and provide the wearer sociated with tourmaline ion power. Lasts 4–6 weeks.
Story Cubes SMART GAMES
IQ-Puzzle Reise-Logikspiel in 2D und 3D. Fördert das räumliche Vorstellungsvermögen, Konzentration und Gedächtnis. Ein geniales Spiel das Langeweile im Nu vertreibt. Travel-Logical 2D and 3D brain teaser. Train your spatial perception, concentration and memory. A great game for any occasion.
neun 19mm Würfel mit ikonischen Bildern, um die Phantasie zu wecken und unendliche Geschichten zu erzählen. Ein ideales Reisespiel für jung und alt. tains nine 19mm cubes with iconic images to spark the imagination and to tell endless stories. An ideal travel game for everyone. 223 0458
219 5048
CHF
17.90
CHF
14.–
Travel retail exclusive
Local price CHF 19.–
217 1502
CHF
18.–
Travel retail exclusive
61
Kids Corner
Ein Muss für jeden Reisenden sind diese Kinder Moskito Armbänder, ideal für In- und OutdoorAktivitäten geeignet zum Schutz vor Mückenstichen. Sie können als Insektenabwehrmittel getragen werden und bieten dem Anwender zusätzlich die beruhigenden und gesundheitsfördenden Eigentschaften, die mit Armbändern aus Turmalin-Ionen verbunden werden. Wirkt 4–6 Wochen.
RORY'S
NESTLE
Swiss Alps
Confectionery
Die Pralinen sind nach den Schweizer Bergen geformt und jede Praline tr채gt den Namen einer Schweizer Bergspitze. Bewundern und geniessen Sie unsere acht verschiedenen Pralinen und lassen Sie sich unsere Spezialit채ten im Munde zergehen. Das ideale Geschenk. 130g. Shaped like Swiss mountains, each praline is individually named after a famous Swiss peak. Open it like a precious case and discover all the eight recipes! These mouth-watering pralines allow you to discover unique tastes and extraordinary textures. The ideal gift. 130g. 223 0404
CHF
17.90
Travel retail exclusive
62
GOLDKENN
Goldbar
XL Pouch Schokokugeln mit luftig, leichtem Knusperkern. 300g. M & M’S
Peanut Pouch Der fröhliche Beutel für jung und alt. Erdnüsse in Milchschokolade mit Zuckerüberzug im XL-Beutel. 430g. Everyone’s favorite chocolate peanut treat in the bestselling extra large pouch. 430g. 184 1787
CHF
6.90
Travel retail exclusive
Maltesers - the lighter way to enjoy chocolate. 300g. 201 7797
CHF
6.90
Travel retail exclusive
TOBLERONE
Toblerone Edelweiss-Box 35 Stück der goldenen Tiny Toblerone Milchschokolade mit Honigund Mandelnougat. Hergestellt in der Schweiz. 210g. This beautifully 35 pieces of the famous golden Tiny Toblerone milk chocolate with honey and almond nougat. Made in Switzerland. 210g.
Discover a treasure from Switzerland: this original chocolate goldbar is a Geplica of real gold bars stocked in the Swiss National Bank. the golden gift contains 30 pieces of exquisite Swiss milk almonds and hazelnuts. 300g. 182 5998
CHF
19.90
Travel retail exclusive
201 3786
CHF
12.90
Travel retail exclusive
63
Confectionery
MALTESERS
Entdecken Sie einen der Schätze der Schweiz. Der original Schweizer Schokoladengoldbarren stellt eine getreue Wiedergabe der in der Schweizerischen Nationalbank aufbewahrten Goldbarren dar. Das goldene Geschenk enthält 30 Pralinés aus feinster Schweizer Milchschokolade, verfeinert mit erlesenen Mandeln und Haselnüssen. 300g.
8ELLENT 3WISS 6ODKA 4HE 3PIRIT OF 3WITZERLAND
XELLENT
Swiss Vodka 70cls 180 4189
Spirit Journal (USA)
Spirits
Five stars awarded. Five stars correspond to the highest recommendation. F. Paul Pacult’s ‘Spirit Journal’ is an independent US spirits guide. Wine Enthusiast Magazine Highest Recommendation. Highest possible score (category 96 – 100 points). San Francisco Spirits Competition Double gold. Double gold means that all ten members of the jury awarded Xellent Swiss Vodka the gold medal. ENTREE Magazine (USA) Nomination as one of the twenty trend products. WWW XELLENT COM 64
CHF
39.–
Local price CHF 49.–
ALEXANDER
Grappa Acqua di Vita Sky BALLANTINE’S 20cls SÄNTIS MALT BAILEYS
Single Malt
Liquor
70 cls
1litre 200 2567
CHF
17.–
Special size travel retail
CHF
226 0768
50cls 100 0664
CHF
188 8274
14.–
CHF
49.– NEW
56.–
Spirits
Scotch Whisky
Local price CHF 63.–
NEW
65
Cigarettes
Rauchen ist tรถdlich. Fumer tue. Il fumo uccide. 66
PHILIP MORRIS
MARLBORO
Quantum Blue
Gold Original
Stange à 200 Zigaretten
Stange à 200 Zigaretten
Carton of 200 cigarettes
Carton of 200 cigarettes
100 0828
100 0819
CHF
45.–
MARLBORO
Red Original
Local price CHF 76.–
CHF
45.–
Local price CHF 76.–
Stange à 200 Zigaretten
Cigarettes Cigarettes
Carton of 200 cigarettes 100 0777
CHF
45.–
Local price CHF 76.–
Rauchen ist tödlich. Fumer tue. Il fumo uccide. 67
68
Cigarettes
PARISIENNE
Jaune Stange à 200 Zigaretten. Carton of 200 cigarettes. 100 0815
CHF
45.–
Local price CHF 71.–
KENT
Convertible Stange à 200 Zigaretten. Carton of 200 cigarettes. 214 3681
Surround Silver
CHF
45.–
Local price CHF 72.–
Cigarettes
KENT
Stange à 200 Zigaretten. Carton of 200 cigarettes. 188 6358
CHF
45.–
Local price CHF 72.– 69
WINSTON
Balanced Blue Cigarettes
Stange à 200 Zigaretten. Carton of 200 Cigarettes. 100 0796
CHF
35.–
Local price CHF 72.–
70
DAVIDOFF
Tubos No. 2 Mini Cigarillos 50’ Der volle, harmonische Geschmack macht die Davidoff Mini Cigarillos zum Rauchgenuss. Die Cigarillos werden in einem eleganten hölzernen Kistchen präsentiert und enthalten Premium-Tabake aus Indonesien, Brasilien und der Karibik, gerollt in ein erstklassiges, speziell ausgewähltes Sumatra-Deckblatt.
Mini Cigarillos a pleasure to smoke. The cigarillos which are presented in an elegant wooden case contain a blend of premium tobaccos from Indonesia, Brazil and the Carribbean, wrapped Sumatra wrapper.
Klassisch-elegant im Format, reich im Aroma und angenehm mild im Rauch. Die zweiteilige, drehbare Aluminiumhülse hält in geschlossenem Zustand die Zigarre für mehrere Tage frisch. 4 Stück. Elegant and classic shape, aroma-rich. The 2-part aluminium tube can hold the cigar fresh for several days. 4 cigars. 100 1164
CHF
64.–
Edmundo Die perfekt ausgewogenen Montecristo-Mischungen bestehen aus erlesenen Blättern der Region Vuelta Abajo, der Heimat des Tabaks, der zum besten der Welt zählt. Alle Montecristo-Formate sind "totalmente a mano, tripa larga" – vollständig von Hand gefertigte Long-
Montecristo’s perfectly balanced blend is created exclusively with selected leaves from tobaccos in the world. Its distinctive medium to
Local price CHF 78.– equally to both new and experienced smo-kers. All Montecristo sizes are "totalmente a mano, 192 6824
Cigars
DAVIDOFF
MONTECRISTO
100 1134
CHF
39.–
CHF
44.–
Local price CHF 51.–
Local price CHF 43.–
71
Currently available on board.
Cigarettes
Special products have a unique story. Whisky from over 120-year-old oak-wood beer barrels.
72
1999
2002
2003
2010
2011
2012
The Locher AG brewery begins to produce whisky. Säntis Malt’s unconventional appeal arises from its unique storage in historical beer barrels and the fact that it is made with pure spring water from the Alpstein mountains.
The Locher AG brewery launches its first products on the market, thus going down in history as a pioneer of Swiss whisky production.
To ensure the highest quality of their products, the Locher AG brewery begins to use raw ingredients from the Swiss mountains – the highest altitude plantations in Europe.
The Appenzell Säntis Malt «Dreifaltigkeit» is nominated “European Whisky of the Year 2010” by whisky pope Jim Murray.
The Locher AG brewery is voted “Whisky Distillery 2011” by the Swiss whisky guide.
At the world’s most important competition, the 1WSC in London, the Säntis and Sigel Editions were awarded Silver. The cream liqueur Marwees and the new Alpstein Edition were even rated as “Outstanding” on top of their silver medals.
www.saentismalt.ch
Wie vorbestellen? How to pre-order?
An Bord On board J E W E L L E R Y A N D W AT C H E S
Geben Sie die angehängte Vor-Bestellkarte ausgefüllt einem Mitglied unserer Crew ab. Bitte beachten Sie, dass aus organisatorischen Gründen 72 Stunden Lieferfrist nötig sind. Bei Ihrem nächsten Flug sollten Sie die bestellten Artikel in Empfang nehmen können.
duty free shopping
Hand the completed advance order card to a member of our crew. Please note that a delivery period of 72 hours is necessary for organizational reasons. You should be able to
Von zu Hause At home – Per Internet/through the internet: – Per Telefon/by telephone: – Per Fax/by fax:
www.edelweissair.ch +41 (0) 43 816 41 32 +41 (0) 43 812 91 87
Wir wünschen Ihnen viel Spass beim Einkaufen! We hope you enjoy your shopping experience!
Pre-order für Ihren nächsten Edelweiss Flug Bitte reservieren Sie folgende Artikel: Please reserve the following item(s):
100 0001
100 0030
100 0039
100 0086
100 0131
106 4425
100 0211
100 0201
100 0282
100 0761
100 0778
188 6360
Artikel-Nr. Item no.
Flug-Nr. Flight no.
Bezeichnung/Farbe Description/Color
Flugdatum Flight date
von from
Anzahl Number
nach to
Preis CHF Price in CHF
Name/Vorname Surname/Forename
misaki.com
Bestellung weiterer Artikel aus dem aktuellen Katalog Order for additional items from current catalogue
WINTER 2012 / 2013
Pre-order für Ihren nächsten Edelweiss Flug Bitte reservieren Sie folgende Artikel:
Alle Preise verstehen sich in Schweizer Franken. Die meisten gängigen Währungen, Traveller’s Cheques sowie die unten abgebildeten Kreditkarten werden angenommen. Andere Schecks können nicht akzeptiert werden. Auf Verlangen der Kreditkarten-Unternehmen kann aus Sicherheitsgründen Ihr Flight Attendant nach Ihrem Pass und Ticket fragen. Edelweiss Air und die KreditkartenUnternehmen danken für Ihr Verständnis.
All prices are quoted in Swiss Francs. Most major currencies, Traveler’s Checks as well as the credit cards shown below are accepted. Other checks cannot be accepted. In accordance with credit
Wegen Bankrestriktionen können nur Schweizer und Euro-Münzen (ab 10 Cents) an Zahlung genommen werden. Für zollfreie Einfuhr in die Schweiz zugelassene Waren an Passagiere über 17 Jahre:
Due to bank restrictions we can only accept Swiss Franc and Euro coins (as of 10 Cents) as payment. Duty-free import allowances in Switzerland for passengers over the age of 17:
– 200 Zigaretten oder
– 200 cigarettes or
– 50 Zigarren oder
for your passport and ticket for security purposes. Edelweiss Air and the credit card companies thank you for your understanding.
Zusätzlich zu den unten aufgeführten Produkten, welche aus Platzgründen nicht an Bord erhältlich sind, können Sie jedes Produkt aus dem aktuellen bestellen. Bestellungen müssen 72 Stunden vor Ihrem nächsten Flug gemacht werden. Bezahlung an Bord bei Übergabe der Ware, es besteht jedoch kein Kaufzwang.
In addition to the products below, which are not available on board due to limited space, you can pre-order products from the current catalogue for your return or next flight. Orders must be placed 72 hours before your next flight. Payment is on board on delivery of the merchandise, but there is no obligation to buy.
DER PRE-ORDER SERVICE IST NUR AUF EDELWEISS FLUGZEUGEN MÖGLICH.
PRE-ORDER SERVICE ONLY AVAILABLE ON EDELWEISS AIRCRAFTS.
– 50 cigars or
The Balvenie 12 years
Glenmorangie Malt 10 years
12 years
Chivas Regal 12 years
– 250 g Tabak
– 250 g of tobacco
Whisky, 1 l
Whisky, 1 l
Whisky, 1 l
Whisky, 1 l
– 1 l Spirituosen über 15 % Vol. und
– 1 l of spirits over 15 % ABV and
100 0001
100 0030
100 0039
100 0086
– 2 l unter 15 % Vol.
– 2 l under 15 % ABV
Sollte Ihr Einkauf Mängel aufweisen, bitten wir Sie um Rücksendung mit der Quittung innerhalb von 14 Tagen nach Kaufdatum. Wir werden Ihnen nach Prüfung des Produktes ent weder einen Ersatz zukommen lassen oder Ihnen den vollen Kaufpreis zurückerstatten.
Should there be a problem with your purchase please return it to us with the receipt within 14 days of purchase. After checking the product we will either send you a replacement item or refund the full purchase price to you.
CHF
CHF
58.90
CHF
44.90
CHF
47.50
Special size travel retail
Special size travel retail
Special size travel retail
Special size travel retail
Jack Daniel’s Tennessee
Gordons London Dry Gin
Jägermeister Bitter
Bacardi Superior
Whiskey, 1 l
Gin, 1 l
Bitter, 1 l
White Rum, 1 l
100 0131
100 0201
106 4425
100 0211
CHF The Nuance Group AG Customer Service Unterrietstrasse 2a 8152 Glattbrugg Switzerland Tel: +41 (0) 43 816 41 32 Fax: +41 (0) 43 812 91 87 customerservicech@eu.thenuancegroup.com
51.90
34.90
Special size travel retail
CHF
22.90
Special size travel retail
CHF
24.90
Special size travel retail
CHF
21.50
Special size travel retail
Please reserve the following item(s):
100 0001
100 0030
100 0039
100 0086
100 0131
106 4425
100 0211
100 0201
100 0282
100 0761
100 0778
188 6360
Bestellung weiterer Artikel aus dem aktuellen Katalog Order for additional items from current catalogue Artikel-Nr. Item no.
Flug-Nr. Flight no.
Bezeichnung/Farbe Description/Color
Flugdatum Flight date
von from
Anzahl Number
nach to
Preis CHF Price in CHF
Name/Vorname Surname/Forename
Wie vorbestellen? How to pre-order?
An Bord On board Geben Sie die angehängte Vor-Bestellkarte ausgefüllt einem Mitglied unserer Crew ab. Bitte beachten Sie, dass aus organisatorischen Gründen 72 Stunden Lieferfrist nötig sind. Bei Ihrem nächsten Flug sollten Sie die bestellten Artikel in Empfang nehmen können. Hand the completed advance order card to a member of our crew. Please note that a delivery period of 72 hours is necessary for organizational reasons. You should be able to
Dettling Réserve
PA R I S I EN N E
C A M EL
K EN T
Orange
Filters
HD Von zu Hause At home
Kirsch, 50cls 100 0282
CHF
Stange à 200 Stk. Carton of 200 cigarettes.
Stange à 200 Stk. Carton of 200 cigarettes.
Stange à 200 Stk. Carton of 200 cigarettes.
100 0761
100 0778
188 6360
45.90
Special size travel retail
CHF
45.–
Local price CHF 71.–
CHF
45.–
Local price CHF 72.–
CHF
– Per Internet/through the internet: – Per Telefon/by telephone: – Per Fax/by fax:
www.edelweissair.ch +41 (0) 43 816 41 32 +41 (0) 43 812 91 87
45.–
Local price CHF 72.–
Wir wünschen Ihnen viel Spass beim Einkaufen! We hope you enjoy your shopping experience!