Lo que escuchó la mariquita

Page 1

Hugo el Zurdo y Len el Largo tienen un astuto plan, la vaca más bonita y premiada quieren robar. Pero no saben que la criatura más pequeñita y callada, tiene un plan que se las hará pasar moradas.

Lo que escuchó la mariquita

s ladrones y un o t u t s a s a mariquita, ¡Do granja de lo más divertida! a n u n e

Julia Donaldson

Un cuento divertido, maravilloso y lleno de ritmo de las afamadas autoras Julia Donaldson y Lydia Monks.

Lydia Monks

ISBN: 978-84-938311-0-3

ediciones

FORTUNA

What The Ladybird Heard PPC ESP.indd 1

29/9/10 13:51:22


What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 2

28/9/10 10:16:45


What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 3

28/9/10 10:16:49


A la escuela primaria de New End ~ JD Para Noah y Eva ~ LM Lo que escuchó la mariquita. Publicación de Ediciones Fortuna CL Akilino Arriola, 71 48600 - Sopelana Bizkaia - Spain Copyright del texto © 2009 Julia Donaldson Copyright de las ilustraciones © 2009 Lydia Monks Obra original publicada en el Reino Unido por Macmillan Children’s Books Una división de Macmillan Publishers Limited 20 New Wharf Road, London N1 9RR Basingstoke y Oxford www.panmacmillan.com Título original: What the Ladybird Heard Traducción: Rebeca González. Malaka Studio. SL Primera edición. Reservados todos los derechos. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.

ISBN: 978-84-938311-0-3 Depósito Legal: BI-2481-2010 Impreso en China

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 4

28/9/10 10:16:51


Julia Donaldson

Lo que escuch贸 la mariquita Ilustrado por

Lydia Monks Ediciones Fortuna

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 5

28/9/10 10:16:53


Érase una vez una granja donde vivían una gallina roja, un pato en el estanque y un ganso en el corral, una oveja lanuda y un cerdo peludito, un caballo muy hermoso y un perro muy fino, un gato que maullaba y un gato que ronroneaba.

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 6

28/9/10 10:16:56


Una vaca premiada por bonita... y una mariquita.

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 7

28/9/10 10:16:59


av l Y

Y la

y

“¡M

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 8

gallin

a de cía: “ ¡

E E C ! ” ,de

¡“ C U

a

cía: “¡M U U ! ” e d ca

” ! C CO O

ans g l e cía

o

de cía el pato. , ” ! AC

28/9/10 10:17:01


o.

ll a b

de c , ” ! “¡JIIIN

c l e ía

a

“ ¡ O I N K ! ”, decía el cerdo.

rro .

E B “¡

, d e c í a l a ove j a . ” ! EE

Y “¡

Un

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 9

G U A U ! ” ,de cía

om t a g

el p

e

m i e nt ra s q ue el a b a l l otro ro au

nroneaba...

28/9/10 10:17:03


What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 10

28/9/10 10:17:05


Pero l a

mar iqui ta

no de cĂ­

an ad

ad e da na .

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 11

28/9/10 10:17:07


Pero una noche la mariquita vio y la mariquita escuch贸...

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 12

28/9/10 10:17:10


Vio a dos hombres en un negro camión, con un mapa, una llave y un astuto plan. Y los oyó susurrar: “Ésta será nuestra acción. Robaremos la bonita vaca, amigo rufián”.

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 13

28/9/10 10:17:13


“Abriremos la puerta a la medianoche, junto al caballo, a la derecha un bache. Rodea el estanque del pato, al lado del cerdito (y con cuidado, no despiertes al perrito). A la izquierda de la oveja, recto seguiremos, ¡Y por la puerta del establo entraremos!”

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 14

28/9/10 10:17:18


What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 15

28/9/10 10:17:23


Y la pequeña mariquita moteada (que antes no decía nada de nada), les contó a los animales: “Así planean dos ladrones robar la vaca bonita. Abrirán la puerta a la medianoche, junto al caballo, a la derecha un bache.

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 16

28/9/10 10:17:26


“Rodearán el estanque del pato, al lado del cerdito (y con cuidado, no despertarán al perrito). A la izquierda de la oveja, recto seguirán, ¡Y por la puerta del establo entrarán!”

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 17

28/9/10 10:17:28


Y la

jo: i d a va c

“¡ MUU!”

ijo: “¡ CO O

C!”

el

ga

nso .

na d i l l a g Y la

i

jo

“ ¡MEEC

! ”, d

. Y “¡ C UAC ! ”,dijo el pato

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 18

28/9/10 10:17:31


N I I I J “¡

ijo e d , ” !

l caballo.

“¡O INK

ijo e

l cer do.

“¡BEEE!”, dijo la oveja. “ ¡GUAU! ”, dijo

r

ro.

!” d

e el p

Y los dos gatos comenzaron a maullar: “¡La vaca bonita no han de robar!”

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 19

28/9/10 10:17:34


Pero la mariquita tuvo una idea genial, y la susurr贸 a la oreja de cada animal.

What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 20

28/9/10 10:17:36


What the Ladybird Heard High Res ESP.indd 21

28/9/10 10:17:37


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.