Branchetti materia

Page 1

1

At the origin of everything

all’origine di tutto

à l’origine de tout


«Nulla si crea, nulla si distrugge, tutto si trasforma»

«Nothing is lost, nothing is created, everything is transformed» «Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme» Antoine Lavoisier


materia

materia

materia

In physics, “matter” means anything with a mass occupying space, or alternatively, the substance of which physical objects are made...

In fisica, con “materia” si indica qualsiasi cosa abbia massa e occupi spazio, o in alternativa la sostanza di cui gli oggetti fisici sono composti...

En physique, le terme “matière” indique toute chose ayant une masse et occupant l’espace ou, en alternative, la substance dont les objets physiques sont composés...

From physics... intuition... and creation, through an advanced technological research, Materia is born: the furnishing line marking a turning point in the environment evolution. A new style concept and design for spaces and furniture that stand out as unique elements thanks to the materials. The collection is conceived with the aim to transfer luminosity and originality to surfaces, in warm tones and tactile perceptions. Materia: the solution that reflects personality for elegant and minimal chic atmospheres.

Dalla fisica... all’intuizione... alla creazione, attraverso una ricerca tecnologica avanzata, nasce Materia: la linea di arredo che segna una svolta nell’evoluzione degli ambienti. Nuova concezione di stile e di design per spazi ed arredamenti che si identificano nei materiali con elementi unici. La collezione è realizzata con l’intento di trasferire luminosità ed originalità alle superfici, nelle tonalità calde e nelle percezioni tattili. Materia è la soluzione che racconta personalità, per atmosfere eleganti e minimal chic.

De la physique... à l’intuition... à la création, grâce à une recherche technologique avancée est née Materia: La ligne d’ameublement qui marque un tournant dans l’évolution de l’aménagement d’intérieurs. Nouvelle conception de style et de design pour des espaces et des meubles qui se caractérisent par leurs matières, avec des éléments uniques. L’objectif de la collection est de transmettre la luminosité et l’originalité sur les surfaces, dans des tonalités chaudes et des perceptions tactiles. Materia est la solution qui dévoile la personnalité, pour des atmosphères élégantes et essentiellement chics.

At the origin of everything

all’origine di tutto

à l’origine de tout


4

materia filo argento da guardare, da toccare

materia filo silver t o b e l o o k e d a n d t o u c h e d materia filo argent Ă r e g a r d e r , Ă t o u c h e r


5


6

MT 1301 Larghezza 96 cm, profonditĂ 52 cm Gres filo argento Top vetro extrachiaro integrale bianco 1,5 cm Vasca integrale rettangolare grande

Width 96 cm, depth 52 cm Filo silver gres Extraclear built-in white glass top 1,5 cm Large built-in rectangular basin


7

Largeur 96 cm, profondeur 52 cm Gres filo argent Top intĂŠgral en verre extraclair blanc 1,5 cm Vasque intĂŠgrale rectangulaire grande


8


quello che si vede è soltanto materia... struttura innovativa per vestire completamente il mobile 9

what you see is only materia... innovative structure to fully dress the furniture

on ne voit que materia... structure innovante pour habiller entièrement le meuble


10

MT 1306 Larghezza 96 cm, profondità 52 cm Gres filo argento Top vetro extrachiaro integrale bianco 1,5 cm Vasca integrale rettangolare grande

Width 96 cm, depth 52 cm Filo silver gres Extraclear built-in white glass top 1,5 cm Large built-in rectangular basin

Largeur 96 cm, profondeur 52 cm Gres filo argent Top intégral en verre extraclair blanc 1,5 cm Vasque intégrale rectangulaire grande


11

cura nei dettagli care for details

soin des dĂŠtails


12

materia filo oro tonalitĂ calde, preziose

materia filo golden w a r m , p r e c i o u s t o n e s materia filo or t o n a l i t ĂŠ s c h a u d e s , p r ĂŠ c i e u s e s


13


14

MT 1304 Larghezza 120 cm, profondità 52 cm Gres filo oro Top vetro integrale pasta bianca 1,5 cm Vasca integrale rettangolare

Width 120 cm, depth 52 cm Filo gold gres White paste built-in glass top 1,5 cm Built-in rectangular basin

Largeur 120 cm, profondeur 52 cm Gres filo or Top intégral en verre pâte blanche 1,5 cm Vasque intégrale rectangulaire


15


16

materia mistero svelato ceramica altamente tecnologica

materia revealed mystery highly technological ceramic materia mystère dévoilé céramique haute technologie


17

MT 1305 Larghezza 72 cm, profondità 52 cm Gres filo oro Top vetro integrale pasta bianca 1,5 cm Vasca integrale rettangolare

Width 72 cm, depth 52 cm Filo gold gres White paste built-in glass top 1,5 cm Built-in rectangular basin

Largeur 72 cm, profondeur 52 cm Gres filo or Top intégral en verre pâte blanche 1,5 cm Vasque intégrale rectangulaire


18

materia oxide moro effetti dalle molteplici sfaccettature

materia oxide brown effects with multiple facets materia oxide marron effets aux multiples facettes


19


20

MT 1302 Larghezza 120 cm, profondità 52 cm Gres oxide moro Top vetro extrachiaro integrale bronzo metalizzato 1,5 cm Vasca integrale rettangolare grande

Width 120 cm, depth 52 cm Oxid brown gres Extraclear metalized bronze built-in glass top 1,5 cm Large built-in rectangular basin

Largeur 120 cm, profondeur 52 cm Gres oxide marron Top intégral en verre extraclair bronze métallisé 1,5 cm Vasque intégrale rectangulaire grande


21


22


23

cristalli e luci led per atmosfere suggestive effetto hi tech

crystals and lights leds for suggestive atmospheres with hi tech effect cristaux et lumières leds pour atmosphères suggestives effet hi tech


24

materia oxide nero luci, rilievi

materia oxide black l i g h t s , r e l i e v e s materia oxide noir l u m i è r e s , r e l i e f s


25


26

MT 1303 Larghezza 216 cm, profonditĂ 52 cm Gres oxide nero Top vetro float nero 1,5 cm Lavabo in ceramica cod 361

Width 216 cm, depth 52 cm Oxid black gres Black float glass top 1,5 cm Ceramic basin cod 361


27

Largeur 216 cm, profondeur 52 cm Gres oxide noir Top en verre float noir 1,5 cm Lavabo en cĂŠramique cod 361


28


materia è innovazione gres porcellanato per l’arredo lastre dalle caratteristiche meccaniche d’eccellenza, ottenute dalla sapiente lavorazione di professionisti della ceramica.

29

materia is innovation porcelain gres for furnishing slabs with excellent mechanical features, obtained from the skilful work of ceramic professionals.

materia signifie innovation grès cérame pour l’ameublement dalles aux caractéristiques mécaniques d’excellence obtenues grâce à l’usinage professionnel d’experts de la céramique.


MT 1301

MT 1306

96

30

96

materia composizioni minimal chic dal sapore sobrio ed elegante Puoi personalizzare il mobile con materiali diversi, facendoci pervenire gli inserti da montare… Contatta il nostro ufficio commerciale per fattibilità e costi.

materia compositions minimal chic with sober and elegant flavour You can personalize your furniture with different materials, providing us the inserts to be mounted... Contact our commercial office for feasibility and costs.

materia compositions minimal chic pour un goût sobre et élégant Vous pouvez personnaliser le meuble avec des matières différentes en nous faisant parvenir les éléments à insérer... Contactez notre bureau commercial concernant la faisabilité et les prix.


MT 1304

48

MT 1305

72

72

31

MT 1302

120

MT 1303

108

108


filo oro filo golden filo or

filo argento filo silver filo argent 32

oxide moro oxide brown oxide marron

oxide nero oxide black oxide noir


33


materia caratteristiche principali

main features

principales caractéristiques

Resistenza agli attacchi chimici MATERIA resiste ai solventi organici, inorganici, disinfettanti e detergenti. Si pulisce con estrema facilità mantenendo inalterate le caratteristiche della superficie; l’unico prodotti in grado di attaccare il prodotto è l’acido fluoridrico.

Chemical resistance MATERIA resists to organic and inorganic solvents, disinfectants and detergents. It can be easily cleaned without affecting its surface characteristics; the only product that can attack the slabs is hydrofluoric acid.

Résistances aux attaques chimiques MATERIA résiste aux solvants organiques, inorganiques, désinfectants et détergents. Elle se nettoie très facilement sans altérer les caractéristiques de la surface; le seul produit capable d’attaquer le produit est l’acide fluorhydrique.

Resistenza all’usura MATERIA resiste ai graffi e all’abrasione profonda. Le sue proprietà rimangono inalterate anche dopo un uso intensivo e una pulizia frequente. Elevata resistenza alla flessione MATERIA presenta un elevato modulo di rottura.

34

Ingelività Grazie ad un assorbimento medio di acqua pari allo 0,1% MATERIA resiste al gelo e si adatta a tutte le condizioni climatiche. Reazione al fuoco MATERIA non contiene materie organiche, pertanto, resiste al fuoco e alle alte temperature. In caso di incendio non sprigiona fumo e non emette sostanze tossiche. Superficie igienica MATERIA è totalmente compatibile con le sostanze alimentari in quanto non rilascia elementi in soluzione. Non consente l’insorgenza di muffe, batteri e funghi. Proprietà cromatiche Priva di pigmenti organici MATERIA resiste ai raggi UV. I colori non subiscono alcuna alterazione, anche se sottoposti a variazioni delle condizioni climatiche. Eco-compatibilità e riciclabilità MATERIA è un prodotto totalmente naturale. Non cede elementi all’ambiente e può essere facilmente macinato e interamente riciclato in altri processi produttivi. Antigraffiti MATERIA è la prima superficie ceramica antigraffiti; si pulisce facilmente e non viene intaccato nemmeno dalle vernici più tenaci.

Wear resistance MATERIA is highly scratchproof and resistant to deep abrasion. The properties of the slabs remain unchanged even after intensive use and frequent cleaning. High flexural strength MATERIA has a high modulus of repture. Frost resistance MATERIA’s average water absorption is 0,1% therefore it is frost resistance and suitable for any weather condition. Reaction to fire MATERIA does not contain organic material therefore it is resistant to fire and high temperatures. In the event of fire it does not release smoke or toxic substances. Hygienic surface MATERIA is perfectly suitable for food substances since it does not release elements in solution. It does not allow the formation of moul, bacteria and fungi. Chromatic propeties MATERIA does not contain organic pigments and resistant to UV rays. Even if subjected to severe climate changes, the colours remain stable. Eco-friendly and recyclable MATERIA is totally natural product. It does not release any elements into the environment and can be easily milled and recycled in other manufacturing processes. Graffiti Proof MATERIA is the first graffiti proof ceramic surface; it is easy to clean and even the strongest paints can be easily removed.

Résistance à l’usure MATERIA résiste aux rayures et à l’abrasion profonde. Ses propriétés demeurent inchangées même après un usage intensif et un nettoyage fréquent. Résistance élevée à la flexion MATERIA présente un module de rupture élevé. Ingélivité Grâce à une absorption moyenne d’eau égale à 0,1% MATERIA résiste au gel et s’adapte à toutes les conditions climatiques. Réaction du feu MATERIA ne contient pas de matières organiques, elle résiste donc au feu et aux températures élevées. En cas d’incendie, elle n’emprisonne pas le feu et n’émet pas de substances toxiques. Surface hygiénique MATERIA est entièrement compatible avec les substances alimentaires dans la mesure où elle ne dégage pas d’éléments en solution. Elle empêche la formation de moisissures, bactéries et champignons. Propriétés chromatiques Exempte de pigments organiques MATERIA résiste aux rayons UV. Les couleurs ne subissent aucun changement, même en cas de variations climatiques. Eco-compatibilité et recyclage MATERIA est un produit entièrement naturel. Il ne libère aucun élément dans l’environnement et peut être facilement broyé et entièrement recyclé dans d’autres processus productifs. Anti-rayures MATERIA est la première surface céramique antirayures; elle se nettoie facilement et ne se détériore pas, même sous l’action des vernis les plus tenaces.


I rubinetti sono stati gentilmente forniti dall’azienda Newform The taps were kindly provided by the Newform company Les robinets ont été aimablement fournis par la société Newform

Concept design, Branchetti srl Art direction Graphic Design, Ricreativi srl Press, Grafiche dell’Artiere BO Ottobre 2010


F.lli Branchetti srl . Via Socini, 4 . 42122 Masone (RE) . Italy . tel +039 0522 345123 . fax +039 0522 345104 www.fbranchetti.com . e-mail: info@fbranchetti.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.