PENSANDO NA QUALIDADE, NOS COMPROMETEMOS COM UM MUNDO MAIS SUSTENTÁVEL. O trabalho da Novapol não é apenas buscar soluções eficientes em materiais compostos para todo tipo de aplicação. É buscar soluções que também contribuam para a preservação do meio ambiente. Tanto que nossos produtos estão todos de acordo com as certificações ISO 9001 e ISO 14001. Porque não é possível ter qualidade de vida sem ter respeito ao planeta.
PENSANDO NA VARIEDADE, NOS COMPROMETEMOS COM UM MUNDO DE APLICAÇÕES. Para atender ao mercado com excelência, trabalhamos com um portfolio de matérias-primas completo. Veja o que podemos lhe oferecer. • Éster Vinílicas (aplicações com ambientes corrosivos, energia eólica, náutica, outros) • Acrílica (pultrusão com retardo ao fogo) • Fibra de Vidro (roving, manta, tecido, especialidades) • Desmoldantes semipermanentes (para moldagem aberta e fechada, pultrusão, epóxi, termoplásticos, outros) • Catalisadores e aceleradores (mek-p, especialidades para aplicações em moldagem aberta e fechada) • Pasta pigmento • Pigmentos • Solventes (estireno monômero, limpadores) • Adesivos estruturais (náutica, construção, automotivo, outros)
Rua 7 · Quadra XV · Lote 5 · S/N Civit II · Serra · ES · CEP 29.1659-73 Tel.: +55 27 3298 1100 - www.novapol.com.br
Untitled-1 1
10/17/12 9:35 AM
PROGRAMAÇÃO Confira a programação geral de eventos que acontecerão simultaneamente à exposição*
Check the general Schedule of events which will be held simultaneously to the exhibition* Vea la programación general de eventos que serán realizados simultáneamente a la exposición*
Dia 6 de novembro
6 th November
6 de Noviembre
8h 8h 8h 12h
Painel Isolamento Térmico/Thermal Insulation Seminar/Seminario Aislamiento Térmico Painel Automotivo/Automotive Seminar/Seminario Automotor Painel Energia Eólica/Wind Energy Seminar/Seminario Energía Eólica Hall da Fama e Abertura Oficial da FEIPLAR COMPOSITES & FEIPUR 2012/Fame Hall and Exhibition openings/ Hall de la Fama y Apertura Oficial de la FEIPLAR COMPOSITES & FEIPUR 2012 12h Demonstrações Técnicas/Technical Demos/Demonstraciones Técnicas 14h Congresso Int. de Poliuretano/Intl. Polyurethane Conference/Congreso Int. de Poliuretano 14h Sampe Brasil/Sampe Brazil/Sampe Brasil 14h Normas ABNT série 15708 – Perfis pultrudados/ABNT Standards serie 15708 – Pultruded profiles/Normas ABNT serie 15708 – Perfiles pultruídos 18h30 Prêmio Excelência em Composites/Composites Excellence Awards/Premio Excelencia en Compositos/Plásticos Reforzados
Dia 7 de novembro 8h 8h 8h 12h 13h 14h 14h 18h
14h 14h
7 th November
7 de noviembre
Painel Construção Civil/Civil Building Seminar/Seminario Construcción Civil Painel Espumas Flexíveis/Flexible Foams Seminar/Seminario Espumas Flexibles Painel Náutio/Marine Seminar/Seminario Náutico Demonstrações Técnicas/Technical Demos/Demonstraciones Técnicas Congresso Int. de Composites/Intl. Composites Conference/Congreso Int. de Composites/Plásticos Reforzados Congresso Int. de Poliuretano/Intl. Polyurethane Conference/Congreso Int. de Poliuretano Como inovar uma empresa em composites/How to inovate a composites company/Cómo innovar una empresa en composites/plásticos reforzados Prêmio Excelência em Poliuretano/Polyurethane Excellence Awards/Premio Excelencia en Poliuretano
Dia 8 de novembro 8h 8h 8h 12h 14h
8 th November
8 de Noviembre
Painel Aeroespacial/Aerospace Seminar/Seminario Aeroespacial Painel Ambientes Agressivos/Harsh Environment Seminar/Seminario Ambientes Agresivos Painel Sustentabilidade/Sustentability Seminar/Seminario Sostenibilidad Demonstrações Técnicas/Technical Demos/Demonstraciones Técnicas Prêmio Excelência em Plásticos de Engenharia/Engineered Plastics Excellence Awards/Premio Excelencia en Plásticos de Ingeniería Congresso Int. de Plásticos de Engenharia/Intl. Engineered Plastic Conference/Congreso Int. de Plásticos de Ingeniería Projeto Alunos na FEIPLAR COMPOSITES & FEIPUR/Students at FEIPLAR COMPOSITES & FEIPUR 2012/Proyecto Alumnos en la FEIPLAR COMPOSITES & FEIPUR
Faça já sua inscrição/Subscribe to the conference and seminar /Haga ahora su suscripción: www.feiplar.com.br Mais informações – Tel.: 55 11 2899-6377 More information – Phone: 55 11 2899-6395 Más informaciones – Fono: 55 11 2899-6395 *Esta programação pode ser alterada. As mudanças serão informadas para os profissionais que se inscreveram (gratuitamente), e serão divulgadas no site www.feiplar.com.br e nas telas na entrada das salas das palestras/Changes in the schedule will be informed at the entrance of the conference rooms/ Posibles alteraciones en esta programación serán divulgadas en nuestro sitio y a la entrada de los eventos.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
PROGRAMACAO_2012_02.indd 3
3
10/18/12 11:42 AM
TECNOLOGIA TEM PAIXÃO POR CONFORTO Os melhores momentos da vida são mais agradáveis quando tecnologia e conforto caminham juntos. Por isso, a BASF oferece ao mercado os sistemas de poliuretanos Elastopor® e Elastofoam®, ideais para ambientes que necessitam de isolamento térmico eficiente e para a fabricação de colchões mais confortáveis para um sono restaurador. Tecnologia e conforto nunca estiveram tão unidos. Na BASF, nós transformamos a química.
BASF Poliuretanos Av. Papa João XXIII, 4502-A CEP 09370-904 | Mauá-SP Tel.: 11 4542-7200 E-mail: basfpu@basf.com Site: www.basf.com.br
Untitled-1 1 Anuncio - POLIURETANO_BASF-2012.indd 1
Com uma equipe técnica qualificada e intensivo intercâmbio de tecnologias nos diversos países onde atua, a BASF Poliuretanos oferece um amplo portfólio de produtos com características únicas e exclusivas.
Construção Civil Transportes Móveis e Colchões Refrigeração Calçados
10/17/12 9:35 AM 24/07/2012 09:30:02
COMPOSITES
Materiais composites: tecnologia e desempenho
Sea Cubed Composites
Os composites, também chamados de compósitos, plástico reforçado, fiber glass ou simplesmente fibra de vidro, são materiais que unem uma matriz, normalmente polimérica (ou seja, plástica), com reforços, sendo fibra de vidro, carbono, aramida ou naturais as mais comuns. Fabricadas manualmente ou por processos de moldagem aberta ou fechada, as peças em composites combinam as melhores propriedades mecânicas, químicas, térmicas e dielétricas das resinas usadas com as excelentes propriedades - geralmente mecânicas - dos reforços com fibras, permitindo fabricar peças de extrema leveza e resistência. Resinas e matrizes - As resinas utilizadas na fabricação de composites são geralmente termofixas, ou seja, uma vez polimerizadas não podem voltar
ao estado original. Os reforços, por sua vez, aparecem como fios contínuos, fios picados, mantas de fios picados e tecidos, em uma variedade praticamente infinita de combinações. Os composites podem também usar os chamados núcleos inerciais. Esses materiais de núcleo ficam entre os laminados e permitem a fabricação de peças de excelente resistência mecânica com acréscimo mínimo de peso. Desempenho - Utilizados em muitos mercados, os materiais composites possuem resistência química elevada (não sofrem oxidação), são leves e proporcionam desempenhos mecânicos diferenciados e características associadas a acabamentos classe A. Alguns dos mercados que mais utilizam os composites são o automobilístico, náutico, aeroespacial, eólico, anticorrosivo, elétrico, construção civil, industrial em geral, lazer, esportivo, e moveleiro, dentre outros. Os composites são conhecidos por substituírem especialmente o aço e o alumínio em aplicações onde a leveza e a liberdade de design exigem a utilização de materiais plásticos.
Um novo conceito em compósitos AQUI NASCEM IDÉIAS E REALIZAM-SE NEGÓCIOS Nosso Compromisso: sua satisfação em usar nossos produtos
N:
FABRICANTE DE GEL COAT Fabricante de pastas não reativas • Fabricante de pastas S.M.C.
DISTRIBUIDOR AUTORIZADO: RESINAS E GEL COAT PREMIUM
EQUIPAMENTOS RTM
CATALISADORES
DESMOLDANTES
CIJECT ONE Equipamento que pode ser utilizado para injetar resina poliéster, vinil Ester e epóxi mediante alguns opcionais.
MASTERCOAT: ISO • NPG • ORTO • PRIMER MASTERFLEX: ÉSTER-VINÍLICO • POOL • MOLD
A Mastergel Compósitos estará presente na Feiplar 2012, apresentando além de todas sua linha de matérias-primas para indústria de compósitos, a sua s a sua Aguardamo tecnologia para a fabricação de moldes e peças em sso n visita em o A RTM Light. e estand 3 Unindo conhecimento do mercado brasileiro de Resin Transfer Moulding com a tecnologia inglesa no estado da arte na construção de máquinas e moldes viabilizamos o uso do RTM em sua empresa. Fabricamos moldes e revendemos todos os produtos necessários para a fabricação do seu molde e para o seu processo. Estaremos expondo nossos moldes e todos os acessórios para fabricação de seus próprios moldes.
www.mastergelcompositos.com.br DESCRITIVO COMPOSITES_2012.indd 1 76 Anuncio_MasterGel_2012_1-2_02.indd
CH
Rua Anaburgo, 4000 – Bairro Vila Nova Joinville - Santa Catarina - Brasil mastergel@mastergelcompositos.com.br
Tel.: 55 (47) 3432-0009 10/18/12 AM 10/2/12 10:18 1:43 PM
T
Anun
s
:43 PM
COMPOSITES História - Surgidos a partir de pesquisas para o setor aeronáutico, na década de 50, os materiais composites tendem a ser mais usados por causa de suas propriedades e da versatilidade de fabricação e uso. Fabricadas por processos diversos, as peças em composites podem ir desde pequenas aplicações até peças de dezenas de metros de comprimento. Processos - Alguns dos processos mais conhecidos para criar peças em composites são: laminação manual (também chamada de hand lay-up), spray up, laminação contínua, RTM (Resin Transfer Molding), RTM-Light, BMC (Bulk Molding Compound), SMC (Sheet Molding Compound), filament winding (enrolamento filamentar), pultrusão e infusão a vácuo. Milhares de empresas ao redor do mundo trabalham com materiais composites. Elas vão desde fabricantes de resinas, reforços, cargas e aditivos diversos a pequenos, médios e grandes fabricantes de aplicações, que as produzem em larga ou pequena escala, a depender do perfil da peça. Composição - As resinas mais usadas em composites são poliéster insaturado, éster-vinílicas, epoxílicas, tereftálicas e fenólicas, dentre outras. Os reforços, que podem ser de fibra de vidro, carbono, aramida e naturais, são aplicados manual ou mecanicamente, acrescidos de cargas e aditivos que aprimoram rigidez, resistência e aparência superficial, além de prevenirem a formação de bolhas e problemas de processamento. A fabricação de peças em materiais compo-
sites, embora prime pela facilidade dos processos e baixo custo relativo das matérias-primas, exige do fabricante, também chamado transformador, uma série de cuidados, muitos dos quais adquiridos apenas por experiência. Vantagens - Devido a sua matriz plástica, os materiais composites possuem liberdade de design diferenciada. Para calcular os esforços envolvidos no uso dessas peças, são usadas ferramentas matemáticas avançadas, que deram origem a diversos programas de software amplamente usados por transformadores de primeiro nível. Um dos processos envolvidos no cálculo dessas forças e tensões é o chamado FEA (Finit Element Analysis, ou Análise de Elementos Finitos). Mercado - Os negócios envolvendo materiais composites no mundo são da ordem de dezenas de bilhões de dólares. Os maiores e mais avançados mercados de composites ficam na Europa e Estados Unidos, mas o continente asiático e o mercado latino-americano destacam-se por um contínuo crescimento, caracterizando-se por queimar etapas em tecnologia e experiência. Tradicionalmente, o crescimento do mercado de composites supera o crescimento do PIB dos países, alcançando em média o dobro desse crescimento. Tendências – Nos últimos anos, composites de matrizes termoplásticas vêm ampliando seu espaço em mercados como o automotivo em virtude de suas propriedades mecânicas e reciclabilidade. Outros movimentos do mercado são de automatização de processos.
TELHAS TRANSLÚCIDAS LUZ SOMBRA
LANÇAMENTO
TELHAS COLONIAIS TRANSLÚCIDAS
CHAPA LISA
DOMUS LUZ SOMBRA
UNIDADE COMERCIAL CONTAGEM Rua Tomaz de Andrade, 45 B. Industrial – Contagem/MG
Tel: (31) 3361-1921 / 3363-4157 DESCRITIVO COMPOSITES_2012.indd 77 Anuncio Amecon 02.indd 1
TELHAS LUZ SOMBRA
UNIDADE FÁBRICA IBIRITÉ Av. Dois, 514 B. Palmeiras - Ibirité/MG
vendas@amecon-telhas.com.br
www.amecon-telhas.com.br
10/18/12 AM 9/27/12 10:18 3:59 PM
POLIURETANO
Poliuretano: tecnologia, desempenho e custos lástica, por exemplo). Segundo dados oficiais, por volta de 60% do poliuretano produzido no país vai para móveis. Com quase 400 transformadores de espuma flexível para colchões, o setor moveleiro fabrica artigos de PU pelos processos descontínuos (os chamados caixotes) e contínuos. Automotivo - O mercado automotivo é, no Brasil, o principal mercado para as espumas moldadas de PU. Presente nos automóveis como bancos, assentos, apoios, descansa-braços, etc., o poliuretano flexível moldado usa uma tecnologia dominada há décadas e otimizada pelos fabricantes dos artigos cada vez melhores e mais competitivos. Destaque neste mercado é o uso de polióis de origem vegetal, e a utilização de matérias-primas Iate Are
Polímero termofixo (cuja reação não pode ser revertida aos componentes iniciais), o poliuretano é um dos polímeros mais versáteis existentes. Utilizado em grande escala em diversos mercados, de consumo e industriais, o PU proporciona propriedades e diversas vantagens comparado a materiais concorrentes, atendendo solicitações elevadas e diversificadas. Reação - Quimicamente, o poliuretano é resultado da reação de um ou vários polióis com um ou vários isocianatos, numa polimerização que envolve catalisadores amínicos e organometálicos, surfactantes em grande parte siliconados, cargas, pigmentos e outros aditivos. Os principais tipos de polióis existentes são base poliéter e poliéster. A depender das matérias-primas iniciais, a reação pode originar espuma flexível ou moldada, espuma rígida, rígida moldada, integral skin, elastômero, adesivo ou tinta, dentre outras. Setor moveleiro - O mercado moveleiro é o principal mercado, no Brasil, para o PU. Nele, o poliuretano aparece como espuma flexível (para colchões, travesseiros, cobertores, em sua maioria) e moldada (em travesseiros com espuma viscoe-
Inovação em Poliuretanos Inovação Tecnológica e Sustentabilidade Lançamento Atuação A Air-Plast Beneficiamento de Termoplástico, tem como atividade principal a micronização do Poli-Etileno Tereftalato – PET pós-consumo e pós-indústria, e seu emprego como matéria-prima na indústria de espumas de poliuretanos, além de blendas com outras resinas
Anuncio_AirPlast_2012.indd 1 DESCRITIVO POLIURETANO_2012.indd 76
Matéria-prima TM 40 (Pet Micronizado) para uso como matéria-prima em espumas de poliuretano flexíveis e rígidas
Poliol – poliéster produzido a partir do PET COPOLÍMERO BASE PET para espumas flexíveis
Utilização: Injetados, Moldados e Solados Vantagens: Diminuição no custo de produção e sustentabilidade
10/18/12 10:23 10:22 AM AM 10/18/12
PR3_
0:22 AM
POLIURETANO para baixa emissão de compostos orgânicos voláteis (VOCs) e isentas de ftalatos. Isolamento térmico - Apropriadamente formulado, o poliuretano origina espumas rígidas com o maior potencial de isolamento térmico dentre todos os materiais conhecidos, superando o poliestireno expandido (isopor) e outros materiais. Produzidos em sistemas contínuos ou descontínuos, painéis isolantes em espuma rígida de PU são usados em câmaras frigoríficas de pequeno, médio e grande porte. No mercado de refrigeração, o poliuretano entra em todas as geladeiras e refrigeradores de uso domiciliar ou comercial. As espumas rígidas de poliisocianurato (PIR), com excesso de isocianatos, são naturalmente resistentes à chama. A espuma rígida de PU também preenche vácuos em construções. Pára-lamas, grades, etc. - A fabricação de peças externas de automóveis, caminhões e máquinas agrícolas faz uso do poliuretano rígido moldado. O resultado são peças pigmentadas, com ótima resistência mecânica, excelente acabamento e boa competitividade em média escala de produção. Os principais processos para produção desse tipo de peça são o RIM (Reaction Injection Molding ou Moldagem por Injeção e Reação) e o RRIM (Reinforced Reaction Injection Molding ou Moldagem Reforçada por Injeção e Reação), esta com fibra de vidro em pó como carga de reforço. Volantes e encostos - Interessante para aplicações que precisam de uma pele de densidade elevada, a moldagem de espuma pele integral serve para fabridar volantes para automóveis, ônibus, caminhões, máquinas agrícolas e embarcações, assim como apoios
e descansa-braços para cadeiras. Nessas aplicações, o PU envolve uma alma de aço ou outro material, que estrutura a peça como um todo. A fabricação em pele integral obedece os mesmos critérios que a fabricação de outras peças moldadas. Elastômero - Moldado a quente, sob condições especiais, o PU origina peças elastoméricas com excelente resistência à abrasão e elevada rigidez, indicadas para uso em rodas de skate e outros artefatos esportivos, rodas de móveis, peças técnicas para mercados com o de mineração, etc. Nessas aplicações, o poliuretano é o material mais indicado em relação aos vários concorrentes, como o aço, a borracha, etc., apresentando vantagens mecânicas e de durabilidade. Adesivo - O poliuretano também vira adesivos para mercados como construção civil e automotivo. Existente em versões mono ou bicomponente, o PU mostra excelentes propriedades de adesão, flexibilidade, resistência à tração e ao cisalhamento. No mercado automotivo, os adesivos de poliuretano substituem os rebites, facilitando a fabricação de ônibus, principalmente. Tintas - As tintas e vernizes de poliuretano são reconhecidamente uns dos melhores produtos para proteção e pintura de superfícies de madeira, metais e composites disponíveis no mercado. Com desempenho muito superior a tintas de origem acrílica ou alquídica, especialmente em termos de proteção química, as tintas e vernizes de poliuretano são ideais para aplicações em que é necessário acabamento classe A. Um mercado de destaque para as tintas de poliuretano é o de repintura de automóveis.
A Petroquímica Rio Terceiro é o único produtor de TDI no Mercosul, que preza pela qualidade de seus produtos e serviços, além do cuidado especial com a cadeia de suprimentos. A PR3 do Brasil comercializa e distribui de forma eficiente TDI e Poliol em todo o território Brasileiro. A PR3 do Brasil agradece a todos que reconhecem o nível de qualidade de nossos serviços bem como a dedicação e profissionalismo que sempre dispomos aos nossos clientes. Obrigado e continuem contando conosco. PR3 do Brasil Ltda. Rua Arizona, 1.349 – São Paulo - SP Tels.: (11) 3488-1907 - (11) 3488-1919 DESCRITIVO POLIURETANO_2012.indd 77 PR3_anuncio_PU50.indd 1
10/18/12 9/14/12 10:24 11:20 AM AM
PLÁSTICOS DE ENGENHARIA
A era dos plásticos de engenharia Antes dominado por materiais metálicos, o mundo passou a conviver, a partir do século XX, com os plásticos, e estes dominam todos os setores do mercado. Mas a revolução dos plásticos, que começou com plásticos termofixos, passou para os termoplásticos e envolveu os chamados materiais composites, continua. Hoje, ela está, em grande parte, nas mãos dos chamados plásticos de engenharia. Os plásticos de engenharia são plásticos especificados e utilizados em função de necessidades e critérios estabelecidos pela engenharia. Em outras palavras, são plásticos especiais cujo uso requer o atendimento a exigências diferenciadas das dos polímeros comuns. Essas exigências podem ser mecânicas, químicas, térmicas, ergonômicas, de design, dentre muitas outras. Uma infinidade de plásticos de engenharia está à disposição dos transformadores de peças plásticas. Muitos deles podem estar sob a forma de blendas que utilizam o que há de melhor nos polímeros que entram na mistura. O Quadro 1 resume alguns dos plásticos de engenharia mais comuns presentes no mercado.
Quadro 1 – Alguns plásticos de engenharia utilizados no mercado Polímero (sigla)
Polímero
ABS
Acrilonitrila butadieno estireno
ABS/PA
Blenda ABS/ poliamida
ABS/PC
Blenda ABS/ policarbonato
ABS/PVC
Blenda ABS/ policloreto de vinila
Kevlar, Nomex, Conex, Technora
Aramidas
PA 6, 66
Poliamida 6, 6.6
PC
Policarbonato
PET
Politereftalato de etileno
PETG
Politereftalato de etileno glicol
POM
Poliacetal
PPO
Políoxido de fenileno
PPO/PA
Blenda de PPO com poliamida
PPS
Polissulfeto de fenileno
SAN
Estireno acrilonitrila
UHMWPE
Polietileno de ultra alto peso molecular
A CPIC, uma nova marca com 20 anos de experiência no Brasil, possui a mais completa linha de fibra de vidro, dentre os quais destacam-se toda a linha de Rovings Trançados para Spray-up, Laminação Contínua, SMC; os Rovings Diretos para Enrolamento Filamentar, Pultrusão, Tecelagem, entre outros. A família dos fios picados para reforços das resinas termofixas, para o BMC e elementos de Fricção, assim como para as resinas termoplásticas tais como PA, PP, PBT, ABS, POM, PPS etc. Complementando, as linhas de mantas de fios picados para aplicação em processos manuais como hand lay up.
P
K
A CPIC dispõe de gama completa de reforços, além de fios têxteis, tecidos multi axiais produzidos com vidros tais como: ECR, ECT e TM (alto módulo), produzidos em sua fábricas localizadas em Chonqging (Dadoku e Changshou) na China totalmente disponíveis para atender os exigentes mercado de compósitos de altas prestações.
DDG 0800 055 4112 • www.cpicfiber.com/brasil DESCRITIVO Anuncio CPIC PLASTICOS 1-2 02.indd DE 1 ENGENHARIA_2012.indd 76
10/18/12 AM 10/8/12 10:26 2:30 PM
Anu
:30 PM
PLÁSTICOS DE ENGENHARIA
Praticamente todo mercado de consumo e industrial faz uso de plásticos de engenharia. No setor automotivo, por exemplo, a poliamida (PA), o polibutileno tereftalato (PBT), poliacetal (POM), a acrilonitrila-butadieno-estireno (ABS), a acrilonitrila estireno acrilato (ASA), o acrílico (PMMA), o policarbonato (PC) e blendas as mais diversas (ABS/PBT, ABS/ PC) entram em aplicações externas, internas ou sob o capô. Ônibus, caminhões, máquinas agrícolas também fazem uso de plásticos de engenharia. Em bens de consumo geral, os plásticos de engenharia são utilizados em aparelhos eletrônicos, eletrodomésticos, microcomputadores, aparelhos celulares, brinquedos , móveis, etc.
Contrariamente aos plásticos tradicionais, vendidos e transformados como commodities, os plásticos de engenharia obedecem, em primeiro lugar, parâmetros técnicos que os tornam indicados para aplicações tradicionalmente indicadas para ligas metálicas ou plásticos de pior rendimento. O custo entra apenas em questão em fases posteriores da especificação. Isso faz com que as aplicações em plásticos de engenharia em geral não concorram com os plásticos tradicionais, que não poderiam atender aos requisitos especiais que orientam o uso dos plásticos de engenharia. Outra consequência é que, quanto mais a tecnologia avança e os requisitos de engenharia se tornam cada vez mais difíceis de atender, mais o mercado cresce para os plásticos de engenharia. Ou seja, o futuro virá com eles, com os plásticos de engenharia.
Contribuindo para a sociedade na criação de tecnologia avançada inspirando novos valores em nossas vidas
Resinas Plásticas
PPS
Torelina®
PBT
POM
Toraycon®
Kocetal® LCP
PA 6
6.6 Amilan®
Siveras
®
ABS
Toyolac®
Fibra de Carbono Torayca® A. Ibirapuera, 2.907 – conj. 1505 – São Paulo – SP – CEP 04029-200 Fones: (11) 2579-1505 – (11) 2579-1516 – (11) 3171-0502
www.toray.com Anuncio TORAY 2012 01.indd 1 DESCRITIVO PLASTICOS DE ENGENHARIA_2012.indd 77
10/16/12 10:26 10:37 AM AM 10/18/12
Untitled-1 11 Untitled-1
10/17/12 8/8/12 9:37 5:14 AM PM
MEGAPATROCINADOR – ASHLAND
Historicamente as regiões Sudeste e Sul compõem, com muita folga, as maiores fatias do mercado de composites, mas acredito que o Nordeste deve ter o maior crescimento percentual nos próximos dois anos” Rodrigo Oliveira, gerente de marketing e vendas da Ashland
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de composites? Por quê? Rodrigo Oliveira: Acredito que, de forma geral, todos os mercados crescerão em 2013, visto que tivemos um ano de 2012 de certa recessão. Não vejo nenhum segmento com potencial muito destacado. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Rodrigo: Mercados náutico e automotivo ainda são os que mais demandam tecnologia para crescer. Quais os lançamentos de produtos da Ashland? Rodrigo: Estamos lançando nossa linha de gelcoat Maxguard e a família de adesivos estruturais Pliogrip. Disponível em 900 tonalidades, o gelcoat Maxguard é referência em todo o mundo por combinar superior índice de repetibilidade de cor e baixa emissão de compostos orgânicos voláteis (VOC). A série Maxguard LE, por exemplo, emite 50% menos de VOC do que os gelcoats convencionais (LE é a sigla de “Low Emission”). Sobressaem também os elevados índices de resistência a intempéries, hidrólise, corrosão e abrasão. Destinados à colagem de peças de compósitos em diversos tipos de substratos, os adesivos estruturais Pliogrip propiciam inúmeras vantagens estéticas e de desempenho se comparados aos sistemas tradicionais de fixação, como parafusos e rebites. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? Rodrigo: A Ashland conta com um completo Centro de
Pesquisa e Desenvolvimento nos Estados Unidos, na cidade de Dublin, para atender a todos os países, com especial destaque aos países emergentes. Aqui no Brasil temos uma equipe técnica experiente e capacitada para receber todas as tecnologias desenvolvidas nos Estados Unidos e implementá-las nos clientes. Temos uma equipe de Assistentes Técnicos de campo dedicada aos mercados definidos como foco da empresa para clientes de médio e grande portes. Clientes de pequeno porte são inicialmente atendidos por nosso canal de distribuição, que foi totalmente capacitado pela Ashland a fazer esse trabalho. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? Rodrigo: Vejo como fundamental que os transformadores consigam fazer um planejamento mais de médio ou longo prazo e que sejam cuidadosos na gestão de caixa, que ainda é um grande fantasma para esse segmento em nossa região.
Perfil da empresa Fundada em 1924, nos EUA, a Ashland (NYSE: ASH) está presente em mais de cem países, onde desenvolve produtos e tecnologias que fazem parte do dia a dia de milhares de pessoas. Por meio das unidades comerciais Ashland Specialty Ingredients, Ashland Water Technologies, Ashland Performance Materials e Ashland Consumer Markets (Valvoline), a Ashland participa dos mercados de tratamento de água, construção, automotivo, energia, revestimento, alimentos e bebidas, cuidados pessoais e farmacêutico.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-ASHLAND_2012.indd 13
13
10/18/12 11:45 AM
Untitled-1 1 Untitled-1 2
10/17/12 9:39 AM 10/26/11 9:59 AM
Untitled-1 1 Untitled-1 3
10/17/12 9:39 AM 10/26/11 9:59 AM
MEGAPATROCINADOR – BAYER
“A Bayer possui diversas iniciativas para fomentar a demanda de poliuretano no setor da construção, dentre elas o programa EcoCommercial Building” André Borba, gerente da Div. Poliuretanos da Bayer
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de poliuretano? Por quê? André Borba: 75 anos após ter inventado o Poliuretano, a Bayer continua investindo fortemente neste mercado e acredita que o setor brasileiro de poliuretanos irá apresentar crescimento em todos os segmentos onde o produto é aplicado. Isto porque o aumento da demanda está diretamente associado ao desenvolvimento econômico do país e também relacionado às megatendências da sociedade moderna de urbanização, necessidade de mobilidade, economia de energia e consequentemente proteção ao clima através da redução de emissões de gases que causam o aquecimento global. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? André: Todos os mercados nos quais o poliuretano é aplicado apresentam desafios, sejam do ponto de vista de tecnologia, normatização ou de capacitação de profissionais. Um segmento que merece uma atenção especial no momento é o segmento da construção civil, onde o poliuretano tem papel fundamental na melhora da eficiência energética das edificações. Quais os lançamentos da Bayer? André: A Bayer trabalha continuamente em pesquisa e desenvolvimento de novos sistemas de poliuretanos e diversos novos sistemas foram apresentados ao mercado neste ano. Entretanto, na FEIPUR daremos destaque especial às novas tecnologias desenvolvidas pela Bayer, sendo elas: o “Dream Production”, que é a fabricação de polióis para espumas flexíveis usando em sua composição 20% de CO2 retirado da atmosfera; o “Bayflex RIM Lightweight”, para produção de peças externas de automóveis 30% mais leves do que as produzidas atualmente; e, por fim, o “Baytherm Microcell”, uma espuma rígida para isolamento térmico de refrigeradores que possui células 40% menores do que uma espuma convencional melhorando significativamente o isolamento térmico do produto.
16
Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? André: A Bayer é a única fabricante nacional de MDI polímero e monômero, além de possuir uma produção integrada multipropósito de polióis básicos, formulações e de isocianatos modificados. A Bayer também atua no segmento de matérias-primas, fornecendo polióis básicos de cadeia longa, poliol copolímero e TDI para a fabricação de espumas flexíveis usadas em colchões, estofados e bancos de automóveis entre outros. Para oferecer um suporte técnico comercial aos clientes, a empresa possui em sua matriz, em São Paulo, representantes técnicos e comerciais especialistas no produto, laboratórios de desenvolvimento de produto, uma unidade de aplicação técnica com máquinas injetoras de alta pressão, baixa pressão e spray, um laboratório de ensaios físicos em espumas, além de contar com uma estrutura integrada de serviços de atendimento ao cliente. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? André: O bom desempenho dos transformadores está relacionado ao nível de capacitação dos profissionais e também do investimento na modernização dos equipamentos.
Perfil da empresa Com vendas de 10,8 bilhões de euros em 2011, a Bayer MaterialScience está entre as maiores empresas de polímeros do mundo. Suas atividades de negócios são focadas na produção de materiais de alta tecnologia e no desenvolvimento de soluções inovadoras para produtos usados no dia a dia. Os principais segmentos atendidos são o automotivo, eletroeletrônico, construção e as indústrias de lazer e esportes. No final de 2011, a Bayer MaterialScience tinha 30 fábricas, reunindo 14.800 colaboradores em todo o mundo. A Bayer MaterialScience é uma divisão de negócios do Grupo Bayer.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-BAYER_2012.indd 16
10/18/12 11:55 AM
Untitled-2 1
10/17/12 9:41 AM
Compromisso com o Futuro
Uma trajetória de sucesso com mais de 85 anos pelo mundo e no Brasil há mais de seis décadas, a Reichhold sintetiza tradição, versatilidade e inovação no fornecimento de soluções que contribuem para o crescimento sustentável da indústria global de compósitos. A Reichhold está presente em 13 países, 20 unidades fabris e 5 Centros de Pequisa & Desenvolvimento. Conta com um corpo mundial de especialistas que se atualiza constantemente sobre as melhores práticas do mercado nacional e internacional, desenvolvendo tecnologias inovadoras em resinas poliéster insaturadas, éster vinílicas, gelcoats e pastas, impulsionando o mercado de compósitos para o futuro e perpetuando a consolidada posição da Reichhold como uma fornecedora líder.
Untitled-5 2 Reichhold Out12 2pag #1.indd 2-3
10/17/12 5:11 PM
Junte-se à Equipe Reichhold na Feiplar 2012, Stand C4! Inovação e sustentabilidade – conheça as novidades em resinas e gelcoats para os processos de moldes fechados, como RTM, RTM Light, Infusão, BMC, SMC, SMC de baixa pressão, além dos processos de laminação (contínua, hand lay-up e spray-up), filament winding, pultrusão e casting. Pioneirismo – a Reichhold antecipa as necessidades do mercado e exigências de seus clientes. Confira as soluções tecnológicas recém-desenvolvidas para o segmento de Baixo VOC: linha Norpol® de gelcoats de reduzida emissão de voláteis e uma linha especial da família DION®, resinas éster vinílicas, livre de solventes e 100% sólidas. Conhecimento – prestigie as palestras da Reichhold, proferidas por especialistas renomados, inseridas nos Painéis Setoriais, Congressos, SAMPE Brasil, Demonstrações Práticas, além da oportunidade de interagir com os palestrantes no stand da Reichhold. Parceria – a Reichhold tem a solução completa para suas peças e de seus clientes.
Everywhere Performance Matters
Untitled-5 3
Vendas: 0800 194 195 Tel: 55 11 4795-8212 Assistência Técnica: 0800 198 001 www.reichhold.com vendas@reichhold.com
10/17/12 5:11 PM 17/10/12 13:32
MEGAPATROCINADOR – OWENS CORNING
“Como líder global na fabricação de fibra de vidro, a Owens Corning se preocupa em expandir a utilização deste material, com foco em soluções inovadoras que tragam benefícios aos clientes, sempre combinando o custo compatível, performance e proteção do meio ambiente” Ricardo Grizzo - VP & Gerente Geral – América Latina
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de composites? Por quê? Ricardo Grizzo: Há muita expectativa com relação aos investimentos em infraestrutura, principalmente devido aos eventos esportivos dos próximos anos e relacionados aos programas de crescimento do governo brasileiro. Além desses, contamos com projetos específicos de clientes de vários segmentos, que devem impulsionar o crescimento de maneira geral. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Ricardo: Qualquer segmento em que os compósitos sejam posicionados em substituição aos materiais tradicionais como metais, madeira e até mesmo plástico sem reforço certamente merecerá mais atenção dos fabricantes de insumos para compósitos e transformadores. Isto se deve à necessidade de fornecer mais detalhes destes materiais e seu desempenho nas aplicações específicas para que os novos usuários se sintam mais confiantes para esta migração. Quais os produtos que sua empresa está lançando ou lançará (nos próximos meses) no mercado? Ricardo: A Owens Corning apresentará na Feiplar 2012 sua mais nova linha de rovings para “spray up”, uma família de produtos denominada Optispray, que confere melhor desempenho que materiais tradicionais, brindando maior produtividade aos transformadores e melhor aparência aos produtos finais. Além do Optispray, a Owens Corning também lançará um produto, muito inovador
20
para uso em “filament winding”, com desempenho superior aos produtos existentes. Esta linha, além de contar com a mais nova tecnologia em fabricação e desenho de produto, ainda é a única do mercado feita com a fibra Advantex, uma exclusividade da empresa. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? Ricardo: Contamos com um time de altíssimo nível para suporte técnico na América Latina, além de “experts” em nossos centros de desenvolvimento nos EUA, Europa e Ásia. Nossa unidade de Rio Claro está equipada com laboratório para testes e processamento, porém caso seja necessário qualquer tipo de teste mais específico, podemos utilizar nossos demais laboratórios, além da rede de técnicos em todos os continentes. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? Ricardo: Assim como nos países desenvolvidos, os transformadores locais devem prestar muita atenção aos aspectos ambientais e na maximização da produtividade. Não basta comparar preços de materiais, mas todos precisam estar atentos ao valor total de cada solução.
Perfil da empresa A Owens Corning foi fundada em 1938, conta com 18.500 empregados e opera em 28 países em 5 continentes. A empresa é líder em todos os mercados que atua: Soluções em Materiais Compósitos e Materiais para Construção Civil, entregando soluções que economizam energia e protegem o meio ambiente. O negócio de Soluções em Materiais Compósitos (CSB), pioneiro no mercado de reforços, não-tecidos e tecidos especiais em fibra de vidro, atua globalmente nos mercados de compósitos, tendo um uma longa história marcada por inovação em produtos e foco nos clientes. Esse negócio emprega 7.100 pessoas em 15 países, contando com mais de 30 fábricas em toda a Europa, Américas e Ásia, além de centros de distribuição em todos continentes.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-OWENS_2012.indd 20
10/18/12 11:48 AM
OptiSpray Rovings
™
O spray-up evoluiu O novo roving OptiSpray™ da Owens Corning mudará o seu modo de pensar em relação ao processo de spray-up e suas aplicações. • Especialmente projetado para moldes complexos • Excelente processabilidade • Melhor acabamento superficial • Excelentes propriedades mecânicas
Resistente e adequado Produzido com o vidro Advantex®, os rovings OptiSpray™ unem as propriedades mecânicas e elétricas do tradicional vidro-E com a resistência à corrosão do vidro E-CR. A linha OptiSpray™ foi especialmente desenvolvida para prover excelente performance nas aplicações de spray-up, onde velocidade de molhagem é necessária em moldes de perfis complexos. A linha OptiSpray™ H apresenta excelente assentamento em moldes planos com acabamento superficial consistente e de qualidade. Para processos que requerem molhagem rápida em moldes e perfis complexos ou com curvaturas acentuadas o Roving OptiSpray™ F é a solução.
Novas possibilidades Para aplicações nos mercados Náutico, Recreação, Transporte e Industrial os rovings OptiSpray™ podem trazer vantagens nunca antes disponíveis na linha de spray-up. Abra as portas para a inovação com a excelente performance do roving OptiSpray™ fornecido pelo líder mundial em soluções para compósitos. OWENS CORNING A.S.LTDA. AV. BRASIL, 2567 - DISTRITO INDUSTRIAL RIO CLARO, SÃO PAULO CEP: 13.505-600 TEL: 5519 3535-9300 OU 0800 707 3312
Para conhecer melhor o OptiSpray™ visite: http://composites.owenscorning.com
www.owenscorning.com.br October 2012. THE PINK PANTHER™ and ©1964–2012 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color PINK is a registered trademark of Owens Corning. © 2012 Owens Corning. All Rights Reserved.
Untitled-4 1
10/17/12 10:58 AM
MEGAPATROCINADOR – AMINO
“A Amino lançará na Feipur a nova parceria com a DUT, uma empresa coreana fabricante de equipamentos de alta pressão, direcionados ao mercado de poliuretano. Teremos uma máquina em exposição em nosso estande” Carlo Rojo é diretora de marketing da Amino
Quais mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano na área de PU e por quê? Carla Rojo: Na opinião da Amino, os segmentos que terão mais crescimento serão os sistemas especiais, que são sistemas de poliuretanos viscoelástico, hipersoft e HR. A demanda por produtos que forneçam mais conforto durante o sono cresce cada vez mais. A qualidade do sono tem se tornado primordial para o descanso e qualidade de vida. Também destacam-se os sistemas para revestimento e recobrimento, que são produtos de poliuretano ou poliureia destinados para essas finalidades. Com a Copa do Mundo do Brasil em 2014 e as Olimpíadas no Rio de Janeiro em 2016, muitos estádios e centros desportivos exigem recobrimentos de arquibancadas, pisos de alto trafego de pessoas, pistas desportivas, telhas térmicas entre outras soluções de poliuretano. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Carla: Os mercados citados acima são segmentos de aplicações que exigem muito conhecimento técnico das matérias-primas ou de manuseio para a aplicação do material. Esses produtos exigem respeitabilidade de normas e parâmetros, cumprimentos com responsabilidades ambientais, além de mão de obra especializada. Quais os lançamentos da Amino? Carla: A Amino lançou recentemente sua linha de poliureias. Por meio de uma distribuição exclusiva com a coreana Hepce, a Amino adquiriu o direito de comercialização do produto de excelente qualidade que foi usado nas arquibancadas dos grandes estádios de Seul. A Amino possui poliureias hibridas e puras, aromáticas e alifáticas, de distintas durezas (shore A e shore D). Também conta com o silicone em seu portfólio desde sua fundação e lançará neste evento dois novos silicones para o mercado de flexível: o Amisilams 452, silicone surfactante indicado para espumas flexíveis por processos com baixa pressão ou para am-
22
bientes de altitudes elevadas, e o Amisilams 495, considerado o top dos silicones, pois pode ser usado em espumas de alta, média e baixa densidade, além de diversos tipos de processos (máquinas contínuas e descontínuas, blocos retos e cilíndricos), sem afetar sua performance. Já lançados no mercado e com uma ótima receptividade, os pigmentos líquidos da Amino, conhecidos como AMICOLOR, são pigmentos líquidos orgânicos, não contêm metais, de alto poder de tingimento, direcionados para aplicações que exigem muita coloração e baixíssima viscosidade. Conta, ainda, com os auxiliares de adesão, produtos especialmente desenvolvidos para a fabricação de espumas flexíveis com ótima adesão, que são usadas no processo de laminação à chama para a dublagem de tecidos destinados principalmente à indústria automotiva. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras de poliuretano? Carla: A Amino é uma empresa química especializada em pesquisa, desenvolvimento, normatização, produção e de assistência técnica. Para empresas que necessitam desenvolver produtos customizados, fazer ajustes de processos, adaptações ou simplesmente lançamento de um novo produto, a Amino diferencia-se por ter todo um corpo técnico especializado em diversos segmentos de espumas e processos para melhor atender seus clientes. Já no caso de empresas que demandem padronizações e garantias, a Amino, visando projetos de grande porte, associou-se a entidades como SPFA, PDA, entre outras organizações, estando sempre em contato com as novidades e desenvolvimentos na linha de frente. Visando produtos que precisam de certificações como FM, por exemplo, a Amino conta ainda com a parceria da Lapolla, empresa americana que nos fornece todos os sistemas com as mais diversas aprovações em normatizações americanas com alto desempenho e garantidas por seguradoras mundiais.
Perfil da empresa A Amino é uma empresa brasileira com mais de 27 anos de presença no segmento de poliuretanos. Fabricante de sistemas de PU para diversos segmentos, a empresa desenvolveu-se e especializou-se, além dos sistemas, em aditivos, adesivos, selantes e nos últimos anos máquinas DUT e Graco para esses segmentos. Com um laboratório altamente qualificado e investimentos em pesquisa e desenvolvimento, a Amino oferece aos seus clientes uma solução completa de implementação de projetos, tanto nas formulações quanto nos ajustes em processos, incremento de qualidade no produto, adequações às normas vigentes ou qualquer outra demanda que o cliente necessitar. A Amino, preocupada sempre com seu papel na sociedade, vêm buscando cada vez mais qualificar seus produtos e adaptá-los às práticas mais sustentáveis ao meio ambiente, garantindo a preservação do mundo no longo prazo. Acompanhe as ações da empresa na Internet ou mídias sociais: facebook.com/aminoquimica, Twitter: @AminoQuimica
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-AMINO_2012.indd 22
10/18/12 11:47 AM
Untitled-2 1
10/17/12 9:43 AM
MEGAPATROCINADOR – M.CASSAB
“O Grupo MCASSAB, com a marca de ser diversificado e muito empreendedor, está investindo em pessoas capacitadas com objetivos de desenvolver novos mercados com criação de novas soluções em poliuretano” Raphael Carrieri, Grupo M.CASSAB
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de poliuretano? Por quê? Raphael Carrieri: Para o GRUPO MCASSAB, a versatilidade do poliuretano permite a participação em diversos mercados da econômica: construção civil, automobilística, energia, mineração, industrial e de consumo, entre outros. Todos esses mercados são promissores para a indústria brasileira, tanto no desenvolvimento de novos produtos e novas tecnologias, como na expansão territorial dos negócios. Alguns terão crescimento de volume e outros terão crescimentos tecnológicos. Exemplo disso são os produtos para o mercado automotivo que, cada vez mais, busca veículos mais leves, mais confortáveis, mais eficientes e mais seguros. Na mineração, a busca é por produtos mais eficientes com maior durabilidade, etc. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Raphael: Na estratégia do Grupo MCASSAB, até 2017, o poliuretano representará um faturamento de R$ 130 milhões, o que significa dobrar de tamanho. Esse crescimento está baseado em três pilares: Pessoas, Processo e Rentabilidade. Nossa atenção estará em todos os mercados, cada um com sua parcela de investimentos e produtos de excelente qualidade, sem perder a característica de suporte técnico e de se antecipar ao futuro. Quais os lançamentos da MCASSAB? Raphael: O Grupo MCASSAB investirá na ordem de R$ 70 milhões em um novo centro de distribuição, onde contempla uma célula de especialidade de poliuretano e para realizações de formulações taylor-made ao mercado. Lançaremos pro-
24
dutos que atendem 100% as novas normas de colchões do Inmetro com nossa linha MPOL e também novas aplicações com a linha de INJECT. Produtos de qualidade, preço acessível e com redução de tempo de processo são os nossos objetivos. Também podemos destacar os produtos formulados com agente expansor desenvolvido pelo Grupo MCASSAB que substituirá o gás 141b. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? Raphael: O Grupo MCASSAB já disponibiliza, para todos nossos clientes, laboratório para desenvolvimento e acompanhamento de produto, suporte técnico e acompanhamento de novos projetos, treinamento para espumadores, etc. Estamos investindo em equipamentos para realização de análise de espumas e enquadramento de normas ( rígidas e flexíveis), e iremos intensificar treinamentos no âmbito nacional. Em termos de América Latina, quais os países que devem ter maior crescimento nos próximos dois anos? Em quais mercados e por quê? Raphael: Para o mundo o mercado promissor em escala é o BRASIL. Toda sua econômica está em processo de mudanças, onde nascem novas classes de consumo e, com isso, novas exigências de produtos, novas necessidades básicas, novas infraestruturas, etc. Também gostaria de destacar a economia colombiana e peruana com índices de crescimento que chamam atenção, porém em escala menor. Em termos de Brasil, quais regiões devem ser destaque nos próximos dois anos? Em quais mercados e por quê? As Regiões Norte/Nordeste estão se destacando com índices de crescimento consideravelmente positivos, porém devemos imaginar que, em dois anos, precisamos nos preparar para receber um população extra, devido aos eventos esportivos e isso impulsionará todas as regiões de forma geral.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-MCASSAB_2012.indd 24
10/18/12 4:25 PM
N贸s Prometemos
CH CH
N贸s Entregamos. Tecnologia Animal Qu铆mica Industrial
www.mcassab.com.br +55 11 2162.7949 +55 11 2162.7813
LifeScience
Untitled-2 1 Anuncio MCassab ICIS Pag Simples 20,5x27,5.indd 1
10/17/12 9:44 AM 04/10/12 13:07
MEGAPATROCINADOR – TEXIGLASS
“Processos que utilizam pre-pregs, especialmente de fibra de carbono + epóxi, pela maior disponibilidade tanto da fibra de carbono quanto do pre-preg propriamente dito, e pre-pregs de baixo custo e longo 'shelf-life' devem ter um significativo crescimento nos próximos anos” Giorgio Solinas, diretor da Texiglass
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de composites? Por quê? Giorgio Solinas: Acredito que o eólico, em função da demanda por energia, especialmente energia limpa, e o náutico, devido ao enorme potencial do Brasil em termos de costa e fluvial. O Brasil está muito aquém do seu potencial marítimo e fluvial, se comparado a outros países em termos de tamanho de costa e potencial hídrico. A redução dos preços dos barcos e a facilidade de financiamento também devem ajudar. Atualmente há barcos vendidos por preços inferiores ao de um carro popular. Vejo, ainda, o mercado da construção civil, em função da Copa do Mundo e da necessidade de construções “amigas da natureza” (selo Procel Edifica). Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Giorgio: O mercado de construção civil, pelo desconhecimento das aplicações e da tecnologia, e o mercado de óleo e gás, principalmente de fibra de carbono, em função do pré-sal. 26
Quais os lançamentos de produtos da Texiglass? Giorgio: Tecidos técnicos multicamadas (duas ou mais camadas acopladas, podendo ser de tecido + manta, fibra de carbono + fibra aramida, etc.) Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? Giorgio: A Texiglass inaugurou recentemente um sala de treinamento/palestras e adquiriu um moderno dinamômetro para ensaios. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? Giorgio: Há duas frentes: uma é a redução de custos para que o Brasil seja mais competitivo diante dos produtos chineses, e a outra é a busca pela substituição de materiais convencionais (madeira, alumínio, aço, etc.) por compósitos. O transformador deve demonstrar as vantagens dos compósitos para o seu potencial cliente.
Perfil da empresa A TEXIGLASS foi fundada em 1986, completando, em 2012, 26 anos de atividades, com o objetivo de fabricar tecidos de fibra de vidro, de fibra de carbono e de aramida. É líder de mercado na América Latina e exporta para o todos os continentes. A TEXIGLASS atua no segmento de compósitos (plástico reforçado) no ramo náutico, aeronáutico e aeroespacial, indústria de abrasivos, construção civil, etc. Patrocina universidades e eventos esportivos para estudos, competições, entre outros. Está localizada em sede própria, em modernos edifícios industriais com cerca de 6.000 m² de área construída, sendo 5.100m² de galpão industrial e o restante entre escritórios e laboratório. Situada na cidade de Vinhedo (SP), a 60 km da capital do estado, a empresa é servida pelas mais modernas rodovias do Brasil, próxima a modernos aeroportos, em condição logística privilegiada. A TEXIGLASS desfruta de excelente prestígio dentro de seu ramo, com associações, fornecedores e clientes, tanto nacionais como internacionais.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-TEXIGLASS_2012.indd 26
10/18/12 11:59 AM
TECIDOS DE FIBRA DE CARBONO
TECIDOS DE FIBRA DE VIDRO
TECIDOS DE FIBRA DE ARAMIDA
CONSTRUÇÃO CIVIL
Saiba mais dos nossos produtos. Visite-nos na FEIPLAR 2012 Estande B16
Megapatrocinador
texiglass@texiglass.com.br Anuncio Texiglass 2012 01.indd 1
www. texiglass.com.br
Tel.: (55 19) 3515-5500 10/16/12 8:24 AM
MEGAPATROCINADOR – REICHHOLD
“Aprimoramento técnico é chave para o sucesso do transformador latino-americano, aliado às atualizações das informações setoriais, das inovações tecnológicas e tendências mercadológicas” Luís Rogério Lucci, gerente de desenvolvimento de mercado
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de composites? Por quê? Luís Rogério Lucci: Apostamos na retomada de negócios estratégicos bem como na recuperação de alguns segmentos específicos do setor, promovidos por grandes eventos, como a Copa do Mundo de Futebol, as Olimpíadas e as diversas iniciativas governamentais (PAC-Programa de Aceleração do Crescimento, obras do setor de petróleo & gás e leilões do setor energético), que certamente alavancarão um crescimento natural nos mercados de construção civil, infraestrutura e transportes. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Rogério: O mercado da Construção Civil é o grande foco. Embora já seja a maior demanda para o setor de compósitos, esse segmento ainda tem um gigantesco potencial de crescimento. Iniciativas como a da Almaco buscam sensibilizar o governo em relação a políticas igualitárias de definição de impostos e certamente precisam ser valorizadas. Outra iniciativa de grande porte, voltada diretamente ao nosso segmento, é a Feiplar - Feira e Congresso Internacionais de Composites, o palco do maior evento latino-americano para se discutir, difundir e alavancar o uso dos compósitos, em prol do crescimento e consolidação desta tecnologia de materiais. Quais os lançamentos de produtos da Reichhold? Rogério: Podemos mencionar a Polylite 10822 – nova resina poliéster para o processo de pultrusão, com elevadas propriedades estruturais, resistência ao impacto e alto brilho; a resina Dion 31023 – também para o mercado de perfis pultrudados, esta nova resina poliéster insaturada acrílica foi especialmente desenvolvida para atender às exigentes características FST (Fire, Smoke, Toxicity); a nova linha de gelcoats Norpol CPG com menor emissão de voláteis (30% de redução) durante a aplicação pelo processo de spray-up e maior resistência ao amarelecimento; a Polylite 32835 – resina para o processo de 28
infusão a vácuo, com baixa contração e excelente impregnação das fibras de vidro; a Polylite 10224 HP - resina poliéster totalmente polimerizável, rígida, pré-acelerada e de baixa viscosidade, utilizada no processo de injeção por transferência de resina (RTM), prensagem a frio ou moldagem a vácuo; a Polylite PD3535 – resina poliéster tereftálica, otimizada para os processos de laminação manual, laminação com pistola, hoop-chop ou enrolamento helicoidal (filament winding). Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? Rogério: A Reichhold antecipa as tendências tecnológicas junto aos seus clientes. Localmente dispomos de um completo e moderno Centro de Pesquisa & Desenvolvimento, com uma equipe capacitada. Além de laboratórios de síntese, controle de qualidade, análises instrumentais e uma planta piloto, disponibilizamos aos nossos clientes e parceiros o Laboratório de Aplicações Tecnológicas, com equipamentos estado-da-arte para simular os processos e desenvolver novas aplicações.
Perfil da empresa A Reichhold, fornecedora mundial de resinas, gelcoats, pastas de colagem e pastas pigmentadas, é líder no desenvolvimento de resinas poliéster insaturadas e éster-vinílicas para a indústria de compósitos e uma das principais fornecedoras líderes de resinas para a indústria de coatings. Com presença mundial em 13 países, opera com 20 unidades produtivas e cinco Centros de Pesquisa & Desenvolvimento. No Brasil, a empresa foi fundada em 1948 e atualmente conta com a infraestrutura de uma unidade fabril e um dos centros mundiais de Pesquisa & Desenvolvimento sediado em Mogi das Cruzes/SP, e outra instalação em Simões Filho/BA.
EDIÇÃO ESPECIAL – COMPOSITES | PU
MEGA-REICHHOLD_2012.indd 28
10/18/12 5:54 PM
MEGAPATROCINADOR – TRANSTÉCNICA
“Um dos lançamentos da empresa será o novo e extremamente compacto equipamento para aplicação de gelcoat, uma importante solução para os pequenos aplicadores” Roberto Pettini, diretor
Quais os lançamentos da Transtécnica no mercado? Roberto Pettini: Teremos vários lançamentos, entre eles, a nova versão dos equipamentos da Série T para injeção de poliuretano e um cabeçote de alta pressão para equipamento de injeção de PU. Um outro produto que será apresentado ao mercado é um novo e extremamente compacto equipamento para aplicação de gelcoat, que será a solução para os pequenos aplicadores e para todos que precisam fazer retoques, serviços externos ou ainda tenham que fazer trocas frequentes de cores. A nova pistola pesa menos de 0,6 kg, é pequena, fácil de manusear, fácil de ajustar e de baixa manutenção. Também será destaque um equipamento para aplicação de duas cores simultâneas de gelcoat, possibilitando o efeito granito. Um outro lançamento será um novo conjunto de máquina de RTM com estação de vácuo. Além dos equipamentos, a Transtécnica estará demonstrando o uso do RST-5, shampoo ecológico solúvel em água, usado como substitutivo de solventes na limpeza de resina poliéster, resina epóxi e poliuretano. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? Pettini: Devido à amplitude deste trabalho, a maneira encontrada mais eficiente de dar cobertura e suporte técnico aos clientes foi formando e capacitando técnicos em cada região ou país para onde os equipamentos são enviados. Isto foi e está sendo feito basicamente através de treinamento de técnicos dentro da Transtécnica ou então pelo treinamento de técnicos nestas regiões.
Como é a atuação da Transtécnica fora do Brasil? Pettini: A Transtécnica, na última década, ampliou muitíssimo seu campo de atuação e hoje destina parte de sua produção à exportação. Seus equipamentos podem ser encontrados em países como China, Rússia, Corea, Tailândia, Índia, Oriente Médio, em países da América do Sul, Central, nos EUA, no Caribe e no continente africano. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? Pettini: Cada país tem suas características de trabalho e, consequentemente, formas diferentes de abordar o mercado. De modo geral, a melhor forma de se preparar para um bom desempenho está em procurar produzir mais rápido, com melhor qualidade e com o menor desperdício de tempo e matéria-prima.
Perfil da empresa Hoje instalada em uma área de 10.000 m2, no distrito industrial de Cachoeirinha, a 15 km de Porto Alegre, capital do Estado do Rio Grande do Sul, Brasil, a Transtécnica, líder de mercado e pioneira na fabricação de equipamentos para aplicação de PRFV e de Poliuretano no Brasil e na América Latina, durante estes quase quarenta anos de atividade, especializou-se na fabricação de equipamentos para materiais bi e multi-componentes.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-TRANSTECNICA_2012.indd 29
29
10/18/12 11:58 AM
MEGAPATROCINADOR – HUNTSMAN
“O novo Centro Avançado de Tecnologia Huntsman, localizado em Taboão da Serra, SP, será inaugurado no próximo ano, e proporcionará avanços significativos no desenvolvimento de produtos voltados ao mercado da América do Sul. ” Luís Mendonça - gerente comercial da Huntsman Brazil Polyurethanes, Ronny Konrad – gerente de marketing da Huntsman Advanced Materials e Roberto Kirschner - diretor HPP South America da Huntsman Performance Products
Em termos de América Latina, quais os países que devem ter maior crescimento nos próximos dois anos? Em quais mercados e por quê? Luís: Apesar da crise econômica mundial, o mercado interno brasileiro está aquecido e o governo não vem poupando esforços para estimular seu desenvolvimento. O Brasil é o país que deve apresentar o maior crescimento nos próximos anos; isto se deve à demanda interna de infraestrutura criada com o advento dos grandes eventos Copa do Mundo de 2014 e Olimpíadas em 2016. Também, demandas estratégicas criadas pela necessidade de nacionalização das tecnologias para o Pré-Sal, bem como para a construção dos Submarinos Nucleares Brasileiros (projeto Prosub) fazem com que setores como construção civil, óleo e gás, e tecnologia naval tenham importante crescimento. Com todo o incentivo de crédito através da redução das taxas de juros bancárias, espera-se uma retomada forte do consumo nos setores automotivo e linha branca, bem como investimentos importantes em novas tecnologias para o projeto Minha Casa, Minha Vida. Em termos de Brasil, quais regiões devem ser destaque nos próximos dois anos? Em quais mercados e por quê? Ronny: As regiões Sudeste e Sul permanecem liderando a economia brasileira, porém a região Nordeste vem apresentando forte crescimento, devido principalmente ao aumento do poder de compra da população nesta região. Quais os lançamentos de produtos da Huntsman? Roberto: Através das Divisões Polyurethanes, Advanced Materials e Performance Products, a Huntsman está promovendo tecnologias que representam inovações importantes para os mais variados segmentos: em Polyurethanes, apresenta a linha Rubitherm, que proporciona excelentes propriedades de isola30
mento térmico, além da linha Rimline de revestimentos protetivos de alta performance, como as poliureias. Em Advanced Materials, está promovendo sua linha Araldite de resinas termofixas para compósitos de alto desempenho. A Divisão Performance Products está promovendo, entre outros, sua linha de catalisadores especiais para Baixa Emissão (Jeffcat Catalysts). Quais tecnologias devem ter um crescimento de aplicações nos próximos anos? Por quê? Luís: Para a linha Rubitherm, destacam-se as tecnologias para painéis contínuos e spray, com os mais diversos agentes expansores, contribuindo para uma maior economia de energia e um planeta mais sustentável. Para a linha Rimline, destacamos as tecnologias em revestimentos protetivos em poliureias pura e híbrida. Ronny: Para a linha Araldite, destacam-se materiais compósitos de alta performance, utilizando sistema de resinas e tecidos com propriedades mecânicas e térmicas superiores aos matérias convencionais, podendo citar: resinas epóxi multifuncionais, bismaleididas e tecidos de fibra de carbono. Roberto: Para a linha Jeffcat, destacam-se os catalisadores de baixa emissão em substituição aos catalisadores convencionais. A indústria automobilística vem puxando este mercado, onde a procura contínua por novas tecnologias demanda mudanças no processo de catálise das espumas flexíveis de poliuretano. Estas alterações estão relacionadas com a diminuição na emissão de voláteis e odor, tanto na produção das espumas como no produto acabado.
Perfil da empresa A Huntsman Corporation fabrica e comercializa produtos químicos diferenciados. Suas divisões fabricam produtos para uma ampla variedade de industriais globais, inclusive químicos, plásticos, automotiva, aviação, têxteis, calçados, tintas e revestimento, construção, tecnologia, agricultura, saúde, detergentes, cuidados pessoais, móveis, eletrodomésticos e embalagem. Conhecida originalmente por suas pioneiras inovações no mercado de embalagens, e posteriormente por seu rápido e integrado crescimento em petroquímicos, a Huntsman tem hoje mais de 11 mil empregados e opera a partir de múltiplas localidades ao redor do globo, com poliuretanos, epóxi, produtos de performance, efeitos têxteis e óxido de titânio.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-HUNTSMAN_2012.indd 30
10/18/12 11:56 AM
MEGAPATROCINADOR – ELEKEIROZ
“Os compósitos necessitam de uma divulgação maior ao grande público. Isto deve fazer com que novas demandas sejam descobertas e o crescimento seja mais forte” Carlos Alberto Samartine, gerente executivo da Divisão Resinas da Elekeiroz
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de composites? Por quê? Carlos Samartine: Os compósitos têm um grande potencial de crescimento no Brasil. Em particular, segmentos como energia eólica, construção civil e automotivo podem se destacar com crescimento bastante superior ao PIB devido à proximidade do mercado consumidor final e também alavancado por importantes eventos que ocorrerão no Brasil em breve. Outro ponto importante é a busca de materiais mais sustentáveis em diversos aspectos, seja na racionalização de uso de recursos naturais, seja no reaproveitamento de materiais recicláveis e uso de matérias-primas renováveis. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Samartine: De forma geral entendo que os compósitos necessitam de uma divulgação maior ao grande público. Isto deve fazer com que novas demandas sejam “descobertas” e o crescimento seja mais forte. Por outro lado, o investimento que os players deste mercado devem fazer é o de qualificação de mão de obra, que como resultado final é o aumento de produtividade e redução de custo final do compósito, tornando-o mais atraente do que já é. Quais os lançamentos da Elekeiroz? Samartine: Nosso objetivo para o futuro próximo é aumentar a participação de resinas sustentáveis da linha Biopoli nas nossas vendas atuais. Cada vez mais o mercado passa a ser mais exigente nesta questão e estamos prontos a atender esta demanda. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada?
Samartine: Temos know-how de vários anos em pesquisa, desenvolvimento e aplicação de resinas poliéster, tudo isto agregado em nosso site de Várzea Paulista, 100% nacional. Esta expertise nos torna um importante conhecedor do mercado nacional, que tem suas características próprias. Isto é constantemente monitorado por nossas pesquisas de satisfação de clientes e, desta forma, convido os que ainda não são clientes a trazer suas demandas técnicas que certamente buscaremos a solução mais adequada e econômica. Além disto, o desenvolvimento conjunto só traz benefícios aos envolvidos, uma vez que consolida o conhecimento adquirido, que é uma característica da Elekeiroz em seus mais de 100 anos de atuação. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? Samartine: Acho fundamental, como já disse anteriormente, a qualificação da mão de obra. A profissionalização dos transformadores solidificará sua atuação e fortalecerá o segmento, trazendo crescimento e benefícios a todos.
Perfil da empresa ELEKEIROZ foi a pioneira na produção de diversos produtos químicos no país, como anidrido ftálico, bissulfeto de carbono, octanol e butanol a partir de álcool de cana, trimetilolpropano, ácido 2 etil hexanóico, entre outros. Ao longo dos anos, a empresa vem fazendo sucessivos investimentos para ampliação, modernização e automação de suas unidades industriais, no Complexo de Várzea Paulista, localizado a apenas 65 Km do centro da cidade de São Paulo, e no site do Pólo Petroquímico de Camaçari. Produz e comercializa plastificantes, oxo-álcoois, ácido 2 etil hexanóico, anidridos ftálico e maleico, ácido fumárico, formol e CUF, resinas poliéster e ácido sulfúrico.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-ELEKEIROZ_2012.indd 31
31
10/18/12 11:49 AM
MEGAPATROCINADOR – UBE
“O Policarbonatodiol é um diol com propriedades superiores e está focado em conferir alta durabilidade em sua aplicação” Daniel Hernandes, executivo de vendas
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de poliuretano? Por quê? Daniel Hernandes: Na América Latina há muito espaço para o crescimento da indústria de poliuretano em geral. Dados adotados pelo Prof.Walter Vilar em seus estudos apontam um crescimento contínuo desde 2000 até 2010, tendo praticamente dobrado o volume de produção do PU neste período. O maior crescimento e desenvolvimento acontecerá no mercado se CASE (tintas/resinas, adesivos e elastômeros), principalmente em alto desempenho ou em substituição de algumas aplicações de outros polímeros, nas quais o poliuretano demonstra uma durabilidade e qualidade superior. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? Daniel: O mercado que mais necessita de suporte para crescimento, do ponto de vista de mercado, é o de elastômeros. A UBE possui em sua estrutura equipamentos e uma equipe de especialistas focados em auxiliar a desenvolver projetos para o mercado criando soluções inovadoras em cooperação com nossos clientes. Quais os lançamentos da UBE? Daniel: A UBE é uma empresa que tem como lema “Asas da tecnologia e espírito de inovação”. Portanto, criar soluções inovadoras focadas na necessidade do mercado é o DNA que guia todas as ações da companhia. O Policarbonatodiol é um diol com propriedades superiores e está focado em conferir alta durabilidade em sua aplicação. O grupamento carbonato presente em sua estrutura promove uma maior estabilidade para o produto sendo mais resistente a intempéries, hidrólise, agentes químicos, abrasão e as outras condições adversas. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, seja empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada?
32
Daniel: A UBE possui uma equipe técnica. Todos os membros têm experiência em diversos mercados focados em aplicação. Somado a isso temos uma equipe de especialistas focados no auxílio ao desenvolvimento de novos projeto, dando suporte aos desenvolvimentos de nossos clientes. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? Daniel: O transformador latino-americano deve assumir em suas ações a inovação para atingir novos mercados internos, e por sua vez ser competitivos no mercado global. Identificar novos nichos de mercado para poliuretanos é outra meta.
Perfil da empresa Com uma experiência de 100 anos em desenvolvimentos focados em tecnologia e inovação, a UBE atua em cinco áreas principais: químicos e plásticos, especialidades químicas e produtos; cimento e materiais de construção; maquinário e produtos metálicos; energia e meio ambiente. A empresa nasceu na cidade de Yamaguchi, Japão, e hoje além das plantas no Japão possui plantas na Espanha e na Tailândia e escritórios comerciais em várias partes do mundo. Ao todo são 67 empresas filiadas. A operação brasileira responde pelo atendimento da América Latina.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-UBE_2012.indd 32
10/18/12 4:45 PM
O Grupo Jushi está localizado na Zona de Desenvolvimento Econômico de Tongxiang no centro da Zona Econômica Delta do rio Yangtze. As vantagens geográficas do local proporcionam à empresa oportunidades de crescimento e rápido atendimento às necessidades dos clientes. O Grupo Jushi é uma empresa de capital aberto chinês especializado na produção de fibra de vidro. Através do desenvolvimento tecnológico a companhia vem alcançando uma posição de liderança na indústria global de fibra de vidro em termos de Produção, Tecnologia, P&D, Qualidade e participação de mercado. A empresa também investe no aprimoramento de seus funcionários com um destacado programa de incentivo de Pós-Doutoramento. A aplicação da ciência e tecnologia para o desenvolvimento; a construção um nome comercial para expandir sua presença no mercado; o foco na melhoria contínua e eficiência de gerenciamento, além da possibilidade de empregar e atrair pessoas talentosas são princípios fundamentais que garantem ao Grupo Jushi o crescimento futuro. A companhia possui tecnologia própria e de classe mundial para fornos de fibras de vidro R, ECR, E e C e fornos para reciclagem de fibras de vidro. A Jushi é certificada ISO9001, ISO14001, ISO18001, ISO12001 e ISO17025 e seu centro de testes tem certificação tanto pelo China National Accreditation Board for Laboratories (CNAS) quanto pelo Germanischer Lloyd (GL).
Os rovings e mantas em fibras de vidro com marca “Jushi” são listados como produtos “China Top Brand” e a marca comercial “JUSHI” é reconhecida como “China Famous Trademark”. Os principais produtos do Jushi Group têm sido aprovados pelo DET NORSKE VERITAS (DNV), Lloyd’s Register e Germanischer Lloyd (GL), China Classification Society (CCS) e FDA. O Grupo Jushi produz fibras de vidro dos tipos ViPro (R) ECR, E, E6 e C incluindo roving, fios picados, mantas de fios picados, woven rovings, yarns e tecidos multiaxiais em mais de 20 categorias de produtos e 500 especificações. Através de uma ampla rede global de marketing, os produtos Jushi são vendidos em todas as províncias da China e exportados para mais de 70 países. Os principais mercados incluem América do Norte, América do Sul, Oriente Médio, Europa, Sudeste Asiático e África, sendo que as exportações respondem a 50% do volume total de vendas. Os colaboradores do Grupo Jushi estão comprometidos com os valores básicos de “Atitude, Inovação, Responsabilidade, Aprendizagem e Entusiasmo” para fazer da companhia um grupo internacional com importante escala de produção, tecnologia avançada, equipe talentosa, excelente gerenciamento, grandes conquistas e rápido crescimento. O Grupo Jushi lidera a modernização da indústria de fibra de vidro na China e mantém uma posição de liderança no mercado global de fibra de vidro por meio de uma intensa busca em inovação e excelência.
JUSHI GROUP (BZ) SINOSIA COMPOSITOS MATERIAIS LTDA. RUA JOAQUIM SIMÕES, N. 313-A CEP: 13.290-000 JD VERA CRUZ - LOUVEIRA – SP – BRASIL TEL.: (55.19) 3878 1033 FAX/TEL.: (55.19) 3878 2933 E-MAIL: INFO@JUSHISINOSIA.COM.BR WEBSITE: WWW.JUSHISINOSIA.COM.BR
Anuncio Jushi 2012_204x272.indd 1
10/18/12 5:39 PM
basf_Impresion.pdf
1
25/09/2012
10:04:14
As resinas éster-vinílicas Palatal® são amplamente usadas na fabricação de peças reforçadas com fibra de vidro, como alternativa de proteção contra a corrosão, devido às suas excelentes propriedades térmicas, mecânicas e químicas, resistência à hidrólise e às intempéries. As resinas Palatal® atendem a todas essas exigências e são produtos ideais para aplicações de alta performance, além de oferecerem ótima relação custobenefício.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
Aplicações Indústrias onde há sérios problemas de corrosão química • Mineração de cobre: cubas eletrolíticas, estruturas, tubulações, concreto polimérico e pisos • Celulose: tubulações, tanques, revestimentos e peças especiais • Indústria química: estruturas, chaminés, tubulações industriais, tanques e pisos
K
Indústrias que exigem excelentes propriedades mecânicas • Aeronáutica: partes e peças • Construção: adesivos estruturais • Transformadores: moldes Aplicação reforçada com fibra de vidro Para aplicações onde a agressão química é elevada, as resinas ajudam a elaborar peças nos mais diferentes formatos e tamanhos, que são caracterizadas por apresentar ótimas propriedades mecânicas e químicas. Os laminados reforçados apresentam excelente resistência térmica permanente e alta resistência a cargas mecânicas e dinâmicas.
www.basf.cl
MEGAPATROCINADOR – BANDEIRANTE BRAZMO
“No mercado de composites, a Colômbia vem crescendo bastante nos últimos anos e deve manter este ritmo no futuro próximo. No Brasil, a área entre São Paulo e Rio Grande do Sul deve continuar na dianteira, mas há boas perspectivas no Centro-Oeste por ser um pólo agrícola” José Carlos Menezes, gerente comercial
Quais os mercados que devem ter maior crescimento ou desenvolvimento, no próximo ano, na área de composites? Por quê? José Carlos Menezes: Devem continuar com forte crescimento as aplicações em energia eólica, como já vem ocorrendo nos últimos anos, e peças para indústria automotiva, principalmente no segmento de caminhões, em virtude da forte retração deste ano. Quais os mercados que necessitam de maior atenção/suporte para que cresçam? Por quê? José Carlos: Aplicações em pultrusão e SMC/BMC necessitam de maior suporte devido à complexidade técnica dos processos, e também para impulsionar a criação de novos produtos e aplicações. Quais os lançamentos da Bandeirante Brazmo? José Carlos: Como distribuidor a Bandeirante Brazmo, através de suas distribuídas, terá oportunidade de colocar à disposição de seus clientes algumas novidades. A BYK está prevendo o lançamento de dois novos produtos para o próximo ano, um na área de SMC/BMC e outro em aplicações para cura a temperatura ambiente. Inéditos, ainda não po-
dem ser descritos em virtude dos testes industriais de aplicação não terem sido finalizados. Na linha de formulações, temos oportunidade de produzir inúmeras misturas de solventes “tailor made”, de acordo com as necessidades envolvidas, e na linha de antichama, trabalhamos com a Huber, através da linha de aluminas. Da Dow Química, distribuímos as resinas epóxi e seus endurecedores. Também representamos as sílicas pirogênicas e negro de fumo da Cabot. Como sua empresa está estruturada para atender empresas transformadoras que necessitam de suporte técnico, sejam empresas de pequeno porte, sem estrutura interna, ou empresas de maior atuação, mas que desejam desenvolver produtos com performance avançada? José Carlos: Regularmente, nossa distribuída BYK faz apresentações de aplicação de seus produtos através da Almaco ou dentro do próprio cliente. A BYK possui laboratório técnico no Brasil e está disponível aos clientes, bem como a cobertura na assistência técnica. O mesmo se aplica na formulações de solventes. Além disso, nossa distribuída Cabot também, através de sua equipe de desenvolvimento, fornece suporte técnico para o desenvolvimento de sua linha de sílicas, assim como para os negros de fumo. Na visão de sua empresa, como o transformador latino-americano tem que se preparar para ter um bom desempenho no próximo ano? José Carlos: Através de inovação.
Perfil da empresa Uma das integrantes do Grupo Formitex, a Bandeirante Brazmo atua no mercado de distribuição há mais de 55 anos, com foco no desenvolvimentos de oportunidades para seus clientes, através de soluções inovadoras, junto com suas distribuídas. Atua com filiais e escritórios em âmbito nacional, com equipe de mais de 250 colaboradores. Também oferece a opção de exportação para algumas matérias-primas, de acordo com as necessidades de seus clientes. Em sua matriz possui uma fábrica moderna para a fabricação de formulados com capacidade de 4.000 l/mês, contando com frota própria na parte logística e laboratório moderno para analises físico-químicas e suporte a clientes.
36
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
MEGA-BANDEIRANTE_2012.indd 36
10/18/12 11:52 AM
Associação Brasileira da Indústria de Retardantes de Chama
Untitled-1 1 AF_Anuncio_20,5x27,5.indd 1
10/18/12 4:20 PM 10/18/12 12:21 PM
Untitled-2 2
10/17/12 9:51 AM
Untitled-2 3
10/17/12 9:51 AM
Demonstrações técnicas Demostraciones técnicas
/ Technical Demos
Assista, ao vivo, a fabricação de peças com novas opções em matérias-primas e equipamentos para composites e poliuretano/Vea, en vivo, la fabricación de piezas con nuevas opciones en materias primas y equipamientos para composites y poliuretano/Take part of technical demos which will present new options in raw materials and equipment for composites and polyurethane
Data/fecha
Dia 6 de novembro
Empresa Amino
Aplicação de poliuretano para isolamento térmico/Aplicación de poliurtano para aislamiento térmico - A Amino apresentará uma solução técnica de produto e processo para isolamento térmico através de equipamento portátil de fácil manuseio e transporte, utilizado para aplicação de PU para serviços de pequeno porte, nas quais se requer isolação térmica, preenchimento de espaço e fixação de peças ou substratos.
Reichhold
Etapas de montagem de uma peça pelo processo de infusão/Etapas de montaje de una pieza por el proceso de infusión - A Reichhold demonstrará todos os detalhes para a fabricação de peças por infusão. A moldagem de peças por infusão é geralmente direcionada à fabricação de peças de grande porte, tais como embarcações, pás eólicas, ônibus, dentre outras. Na demonstração prática da Reichhold serão apresentadas todas as etapas de montagem de uma peça, desde a colocação das mantas de fibras de vidro e preparação da resina para infusão até o fechamento final da bolsa de vácuo. Serão abordados as vantagens do processo de infusão e os produtos adequados para aplicação.
16h – 17h30
UBE
Comparação de performance entre o policarbonatodiol e outros dióis do mercado/Comparación de rendimiento entre el policarbonatodiol y otros dioles del mercado - A UBE mostrará que o policarbonatodiol possui uma grande variação de aplicação, destacando-se principalmente em poliuretanos de alta performance, nos quais as condições de resistência à temperatura, abrasão, intempéries, raios ultravioleta, fadiga, entre outras, são mais exigidas. Este produto foi desenvolvido para dar maior durabilidade e estabilidade de características ao poliuretano. Na demonstração, a UBE utilizará amostras submetidas aos mais diversos testes exigidos pelas normativas vigentes para a resistência à hidrólise, amarelamento, agentes químicos e diversas outras exigências requeridas.
18h – 19h30
Transtécnica
Injeção de pára-choque de caminhão pelo processo de RTM-light/Inyección de para-choques de camión por el proceso de RTM-light - Será apresentado o equipamento modelo RTM-100R e sistema de vácuo, um equipamento montado em carro, com mastro e braços e bomba de resina com contador de batidas para determinar a quantidade de material injetado.
12h – 13h30
14h – 15h30
Dia 7 de novembro
12h – 13h30
Reichhold
Aplicação prática do processo Filament Winding/Aplicación práctica del proceso Filament Winding - A Reichhold vai abordar o processo filament winding, também conhecido como enrolamento filamentar. Filament Winding é um processo de moldagem aberta que utiliza um mandril rotativo como molde, onde o roving impregnado com resina catalisada é enrolado. Antes do enrolamento, os fios de roving passam pelas barras de tensão e pelo banho de resina. Manualmente os fios impregnados são posicionados no mandril e o equipamento, devidamente programado, é acionado.
14h – 15h30
Amino
Veja dia 6 de novembro/Vea día 6 de noviembre
16h – 17h30 Transtécnica
18h – 19h30
Empresas expositoras + Sebrae + Almaco
Veja dia 6 de novembro/Vea día 6 de noviembre Como inovar uma empresa de composite/PRFV - Conheça os processos RTM Light e Infusão/Cómo innovar una empresa de composite/PRFV - Conozca los procesos RTM Light e Infusión - Serão apresentadas palestras sobre oportunidades em composites, procesos, características do material, comparativos de materiais, responsabilidade técnica, inovação, custos e demonstrações ao vivo dos processos RTM Light e infusão. Dia 8 de novembro
12h – 13h30
14h – 15h30
16h – 17h30
40
Amino
Veja dia 6 de novembro/Vea día 6 de noviembre
Reichhold
RTM Light - processo econômico e versátil p/ peças em fibras de vidro/RTM Light - proceso económico y versátil para piezas en fibras de vidrio - A Reichhold mostrará todos os detalhes de se fabricar uma peça através deste processo. Nesta demonstração prática, serão abordadas as técnicas de preparação de moldes, como proceder com a aplicação de vácuo da resina através da máquina de injeção e como escolher o tipo de gelcoat mais adequado para cada tipo de peça. Também serão demonstrados os reforços de fibras de vidro, resinas e sistemas de catálises mais apropriados para se obter maior produtividade.
M.CASSAB
Fabricação de travesseiros visco-elásticos moldados/Fabricación de almohadas visco-elásticos moldeados - Aplicação do sistema de espumas visco-elástica moldada com Inject Visco (Linha M.CASSAB), especialmente desenvolvido para a fabricação de travesseiros visco-elástico moldado. Seguem informações sobre a performance do produto (propriedades físicas): densidade (kg/m³) de 30 a 35, passagem de ar (dfm) de 0,1 a 0,5, alongamento (%) de 180 a 220, IFD 25% (N) de 30 a 40, IFD 65% (N) de 55 a 75, CLD 50% (Pa) de 650 a 800, resiliência (%) de 2 a 7, e deformação permanente 50% (%) de 6 a 12.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
DEMONSTRAC‟OES TECNICAS 2012_01.indd 40
10/18/12 11:27 AM
Mais Forte que nunca!
O que acontece quando se juntam tecnologias de: • Compostos NORUEGUESES • Colorantes FILANDESES • Aditivos e promotores SUECOS Com a tradicional qualidade da
FIBER CENTER? GEL COAT DE PRIMEIRO MUNDO!!! Matriz: Suzano
Loja 1
Loja 2
Loja 3
Loja 4
Rua Prof. Gionanni Batista Raffo, 215 Chácara Estância Paulista Suzano / SP Tel.: (11) 4746 5700 Vendas: (11) 4746 5713
Rua Batista Raffi, 1173 (Marginal da Rod. Anhanguera) Nova Aparecidinha Campinas / SP Tel.: (19) 3281 5111
Rua João Negrão,1768 Rebouças - Curitiba / PR
Av. Tancredo Neves, 500 (Marginal da Rod. Washington Luiz) Pq. Indust. Tancredo Neves São Jose do Rio Preto / SP
Av. Dom Pedro II, 5072 Jd. Montanhês Belo Horizonte / MG
Tel.: (41) 3021 5357
Tel.: (17) 3238 4530
Tel.: (31) 3411 4080
www.fibercenter.com.br Anuncio Fiber Center 03.indd 1
10/19/12 2:48 PM
Purcom. Há 10 anos surpreendendo com soluções inovadoras e sustentáveis. A Purcom completa 10 anos inovando. Como sempre. É uma casa de sistemas que se tornou líder de mercado ao criar soluções inteligentes e sob medida para seus clientes. Devido à falta de matéria-prima, desenvolveu espuma rígida com TDI e, mais adiante, as espumas flexíveis com MDI. E inovou com diversos produtos sustentáveis, como o Ecomate®. Uma solução ecológica e economicamente viável, exportada para diversos países, por ser reconhecida em todo o mundo como alternativa verde ao gás HCFC. Também inaugurou, em 2010, o Centro de Inteligência Purcom, o primeiro centro tecnológico para pesquisas e desenvolvimento em PU do Brasil. São 10 anos de muitos desafios e conquistas. Como as deste ano: aprovou, junto à Caixa Econômica Federal para o Programa Minha Casa Minha Vida, o recheio das paredes da casa modular Fischer, a primeira a passar no teste de ignitabilidade de materiais do IPT para sistemas construtivos e adquiriu a tecnologia para fabricação de sistemas casting da brasileira Tecpur. Mas a Purcom quer mais. Porque acredita que inteligente é buscar alternativas para tornar o mundo melhor. Afinal, o planeta é a nossa casa.
inteligente é investir nas pessoas
Purcom. Nada mais inteligente do que preservar a vida.
Intelige
A
anos Untitled-3 2
Purcom na Feipur : rua A 16. Veja também a participação especial do Ecomate na Compocity e acompanhe a Purcom no Painel de Espumas Flexíveis, no dia 07/11, às 12h30.
10/17/12 9:53 AM
Casa
gente A
6. do ea is, 0.
soluções moldadas à sua empresa
www.purcom.com.br
Untitled-3 3
10/17/12 9:53 AM
PAINEL ISOLAMENTO TÉRMICO 2012 SEMINARIO AISLAMIENTO TÉRMICO/ THERMAL INSULATION SEMINAR
Data/Fecha/date: 6 de novembro/6 de Noviembre/6th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/ With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception
10h10 – Coffee-break
8h10 – Soluções em PU para isolamento térmico/Soluciones en PU para aislamiento termico/PU solutions for thermal insulation
10h30 – Plataforma Evonik de produtos, serviços e tecnologia para a produção contínua de painéis de poliuretano/ Plataforma Evonik de productos, servicios y tecnología para la producción continua de paneles de poliuretano/ Evonik product, service and technology plataform for the continous production of PUR panels
Ailton Pereira, BASF (Brasil) Resumo: A empresa apresentará suas principais soluções de isolamento térmico para os diferentes mercados em que atua.
Resumo: A indústria de painéis rígidos de poliuretano encontra-se em forte expansão e merece grande destaque dentro do portfólio de produtos, serviços e tecnologia da Evonik, que possui soluções avançadas e de ótimo custo/benefício para este segmento industrial.
Christoph Meurer, Solvay Fluor (Alemanha) e Mario Sergio Avezu, Solvay do Brasil
11h10 – Agentes expansores em espumas rígidas/ Agentes expansores en espumas rigidas/ Blowing agents in rigid foams
Resumo: Apresentará o Hidroclorofluorcarbono 141b que, há muitas décadas, vem sendo o agente de expansão utilizado em uma ampla variedade de segmentos da indústria de poliuretano. O R 141b tem o maior ODP de todos os compostos da categoria dos hidroclorofluorcarbonos e é, por isso, que o Programa Ambiental da Nações Unidas (UNEP) recomenda iniciar a eliminação dos HCFCs por este produto (princípio do “worst first”). O mundo ocidental (EUA, Canadá, União Europeia, Japão, Austrália e Nova Zelândia) já concluiu a fase de eliminação dos HCFCs. Agora, todos os outros países estão em processo de definição e conclusão dos respectivos programas de eliminação dos hidroclofluorcarbonos.
Danilo Minsoni, Grupo M.CASSAB (Brasil)
9h30 – O poliuretano e a economia de energia: A busca por materiais cada vez mais eficientes/El poliuretano y la economía de energía: La búsqueda por materiales cada vez más eficientes/ Polyurethane and energy consumer reduction: the search for more efficient materials Fernanda de Luca Porto, Bayer (Brasil) Resumo: A preocupação com a proteção ao meio ambiente e o maior nível de exigência dos programas governamentais para redução do consumo de energia nos refrigeradores têm sido os motivadores das pesquisas nesta área. Para atender esta demanda de mercado, a Bayer MaterialScience apresenta o seu novo sistema de espuma rígida de poliuretano de isolamento, o Baytherm Microcell, que apresenta um tamanho das células da espuma, em média, 40 % inferior em relação a uma espuma convencional, resultando em um coeficiente de isolamento térmico até 10 % menor.
Patrocinadores:
44
Roberto Luiz, Evonik (Brasil)
8h50 – Roteiros internacionais de eliminação do HCFC 141b e as suas implicações no Brasil/ Guías internacionales de eliminación del HCFC 141b y sus implicaciones en Brasil/ International guides to HCFC 141b elimination and its implications in Brasil
Resumo: Será apresentando o uso dos agentes expansores em espumas de poliuretano rígido na atualidade e as tendências de mercado. 11h50 – Painéis sanduíche para a indústria da construção civil/Paneles sandwhich para la industria de la construcción civil / Sandwich panels for the building industry Dieter Müller, Hennecke (Alemanha) Resumo: Apresentará as vantagens especiais dos painéis sanduíches, fabricados em poliuretano, oferecidos para a indústria da construção civil. Mostrará quais os tipos de painéis existentes, as principais aplicações, como são fabricados, principais etapas de manufatura e as mais novas tecnologias para a fabricação dos painéis. Também destacará outras aplicações do poliuretano na indústria da construção civil 12h30 – Agente de expansão líquido Solstice/ Agente de expansión líquido Solstice /Solstice liquid blowing agent David J. Williams, Honeywell Resumo: Apresentará pesquisas e ensaios em escala industrial, em diversas regiões, diferentes OEMs, também com sucesso no que diz respeito ao impacto de melhoria da performance em incorporar o agente de expansão Solstice LBA para isolamento de poliuretano.
Apoio:
EDIÇÃO ESPECIAL – COMPOSITES | PU
PAINEL ISOLAMENTO TERMICO 2012_01.indd 44
10/18/12 4:32 PM
www.kraussmaffei.com
Mais Leve, Mais Inteligente, Mais Fácil Processo de Alta Pressão RTM* Você está buscando iniciar a produção de peças de compósitos de fibras? Você quer girar a chave e ter um conceituoso sistema orientado ao produto? KraussMaffei é o seu perfeito fornecedor. Nós trabalhamos em parceria para criar as soluções mais completas na fabricação de peças em alta pressão de injeção de resina (HP-RTM). * Resin Transfer Moulding
Nossas vantagens competitivas: – Peças em compósitos de fibras mais leves – Peças visíveis com alta qualidade óptica do carbono – Processos totalmente automatizados
Feipur, Estande D20
Engineering Passion Untitled-3 1
10/17/12 9:54 AM
PAINEL AUTOMOTIVO 2012 SEMINARIO AUTOMOTOR /AUTOMOTIVE SEMINAR
Data/fecha/date: 6 de novembro/6 de noviembre /6th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/ With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception 8h10 – Poliamidas especiais visando o presente e futuro na indústria automotiva/Poliamidas especiales con vistas al presente y futuro de la industria automotriz/ Special polyamides focusing on the present and future of the automotive industry Carlo Grassini, Radici Group (Brasil) Resumo: Apresentará os argumentos principais de necessidade de evolução, especialmente no setor de poliamidas. Abordará propostas em materiais com alta resistência ao calor para aplicações underhood (HHR), com alta rigidez e resistência mecânica para substituição do metal, materiais com base PA6.10, para extrusão com diferentes flexibilidades ou moldagem a injeção e materiais com alta resistência ao glicol para aplicações no heating & cooling. 8h50 – Plataforma Evonik de produtos e serviços para indústria automobilística/Plataforma Evonik de productos y servicios para industria automovilística/ Evonik´s plataform of products and services for the automotive industry Annegret Terheiden e Celso Toyoshima, Evonik (Alemanha e Brasil) Resumo: Apresentará ao mercado a sua plataforma de produtos e serviços para a indústria automobilística, incluindo sua nova organização mundial focada em novos projetos para este segmento industrial. 9h30 – Vantagens e benefícios dos materiais compósitos na indústria automotiva/Ventajas y beneficios de los materiales compositos en la industria automotriz/Advantages and benefits of the composites in the automotive industry Ademir de Marchi, Reichhold (Brasil) Resumo: Falará sobre a busca permanente por materiais mais leves com alta resistência mecânica, química, térmica e com maior durabilidade ao uso, fatores que têm levado a um aumento considerável da utilização de compósitos neste setor industrial. Enfatizará a contribuição das resinas poliéster e éster-vinílicas no atendimento a essas propriedades. 10h10 – Coffee-break Patrocinadores:
46
10h30 – Elastoskin - Pele de poliuretano aromático para o acabamento interno de veículos/Elastoskin – Piel de poliuretano aromático para el acabado interno de vehículos/Elastoskin – Aromatic polyurethane skin for vehicle interior fittings Wander Pascini, BASF (Brasil) Resumo: Apresentará o sistema Elastoskin para a fabricação de “peles” de poliuretano aromático, utilizado na indústria automotiva no acabamento interno de veículos com toque suave e alta resistência mecânica. 11h10 – Aplicações com desempenho superficial “Classe A” para os processos de RTM, BMC e SMC na indústria automotiva/Aplicaciones con desempeño superficial “Clase A” para los procesos de RTM, BMC y SMC en la industria automotriz/ “Classe A” superficial performance applications for RTM, BMC and SMC processes in the automotive industry Márcia Cardoso e Michael Barker, Ashland (Brasil e EUA) Resumo: A Ashland Performance Materials desenvolveu uma série de resinas e sistemas especiais que garantem acabamento do tipo “Classe A” em peças de compósitos. Consumidos principalmente pelas montadoras, esses produtos, associados a uma extensa gama de adesivos estruturais da empresa, serão descritos neste trabalho, que também detalhará alguns casos históricos. 11h50 – Aplicações, processos e produtos em fibras de vidro/Aplicaciones, procesos y productos en fibras de vidrio/Applications, processes and products in fiberglass Ismael Corazza, Jushi (Brasil) 12h30 – Desmoldantes semipermanentes: novas tecnologias/Desmoldantes semipermanentes: nuevas tecnologías /Semipermanent release agentes: new technologies Marcos Rufato, Chem-Trend (Brasil) Resumo: Mostrará como a aplicação dos desmoldantes semipermanentes se tornou fundamental na preparação dos moldes para processamento do plástico reforçado (composites). Também apresentará estas novas tecnologias de desmoldantes, comparando a aplicação antigamente utilizada e a que hoje está sendo usada. Apoio:
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
PAINEL AUTOMOTIVO 2012_01.indd 46
10/19/12 11:32 AM
Untitled-3 1
10/17/12 9:55 AM
PAINEL ENERGIA EÓLICA 2012 SEMINARIO ENERGÍA EÓLICA/WIND ENERGY SEMINAR
Data/fecha/date: 6 de novembro/6 de noviembre/6th November Local/ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception 8h10 – Abordagem do conceito de Pultrusão para fabricação de Spar-Cap em pás eólicas/Explanación del concepto de Pultrusión para fabricación de Spar-Cap en palas eólicas/Explanation of pultrusion concept for the manufacturing of spar-cap in wind blades Joe Spangler, Carbon Composites Solutions (EUA) Resumo: O conceito de utilização de prepreg de fibra de carbono é bem dominado e compreendido no mercado global de fabricação de spar-cap de pás eólicas. Por conta de dificuldades em termos de logística e processabilidade, e também com a necessidade de se melhorar a uniformidade da distribuição das fibras ao longo do composite, visando principalmente uma melhor estabilidade de propriedades mecânicas e aumento de módulo, o processo de pultrusão aparece como uma possível solução para este mercado. A Diversified Structural Composites, companhia adquirida pela Toho Tenax em 2008, fabrica em larga escala especialidades em pultrudados de fibra de carbono e sugere a abordagem deste processo para a fabricação deste componente da pá eólica. 8h50 – Resinas poliéster para pás eólicas/Resinas poliéster para palas eólicas/Polyester resin for wind blade Antonio Carvalho Filho, Reichhold (Brasil) Resumo: A falha estrutural de pás eólicas no longo prazo ocorre por perda de rigidez ou por ruptura. A falha por ruptura é controlada pelas fibras e será tratada de maneira superficial na apresentação. A perda de rigidez é controlada pela interação das fibras com a resina e será tratada com detalhes. A apresentação descreve o mecanismo responsável pela perda de rigidez e sugere ações para minimizar seu efeito. São discutidas as diferenças entre as resinas epóxi, éster-vinílicas e poliéster em aplicações estruturais como pás eólicas. São sugeridas ações necessárias para viabilizar a adoção plena de resinas poliéster nas pás eólicas no futuro. 9h30 – Nova fibra de vidro – Vipro/Nueva fibra de vidrio – Vipro/New fiberglass - Vipro Ismael Corazza, Jushi (Brasil) 10h10 – Coffee-break 10h30 – Tecnologia desmoldante de alta performance Red Superteflon e pacote de soluções ITW WindGroup/Tecnología desmoldante de alto Patrocinadores:
48
desempeño Red Superteflon y conjunto de soluciones ITW WindGroup/ Red Superteflon high performance release technology and ITW WindGroup solution package Marcelo A. Carvalho, ITW (Brasil) 11h10 – CPIC Brasil: reforço para o mercado eólico /CPIC Brasil: refuerzo para el mercado eólico /CPIC Brasil: reinforcement for the wind energy market Paulo Braga, CPIC (Brasil) Resumo: A CPIC mostrará o panorama do mercado eólico brasileiro. Hoje o Brasil tem basicamente duas regiões predominantes para o mercado eólico: sul e nordeste. Com o foco mundial na expansão da energia limpa e renovável, o Brasil vem se estruturando e já possui fabricantes instalados aqui de pás, torres, geradores, entre outros. Também falará de perspectivas e oportunidades, apresentando os compósitos comumente utilizados e indicados para esse mercado, onde a CPIC possui larga experiência na comercialização de materiais. 11h50 – Recentes desenvolvimentos em espumas estruturais de alta densidade XPS/Recientes desarrollos en espumas esctructurales de alta densidad XPS/Recent developments in structural high density XPS foams Alziati Cristina, Massueger L. and Sagnard A, Dow Chemical (Brasil e EUA) Resumo: O trabalho discute avanços recentes no desenvolvimento de espumas de poliestireno (XPS) extrudadas de alta densidade para aplicações com infusão de epóxi estrutural. Há alguns anos foi introduzida, no mercado de pás eólicas, uma primeira linha XPS estrutural com densidade nominal de 50 kg/m³. Este ano, a novidade é uma linha de espuma XPS de 60 kg/m³. É um substituto para as espumas de PVC cross-linked. Com o mesmo nível de densidade, as propriedades mínimas relevantes são atendidas ou superadas e tem aprovação de modelo GL. O sistema produtivo da Dow proporciona estrutura celular bastante homogênea e distribuição de massa na espuma, o que resulta em uma consistência muito alta de propriedades mecânicas estáticas como compressão e rasgo. 12h30 – Novas tecnologias em desmoldantes semipermanentes/Nuevas tecnologías en desmoldantes semipermanentes/New semi-permanent release agent technology Peter Bekusch, Acmos (Alemanha) Apoio:
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
PAINEL ENERGIA EÓLICA 2012_01.indd 48
10/19/12 11:30 AM
C
M
Y
M
MY
Y
MY
K
Untitled-3 1
10/17/12 9:57 AM
CONGRESSO INT. DE POLIURETANO CONGRESO INT. DE POLIURETANO/INTL. POLYURETHANE CONFERENCE
Data/Fecha/date: 6 de novembro/6 de noviembre/6th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/ With simultaneous translation
Confira as palestras/Vea las conferencias/Check the presentations: 14h – Planta de grandes dimensões para produção descontínua just-in-time de painéis de isolamento para teto e paredes /Planta de grandes dimensiones para producción discontinua just-in-time de paneles de aislamiento para el techo y paredes/ Extra-large plant for just-in-time discontinuous production of wall and roof insulated panels Riccardo Mezzera, Cannon (Itália) 14h40 – Linha contínua para fabricação de painéis tipo sandwhich em PU/ PIR e lã de rocha/Línea continua para fabricación de paneles tipo sandwhich en PU/PIR y lana de roca/Continuous line for PU/PIR and rock wool sandwich panel manufacturing Nicolas Seyfried, KraussMaffei (Alemanha) Resumo: O design das linhas contínuas da Krauss Maffei são projetados para atender alto volume de produção de painéis isolantes. Sistemas de produção desenvolvidos pela Krauss Maffei cumprirem todos os critérios para sistemas de produção de alta tecnologia para panéis de isolamento, indeendente da utilização de destino dos painéis sanduíche: edifícios industriais, câmaras frigoríficas, casas pré-fabricadas, ou telhado. Os sistemas de produção visam garantir tecnologia de alto desempenho do processo. O resultado é excelente qualidade do produto com baixos custos de fabricação. 15h20 – Aplicação de policarbonatodiol na produção de poliuretano elastomérico (TPU) para alto desempenho. Estudos comparativos de performance entre os principais dióis do mercado/Aplicación de policarbonatodiol en la producción de poliuretano elastomerico (TPU) para alto desempeño. Estudios comparativos de performance entre los principales Dioles del mercado/ Polycarbonate diol application in the production of high performance elastomeric polyurethane (TPU). Comparative performance studies between the main diols in the market Victor Costa, UBE (Espanha) Resumo: O policarbonatodiol já é visto como uma nova geração de polióis: um poliol linear de alta performance para aplicações em poliuretanos, que permite ter como resultado final alta durabilidade, reunindo propriedades que não podem ser alcançadas de uma forma única com poliésteres e poliéteres. O novo poliól traz ao poliuretano altíssima durabilidade, maior resistência à temperatura, óleo, intempérie e hidrólise, possuindo um melhor desempenho comparado a outros polióis convencionais como poliésteres ou poliéteres poliol
e isso se deve à presença do grupo carbonato, quimicamente mais estável que os outros grupos mencionados. Este poliól puro ou em blendas com poliéster ou poliéter permite a formulação de dispersões aquosas de poliuretanos ou tintas de poliuretano base solvente. Estas excelentes propriedades são indicadas para diversas aplicações especiais tais como proteção contra corrosão, vernizes para madeiras, acabamentos para couro natural ou sintético, tinta automotiva, recobrimento para plásticos, aplicações médico-hospitalares, aplicações em adesivos especiais, elastômeros, termoplásticos, fibras, entre outras. 16h – Nova tecnologia de antioxidantes/Nueva tecnología de antioxidantes/ New antioxidant technology Mark Ragsdale, Milliken (EUA) Resumo: A palestra falará sobre a nova tecnologia da Milliken em antioxidantes que ajuda a diminuir o amarelamento na espuma causado por scorch, principalmente em aplicações com retardantes de chama em móveis e camas (que atendem aos requerimentos da CA117), laminados com grades automotivos de antifogo e espumas brancas para vestuário íntimo. O problema de scorch é causado pelas estações do ano e espumas de baixa densidade 16h40 – Formacel 1100 - O novo agente expansor líquido da DuPont/ Formacel 1100 - El nuevo agente expansor liquido de DuPont/ Formacel 1100 - New DuPont liquid blowing agent Helen Walter Terrinoni, DuPont (Brasil) Resumo: Atualização da performance e dos avanços no desenvolvimento do novo agente expansor líquido da DuPont, Formacel 1100. 17h20 – Cabeçotes KraussMaffei: A arte de misturar poliuretano/Cabezales Krauss Maffei: El arte de mezclar poliuretano/KraussMaffei headers: the art of polyurethane mixing Carlos Frederico, MacSiscon (Brasil) Resumo: Mostrará como ocorre a mistura no interior de um cabeçote em equipamentos de alta pressão e focará os modelos de cabeçotes disponíveis no mercado brasileiro como: lineares, desviadores e de spray. Também abordará o que deve ser levado em conta para um correto dimensionamento em função das vazões requeridas no processo e os pontos chaves que devem ser otimizados para a obtenção de uma boa qualidade de mistura.
Roteiros de Visitação
Conheça tecnologias em composites, poliuretano e plásticos de engenharia específicas para os mercados aeroespacial, petroquímico, construção civil e automotivo, através dos:
1) 2) 3) 4) 5)
Roteiro de Visitação Embraer (indústria aeroespacial) Roteiro de Visitação Petrobras (indústria petroquímica) Roteiro de Visitação da Construção Civil Roteiro de Visitação Automotivo Roteiro de Visitação Substituição de Metais
Acesse estes Roteiros de Visitação no site www.feiplar.com.br ou www.feipur.com.br. Você também pode recebê-los por email (faça sua solicitação: mauricio@artsim.com.br)
Confira os produtos expostos e as tecnologias apresentadas Mais informações - Tel.: (11) 2899-6381
CONGRESSO INT PU 2012_01_DIA06.indd 50
10/18/12 3:47 PM
Untitled-3 1
10/17/12 9:58 AM
AkzoNobel inova mais uma vez Ícone mundial de peróxido orgânico, a AkzoNobel traz novamente ao Brasil o Butanox M50VR (Vanishing Red): o vermelho que lhe confere a propriedade de monitorar visualmente a cura e reduzir os tempos de ciclo, além de mostrar se a mistura entre a resina e o peróxido foi eficiente. Único a oferecer esse benefício Recomendado pelos maiores fabricantes de resinas de poliéster insaturadas. Referência mundial de qualidade na linha de peróxido de metil-etil-cetona (mekp) Sucesso de vendas na Europa e Estados Unidos
NOURYACT Nouryact: inovação e sustentabilidade em um único produto. Utiliza aceleradores livres de cobalto e chega como alternativa ao Octoato e Acetato de Cobalto tradicionais. Elevada reatividade Flexibilidade do processo Conheça mais sobre esse lançamento durante a Feiplar 2012. Palestra técnica de Anthony Bennett, quarta-feira (7/11), às 14h40. Visite o nosso estande - D2.
Untitled-3 1
10/17/12 9:58 AM
CONFERÊNCIA SAMPE BRASIL 2012 CONFERENCIA SAMPE BRASIL/SAMPE BRAZIL CONFERENCE
Data/Fecha/date: 6 de novembro/Noviembre/6th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/ With simultaneous translation 14h – Cerimônia de abertura/ Ceremonia de apertura/Openings Gregg Balko (Sampe) e Rodrigo Berardini (Sampe Brasil/Toho) 14h10 – Preparando-se para a mudança do papel do Engenheiro de Materiais & Processos/ Preparándose para el cambio del papel del Ingeniero de Materiales y Procesos / Preparing for the changing role of the M&P engineer Anthony Vizzini, Western Michigan University (EUA) 14h50 – Otimização de estruturas em composites de grandes dimensões através do uso de técnicas de simulação de infusão a vácuo/ Optimización de estructuras en composites de grandes dimensiones a través de la utilización de técnicas de simulación de infusión al vacío/ Optimization of Large Composite Structures Using Vacuum Infusion Simulation Techniques
17h10 - Equação unificada para prever a ruptura de compósitos sob a ação simultânea de cargas estáticas e cíclicas/ Ecuación unificada para prever la ruptura de compositos bajo la acción simultánea de cargas estáticas y cíclicas/ A unified equation to predict the rupture life of composite pipes under cyclic and static loadings
James Jones, Carl-Johan Lindholm, Belle Blanding - Composites Consulting Group (EUA)
Resumo: Existem modelos bem estabelecidos e muito usados para prever a ruptura de compósitos no longo prazo sob a ação separada de cargas estáticas ou cíclicas. Porém, esses modelos valem apenas se as cargas atuarem isoladamente. Não existe um modelo simples para prever a ruptura quando as cargas estáticas e cíclicas atuam ao mesmo tempo. A indústria de compósitos precisa de um modelo confiável para predizer a ruptura de compósitos sob a ação simultânea de cargas estáticas e cíclicas. Este trabalho sugere uma equação unificada simples de ser usada e que pode fazer essa previsão.
Resumo: A infusão de resinas tem uma vantagem de custo significativa se comparada à moldagem por autoclave ou vacuum bag com prepreg devido à menor quantidade de material, energia, ferramentas e mão de obra associada à moldagem do prepreg. A simulação numérica do processo de infusão, junto com a correta seleção de materiais e configurações, é uma ferramenta valiosa para auxiliar engenheiros no projeto e na fase de protótipo a fim de reduzir custos de desenvolvimento e gerenciar riscos na produção de composites. 15h30 – Agentes de tenacificação de epóxi: como aumentar a ductilidade de sistemas epóxi com mínimo impacto as suas propriedades/ Agentes de tenacificación de epoxi: cómo aumentar la ductilidad de sistemas epoxi con mínimo impacto a sus propiedades/ Epoxy toughening agents: how to increase the ductility of epoxy system with minimum impact on overall properties Cristina L.Alziati, Ha Pham, Nikhil Verghese e Rui Xie - The Dow Chemical Company (Brasil e EUA) Resumo: Resinas epóxi são a melhor opção em aplicação de materiais compostos, onde a resistência química e à corrosão são necessárias, possibilitando além disso trabalhar continuamente em temperaturas elevadas e onde baixo encolhimento após cura é necessário. Entretanto, algumas aplicações estruturais necessitam ter propriedades mecânicas elevadas e nesses casos a adição de agentes de tenacificação podem estender o uso de resinas epóxi também para tais aplicações. Agentes de tenacificação são a melhor opção para aumentar a ductilidade de um sistema epóxi, minimizando os efeito colaterais que o uso de plastificantes e flexibilizantes trazem. Este trabalho ilustra o impacto positivo de agentes de tenacificação do tipo copolímero em bloco, principalmente na resistência à fratura. 16h10 – Coffee-break 16h30 – Soluções de produção automatizadas para composites estado da arte + Aumento das propriedades dos preforms com o uso de modernas técnicas de costura/ Soluciones de producción automatizadas para composites estado del arte + Aumento de las propiedades de los preforms con la utilización de modernas técnicas de costura/ Automated Production Solutions for State of the Art Composites + Enhancement of Preforms properties by using Modern Stitching Technologies Guido Jaeger, Marcel Polland - KSL Keilmann Sonder maschinenbau (Alemanha)
54
Resumo: Apresentará diversos projetos e aplicações que descrevem os mais recentes desenvolvimentos e perspectivas para o crescimento futuro de soluções automatizadas sustentáveis, com total reprodutibilidade e uma automação de processo máxima para alcançar alta eficiência com um custo aceitável. Também analisará os diferentes propósitos da costura de performs no mundo dos composites, que tem se tornado mais e mais atrativa para o processamento de tecidos especiais como fibra de carbono e estruturas de vidro em composites estado-da-arte.
Antonio Carvalho, Reichhold (Brasil)
17h50 – De fibra de carbono a termoplástico reforçado com fibra de carbono/ De fibra de carbono a termoplástico reforzado con fibra de carbono/ From carbon fiber to carbon fiber reinforced thermoplastics Anatole Gilliot – Toho Tenax Europe, e Joe Spangler - Toho Tenax America (EUA) Resumo: A fibra de carbono é produzida com sizing (recobrimento) direcionado aos composites termofixos. Atualmente, os composites termoplásticos estão ganhando maior interesse na área de produção devido ao tempo de produção mais curto, reciclabilidade, segurança/impacto ambiental e oportunidade de se unir peças. A Toho Tenax desenvolveu um sizing específico e adaptado aos termoplásticos reforçados com fibra de carbono para peças de alta exigência técnica. A empresa apresentará um prepreg termoplásticos unidirecional fabricado com fibra de carbono e resina PEEK. 18h30 - Desenvolvimento de estruturas com geometria complexa em compósitos – Uma aplicação com Automated Fiber Placement/ Desarrollo de Estructuras con Geometría Compleja en Compositos – Una aplicación con Automated Fiber Placement / Development of composite complex geometries structures – An Automated Fiber Placement application Alex Camilli Bottene, Wellington Lombardo Nunes de Mello, Rynaldo Zanotele Hemerly de Almeida, Priscila Prado Gomes - IPT - Instituto de Pesquisas Tecnológicas (Brasil) Resumo: O processo de laminação automatizada denominado Automated Fiber Placement (AFP) representa um dos processos desenvolvidos para redução dos custos e aumento de produtividade, quando comparado a processos manuais. O processo consiste em utilizar uma máquina de precisão para laminação controlada de camadas de materiais compósitos para compor a peça. Semelhante a outros processos de manufatura, a complexidade deste equipamento requer sistemas computacionais para o desenvolvimento da superfície a ser fabricada (CAD – Computer Aided Design) e para a geração das trajetórias de deposição para produzir a superfície (CAM – Computer Aided Manufacturing).
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
SAMPE 2012_01.indd 54
10/18/12 3:18 PM
Líder mundial na fabricação de fibra de vidro presente no Brasil
Assistência técnica, força de vendas qualificada, estoque no Brasil para pronta entrega
Fábrica com capacidade de produção anual de 900.000 ton em Tongxiang, China
PRODUTOS
JUSHI GROUP CO.,LTD. JUSHI GROUP (BZ) SINOSIA COMPOSITOS MATERIAIS LTDA.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Rua Joaquim Simões, n. 313-A CEP: 13.290-000 Jd. Vera Cruz - Louveira – SP – Brasil Tel.: (55.19) 3878 1033 Fax: (55.19) 3878 2933 www.jushi.com www.jushisinosia.com.br info@jushisinosia.com.br vendas@jushisinosia.com.br
Anuncio Jushi 2012_01.indd 2
Roving Direto Roving para Spray Up Roving para SMC Roving para Laminação Continua Fios Picados Mantas de Fios Picados Manaas Costuradas Woven Roving Roving Texturizado Fibras Picadas para BMC Fibras Picadas para Termoplásticos Tecidos Complexos Véus de Superfície - Vidro C e E Tipos de Vidro: E, E6 e C
10/16/12 10:58 AM
Untitled-3 2
10/17/12 10:00 AM
Untitled-3 3
10/17/12 10:00 AM
Normas ABNT série 15708 Normas ABNT serie 15708/ABNT Standards – serie 15708
Data/Fecha/date: 6 de novembro/6 de noviembre/6th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP No dia 6 de novembro, será realizado um encontro do Grupo Técnico CE7 – Estruturas Oceânicas da ABNT-Ass. Bras. de Normas Técnicas, que discute o uso de perfis pultrudados para uso industrial. Este Grupo apresentará a série de normas ABNT 15708 e discutirá diversos aspectos mencionados neste documento. Confira a programação: En el día 6 de noviembre, se realizará un encuentro del Grupo Técnico CE7 – Estructuras Oceánicas de ABNT-Asociación Brasileña de Normas Técnicas, que discute el uso de perfiles pultruídos para uso industrial. Este Grupo presentará la serie de normas ABNT 15708 y discutirá diversos aspectos mencionados en este documento. Vea la programación: On 6th November, it will be organized a meeting by CE7 Technical Group – Oceanic Structures from ABNT – Brazilian Technical Standards Association, in which it will be discussed the use of pultruded profiles for industrial application. This Group will present ABNT 15708 serie standard and analyse several aspects mentioned in this document. Check the schedule: 14h – Abertura/Apertura/Openings Carlos Viegas, CAV Consultoria 14h10 – Cases de aplicação de perfis pultrudados nas plataformas/Casos de aplicación de perfiles pultruídos en las plataformas/Pultruded profiles application in plataforms Otávio Lamas, Petrobras 14h40 - Aspectos gerais da NBR 15708 – Histórico junto à Petrobras – Cases de ensaios mecânicos/ Aspectos generales de la NBR 15708 – Histórico conjunto a Petrobras –Casos de ensayos mecánicos / NBR 15708 general aspects – History description in Petrobras – Mechanical tests cases Carlos Viegas, CAV Consultoria 15h10 – Exigências de segurança contra incêndio aplicadas aos perfis pultrudados – Reação e resistência ao fogo/Exigencias de seguridad contra incendio aplicadas a los perfiles pultruídos – Reacción y resistencia al fuego/Safety requirements against fire to be used in pultruded profiles – Fire resistance and reaction A. F. Berto, IPT
EVENTO NORMAS ABNT PETROBRAS 2012_01.indd 58
15h40 - Visão da NBR 15708 pelas certificadoras/Visión de NBR 15708 por las certificadoras/ NBR 15708 vision by the certification bodies 16h10 - Sistema inovador e sustentável em aplicações FST para os mercados de energia, construção e infraestrutura/Sistema innovador y sostenible en aplicaciones FST para los mercados de energía, construcción y infraestructura/ Innovative and sustainable system for FST applications in energy, building and infrastructure markets – Rogério Lucci, Reichhold 16h40 - Novas matérias-primas para atender as exigências contra incêndio em perfis pultrudados/ Nuevas materias-primas para atender a las exigencias contra incendio en perfiles pultruídos / New raw materials to comply with requirements for fire protection in pultruded profiles Novapol 17h10 - Resinas FR para aplicações onshore e offshore/Resinas FR para aplicaciones onshore y outshore/FR resins for onshore and offshore applications Alexandre Jorge, Ashland 17h40 – Perguntas e encerramento/Preguntas y encerramiento/Questions and endings
10/18/12 4:05 PM
PAINEL NÁUTICO 2012 SEMINARIO NAUTICO/MARINE SEMINAR
Data/fecha/date: 7 de novembro/7 de noviembre/7th November Local/ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/ With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception 8h10 – Soluções avançadas para a construção de barcos - Como construir melhores barcos, mais rápido/ Soluciones avanzadas para la construcción de barcos. Cómo construir mejores barcos, más rápido./ Advanced solutions for boat manufacturing – How to build better boats, in a reduced period of time Trevor Osborne, Scott Bader (Inglaterra) Resumo: Mostrará como a construção de barcos em materiais compósitos de poliéster mudou dramaticamente desde a sua introdução nos anos 1950. Esta palestra focará os mais recentes métodos produtivos europeus e materiais para alta qualidade em acabamento e construção, com ênfase especial em gelcoats e adesivos de alta performance desenvolvidos especificamente para a indústria náutica. 8h50 - Linha de gelcoat para segmento náutico/Línea de gelcoat para segmento náutico/Gelcoats for the marine market Marcos Roberto da Silva, Cromitec (Brasil) Resumo: A empresa lança nova de linha de produto para incorporar ao seu portfólio de soluções para indústria náutica. A linha Policoat traz um gelcoat de alta performance, desenvolvido com tecnologia europeia através de parceria com a empresa Euromere. Entre as soluções, destaca-se uma forma simples de eliminar o mapeamento de fibra de vidro, bolhas e amarelamento, problemas esses tão comuns entre os fabricantes de embarcações em compósitos. 9h30 - Zenghshi – Tecido Complexo de alto desempenho/ Zenghshi – Tejido complejo de alto desempeño/ Zenghshi – Complex high performance fabric Ismael Corazza, Jushi (Brasil) 10h10 – Coffee-break 10h30 – Resina Polylite Profile para fabricação de moldes, resinas de infusão e gelcoats de alta Performance/Resina Polylite Profile para fabricación de moldes, resinas de infusión y gelcoats de alta performance/ Polylite Profile resin for mold manufacturing, infusion resins and high performance gelcoats Dirceu Vazzoler, Reichhold (Brasil) Resumo: Abordará a utilização de resinas de contração zero para fabricação de moldes, e etapas do processo de fabricação passo a passo. Também será explicado o uso de resinas de infusão e gelcoats de alta performance. Nesta oportunidade, a Reichhold divulgará ao mercado nova versão de gel naval com menor amarelecimento. Patrocinadores:
11h10 – Reforços de fibra de vidro, de carbono e aramida não convencionais/ Refuerzos de fibra de vidrio, de carbono y aramida no convencionales/Non-traditional glass, carbon and aramid fibers reinforcements Giorgio Solinas, Texiglass (Brasil) Resumo: Apresentará alternativas para os tecidos multiaxiais; tecidos estáveis à “alfaiataria”; facilidade na aplicação de tecidos de fibra de carbono; tecidos híbridos de aramida e carbono diferentes dos convencionais para proporcionar resistência ao impacto em laminações de carbono aparente, além de maior resistência à tração e à flexão. 11h50 – Soluções para aplicações de alto desempenho no mercado náutico através da utilização de adesivos estruturais, resinas e gelcoats/Soluciones para aplicaciones de alto desempeño en el mercado náutico a través de la utilización de adhesivos estructurales, resinas y gelcoats/Solutions for high performance applications in the marine market using structural adhesives, resins and gelcoats David Britto e Michael Barker, Ashland (Brasil e EUA) Resumo: Este trabalho tem como objetivo apresentar os diferenciais dos itens que compõem o novo pacote de soluções da Ashland Performance Materials para o mercado náutico – resinas (laminação, infusão e skin coat), barrier coat, gelcoats premium e adesivos estruturais de base acrílica – e os benefícios que a adoção desses produtos proporcionam aos estaleiros nacionais.
IX Prêmio Excelência em Composites IX Excellence Award in Composites No dia 6 de novembro, às 18h30, será realizada mais uma edição do Prêmio Excelência em Composites, com o objetivo de mostrar os novos produtos desenvolvidos com o uso de composites. Não perca estas inovações! On 6th November, at 18h30, it will be held one more edition of Excellence Award in Composites, with the aim of showing new developed products with the composites use. Don’t miss these innovations! Após a cerimônia, convidamos todos para um coquetel/We invite your for the cocktail
Apoio:
EDIÇÃO ESPECIAL – COMPOSITES | PU
PAINEL NAUTICO 2012_01.indd 59
59
10/18/12 3:30 PM
Untitled-3 2
10/17/12 10:01 AM
Untitled-3 3
10/17/12 10:01 AM
PAINEL CONSTRUÇÃO CIVIL 2012 SEMINARIO CONSTRUCCIÓN CIVIL/CIVIL BUILDING SEMINAR
Data/fecha/date: 7 de novembro/7 de noviembre/7th November Local/ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception 8h10 - Tecnologia global Reichhold em compósitos para a construção civil/ Tecnología global Reichhold en composites para la construcción civil/ Reichhold global technology in composites for the building industry Fernando Franco, Reichhold (Brasil) Resumo: A palestra tem como objetivo informar sobre a tendência da utilização de materiais compósitos na construção civil, tendo a resina poliéster como matriz polimérica, enfatizando suas vantagens na substituição de alguns materiais convencionais e suas respectivas aplicações. A crescente busca por materiais alternativos de alta performance torna os compósitos um material ímpar, devido a sua versatilidade de moldagem, leveza, baixa absorção d’água e durabilidade inerte à corrosão galvânica e por ser um material polimérico. Possibilidade de construção de ferramental (moldes) com menor custo benefício e um portfólio de produtos para atender as diversas aplicações também são itens que serão mencionados. 8h50 - Novas tecnologias economizam dinheiro/Nuevas tecnologías economizan dinero/New technologies save money Giorgio Solinas, Texiglass (Brasil) Resumo: A Texiglass apresentará novas tecnologias de construção rápida e eficiente, além de aplicação de produtos já existentes para economia de energia. Tecnologia para aplicação de elementos arquitetônicos. Eficiência na recuperação de estruturas danificadas e para correção de projetos. Substituição de materiais convencionais. 9h30 - Poliuretanos na construção civil/Poliuretanos en la construcción civil/Polyurethane in the building industry Marcos Carreiro, BASF (Brasil) Resumo: Com amplo portfólio de produtos, a BASF irá apresentar suas principais soluções para o mercado de construção civil brasileiro. 10h10 – Coffee-break 10h30 – Aplicação de poliuretanos na impermeabilização e reabilitação de pisos/Aplicación de poliuretanos en la impermeabilización y rehabilitación de pisos/Polyurethane application for floor impermeabilization and recuperation Josué Garcia Quini, Masterpol (Brasil) Resumo: A Masterpol mostrará que o uso dos poliuretanos no Brasil tem crescido significativamente na impermeabilização na última década. Diversos sistemas têm sido desenvolvidos e empregados com sucesso para diferentes situações, como por exemplo reservatórios de água potável, lajes expostas, áreas de trânsito de pedestres e veículos, injeções em concreto, recuperação estrutural e reabilitação de pisos. A palestra abordará as características dos sistemas em poliuretano com exemplos de obras onde têm sido empregados. 11h10 - CPIC BRASIL - uma nova marca de reforços para o mercado brasileiro/CPIC BRASIL una nueva marca de refuerzos para el mercado brasileño/CPIC Brasil – a new reinforcement brand for the Brazilian market Angelo Miguel Pavioto, CPIC (Brasil) Resumo: A CPIC BRASIL, uma empresa com 20 anos de experiência no mercado brasileiro, apresentará a diversos segmentos, entre eles o de construção civil, as inovações com seus reforços para as diversas aplicações. Com isso, a CPIC consoPatrocinadores:
62
lidará seu espaço no mercado através da ampla gama de produtos com produção local e de sua matriz na China. 11h50 - Revestimentos de poliureia: visão geral com aplicações práticas no Brasil/Revestimientos de Poliurea: Visión general con aplicaciones prácticas en Brasil / Polyurea Coatings: General Overview with Practical Applications in Brazil Daniel Rosenvasser, Huntsman Polyurethanes USA, e Marcelo Alarcon Lui, Radial Revestimentos Técnicos (EUA e Brasil) Resumo: O revestimento de spray de poliureia apresenta rápida taxa de aplicação e, quando completamente curado, torna-se um material muito resistente e flexível, com excelentes propriedades de resistência ao desgaste e química. O uso de revestimentos de poliureia tem crescido rapidamente com uma grande gama de aplicações, nas quais velocidade e resistência são exigências críticas. Nesta apresentação, serão mostrados detalhes da formação, comparações com poliuretano, sistemas híbridos de revestimentos, propriedades físicas e características gerais. No Brasil, a poliureia tem sido aplicada com sucesso em instalações industriais e edificações comerciais. Na verdade, a poliureia tem sido especificada para revestimento de arquibancadas em estádios de futebol selecionados para a Copa do Mundo. Além disso, será mostrado o processo de aplicação em detalhe, desde a preparação da superfície até o revestimento, o equipamento e as condições de processamento, assim como serão mostrados exemplos de aplicações já finalizadas no país. 12h50 – Formas arquitetônicas arrojadas utilizando compósitos/Formas arquitectónicas arrojadas utilizando compositos/Bold architectural forms using composites Antônio Marmo de Oliveira e Francisco J. X. de Carvalho, IBCom, e Gabriel Freire, SeaOil (Brasil) Resumo: Compósitos vem sendo empregados com vantagens na construção civil em geral, mas é na construção de formas arquitetônicas complexas que vêm substituindo o concreto com vantagens relevantes. O emprego em superfícies curvas, utilizando a teoria de cascas que resolve o problema do baixo módulo de elasticidade dos compósitos de fibra de vidro, permite a construção de estruturas autoportantes. Este trabalho mostra o desenvolvimento e construção do CRV (Centro de Realidade Virtual), no CEMPES/PETROBRAS, Ilha do Fundão, Rio de Janeiro, uma construção em forma de elipsoide, com 18 metros de altura e 40 m de largura, entre outras construções. 13h10 - Desempenho de postes em compósitos estruturalmente otimizados/Desempeño de postes en compositos estructuralmente optimizados/ Structurally optimized composites poles performance Antônio Marmo de Oliveira e Francisco J. X. de Carvalho, IBCom (Brasil) Resumo: Postes em compósitos vem sendo produzidos no mundo há pelo menos 20 anos. Nos Estados Unidos foi introduzido principalmente pela segurança que apresenta no caso de impactado por veículos; no Brasil mais recentemente, principalmente pelo baixo peso e durabilidade que viabiliza sua instalação em locais de difícil acesso. Por meio de novo método de cálculo estrutural desenvolvido pelo Prof. Marmo, que permite a otimização estrutural de vigas cônicas e de processo de produção baseado em filament winding com quatro eixos programáveis, foi possível tornar os postes em compósitos mais competitivos. O trabalho mostra o processo, características dos postes e exemplos práticos de instalação, comparando com postes de concreto. Apoio:
EDIÇÃO ESPECIAL – COMPOSITES | PU
PAINEL CONSTRUCAO CIVIL 2012_01.indd 62
10/18/12 3:04 PM
Certificado NBR ISO 9001
Certificado NBR ISO 9001
T
E
C
N
O
L
O
G
I
A
D
E
A
L T A
P
E
R
F
O
R
M
A N
C
E
FABRICAÇÃO DISTRIBUIÇÃO
contamos com uma extensa gama de produtos como resinas poliéster, peróxidos, aceleradores, ceras desmoldantes, pigmentos, gelcoats, aditivos especiais, fibras de vidro, fibras de carbono, agentes tixotrópicos, cargas minerais, solventes, equipamentos básicos para laminação.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Araras - SP . Tel.: (19) 3544-5283 Jandira - SP . Tel.: (11) 2113-0166 / Fax: (11) 2113-0186 / 0188 Curitiba - PR . Tel.: (41) 3288-1314 / 3288- 6766 Uberlândia - MG . Tel.: (34) 3222-6803 / 3213-7882
Untitled-3 1
www.embrapol.com.br 10/17/12 10:02 AM
PAINEL ESPUMAS FLEXÍVEIS 2012 SEMINARIO ESPUMAS FLEXIBLES/FLEXIBLE FOAMS SEMINAR
Data/fecha/date: 7 de novembro/7 de noviembre/7th November Local/ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception
Carlos Santos, Amino (Brasil)
8h10 – Polióis produzidos a partir de CO2 "A Produção dos Sonhos"/ Polioles producidos a partir de CO2 “La Producción de los Sueños”/ Polyol production with carbon dioxide “The dream production”
Resumo: Ao completar 27 de sua fundação, a Amino apresentará sua completa linha de produtos e soluções técnicas para o setor de espumas flexíveis. Dentre outros produtos destacará a sua linha de sistemas prontos para uso direcionados para alta resiliência (HR), viscoelástico (VE) e hipersoft (HS). Será destacada, também, sua linha de aditivos de performance, bem como produtos complementares e auxiliares de processo. Serão, ainda, apresentados produtos de significativo custo/beneficio para o transformador de PU e com diferenciais sustentáveis, mantendo assim o compromisso da Amino com o meio ambiente e a responsabilidade social.
Fernanda de Luca Porto, Bayer MaterialScience (Brasil) Resumo: Os polióis poliéteres são produzidos predominantemente a partir de derivados de petróleo. Em cooperação com parceiros da indústria e do meio acadêmico, a Bayer MaterialScience desenvolveu um processo para a utilização de dióxido de carbono para a síntese destes polióis. Isto resulta nos polióis policarbonatos poliéteres, que podem ser utilizados nas mais diversas aplicações. Dessa forma, o dióxido de carbono – um gás-estufa disponível em abundância – pode ser colocado em uso como matéria-prima. Isto abre novas possibilidades para a conservação de recursos valiosos de petróleo bruto. O objetivo é substituir uma parcela significativa do óxido de propileno por CO2 nos polióis, com foco no mercado de maior volume que são os polióis convencionais para fabricação de espumas flexíveis. 8h50 – Tecnologias para homologação no Inmetro/Tecnologías para homologación en el Inmetro/Homologation technologies in Inmetro Raphael Carrieri, Grupo M.Cassab (Brasil) Resumo: O Grupo M.Cassab, que conta com uma história de mais de 83 anos, inicia uma nova etapa de investimentos para a Unidade de Negócio de Poliuretano, melhorando toda parte fabril com novos equipamentos para seu laboratório, a fim de atender todos os clientes e fornecedores. Atua em todos os segmentos de poliuretano como flexível (colchoeiro, estofados, laminados e peças técnicas), CASE ( Coating, adesivos, selantes e elastômeros), sistemas (rígido, semirrígido, flexível moldado, pele integral, HR e viscoelástico). 9h30 – A função dos aditivos no cumprimento da nova norma de colchões ABNT NBR 13579/ La función de los aditivos en el cumplimiento de la nueva norma de colchones ABNT NBR 13579/Aditive function for compliance with the new mattress standard ABNT NBR 13579 Annegret Terheiden e Celso Toyoshima, Evonik (Alemanha e Brasil) Resumo: A Evonik apresentará as funções e benefícios dos aditivos no cumprimento da nova norma de colchões ABNT NBR 13579-1. O fornecimento do pacote Evonik de aditivos junto com um serviço técnico de primeira classe trazem uma enorme vantagem competitiva aos clientes na busca desta nova norma. 10h10 – Coffee-break 10h30 – Completa linha de produtos e soluções técnicas para o setor de espumas flexíveis/Completa línea de productos y soluciones técnicas para el sector de espumas flexibles/Complete line of products and technical solutions for the flexible foam sector Patrocinadores:
64
11h10 – Gel para o conforto e frescor de espumas/Gel para el confort y frescor de espumas/Gel for foam confort and freshness Andre Ritter, BASF (Brasil) Resumo: A BASF Poliuretanos irá apresentar sua nova tecnologia que proporciona mais conforto do que as espumas de poliuretano tradicionais em aplicações como colchões, travesseiros e estofados. 11h50 – Novos aditivos para espumas flexíveis/Nuevos aditivos para espumas flexibles/New additives for flexible foams Rodrigo Santiago, Univar (Brasil) Resumo: Celebrando o primeiro ano da aquisição da Arinos, a Univar apresentará ao mercado de poliuretanos novos aditivos de performance para espumas flexíveis, que se juntam ao portifólio de produtos mais completo da distribuição no Brasil. Entre as novidades, destacam-se promotores de adesão para dublagem a fogo, bactericidas, estabilizadores de processo (redução de rasgos, principalmente em blocos cilíndricos), agentes antiamarelamento (UV), antioxidante, corantes poliméricos Milliken, entre outros. 12h30 – Camada fria de gel para colchões e outras soluções inovadoras, confortáveis e sustentáveis/Camada fría de gel para colchones y otras soluciones innovadoras, confortables y sostenibles/Cool gel layer to mattress and other innovative, confortable and sustainable solutions Gerson Silva, Purcom (Brasil) Resumo: A Purcom desenvolveu uma série de soluções inovadoras para espumas flexíveis, em especial para a camada pillow-top dos colchões. O primeiro lançamento é uma película de gel que deixa o colchão impermeável e sempre frio. A empresa mostrará, ainda, todas as opções de conforto disponíveis para este mercado, cada vez mais exigente e seletivo, como a alternativa em poliuretano em substituição ao látex e à fibra. Toda a linha de espumas HR e os diversos tipos de espumas viscoelásticas serão outros temas abordados. Apresentará também os últimos desenvolvimentos do Ecomate em substituição ao cloreto de metileno na produção de espumas flexíveis. Apoio:
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
PAINEL ESPUMAS FLEXIVEIS 2012_01.indd 64
10/18/12 3:37 PM
qualidade, eficiência, experiência, inovação e responsabilidade. Todos os elemenTos essenciais para uma química perfeiTa.
Exp
e
ci riên
an
oS
e egm
nto
de
c Pro
ess
os
us Ind
tria
is
• logística diferenciada e avançada • planejamento de suply chain, manutenção de estoques reguladores e atendimento “Just in Time” aos clientes • Garantia da qualidade e boas práticas de fabricação • sala limpa para envase e armazenagem padrão Gmp • auditorias internas de avaliação e efetividade do sistema de Garantia de qualidade • capacitação contínua de funcionários • realização de análises físico químicas em laboratório próprio equipado • atendimento rápido, ágil e eficiente ade
alid
Qu
a enç
bal
Glo
s
Pre
• equipe de desenvolvimento focada em novas matérias-primas e novos fornecedores
a itiv
visite nosso site: www.quimicanastacio.com.br e conheça nossa linha completa de matérias-primas.
pet
í
a stic
Log
Untitled-3 1
az
Efic
e
Com
10/17/12 10:03 AM
CONGRESSO INT. DE COMPOSITES CONGRESO INT. DE COMPOSITES/INTL. COMPOSITES CONFERENCE
Data/Fecha/date: 7 de novembro/7 de Noviembre/7th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/ With simultaneous translation
Confira as palestras/Vea las conferencias/Check the presentations: 13h – Nova geração de gelcoats com menor emissão de voláteis e maior resistência aos raios UV/ Nueva generación de gelcoats con menor emisión de volátiles y mayor resistencia a los rayos UV/ New gelcoat generation with reduced VOC emissions and larger UV resistance Paulo de Tarso, Reichhold (Brasil) Resumo: Será apresentado o gelcoat com emissão de voláteis 30% abaixo dos convencionais, mas cuja principal característica é a resistência ao intemperismo, especificamente com relação aos raios UV. Serão comentados os testes comparativos realizados em aparelho UVCON, simulando o amarelecimento. Esse gel é de especial interesse para aplicações que ficam sob ação permanente dos raios solares. 13h30 – Inovação em resinas para saneamento/ Innovación en resinas para saneamiento/Innovative resins for water treatment and disposal Antonio Carvalho Filho, Reichhold (Brasil) Resumo: Como acontece em todas as aplicações de infraestrutura, as estações de tratamento e as tubulações de compósitos usadas para transportar água e esgoto devem ter vida longa. No caso específico de obras para saneamento, a vida esperada deve ser superior a 50 anos. Além disso, essas estruturas devem suportar condições extremas de manuseio e de estocagem. Para atender essas exigências, as resinas usadas em aplicações para saneamento devem combinar algumas propriedades especiais. Este trabalho discute as propriedades das resinas para atender essas exigências. 14h – Simulação para produção em massa de componentes estruturais em composites para o setor automotivo/Simulación para producción en masa de componentes estructurales en composites para el sector automotor/Simulation for mass production of automotive composite structural components Mathilde Chabin e Arthur Camanho, ESI Group (França e Brasil) Resumo: A transferência de tecnologia do mercado aeronáutico para o automotivo não é algo tão simples. Restrições específicas como, por exemplo, o ciclo de tempo de produção e a automação de processo devem ser considerados na produção em massa de componentes automotivos. Este trabalho apresentará um software de engenharia de composites avançados como uma alternativa para práticas atuais que geralmente requerem grande consumo de tempo e dinheiro. Exemplos de preformagem, infusão, cura, e simulação de definição e otimização de processos, entre outros itens, serão apresentados. 14h40 – Um estudo sobre novas alternativas aos complexos metal-cobalto em sistemas de resina poliéster insaturada/Un estudio acerca de nuevas alternativas a los complejos metal-cobalto en sistemas de resina poliéster insaturada/ A study of novel alternatives to cobalt metal complexes in unsaturated polyester resin systems Anthony Bennett, AkzoNobel Polymer Chemicals (EUA) Resumo: Esta apresentação é uma análise de novos materiais que estão sendo pesquisados como aceleradores/promotores alternativos para uso como substitutos para materiais com cobalto usados em produtos comerciais como fibra de vidro, casting, moldagem por transferência de resina, infusão e tubulações com cura in situ. A necessidade por estes produtos é discutida como uma reação ao programa europeu REACH e a possibilidade de inclusão de compostos de cobalto no anexo XIV. 15h20 – Adesivos estruturais: a influência da rugosidade na adesão mecânica/Adhesivos estructurales: la influencia de la rugosidad en la adhesión mecánica/Structural adhesive bonding: the influence of roughness on the mechanical adhesion R. Hunter, N. Ibacache, B. Pavez, P. Flores, Universidad de La Frontera (Chile) Resumo: Este trabalho descreve resultados recentes sobre o estudo da influência da rugosidade na adesão mecânica de juntas coladas de cisalhamento em amostras de composites para
66
teste feitas de fibra de vidro com matriz polimérica. As técnicas de análise basearam-se tanto em elemento finito como na abordagem experimental. Duas situações foram simuladas: uma delas com rugosidade de superfície da cobertura da junta adesivada, e outra com uma mínima superfície de rugosidade na zona de cobertura. 16h - Mármore sintético reforçado com fibra de vidro/Mármol sintético reforzado con fibra de vidrio/Glass fiber reinforced cultured marble Ricardo Fouad Rabahi, UNB - Universidade de Brasília (Brasil) Resumo: Um dos objetivos do trabalho, como forma de avaliar o desempenho mecânico de corpos de prova (CDPs) de resina poliéster com carga de pó de mármore, é observar o comportamento do módulo de Weibull e da resistência mecânica intrínseca, à medida que se introduz fibra de vidro picotada na composição do mármore sintético. Sua influência na resistência intrínseca será investigada experimentalmente e se levar em consideração os ganhos ou perdas. Adicionalmente, também foi avaliada a repetibilidade dos ensaios, quantificada pelo Módulo de Weibull (m). 16h40 - Composite Filament Winding Henry Li, da Weide Composite (China) Resumo: Esta apresentação fará uma completa explanação sobre as exigências de design e máquinas de enrolamento filamentar (filament winding) para a fabricação de peças em composites/PRFV como tubos, tanques, cilindros de vasos de alta pressão, etc. Esta palestra aborda os mercados de tratamento de água, esgoto, geração de energia, construção civil, obras públicas, químico, agricultura e náutico. 17h20 – Investigação de novas tecnologias de performing para a produção de composites de larga escala/Investigación de nuevas tecnologías de performing para la producción de composites de gran escala/Investigation of novel preforming technologies for large-scale composite production Andreas Schnabel, Christoph Greb, Daniel Michaels, Jonas Haring, Thomas Gries, Institut für Textiltechnik (ITA) of RWTH Aachen University (Alemanha) Resumo: Existe uma demanda crescente para componentes de plástico reforçado com fibra (PRF) em aplicações automotivas, e sabe-se que a grande quantidade de trabalho manual que é necessária durante a produção de performs é responsável por até 50% do custo dos componentes, limitando a utilização dos componentes em PRF em larga escala. O ITA - Instituto para a Técnica Têxtil, da RWTH Aachen University, tem a meta de diminuir tanto o ciclo de tempo como os custos da produção do preforms através do desenvolvimento de tecnologias de preforming de single step e multi-step. 18h - Tendência mundial do mercado de fibras de vidro/Tendencia mundial del mercado de fibras de vidrio/Global tendency of glass fiber market Ismael Corazza, Jushi Sinosia (Brasil) Resumo: Esta apresentação abordará o crescimento das aplicações de fibras de vidro em diversas partes do mundo, tanto em relação a aumento de produção como substituição de materiais. Também focará a tendência por produtos direcionados aos diferentes mercados usuários. 18h40 – Compósitos – Processos, tendências tecnológicas e novos materiais/Compositos – Procesos, tendencias tecnológicas y nuevos materiales/ Composites - Processes, technological tendencies and new materials Wilson Oricchio, Reliant (Inglaterra), e Federico Mezzo Cardoso, Protechnic (França) Resumo: A palestra abordará diversos tópicos como a tecnologia de adesivos e resinas (visão geral e matéria- primas), equipamentos (laminadoras e outros), aplicações, nanotecnologia, bio-compósitos e novos materiais.
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
CONGRESSO INT COMPOSITES 2012_01_DIA06.indd 66
10/19/12 11:27 AM
Materiais De Alto Desempenho. Feiplar Composites 6 - 8 Novembro 2012 Visite o nosso stand C15
MULTIAXIAIS REFORÇOS EM MOLDES FECHADOS TECIDOS AUTO-ADESIVOS TECIDOS EM KITS PREFORMAS PEÇAS DE COMPOSITO
ENERGIA EÓLICA CONSTRUÇÃO NAVAL VIA FÉRREA AUTOMÓVEL AEROESPACIAIS REABILITAÇÃO DE TUBOS ENGENHARIA CIVIL RECREIO SAERTEX worldwide
www.saertex.com
SAERTEX Germany E-Mail: info@saertex.com
SAERTEX France E-Mail: info.france@saertex.com
SAERTEX USA E-Mail: info.usa@saertex.com
SAERTEX India E-Mail: info.india@saertex.com
SAERTEX Stade, Germany E-Mail: info.stade@saertex.com
SAERTEX Portugal E-Mail: info.portugal@saertex.com
SAERTEX South Africa E-Mail: info.rsa@saertex.com
SAERTEX China E-Mail: info.china@saertex.com
Untitled-3 1 saertex_ad12_windcraft_205x275+5mm_PT_RZ.indd 1
10/17/12 10:04 AM 20.09.12 14:02
CONGRESSO INT. DE POLIURETANO CONGRESO INT. DE POLIURETANO/INTL. POLYURETHANE CONFERENCE
Data/Fecha/date: 7 de novembro/7 de Noviembre/6th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/ With simultaneous translation
Confira as palestras/Vea las conferencias/Check the presentations: 14h – Methylal, nova geração de agentes expansores ecológicos/Methylal, nueva generación de agentes expansores ecológicos/Methylal, new generation of ecofriendly blowing agents
16h – Tecnologia de compósitos Krauss Maffei/Tecnología de compositos Krauss Maffei/Krauss Maffei composites technology
Felipe Bertini, Univar (Brasil)
Resumo: Apresentação das tecnologias de Compósitos Krauss Maffei, vídeos, benefícios e amostras de aplicações nas quais já estão sendo utilizadas por nossos clientes.
Resumo: Abordará uma visão geral sobre a molécula dimetoximetano, Methylal, e suas vantagens e propriedades de uso em espumas de poliuretano. O material é produzido pela empresa Lambiotte (Bélgica) e vendido em todo o mundo. Possui aprovação pela ONU através do projeto de substituição dos HCFCs pelo Protocolo de Montreal. Também serão divulgados os dados de uso do material nos mais diversos tipos de espumas de poliuretano. 14h40 – Estado da arte em máquinas de PU/Estado del arte en maquinas de PU/State of art in the PU machinery Dieter Müller, Hennecke (Alemanha) Resumo: A Hennecke mostrará as matérias-primas existentes, quais máquinas são utilizadas para cada material, novos cabeçotes, novas aplicações (componentes de baixo peso para a indústria automotiva, elementos sanduíche para elementos estruturais e composites para aplicações especiais), produção de elastômero, aplicação com o agente expansor pentano e visão geral do futuro do PU. 15h20 – Novos aspectos em Equipamentos para a tecnología de poliuretano a partir de hidrocarbonetos/Nuevos aspectos en Equipamientos para la tecnología de poliuretano a partir de hidrocarburo/New approaches in equipment for hydrocarbon polyurethane technology Luca Ceresa, SAIP (Itália) Resumo: O upgrade ou retrofit da linha de produção existente para o uso de espuma de poliuretano de base HC não requer modificações substanciais, mas apenas uma atualização da máquina e auxiliares com equipamentos adicionais e dispositivos de segurança. O termo retrofit significa a troca de uma tecnologia existente por uma mais avançada, de fácil manuseio, econômica, que esteja sendo oferecida no mercado, e dotada de segurança ocupacional e ambiental. As atividades relacionadas ao retrofit de uma unidade de produção variam de acordo com a área geográfica, tamanho da empresa, tipo de produção e condições da fábrica existente.
IX Prêmio Excelência em Composites IX Excellence Award in Composites No dia 6 de novembro, às 18h30, será realizada mais uma edição do Prêmio Excelência em Composites, com o objetivo de mostrar os novos produtos desenvolvidos com o uso de composites. Não perca estas inovações! On 6th November, at 18h30, it will be held one more edition of Excellence Award in Composites, with the aim of showing new developed products with the composites use. Don’t miss these innovations!
Wolfgang Hinz, KraussMaffei (Alemanha)
16h40 – A importância do uso de retardantes de chama em poliuretano para salvar vidas/La importancia de la utilización de retardantes de llamas en poliuretano para salvar vidas/The importance of flame retardants in polyurethane to save lives Lilian Salim – Abichama (Brasil) Resumo: A Abichama apresentará os benefícios do uso dos retardantes de chama para salvar vidas, além da importância da sua aplicabilidade em compostos de poliuretano. 17h20 – Programa Brasileiro de Eliminação dos HCFCs – Fase 1/Programa Brasileño de Eliminación de los HCFCs / Brazilian Program for the Elimination of HCFCs Magna Luduvice, Ministério do Meio Ambiente, e Ana Paula Leal, Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento – PNUD (Brasil) Resumo: O Programa Brasileiro de Eliminação dos HCFCs (PBH) foi aprovado na 64ª Reunião do Comitê Executivo do Fundo Multilateral para a Implementação do Protocolo de Montreal, ocorrida em julho de 2011. Com a sua aprovação, o Brasil comprometeu-se a eliminar 220,3 t de PDO (Potencial de Destruição do Ozônio) de Hidroclorofluorcarbonos-HCFCs até o ano de 2015, divididos em 168,8 t PDO de HCFC-141b utilizado como agente expansor no processo de produção de espumas de poliuretano e 51,5 t PDO de HCFC-22 utilizado em instalações de refrigeração de supermercados. A apresentação tem por objetivo informar aos participantes do evento um histórico do Programa e as ações que estão em fase de implementação, para o alcance das metas de congelamento em 2013 e redução de 16,6% do consumo em 2015 em relação à linha de base brasileira. 18h – Cerimônia Prêmio Excelência em Poliuretano/Ceremonia Premio Excelencia en Poliuretano/Polyurethane Excellence Award Ceremony
VI Prêmio Excelência em Poliuretano VI Excellence Award in Polyurethane No dia 7 de novembro, às 18h, a indústria de poliuretano apresentará novos usos para esta matéria-prima cada vez mais utilizada em peças de performance aprimorada. On 8th November, at 18h, the polyurethane industry will present new uses for this raw material which has been continuously more applied in parts with improved performance.
Após a cerimônia, convidamos todos para um coquetel/We invite your for the cocktail
CONGRESSO INT PU 2012_01_DIA07.indd 68
10/19/12 11:29 AM
FORMACEL® 1100. ISOLAMENTOS DE ALTA PERFORMANCE. O novo Formacel® 1100 é um agente expansor de espuma que agrega segurança e performance de isolamento superior na substituição do HCFC 141b, com redução de impacto ambiental. Principais benefícios: • Zero ODP (sem cloro na composição): não degrada a camada de ozônio; • Baixo potencial de aquecimento global (GWP); • Não é inflamável; • Baixo custo de conversão; • Alta eficiência energética; • uímica e termicamente estável; • Pode ser formulado com ciclopentano.
DuPont™
FORMACEL® 1100
Venha conferir a palestra da DuPont no Congresso de Poliuretano e conheça os detalhes sobre essa nova tecnologia que estará no mercado. dupont.com.br | 0800-171715
Copyright© 2012 - DuPont. DuPont®, o logo Oval DuPont®, e miracles of science™ e Formacel® são marcas registradas da E. I. du Pont de Nemours and Company ou suas filiais. OCT | 12
Pagina de revista catalogo 2012.indt 1
10/10/12 11:02 AM
INOVAÇÃO Data/Fecha/date: 7 de novembro/Noviembre/7th November Local/Ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Horário: das 14h às 18h
Como inovar uma empresa fabricante de peças em composites/PRFV No dia 7 de novembro será realizado um evento especial para os fabricantes de peças em composites/PRFV, com o objetivo de explicar como se calcula o custo de uma peça e destacar as oportunidades de crescimento de mercado. Também será uma excelente oportunidade para quem tem intenção de abrir uma empresa neste setor
Confira o cronograma: 14h – Oportunidades de crescimento no mercado de composites – Owens Corning 14h20 – Descrição dos processos produtivos e características técnicas dos composites – Ashland 14h50 – Comparativo de postes em composites, madeira e concreto – Reichhold 15h10 – Sistema construtivo com estrutura em perfis de composites em substituição ao aço – MVC 15h30 – Responsabilidade técnica para uma empresa de composites – Almaco 15h50 – Coffee-break 16h10 – Inovação em empresas – Sebrae
PARTICIPAÇÃO GRATUITA Mais informações:
(55) 11 2899-6377
16h50 – Como calcular o custo de uma peça em composites – VI Fiberglass 17h20 – Conheça os processos RTM Light e Infusão - A Almaco e a equipe do Cetecom demonstrarão quais são as etapas dos processos RTM Light e infusão. Estes processos são altamente recomendados para as empresas que buscam maior produtividade e qualidade em suas peças, sem a necessidade de grande investimento em equipamentos e moldes.
POLGLASS antiga Riberglass
Agora com novas tecnologias, mais competitiva e com visão de futuro Distribuidor
Produtos • Resina
Poliéster Ester vinílica • Resinas e enderecedores Epoxi • Fibra de vidro • Gel coat • Adesivo estrutural • Desmoldante semipermanente • Resina
• Catalisadores • Aceleradores • Diluentes • Pigmentos
e corantes minerais • Espuma de poliuretano • Borracha de silicone • Materiais auxiliares de processo • Cargas
Novidades Rolo de lã 100% pele de carneiro, específico para resistir ao ataque do monômero de estireno e de solventes não soltam os pelos e duram muito mais. Sabão de limpeza para as mãos a base d’agua “Elimina o thinner na produção”
POLGLASS COMERCIO DE PRODUTOS PARA FIBERGLASS LTDA Av. Saudade, 2526 – Campos Elíseos – Ribeirão Preto/SP Tel: (16)
3628-1043
www.polglass.com.br COMO INOVAR-2012_01.indd 80 Anuncio Polglass 02.indd 1
•
contato@polglass.com.br 10/18/12 8:29 3:24 AM PM 10/15/12
Untitled-3 1
10/17/12 10:07 AM
Fabricante
Untitled-2 2
10/11/12 5:46 PM
Cliente
(11)
5181-7399 Acesse nosso site
www.rdinternational.com.br
Untitled-2 3
10/11/12 5:46 PM
PAINEL AEROESPACIAL 2012 SEMINARIO AEROESPACIAL/AEROSPACE SEMINAR
Data/fecha/date: 8 de novembro/8 de noviembre/8th November Local/ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception 8h10 – Aditivos para melhoria das propriedades superficiais da tinta – efeito “Easy to Clean” – para o setor aeroespacial/Aditivos para mejoría de las propiedades superficiales de la tinta – efecto “Easy to Clean” – para el sector aeroespacial/ Additives for the superficial properties improvement in inks – effect ‘EASY TO CLEAN” – for the aerospace market Emerson Mori Simões, BYK (Brasil) Resumo: O grande desafio dos formuladores de qualquer tipo de revestimento está na extração do máximo de propriedades de resinas e pigmentos com a obtenção da melhor relação custo/benefício para seu produto final, diante da presença dos inúmeros problemas superficiais. O objetivo desta palestra é mostrar, ao mercado aeroespacial, aditivos com propriedades que facilitam a limpeza das superfícies como de aeronaves, por exemplo. A BYK apresentará qual é a química dos aditivos que atuam na superfície das tintas, como usar cada uma destas químicas nas formulações e por fim, discutirá a aplicação dos aditivos adequados à solução de cada problema, analisando as melhores soluções. 8h50 – Fortron PPS para compósitos termoplásticos no segmento aeroespacial/Fortron PPS para Compositos Termoplásticos en el Segmento Aeroespacial/Fortron PPSfor thermoplastics composites in the aerospace segment
10h10 – Coffee-break 10h30 – Cases de Substituição de Alumínio por Composites de Fibra de Carbono na Indústria Aeronáutica/Casos de Substitución de Aluminio por Compositos de Fibra de Carbono en la Industria Aeronáutica/Ssubstitution of aluminium for carbon fiber composites cases in the aerospace industry Joe Spangler, Carbon Composites Solutions (EUA) Resumo: A Toho falará sobre a utilização de composites de fibra de carbono, que é crescente na indústria aeronáutica, através da busca de soluções envolvendo utilização de materiais mais leves e mais resistentes. O mercado tem buscado um melhor entendimento a respeito das maneiras mais seguras de se explorar a tecnologia de materiais compósitos, em termos de processos e matéria-prima, que viabilizem a transição do Alumínio para o Composite. Esta apresentação aborda cases de sucesso e o avanço dos desenvolvimentos de processos e materiais para fabricação de componentes em composite de fibra de carbono. 11h10 – Resinas termofixas para compósitos de alto desempenho/Resinas termofijas para compositos de alto desempeño/Thermoset resins for high performance composites
Bruno Balico dos Santos, Ticona (Brasil)
Ronny Konrad, Huntsman (Brasil)
Resumo: Apresentará a linha de Fortron PPS-Polisulfeto de Fenileno Termoplástico e compósitos, com clara proposta de valor em termos de desempenho melhorado ou custo reduzido versus outros materiais alternativos tais como o alumínio, termofixos (por exemplo, epóxi) e outros termoplásticos (por exemplo, PEI e PEEK). A empresa discorrerá sobre casos de sucesso em aplicações correntes em outras partes do mundo, desenvolvidos em conjunto com empresas tais como Airbus, Tencate e Stork Fokker, sobre as principais propriedades do material, modelos de custo comparativos, principais homologações/aprovações na indústria aeronáutica , comparativo de desempenho com materiais comumente utilizados na indústria, químico/mecânico do material, entre outros itens. Também apresentará a forma como a Ticona conduz os desenvolvimentos desde o conceito inicial da aplicação, modelagem de viabilidade técnica – econômica, simulação, prototipagem, até o inicio de produção comercial, trabalhando sempre em todas etapas do processo em conjunto com seus parceiros.
Resumo: A combinação de dois materiais com propriedades distintas para obtenção de um produto final com propriedades superiores é chamada de compósitos. As resinas termofixas são materiais utilizados na formação de compósitos, quando combinados com reforços como fibra de vidro, fibra de carbono e outras fibras. Neste trabalho, a Huntsman apresentará os principais tipos e propriedades das resinas termofixas, desde as resinas epóxi comumente utilizadas, a bismaleimidas e recentes desenvolvimentos, como resinas benzoxazinas.
9h30 – Inovação tecnológica em pre-pregs de elevado desempenho estrutural e ambiental/Innovación tecnológica en Pre-Pregs de elevado desempeño estructural y ambiental/ Technological innovation in high structural and environmental performance pre-pregs
Richard Sarzi Oliveira, Embraer (Brasil)
Luís Rogério Lucci, Reichhold (Brasil) Resumo: A Reichhold mostrará como os componentes fabricados em materiais compósitos têm encontrado um campo de aplicações cada vez mais abrangente, desde pequenos componentes até estruturas secundárias complexas. A tendência da indústria aeronáutica em reduzir riscos e custos, aliada à crescente necessidade de regulamentações ambientais em seus processos produtivos e no uso final de seus produtos, demandam desenvolvimentos inovadores e eficazes. Pre-pregs elaborados com resinas éster-vinílicas livres de solventes surgem como um renovado conceito para este mercado, provendo soluções de alta perforPatrocinadores:
74
mance estrutural e favoráveis ao meio ambiente, substituindo materiais convencionais com vantagens de custo e processamento.
11h50 – Desafios à aplicação de compósitos a estruturas aeronáuticas /Desafíos a la aplicación de compositos a estructuras aeronáuticas/Challenges of composites application in aerospace structures Resumo: A apresentação resumida dos principais desafios que os fabricantes aeronáuticos enfrentam no desenvolvimento de um produto em compósitos 12h30 – O crescimento do uso de materiais compósitos no mercado aeroespacial/El crecimiento del uso de materiales compositos en el mercado aeroespacial/Composites materials growth in the aerospace market Angelo Miguel Pavioto, CPIC (Brasil) Resumo: O número de componentes em compósitos nas referidas aplicações aeroespaciais vem crescendo vertiginosamente, substituindo materiais convencionais com grandes vantagens de custo e performance e, com isso, a CPIC Brasil apresenta ao mercado brasileiro a gama completa de produtos com soluções em reforços. A CPIC vem aumentando sua participação no mercado global, atendendo aos mercados de alta tecnologia com seus reforços de vidro de alta performance. Apoio:
EDIçÃO ESPECIAL – Composites | PU
PAINEL AEROESPACIAL 2012_01.indd 74
10/19/12 9:52 AM
Untitled-3 1
10/17/12 10:10 AM
PAINEL AMBIENTES AGRESSIVOS 2012 SEMINARIO AMBIENTES AGRESIVOS/HARSH ENVIRONMENT SEMINAR
Data/fecha/date: 8 de novembro/8 de noviembre/8th November Local/ubicación/place: Expo Center Norte (1º andar/1er. piso/1st floor), São Paulo, SP Com tradução simultânea/With simultaneous translation 8h – Recepção/Recepción/Reception 8h - ViPro – Fibras de Vidro para Ambientes Agressivos/ViPro – Fibras de Vidrio para Ambientes Agresivos/ViPro – Glass fiber for harsh environment Ismael Corazza, Jushi (Brasil) 8h40 – Aplicação de policarbonatodiol na produção de recobrimentos e coatings para alto desempenho. Estudos comparativos de performance entre os principais dióis do mercado/Aplicación de policarburo diol en la producción de recubrimientos y coatings para alto desempeño. Estudios comparativos de actuación entre los principales dioles del mercado/ Polycarbonate diol application in the production of high performance coatings. A comparative performance study considering the main diols in the market Daniel Hernandes, UBE (Brasil) Resumo: O policarbonatodiol já é visto como uma nova geração de polióis: um poliol linear de alta performance para aplicações em poliuretanos, que permitem ter como resultado final alta durabilidade reunindo propriedades que não podem ser alcançadas de uma forma única com poliésteres e poliéteres. O policarbonatodiol (PCD) caracteriza-se como um poliol para produção de resinas de poliuretanos base solvente ou base aquosa e fabricação de elastômeros. A principal característica de coatings e elastômeros baseados em PCD é sua elevada durabilidade frente a qualquer agente de degradação: temperatura, UV, agentes químicos, óleos, hidrólise.
Alexandre Jorge e Evaldo Mota, Ashland (Brasil) Resumo: A Ashland Performance Materials irá demonstrar os mais recentes estudos das resinas Derakane em hipoclorito de sódio. Este trabalho apresentará novidades quanto à escolha das melhores resinas e os efeitos dos sistemas de catalisação e cura, bem como desmistificará a escolha de um único tipo de véu de superfície para tal aplicação. 11h40 – Sistemas Spray de Poliureia para Recobrimento Industrial/Sistemas Spray de Poliurea para Recubrimiento Industrial /Poluyrea spray system for industrial coating Richard Duarte, Era Polymers (Austrália), e Marcelo Barbosa, Univar (Brasil) Resumo: Abordará os diversos tipos de spray de poliureia e suas tecnologias que podem ser aplicados em ambientes agressivos, mostrando as vantagens e desvantagens de cada tipo, bem como várias dicas e informações de resistência química, máquinas e equipamentos mais indicados, preparo de superfície, exemplos de aplicações, e cases de sucesso.
9h20 - Compósitos em aplicações industriais/Compositos en aplicaciones industriales/ Composites in industrial applications
12h20 – Resinas Crestapol – Mostrando a grande adaptabilidade da exclusiva tecnologia Uretano Metacrílica (UMa) da Scott Bader/Resinas Crestapol – Enseñando la gran adaptabilidad de la exclusiva tecnología Uretano Metacrilica (UMa) de Scott Bader/Crestapol Resins- showcasing the wide adaptability of Scott Bader’s unique Urethane Methacrylate (UMa) technology.
Olavo Barbour Filho, Reichhold (Brasil)
Neil Gray, Crestapol Resins/ScottBader (Inglaterra)
Resumo: A palestra abordará a tecnologia e inovação na composição dos liners de tanques, tubos e revestimentos de compósitos para ambientes agressivos, e o uso na reabilitação de estruturas de aço e PRFV. Serão apresentadas as principais resinas utilizadas mostrando desempenhos distintos em ambientes variados, estabelecendo-se os principais critérios na escolha do sistema de proteção anticorrosiva. 10h - Reduzir Custos e Minimizar Riscos em Ambientes Corrosivos/Reducir Costes y Minimizar Riesgos en Ambientes Corrosivos/Reducing costs and minimizing risks in harsh environment Marcio Nieble, Owens Corning América Latina (Brasil) Resumo: Mostrará que a fibra de vidro Advantex é uma abordagem avançada em relação à proteção do meio ambiente, uma vez que não inclui boro em sua formulação. A fibra Advantex minimiza a presença de poluidores no processo de fabricação, o que também ajuda a diminuir a necessidade de aparelhos de controle. Este fato auxilia no atendimento às normas ambientais, que se tornam cada vez mais rígidas. A fibra de vidro Advantex atende os padrões definidos do vidro tipo E-CR, com alta resistência a ambientes ácidos e melhores propriedades mecânicas se comparado ao vidro tipo E. 10h40 – Coffee-break Patrocinadores:
76
11h - Novos estudos das resinas Derakane em hipoclorito de sódio/Nuevos estudios de las resinas Derakane en hipoclorito de sodio//New Derakane resins studies about sodium hypochlorite
Resumo: A gama de parâmetros de desempenho das clássicas resinas termofixas para compósitos geralmente pode ser limitante para o projetista, o fabricante e o usuário final. O aumento do desempenho em uma área, como a tenacidade, frequentemente pode causar uma redução não desejada em uma outra propriedade, como o módulo à tensão (rigidez) ou o desempenho térmico. A tecnologia exclusiva Uretano Metacrílica de resinas termofixas Crestapol da Scott Bader permite um equilíbrio mais abrangente em propriedades para ser realizado em uma variedade de parâmetros de desempenho. Será apresentado um resumo, antes de destacar duas resinas Crestapol chaves: Crestapol 1212 e Crestapol 1250LV. 13h - O Projeto Águas – Equalização dos recursos hídricos/E Proyecto Aguas – Ecualización de los recursos hídricos/Water Projects – Hydric resources equalization Amaury Rocha, VEM (Itália) Resumo: A VEM vai apresentar as tecnologias disponíveis em composites para transportar água sem perdas, por grandes tubulações, do Norte para o Nordeste, permitindo e facilitando a maior produtividade em pequenas lavouras com irrigação, melhor saúde e bem estar para a população. Este projeto também contempla não perder uma gota desta água, através da utilização de ETE-estação de tratamento de esgoto e ETA- estação de tratamento de água. Trata-se de algo revolucionário e possível. Apoio:
EDIÇÃO ESPECIAL – COMPOSITES | PU
PAINEL AMB AGRESSIVOS 2012_01.indd 76
10/19/12 11:31 AM
A TECNOLOGIADA DAAUTOMAÇÃO AUTOMAÇÃO A TECNOLOGIA SOLUCIONANDO SEUS PROBLEMAS SOLUCIONANDO SEUS PROBLEMAS A PRIMEIRA MÁQUINA DE FILAMENT WINDING DO BRASIL COM QUATRO EIXOS PROGRAMÁVEIS [CNC KTH2012] Totalmente controlada por CNC KORTHMIX®
Permite a fabricação de tubos cilíndricos e cônicos Permite a fabricação de vasos de pressão, com enrolamento polar Estrutura modular, fácil operação, sistema “easy-change (fácil alteração e mudança dos componentes para fabricação de vários tipos de peças) Equipamento versátil e de alta produtividade
Visite nosso estande na FEIPLAR COMPOSITES & FEIPUR 2012 e venha conhecer o equipamento de Filament Winding
Estande D10 www.korthfiber.com.br
Rua Dilma Cazoto Nascimento, 60 • Vargem Grande Paulista – SP • e-mail: korthfiber@korthfiber.com.br • Tel.: (55 Anuncio Korthfiber 1pg.indd 1
11) 4612-0488 10/17/12 10:11 AM
C
M
Y
CM
MY
CY
MY
K
Untitled-2 2
10/18/12 4:56 PM
Untitled-2 3
10/18/12 4:56 PM
Agentes de expansão de espumas à base de Solkane® 365mfc
Linha IXOL® de retardantes de chama reativos de polióis poliéteres
Em se tratando de espumas de PU de alto desempenho, é difícil encontrar agentes de expansão que superem o Solkane® 365mfc. O Solkane® 365mfc se destaca, entre todos os produtos do segmento com ODP zero, por oferecer os menores valores de condutividade térmica a preços competitivos. Consulte nossos estudos sobre eco-eficiência e certifique-se que o Solkane® 365mfc constitui a melhor alternativa para expansão de espumas de PUR / PIR, tanto do ponto de vista econômico quanto ambiental. O Solkane® 365 mfc é liquido, com ponto de ebulição de 40°C, o que garante facilidade no manuseio e segurança na operação. Também é o componente ideal para uma variedade de misturas não inflamáveis com HFCs, como é o caso dos produtos da linha Solkane® 365/ 227. O produto pode ser usado em combinação com hidrocarbonetos, permitindo a obtenção de inúmeras alternativas de agentes de expansão de alto desempenho. A utilização do Solkane® 365mfc no seu sistema de PU maximiza os resultados de isolamento térmico, e minimiza os custos de matéria-prima. Com o Solkane® 365mfc, você sempre sairá ganhando.
A linha IXOL® de polióis poliéteres retardantes de chama possibilita a obtenção de produtos em PU com a mais elevada resistência ao fogo, o que constitui um critério chave em inúmeros projetos e aplicações. As espumas com IXOL® alcançam os maiores níveis de retardância de chama, segundo as mais rigorosas normas européias e americanas. Além deste efeito, os produtos da linha IXOL® auxiliam na obtenção de espumas de qualidade muito superior.
www.ahlersheinel.de
Solvay do Brasil Ltda. Rua Urussuí, 300 CEP 04542-903 São Paulo - SP - Brasil Tel: 551137085100 Fax: 551137085288 E-mail: quimicos.br@solvay.com
Solvay Fluor GmbH Hans-Böckler-Allee 20 30173 Hannover Germany Tel +49 511 857-2444 Fax +49 511 817338 www.solvay-fluor.com
Peça uma amostra e comprove você mesmo!
Solvay Fluor
Disclaimer: All statements, information for the use of Solkane® 365mfc and of blends containing Solkane® 365mfc might fall within the scope of European Patent 381 986 and its counterparts. Solvay has acquired certain rights from Bayer under these patents, according to which Bayer has agreed not to assert any of such patent rights against any purchaser of Solkane® 365mfc and blends containing Solkane® 365mfc from Solvay for use as foam blowing agent outside the USA and Canada. The following must be noted regarding the USA and Canada: (1) Solkane® 365mfc cannot be used in the USA or Canada, by itself or in a blend, as a blowing agent to foam a plastic based on an isocyanate to form plastic foam compositions; (2) Solkane® 365mfc and blends containing Solkane® 365mfc must not be made, used, offered for sale, or sold in the USA or Canada, or imported into the USA or Canada, for such blowing uses; and (3) closed cell plastic foam compositions prepared by foaming a plastic material based on isocyanate in the presence of a propellant comprising Solkane® 365mfc and/or a blend containing Solkane® 365mfc, cannot be made, used, offered for sale, or sold, within the USA or Canada, or imported into the USA or Canada. To do so can result in a claim of patent infringement under U.S. patent no. 5,496,866 and Canadian patent no. 2,009,169. Solvay will not sell Solkane® 365mfc or blends containing Solkane® 365mfc to any purchaser intending to use the product accordingly. For addional information and details please visit our webside: www.solvay-fluor.com.
Untitled-6 1
10/17/12 6:42 PM
Untitled-6 1
10/17/12 6:43 PM
Nós criamos melhor durabilidade.
Juntos.
Na Huntsman Polyurethanes, acreditamos que trabalhar em colaboração com nossos clientes é o único modo de resolver problemas complexos e encontrar soluções que sejam realmente inovadoras. Dessa forma, esforçamo-nos com paixão e determinação para obter um entendimento profundo de nossos clientes, o que é necessário para alcançarmos a essência de suas necessidades e estabelecer parcerias duradouras. Quando o assunto é criar melhor durabilidade em estruturas importantes, como pontes, trabalharemos com você para produzir revestimentos à base de MDI sob medida, que proporcionam uma melhor integridade estrutural e proteção contra corrosão. Combinando o nosso conhecimento sobre revestimentos com a sua técnica, criaremos melhores unidades estruturais… juntos.
Untitled-6 1
www.huntsman.com/pu
10/17/12 6:44 PM
Untitled-6 1
10/17/12 6:46 PM