72
.
REDAÇÃO
Aspectos Linguísticos
Aspectos Linguísticos
Acesse as videoaulas desta disciplina.
REDAÇÃO
.
73
AULA
11
Competência 1: acentuação ıƎíǠĉì
Na produção textual solicitada pelo Enem, seguir os aspectos da norma padrão de escrita da língua portuguesa, avaliados na competência I, é indispensável. Dentre esses aspectos, está a acenWXD©¥R JU£ĆFD, que tem diretrizes estabelecidas com o intuito de orientar a pronúncia correta das palavras, além de dar respaldo a eventuais distinções morfológicas e semânticas entre, por exemSOR WHUPRV SDU¶QLPRV D SUHVHQ©D RX D DXV¬QFLD GR DFHQWR JU£ĆFR TXH GLUHFLRQD R OHLWRU D DOJXmas escolhas, seja de pronúncia, seja de léxico. Antes de seguir para a apresentação das regras de acentuação, é importante lembrar as vogais e as semivogais, uma vez que elas são fundamentais a esse processo. As vogais são os fonemas sonoros produzidos por uma corrente de ar que passa livremente pela boca. Em nossa língua, desempenham o papel de núcleo das sílabas e também são as que recebem DFHQWXD©¥R D H L R X 1R HQWDQWR DOJXPDV GHVVDV UHSUHVHQWD©·HV JU£ĆFDV R êLë H R êXë SRGHP DSUHVHQWDU XP VRP êIUDFRë DR ODGR GH RXWUD YRJDO H FRP LVVR Q¥R SRGHP ser núcleo silábico; a estas chamamos de semivogais. A junção delas vai provocar RV HQFRQWURV YRF£OLFRV GLWRQJR H WULWRQJR DO«P GR IHQ¶PHQR FKDPDGR êKLDWRë H LQćXHQFLDU QD DFHQWXD©¥R FRPR YHUHPRV QDV UHJUDV D VHJXLU
ACENTOS GRÁFICOS A sílaba tônica, aquela pronunciada com mais intensidade na palavra, pode ser indicada, na escrita, por um sinal sobre a vogal. Esse sinal, quando inclinado para a direita (´), recebe o nome de acento agudo å FRPR HP êSDM«ë H LQGLFD TXH D V¯ODED W¶QLFD WHP VRP DEHUWR 6H D sílaba tônica é fechada, recebe o DFHQWR FLUFXQćH[R (^): pavê. Já o acento inclinado para a esquerda (`), que recebe o nome de acento grave, possui outra função, que é assinalar uma fusão entre dois sons, a crase å FRPR HP ê9RX D SUHSRVL©¥R çDè MXVWLĆFDGD SHOR YHUER FRP LGHLD GH PRYLPHQWR D SUDLD TXH QHFHVVLWD GH DUWLJR IHPLQLQR çDè SRU FRQFRUG¤QFLD FRP R J¬QHUR GD SDODYUD çSUDLDè ë JHUDQGR D FUDVH GH ê9RX ¢ SUDLDë
Disponível em: www.atividadesdeportugueseliteratura.blogspot.com. Acesso em 27 jan. 2020.
ACENTUAÇÃO DAS PALAVRAS MONOSSÍLABAS: Acentuam-se as monossílabas tônicas terminadas em A(s), E(s), O(s). ([HPSOR pé, pó, pás.
74
.
REDAÇÃO
ACENTUAÇÃO DAS PALAVRAS OXÍTONAS: As oxítonas são aquelas cuja sílaba tônica é a última. 6¥R DFHQWXDGDV DV SDODYUDV R[¯WRQDV WHUPLQDGDV HP $ V ( V 2 V (0 (16 ([HPSOR cajá, maré, cipó, armazém, parabéns.
ACENTUAÇÃO DAS PALAVRAS PAROXÍTONAS: As paroxítonas são aquelas cuja sílaba tônica é a penúltima. $V SDUR[¯WRQDV WHUPLQDGDV HP / 1 5 ; 6 2 V¥R DFHQWXDGDV ([HPSOR automóvel, tórax, ímã. Já no caso de história, série e inócuo K£ R DFHQWR JU£ĆFR SRUTXH V¥R SDUR[¯WRQDV WHUPLQDGDV em ditongo crescente.
Aspectos Linguísticos
Não são acentuadas as palavras paroxítonas termiQDGDV HP $ V ( V 2 V (0 (16 ([HPSOR item, coco, hifens
ACENTUAÇÃO DAS PALAVRAS PROPAROXÍTONAS: As proparoxítonas são aquelas cuja sílaba tônica é a antepenúltima. Todas as palavras proparoxítonas são acentuadas. ([HPSOR ânimo, ótimo, rústico 9HMDPRV DOJXPDV SDODYUDV TXH FDXVDP G¼YLGDV TXDQWR ¢ SURQ¼QFLD RX VHMD RFDVLRQDP HUURV GH SURVµGLD SURQ¼QFLD GH XPD SDODYUD OHYDQGR HP FRQWD VXD FRUUHWD VRQRULGDGH HP UHOD©¥R ¢ FRlocação da sílaba tônica). 2EVHUYD©¥R SDUD ĆFDU PDLV GLG£WLFR VXEOLQKDPRV DV V¯ODEDV W¶QLFDV IRUWHV TXDQGR Q¥R UHFHberem acento nos exemplos a seguir.
• • •
2[¯WRQDV mister, NoEHO, ruim, cateter, hangar 3DUR[¯WRQDV avaro, caracteres, ibero, gratuito, fortuito, pudico, rubrica, recorde, misantropo 3URSDUR[¯WRQDV elétrodo, protótipo, arquétipo, etíope, ínterim, idólatra
CASOS ESPECIAIS DE ACENTUAÇÃO GRÁFICA 1¥R VH DFHQWXDP RV GLWRQJRV DEHUWRV ê(,ë H ê2,ë HP SDODYUDV SDUR[¯WRQDV www.orlandeli.com.br
•
6H RV GLWRQJRV DEHUWRV DSDUHFHUHP HP SDODYUDV R[¯WRQDV UHFHEHP DFHQWR JU£ĆFR
REDAÇÃO
.
75
([HPSOR herói, anéis
•
•
Aspectos Linguísticos
•
•
2 GLWRQJR DEHUWR ê(8ë UHFHEH DFHQWR JU£ĆFR ([HPSOR troféu, chapéu $V IRUPDV YHUEDLV 9(0 H 7(0 H GHULYDGDV QD l SHVVRDO GR SOXUDO GR SUHVHQWH GR LQGLFDWLYR UHFHEHP DFHQWR FLUFXQćH[R ([HPSOR Ela não vem hoje o Elas não vêm hoje. Você tem um bom livro o Vocês têm uns bons livros. A caixa contém lixo o As caixas contêm livros. $ SULPHLUD YRJDO GRV KLDWRV 22 H (( Q¥R GHYH VHU DFHQWXDGD ([HPSOR O voo do pássaro é lindo. Eles não leem muito. $FHQWXDP VH R , H R 8 W¶QLFRV GRV KLDWRV TXDQGR
• • •
6R]LQKRV QD V¯ODED RX DFRPSDQKDGRV GH 6 Não precedidos de ditongo; Não seguidos de NH.
([HPSOR ba- ú, pa- ís, ju- iz, ra-i-nha, bai-u-ca $FHQWR GLIHUHQFLDO &RPR R SUµSULR QRPH M£ GL] « R DFHQWR JU£ĆFR HPSUHJDGR SDUD GLIHUHQFLDU SDODYUDV KRPµIRQDV TXH SRVVXHP D PHVPD JUDĆD &RP R 1RYR $FRUGR 2UWRJU£ĆFR UHVWDUDP GRLV FDVRV
76
.
por (preposição) pôr (verbo)
Passeava só por passear.
4XHUR S¶U XP ĆP QHVVD história.
Pode (presente do indicativo) Pôde (pretérito perfeito do indicativo)
O candidato não pode perder a prova.
O candidato não pôde fazer a prova.
REDAÇÃO